20 enLínea Schneider
Transcripción
20 enLínea Schneider
20 Schneider e en Línea enLínea Innovación Tecnológica Mundial traída a sus manos Octubre 2005 Telemecanique… lo cambia todo Publicación exclusiva para Clientes y Usuarios de Schneider Electric. ® Schneider enLínea Schneider enLínea ® Revista trimestral editada por el área de Comunicación de Schneider Electric México, S.A. de C.V. Editorial CONSEJO EDITORIAL Enrique González Haas Teresa Namnum EDITOR Jesús Vico RECOPILACIÓN GRÁFICA Aseneth Aguirre / Ruth López DISEÑO GRÁFICO Proyecto Gráfico / Aseneth Aguirre COLABORADORES Dagny Díaz Juan Pérez Enrique Vázquez González Erasmo Aguilera Carlos Dueñas Juan Carrizales Mauricio Mendoza Carlos Augusto Ramírez Víctor Martínez Jesús Vico SUSCRIPCIONES Jesús Vico [email protected] PUBLICIDAD Proyecto Gráfico / Aseneth Aguirre Tel.: (55) 5207 44 34 e-mail: [email protected] La revista Schneider enLínea es una publicación propiedad de Schneider Electric México, S.A. de C.V. con un tiraje de 17,000 ejemplares. Su publicación es exclusiva para Clientes y Usuarios de Schneider Electric®. Prohibida su reproducción total o parcial sin previa autorización del Editor Responsable. Schneider Electric México, S.A. de C.V. Derechos Reservados Publicado Trimestralmente. Responsable Legal Lic. Rebeca Orozco García, Calzada Javier Rojo Gómez No.1121-A, Col. Guadalupe del Moral 09300, México, D.F. Impreso por: Programe y distribuido por: Impresiones y Servicios Azteca, S.A. de C.V. Concesión para uso exclusivo del Título No. 04-2000-092211295400-102, otorgado por la Dirección General del Derecho de Autor, Certificado de Licitud de Contenido No.8499. Certificado de Licitud de Título No.11895. Distribución Gratuita. Telemecanique… lo cambia todo Estamos en la recta final del año 2005 y queremos dedicar este ejemplar último del año a nuestro tema de portada: Telemecanique, nuestra marca global de punta para la Automatización y Control Industrial de procesos y máquinas. La riqueza de Telemecanique inicia desde su historia con el desarrollo del primer contactor allá por 1924, después con una evolución firme consolidándose a través de alianzas y adquisiciones, siendo una de las últimas alianzas exitosas, la relizada con Toshiba para la plataforma de Electrónica de Potencia, además de la adquisición de Digital Electronics en Japón para la plataforma HMI. En los últimos años, la marca se ha posicionado como líder mundial a través de su campaña Simply Smart innovando y complementando las aplicaciones de automatización, tanto en la industria, como en la energía, infraestructura y edificios. Telemecanique llegó a México en 1985, iniciando la producción de relevadores térmicos, bloques de contactos y contactores auxiliares en una planta que teníamos en Lerma, Estado de México y desde entonces, se ha ido afianzando tanto su reconocimiento como su participación en el mercado nacional. El slogan Simply Smart resume nuestra intención de poner más inteligencia en nuestros equipos y sistemas para una fácil operación y monitoreo, estableciendo una plataforma de comunicación abierta: “Transparent Ready” que facilita enormemente tanto la operación como el mantenimiento de los procesos e instalaciones. En México como en el mundo, Telemecanique es una marca reconocida como líder en innovación y desarrollo de productos para control y automatización de procesos y máquinas y por eso en esta edición, le ofrecemos un panorama general de toda su oferta. Esperamos que disfrute este ejemplar y no olvide que estamos para atender sus solicitudes a través de nuestro Centro de Información al Clientes: 01 800 SCHNEIDER – 01 800 724 634 337. Ing. Enrique González Haas Vicepresidente de Mercadotecnia y Desarrollo Estratégico 1 Una solución de automatización y control entregada dos semanas después de pedida. Simply Smart. La lentitud no funciona en el negocio de los helados. Los fabricantes de helados introducen cada vez más novedades a su producto, lo que les permite agrandar su negocio. A partir del desarrollo de un nuevo alimentador de ingredientes, las plantas de helado pueden controlar mejor la certeza de sus recetas y el costo de sus ingredientes. La solución incluye variadores de velocidad Altivar®, E/S descentralizadas Advantys® y una computadora Magelis® touch screen, todos conectados por una red Ethernet, fácilmente integrable con todos los grandes protocolos, haciéndose más versatil para cualquier red o arquitectura de planta. Todos los días cambiamos los problemas de manufactura por soluciones inteligentes, sencillas y automatizadas, y eso, en efecto... Lo cambia todo. HMI. Botonería. PLCs. Seguridad. Sensores. Variadores. Arrancadores. Red Ethernet. ® Número Octubre 2005 20 Contenido Portada: TELEMECANIQUE LA MARCA GLOBAL DE SCHNEIDER ELECTRIC PARA AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL. Telemecanique tiene un modelo de negocios único y global, adaptado localmente en 130 países, con productos estándar disponibles a lo largo y ancho del mundo, con un área dedicada exclusivamente a clientes globales: Schneider Global Business Development. 4 30 COLUMNAS NOTICIAS Breves mundiales y nacionales sobre adquisiciones, premios y temas de interés. 28 NORMAS Metodología para la elaboración de proyectos de los sistemas eléctricos. INSTITUTO SCHNEIDER Educación continua para el profesional eléctrico y electrónico. 32 20 NUEVOS PRODUCTOS Innovación en Telemecanique y Square D. SCHNEIDER ELECTRIC EN EL SECTOR DE LA ENERGÍA. Proyectos de energía que el país requiere, para contribuír al crecimiento de su economía. 8 SOLUCIÓN POWER LOGIC (W.A.G.E.S) Sistema de supervisión de la energía para monitorear los servicios de Agua, Aire, Gas, Electricidad y Vapor. 10 TRANSPARENT READY. Un concepto que integra potencia, control y la Web. 12 ARC RESISTANT y ARC TERMINATOR La oferta más segura y completa. 14 TESYS UC SIMPLY SMART. Soluciones para motores con consumo mayor a 32 A. 16 TRANSPLANTE CON ATV 71 para una grúa de construcción. 18 LAS APLICACIONES DEL AÑO de integradores 26 de sistemas. 3 BREVES NACIONALES Noticias El clásico interruptor QO de Square D, celebra su Aniversario de Oro insignia de la marca Square D de Schneider Electric. Dessert comenzó desarrollando el QO a principios de 1953 en colaboración con el jefe de ingeniería de Square D, Harry Stanback. El resultado final fue revolucionario e hizo que las redes de distribución eléctrica residencial fueran mucho más seguras. La tecnología finalmente migró también hacia aplicaciones industriales y comerciales. “El QO ha evolucionado con el tiempo, y continua viviendo su slogan original como “El interruptor más fino jamás construído” expresa David Petratis, Presidente y CEO de Schneider Electric Norteamérica”. Como sucede con algunos productos que llegan a ser legendarios, el interruptor termomagnético QO de Square D fue introducido al mercado en 1955 destacando como un producto de alta tecnología, destinado a satisfacer las crecientes necesidades del mercado de la postguerra y permitiendo que Square D se convirtiera en la compañía líder del mercado. Edward P. Dessert, quien se incorporó a Square D en 1952, fue el diseñador del original interruptor QO, que desarrolló el proyecto con la meta de liderar la industria eléctrica mediante la creación del interruptor termomagnético más rápido y confiable del mercado. “La velocidad de disparo, el diseño moderno y la mayor capacidad de cortocircuito, simplemente convirtió al QO en el mejor dispositivo de protección de las redes eléctricas” dijo Dessert, quien reunió 10 patentes, 8 de ellas para la familia de interruptores QO. Pero ni siquiera el área de mercadotecnia de Square D, quienes inicialmente anunciaron al QO como “El interruptor más fino jamás construído”, podían haber anticipado la evolución que el producto tendría después de 50 años. El interruptor QO ha desarrollado numerosas patentes, es la base de muchos procesos industriales y tiene una sólida reputación a nivel mundial como el interruptor miniatura más confiable. Actualmente este equipo continúa siendo un producto 4 Breher se enorgullece de como un interruptor termomagnético ha hecho tanto por tantos hogares en el mundo. “El QO ha establecido una reputación incomparable en la industria. Fue una mejora importante a partir de los años cincuentas, en términos de seguridad individual en el hogar, no teniendo que correr el riesgo de estar en la oscuridad con una vela para cambiar un fusible donde pudiera haber partes energizadas expuestas. La característica Qwik-Trip lo hizo más rápido que ninguno al tiempo que suministró un mejor nivel de protección. Así sucede ahora con el equipo de protección ante falla a tierra y la detección de arco eléctrico. Según pasaron los años, el QO hizo de los hogares un lugar cada vez más seguro”. Square D ha llegado a ser un socio fundamental para el proyecto “Habitat para la Humanidad Internacional”, y el único proveedor de productos de distribución eléctrica desde el 2001, suministrando más de seis millones de dólares en interruptores QO y centros de carga. Así, los ocupantes de más de 10 000 hogares construídos a través de Habitat para la Humanidad en los Estados Unidos, Canadá y México, han sido beneficiados con la seguridad y alta calidad que este producto provee. De internet… a su domicilio… Schneider Electric México es número 1 otra vez Por segundo año consecutivo, Schneider Electric ha sido elegida como la compañía líder en el sector de Maquinaria y equipo en México. La lista de Empresas Líderes 2005 se publicó en la pasada edición julio-agosto de la revista Gestión de Negocios que junto a Hay Group realizan cada año la consulta entre empresarios y clientes de la industria, el comercio y los servicios del país. Desde el mes de Agosto pasado, Schneider Elctric Servicios le ofrece la tienda virtual de refacciones para variadores de velocidad, UPS’s, Masterpact M e interruptores FPower. Adquiera desde cualquier punto en el país las refacciones que necesite y Schneider Electric se las enviará a su domicilio sin cargo adicional. Manténgase en línea pues muy pronto habrá mayor variedad de refacciones y sorpresas en nuestra página web. � pone a su disposición el canal de acceso a refacciones mas rápido del mundo… de internet a su domicilio. El ranking y su metodología estan basados en la que utiliza Fortune y Hay Group en su edición de las Compañías más admiradas en Estados Unidos cada año, tomando en consideración siete categorías: imagen, finanzas, operaciones, responsabilidad social, recursos humanos, servicio al cliente y productos y servicios. “Un líder de negocios es aquel cuyas prácticas son reconocidas como las mejores por la comunidad ejecutiva de México, por eso, este ranking no es un estudio sobre ganancias y ventas, ni una pasarela para negocios de moda, sino una lista de las compañías que son consideradas como modelos a seguir por los más altos ejecutivos en el país” apuntó la revista Gestión de Negocios. Un total de 1200 ejecutivos en todo el territorio respondieron al cuestionario, teniendo cuidado que cada quien tuviera un conocimiento cabal de las compañías a evaluar así como de los temas del negocio expuestos. 