2006. El rendimiento
Transcripción
2006. El rendimiento
2006 RENDIMIENTO CON PROPÓSITO Consideramos que el Rendimiento — lograr resultados financieros — es más importante cuando se combina con un Propósito: mejorar las vidas de las personas. Puntos financieros importantes PepsiCo, Inc. y sus afiliados ($ en millones de dólares, excepto en las cantidades por acción; todas las cantidades por acción suponen una dilución) Facturación neta Utilidades operativas de las divisiones Total: $35,137 Total: $7,172 PepsiCo International 37% 5% PepsiCo International 27% Quaker Foods North America Frito-Lay PepsiCo North America Beverages North America 31% 27% Resumen de operaciones Facturación total neta Utilidades operativas de las divisiones(b) Utilidades operativas totales Ingreso neto(c) Ganancias por acción(c) Más información Flujo de efectivo operativo de la administración(d) Efectivo neto proporcionado por Actividades operativas Gasto de capital Recompra de acciones ordinarias Dividendos pagados Deuda a largo plazo PepsiCo Beverages North America 29% Quaker Foods North America 8% Frito-Lay North America 36% % cambio(a) 2006 2005 $35,137 $32,562 8 $7,172 $6,439 $5,065 $3.00 $6,710 $5,922 $4,536 $2.66 7 9 12 13 Contenido Descripción general de PepsiCo . . . . . . . . . . . . Carta a los accionistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionarios empresariales y divisiones principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consejo de administración de PepsiCo . . . . . . . Consejos consultivos Consejo consultivo sobre temas afroamericanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consejo consultivo sobre temas hispanos . . . Consejo consultivo selecto sobre temas de salud y bienestar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 9 1 22 23 24 25 26 Revisión financiera Discusión y análisis de la administración y Estados financieros consolidados . . . . . . . . . . Nuestro negocio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Políticas fundamentales de contabilidad . . . . . Resultados financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estado de ingresos consolidado . . . . . . . . . . . . Estado de flujos de efectivo consolidado . . . . . Balance consolidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estado de capital común de accionistas consolidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notas de los estados financieros consolidados . . Responsabilidad de la dirección en relación con los informes financieros . . . . Informe de la dirección sobre el control interno de los informes financieros . . . . . . . . Informe del despacho de contadores públicos independiente y debidamente acreditado . . . Información financiera seleccionada . . . . . . . . . Conciliación de información GAAP y de otro tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información de acciones ordinarias Información de los accionistas Identificador de la cotización en bolsa – Listados bursátiles PEP Asamblea anual La bolsa de valores de Nueva York (NYSE) es el mercado principal de las acciones ordinarias de PepsiCo, que también cotiza en las bolsas de valores de Ámsterdam, Chicago y Suiza. Accionistas A fines de 2006 había aproximadamente 190,000 accionistas registrados. Política de dividendos Nuestro objetivo para el pago anual de dividendos es de aproximadamente 45% de los ingresos netos del año anterior producto de las operaciones en curso. Los dividendos se declaran por lo general en enero, mayo, julio y noviembre, y se pagan al final de marzo, junio y septiembre y al principio de enero. Las fechas de registro de dividendos para estos pagos son el 9 de marzo y, previa aprobación del consejo de administración, el 8 de junio, el 7 de septiembre y el 7 de diciembre de 2007. Desde 1965 hemos pagado dividendos trimestrales en efectivo. Dividendos en efectivo declarados 27 28 37 44 54 55 56 1.16 Por acción (En $) 1.01 .850 .595 .630 $4,204 (3) $6,084 $2,068 $3,000 $1,854 $2,550 $5,852 $1,736 $3,012 $1,642 $2,313 4 19 – 13 10 03 04 05 06 78 The Bank of New York Shareholder Services Department P.O. Box 11258 Church Street Station New York, NY 10286-1258 Teléfono: 800-226-0083 212-815-3700 (Fuera de Estados Unidos) Correo electrónico: [email protected] Sitio Web: www.stockbny.com o Manager Shareholder Relations PepsiCo, Inc. 700 Anderson Hill Road Purchase, NY 10577 Teléfono: 914-253-3055 Merrill Lynch/SharePower 79 80 81 82 82 Principales sitios Web PepsiCo, Inc. — www.pepsico.com Frito-Lay North America — www.fritolay.com Rendimiento de las acciones PepsiCo se constituyó a raíz de la fusión en 1965 de PepsiCola Company y Frito-Lay, Inc. Una inversión de $1,000 en nuestras acciones hecha el 31 de diciembre de 2001 tendría un valor aproximado de $1,393 al 31 de diciembre de 2006, suponiendo que los dividendos se hubieran reinvertido en acciones de PepsiCo. Este rendimiento representa una tasa compuesta de crecimiento anual de 7%. El precio de cierre de un título de las acciones ordinarias de PepsiCo en la Bolsa de Valores de Nueva York fue el precio indicado por Bloomberg para 2002-2006. El rendimiento en años previos no refleja necesariamente el comportamiento futuro de las inversiones en acciones ordinarias de PepsiCo. Pepsi-Cola North America — www.pepsiworld.com Valor de mercado de las acciones al final del año Tropicana North America — www.tropicana.com Basado en el fin del año calendario (En $) Gatorade — www.gatorade.com Smart Spot — www.smartspot.com (a) Los cambios porcentuales anteriores y en el texto están basados en cantidades no redondeadas. (b) No incluye gastos corporativos sin asignar. Véase la página 82 para una conciliación de la medida financiera que puede compararse más directamente de acuerdo con GAAP. (c) En 2006, no incluye los cargos por reestructuración y deterioro ni ciertos elementos fiscales. En 2005, excluye el impacto del cargo fiscal de la Ley de creación de trabajos estadounidenses (American Jobs Creation Act o AJCA), la semana 53 y los cargos por reestructuración. Véase la página 82 para una conciliación de la medida financiera que puede compararse más directamente de acuerdo con GAAP. (d) Incluye el impacto del gasto de capital neto. Véase también "Nuestra liquidez y recursos de capital" en Discusión y análisis de la administración. deben dirigir sus comunicados referentes a transferencias, estados de cuenta, pagos de dividendos, cambios de dirección, certificados perdidos y otras cuestiones administrativas a: Los participantes de SharePower (empleados con opciones SharePower) deben dirigir cualquier solicitud relacionada con su cuenta, sus opciones pendientes o acciones recibidas a través del ejercicio de sus opciones a: 40 20 Cuando se mencionan en este informe los términos mercado o participación del mercado, tanto los mercados como la participación se definen en función de las fuentes de la información, que son principalmente Information Resources, Inc. y ACNielsen. La información de canal medido no incluye a Wal*Mart puesto que Wal*Mart no informa del volumen a estos servicios. 0 02 03 04 05 Participantes en el plan de prestaciones para empleados P.O. Box 770003 Cincinnati, OH 45277-0065 Teléfono: 800-632-2014 (Otros países: Marque el número de acceso AT&T de su país +800-632-2014. En Estados Unidos, los números de acceso están disponibles llamando al 800-331-1140. Desde cualquier parte del mundo, los números de acceso están disponibles en línea en www.att.com/traveler.) Sitio Web: www.netbenefits.fidelity.com 60 Gamesa — www.gamesa.com.mx Frito-Lay Canadá — www.fritolay.ca En toda correspondencia no olvide proporcionarnos su número de cuenta (los ciudadanos de Estados Unidos deben poner su número de la seguridad social), su dirección, su número de teléfono y mencionar PepsiCo SharePower. En toda consulta telefónica tenga a la mano una copia de su estado de cuenta más reciente. The PepsiCo Savings & Retirement Center at Fidelity Walkers — www.walkers.co.uk Sabritas — www.sabritas.com.mx Stock Option Unit 1600 Merrill Lynch Drive Mail Stop 06-02-SOP Pennington, NJ 08534 Teléfono: 800-637-6713 (Estados Unidos, Puerto Rico y Canadá) 609-818-8800 (cualquier otro país) Plan 401(k) de Pepsico y programa de compra de acciones de PepsiCo Quaker Foods — www.quakeroats.com $4,065 Preguntas relacionadas con su paquete de acciones. Los accionistas registrados (acciones a su nombre) En cualquier solicitud, ya sea por escrito o vía telefónica, mencione PepsiCo, su nombre tal como está escrito en el certificado de la acción, su número de la seguridad social, su dirección y número de teléfono. 57 58 02 La Asamblea Anual de Accionistas se celebrará en las oficinas centrales de Frito-Lay, en 7701 Legacy Drive, Plano, Texas, el miércoles 2 de mayo de 2007 a las 9:00 a.m., hora local. Un abogado independiente validará a quienes acudan como apoderados. El presente Informe Anual no forma parte de la validación de apoderados. 06 Programa de compra de acciones de PepsiCo - para empleados canadienses: Fidelity Stock Plan Services P.O. Box 5000 Cincinnati, OH 45273-8398 Teléfono: 800-544-0275 Sitio Web: www.iStockPlan.com/ESPP Tenga a la mano una copia de su estado de cuenta más reciente cuando llame para realizar alguna consulta. Si utiliza el correo de un día para otro o certificado, envíe a: Fidelity Investments 100 Crosby Parkway Mail Zone KC1F-L Covington, KY 41015 Servicios para accionistas Plan BuyDIRECT Los inversionistas interesados pueden hacer su compra inicial directamente a través del Banco de Nueva York, agente de transferencia de PepsiCo y administrador del Plan. En nuestro sitio Web www.pepsico.com encontrará un folleto que detalla el Plan. También puede solicitar una copia a nuestro agente de transferencia: The Bank of New York PepsiCo Plan Church Street Station P.O. Box 1958 Newark, NJ 07101-9774 Teléfono: 800-226-0083 212-815-3700 (fuera de Estados Unidos) Sitio Web: www.stockbny.com Correo electrónico: [email protected] Otros servicios incluyen reinversión de dividendos, inversiones opcionales de efectivo por transferencia de fondos electrónicos o expedición de cheques en un banco de Estados Unidos, venta de acciones, acceso en línea a la cuenta y entrega electrónica de materiales de accionistas. Información financiera y de otro tipo La información de las ganancias trimestrales de 2007 de Pepsico se publicará las semanas del 23 de abril, del 23 de julio, del 8 de octubre de 2007, y la semana del 4 de febrero de 2008. Es posible obtener copias de los informes a la SEC de PepsiCo, así como los informes financieros y de utilidades, noticias empresariales e información corporativa adicional en nuestro sitio Web www.pepsico.com. Nuestras certificaciones de directores generales y de finanzas que exige la Sección 302 de la ley Sarbanes-Oxley se presentaron como anexos a nuestro formulario 10-k, que se presentó el 20 de febrero de 2007. La certificación del director general de la sección 303A de la empresa nacional para 2006 se presentó ante la bolsa de valores de Nueva York (NYSE). Si tiene alguna pregunta relacionada con el rendimiento financiero de PepsiCo, comuníquese con: Jamie Caulfield Vicepresidente de Relaciones con los Inversionistas PepsiCo, Inc. Purchase, NY 10577 Teléfono: 914-253-3035 Auditores independientes KPMG LLP 345 Park Avenue New York, NY 10154-0102 Teléfono: 212-758-9700 Oficinas centrales de la empresa PepsiCo, Inc. 700 Anderson Hill Road Purchase, NY 10577 Teléfono: 914-253-2000 Sitio Web de pepsico: www.pepsico.com © 2007 PepsiCo, Inc. El informe anual de PepsiCo contiene muchas de las valiosas marcas de las que PepsiCo es propietaria y/o que utilizan sus subsidiarias y afiliados en Estados Unidos y en todo el mundo para distinguir sus productos y servicios de la más alta calidad. America on the Move™ es una iniciativa de la organización no lucrativa, The Partnership to Promote Healthy Eating and Active Living (The Partnership: www.americaonthemove.org). Komen Race for the Cure es una iniciativa del National Volunteer Recognition Program (Programa de reconocimiento nacional a los voluntarios). Diseño: Eisenman Associates. Concepto de la portada: Sondra Greenspan, Arcanna, Inc. Ilustraciones de la portada: 3DI Studio. Impresión: L.P. Thebault. Fotografía: Stephen Wilkes, Ben Rosenthal, Grover Sterling, Steve Bonini, Kayte Deioma, PhotoBureau. Un agradecimiento especial a Starbucks. Este informe es totalmente reciclable. La portada y las páginas editoriales están impresas en Sterling Ultra Recycled Cover y Sterling Ultra Recycled Dull Text. Ese papel fue fabricado por NewPage con la adquisición de madera certificada por la Sustainable Forestry Initiative®. Las páginas financieras están impresas en Plainfield Smooth Opaque Text. Ese papel es elaborado por Domtar Inc., utilizando fuentes de energía sostenibles y prácticas de adquisición de madera certificadas por Forest Stewardship Council©. Descripción general de PepsiCo Frito-Lay North America ($ en millones de dólares) PepsiCo Beverages North America PepsiCo International Quaker Foods North America Crecimiento del volumen en 2006 4% 1% FLNA 10000 Snacks Bebidas $10,844 $9,146 $9,565 10000 $8,313 8000 8000 6000 6000 4000 4000 QFNA $12,959 $11,376 12000 10000 1% PI Fa c t u r a c i ó n n e t a 12000 $9,560 9% PBNA 12000 $10,322 9% $9,862 8000 6000 4000 4000 2000 2000 2004 2500 0 0 0 $2,389 2005 FLNA 2004 2006 2000 2000 2005 PBNA 0 2004 2006 $1,526 $1,718 $1,769 2005 PI 2006 2004 2005 QFNA 2006 $475 $537 $554 2004 2005 QFNA 2006 Utilidades operativas $2,529 $2,615 2500 2000 2000 $1,911 $2,037 $2,055 2000 2000 $1,948 1500 1500 1500 $1,607 1500 $1,323 1000 1000 1000 1000 500 500 500 500 0 0 2004 2005 FLNA 2006 0 0 2004 2005 PBNA 2006 2004 2005 PI 2006 1 Estimados accionistas: En relación con la generación de dividendos financieros robustos y los avances importantes en la cultura corporativa responsable, PepsiCo tuvo excelentes resultados en 2006: •El volumen creció un 5.5%. •La facturación neta de las divisiones aumentó un 8%. •Las utilidades operativas de las divisiones aumentaron un 7%.