instrucciones de instalación
Transcripción
instrucciones de instalación
K-T12885M-4 FAIRFAX GRIFO DE BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA 1. ANTES DE COMENZAR REQUISITOS DE LOS PRODUCTOS Juego de la preparación para la instalación honda #73444 permite un espesor adicional de13mm para el azulejo. La manguera flexible 1002124-NA opcional está disponible. Los diámetros del protector de yeso son de aproximadamente 41mm para la válvula y 22mm para el grifo. Instale el amortiguador de choques de agua en las líneas de suministro cerca de las válvulas. HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS Llaves ajustables Pinzas ajustables de tubería Herramientas para cortar hoyos Destornillador de estrías Llaves hexagonales 1002629-2-A INFORMACIÓN PARA EL INSTALADOR Estas instrucciones incluyen dos metódos de instalación: una instalación en un borde o una cubierta acabada y una instalación en el subpiso (a ser cubierto con azulejos u otro material acabado). Deje la manga protectora en el tubo de suministro del grifo hasta instalar el grifo. La superficie de sellado del anillo-O puede sufrir daños si no está protegida. El material acabado debe encajar muy cerca de los diámetros de los protectores de yeso, especialmente el protector de yeso del grifo. Proporcione un panel de acceso a las válvulas desde debajo de la cubierta. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción. 2000 Kohler Co. 2. INSTALACIÓN Tubo de suministro del grifo Reborde del tubo de suministro INSTALE EL TUBO DE SUMINISTRO DEL GRIFO Y LA T Deslice una arandela de latón desde la parte inferior del tubo de suministro del grifo sobre las roscas hasta que la arandela esté en contacto con el reborde del tubo de suministro. Inserte el tubo de suministro del grifo por el hoyo de montaje desde la parte superior de la cubierta/borde. Asegúrese que la parte llana de la arandela esté orientada hacia el frente. El tubo de suministro estará suspendido por la arandela. Deslice la placa (orientada con las lengüetas hacia la cubierta) y la arandela al tubo de suministro del grifo desde la parte inferior y enrosque la tuerca de montaje. Apriete la tuerca. Fije la placa a la cubierta u el soporte de madera con dos tornillos para madera. Una la T con la arandela, empaque y tuercas. Asegure la T a mano y gire la tuerca inferior hacia abajo, para fijar la T al tubo de suministro. NOTA: Deje la manga protectora en el tubo de suministro del grifo hasta instalar el grifo. Arandela de latón Placa Tornillo para madera Tornillo para madera Arandela celcon Tuerca Empaque Accesorio de T Fig. #1 INSTALE LOS CUERPOS DE LA VÁLVULA Arandela de fibra Arandela de goma Enrosque una tuerca de montaje a cada cuerpo de la válvula para que la brida de la tuerca de montaje esté orientada hacia arriba, seguida por una arandela de fibra y una arandela de goma. Tuerca de montaje Cuerpo de la válvula Fig. #2 NOTA: Oriente el cuerpo de la válvula con la MARCA AZUL para que esté a la derecha cuando se vea desde la parte frontal del grifo. Manga roscada Inserte los cuerpos de la valvula por los hoyos de montaje desde la parte inferior de la cubierta/borde. Manténgalo en su sitio. 25mm Coloque un collarín con el lado ahusado hacia arriba en cada una de las válvulas y enrosque al menos 25mm de la parte superior de la válvula. Collarín Instale la manga roscada en cada uno de los cuerpos de la válvula hasta que esté en contacto con el cuerpo de la válvula. Fig. #3 Desenrosque el collarín hasta que esté en contacto con la manga. 