5 BREVES INTERNACIONALES Schneider Electric transporta en camión junto a Daimler Chrysler Noticias Internacionales Schneider Electric Alemania firmó un contrato millonario con Daimler Chrysler en Dusseldorf, que incluye gran parte de equipos PLC y soluciones industriales de automatización, además de un paquete de equipos de distribución. El proyecto NCV3 comenzó en 2003 y su entrega final está pactada para finales de 2005. Comprende el abastecimiento de potencia y las soluciones de automatización en la cadena de montaje para el nuevo camión “Sprinter” construido en Dusseldorf y en las instalaciones de Ludwigsfelde, al sur de Berlín. En primera instancia, Schneider Electric entregó PLC ´s y sistemas de barras prefabricadas para solucionar las necesidades de Daimler que consistían en equipar cerca de 250 estaciones de trabajo, combinando Unity, Premium, Advantys y los PLC ´s Momentum además de productos de control. En una segunda fase, los equipos de Schneider Electric incluyeron componentes de PLC (Harmony, TeSys U), arquitectura Ethernet E/S, Masterpact, etc. Otros jugadores involucrados para satisfacer los requisitos del cliente, incluyeron al fabricante de robots KUKA como contratista general del proyecto, la italiana Cornau para la transportación y Durr para la pintura. Adquisición de JUNO Lighting, S.A. Juno Lighting es la empresa líder de la industria de la iluminación comercial y residencial en Estados Unidos y fue adquirida por Schneider Electric en julio pasado. Los productos de Juno, son sumamente complementarios a los productos que Schneider Electric ya vende, de hecho, muchos de los distribuidores de Schneider tienen productos Juno en su stock y hablan muy bien de la marca. Como Henri Lachmann, Presidente de Schneider Electric SA ha mencionado varias veces: “esto representa una oportunidad muy importante para seguir posicionándonos, aún más, como el líder de nuestra industria. Nuestro éxito en Norteamérica, tiene un significado muy importante para la empresa a nivel mundial, hay muchas razones para estar muy satisfechos con esta adquisición que realza y refuerza nuestra posición principal en E.U. y esto nos ofrece oportunidades sustanciales en Canadá y México”. 6 Además, el potencial para capturar una mayor parte del negocio de contratistas eléctricos aumentará considerablemente. El ingreso de Juno en cuestión residencial y comercial es mucho mayor que el equipo eléctrico que Schneider Electric ofrece hoy. He aquí algunos aspectos básicos y muy importantes de la adquisición de Juno: La competencia y búsqueda de nuevos mercados, es primordial para Schneider Electric. Juno tiene una reputación excelente en el mercado comercial y residencial. El potencial de mercado final de Juno sigue creciendo. Juno ha demostrado el buen funcionamiento en sus operaciones: 1. Doble crecimiento de números en los últimos ocho trimestres 2. Registro financiero muy fuerte 3. Modelo excepcionalmente eficiente de fabricación Juno seguirá funcionando como una unidad independiente de negocio, la diferencia es que será un reporte directo a la Dirección General de Schneider Electric Norteamérica. Juno mantendrá una operación independiente en cuanto a marcas y fuerza de ventas. “La adquisición de Juno está en proceso de aprobación por sus accionistas y no será ultimada sino hasta finales de año. Mientras tanto, trabajaremos para implementar la mejor manera de fusionarnos para lograr una oferta de productos y servicios mucho más amplia para nuestros clientes” dijo Dave Petratis, Director General para Schneider Norteamérica. BREVES INTERNACIONALES Los ganadores son reconocidos como líderes en: creación de una cultura corporativa dirigida al conocimiento desarrollo del conocimiento de los empleados a través del liderazgo de la alta administración. entrega de productos y soluciones basados en el conocimiento maximización del capital intelectual empresarial creación de un ambiente para compartir el conocimiento creación de una organización que aprende entrega de valor basados en el conocimiento del cliente transformación del conocimiento en valor accional Schneider Electric en la lista de ganadores de los premios europeos MAKE 2005 De acuerdo con Rory Chase, Director general de Teleos, firma independiente que condujo el estudio de MAKE: “estas organizaciones han sido reconocidas como líderes europeos en transformar efectivamente el conocimiento de la empresa en productos, soluciones e ideas que crean bienestar. Ellas están construyendo portafolios de capital intelectual así como intangibles ..... Esta es la primera vez que Schneider Electric es reconocido con uno de los premios MAKE. Un panel de Fortune 500 europeo conformado por ejecutivos sernior así como expertos internacionalmente reconocidos en administración, eligieron a los ganadores del premio MAKE 2005. El reporte de Teleos del estudio MAKE 2005 reveló que las organizaciones dedicadas al crecimiento a través de la innovación y la administración del conocimiento, agregan valor cerca de cuatro veces más rápido que sus competidores. El panel rankeó organizaciones fundadas y con oficina matriz en Europa contra un marco de 8 dimensiones clave de administración del conocimiento, las cuales constituyen los facilitadores visibles de la ventaja competitiva. Schneider Electric consolida su posición en automatización de edificios Siguiendo con su estrategia de adquisiciones selectivas, Schneider Electric anunció que adquirirá las operaciones en Europa y el Medio Oriente (ABS EMEA) de Invensys Advanced Building Systems. La adquisición está sujeta a aprobaciones regulatorias. ABS EMEA, propiedad de Invensys plc, es un lider proveedor de soluciones en automatización de edificios y servicios (regulación, monitoreo y control de todo equipo técnico en edificios) en el Reino Unido bajo la marca Satchwell y tiene una fuerte presencia a través del resto de Europa y el Medio Oriente. El mercado de la automatización y el control de edificios representa un crecimiento potencial significativo para Schneider Electric desde que este mercado vale 11 billones de dólares y está creciendo en promedio más del 6 % anual, permitiendo sinergias con otras posiciones de Schneider Electric. La automatización de edificios es una de las plataformas de crecimiento en las cuales Schneider Electric se ha estado focalizando desde el anuncio del desarrollo de nuevas actividades, menos cíclicas y con gran potencial de crecimiento. La adquisición de TAC en junio de 2003, permitió a Schneider Electric convertirse en un gran jugador en la automatización de edificios. La fusión entre TAC y Andover Controls (adquirida en Junio de 2004) reforzó aún más la posición de Schneider Electric, notablemente en el mercado de Estados Unidos. El negocio de ABS EMEA será integrado con la nueva entidad Tour Andover Controls (TAC). 7 Schneider Electric México en el sector de la energía S chneider Electric México está participando activamente en los proyectos de energía que el país requiere, para contribuir al crecimiento de su economía. Para ello ofrece una oferta muy amplia de equipo y soluciones de alta calidad y eficiencia a través de sus diferentes marcas: Square D, Merlin Gerin, Federal Pacific y Telemecanique. Todas ellas representan una gran oportunidad para contribuir al desarrollo del sector energético. ¿Pero, cuál es el sector energético en el que Schneider Electric México está participando? Prácticamente está presente en los mercados de Gas, Petróleo y Electricidad. Está presente en las grandes centrales de generación de energía eléctrica, así como en refinerías, plantas de proceso, en plataformas petroleras y en edificios corporativos de las empresas que manejan la energía en México como: gobierno, productores independientes de energía (PIE), plantas de regasificación (LNG). La oferta de Schneider incluye equipos de distribución, control y automatización, tanto en media como en baja tensión. 8 Ing. Erasmo Aguilera Los principales proyectos en los que Schneider ha participado en los últimos meses incluyen la central de generación La Laguna II, ubicada en el norte del país (PIE), la central Tamazunchale II, en el estado de San Luis Potosí (PIE), La Central de Petacalco en Michoacán (gobierno), la Central Nuclear de Laguna Verde, en Veracruz (gobierno), las Plataformas de producción en el Golfo de México PB-KU-M y PB-KU-S (gobierno), la Planta Petroquímica Morelos (gobierno), La Planta de Regasificación de Altamira, Tamaulipas (LNG) entre otros proyectos. Las necesidades de equipamiento para este tipo de proyectos tienen algo en común, requieren satisfacer con calidad y rentabilidad las exigencias técnicas, garantizando en todo momento la disponibilidad funcional de los sistemas de energía de los que dependen los procesos de producción. La flexibilidad de sus plantas de manufactura, su soporte y dedicación para responder a los clientes, han hecho que Schneider Electric reciba la oportunidad de tener un lugar en este mercado tan exigente. Schneider también busca que el cliente se beneficie de una atención profesional que le motive a repetir las buenas experiencias en proyectos futuros. Debido a la complejidad de este tipo de proyectos en el sector energía, Schneider Electric ha aumentado su capacidad para realizar tareas de asesoramiento y comprensión de las problemáticas de sus clientes, en donde el trato directo con éstos le ha permitido reforzar aún más su imagen de proveedor confiable. DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA De esta manera en media tensión, los tableros blindados (metal clad en inglés) MCset de Merlin Gerin con normas IEC, así como Masterclad y Motorclad de Square D con normas ANSI C37.20.2 satisfacen los requerimientos más exigentes de los clientes con la tecnología más moderna y confiable posible, ofreciendo la seguridad del corte de energía en vacío o en gas SF6, con tensiones en 4.16 y 13.8 kV, de acuerdo a las especificaciones del cliente y capacidades de corriente hasta 3000 A continuos. El tablero de la gama GM6, merece mención especial, al ser el tablero encapsulado en gas SF6 con la más alta tecnología, actualmente ya al servicio de en jando sistemas dedicados en forma local o a través de las redes de información, en donde pueden operar sin problema a través de conexión Ethernet con el poder de comunicación de la Internet y el control del cliente bajo el concepto Transparent Ready®. tas mencionadas. Este tablero ha crecido tanto en su demanda en el sector de energía, que Schneider ya considera su integración mayor en su planta en México, es un tablero que se solicita como Los transformadores encapsulados Trihal de Schneider, también contribuyen en forma importante para conectar los sistemas de media y baja tensión, contando con la versatilidad para manejar potencias hasta 15 MVA y 36 kV, así como operar en condiciones especiales de ondas armónicas y ambientes contaminados, gracias a las resinas del más alto nivel de calidad en el mercado, con las cuales están construidos, Schneider Electric México ofrece una oferta muy amplia de equipo y soluciones de alta calidad y eficiencia a través de sus diferentes marcas la industria del petróleo en México. Los relevadores de protección SEPAM cubren las necesidades de protección, monitoreo y coordinación de sistemas en los tableros de media tensión, su amplia gama permite la protección eficiente de subestaciones, sus derivaciones y máquinas eléctricas. “Switchgear”, por su nombre en inglés. Schneider también ha logrado acceso a los suministros de soluciones “retrofit” en sus diferentes modalidades (reemplazo, modernización, sustitución, mejora, etc), de esta manera las instalaciones continúan ejecutando los procesos productivos con seguridad y eficiencia. En baja tensión, el tablero compartimentado PZ 4, con interruptores de potencia electromagnéticos de corte en aire, de acuerdo a la norma ANSI C37.20.1 ha sido un estándar bien aceptado en las plan- Los controladores programables (PLC’s) de la familia Modicon de la marca Telemecanique, han demostrado sobradamente sus capacidades en las plantas eléctricas y de procesos del petróleo. Ya sea traba- lo que brinda protección máxima tanto a instalaciones como a personas. Por todo lo expuesto, podemos afirmar que Schneider Electric está presente en forma muy activa e importante en el sector de la energía, brindando equipos con la mejor tecnología y confiabilidad, así como el soporte y flexibilidad para ayudar a sus clientes a cumplir sus objetivos en el tiempo previsto y con la confianza de adquirir marcas líderes en el mercado. 