* •La ganancia por acción se incrementó en 13%.* •El rendimiento total para los accionistas fue de 8%. •El rendimiento del capital invertido fue de 26%.* •El flujo de efectivo de las operaciones fue de $6,100 millones de dólares y el flujo de efectivo operativo de la administración fue de $4,100 millones de dólares.** Indra Nooyi Presidenta electa y directora general Steve Reinemund Presidente ejecutivo y presidente del consejo de administración Estos resultados financieros son sólo una parte del éxito de PepsiCo. Además de crecer y generar utilidades, apoyamos continuamente a las comunidades a las que servimos, en lo que llamamos Rendimiento con propósito. Este informe anual muestra cómo estamos logrando un equilibrio entre la generación de un rendimiento sólido de sus inversiones y el trabajo para crear una corporación modelo para el nuevo milenio, que siempre aspire a mejorar haciendo mejor las cosas. Cabe resaltar que el rendimiento comercial de PepsiCo en 2006 es coherente con el sólido desempeño en los últimos años y estamos convencidos de que esto refleja nuestra capacidad de continuar ofreciendo resultados positivos en el futuro. En los últimos cinco años, su empresa ha sido líder en la industria con más de 8% de crecimiento de las líneas base, un crecimiento de EPS de más de 10 puntos porcentuales y aproximadamente $26 mil millones de flujo de efectivo operativo. Durante este período, hemos generado aproximadamente $20 mil millones de dólares para ustedes, nuestros accionistas. ¿Qué nos permite lograr este tipo de resultados uniformes? Es una combinación ideal de la gente de PepsiCo, las capacidades, las excelentes marcas y las oportunidades. En concreto, esto se refiere a nuestras ventajas estructurales, las ventajas de las capacidades y nuestra cultura de personal única. Por ejemplo: • Estamos posicionados directamente en el espacio ideal alimentos y bebidas, la conveniencia. • Tenemos un alcance global amplio, con una gran oportunidad de crecimiento continuo. • Nuestros sistemas de comercialización nos brindan un Datos de 2006 8% 5.5% 7% • Volumen Facturación neta Utilidades operativas de las divisiones* 26% • • 13% 8% • Ganancia por acción* * Véase la página 82. ** Véase la página 53. 2 Rendimiento total para los accionistas Rendimiento del capital invertido* mosaico de canales de distribución que llegan a todas partes donde operamos con un costo eficiente y con gran eficiencia y velocidad, para garantizar que nuestros productos estén siempre disponibles. Hemos demostrado que tenemos la agudeza estratégica para detectar los intereses cambiantes de los consumidores, como la preferencia actual por bebidas sin gas y el énfasis cada vez mayor en la salud y el bienestar. Sabemos cómo construir una personalidad de marca y aprovechar nuestras mega-marcas, no sólo en extensiones de líneas pero también en plataformas totalmente nuevas. Tenemos un historial probado de éxitos en la adquisición de negocios atractivos que podemos integrar rápida y eficientemente. Nuestra gente representa una ventaja abrumadora. Hacen las cosas con pasión y se precian a sí mismos de los resultados. Si a esto añadimos la diversidad que cultivamos y la propiedad personal que nuestros empleados se adjudican en el negocio, se tiene una idea de lo que es nuestra cultura única. Nosotros, junto con todos nuestros empleados en el mundo, creemos que PepsiCo ofrece más que un desempeño financiero. Somos una empresa con una conciencia cada vez más profunda del mundo que nos rodea y de las necesidades de sus habitantes. Creemos que somos una empresa con corazón, y reconocemos el papel que juegan las empresas importantes como la nuestra en la sociedad. Esto nos inspira a concentrarnos en ofrecer un Rendimiento con propósito, algo que pensamos seguir haciendo. Sostenibilidad humana No se trata de hacer crecer un negocio para el próximo trimestre ni el próximo año. Se trata de hacer crecer un negocio de manera redituable y a largo plazo. Creemos que podemos lograrlo de maneras directamente relacionadas con nuestro negocio, empezando con nuestros productos. Tenemos la creencia fundamental de que los seres humanos necesitan alimentarse en varias dimensiones, desde un simple bocado por antojo hasta comida más sana. A eso lo llamamos sostenibilidad humana, y estamos transformando continuamente nuestra cartera de productos para satisfacer las necesidades de los consumidores. Hemos mejorado los perfiles nutricionales de nuestras marcas globales insignia mediante la utilización de aceites más sanos, la reducción del contenido de azúcar y sodio, y la ampliación de la gama de productos que ofrecemos. Esto incluye productos que van desde los productos de "antojo" hasta los productos que ofrecen beneficios funcionales como hidratación o un corazón saludable. De hecho, nuestros productos que pueden contribuir a estilos de vida más saludables, a los que denominamos productos elegibles "Smart Spot", representaron más de dos tercios de nuestro crecimiento en América del Norte en 2006. Estos productos cumplen con los criterios nutricionales de la Academia Nacional de Ciencias de Estados Unidos y la Food and Drug Administration (FDA) u ofrecen otros beneficios funcionales. Nos hemos propuesto la meta de obtener el 50% de todos nuestros ingresos en Estados Unidos de productos elegibles Smart Spot para 2010. Complementamos nuestra transformación de la cartera con programas de información para consumidores acerca de la importancia de los estilos de vida activos y del equilibrio nutricional. Nos hemos propuesto ayudarles a entender que, junto con las calorías que ingieren, deben asegurarse también de quemarlas. Colaboramos de manera activa con los encargados de crear políticas para ayudar a los consumidores a vivir vidas más sanas. En 2006, PepsiCo trabajó con la Clinton Foundation, la American Ganancia por acción* $3.00 $ en millones de dólares $2.66 $4,204 $4,065 $2.32 2004 Flujo de efectivo de operaciones de administración** $3,705 2005 2006 2004 2005 Agradecimiento especial En 2007, celebramos toda una vida de liderazgo de un miembro muy prominente de la familia PepsiCo. Tras ganarse su lugar en la historia de PepsiCo como un presidente y director general de talla mundial, Steve Reinemund deja un legado de crecimiento por su trabajo en la transformación de nuestra cartera para adaptarla a las necesidades de salud y bienestar de los consumidores, la construcción de un entorno diverso e incluyente para nuestra gente y el manejo de las capacidades Power of One de la empresa. Y en la realización de cada uno de estos objetivos, ha reforzado una cultura comprometida con la obtención de resultados comerciales de la manera correcta: vinculados a valores claramente articulados. Fue bajo el liderazgo de Steve que PepsiCo definió Nuestros Valores, de modo que ahora tenemos un compromiso y un entendimiento común de los principios que nos guían. Se trata de un socio excelente y un estupendo mentor, así como de un gran amigo. Todos lo extrañaremos cuando se retire como presidente en mayo, junto con otros tres directores que se jubilan. Cada uno de ellos ha hecho una contribución duradera a nuestro éxito. Steve R e i n e m u n d Steve inició su carrera en PepsiCo en 1984, en Pizza Hut, que en ese entonces era parte de nuestra división de restaurantes. Fue director general allí antes de pasar a dirigir Frito-Lay North America y luego nuestras operaciones mundiales de snacks. En 1999 llegó a la sede de la empresa en calidad de presidente y director general de operaciones y de 2001 a 2006 se desempeñó como presidente del consejo y director general. Durante este tiempo, incrementó la facturación de PepsiCo en más de $11 mil millones de dólares, y los ingresos netos y las ganancias por acción crecieron a más del doble. En el proceso, el dividendo anual se duplicó y la capitalización bursátil de la empresa superó los $100 mil millones. Consejo de administración Este año se jubilan tres miembros del consejo de administración que han estado con nosotros un total combinado de 46 años: Bob Allen, John Akers y Frank Thomas. Bob fue miembro del consejo durante 17 años, y desde 2000 ha sido director presidente. Estableció un alto estándar para este nuevo y crítico papel con su dirección firme y segura. John se unió al consejo hace 16 años y ha sido presidente de nuestro Comité de remuneraciones y una fuente continua de sabios consejos. Frank estuvo 13 años en el consejo y contribuyó significativamente a nuestras estrategias comerciales y la planeación de personal, y fue una fuente inapreciable de consejos para todos nosotros. Cada uno de ellos ha proporcionado consejos y perspectivas excelentes y nos ha dado todo el valor de su experiencia. Los extrañaremos mucho. Nos complace contar con la gran experiencia de Sharon Rockefeller, que será ahora directora presidenta. Además, anunciamos en febrero que Cynthia Trudell dejaría el consejo para ocupar el cargo de vicepresidenta senior y directora de personal de PepsiCo, y ya ha asumido estas funciones. Le damos las gracias por sus años de trabajo en el consejo y sabemos que seguirá contribuyendo con PepsiCo con su experiencia en el manejo de nuestro crecimiento comercial a la vez que se motiva, desarrolla y cuida a los empleados que hacen de nuestros negocios un éxito. 2006 * Véase la página 82. ** Véase la página 53. 