1002629-2-A 2 Kohler Co., Kohler, WI NOTA: Para las instalaciones en la cubierta o borde acabado, complete los procedimientos en este cuadro. Para las instalaciones del subpiso (no acabado), omita los procedimientos en este cuadro y prosiga con los pasos en Fig. #5. Rosca G1/2 Enrosque las tuercas de montaje a cada cuerpo de la válvula desde la parte inferior de la cubierta/borde. Una las manguera flexibles con arandelas de fibra a las válvulas y a la T. T Conecte los suministros del agua fría y caliente a las entradas del cuerpo de la válvula. El juego de manguera 1002124-NA opcional, está disponible para facilitar las conexiones de los suministros. Rosca G1/2 Suministro de agua caliente Verifique que el suministro del agua fría esté a la derecha. Suministro de agua fría Manguera Arandela de fibra Fig. #4 NOTA: Este cuadro se aplica sólo a las instalaciones del subpiso (no acabado). Parte superior de la manga 51mm Espacio libre Determine la altura de los cuerpos de la válvula: Utilice una de las siguientes fórmulas para calcular el espacio libre del cuerpo de la válvula requerido para el material acabado en su instalación. 32mm 19mm Máx. 54mm Si el azulejo tiene menos de 25mm de espesor, agregue 32mm a esa medida. Ejemplo #1: Espesor del azulejo (19mm) + 32mm = 51mm de espacio libre. ÀÀÀÀÀ ÉÉÉÉÉ ÀÀÀÀÀ ÉÉÉÉÉ Espesor del azulejo Collarín roscado Subpiso de la cubierta EJEMPLO #1 Si el azulejo a instalar tiene entre 25mm y 32mm de espesor, sume solamente de 25mm a 32mm. Parte superior de la manga 57mm Espacio libre Ejemplo #2: Espesor del azulejo (29mm) = 25mm + 32mm = 57mm de espacio libre. Ajuste el collarín roscado hasta que la dimensión entre la parte superior de la manga y el subpiso iguale el espacio libre calculado anteriormente. 32mm 29mm Máx. 54mm ÀÀÀÀÀ ÉÉÉÉÉ ÉÉÉÉÉ ÉÉÉÉÉ Espesor del azulejo Collarín roscado Subpiso de la cubierta Conecte las manguera flexibles con arandelas, tal como se ilustra en Fig. #4. EJEMPLO #2 Fig. #5 Conecte los suministros del agua fría y caliente a las entradas del cuerpo de la válvula. El juego de manguera 1002124-NA opcional, está disponible para facilitar las conexiones de los suministros. Verifique que el suministro del agua fría esté a la derecha. Kohler Co., Kohler, WI 3 1002629-2-A Enrosque un tapón de tubería de 3/8” a la parte superior del tubo de suministro del grifo. Asegúrese que las válvulas estén cerradas (caliente – sentido horario, fría – sentido antihorario). Verifique que el suministro de agua fría esté a la derecha, al colocarse frente al grifo. Abra el suministro del agua y verifique que no haya fugas en la instalación al abrir o cerrar las válvulas. Repare de ser necesario. Cierre ambas válvulas. Cierre el suministro principal del agua. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Las líneas estarán presurizadas. No se incline sobre el tapón de tubería cuando gire o remueva el tapón. Tapón de tubería de 3/8” CIERRE EL AGUA FRÍA Tubo de suministro del grifo CIERRE EL AGUA CALIENTE Envuelva el tapón de tubería con una toalla para impedir que se moje. El agua se purgará del tubo de suministro cuando se remueva el tapón. Con cuidado, retroceda el tapón de tubería un poco para aliviar la presión. Fig. #6 Enrosque el tapón de tubería en el tubo de suministro del grifo. Deje el tapón de tubería en el tubo de suministro hasta instalar el grifo y la llave. Instale los protectores de yeso sobre ambas válvulas y el tubo de suministro del grifo. Deje los protectores de yeso en su lugar hasta instalar el grifo y la llave. Tubo de suministro 25mm MÍN. 38mm MÁX. del grifo INSTALE EL AZULEJO (DE SER EL CASO) Verifique que haya una distancia de 25mm a 38mm entre la parte superior de la manga y el azulejo. Si no la hay, no instale el azulejo pues la válvula está instalada de manera incorrecta. Manga Azulejo Collarín roscado Subpiso de la cubierta Si existe el espacio libre