9 ¿Qué es Transparent Ready? Lic. Dagny Díaz / Jorge Hagg Un concepto que integra potencia, control y la Web, buscando: Crear un ambiente para compartir información, facilitando la cooperación dentro de las compañías. Simplificar el trabajo conjunto de diferentes áreas (Administración, Producción, Departamento Eléctrico, Informática) Optimizar el ciclo de vida completo de sus procesos (Diseño, Instalación, Operación, Mantenimiento). Sectores y los mercados: Tres campos de aplicación en cuatro sectores: El concepto de TR permite cubrir tres campos de aplicación en los que se mejora la competitividad. 1. Sector Industrial 2. Sector Energía 3. Sector Construcción Campo de aplicación en Energía: Abarca soluciones para optimizar la distribución eléctrica, por ejemplo: Administración del costo de las redes a lo largo de su ciclo de vida Administración de la calidad de los kWh Administración de las relaciones entre proveedores de energía y consumidores Campo de aplicación Industrial: Abarca soluciones para optimizar procesos de producción de su fábrica: Administración automatizada de procesos Control de procesos industriales Administración de flujos industriales 10 4. Sector Infraestructura Campo de aplicación en Edificios Inteligentes: Abarca soluciones para optimizar edifcaciones (excepto casa habitación), entre otras: Administración de energía Administración de HVAC (Calefacción, Ventilación, Aire Acondicionado) Administración de iluminación Control de acceso y detección de intrusión Detección de alarmas de fuego Administración de elevadores y escaleras eléctricas Estas soluciones permiten: Proveer una respuesta diferente a las necesidades del usuario con mayor simplicidad, mayor flexibilidad, mayor apertura, y mayores ahorros. DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA ¿Qué puedo hacer con Transparent Ready? Con un simple click en su PC, usted puede: Ser informado remotamente de una alarma programada ¿Cómo pagar menos y mejor? Utilizando Transparent Ready Comprender un disturbio en su red de distribución eléctrica Compartir la facturación de electricidad entre los diferentes departamentos de su empresa, oficina o centros comerciales. Antes: puntos de medición de electricidad separados del sistema de agua Se tenían sistemas propietarios Monitoreo global de los kWh. Monitoreo de procesos de agua fría: T°, flujo de agua, flujo de aire. ¿Cómo funciona “Transparent Ready” en un Sistema de Distribución Eléctrica? La Solución competitiva Instalación de un sistema de medición multi punto Transparent Ready. Sólo se necesitan tres sencillos pasos para empezar a comprobar las bondades de nuestra oferta: Instale el tablero de distribución (Transparent Ready) a su administrador de red una 2 Pida dirección IP la dirección IP en el “browser” 3 Digite de su PC Soluciones que pueden evolucionar con la instalación y/o necesidades. A través de una gran flexibilidad, que a su vez favorece la capacidad de actualizaciones, la solución “Transparent Ready” posibilita alcanzar bajos costos y menores tiempos en el diseño, instalación y puesta en marcha. Factura mensual = $ 2, 680.000 Pesos/ año. Creciente consumo de energía (mayores requerimientos de agua helada para enfriar maquinaria). Sistemas de medición separados (agua, electricidad, etc.). La vida útil de los sistemas es un misterio. Disminuir la factura eléctrica. Optimizar la eficiencia energética. Y mucho más, gracias a las fantásticas posibilidades de la Web. 1 Entorno Necesidades urgentes a satisfacer Recibir un correo electrónico para recordarle que un equipo está cerca del final de su vida de servicio o requiere mantenimiento preventivo. Conecte el tablero de distribución a Intranet/Internet por medio de un cable de red ordinario. Ejemplo en una fábrica Optimización de lo existente Captura de datos de la acometida y del PLC del sistema de agua. Ahora usted puede: Accesar directamente al sistema de monitoreo y control del tablero de distribución, visitando las páginas html que están previamente configuradas por personal experto y altamente calificado. Bajar toda la información de medición eléctrica de los dispositivos en el tablero de distribución “Transparent Ready”, navegando por medio de la intranet de la compañía. ... o como usted prefiera, desde su PC, de cualquier parte del mundo dónde usted se encuentre, siempre y cuando se encuentre autorizado, con el fin de garantizar la seguridad del acceso a la información de su planta. Modernización de tableros en baja tensión Se incluyeron equipos de medición Transparent Ready. e-Analysis Transmisión segura de datos por modem. Consulta en un portal Web: reportes, acciones recomendadas, alarmas del sistema. Después: consolidación de la energía con Transparent Ready Optimización de lo existente Captura de datos de la acometida y del PLC del sistema de agua. Modernización de tableros en baja tensión Se incluyeron equipos de medición Transparent Ready. e-Analysis Transmisión segura de datos por modem. Consulta en un portal Web: reportes, acciones recomendadas, alarmas del sistema. 11 � SOLUCION POWERLOGIC (W.A.G.E.S) Water, Air, Gas, Electricity, Steam E n la actualidad, muchas compañías buscan tener disponible información de una gran diversidad de dispositivos en campo y que sean capaces de comunicarse con redes industriales y de cómputo al mismo tiempo. La actividad de Supervisión y Control de Instalaciones Eléctricas tiene como misión el optimizar las redes eléctricas en términos de seguridad, costo y disponibilidad. Esta actividad representa una solución completa para cubrir las necesidades de protección, monitoreo, control y comunicaciones en diferentes sectores y niveles de la red del cliente. Schneider Electric Servicios a través del área de Ingeniería de Soluciones ofrece a sus clientes soluciones integrales de sistemas de supervisión, control, automatización y monitoreo de instalaciones eléctricas, adaptando nuestros equipos y arquitecturas a las muy diversas necesidades existentes. Todo lo anterior, es posible utilizando la tecnología PowerLogic y la experiencia del personal experto de ENM “Electrical Network Management”. Visualizemos algunos temas importantes y de interés para usted: ¿Qué es W.A.G.E.S? Son los recursos que alguna vez fueron considerados como costos fijos, pero ahora deben ser administrados como matreria prima. 12 Lic. Dagny Díaz / Jorge Hagg Podrían ser llamados Utilidades Ocultas (indefinidas). Generalmente es del interés de los encargados de mantenimiento o de los CEMs (Administradores de energía certificados), pero los centros de costos se encuentran en diferentes niveles. ¿Qué es PowerLogic? Protección, monitoreo y control. Es un sistema de monitoreo y control de Schneider Electric. Compuesto por dispositivos, comunicaciones de datos y software. Funciones Clave: Electricidad, medición de energía. Estado de la red eléctrica. Alarmas, registros de acontecimientos. Datos para el análisis de armónicos. Diagnóstico y detección de problemas. Ayuda a los Clientes a: Reducir costos de energía Optimizar la utilización de los equipos Mejorar la disponibilidad Sistema de supervisión de la energía para monitorear los servicios de Agua, Aire, Gas, Electricidad y Vapor, este tipo de integración es conocido como W.A.G.E.S (por sus siglas en inglés). ¿Quiénes pueden beneficiarse de PowerLogic? Clientes Industriales / Comerciales: Utilizan una gran cantidad de electricidad. Reduce los costos de energía. Tienen grandes instalaciones eléctricas. Optimiza la utilización del equipo Necesitan una electricidad fiable Mejora la disponibilidad del suministro Ayuda a los clientes a: ALGUNO DE LOS CASOS W.A.G.E.S. Hoy en día una de las tabacaleras más grandes e importantes del país, debido a los requerimientos de contar con información de costos de energía y demanda factura- Reducir costos de energía Optimizar la utilización de los equipos Mejorar la disponibilidad DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA Desarrollo de mejores programas para la optimización de consumos energéticos. Una de las automotríces transnacionales más importantes en nuestro país, cuenta con varios complejos industriales a lo largo de todo el territorio nacional, siendo los más distintivos por la utilización de tecnología de punta y un alto índice de productividad. ble, dentro del sistema, solicitó a Schneider Electric el desarrollo de una aplicación que le ayudara a identificar tendencias de operación, en el consumo de energía eléctrica, temperaturas, humedad y fluidos como: gas, vapor, aguas. Así como a obtener una simulación de los costos de la energía eléctrica. Beneficios: Monitoreo centralizado de todas las variables de energía: Agua, Aire, Gas, Electricidad y Vapor. Generación de tendencias históricas y reportes. Cálculo de los insumos de energía eléctrica, en un corto tiempo. Debido a su necesidad de moniotorear costos energéticos, tiene montados en gran parte de sus instalaciones eléctricas medidores de energía PowerLogic y PowerMeter. Estos medidores tienen la capacidad de interconexión a través de una red serial RS485 permitiendo identificar tendencias de operación en el consumo de energía eléctrica, temperaturas, humedad y fluidos como: gas, vapor, agua. Asímismo, el relacionar las tendencias con la facturación de acuerdo al algoritmo de la compañía proveedora de energía, pueden asociar costos por línea de producción. A una de las industrias farmacéuticas más importantes del país, le era indispensable tener sistemas confiables de monitoreo de parámetros eléctricos y ambientales de sus plantas. Esta industria requería implementar una red de dispositivos de medición de temperatura, presión, humedad y flujo en sus plantas; además de monitorear estados de diversos interruptores de potencia y de un tablero de alumbrado. La red industrial formada por todos los dispositivos debería recorrer grandes distancias y proporcionar, mediante un sistema de monitoreo, lecturas de todos los parámetros en tiempo real e integrar todos los interruptores de potencia, mediante la implementación de un sistema de monitoreo con equipos de PowerLogic y la experiencia de sus Ingenieros de Soluciones, para que a través de estos dispositivos puedan recopilar los datos de la red, ofreciendo características de visualización de datos en tiempo real, almacenamiento de información centralizada y creación de reportes. Schneider Electric integró su sistema a la red de equipos de cómputo, para permitir el acceso de diversos usuarios a la información en campo al mismo tiempo y en diversos lugares. 