3 Heart Association y sus socios en la American Beverage Association para desarrollar políticas para la venta de bebidas en escuelas de Estados Unidos, y continuó con un acuerdo similar para snacks en escuelas de Estados Unidos. De hecho, PepsiCo es la única empresa que ha participado en el desarrollo de ambas políticas. Estamos introduciendo programas de salud y bienestar en los mercados mundiales. En países como México, el Reino Unido y Brasil hemos establecido consejos consultivos para ayudarnos a dirigir adecuadamente nuestros esfuerzos. No importa dónde estemos, la seguridad y la integridad de nuestros productos son nuestras prioridades más altas. Es nuestro deber como una empresa responsable. Las personas compran nuestras marcas porque saben que pueden contar con una calidad uniforme, siempre. Seguimos los estándares más rigurosos de seguridad y calidad. Nuestros estándares son igualmente rigurosos en Nueva York, Londres, Beijing y en todos los mercados en los que operamos. Respaldamos todos y cada uno de los productos que vendemos. Sostenibilidad ambiental La segunda manera en que PepsiCo puede devolver algo a la comunidad global a la que sirve es a través de su trabajo de sostenibilidad ambiental. Al entender por completo nuestro impacto ambiental, podemos encontrar formas de conservar y reabastecer los recursos naturales del planeta. Mientras hacemos lo que es correcto para el negocio, podemos hacer lo que es correcto para la comunidad global. PepsiCo ha centrado sus esfuerzos de sostenibilidad ambiental en el agua, la energía y los empaques, áreas en las que podemos tener el mayor impacto. El reducir el agua de desecho, establecer las capacidades de recolección de agua de lluvia, utilizar materiales más reciclables en nuestros envases y usar fuentes alternativas de energía son apenas algunas de las prioridades que nos hemos impuesto. El éxito con cada una de ellas se traduce en beneficios financieros para el negocio. Nuestra responsabilidad en la cultura corporativa global se extiende a otros temas sociales también. Hemos establecido programas para ayudar a nuestros socios y a las comunidades a combatir el VIH/SIDA. Nuestros socios son voluntarios en nuestras comunidades, y PepsiCo responde continuamente a los llamados de ayuda humanitaria. Sostenibilidad de talentos La tercera área de sostenibilidad que hemos seleccionado es la sostenibilidad de talentos, como reflejo de nuestra creencia de que las personas son la clave del éxito de PepsiCo. Nuestra empresa es conocida por muchos como una empresa academia, un lugar donde crecen las personas y se desarrollan líderes de negocios. Estamos también comprometidos a la construcción de un entorno laboral donde todos nuestros empleados puedan lograr una mejor calidad de vida y saber que, como empresa, los apreciamos. Las transiciones que anunciamos este año, empezando con las funciones del director general y de otros ejecutivos de alto nivel muestran que no sólo estamos comprometidos a desarrollar y retener una fuerza de trabajo arraigada, sino que también nos importa asegurarnos de que las transiciones se realicen sin contratiempos. Si bien no buscamos un reconocimiento externo, BusinessWeek concedió su distinción de "la transición más ordenada" en 2006 a PepsiCo, al afirmar que "…la transición en octubre de Steven S. Reinemund a Indra K. Nooyi para la empresa PepsiCo de $33 mil millones de dólares estuvo notablemente libre de tensiones". Ya sea que se trate de manejar transiciones o administrar los negocios cotidianos, la cultura de PepsiCo es famosa por su espíritu de "sí se puede", algo que consideramos parte de nuestro ADN. Sólo hay que ver los desafíos del mercado de cualquier año para darse cuenta de nuestro nivel de compromiso hacia la realización exitosa 4 del trabajo. En 2006, ya sea por el aumento desmesurado de los precios de las frutas, la actividad cada vez más competitiva en categorías o mercados globales, nuestra gente demostró que está entre los mejores del mundo. La importancia que atribuimos a las personas nunca ha sido más crítica; la competencia global por los talentos se intensifica cada año, y las compañías ganadoras serán las que proporcionen las mejores oportunidades para el crecimiento personal y profesional. Creemos firmemente que ese compromiso de PepsiCo hacia la diversidad y la inclusión crea este tipo de ambiente. Para atraer y retener a los mejores y más brillantes, trabajamos con más ahínco que nunca para asegurar que nuestra cultura crezca en su naturaleza incluyente, que se nos conozca como un lugar de trabajo de primer nivel porque cada empleado puede traer su personalidad íntegra al trabajo. Cuando eso sucede, liberamos todo el potencial de nuestra gente con soluciones innovadoras que harán crecer su empresa. Para el futuro, nuestro plan de trabajo es claro: tenemos el mandato de lograr un Rendimiento con propósito. Estamos bien posicionados para ofrecer un desempeño financiero coherente con nuestra guía, cumpliendo con las metas de alimentar a lo consumidores, reabastecer el entorno en el que operamos y valorar a nuestra gente. Nuestras capacidades y estrategias para cumplir con esta prioridad se destacan en las páginas que siguen. Si bien tenemos todavía mucho por hacer, estamos avanzando en nuestro compromiso hacia un Propósito, y estamos orgullosos de compartir los detalles con ustedes en esta publicación. Como resultado de nuestros esfuerzos, el Índice Dow Jones norteamericano de sostenibilidad, un fondo de inversiones compuesto por compañías estadounidenses que sobresalen en el logro de resultados económicos, ambientales y sociales, agregó a PepsiCo a su lista en 2006. Nuestra guía verdadera: Nuestros Valores La guía de nuestra gente y nuestra cultura representa un conjunto de valores que ayuda a garantizar que logremos todos los resultados con integridad, de la manera correcta. Queremos que PepsiCo siga siendo considerada una empresa de gran integridad, y reconocemos y recompensamos a los líderes que logran resultados de formas que son coherentes con nuestra guía verdadera, Nuestros Valores. Desde que PepsiCo se constituyó en 1965, cada uno de los líderes de la empresa, desde Don Kendall, Wayne Calloway y Roger Enrico, ha estado comprometido apasionadamente en la conducción de los negocios con integridad, para contar con una empresa que ofrece resultados financieros sostenibles y sólidos. Tras haber escrito conjuntamente la estrategia de PepsiCo en los últimos años, y ahora que concluye nuestra propia transición de director general, compartimos sobre todo un compromiso igualmente apasionado con Nuestros Valores y con la conducción de un negocio que mejora haciendo mejor las cosas, y logra resultados financieros sin perder de vista las necesidades ambientales y sociales. Es un legado que ambos pensamos dejar. Y estamos convencidos de que no hay una forma mejor, más honorable ni más estratégica de hacer crecer su compañía. Steve Reinemund Presidente ejecutivo y presidente del consejo de administración Indra Nooyi Presidenta electa y directora general Preguntas y respuestas Estadísticas Líderes de categoría La perspectiva de nuestro presidente del consejo de administración y nuestra presidenta y directora general #2 Bebidas carbonatadas Las siguientes preguntas reflejan inquietudes que los accionistas a menudo expresan en relación con nuestros negocios; Steve Reinemund, nuestro presidente del consejo e Indra Nooyi, nuestra presidenta y directora general, responden de manera conjunta. P: Las categorías de productos de PepsiCo y su impacto en la salud continúan capturando la atención de los medios, los consumidores y los organismos reguladores. ¿Cómo se desempeña la cartera de PepsiCo en este ambiente? R: En la medida en que continúa la transformación de la cartera de PepsiCo, podemos agregar más opciones para satisfacer las necesidades de los consumidores de productos que puedan contribuir a estilos de vida más sanos, y estamos orgullosos de todas las selecciones que ofrecemos. Nuestros esfuerzos se ven impulsados por tres imperativos: continuar haciendo más nutritivos nuestros productos fun-for-you, desarrollar nuevos productos que satisfagan las necesidades de toda la pirámide alimentaria, y tratar de asegurarse de que los consumidores nunca tengan que elegir entre nutrición y sabor. La gama de opciones de productos que ofrecemos crece cada año, en la medida en que desarrollamos o adquirimos nuevos productos o plataformas en todo el espectro desde indulgente hasta bueno para la salud. Al mismo tiempo, estamos mejorando los perfiles nutricionales de nuestras marcas clave más grandes. Por ejemplo, el cambio del aceite de cocinar a aceite de girasol para las papas Lay's y Ruffles en FLNA y Walkers en el Reino Unido reduce las grasas saturadas en estos productos sin sacrificar el sabor. Estamos trabajando en el desarrollo de nuevos edulcorantes y en la adición de ingredientes más nutritivos a nuestros productos, como fibra a alimentos y bebidas y ácidos grasos omega-3 a los jugos. Nuestra cartera de opciones más nutritivas funciona bien en este ambiente, y prueba de ello es que más de dos tercios del crecimiento de nuestra línea principal de Norteamérica en 2006 se debe a productos que son aptos para PepsiCo Smart Spot, es decir, reúnen los requisitos de las declaraciones nutricionales desarrolladas por la Academia Nacional de Ciencias o la Food and Drug Administration (FDA) de Estados Unidos. P: ¿Qué hace PepsiCo en concreto para responder a las presiones regulatorias relacionadas con las cuestiones de salud en todo el mundo? R: En cuanto al aspecto regulatorio y de políticas, contamos con la colaboración de una serie de especialistas públicos y privados que plantean soluciones aplicables sobre cuestiones como la forma y las plazas en las que se venden y comercializan nuestros productos. Estamos comprometidos activamente con los líderes de políticas e ideas, y con los líderes de la industria de alimentos y bebidas, para tomar decisiones en cuanto a las medidas que podemos tomar para apoyar a los consumidores en su búsqueda de estilos de vida más sanos. Esto incluye los comentarios del Consejo consultivo selecto de PepsiCo, un grupo de reconocidos expertos en salud y bienestar y consejeros externos de todo el mundo, así como nuestros consejos consultivos sobre cuestiones étnicas que han proporcionado comentarios sobre los consumidores multiculturales. Más recientemente, el trabajo de PepsiCo en Estados Unidos con la Clinton Foundation, la American Heart Association y la industria de las bebidas es un ejemplo de las labores que se llevan a cabo activamente y por iniciativa propia para establecer políticas que pongan los productos correctos en las ubicaciones adecuadas, en este caso, las escuelas. Trabajamos en nuestros mercados internacionales prácticamente de la misma manera. Una cartera ventajosa de productos "good-foryou" y "better-for-you" que son aptos para Smart Spot ha proporcionado, y seguirá proporcionando, oportunidades de crecimiento en lo que llamamos la intersección de intereses comerciales y públicos. #1 Bebidas para deportistas #1 Agua PET (no de jarra) #1 Jugos refrigerados y bebidas a base de jugo P: ¿De qué forma están enfocando #1 Marca de agua mejorada la innovación como un medio de crecimiento? R: La innovación exige que estemos constantemente monitoreando el mercado para asegurarnos de ofrecer los productos que nuestros consumidores y clientes minoristas desean. Tenemos un compromiso ineludible con la innovación, ya que los productos nuevos representan de manera regular de 15% a 20% de nuestro crecimiento total. Tan sólo en 2006, nuestros negocios norteamericanos introdujeron nuevos productos que representaron más de mil millones de dólares en ventas al por menor. Dicho en términos más estratégicos, estamos enfocados en la innovación que cambia las reglas. Es obvio que necesitamos mantener al día nuestras marcas insignia a la vez que desarrollamos productos y nos aventuramos en nuevas categorías. Mediante un enfoque disciplinado hacia la innovación, hemos desarrollado una sólida base para 2007 y años posteriores, que incluye nuevos productos como frituras de frutas y verduras Flat Earth de Frito-Lay, y nuevas bebidas como Izze, una bebida gaseosa hecha con 70% de jugo de frutas y #1 Café listo para beber #1 Té listo para beber 5 Líderes de categoría en EE.UU. #1 Frituras de papa Naked Juice, una línea de jugos y licuados naturales adquirida en enero de 2007. Además, ampliaremos nuestras líneas exitosas, como en el caso de la introducción de las papas Walkers horneadas en el Reino Unido. La innovación es vital para toda empresa exitosa de productos para el consumidor, y esperamos que siga siendo un instrumento clave para el crecimiento de PepsiCo en el futuro. P: ¿Cómo responden al alza en los costos de los insumos en los negocios? R: #1 Frituras de tortilla #1 Frituras de maíz #1 Snacks por extrusión #1 Snacks multigrano #2 Pretzels 6 La inflación estructural es una realidad que creemos que persistirá en los años siguientes. Los productos agrícolas básicos, la energía y ciertos metales están en un período de inflación prolongada que no es probable que se reduzca mientras no se emparejen los suministros. Afortunadamente, con el paso de los años hemos demostrado la fortaleza de la cartera de PepsiCo para navegar exitosamente por estos vientos adversos. Estamos seguros de que encontraremos soluciones innovadoras para cubrir los costos crecientes de los insumos. Esto significará tirar de todas las palancas disponibles para enfrentar la inflación, como siempre hemos hecho, por ejemplo con mejoras en la productividad, protección estratégica de los costos de los insumos y precios prudentes y juiciosos. P: ¿Cómo se está enfrentando el descenso de la categoría de bebidas carbonatadas (CSD) en Norteamérica? R: El fortalecimiento de la categoría CSD depende de que ofrezcamos nuevos productos, nuevos envases y nuevos beneficios para volver a atraer a los consumidores. 