adecuado, instale el azulejo hasta los protectores de yeso de las válvulas y el tubo de suministro del grifo. Fig. #7 1002629-2-A 4 Kohler Co., Kohler, WI REMUEVA EL TAPÓN DE TUBERÍA Cierre el agua fría Tapón de tubería de 3/8” Verifique que las válvulas estén cerradas (caliente = sentido horario; fría = sentido antihorario). Cierre el suministro de agua. Cierre g el agua caliente li t ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Las líneas pueden estar presurizadas. No se incline sobre el tapón de tubería cuando gire o remueva el tapón. Envuelva el tapón de tubería con una toalla para impedir que se moje. El agua se purgará del tubo de suministro cuando se remueva el tapón. Con cuidado, remueva el tapón de tubería. Fig. #8 Tubo de suministro del grifo INSTALACIÓN DEL GRIFO Remueva el protector de yeso de la tubería de suministro del grifo. 32mm Cubierta acabada Corte la tubería de suministro del grifo 32mm sobre el borde, la cubierta acabada o el azulejo. Subpiso de la cubierta Verifique que todas las rebarbas hayan sido removidas de la tubería de suministro para evitar daños al sello del anillo-O en la manga. Fig. #9 NOTA: El siguiente paso se aplica sólo a una instalación de azulejos sobre el subpiso. Arandela Tubo de suministro del grifo Deslice la arandela con el lado plano hacia el frente, en el tubo de suministro. NOTA: No se necesita la arandela para instalaciones sobre el borde o cubierta acabada. Cubierta acabada Subpiso de la cubierta Fig. #10 Kohler Co., Kohler, WI 5 1002629-2-A Para la instalación de la manga, desenrosque ligeramente los tornillos de fijación y gire la manga en el tubo de suministro del grifo hasta que esté en contacto con la superficie de la arandela. Manga Tornillo de fijación Alinee la manga para que los tornillos de fijación no estén orientados directamente hacia el frente ni hacia atrás. Tornillo de fijación Apriete las tuercas de fijación. Fig. #11 Instale el montaje del grifo en la manga y con cuidado presione hacia abajo hasta que la base del grifo esté en contacto con la superficie de la cubierta acabada. Alinee el grifo según sea deseado y apriete el tornillo de fijación. Montaje del grifo Tornillo de fijación Manga Cubierta acabada Fig. #12 Tapón INSTALACIÓN DE LAS LLAVES Tornillo Aplique masilla de plomería u otro sellador según las instrucciones de fabricante, en la parte inferior del chapetón. Enrosque el chapetón al cuerpo de la válvula. Apriete a mano. Remueva el exceso de masilla de plomería. Llave Lever Accesorio de inserción Adaptador de ranura Presione el adaptador de la ranura al vástago de la válvula. Chapetón Presione la inserción dentro de la parte inferior de la llave Lever. Vástago de la válvula Verifique que ambas válvulas estén cerradas (caliente=sentido horario; fría=sentido antihorario). Alinee e instale la llave Lever al vástago de válvula y fíjela con el tornillo. Masilla de plomería Cuerpo de la válvula Presione el tapón a la llave Lever. Fig. #13 1002629-2-A 6 Kohler Co., Kohler, WI 3. REVISE LA INSTALACIÓN Verifique que las llaves del grifo estén cerradas (caliente=sentido horario; fría=sentido antihorario). Abra el suministro del agua y verifique que no haya fugas. Repare de ser necesario. Cierre ambas válvulas. Kohler Co., Kohler, WI 7 1002629-2-A PARA ASISTENCIA ¿Preguntas? ¿Problemas? Primero, revise las instrucciones de instalación para asegurase de haber realizado la instalación correcta. Para mayor asistencia, llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente. También puede localizarnos en la dirección de Internet escrita abajo. Llame al 1-800-4-KOHLER (en los Estados Unidos) Llame al 001-877-680-1310 (en México) www.kohlerco.com 1002629-2-A 8 Kohler Co., Kohler, WI