13 La seguridad en las instalaciones es un aspecto fundamental y crítico por lo que es necesario aprovechar la tecnología disponible para proteger lo más preciado que tenemos... LA VIDA La oferta más segura y completa Seguridad para personas e Instalaciones C uando un tablero falla, siempre nos encontramos con consecuencias desastrosas tanto en personas como instalaciones, ya que en muchos de los casos la destrucción de los equipos e instalaciones nos lleva a paros de producción y pérdidas millonarias, pero lo principal es que se pone en peligro lo más importante: la vida de un ser humano. Durante muchos años la protección de personas e instalaciones ha tenido un papel preponderante en todos los diseños que Schneider Electric ha realizado a sus tableros de media tensión por medio de sus dos marcas líderes Square D y Merlin Gerin, por lo que cuenta con la gama más completa y segura de equipos con Protección al Arco Interno (Arc Resistant). ¿Protección al arco? Sí, la protección al arco interno, es la capacidad que todo tablero debe tener para proteger adecuadamente en caso de falla, al personal que labora con él y las instalaciones. La falla puede ser originada por múltiples razones, como el olvido de un herramental después de un man- 14 Arc Resistant Arc Terminator Ing. Juan Pérez tenimiento, los ambientes corrosivos que se encuentran en algunas instalaciones, la falla de algún componente interno del tablero, la mala operación o forzado de los interbloqueos, la falla del sistema de protección, etc. Cuando ocurre la falla el tablero sufre un sobrecalentamiento muy rápido con la creación de gases calientes y de partículas incandescentes llegando aproximadamente a una temperatura de 20,000°C en el centro del arco y una radiación térmica considerable, esto nos produce una elevación de presión de aproximadamente 21 lb/pulg2, con la expulsión de gases y componentes con una velocidad y fuerza sorprendentes. La norma IEC60298-AA define un –método para probar el equipo con envolvente métalica en condiciones de arco debidas a un fallo interno– . La finalidad de esta prueba es demostrar que un operario presente delante de un tablero durante la falla interna, no se verá amenazado por los efectos de dicho arco en su integridad fisica, por lo que el tablero debe cumplir con seis puntos primordiales que son: Sin abertura Sin proyección Sin desgarre Sin flameo de los indicadores verticales Sin flameo de los indicadores horizontales Puesta a tierra operativa Criterio 1: De igual forma la Norma ANSI C37.20.7 nos marca los siguientes criterios: Criterio 2: Las puertas, tapas normalmente bloqueadas no se abren Criterio 3: Las partes que pueden presentar un peligro no son proyectadas (Ej.: chapas, aislantes, etc...) El arco no crea aberturas accesibles Criterio 4: Los indicadores verticales no han sido flameados Criterio 5: Las puestas a tierra son eficaces. DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA Según IEC , ANSI y EEMAC existen dos principales opciones de protección con tableros con resistencia al arco interno: Nuestra Oferta TABLERO NORMA Protección de arco interno a tres lados es cuando el tablero se encuentra adosado a la pared , y no es posible acceder a la parte posterior, por lo que se protegen únicamente las tres lados restantes, logrando que toda la falla se proyecte a la parte superior del tablero . MASTERCLAD McSET SM6 RM6 MOTORPACT MOTORCLAD TENSION CORRIENTE MARCA APLICACION ANSI C37.20.7 15 k V IEC 60298-AA 24 k V 3000 A Square D Distribución Primaria 3150 A Merlin Gerin IEC 60298-AA Distribución Primaria 36 k V 1200 A Merlin Gerin Distribución Secundaria IEC 60298-AA 24 k V 630 A Merlin Gerin Distribución Secundaria ANSI C37.20.7 7.2 k V 450 A Square D Arrancador Media Tensión ANSI C37.20.7 7.2 k V 400 A Square D Arrancador Media Tensión Schneider Electric ha logrado cumplir con todas y cada una de las características que nos marcan las normas tanto IEC como ANSI, por lo que contamos con la mejor oferta para proteger a las personas e instalaciones contra una falla de arco interno. Un nuevo desarrollo Protección de arco interno cuatro lados es cuando el tablero se encuentra libre en el cuarto por lo que puede ser accesado por cualquier parte , lo que nos lleva a un tablero que tenga la protección por los cuatro lados, para que el operario pueda circular en cualquier parte del tablero, ya que la falla se proyectará a la parte superior del mismo, quedando las paredes de éste intactas. En ocasiones cuando el cuarto de control es bajo entre 2.8 y 4 m y no se puede tener acceso a que la falla sea proyectada al techo de la habitación, Schneider Electric cuenta con la versión de un túnel sobre el tablero, el cual canaliza los gases calientes –ocacionados por los efectos del arco interno–hacia el exterior. Schneider Electric al dominar la tecnología de los tableros con resistencia al arco interno, sigue innovando y se lanza a la creación de un nuevo desarrollo que nos da la solución activa de protección de las personas contra una falla de arco interno. Esta solución es el ARC TERMINATOR, que consite en eliminar el arco interno durante la falla; esto lo logramos controlando y direccionando el flujo de la corriente de falla eliminándola y liberando la condición de falla, con sensores de arco y un interruptor de alta velocidad, para corrientes hasta 50kA en un tiempo de 4 mseg. Por lo que el Arc TERMINATOR no contribuye con la falla sino que la !EXTERMINA!. Esto es debido a que después que el arco es extinguido, el circuito de protección funciona y abre el interruptor principal interrumpiendo la falla. Nuestro principio se reduce a dos pasos: Censa la corriente de falla + detecta el arco = cierra el interruptor cortocircuitado Interruptor principal Arc Detector Beneficios Al ser una alternativa activa, el Arc Terminator nos ayuda a prevenir las sobrepreciones que se generan en el tablero durante la falla de arco interno, reduce sustancialmente la emisión de gases tóxicos, elimina el que el tablero cuente con características especiales y sea reforzado como lo vimos anteriormente, es ideal para instalaciones existentes en donde los tableros no tengan la característica de resistencia al arco, y reduce el tiempo de operación perdido por una falla. Con este último desarrollo que nos coloca a la vanguardia tecnológica, Schneider Electric sigue reforzando tres puntos esenciales al diseñar sus tableros: Seguridad para las personas Tc´s Detector de corriente Controlador Interruptor Cortocicuitado Seguridad para instalaciones Cumplimiento de normas 15 Simply Smart Integrando la potencia y el control a los sistemas de supervisión y monitoreo con TeSys UC Simply Smart Ing. Enrique Vázquez González D espués del éxito que se ha tenido con el arrancador inteligente TeSys U, ahora con el controlador TeSys U el usuario tiene la posibilidad de integrar a su sistema de comunicación todos los motores de hasta 800 A y así, monitorear y supervisar en todo momento el estatus de cada uno de ellos sin tener la necesidad de acudir directamente al gabinete que contiene el arrancador o al CCM. Las ventajas que obtiene al utilizar las nuevas tecnologías aplicadas en este tipo de arrancadores son enormes ya que puede planear con anticipación un mantenimiento preventivo o correctivo antes de que su motor pueda presentar la falla que lo saque de operación y provocar tiempos muertos de producción. El controlador TeSys U Se utiliza junto a un arrancador tradicional (interruptor termomagnético y contactor magnético) para ofrecer las funciones de protección de sobrecarga, control, supervisión y monitoreo del funcionamiento del motor. Se compone de: Una base de control que permite asimismo montar un módulo de función o un módulo de comunicación. Una unidad de control (avanzada y multifunción) cuyo rango de ajuste es compatible con el secundario de los transformadores de corriente. Transformadores de corriente diseñados específicamente para alimentar la base y las unidades de control de este controlador. Es totalmente compatible con todos los módulos función que se utilizan con el arrancador TeSys U para corrientes de hasta 32 A. 16 Soluciones para motores con consumo mayor a 32 A TeSys U Controlador CONTROL INDUSTRIAL Seguimos evolucionando, siempre pensando en ofrecerle las mejores soluciones en el control de sus motores. Para muestra... un buen ejemplo de aplicación Una aplicación exitosa fue la que se logró en la supervisión de una máquina trituradora. El cliente utilizaba un arrancador tradicional compuesto de un interruptor termomagnético, un contactor magnético y un relevador de sobrecarga. Con esta combinación no podía tener datos que le permitieran saber cuando se presentaba una sobrecarga, cuál era el comportamiento de la corriente, ni saber en que momento podría presentarse una falla debido a que no contaba con avisos. En el momento en que conoció la línea de arrancadores TeSys U y sus beneficios, y habiendo analizado sus necesidades, decidió incorporar el Controlador TeSys U en el arrancador que actualmente tenía. Datos de funcionamiento de la trituradora: Potencia: 150 HP-440 V.c.a. Corriente nominal: 180 A Tipo de Servicio: Continuo Tensión de control: 220 V.c.a. Arranque a tensión plena. Lectura de parámetros requeridos por el cliente: Corrientes de fase (L1, L2 y L3). Avisos de disparo (en forma local y remota) Número de arranques Tiempos de operación Temperatura de operación del controlador Protecciones requeridas. Protección de sobrecorriente Protección por desbalanceos de corriente Protección por fallas a tierra Protección de cortocircuito, con 35 kA en 440 V.c.a. de capacidad de cortocircuito Detección del atascamiento de la trituradora. Con la información anterior se realizó la selección de los equipos a utilizar. 1 Controlador: LUTM20BL (para combinarse con contactores LC1F) 1 Unidad de control multifunción: LUCMT1BL 3 Transformadores de corriente: LUTC4001 1 Módulo de comunicación: LULC032 1 Contactor magnético: LC1F185M7 1 Interruptor termomagnético: NFS36250TM 1 Fuente de alimentación: ABL7RE2402 1 Transformador de control: 440V/220 V.c.a. (100 VA) Para la detección de bloqueo de la trituradora mediante la supervisión de la sobreintensidad (función de sobrepar o atascamiento) fue necesario introducir los siguientes parámetros: Disparo: la respuesta si/no activa o desactiva la función. Tiempo antes del disparo: período durante el cual el valor de la corriente puede ser superior al umbral de disparo antes de provocar éste (ajustabel de 1 a 30 segundos). Umbral de disparo: valor en porcentaje de la relación de la corriente de carga respecto a la corriente de ajuste. Si esta relación se mantiene por encima del umbral durante el período especificado en el parámetro anterior, el producto dispara (ajustable del 100 al 800 %). Es posible configurar los parámetros de una alarma en un umbral determinado en las mismas condiciones anteriores. 