2007 es uno de los años más sólidos en cuanto a innovación de CSD que hemos tenido en mucho tiempo. En esencia, planeamos crear una nueva categoría de bebidas "gaseosas". Ya sea a través de las bebidas gaseosas Izze, nuestra nueva línea Jazz, la distribución reforzadas de Pepsi Max en nuestro sistema, el nuevo envase de "coreografía" para Pepsi u otras noticias nuevas del producto y el envase para Diet Pepsi, Mountain Dew y Sierra Mist, creemos que tenemos una línea impresionante lista para el mercado. Apoyamos nuestros nuevos productos de la misma manera en que continuamos apoyando nuestras marcas establecidas clave. Con la vista puesta en el futuro, hemos aumentado nuestra inversión en innovaciones verdaderamente excepcionales como nuevos edulcorantes que creemos que serán la clave para poder recuperar el crecimiento de la categoría CSD. P: Han tenido éxito al promover a ejecutivos de alto nivel dentro de la empresa. ¿Qué han hecho para garantizar la disponibilidad de recursos sólidos y una buena planificación de la sucesión? R: Anunciamos varios cambios entre los ejecutivos de alto nivel este año, desde el director general hasta los altos ejecutivos de nuestras divisiones operativas. Gracias a la fortaleza de los recursos disponibles, fuimos capaces de proporcionar oportunidades a ejecutivos actuales de PepsiCo y garantizar transiciones sin problemas utilizando literalmente el equivalente de cientos de años de experiencia dentro de la empresa. En todo caso, esta serie de cambios subraya la importancia de reforzar continuamente los recursos humanos en nuestro grupo de administración. Continuamos dando una prioridad alta al sostenimiento de nuestro grupo de talento ejecutivo, y entendemos claramente que en la competencia global de talentos, nuestros procesos de planificación de personal deben ser de talla mundial. P: ¿Cómo cambiará la designación de Indra Nooyi como directora general el enfoque estratégico o las prioridades de PepsiCo? R: Nuestra transición de director general ha sido tan tranquila como cualquiera que PepsiCo haya realizado jamás, lo que refleja en gran parte el hecho que hemos escrito conjuntamente las estrategias que la compañía sigue. No hay estrategias nuevas relevantes que se hayan aplicado desde que la transición tuvo lugar en octubre de 2006, y continuamos aplicando vigorosamente las estrategias que han impulsado el crecimiento de la empresa. P: ¿Cómo evolucionará bajo la nueva dirección el trabajo de PepsiCo en materia de diversidad e inclusión, y el trabajo sobre responsabilidad social corporativa y administración corporativa? R: Nuestro compromiso con la diversidad y la inclusión como un medio para impulsar nuestro crecimiento sigue siendo el mismo. Continuamos viendo el impacto de nuestros esfuerzos en nuestros resultados de negocios, como ofertas y promociones de productos al consumidor y beneficios de programación para clientes en función de la fuerza de trabajo y el ambiente de diversidad e inclusión que estamos creando. Nuestro enfoque en la responsabilidad corporativa siempre ha sido fuerte y será aún más fuerte en la medida en que contribuyamos al crecimiento social y ayudemos a enfrentar los problemas sociales. Algunos dirían que tenemos una obligación moral y social. Otros dirían que es sólo una buena práctica empresarial. De cualquier manera, jugamos un papel importante. De manera similar para la administración corporativa, seguimos buscando formas de fortalecer nuestro enfoque, nuestras herramientas y nuestros informes en beneficio de la transparencia para nuestros accionistas y la gama de interesados que siguen el desempeño de nuestro negocio. Por ejemplo, en 2006, PepsiCo tomó parte en un programa piloto de la SEC para probar un nuevo sistema electrónico. Este tipo de prioridades, que se vinculan directamente con nuestro compromiso hacia la ciudadanía corporativa responsable, seguirá siendo central. P: ¿Dónde se encuentra PepsiCo con respecto a su inversión en la transformación de procesos empresariales, y específicamente en su implementación de SAP? R: La transformación de procesos empresariales (BPT, por sus siglas en inglés) es un esfuerzo multianual de transformación para simplificar y sincronizar nuestros procesos y herramientas de negocios en una plataforma común . En 2006, empezamos a implementar SAP. Optimizamos nuestro sistema indirecto de adquisiciones en nuestras divisiones de Estados Unidos, y para Quaker, Tropicana y Gatorade, también optimizamos los pedidos de clientes, implementamos un sistema más eficiente para evaluar y dar seguimiento a los gastos de capital y los gastos de publicidad y marketing e introdujimos la capacidad de previsión de demanda común. El proyecto es un caso atractivo de negocios que incluye ahorros en los costos de sistemas informáticos y productividad operativa. Adicionalmente, esperamos los beneficios de un mayor nivel de información comercial. P: En años recientes se han realizado grandes cambios en PepsiCo. ¿Cómo planean sostener el crecimiento? R: PepsiCo International sigue siendo el motor de crecimiento de la empresa, y ha cumplido con nuestras expectativas de crecer casi dos veces más rápido que nuestros negocios norteamericanos. El crecimiento internacional en una gran variedad de mercados es fuerte. Creemos que el fuerte crecimiento logrado por nuestros negocios de PepsiCo International en 2006 refleja el trabajo de un equipo directivo de talla mundial, años de inversión y la implementación de una estrategia deliberada para crear escala en los mercados internacionales clave en los que se dará un crecimiento redituable. La cartera de mercados internacionales continúa ensanchándose y reforzándose con el ofrecimiento de nuevos y emocionantes productos, hechos a la medida del sabor local, a consumidores en aproximadamente 200 países. En particular en los mercados emergentes y en desarrollo, el crecimiento en los niveles del PIB per capita continúa generando mayor demanda de nuestros productos. P: PepsiCo hizo varias adquisiciones R: Nuestras adquisiciones norteamericanas el año pasado fueron Stacy’s bagel and pita chips, bebidas carbonatas Izze y bebidas de fruta Naked Juice (adquirida el 2 de enero de 2007). Cada adquisición nos da una nueva oportunidad de crecimiento, ya sea mediante nuevas categorías de productos o un mayor alcance en canales ventas al por menor. Internacionalmente, completamos las adquisiciones de nueces Duyvis en Holanda y snacks Star Foods en Polonia, así como snacks Bluebird en Nueva Zelanda a principios de 2007. De nuevo, cada uno proporciona una oportunidad de crecimiento en nuevas geografías y nuevas línea de productos internacionales. Antes de hacer cualquier adquisición, aplicamos un enfoque disciplinado para evaluar el rendimiento de la inversión dentro de un período razonable y nos aseguramos de que estos negocios contribuyan al crecimiento redituable de PepsiCo. Nos sentimos muy bien acerca de estas adquisiciones, y su integración avanza sin problemas. En cuanto al futuro, pueden esperar que continuemos actuando en función de nuestra estrategia establecida de adquisiciones pequeñas para incorporación como un medio para ayudar a nuestro crecimiento. P: ¿Cuál es la siguiente gran etapa de Power of One? R: Nuestras iniciativas Power of One, enfocadas en acelerar el crecimiento de PepsiCo y nuestros minoristas con el respaldo de toda la cartera de PepsiCo, avanzan definitivamente hacia un nuevo nivel. En 2006, realizamos "reuniones de innovación" con nuestros clientes para compartir un punto de vista holístico sobre la forma en que los hábitos de compra y consumo se están fragmentando. Utilizando las ideas que se generaron en estas reuniones, hemos trabajado con nuestros socios minoristas y hemos personalizado nuestra oferta de productos, por cuenta, para maximizar el potencial de nuestras categorías e impulsar el desempeño y los resultados. Sin embargo, nuestras asociaciones con clientes van más allá de las iniciativas de la línea principal. Hemos incluido las eficiencias de extremo a extremo de la cadena de suministros. Estamos renovando nuestras actividades de venta y comercialización y estamos revisando de forma puntual todos los puntos de contacto con nuestros clientes para eliminar ineficacias como la falta de inventario y para reducir los "puntos conflictivos" en caso de haberlos. Esta iniciativa se extiende más allá de PepsiCo para incluir a nuestras embotelladoras asociadas, miembros de la familia ampliada de PepsiCo que colaboran estrechamente con nosotros en todas nuestras iniciativas. Líderes de categoría en EE.UU. #1 Cereal caliente #1 Sémola #1 Platos complementarios de arroz #1 Jarabe para hot cakes de marca #2 Harina para hot cakes en 2006, en Norteamérica y a nivel internacional. ¿Cómo va la integración de estos negocios? ¿Y qué tipos de actividad de fusiones y adquisiciones podemos esperar en el futuro? 7 Un rendimiento superior comienza con una amplia selección de marcas fuertes y la capacidad de crear más como ellas. 8 Rendimiento PepsiCo tiene una larga historia en cuanto a la obtención de un rendimiento financiero sólido. Nos esforzamos por incrementar los ingresos, la participación en el mercado, el volumen, las ganancias y los dividendos por acción, al mismo tiempo que tratamos de reducir los costos y mejorar la productividad. Esto, a su vez, lleva a mayores ganancias para nuestros accionistas. Nuestro éxito en 2006 hizo de PepsiCo la segunda empresa de alimentos y bebidas más grande del mundo. Creemos que nuestro rendimiento es el resultado de nuestras fuerzas competitivas únicas: nuestras ventajas estructurales y de capacidad, apoyadas en una cultura propia única. Nuestras ventajas estructurales Nuestras ventajas estructurales reflejan una presencia en las categorías de ventas rápidas que es al mismo tiempo amplia y profunda, con operaciones globales que cubren aproximadamente 200 mercados de snacks y bebidas y una cartera sin par de marcas líderes. Combinadas con nuestros sistemas de comercialización múltiples y flexibles, estas ventajas estructurales nos proporcionan una base sólida para el crecimiento. Venta rápida Conforme las vidas de los consumidores se vuelven más aceleradas, la demanda por productos que ofrezcan conveniencia sigue creciendo. Debido a esto, en los últimos años, las ventas rápidas cuentan con categorías que se han desarrollado más que el sector general de alimentos y bebidas. El proyecto de innovación está pensado para aprovechar nuestra presencia creciente en estas categorías. Los productos como las barras Quaker Oatmeal-to-Go hacen que más personas puedan disfrutar de un desayuno saludable para su corazón. Con Tropicana FruitWise, una línea de tiras y barras de fruta elaboradas con jugo y fruta verdaderos ofrecemos a los consumidores una manera deliciosa y sencilla de consumir de una a dos porciones de fruta por artículo. A partir de 2007, los consumidores pueden escoger de entre nuestra novedosa línea de frituras de frutas y verduras Flat Earth, que proporcionan la mitad de una porción de frutas o verduras por onza. Nuestra creciente cartera de bebidas ofrece a los consumidores varias opciones, desde bebidas con gas normales y de dieta hasta tés listos para beber y cafés, aguas, bebidas para deportistas, bebidas energéticas y jugos y bebidas de jugo, todo en diversos tamaños para el hogar o para disfrutarlo en el camino. Operaciones internacionales Somos el negocio más grande de snacks salados y el mayor productor de bebidas deportivas del mundo. Nuestro tamaño nos proporciona una clara ventaja. Sin importar dónde vivan o trabajen los consumidores del mundo, estamos trabajado duro Cálculo de ventas al menudeo de PepsiCo a nivel mundial: $92,000 millones de dólares*. para asegurar que nuestras marcas estén siempre a su disposición. Nuestro alcance nos proporciona una ventaja competitiva en la introducción de nuevos productos y en la distribución de nuestras marcas. Los minoristas están ansiosos de vender nuestros productos porque saben que nuestras marcas proporcionan calidad, variedad, gran sabor y se venden con rapidez. Estamos a la cabeza en Estados Unidos, ya sea en primero o en segundo lugar, en 18 categorías de snacks, bebidas y alimentos. En bebidas, incluyendo las bebidas con gas y sin gas, tenemos la mayor participación en el mercado estadounidense. *Incluye ventas minoristas estimadas de todos los productos de PepsiCo, incluyendo aquellos vendidos por nuestros socios y embotelladoras con franquicia. Fabricantes de las principales marcas de alimentos y bebidas Rendimiento total acumulativo para los accionistas Ventas netas en miles de millones de dólares en Alimentos y bebidas, no incluye ingredientes para alimentos ni productos agrícolas o para mascotas. Incluye frutas y lácteos. % del retorno de la inversión en acciones de PepsiCo, el S&P 500 y el S&P promedio de los grupos industriales. 