17 Simply Smart Transplante con ATV 71 para una grúa de construcción L a situación inicial nos plantea una grúa torre con más de 20 años de haber sido fabricada, necesitando un reacondicionamiento mediante el reemplazo de los viejos sistemas de control por variadores de velocidad ATV 71. El desempeño de las grúas en la construcción de un proyecto es crítico, dado que esta clase de trabajos demandan el 100% de productividad con el 100% de disponibilidad. El caso particular al que hacemos referencia, se trata de una grúa con capacidad máxima de 20 toneladas y por razones obvias, el contratista debió asegurarse de su confiabilidad previo a comprometerse con el proyecto. Como resultado de su revisión, el mayor problema detectado lo representaba el mecanismo de giro, conformado por: el accionamiento con motores de inducción para producir el giro de la pluma proporcionando el mismo torque, un gran cojinete con sistema de transmisión de engranes. Cada motor operaba con velocidad constante y se acoplaba mediante un dispositivo a base de corrientes de eddy para ajustar el movimiento variando la excitación de CD en el mismo. Los acoplamientos por corrientes de eddy eran propensos a fallas mecánicas y eléctricas. Al fallar alguno de estos dispositivos, 18 Ing. Carlos Dueñas Mayor confiabilidad, menor costo y mayor soporte técnico ante cualquier contingencia. Tablero de control Trolley Cabina Motor de viraje Transmisión Torre fija CONTROL INDUSTRIAL sobrecargaba los equipos remanentes hasta el grado de bloquearse. Si no se identificaba con suficiente anticipación, podían ocurrir daños en algún componente del sistema de giro lo cual complicaba grandemente en costos y disponibilidad de las refacciones para un equipo viejo. Se consideraron diversas soluciones como embragues hidráulicos hasta decidir por la utilización variadores de frecuencia en los motores originales. Esta última solución permitió el acoplamiento directo de estos elementos a las cajas de engranes quedando bajo control de los equipos ALTIVAR 71 el control de la dirección, velocidad, aceleración, torque y frenado. Como resultado del reacondicionamiento se lograron tres beneficios: primero se mejoró la confiabilidad que es crucial para el desarrollo del proyecto, segundo fue la reducción a un tercio del costo que representaba la solución con embragues hidráulicos y por último contar con mayor soporte técnico ante cualquier contingencia. Otras ventajas que el cliente pudo percibir, fueron: la suavidad del control, lo cual era importante en su proceso de vaciado de concreto, en realidad la destreza del ope- rador resultaba aún determinante, sin embargo con el nuevo modo de control, el operador tuvo un mayor avance en su trabajo diario. También descubrió que el sistema de accionamiento con electrónica de potencia permitió en forma sencilla y accesible, cualquier reprogramación de ajustes y parámetros sin requerir mayores cambios mecánicos o estructurales. Como beneficio adicional, el consumo de la corriente de arranque demandada fue disminuida drásticamente por los variadores frente al método anterior y por último se notó que el esfuerzo excesivo se transmitía a la estructura de la torre con el control original. Los variadores se sincronizaron bajo una configuración “maestro-esclavo”, con control de información entre ellos y cuidando la realización de sus conexiones para asegurar la inmunidad frente al ruido eléctrico. Un aspecto crítico resuelto consistió en evitar la oscilación o balanceo de las cargas controlando la desaceleración en el movimiento de giro y frenado. Las características y funcionalidades avanzadas del ALTIVAR 71 que permitieron lograr su aplicación exitosa fueron: Múltiples Macroconfiguraciones, lo que permitió la configuración rápida y apropiada de las funciones para un dominio de aplicación específico cuya elección conlleva la asignación de parámetros asociados, mencionando algunas de ellas: izaje, maestro esclavo, regulador PID, uso general, etc. Control de freno, para gestionar correctamente la operación del freno electromagnético desde el variador adaptándose al tipo de movimiento a ajecutar, ya sea vertical u horizontal. Con este último se logró sincronizar la apertura del freno con establecimiento del torque durante el arranque y al cerrar el freno a velocidad nula en el momento del paro y convenientemente con un retardo para estabilizar la carga con una inyección de corriente contínua de CD (anti-sway), todo ello para evitar esfuerzos abruptos. Equilibrado de carga (Load sharing), que permite repartir más eficientemente el torque cuando de alguna forma, existe acoplamiento mecánico entre varios motores; por este motivo se da una variación de velocidad en función del torque, lo cual equivale a un deslizamiento. 19 Simply Smart Telemecanique… lemecanique… lo cambia todo Lic. Jesus Vico Ghironi T elemecanique es la marca global de Schneider Electric para automatización y control de productos y procesos, aunque cada país presenta un ambiente muy distinto en cuanto a su mercado, lo que ayuda a crear las percepciones de la marca por parte de su público. El usuario demanda productos fáciles de aplicar y que le permitan reducir los costos de su negocio, dando al mismo tiempo, las ventajas de un alto desempeño a sus máquinas y procesos, algo muy significativo para sus clientes. Los productos Telemecanique, incluyendo la línea de controladores lógicos programables Modicon, hacen eso justamente, con componentes modulares y compactos, inteligencia embebida que simplifica la operación y tecnologías abiertas como Ethernet que reducen el costo de la integración y la comunicación. En México, Telemecanique es una marca reconocida como líder en innovación y desarrollo de productos para el control y automatización de procesos y máquinas y en esta edición, queremos compartirle el por qué de ese reconocimiento a través de su oferta completa. Lo invitamos a conocerla. “La automatización no es un negocio, es una tecnología que invadirá todos los productos de Schneider Electric”. Henri Lachmann, Presidente y CEO de Schneider Electric S.A. El 30 de Junio de 1924, se registra la Patente del Primer Contactor Eléctrico montado en Barra por parte del Ing. André Blanchet, quien junto con su socio Michel Le Gouellec fundan la Empresa “Manufacture d ‘Appareillage Electrique”, la cual cambia de nombre a “Telemecanique Electrique” en 1928. 20 PORTADA Telemecanique es la marca global de Schneider Electric para Automatización y Control Usados en conjunto o en aplicaciones por separado, los productos de Telemecanique proporcionan funcionalidades completas para todas sus aplicaciones de automatización: industrial, de edificios, de infraestructuras y de energía. Terminales de diálogo Herramientas de Software Redes y comunicación Control de movimiento Automatización Interfaces y E/S Control de motores Sistemas de detección Fuentes de alimentación Sistemas de montaje Francia Apertura de la primera Agencia Comercial fuera de Francia, en Bélgica. Canadá México Brasil Bélgica España Inglaterra Noruega Holanda Alemania Suiza Italia Período de fuerte Expansión Mundial en los cuatro continentes. Portugal Argelia 21 Telemecanique, Productos innovadores para todas las funciones de Automatización Control y Diálogo Operador Habilitando PLC en Ethernet Modicon Micro ETZ Premium ETY, Quantum NOE, Momentum M1E Seguridad en máquinas Protocolos de aplicación y buses de campo Modbus, Uni-Telway, XWAY, DeviceNet, CANopen, Fipway, INTERBUS, Modbus Plus, Profibus DP, Lonworks, Ethernet… Ver seguridad en máquinas en cada función Interface AS-I a a d c a Conectores Terminales de cableado, tablillas de terminales, DZ, AZ..., AB1, DB6... b Interfaces Relevadores enchufables, convertidores analógicos, interfaces discretas Zelio Relay, Analog ABR, ABS Interfaces precableadas, E/S distribuidas IP20/IP67 Advantys Telefast, FTB, FTM, STB, Modicon Momentum c d b Interfaces Humano Máquina a Terminales operador, PC industriales, servidores web, software para HMI y PC Magelis XBT, Magelis iPC, Factory Cast, Vijeo Look, Monitor Pro a Ver AS-Interface en cada sección Interfaces y E/S Unidades de control y señalización plásticas y metálicas Harmony 4, 5, 6, 7, 9, K Balizas Harmony XV... Redes y comunicación Conectando dispoitivos a Ethernet ConneXium a a c Estaciones de control y soluciones de montaje Estaciones de control, kits de montaje para páneles Harmony XA, Profil, Tego Dial d AS-Interface Estaciones de control, teclados, balizas e Seguridad en máquinas Paros de emergencia, estaciones de control, interruptores de límite, interruptores de pedal Preventa XA, XB, XY, XP d e c b d Software Software para terminales operador Magelis XBTL1000 a a Interfaces AS-I Terminales para direccionado y ajuste, interfaces IP20/IP67, cables, repetidores, accesorios b c a Seguridad en máquinas Monitoreo y controladores en AS-I AS-Interface Software Software para diseñar e instalar sistemas AS-I, monitoreo y control de seguridad en AS-I AS-Interface Design Sensores Interruptores de Límite OSIswitch Sensores de proximidad OSIprox Sensores fotoeléctricos y ultrasónicos OSIris y OSIsonic Interruptores de presión Nautilus Encoders rotativos XCC b Visión y RFID Identificación inductiva Inductel Sistemas de visión OSIview c Seguridad en máquinas Interruptores de límite, cortinas de luz, tapetes Preventa XC, XU, XY a Sistemas de montaje b Detección Software Configurador de tapetes de seguridad Safety Mats Design a Gabinetes Gabinetes para montaje en pared Himel CRN, PLM, CRSX Gabinetes autosoportados y pupitres Himel OLN, PKP, PLA Equipamiento y accesorios Equipo para control térmico Aires Acondicionados Himel, Ventiladores... Barras de distribución de potencia AK, AB Accesorios de montaje AM, AF a Simply Smart El 8 de Julio, se instala en México con el nombre de “Productos Electromecánicos Telemec, S.A. de C.V.” 22 Inicia Producción en Lerma, Estado de México, de: Relevadores Térmicos, Bloques de Contactos y Contactores Auxiliares. PORTADA Nuestra filosofía es Simply Smart!... ponemos más inteligencia en nuestros equipos. Inteligente por sus selectores de productos. Inteligente por su función de enchufar y listo. Inteligente por su fácil operación gracias a la apertura y comunicación transparente (Transparent Ready). Inteligente por su autodiagnóstico. Simple por el número reducido de partes y óptimas alineaciones para requerimientos estándares. Simple por una rápida implementación, limitando el uso de herramientas. Simple por la reducción y ajuste de parámetros. Simple y fácil gracias a la modularidad de los productos. Herramientas de software b Software global a Generación de sistemas aplicativos Generador de Aplicaciones Unity (Unity Application Generator UAG) b Control de Aplicaciones Unity Studio c Desarrollo Colaborativo Unity Versión para Desarrolladores a c c Control de Movimiento a Control de movimiento Servo drives, sevo motores y controladores Lexium, Twin Line Software Software para drives Lexium y motores Unilink, Lexium Sizer a Software dedicado Ver Software en otras funciones a a c Arranque Motor d e c b a Automatización b a c d PLC, control basado en PC y E/S distribuidas Controladores Programables Twido Plataformas de PLC Modicon Micro, Premium, Quantum Control basado en PC Modicon Atrium E/S distribuidas, controladores E/S Advantys STB, Modicon Momentum AS-Interface Módulos maestros para Modicon PLC Fuentes de alimentación a b b a Arrancadores Contactores TeSys K, D, F, B Guardamotores magnéticos y con fusibles TeSys GV, LS1, GK1, GS1 Relevadores térmicos TeSys LR, LT3, LT6 Arrancadores combinados y con comunicaciones TeSys U, LE… b Arrancadores suaves Altistart 01, 48 Variadores de velocidad Altivar 11, 31, 38, 58, 68, 71 c Soluciones de Montaje Kit de montaje de arrancadores Tego Power d AS-Interface Controladores de motores, gabinetes, variadores de velocidad e Seguridad en máquinas Desconectadores de navajas en guardamotores y arrancadores en gabinete TeSys mini-vario, vario, TeSys GV2-ME, LG, LJ b a Relevadores Relevadores enchufables, electrónicos, temporizadores, relevadores de control, contadores Zelio Relay, Z-Time, Z-Count, Z-Control. Relevadores inteligentes Zelio Logic a Fuentes de alimentación Modo switcheo Phaseo ABL 7 Rectificadas, Transformadores Phaseo ABL 6 Software Software de configuración PowerSuite para arranque motor AS-Interface Fuentes de alimentación Seguridad en Máquinas Controladores Optimizados y Universales Preventa XPS Software PLC y software para controladores programables para seguridad ZelioSoft, TwidoSoft, PL7, Concept, Proworks 32, Unity Pro, XPS Inicia Comercialización de su Oferta Electrónica (Drives, PLC’s, Sensores). Celebra sus primeros 10 Años en México, con la consolidación de su Oferta de Tableros y Sistemas de Control. 23 Simply Smart Flexibilidad Ingenio Simplicidad • Versiones “optimizadas” para una fácil selección en aplicaciones típicas. • Productos que son fáciles de entender para los electricistas y especialistas en automatización. • Programación amigable e intuitiva. ...por ejemplo Zelio Logic Fácil programación directamente en el módulo inteligente en su versión compacta o modular, o vía PC usando bloques de función o lógica de escalera. Controle sus aplicaciones mediante el envío de mensajes por teléfono celular… • Autoadaptable a su entorno, listo para usarse (“plug & play”). • Funciones embebidas en los productos para aplicaciones específicas, control, comunicación y diagnóstico. • Operación amigable ya sea en el producto directamente o en forma remota. • Funciones modulares e intercambiables, para satisfacer necesidades de ampliación. • Accesorios y software comunes a varias familias de productos. ...por ejemplo Twido PLC en versión compacta o modular para satisfacer sus necesidades de una mejor forma. Su flexibilidad le permite agregar opciones como pantalla, comunicaciones, más memoria... ...por ejemplo Altivar 71 Variador de velocidad con múltiples macro configuraciones integradas y diseñadas para una gran variedad de usos, soluciones con protección de armónicos y programa de configuración PowerSuite para PC de bolsillo, perfectamente adaptado para aplicaciones industriales La marca celebró su 80 aniversario en el 2004 y continua en su camino de innovación y desarrollo de productos y servicios. TELEMECANIQUE se incorpora a Groupe Schneider con 14,500 empleados, 32 subsidiarias fuera de Francia, 4,100 Distribuidores y ventas de 8 billones de F.F. Lanzamiento de las Nuevas Líneas de Productos: Sensores Fotoeléctricos OSIRIS Botones HARMONY Variadodores ALTIVAR 08 y 58 24 PORTADA Telemecanique es líder mundial en: Arranque motor Señalización y detección Electrónica de potencia HMI Apertura • Compatible con diversos buses de campo/ comunicaciones y software • Facilita la supervisión descentralizada o remota vía Internet usando dispositivos Transparent Ready®. ...por ejemplo TeSys U El primer arrancador de motores que incorpora funciones de protección y control, adaptable a una gran variedad de buses de comunicación que le permite monitorear aplicaciones vía Internet de una forma trasparente. Compacto • Alto desempeño en el mínimo espacio • Libertad en la implementación. ...por ejemplo Magelis XBT-N Adicionalmente al hecho de que es la terminal semi-gráfica más pequeña del mundo, ofrece alta legibilidad, teclas configurables y varios lenguajes. Creación de la Nueva Generación de Arrancadores para Motor “TeSys”. La Marca Telemecanique se convierte en la Marca de los Productos de Control (IEC) y Automatización de Schneider. En Abril, la línea de PLC’s Modicon pasa a formar parte de la Marca Telemecanique. Expandimos el alcance de nuestro expertise a través de asociaciones y adquisiciones como Schneider Toshiba Inverter JV, hoy en día, líder mundial con 15 % del mercado incluyendo Estados Unidos, Francia, China, Japón y Nueva Zelanda; y Digital Electronics, con el liderazgo mundial en Japón para el desarrollo de productos con interfase hombre-máquina. Lanzamiento Mundial de su Nueva Plataforma de Automatización UNITY. 25 Simply Smart Aplicaciones del año de integradores de sistema E n el área de armado de llantas de una compañía llantera de clase mundial cuentan con equipos Modicon de control de movimiento de la serie vieja, desde 3240 hasta ciberlyne, los cuales se encuentran conectados desde equipos serie 800’s hasta equipos Quantum. Pero existe una parte de agregado de hule especial para llantas de alto desempeño que está conectada con equipo desconocido, y las más nuevas con equipo AB; a este proceso se le denomina spira layer. El proyecto original consistió en cambiar el equipo viejo Modicon (3 ejes independientes) por equipo Lexium y la parte de spira layer por equipo AB independiente. Por su parte, AFA propuso poner una tarjeta Sercos que no sólo controlara los nuevos equipos Lexium sino también equipos Lexium en la parte de Spira Layer; con lo que se prescindió del equipo de AB. Además de lo anterior la tarjeta Sercos se programó con software Unity de Telemecanique. Así mísmo se realizó otra adecuación, quitando terminales de operación cincinatti por Magelis de Telemecanique. Situación previa al proyecto y de la competencia. Como se mencionó anteriormente la parte de Spira Layer de la máquina, originalmente se iba a intergrar con servomotores AB, pero al dar una solución con Sercos entonces se optó por servomotores Lexium (Modicon). 26 Primer premio “Aplicación del Año” Integradores de Sistemas. AF AUTOMATION SA de CV en Proyecto Spira-Layer y armado con control de movimiento para llantas. Beneficios al usuario con la solución En la implementación mencionada más arriba, el cliente se ahorra seis tarjetas de control de movimiento y sólo utiliza una por cada máquina existente, lo cual implica que no se tienen que estar utilizando dos marcas diferentes para el control de movimiento, esto incluye refaccionamientos y software. Se utilizó también el software Unity para la programación de la tarjeta Sercos. Integración de productos Schneider. Tarjetas Controladoras Sercos (control de movimiento de varios ejes). Servodrives Lexium (nueva línea de Modicon para servocontrol). Servomotores Lexium (nueva línea Modicon para servomotores). Cables y conectores Lexium. Software de programación Unity. Procesadores 43412A pero con firmware para Unity. Magelis para la visualización y datos de preparación de llanta. Otro beneficio lo constituye la utilización de software de última tecnología, hablando de Unity en vez de Proworx 32 o Concept. Los costos del proyecto para el cliente disminuyeron en un 30%. La compañía llantera ya se encuentra estandarizando los paneles de operador a Magelis de Telemecanique. Conclusiones Como parte importante de este proyecto, cabe mencionar que el monto de venta para cada máquina oscila entre USD 20000 y 30000 (dólares americanos) dependiendo de lo que haya que cambiar en cada una. Son un total de 15 máquinas, cabe mencionar que antes de estos proyectos existía la posibilidad de cambiar todo el control de movimiento viejo Modicon a AB, pero con los cambios que ya se han hecho, todo está ya considerado para la gama Modicon de Telemecanique. AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL Segundo Premio “Aplicación del Año” Integradores de Sistemas Líneas de Producción de Cemento DINÁMICA EN CONTROL INDUSTRIAL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL DE PROCESOS po Quantum principalmente,se mejoran los estándares de control utilizados por más de 20 años (manejo de alarmas, programación, organización de memoria, documentación, etc.).Se estandariza la utilización de tecnologías como la radiofrecuencia, se dejan gabinetes de control ordenados, menos saturados y depurados de señales no utilizadas. Se provee una documentación fidedigna a lo instalado. SITUACION INICIAL, COMPETENCIA E INNOVACIÓN Antes de la modernización se presentaban las siguientes situaciones: Altos precios de equipo obsoleto o ya no soportado por los fabricantes Una gran cantidad, diversidad y dispersión geográfica de controladores Estándar de programación y operación basado en tecnologías anteriores Se reemplazaron PLCs y controladores con más de 20000 puntos de I/O de marcas de la competencia El proyecto consiste en la modernización, optimización e incremento en la confiabilidad del sistema de control de dos líneas de producción de cemento, solución con la que el usuario obtuvo los siguientes resultados: DCI como único responsable de la ingeniería e instalación Ejecución por fases y en los tiempos requeridos para no afectar sus ventas En cuanto a la modernización: Se reemplaza equipo obsoleto de los años 80’s, estandarizando toda la línea de equi- El proyecto implicó los siguientes retos tecnológicos: Una arquitectura híbrida con equipo dedicado al control análogo sin un precedente similar, siendo ésta una propuesta del cliente. Inicio de los desarrollos con controladores Quantum y su migración a controladores Unity durante las pruebas finales. Una muy amplia cobertura geográfica de redes RIO y Modbus Plus Implementación de redundancia de energía, procesamiento y comunicaciones PRODUCTOS SCHNEIDER ELECTRIC Se involucraron los siguientes productos, todos marca Telemecanique de Schneider Electric: CPUs Quantum 434 12A CPUs Unity 671 60 (inicialmente eran CPUs 534 14) con redundancia Módulos de I/O Quantum con red RIO redundante y repetidores de fibra óptica Módulos de I/O Momentum Red Modbus Plus en topología “bus” por par trenzado con repetidores. Red Modbus Plus en topología “anillo” por fibra óptica. Comunicación Modbus Plus redundante Comunicación Ethernet redundante Bridge Multiplexers para comunicación Modbus Plus de dispositivos seriales Modbus. Programación inicial con IEC y Concept y posteriormente con Unity Pro Fuentes de poder para chasis redundantes 27 Normas y Especificaciones TECNICA PARA EL DISEÑO DE SISTEMAS ELECTRICOS Ing. Víctor Martínez (continúa del número anterior) Objetivo Una metodología para la elaboración de proyectos de los sistemas eléctricos. de los niveles de tensiones”. Por lo indicado anteriormente, no hay excusa, todas las instalaciones requieren un planteamiento y una ejecución de seguridad que cumpla conforme a lo establecido en la NOM. 5.- Lugares que requieren proyecto y verificación de la instalación eléctrica. O tros aspectos a tener en consideración, son las disposiciones emitidas por la Secretaría de Energía (SEDE), rectora de toda actividad derivada de los energéticos y de los sistemas de instalación y utilización de éstos en el país. Recordando que los sistemas de las instalaciones eléctricas de utilización, deben ser evaluadas con la NOM-001-SEDE-1999, o la que por razones de vigencia la sustituya. Si dejáramos ésto al libre criterio, las instalaciones que requieren en un momento dado estar sujetas a la mencionada norma, dejaríamos afuera algunas de éstas muy importantes, por la actividad que se desempeña en ellas, como son las unidades de viviendas familiares y otras que por razón de su carga, nos parecieran sin demasiada importancia, lo que no debe ser así ya que precisamente en el Título 2 Campo de Aplicación de la NOM, se expresa: “Cubre a las instalaciones destinadas a la utilización de la energía eléctrica en: propiedades industriales, comerciales, residenciales y de vivienda, institucionales, cualquiera que sea su uso, públicas y privadas y en cualquiera 28 Tampoco se puede dejar a libre criterio, cuales de las instalaciones requieren evaluación de la conformidad por parte de una Unidad de Verificación de Instalaciones Eléctricas (UVIE), por lo que la SEDE, publicó en el D.O.F. de fecha lunes 10 de abril de 2000, el acuerdo que determina los lugares de concentración pública. Se consideran lugares de concentración pública, los destinados a actividades de esparcimiento, recreativos, educativos, centros de trabajo, además de cualquier otra área abierta al público. Requieren la verificación de las instalaciones eléctricas por parte de una UVIE: 1. Lugares de concentración pública, independientemente de la carga conectada. 2. Las áreas clasificadas como peligrosas y los locales con ambientes especiales indicados como tales en la Norma Oficial Mexicana NOM-001-SEDE-1999 (artículos 500 – 555) deberan contar con dictamen de una unidad de verificación, que tendrá vigencia de cinco años. 3. Los lugares con suministros de 1000 o más volts entre conductores, o de 600 volts o más con respecto a tierra. 