150 Nestlé PepsiCo 125 Kraft Foods Unilever Coca-Cola 100 Groupe Danone Cadbury Schweppes Diageo 75 PepsiCo Inc. S&P 500® Promedio S&P® de los grupos de la industria Anheuser-Busch General Mills 0 10 20 30 40 50 60 70 80 PepsiCo es la segunda empresa más grande del mundo en la industria de alimentos y bebidas. 50 12/2001 12/2002 12/2003 12/2004 12/2005 12/2006 Los accionistas que compraron acciones de PepsiCo a finales de 2001 y las mantuvieron hasta finales de 2006 recibieron un retorno acumulativo más alto que los del S&P 500 y nuestro sector. 9 PepsiCo Internacional ha logrado un crecimiento consistente a lo largo de los últimos tres años, con 18 negocios nuevos que ahora generan ingresos de al menos $200 millones de dólares. Tenemos una participación sólida en los principales mercados, como México, el Reino Unido, Brasil, Australia, India y Rusia. En mercados en desarrollo, como el de China, Pepsi es el refresco líder, y también hemos introducido muchos de nuestros snacks como las papas fritas Lay's. Y apenas estamos empezando. Cada año establecemos nuestras marcas más sólidas y grandes en nuevos mercados. En la actualidad ofrecemos la bebida Gatorade para deportistas en 42 mercados y seguimos en expansión. Vendemos jugo Tropicana y bebidas de jugo en 27 mercados y vemos oportunidades a costo plazo para la introducción de estos productos en muchos otros mercados. También ofrecemos las marcas de té Lipton en muchos mercados, con gran potencial para mayor expansión. Conforme logramos ascender en los mercados internacionales, estamos introduciendo nuestras iniciativas Power of One, que integran la planeación empresarial, la comercialización y las promociones, así como equipos centrados en el cliente en todas las marcas. Por ejemplo, en Asia, Brasil, Rusia y México estamos trabajando con nuestros clientes minoristas para crear promociones y mejorar la productividad en nuestra cartera. Ventas de alimentos y bebidas listos para consumir en Estados Unidos Alimentos listos para consumir en Estados Unidos Crecimiento del volumen de bebidas por región de PepsiCo International % de ventas al menudeo en los canales medidos Incluye frituras, pretzels, palomitas listas para comerse, galletas saladas, salsas, snacks de nueces y semillas, snacks de carne, barras, galletas, dulce, snacks dulces y otros. Volumen del sistema en % por región % total de ventas en dólares de snack y bebidas Kraft Foods 7% Coca-Cola 11% PepsiCo 25% Todos los demás 57% Ofrecemos a los consumidores una variedad cada vez más amplia de productos para cada ocasión. Marcas reconocidas Tenemos 17 mega marcas, cada una con ventas al menudeo que reportan al menos mil millones de dólares. Cinco de ellas generan ventas al por menor de más de $5 mil millones cada. Estas marcas son grandes y continuamente fomentamos su crecimiento. También es importante considerar que tenemos otras 16 marcas que generan ventas minoristas de entre $250 millones y mil millones, así como otras 14 marcas que generan entre $100 y $250 millones. El tamaño y popularidad de nuestras marcas nos da la confianza para presentar nuevos sabores y lanzar variedades completamente nuevas con nombres en los que el consumidor confía y que sabe Procter & Gamble 1% Master Foods 5% General Mills 2% Kellogg 6% que le proporcionan siempre un magnífico sabor. Sistemas de distribución Nuestros sistemas de entrega o "go-to-market" nos proporcionan una fuerte ventaja competitiva. Con la máxima eficiencia podemos entregar a Europa/Medio Oriente/África Asia América Latina 0 PepsiCo 21% Hershey 9% Otros 37% 10 Frito-Lay es la principal empresa de snacks de conveniencia en canales medidos de Estados Unidos. 6 12 18 Crecimiento del volumen de snacks por región de PepsiCo International Volumen del sistema en % por región Europa/Medio Oriente/África Private Label 7% Kraft Foods 12% PepsiCo es la empresa más importante de alimentos y bebidas listos para consumir en Estados Unidos. nuestros minoristas y otros clientes que venden nuestros productos prácticamente donde se encuentren y del modo en que lo deseen. Nuestro sistema de distribución más potente es el de entrega directa en tiendas (DSD), en el que los empleados de PepsiCo entregan nuestros Asia América Latina 0 6 12 18 Las bebidas y snacks de PepsiCo International generaron un crecimiento en el volumen de todas las regiones. productos a las tiendas y los colocan en los estantes. La entrega directa en tiendas nos permite lograr la mayor visibilidad y atractivo para nuestras marcas y apoyar las promociones en tiendas. La entrega directa en tiendas funciona bien para productos populares que reabastecemos con frecuencia, porque nos permite distribuir nuevos pr oductos con rapidez. Nuestro sistema DSD llega a cientos de miles de establecimientos de venta al por menor, desde las tienditas de barrio hasta los grandes supermercados. El equipo de Frito-Lay North America da servicio a casi 440,000 puntos de ventas minoristas por semana. Manejamos productos menos perecederos, incluyendo bebidas para deportistas como Gatorade, jugos Tropicana que no requieren refrigeración y productos Quaker, a través de nuestro sistema de distribución en almacenes. Entregamos jugos Tropicana Pure Premium utilizando ya sea un sistema de almacenes con refrigeración o el sistema de entrega directa de productos refrigerados. El éxito de estos sistemas puede medirse de muchas maneras. Por ejemplo, siete de las 15 marcas que se venden en los supermercados de Estados Unidos son marcas de PepsiCo. Ninguna otra compañía puede decir lo mismo. Nuestros sistemas de distribución forman parte de una de las cadenas de suministro más poderosas del mundo. A nivel mundial, poseemos o arrendamos casi 300 fábricas, operamos más de 3,000 centros de distribución y damos empleo a casi 70,000 vendedores que trabajan para asegurar que nuestros productos estén disponibles, se comercialicen y se vendan de la mejor manera posible cada hora de cada día. Volumen de snacks de PepsiCo International Volumen del sistema en % por región América Latina 51% Asia 11% Europa/ Medio Oriente/África 38% Nuestras ventajas en capacidad Nuestras ventajas en capacidad incluyen la agudeza estratégica necesaria para anticipar las necesidades del consumidor e innovar para satisfacerlas. Desde el principio anticipamos que los consumidores se pasarían de las bebidas carbonatadas a las bebidas sin gas y ampliamos nuestra cartera de bebidas para captar el nuevo crecimiento en el mencionado segmento. De igual manera, estuvimos entre las primeras compañías de alimentos y bebidas en anticipar el mayor interés del consumidor en la salud y el bienestar y en reconocer que podíamos ayudar a los consumidores a llevar un estilo de vida más sano. Además de conocer a nuestros clientes, conocemos nuestras marcas y cómo crearlas y comercializarlas. A esto hay que añadir nuestra habilidad probada para señalar, adquirir e integrar los negocios, tanto grandes como pequeños, y creemos que nuestras ventajas en capacidad seguirán contribuyendo a nuestro magnífico desempeño. Agudeza estratégica: Cambio a las bebidas sin gas Gatorade Thirst Quencher está entre nuestras marcas más grandes y se está introduciendo en mercados de todo el mundo. Las bebidas carbonatadas siguen siendo la categoría más popular, con ventas en el 95% de los hogares estadounidenses. Sin embargo, las bebidas sin gas representan una categoría que va en rápido crecimiento: los consumidores están dándoles preferencia. Hoy, en Estados Unidos y Canadá, las bebidas sin gas, que son el 38% de nuestro volumen, generan 69% de nuestro ingreso. Reconocimos pronto la necesidad de ensanchar nuestra cartera y nos movimos para ampliar nuestra presencia en bebidas sin gas en 1992, cuando formamos una sociedad con Thomas J. Lipton Co. para vender sus marcas de té listo para beber. En 1994, introdujimos agua embotellada Aquafina, y además comenzamos una asociación estratégica con Starbucks para vender café listo para beber. Adquirimos Tropicana en 1998 y ampliamos la marca Dole. Agregamos SoBe, productor de diversas variedades de té y PepsiCo es la empresa de snacks que tiene una mayor participación de mercado en el mundo. Volumen de bebidas de PepsiCo International Volumen del sistema en % por región Incluye Pepsi-Cola, 7UP, Gatorade, Tropicana y otras bebidas. Europa/ Medio Oriente/África 45% Asia 26% América Latina 29% Nuestra cartera de bebidas está bien posicionada para aprovechar el consumo cada vez mayor en los mercados en desarrollo. Facturación neta de PepsiCo International % de facturación neta Snacks y alimentos 70% Bebidas 30% La mayor parte de la facturación de PepsiCo International se genera de los snacks y alimentos. 11 bebidas energéticas, en 2001. Las principales marcas en bebidas para deportistas como Gatorade Thirst Quencher y el agua Propel Fitness se convirtieron en parte de nuestro negocio de bebidas cuando nos fusionamos con Quaker en 2001. En 2006, anunciamos nuestra alianza con Ocean Spray para comercializar, embotellar y distribuir pr oductos de jugo de arándanos de una sola porción y otros productos innovadores. Ahora hemos definido una nueva categoría dentro de nuestra cartera de bebidas, las burbujeantes, y añadimos una marca premium para ayudarnos a captar ese crecimiento: Izze Beverage Co. Izze, adquirida en 2006, es productora de todo tipo de jugos de frutas natur ales con gas. Para extender nuestro liderazgo en bebidas sin gas, completamos recientemente la adquisición de Naked Juice, un productor importante de jugo de alta calidad en Estados Unidos cuya cartera incluye jugos de frutas y licuados de frutas hechos sin añadir azúcar es ni conservadores. Internacionalmente contamos con una gran variedad de productos sin gas como los de Tropicana, Gatorade y Lipton, además de jugos locales como los Copella y los PJ Smoothies en el Reino Unido, y Punica, una de las principales marcas de jugos de frutas y bebidas de frutas en Alemania, que adquirimos en 2005. Nos aguarda una gran oportunidad en el mundo de las bebidas sin gas, ya que actualmente contamos con menos del 2% del sector internacional de bebidas sin gas que, según nuestros estimados, es de alrededor de $70,000 millones y sigue creciendo. Agudeza estratégica: Salud y bienestar Dar opciones a los consumidores ha sido siempre parte importante de nuestra estrategia. Presentamos Diet Pepsi en 1964 y los Ruffles con menos grasa a mediados de la década de 1980. Nuestro objetivo es tener nuestros productos disponibles allí donde haya gente con hambre o con sed. 12 PepsiCo ofrece una amplia gama de productos que son deliciosos y nutritivos. Además, siempre hemos apoyado estilos de vida activos. En todo el mundo, PepsiCo es patrocinador frecuente de deportes y estilos de vida activos a través de nuestros mercados y donativos a obras de beneficencia. Nuestro compromiso creciente con la salud y el bienestar se refleja en la transformación de nuestra cartera, así como de nuestras adquisiciones de Tropicana y Quaker. Este compromiso es lo que nos ha hecho crear el Consejo consultivo selecto sobre temas de salud y bienestar, un grupo que proporciona consejo experto acerca de una gran variedad de iniciativas que incluyen productos nuevos, noticias de nutrición y programas