4. Industrias de cualquier tipo, cuando la carga total instalada es mayor a 20 kW: Armonización: Con la finalidad, de que tanto diseñadores como usuarios y todos aquellos que tengan una intervención con los proyectos de los sistemas eléctricos, conozcan sobre el tema, se proponen los siguientes datos y lineamientos que en general deben contener éstos: 6. Datos mínimos para el proyecto eléctrico 6.1 Generalidades: Nombre del propietario Giro o razón social, comercial, entidad administrativa, otras. Tipo de instalación (utilización, a que se dedicará), plantas industriales, edificios de oficinas; hospitales, escuelas y universidades, centros comerciales, hoteles, centros deportivos y de recreación, estadios y otras instalaciones de concentración pública. Carga eléctrica total estimada Tensión de la acometida ( volts ) Área total del terreno Área construida Dirección postal Calle, número (interior y exterior), colonia, barrio, parque u otra designación Delegación o municipio Código postal Entidad federativa. Croquis de localización (ubicación, norte sur), calles adyacentes relevantes. Teléfonos, correo electrónico, fax. 6.2.- De acuerdo con el tipo particular de la operación del tipo de instalación, será el alcance y contenido de la información específica. Así entonces: PARA PLANTAS INDUSTRIALES De acuerdo con el tipo particular de operación industrial, la densidad de la carga eléctrica puede pasar de 215 W/ m2 (20 W/ pie 2). Los componentes típicos de sistemas eléctricos Industriales Incluyen lo siguiente: Desde las subestaciones de distribución y/ o potencia a los tableros de distribución primaria y centros de carga de alumbrado, fuerza y control, por medio de cables alimentadores, según las características y el tipo de carga. Amplia gama de tensiones, para usuarios (equipos) de alumbrado fluorescente a 480 V~ y /o de descarga a baja presión de vapor de mercurio a 277V~. Electroducto, cable armado o cables alojados en tuberías o en soporte de cables tipo charola, para alimentadores secundarios, protegidos adecuadamente, con acceso y flexibilidad máxima. Electroducto con dispositivos de protección con enchufes para derivaciones Tubería rígida no metálica en locales corrosivos. Conductores de energía debajo del piso (celular), para la posibilidad del acceso a circuitos para carga de máquinas en amplias áreas de la planta y máxima flexibilidad del sistema. Atención especial para instalaciones en áreas clasificadas (lugares peligrosos) Protección completa implementada técnicamente contra fallas del sistema. Capacidad de interrupción calculada en todos los dispositivos, que interrumpen el flujo de corriente, tanto en interruptores de control y en el equipo de protección. Aplicación coordinada de los dispositivos de protección contra cortocircuito y sobrecarga para separar eficazmente secciones del sistema bajo fallas, sin interrumpir el servicio en otras. Tableros ensamblados en fábrica de frente totalmente muerto, para máxima seguridad de los operadores y de mantenimiento fácil. Operación con elevado factor de potencia y excelente regulación de tensión, en todos los niveles de la planta. PARA EDIFICIO DE OFICINAS.Las densidades típicas de carga para edificios de oficinas, pueden superar los 162 watts por m2 (15 W/pie2) donde el uso de la electricidad para aplicaciones de fuerza y alumbrado, esté a su máximo. Alumbrado general del área pueden dar cuenta de 86 W/m2 (ocho o más W /pie2 y cargas de fuerza de más de 43 por W/m2 (más de 4W/pie2) y el resto de máquinas pequeñas y cargas incidentales, hasta 22 W/m2 (2 W/pie2). Alimentación primaria a dos subestaciones separadas verticalmente, estratégicamente dentro del edificio. Capacidad de interrupción suficiente, calculada, protección y coordinación de aislamientos. Distribución a 480/277 V ~, 3 F 4H, para fuerza y alumbrado fluorescente de área general. Electroductos verticales. Tuberias (conduit) verticales. Transformadores de servicios, 277 a 127 V~ , 0 de 480Y/ 220-127 V~; 3 f,4 H, para alumbrado incandescente y circuitos de receptáculos (contactos en general, polarizados y con previsión para puesta a tierra). Conductores de energía debajo del piso (celular), en áreas grandes de oficinas para la posibilidad del acceso a circuitos para fuerza, alumbrado, en áreas grandes de oficinas con cargas y necesidades variables. Medios efectivos de alarmas, señales y comunicaciones - alarmas de incendios, alarmas contra robos, sistemas para vigilancia automática. Control remoto e interrupción. Piso falso para cableado de sistemas de cómputo, en centros de procesamientos de datos (si existen). HOSPITALES La demanda eléctrica típica, para instalaciones modernas de hospitales puede llegar hasta 3000W por cama, donde se haga uso máximo de equipo eléctrico. Uso de distribución con centros de carga donde sea posible. Provisión cuidadosa para continuidad del suministro de energía eléctrica en caso de falla del suministro normal: dos servicios separados, un servicio especial de emergencia, y un grupo electrógeno de potencia de reserva para emergencia o un suministro de reserva de corriente continuamente para alumbrado esencial y otras aplicaciones esenciales. Alumbrado moderno para todo el hospital. Aplicación técnica de equipo moderno de señales y comunicación, sistemas de voz, vídeo y datos; inclusive circuitos cerrados de televisión para aulas, quirófano y otras aplicaciones de enseñanza clínica, alumbrado y transmisión de radio música tranquilizadora. Cumplimiento cuidadoso de todos los requisitos del la NOM-001, en el alambrado de quirófanos (circuitos no conectados a tierra y sistema detector de alarma de falla a tierra), así como áreas de peligro, si existe oxígeno o gases de anestesia. (continúa en el próximo número). 29 INSTITUTO SCHNEIDER Instituto Schneider Educación continua para el profesional eléctrico y electrónico Talleres ESPECIALIZADOS TEMA 1. Oferta 2005 CODIGO Tópicos avanzados de variadores de velocidad OCT NOV DIC Costo por persona TETAVV $800.00 Torreón 13 Mty. 19 2. Automatización de máquinas TEAUTM 3. Técnicas de control y monitoreo de redes eléctricas TETCMR 4. Explotación y ajustes en interruptores de potencia TEEAIP 5. Los armónicos en redes perturbadas y su tratamiento TEARPT Cancún 09 $800.00 6. Estudio de cortocircuito TEECC1 Cancún 09 $800.00 7. Coordinación de protecciones TECP01 Cancún 10 $800.00 $800.00 D.F. 01 TEECTB Torreón 12 Mty. 18 Redes de comunicación Industriales TERCI1 Mty. 18 Compatibilidad electromagnética TECEM1 8. Los esquemas de conexión a Tierra en BT 9. 10. $800.00 $800.00 $800.00 D.F. 29 $800.00 $800.00 Talleres INTERACTIVOS 30 El Instituto ofrece diferentes opciones de entrenamiento para los profesionales de la industria. ¡Aprovéchalos! Oferta 2005 TEMA CODIGO 1. Monitoreo de procesos TIMP01 2. Nuevas tecnologías en arranque y variación de velocidad en motores de CA TINTAV Torreón 12-13 Mty. 18-19 3. Selección y programación de variadores de velocidad y Arranque Edo. sólido TISPVV Torreón 12-13 Mty. 18-19 4. Aplicaciones avanzadas con micro PLC TIAAMP 5. Pequeños controladores lógicos TIPCL 6. Twido PLC, grandes soluciones a pequeñas aplicaciones TITPLC OCT NOV DIC Costo por persona $700.00 Torreón 12-13 Mty. 18-19 Cancún 09-10 D.F. 01 $700.00 $700.00 Cancún 09 $700.00 D.F. 30 $700.00 Cancún 09-10 D.F. 29 $700.00 Cancún 10 $700.00 7. Tecnología de sensores inteligentes OSI TITSIO 8. Innovaciones en el monitoreo de sistemas de potencia TIIMSP Mty. 19 $700.00 9. Control inteligente de alumbrado para el ahorro de Energía TICIAA Torreón 12-13 $700.00 Torreón 12-13 Mty. 18-19 10. Masterpact NT/NW Interruptor de potencia en baja tensión TINTNW 11. Tableros de distribución y alumbrado TINTDYA 12. Relevadores de protección multifuncionales TIRPMF Cancún 09 D.F. 30 $700.00 13. Tableros de aislamiento para hospitales TITAHO Cancún 10 $700.00 TALLERES Cancún 10 $700.00 $700.00 INSTITUTO SCHNEIDER Horario de Talleres: Inscripciones: Confirmar asistencia a: México D.F.: 9:00 a 13:00 hrs. Interior de la República: 9:00 a 13:00 hrs y 14:00 a 18:00 hrs. e-mail: [email protected] Tel.: (55) 5804 5673 ó 72 Fax: (55) 5804 5680 México D.F.: Marina Jiménez Tel.: (55) 5804 5673 Interior de la República: Oficina Correspondiente www.schneider-electric.com.mx Programa de CURSOS CURSO Oferta 2005 CODIGO OCTUBRE Costo por persona 1. Introducción a las autómatas programables CCYPLC $ 3,800 2. Seminario de tierras eléctricas y electrónicas DSTEE $ 5,300 3. Software Monitor Pro V. 7.2 CHMI02 $ 6,300 4. Diplomado en automatización Industrial DAUTI1 $ 21,000 5. Subestaciones DSECMT $ 3,100 6. Controles y automatismos eléctricos CCYAEB $ 3,800 7. TSX Micro y TSX Premium Básico, el control de todo proceso CTX537 $ 4,000 8. Quantum, programación CQTM02 $ 5,800 9. Seguridad en instalaciones eléctricas 10. Quantum, explotación y mantenimiento DSEIE $ 1,300 CQTM01 $ 4,500 11. Monitor de circuitos Power Logic MCPL02 03-04 $ 3,000 12. Proworx NXT, Software de programación para Familia Modicon CPNXT2 05-07 $ 5,400 13. Estudio de cortocircuito en sistemas eléctricos industriales ECCSEI 24-28 $ 6,700 CURSO CODIGO CURSO CURSO CODIGO CODIGO 12. Sistema “Powerlink G3” Tableros inteligentes de alumbrado DPLKG3 22. Análisis de protecciones eléctricas en sistemas industriales DAPESI CMUMII 13. MCPL03 23. MODSOFT, Software de programación para Familia Modicon CMSOF 3. TSX07 Nano PLC, La solución a pequeñas aplicaciones Redes de monitoreo y control Familia Power Logic CTSX07 14. 24. CTX37A PL7-1 Programación serie 7 Telemecanique TSX17 CPL7-1 TSX 37 Micro Funciones avanzadas Sistema “Powerlink AS” Tableros inteligentes de alumbrado DPLK01 4. 5. TSX 57 Premium Funciones avanzadas CTX57A 15. Nueva generación de interruptores Masterpact NT/NW DIPM02 25. PL7-2 Controladores lógicos para medianas y grandes aplicaciones CPL7-2 6. Terminales de diálogo HMI “Magelis” CHMI01 16. Tableros de Dsitribución DTD111 26. Equipamiento Media Tensión CEQMT1 PL7-3 Controladores lógicos para medianas y grandes aplicaciones CPL7-3 CQTM03 17. 18. Twido PLC, grandes soluciones a pequeñas aplicaciones 27. CTPLC1 Controladores lógicos programables de Square D Sy/Max modelo 400 CSYMAX 19. Técnicas para la protección de falla a tierra 28. DGFPT Automatización de máquinas (TSX37XBT-Asi) CCAM02 20. Interruptores caja moldeada y coordinación de protecciones 29. Relevador de protección Sepam ICM-CP DSEPAM 30. Relevador Inteligente Zelio Logic CZL110 21. ATS46 Y LH4N, Arrancador de estado sólido para cualquier aplicación CATS46 31. Redes de comunicación PLC´s CNETT1 1. CONCEPT, Software de programación para familia Modicon CCEPT1 2. Controlador Lógico Millenium II 7. Quantum, funciones avanzadas 8. Redes de comunicación con PLC´s “Modicon” CNETM2 9. SKM, el software más poderoso para cálculos eléctricos DSKMCE ATV 58, variador de velocidad para pequeñas 10. y medianas aplicaciones CATV58 11. ATV 66, variador de velocidad para aplicaciones medianas a grandes CATV66 31 NUEVOS PRODUCTOS BREVES Nuevos Productos Telemecanique Magelis XBT R Terminal compacta Comunicación sencilla La última generación de terminales Magelis XBTR de Telemecanique con un display alfanumérico ofrece una solución optimizada para máquinas sencillas y procesos industriales, así como aplicaciones en infraestructura y edificios. Con su diseño ergonómico y compacto se logró reducir sus dimensiones ofreciendo una excelente funcionalidad (hasta 20 teclas función). Pantalla tipo matriz, con 4 líneas, facilita la lectura de mensajes. La terminal XBTR puede ser configurada con los protocolos Modbus o Uni-Telway para conectarse con todos los PLC ‘s Modicon (Twido, TSX Micro, Premium, Momentum y Quantum), así como con el Variador de velocidad Altivar y TeSys modelo U . Es muy fácil de instalar y no requiere herramientas, el software XBT L1000 permite una configuración sencilla permitiendo la integración de esta terminal en procesos y arquitecturas complejas, pudiendo ser esta terminal instalada lo más cercano al proceso o maquinaria. Tres modelos están disponibles LA XBT R400, permite la comunicación punto a punto, la XBT R410 y R411, permite arquitecturas multipunto. Amigable y personalizable La gama Magelis XBT R cuenta