de ejercicios. Y ha llevado a nuestro trabajo a mejorar el perfil nutricional de nuestras líneas de productos existentes. En 2003, mucho antes de que la preocupación por las grasas trans se convirtiera en un tema común en los medios, PepsiCo las eliminó de Doritos, Cheetos y Tostitos en Estados Unidos y Canadá al comenzar a usar aceite de maíz, un aceite vegetal alto en grasas buenas, ácidos grasos mono y polinsaturados. En 2006, cambiamos el aceite en nuestras marcas Lay's y Ruffles en Estados Unidos e internacionalmente en las papas Walkers al cambiar al uso de aceite de girasol, que es más bajo en grasas saturadas. Somos pioneros en ofrecer a los consumidores las mejores opciones. En 2004 lanzamos la línea "Smart Spot", un símbolo en Estados Unidos, una designación innovadora que ayuda a los consumidores a identificar los productos de PepsiCo que pueden contribuir a llevar un estilo de vida más saludable. Los productos con el símbolo Smart Spot cumplen con los criterios nutricionales de la Academia Nacional de Ciencias de Estados Unidos y la Food and Drug Administration (FDA) o proporcionan otras ventajas funcionales. Más de 40% de nuestros ingresos en Estados Unidos y Canadá provienen de productos que pueden llevar el símbolo Smart Spot. Tenemos una cartera creciente de marcas que se comercializan internacionalmente y que proporcionan un claro beneficio a la nutrición o a la salud, lo que llamamos "Bueno para usted". En México, por ejemplo, somos pioneros en una nueva tecnología para ayudar a conservar los nutrientes en nuestros productos. Un ejemplo actual es un palito de papa horneada que se llama Nutritas, que incluye verduras se produce cocinándolo en microondas, al vapor y mediante horneado lento. Hemos comenzado la venta de snacks horneados en México y el Reino Unido y continuaremos ofreciendo más opciones en todo el mundo. En 2006 seguimos agregando productos adecuados para un estilo de vida saludable. Al comienzo del año, adquirimos Stacy's Pita Chip Company, una empresa de snacks naturales de primera calidad, de Estados Unidos. En la categoría de aguas, introdujimos Agua SoBe Life, una línea de bebidas de agua vitaminada. En Frito-Lay lanzamos Tostitos Multigrain para incluir cereal entero en una de las marcas favoritas del país de snacks de tortilla y presentamos Baked! Cheetos y Doritos en nuestra línea de snacks de 100 calorías Mini-Bites, para que el consumidor sepa con seguridad lo que consume. Comenzamos la venta de platos complementarios como parte de nuestra marca Rice-A-Roni. También tomamos en cuenta las necesidades de los atletas serios, con bebidas de rendimiento probadas mediante investigaciones, como Gatorade Endurance Formula. Y este impulso ha continuado en 2007, con la introducción de Gatorade AM Thirst Quencher, con sabores que gustan a quienes se ejercitan por las mañanas. Canales de distribución de bebidas de PepsiCo en Estados Unidos. Canales de distribución de Frito-Lay North America Principales marcas de PepsiCo Desarrollo de marca El desarrollo de la marca consiste en extender su imagen. Y somos expertos en relacionar las preferencias locales con nuestras marcas globales, lo que da como resultado un crecimiento internacional. Consideremos el ejemplo de Lay's: nos hemos extendido por todo el mundo, adaptándonos a los paladares locales. Comenzamos con la conocida marca "banner sun" y la cultivamos a través de nuestros mercados internacionales, aprovechando sus nombres icónicos por derecho propio, como Walkers en el Reino Unido, Sabritas en México y Matutano en España, entre otros. Luego ampliamos la marca con sabores y condimentos adaptados a los gustos locales: chiles en Latinoamérica, carne y salsa catsup en Europa y camarón en Asia, por ejemplo. Después nos diversificamos en variaciones completamente nuevas, como Lay's Artesanas y Lay's Mediterraneas, hechas con aceite de oliva. Ofrecemos distintos tipos de papas, como las bien tostadas y, recientemente, variedades naturales y orgánicas. Aplicamos el mismo proceso a nuestras otras marcas de snacks y bebidas. Las posibilidades de crecimiento son enormes. Ejemplos recientes de nuestros éxitos en el desarrollo de marcas lo constituye nuestra cartera de bebidas, que en 2006 vio la presentación de Jazz, de Diet Pepsi, una bebida baja en calorías pero indulgente, disponible en dos sabores, Cereza negra con vainilla francesa y Fresas con crema. Lanzamos Pepsi Limón en Perú, y en Argentina presentamos 7UP H2OH!, una bebida está a caballo entre las bebidas carbonatadas y las aguas saborizadas. En Estados Unidos, recientemente ampliamos Cálculo de ventas al menudeo a nivel mundial $ en miles de millones de dólares % de volumen Pepsi-Cola % de volumen Venta rápida/gas/ refrigerados DSD/ otros en formato pequeño 17% Gatorade Thirst Quencher Mountain Dew (de dieta y normal) Diet Pepsi Canadá 8% Lay’s Potato Chips Doritos Tortilla Chips Tiendas al mayoreo/ supercentros/ clubes/farmacias/ Otros 23% Restaurantes/ Tiendas minoristas 33% servicios de comida/ expendedoras 27% Jugo de naranja Tropicana Pure Premium Otro 8% Venta rápida 11% Snacks con sabor a queso Cheetos Supermercado/ tiendas minoristas 37% Agua embotellada Aquafina 7UP (fuera de Estados Unidos) Tés Lipton Cereales Quaker Tiendas al mayoreo/ almacenes/ clubes 27% Frituras de papa Ruffles Mirinda Frituras de tortilla Tostitos Servicios de comida/ expendedoras 9% Sierra Mist (de dieta y normal) Frituras de maíz Fritos 0 Las bebidas de PepsiCo se distribuyen a través de un sólido sistema de comercialización que incluye operaciones que pertenecen a la empresa y embotelladores independientes que cuentan con una franquicia y sistemas de entrega de almacenes. Frito-Lay North America distribuye a casi 440 mil puntos de venta minoristas por semana. 5 10 15 20 PepsiCo tiene 17 mega marcas que generan, cada una, mil millones o más en ventas al menudeo cada año. 13 Volumen de refrescos carbonatados en comparación con el de las bebidas sin gas de PepsiCo Beverages North America Bebidas sin gas 38% Refrescos carbonatados 62% Las bebidas carbonatadas generan los mayores volúmenes. Ingresos de refrescos carbonatados en comparación con los de las bebidas sin gas de PepsiCo Beverages North America Bebidas sin gas 69% Refrescos carbonatados 31% Las bebidas sin gas son las que generan los mayores ingresos. Aquafina con el agua vitaminada Aquafina Alive, y actualmente estamos ofreciendo Tropicana Organics y Tropicana Essentials, jugos con omega 3, los ácidos grasos conocidos por ayudar a promover la salud cardiaca. Nuestra marca de agua Propel, que estuvo entre las primeras en entrar a la categoría de las aguas mejoradas, sigue satisfaciendo los deseos del consumidor por opciones más saludables, mediante extensiones de la marca, como Propel Calcium. A través de nuestra sociedad en Estados Unidos con Starbucks, presentamos el café helado Starbucks, así como el Frappuccino con fresas con crema y Starbucks DoubleShot Light. La creación de nuevos productos no es la única manera de desarrollar una marca. Somos expertos en captar la atención del consumidor con nuestras marcas. En 2006 solidificamos la popularidad de Pepsi entre los aficionados a la música, cuando Mariah Carey, artista galardonada en los Grammys, escribió y grabó tonos telefónicos originales para la promoción Pepsi Cool Tones y teléfonos Motorola. En mercados internacionales, una campaña publicitaria de Pepsi incluyó un pegajoso tema musical llamado "DaDaDa" que se queda en la mente al relacionar a los aficionados al fútbol en todo el mundo. Damos atención especial a nuestras marcas. Por ejemplo, en 2006 presentamos un nuevo empaque y un nuevo logo para las frituras de tortilla Doritos, que da idea de su gran sabor y consistencia crujiente. Reformulamos Diet Mountain Dew y le dimos una probada a los consumidores durante el acontecimiento de reparto de muestras más grande en la historia de Pepsi. De la misma manera, iniciamos la más grande campaña publicitaria para Cheetos en la historia de la marca. Y no pierdan de vista las frituras de maíz Fritos, que celebrarán el 75 aniversario de la marca en 2007 con un nuevo diseño de paquete especial tipo "retro". Adquisiciones y fusiones Nuestra gente tiene la habilidad para encontrar, adquirir e integrar a la perfección muchos negocios, grandes y pequeños. Esto nos permite añadir con éxito grandes empresas, como Quaker y Tropicana, y llevar a cabo regularmente tratos de asimilación de empresas menores que mejoran y expanden nuestras operaciones existentes. Esto incluye nuestras adquisiciones recientes de Izze Beverage Co., Naked Juice y Stacy's Pita Chip Company en Estados Unidos, así como Star Foods en Polonia, Bluebird Foods en Nueva Zelanda y nueces Duyvis los Países Bajos y Bélgica. Somos compradores disciplinados, con un riguroso proceso de diligencia debida para asegurar que cualquier adquisición potencial tenga sentido tanto desde el punto de vista de nuestro negocio como de nuestra cultura empresarial. Como integradores diligentes, tenemos una comprensión especial de la naturaleza empresarial de adquisiciones de negocios más pequeños y ejercemos enfoque considerado que pretende conservar estos nuevos negocios y establecer en ellos capacidades extraordinarias, como el alto nivel de participación que tiene Stacy's con sus consumidores. No sólo firmamos tratos, sino que estamos comprometidos a hacer que funcionen. Quaker Oatmeal y Tropicana Pure Premium son marcas importantes en nuestra cartera de productos para la salud y el bienestar. 14 Nuestros productos se conocen gracias a marcas que inspiran confianza en cada región del mundo, como Sabritas en México. Participación del mercado de refrescos y bebidas en Estados Unidos % de volumen en los canales medidos Otro 19% PepsiCo 26% Nestlé 8% Private Label 14% Coca-Cola 23% Cadbury Schweppes 10% PepsiCo cuenta con la participación principal en el mercado de refrescos y bebidas. Nuestra cultura única La ventaja más importante de PepsiCo reside en nuestra gente y en la manera en que operamos. Trabajamos mucho para contratar, capacitar y desarrollar, pero sobre todo, para conservar a un equipo diverso con los mejores y los más inteligentes. Hacemos énfasis en los resultados, la propiedad personal y la excelencia en las operaciones. Facturación neta de PepsiCo North America provenientes de la cartera de productos Smart Spot de Estados Unidos y Canadá % de facturación neta Nuestra gente Nuestra gente es la máxima ventaja competitiva de PepsiCo. PepsiCo considera que la diversidad y la inclusión son fundamentales para nuestro éxito. Reconocemos que una fuerza de trabajo diversa y una base de proveedores también diversa nos ayudan a entender y a satisfacer las necesidades de nuestra gran diversidad de consumidores. Una atmósfera inclusiva permite que todos contribuyan por completo, generando ideas nuevas e impulsando la innovación. Nuestra "cultura de la propiedad" da autoridad a nuestros empleados. Somos una compañía grande que piensa como una empresa pequeña. Nuestros empleados consideran que su trabajo, fundamentalmente, consiste en encontrar soluciones para clientes y consumidores y en hacer todo lo posible por exceder sus expectativas. Sobre todo, compartimos el sistema de valores de PepsiCo, encarnados en nuestro compromiso de lograr un crecimiento sostenido, con gente responsable que actúa siguiendo estos lineamientos y generando confianza. La forma en que operamos Hacemos, movemos y vendemos millones de productos cada día, por lo que la excelencia en las operaciones cotidianas es tan importante. Nuestro Proceso de transformación (BPT) simplifica y acelera la velocidad de nuestros procesos de información tecnológica. Tenemos como objetivo global hacer más sencillo que los clientes minoristas y compradores en general hagan negocios con nosotros. Por ejemplo, los esfuerzos de BPT nos ayudarán a proporcionar una sola factura a nuestros clientes, en lugar de varias provenientes de nuestros diversos negocios. La iniciativa Power of One de PepsiCo sigue trayendo nuevo rendimiento a nuestras relaciones con los clientes. Por ejemplo, a través de "Innovation Summits" con nuestros clientes, profundizamos nuestra comprensión de sus necesidades y podemos aumentar los beneficios que les proporcionamos, tanto con nuestros productos como con los sistemas de entregas a través de toda la cadena de suministros. Smart Spot 43% Sin marca Smart Spot 57% El símbolo Smart Spot aparece en una amplia gama de productos de PepsiCo para ayudar a identificar productos que pueden coadyuvar a un estilo de vida más saludable. 15 En 2006, voluntarios entre los empleados de PepsiCo y miembros de KABOOM, una organización sin fines de lucro, construyeron 12 áreas de juegos dentro de las ciudades para animar a los niños a ser físicamente más activos. 16 Propósito CO NF A • CR IANZ EC IM I EN SOST IDO • PE R Estamos comprometidos a ayudar al consumidor a combatir la obesidad y a llevar un estilo de vida más saludable apoyando los programas que ayudan a llevar a cabo cambios a estilos de vida más activos. Entre los programas que con orgullo patrocinamos están America on the Move (AOM), un esfuerzo nacional en Estados Unidos que trata de ayudar a que las personas, las familias y las comunidades realicen cambios positivos en su estilo de vida y en su salud. AOM recomienda realizar cambios pequeños, como caminar 2,000 pasos más y consumir 100 calorías menos al día, como una manera para que los consumidores incorporen hábitos sanos en su vida diaria y eviten subir de peso. Las comunidades afroamericanas y latinas son las que tienen los problemas de salud más acusados. Por eso, en asociación con la Liga Urbana Nacional y el Consejo Nacional de La Raza, estamos usando los mensajes y métodos de AOM para promover estilos de vida más sanos en estos sectores. Consideramos que es importante desarrollar el hábito de hacer ejercicio en la vida, por lo que contamos con muchos programas para gente joven. En Estados Unidos, nuestra alianza con la YMCA, la más grande • Estilos de vida activos TO El símbolo Smart Spot de PepsiCo ayuda a los consumidores a seleccionar productos como Baked! Cheetos, que son más bajos en calorías. girasol en sus procesos, lo que mejora la nutrición sin sacrificar el sabor. EN En Estados Unidos, nuestro símbolo Smart Spot facilita el que los consumidores identifiquen nuestros productos que son nutritivos o que pueden contribuir con fibra, vitaminas u otros nutrientes importantes, así como aquellos con una reducción en el azúcar, la grasa o el sodio. Los productos con el símbolo Smart Spot cumplen con los criterios nutricionales de la Academia Nacional de Ciencias de Estados Unidos y la Food and Drug Administration (FDA) o proporcionan otras ventajas funcionales. Hoy, más de 250 de nuestros productos llevan el símbolo Smart Spot. En la parte del frente del empaque del producto, los consumidores pueden ver el símbolo verde Smart Spot que dice "Smart Choices Made Easy" (realizar la elección inteligente ahora es más fácil). Y en la parte posterior del paquete se describe lo que hace de cada producto la mejor opción. Conforme disponemos de nuevas tecnologías e ingredientes, estamos comprometidos a hacer que nuestros productos sean la mejor elección. Por ejemplo, los Ruffles de Frito-Lay North America y las papas fritas Lay's y Walkers del Reino Unido tuvieron una reducción de grasas saturadas en sus principales productos de papa frita al cambiar al aceite de NSABILID AD SPO RE Y Productos S RESPONSAB LE S Las personas necesitan muchos tipos de alimento, y esto no sólo se refiere a lo que comen, sino también a la forma en que viven. Es a lo que llamamos sostenibilidad humana, y en este campo podemos marcar una gran diferencia a través de los productos que ofrecemos a los consumidores y mediante nuestros esfuerzos por alentarlos a adoptar estilos de vida más activos. Para impulsar estas prioridades, aprovechamos la vasta experiencia y la asesoría de nuestro Consejo consultivo selecto sobre temas de salud y bienestar, creado para ayudarnos a encauzar las oportunidades en estos ámbitos. Tenemos la aspiración de convertir a PepsiCo en la principal compañía de productos al consumidor en el ámbito de alimentos y bebidas listos para el consumo. A mismo tiempo, tratamos de ofrecer atractivos rendimientos financieros a nuestros inversionistas, buscamos generar oportunidades de crecimiento y desarrollo tanto para nuestros empleados y socios comerciales, como para las comunidades en las que nos involucramos. Nos esforzamos por actuar con honestidad, apertura, justicia e integridad en todas nuestras actividades. NA Sostenibilidad humana Objetivos SO Los consumidores actuales ven cada vez más sus decisiones de gastos como una manera de hacer una diferencia en el mundo. Desean ver sus valores reflejados en los productos que compran y a sus comunidades fortalecidas por las empresas a las que apoyan. En PepsiCo creemos que estamos en una situación perfecta de satisfacer estas necesidades. Nos esforzamos para ser mejores siendo mejores. Al cumplir con este compromiso, hemos identificado tres áreas en las que creemos que podemos tener más impacto: la sostenibilidad humana, ambiental y de talentos. proveedora de programas de acondicionamiento físico, espera llegar a más de nueve millones de jóvenes. También tenemos programas a nivel local. Por ejemplo, en Chicago a través de Chicago Communities in Schools y el Consortium to Lower Obesity in Chicago Children (CLOCC) estamos colaborando en un esfuerzo piloto para probar y poner en marcha un programa de promoción de la salud en seis comunidades y escuelas de Chicago. Fuera de Estados Unidos apoyamos iniciativas tales como el programa de Escuelas de Gatorade en Brasil, que invita a la buena nutrición y la actividad física. En México, apoyamos un programa para construir áreas recreativas en refugios indígenas para promover el deporte en estas comunidades. 17 Programas escolares Sabemos la importancia vital que tiene ayudar a los niños a aprender a hacer buenas elecciones en cuanto a lo que comen. En 2006, PepsiCo fue la única compañía en formar parte de dos acuerdos históricos, uno para bebidas y otro para snacks, para proporcionar a escuelas en Estados Unidos productos que puedan contribuir a estilos de vida más sanos. A través de nuestra sociedad con Alliance for a Healthier Generation, una iniciativa conjunta de la asociación William J. Clinton y la Asociación Norteamericana de Cardiología, ofrecemos a las escuelas de Estados Unidos productos que satisfacen los lineamientos nutricionales específicos. De acuerdo con los lineamientos de bebidas, ya no ofreceremos refrescos ni bebidas de jugo o tés con todas sus calorías en escuelas de kinder a doceavo grado, y limitaremos las calorías y el tamaño de las porciones de las bebidas, incluyendo las bebidas para deportistas y los jugos. Por el lado de los snacks, hemos ayudado a establecer los primeros lineamientos voluntarios de lo que se ofrecerá en loas escuelas. Ambos acuerdos representan un paso adelante en la adopción de una política práctica para la oferta de snacks, alimentos y bebidas en las escuelas de Estados Unidos. Marketing Hemos comenzado a utilizar nuestros productos para promover puntos clave. Por medio de la North American Coffee Partnership, nuestra empresa conjunta con Starbucks Coffee Company, llegamos a un acuerdo para aumentar la distribución de Agua Ethos a tiendas minoristas en Estados Unidos. Por cada botella de Agua Ethos que se vende, se realiza un donativo de $0.05 para ayudar a que los niños y sus comunidades en todo el mundo obtengan acceso al agua potable. La marca SunChips de Frito-Lay patrocinó el Programa de Reconocimiento nacional a los voluntarios de la Carrera Komen Race for the Cure en Estados Unidos. La asociación incluyó bolsas de Sunchips "Crunch for the Cure" color de rosa, y una parte de las ganancias se donaron a la fundación Susan G. Komen para la lucha contra el cáncer de seno. Por medio de la North American Coffee Partnership, nuestra empresa conjunta con Starbucks, PepsiCo está trabajando para incrementar la distribución de Agua Ethos, que donará $0.50 por cada botella vendida para ayudar a los niños de todo el mundo a contar con agua potable. 18 Sostenibilidad ambiental Sostenibilidad ambiental significa un reabastecimiento de los recursos, tanto en nuestro planeta como en las comunidades que servimos. Hemos definido como áreas en las que debemos concentrarnos el manejo del agua, el empaquetado y la energía. En nuestras comunidades apoyamos la lucha contra el VIH/SIDA, así como otras obras filantrópicas y actividades voluntarias. Agua Nuestras metas en cuanto al programa del agua empiezan con asegurar que nuestras prácticas sean responsables. Trabajamos de cerca con los gobiernos, los municipios y los expertos técnicos para ubicar nuestras instalaciones de manera que podamos asegurar la cantidad y calidad adecuadas del suministro de agua. Contamos con programas para reducir nuestro uso del agua y reutilizarla siempre que sea posible. Gatorade, por ejemplo, ha reducido su uso de agua mediante la instalación de sistemas de lavado de botellas sin agua. Estamos concentrados en encontrar nuevas oportunidades para ahorrar agua. Por ejemplo, en Frito-Lay North America nuestras iniciativas de conservación de agua han reducido la cantidad de agua utilizada en el procesamiento de los snacks de papa en más de un tercio desde 1999. Donde la escasez de agua es un problema, reconocemos nuestra responsabilidad de ayudar y asegurarnos de que las comunidades en las que operamos cuenten con agua suficiente. Por ejemplo, en India, PepsiCo apoya al Instituto de Energía y recursos (TERI) para ayudar a mejorar los procesos y administración del agua. Estos proyectos incluyen una evaluación de los recursos acuíferos y la preparación de planes de administración en toda la zona, incluyendo la renovación de los sistemas de agua tradicionales. La fundación PepsiCo trabaja con la Fundación para el desarrollo de las mujeres en China en una iniciativa de investigación para ampliar la disponibilidad de agua potable segura para las personas de China Occidental y Central. El trabajo de PepsiCo China en el Proyecto de Cisternas subterráneas para las madres (Mothers’ Water Cellar Project) ya ha llevado agua a miles de familias en ubicaciones remotas, mediante la construcción de pozos de almacenamiento de agua y la capacidad para reunir agua de lluvia. Los programas con el Consejo Nacional de La Raza y la Liga Urbana Nacional buscan animar la actividad física y fomentar el consumo de alimentos más sanos, así como resolver preocupaciones de salud en los consumidores afroamericanos y latinos. Nuestro acuerdo de distribución de Agua Ethos tiene el objetivo de contribuir, para fines de 2010, con por lo menos $10 millones para ayudar a niños y sus comunidades alrededor del mundo a tener acceso a fuentes de agua potable. Nuestro apoyo para The Safe Water Network, una organización sin fines de lucro que ayudamos a establecer, se concentra en desarrollar y desplegar nuevas tecnologías de purificación de agua económicamente viables para proporcionar agua segura a las comunidades necesitadas. También compartimos nuestros conocimientos en cuanto al manejo del agua. En la India, por ejemplo, le hemos mostrado a los granjeros técnicas que ahorran agua al sembrar directamente en los arrozales, en lugar de cultivar el arroz mediante el sembrado convencional que requiere de una gran cantidad de agua. creación de materiales de empaque alternativos y el apoyo a prácticas responsables de eliminación del material. Iniciamos nuestras operaciones. Por ejemplo, en Estados Unidos hoy, una botella de Gatorade Thirst Quencher de 20 onzas pesa 10% menos y utiliza 70% menos empaque para entregar el producto que la botella del mismo tamaño que se vendía en 1998. Tropicana cambió la presentación del concentrado de jugo de manzana en Estados Unidos. Su cambio a bolsas Honores ambientales de 2006 seleccionados reciclables "flexi" eliminó casi 43,000 tambores de acero anualmente. Por décadas, nuestras operaciones de snacks han recuperado el almidón liberado en el procesamiento de las papas fritas. En 2006, nuestra operación de snacks en el Reino Unido recibió la aprobación del gobierno para un proceso que crea almidón de grado alimenticio, gran parte del cual puede utilizarse en nuestros propios productos. El reciclaje es un estilo de vida en PepsiCo. El sistema de entrega directo en tiendas de Frito-Lay permite a nuestros empleados recuperar las cajas de entrega después de cada uso. Un