con una pantalla de texto tipo matriz con 1 a 4 líneas y de 5 a 20 caracteres. La retro-iluminación de la pantalla (monocromática ó tres colores dependiendo del modelo) hace más fácil y clara la lectura de los mensajes y alarmas. . La navegación y el ingreso de datos es muy sencilla, utilizando las veinte teclas ubicadas al frente de la terminal: Doce teclas de función estáticas dedicadas al control de la maquinaria o proceso . Estas teclas se pueden intercambiar a numéricas presionando la tecla “mod” Dos teclas de función dinámicas personalizables hasta con ocho funciones por página Seis teclas de servicio Estas terminales ya están disponibles a la venta para mayor información, contactar a nuestro Centro de Información a Clientes - 01 800 SCHNEIDER Simply Smart 32 NUEVOS PRODUCTOS Nuevo Twido Ethernet y antena Bluetooth como ninguno en el mercado. El mundo de Ethernet y las comunicaciones inalámbricas por fin llegaron a los nano PLC, el nuevo Twido TWDLCAE40DRF presenta las bondades y beneficios de Ethernet mientras que la antena VW3 A8 114 nos permite comunicarnos con los dipositivos Twido inalámbricamente con una distancia de hasta ¡10 metros! Características TWDLCAE40DRF: 24 entradas discretas 14 salidas a relevador (2A) 2 salidas a transistor (¡A) Batería externa Tensión de alimentación 100-240 V.c.a. Características Bluetooth VW3 A8 114: Simply Smart ¿Qué finalidad tienen estos dispositivos? Con la conectividad Ethernet podemos supervisar nuestro proceso desde cualquier parte del mundo conectándonos a la red mundial y así tener la certeza de que el proceso opera de forma eficiente, por otro lado la comunicación Bluetooth nos ayuda evitando cables de programación y con ello batallar para accesar a lugares difíciles. Adaptador RS485 Se conecta al puerto 1 ó 2 de TWIDO Adaptador USB para PC Bluetooth VW3 A8 115 Nuevos Módulos Advantys OTB Simple e Inteligente Abierto y modular, Advantys OTB permite la creación de grupos separados de módulos descentralizados de entradas y salidas para leer información de dispositivos de campo como sensores, botones pulsadores y actuadores como contactores, solenoides, etc.. Descripción técnica. Tres diferentes opciones de comunicación: CANopen, Modbus y Ethernet, cada uno con 20 E/S integradas, se pueden adicionar los módulos de expanción del controlador Twido. Se puede configurar con una gran variedad de módulos de expanción del controlador Twido, una base OTB puede contener hasta 7 módulos de expansión (hasta 132 E/S discretas o analógicas 48 canales). Advantys OTB se monta directamente en un riel DIN y cuenta con terminales removibles. Estos módulos Advantys OTB por sus dimensiones físicas pueden ser ubicados lo más cercano a los dispositivos de campo cerca de la maquinaria o proceso y son controlados por un controlador Maestro (PLC o PC) via fieldbus o red de comunicación. Simple de instalar y seleccionar, Advantys OTB reduce el costo del cableado. Aplicaciones: Diseñado para máquinas herramientas simples o compactas, Advantys OTB es la solución perfectamente integrada con Twido y TSX Modicon Micro. Número de catálogo comercial: OTB1C0DM9LP CANopen bus OTB1E0DM9LP Ethernet network OTB1SODM9LP Modbus network Simply Smart 33 NUEVOS PRODUCTOS Relevador de sobrecarga Motor Logic Plus II La continuidad de una comunicación abierta En Schneider Electric seguir innovando es una prioridad con el objetivo de ofrecer al mercado los mejores productos para satisfacer sus necesidades. Relevador de sobrecarga Motor Logic Plus II con comunicación a redes Modbus y DeviceNet No hemos terminado de dar a conocer la opción de comunicación del relevador de sobrecarga Motor Logic Plus a redes DeviceNet, utilizando el módulo de comunicación 9999DN, y ya estamos presentando el nuevo relevador de sobrecarga Motor Logic Plus II que seguramente será una mejor opción para accesar a redes de comunicación Modbus y DeviceNet. Protecciones incluidas: Square D, la presencia del más fuerte con productos innovadores Este nuevo relevador podrá ser utilizado en arrancadores aislados que se requieran monitorear y supervisar a través de una computadora personal o integrarse a una red de comunicación, y se podrá actualizar cualquier tipo de arrancador NEMA de Square D o de otra marca, con sólo retirar el relevador tipo aleación fusible (elemento térmico). También se puede utilizar para actualizar un Centro de Control de Motores de Square D y tener la posibilidad de configurar una red de supervisión de todos los motores controlados desde el CCM. Y finalmente le dará la oportunidad de actualizar sus CCM’s que utilizan el protocolo de comunicación DeviceNet, sin necesidad de cambiar los dispositivos que actualmente trabajan con este tipo de protocolo. 34 Para poder accesar a esta información y programar todas las funciones del relevador, podrá utilizar el puerto de comunicación Modbus que viene incluido en el relevador y el Display 9999MLPD, y para accesar desde una red DeviceNet, entonces de deberá adquirir el módulo de comunicación 9999DN2, el cual se acopla directamente al conector inteface que presenta el relevador. Lo más importante de este relevador es que le da la posibilidad de tener comunicación Modbus y DeviceNet al mismo tiempo. Ahora, con el relevador Motor Logic Plus II y el módulo de comunicación DeviceNet, el display de programación y monitoreo 9999MLPD, usted podrá aprovechar al máximo las ventajas de la tecnología NEMA que incluyen: robustez, durabilidad, mantenimiento total, supervisión y monitoreo, con sólo actualizar el relevador de sobrecarga de su arrancador actual. Sobre corriente Baja corriente Desbalanceo de corriente Pérdida de fase Protección de falla a tierra - Interna hasta 90 A - Externa por medio de un toroide (TC) arriba de 90 A Temperatura - Por medio de PTC La información disponible en el relevador Motor Logic Plus II, es: Reporte de fallas. Lectura de las corrientes de fase (IL1, IL2, IL3). Lectura del factor de potencia. Lectura de la corriente de falla a tierra Histórico de fallas Umbral de sobrecorriente Umbral de baja corriente Ajuste de tiempo para el rearme despues de una falla NUEVOS PRODUCTOS Nuevo Módulo Factory Cast Web Server ETG1000 y ETG1010 Factory Cast Getway combina el beneficio de la tecnología Ethernet y los valores de la marca Telemecanique. Provee una solución “todo en uno” a un costo óptimo, integrando en un dispositivo compacto todos los requerimientos de una interfase de red, como la función RAS/Router y un servidor de páginas Web personalizable. Transparent Getway: conecte sus dispositivos Modbus o Unitelway a la infraestructura TCP/IP y permita el acceso directo a sistemas de información, Software SCADA, terminales gráficas HMI. RAS-Remot access: permite el monitoreo y la programación de sus dispositivos con protocolos de comunicación Modbus o Ethernet remotamente mediante una conexión de un modem ( RTC, GSM, Radio modem...) o bien via intranet (VPN) e internet, con completa seguridad. Configurable como portal WEB: obtenga el beneficio de una interfase Web configurable, totalmente personalizable y un servicio de infomación de correos electrónicos –e-mail- que permiten tanto el control remoto de la aplicación como el diagnóstico y el mantenimiento. Características técnicas CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Soporte función RAS ETG1000 brinda servicios acceso remoto (protocolo PPP via RTC modem o GSM) Control y monitoreo remoto Herramientas monitoreo listas para usarse: Editor Datos Remotos (RDE light) para acceso rápido de registros dispositivos Modbus device mediante conexión a Modem Capacidad monitoreo gráfico datos: Usuarios pueden desarrollar sus propias páginas web de monitoreo utilizando la Librería Objetos FactoryCast (Soporte FrontPage) Configuración y programación remota Usuarios pueden administrar los programas de PLC via pasarela Notificación e-mail : envío de correos electrónicos. Estado de condiciones sobre dispositivos o sobre eventos proceso Simply Smart Número de catálogo comercial : TSXETG1000 con protocolo Modbus, TSXETG1010 con protocolo Unitelway, ya estan disponibles a la venta. Mensaje e-mail puede incluir hiperenlaces a herramienta RDE, o documentos, gestión de páginas web a la medida, u otros sitios web Capacidades servidor web Usuarios pueden añadir páginas web a la medida para equipos Modbus Servicios RAS ETG1000 proporciona servicios de acceso remoto para la máquina y el sistema Ejemplos de aplicaciones típicas: Industria Primaria Agricultura (invernaderos, silos, irrigación, etc.) Control de instalaciones Bodegas, control de riego, control de puertas, sistemas de estacionamiento, etc. Automatización de edificios. Aire acondicionado, elevador, información, seguridad, prevención de desastres, etc. Aplicaciones en hoteles (control de aire acondicionado, etc.) 35 Himel y el tratamiento de aguas residuales en San Luis Potosí Ing. Mauricio Mendoza E n la actualidad todas las empresas y naciones del mundo tienen una responsabilidad con el medio ambiente, la de mantenerlo limpio y protegerlo de la contaminación. Siguiendo esta premisa, Schneider Electric coopera con empresas de clase mundial para que este compromiso se mantenga y ayude al desarrollo de las comunidades en las diferentes latitudes del mundo y un ejemplo de ello, es la planta de tratamiento de aguas residuales en San Luis Potosí donde Schneider tuvo una participación muy importante. En conjunto con otra empresa francesa (Ondeo Degremont) se inició a principios del año pasado la licitación de la nueva planta de tratamiento de aguas residuales para los municipios vecinos de San Luis Potosí. El alcance del proyecto era de un millón doscientos mil dólares y el reto no era sencillo ya que Schneider Electric competía con empresas de la talla de Allen Bradley y Siemens. Para mediados de 2004 la oferta falló a favor de Ondeo Degremont. A partir de aquí, Schneider Electric obtuvo sólo en equipo de control y automatización el 50% del total de la orden en el cual se integró equipo Quantum, Phaseo y en general equipo Telemecanique, además de los armarios autosoportados HIMEL. A comienzos del segundo trimestre del presente año se hizo la entrega de los armarios con todo el control de la planta. La elección de Himel, tiene un gran fundamento, en su 36 reconocida calidad, confiabilidad y rentabilidad para este proyecto, además de la estética que los armarios imprimen al cuerpo completo de armarios ya terminados. Además nuestros armarios autosoportados Himel tienen las características ideales que nos dan esa preferencia en el mercado: Gran accesibilidad interior Máxima versatilidad en la formación de cualquier tipo de montaje Apertura de puerta hasta 120° Chapa colocada fuera de la zona de estanqueidad con 4 puntos de fijación y doble barra de bloqueo De esta forma, Himel se une al compromiso de preservación del medio ambiente, con productos confiables y amigables con el entorno, cumpliendo con las más altas normas de calidad ambiental para que el usuario final siempre tenga un excelente servicio. Continuaremos la extensa promoción que se ha hecho, para que de esta forma, más y más empresas y personas se conozcan las ventajas de Himel, que no sólo incluye un envolvente sino una garantía de seguridad para sus equipos, con una variedad de productos y accesorios para cubrir todas las necesidades de la industria, cualquiera que sea su aplicación. SCHC069OCT05
Documentos relacionados
Oferta Schneider Electric al mercado petrolero
Schneider Electric firmó en febrero pasado un acuerdo a través de su subsidiaria Schneider Electric España para adquirir AEM S.A., una firma española que diseña, produce y distribuye sistemas de inst...
Más detalles