cartón típico realiza hasta seis viajes, eliminando alrededor de 27,200 millones de kilos de desechos sólidos al año. Ayudamos a fundar la National Recycling Partnership, una iniciativa para aumentar el reciclaje en Estados Unidos. Y también apoyamos el más grande programa de limpieza voluntaria del país, Great American Cleanup (la Gran Limpieza Americana) de Keep America Beautiful (KAB). En 2006, Pepsi-Cola North America se asoció con Sam's Club y KAB en un innovador programa llamado "Return the Warmth". PepsiCo: Premio "Vision for America" otorgado por Keep America Beautiful. Frito-Lay North America: Socio "Energy Star" del año, otorgado por la Agencia de protección ambiental (EPA) y el Departamento de energía (DOE). Frito-Lay San Antonio, Texas: Premio WaterSaver. Frito-Lay California: Las instalaciones de Bakersfield y Modesto ganaron el premio estatal WRAP por un rendimiento sobresaliente en la reducción de los desechos sólidos. KAB ayudó a las comunidades a reciclar más de 36 millones de botellas de bebidas. Las tiendas de Sam's Club proporcionaron becas escolares, así como chaquetas de lana sintética hechas con plástico reciclado, para los niños necesitados del área. Ayudar a reducir los desechos también es muy importante en nuestros mercados fuera de Estados Unidos. En India, por ejemplo, convertimos la película de desecho de las bolsas de empaquetado en tablas, material de construcción y muebles. Energía Empacado Estamos comprometidos a lograr una reducción en el desperdicio y en los empaques, así como a reutilizarlos y reciclarlos. Para ayudarnos a lograr nuestras metas, hemos establecido un Equipo sostenible de empacado. Sus objetivos incluyen el desarrollo de tecnologías para la PepsiCo China: cuatro premios por el proyecto Cisternas subterráneas para las madres. Un programa de Pepsi-Cola North America con Keep America Beautiful y Sam's Club alentó el reciclaje al proporcionar becas a las escuelas que reciclaron la mayor cantidad de contenedores de bebidas y donar chaquetas de lana sintética hechas con plásticos reciclados a niños necesitados en la comunidad. En 2006, Frito-Lay fue reconocida por la Agencia de Protección Ambiental (EPA) y el Departamento de Energía (DOE) de Estados Unidos por sus programas de conservación de energía. La EPA y el DOE otorgaron a Frito-Lay North America la categoría de Socio del año en el manejo de la energía por sus esfuerzos voluntarios para la reducción de las emisiones de gases de invernadero mediante la eficiencia energética. En Tropicana redujimos nuestra demanda de electricidad al eliminar algunos de los 19 procesos de refrigeración y almacenando las mezclas de jugo en tanques asépticos a temperaturas por encima del punto de congelación. La operación también genera energía y calor para satisfacer la mayor parte de nuestras necesidades de electricidad en la planta. Tres de nuestras plantas de Gatorade colectan y reutilizan biogás, un producto secundario de las operaciones de tratamiento de aguas, como combustible para las calderas. Una de las formas en las que estamos reduciendo la emisión de gases es el uso cada vez mayor de energías alteras. Por ejemplo, en Cupar, Escocia, nuestro molino de avena Quaker utiliza la electricidad de fuentes 100% renovables. Y en nuestra planta de Frito-Lay en Modesto, California, construimos una línea de producción en la que casi tres cuartas partes del calor necesario para producir snacks multigrano de la marca SunChips provienen de la energía térmica solar. Nuestro enfoque se extiende a las páginas que está leyendo. Este informe anual se hizo con papel reciclado y "energía verde", es decir, la energía usada para la creación de parte del papel no provino de combustibles fósiles. VIH/SIDA El VIH/SIDA es un grave problema en muchos de los lugares en los que trabajamos, en especial en países de alto riesgo, como Sudáfrica, la India, Rusia, China y Tailandia. Nuestra política global de VIH/SIDA proporciona un esquema para ayudar a combatir esta pandemia y nuestros empleados se han unido a la lucha. Por ejemplo, en Sudáfrica nuestros empleados de Simba se desempeñan como Educadores entre pares en la comunidad. Contribuciones y servicios comunitarios Los programas de agua de PepsiCo llegan a las comunidades para ayudar a resolver los problemas de falta de agua. En la India, los programas llevan agua a zonas afectadas por la sequía y desarrollan programas de control de aguas en áreas en las que los monzones son comunes. Línea cronológica de sostenibilidad 1999 Frito-Lay North America da inicio formal al programa de conservación de recursos. 2001 Se forma el grupo de trabajo ambiental de PepsiCo. 2002 Se adopta en Pepsi-Cola North America el objetivo de empacar las bebidas carbonatadas en materiales con un porcentaje de reciclado del 10%. 2003 Se adoptan los lineamientos de la iniciativa de informes globales. A través de la Fundación PepsiCo y de nuestras contribuciones corporativas y divisionales proporcionamos apoyo financiero a organizaciones sin fines de lucro en todo el planeta. Las áreas de enfoque incluyen salud y bienestar, diversidad e inclusión, el ambiente, el compromiso de los empleados con la comunidad y ayuda humanitaria en casos de desastres. Los grupos que deseen solicitar nuestro apoyo pueden hacerlo en línea, en www.pepsico.com. Honores de Sostenibilidad y Comunidad de 2006 seleccionados 2004 Se integra el grupo de trabajo para la sostenibilidad. 2005 Se desarrolla el sistema de manejo ambiental. 2006 El índice de sostenibilidad del Dow Jones Norteamérica mencionó a PepsiCo en su lista. Premio al valor corporativo internacional: Proyecto de responsabilidad contra el SIDA (ARP, por sus siglas en inglés). Gamesa — Quaker, México: Empresa socialmente responsable. Los 100 mejores ciudadanos corporativos, de la revista Business Ethics. Las empresas más admiradas de Estados Unidos, de la revista FORTUNE. Índice de Sostenibilidad del Dow Jones Norteamérica. 20 Los donativos en especie incluyen comidas y bebidas donadas a bancos de alimentos. Nuestros programas de alcance comunitario incluyen semanas de trabajo en las comunidades. Durante nuestra 2006 Semana internacional de trabajo comunitario, más de 1,000 empleados proporcionaron trabajo voluntario en sus comunidades en Estados Unidos, México y Sudáfrica. En la ciudad de México, por ejemplo, los empleados de Sabritas repararon la "Casa de los niños de Palo Solo", un centro de desarrollo de salud que da servicio a aproximadamente 260 niños. Nuestros empleados permanecen activos en sus comunidades en maneras innovadoras. En Brasil, un camión de Elma Chips se convirtió en una biblioteca infantil ambulante. En Vietnam, mediante la Asociación de Pacientes Pobres, nuestros empleados ayudan a personas con problemas económicos a recibir atención médica. En Egipto y Líbano, nuestros negocios sostienen becas para ayudar a los jóvenes a continuar su educación. En India, promovemos el cultivo de algas marinas como una oportunidad local de empleo para mujeres en comunidades costeras remotas, que de otro modo tendrían que viajar grandes distancias para encontrar trabajo. Resumen de las aportaciones de 2006 Fundación PepsiCo $21,900 millones Contribuciones corporativas 5,200 millones Divisiones 4,200 millones Estimado de donativos en especie Total 27,200 millones $58,500 millones Sostenibilidad de talentos Los empleados como Israel Pérez, un representante de ventas de ruta de FritoLay en el área de la Ciudad de Nueva York, son la razón del éxito de PepsiCo. Los aproximadamente 168 mil empleados de PepsiCo en todo el mundo son la razón de nuestro éxito. La contratación, capacitación y conservación de nuestros empleados así como la creación de una cultura de igualdad, diversidad e inclusión nos permiten lograr la sostenibilidad del talento y demostrar a nuestros empleados que los apreciamos. Empleados El compromiso con nuestros empleados se formaliza en nuestra Política de Derechos humanos que se introdujo en 2006. Nuestra meta es hacer de PepsiCo la compañía que emplea, desarrolla y retiene a las mejores personas, sin tomar en consideración la raza, el color, el credo, el sexo o la orientación de su estilo de vida. Hay muchas maneras en las que hacemos de esto una realidad, desde la forma en la que capacitamos, recompensamos y pagamos a nuestros empleados hasta nuestros sólidos programas de inclusión y diversidad histórica. Los programas de la compañía ayudan a los empleados a manejar sus carreras, los capacitan para avanzar, aumentan su conocimiento y habilidades y toman parte en su estilo de vida y oportunidades personales de desarrollo. HealthRoads, que se ofrece en Norteamérica, es un programa de prestaciones médicas que promueve estilos de vida más sanos para nuestros empleados y sus familias mediante la información, las herramientas en línea y asesoría personalizada para el bienestar. Nuestro programa SharePower proporciona opciones accionarias a los empleados en todo el mundo y los anima a actuar como dueños de la compañía. Diversidad e inclusión Si queremos atraer y retener a los mejores, debemos tratar de crear una cultura diversa e inclusiva, en la que todos tengan las mismas oportunidades de contribuir y triunfar. Tenemos varias iniciativas para ayudarnos en este sentido Nuestro Consejo asesor de diversidad e inclusión, formado en 2005, es un grupo integrado por líderes tanto internos como externos, de distintas divisiones y con diversas funciones. Su misión es plantear objetivos más elevados en el área de la diversidad y la inclusión. Nuestros consejos consultivos sobre cuestiones éticas proporcionan asesoría en cuestiones empresariales que van desde problemas de marketing de nuestras marcas hasta el apoyo a los empleados. Honores de diversidad e inclusión de 2006 seleccionados El gasto en empresas proveedoras propiedad de mujeres o de minorías en Estados Unidos superó por primera vez los mil millones de dólares. Fuera de Norteamérica tenemos un número creciente de programas para promover la diversidad y la inclusión, así como el apoyo a los empleados. En el Times del Reino Unido y de Irlanda, por ejemplo, se nos clasificó como uno de los "Los 50 40 mejores empresas por la diversidad: Black Enterprise. Asociación Nacional de la convención de profesionales asiáticos americanos: premio a la Excelencia NAAAP Convention. Revista Latina Style: Las 50 mejores empresas para que trabajen las mujeres latinas en Estados Unidos. Revista Hispanic Business: Las 50 empresas para hispanos. Times del Reino Unido e Irlanda: Los 50 principales lugares donde las mujeres quieren trabajar. PepsiCo alcanza 100% en el índice corporativo de igualdad. Para más información, lea nuestro informe de sostenibilidad, visite la sección de Ciudadanía Corporativa y vea nuestros programas ambientales en acción en www.pepsico.com. Estadísticas de diversidad e inclusión en Estados Unidos Principales corporaciones en Estados Unidos para negocios de mujeres: Women’s Business Enterprise National Council (WBENC). 50 principales empresas por la diversidad: Diversity, Inc. principales lugares donde las mujeres quieren trabajar". Nuestro enfoque en la diversidad es igualmente fuerte en nuestros procesos de adquisición. Tenemos equipos dedicados a aumentar la diversidad de nuestra base de proveedores. En 2006, por primera vez, superamos los mil millones en compras de empresas proveedoras propiedad de mujeres o de minorías en Estados Unidos. Total Mujeres Consejo de administración 14 Altos ejecutivos 23 Ejecutivos % Minorías % 3 21 4 29 4 17 6 26 2,165 696 32 422 19 Todos los gerentes 12,903 3,919 30 2,903 22 Todos los empleados 62,251 15,169 24 18,573 30 Al final del año teníamos aproximadamente 168,000 empleados en todo el mundo. En la página 23 aparece una fotografía del consejo de administración. Nuestros altos ejecutivos incluyen a personal de la corporación y las divisiones, con sede en en Estados Unidos. La lista aparece en la página 22. A partir de este año estamos incluyendo a los profesionales en la categoría marcada como Todos los gerentes, para representar mejor a nuestro grupo de talentosos ejecutivos. 21 Funcionarios empresariales y divisiones principales Oficinas ejecutivas de PepsiCo, Inc. PepsiCo North America 700 Anderson Hill Road Purchase, NY 10577 914-253-2000 700 Anderson Hill Road Purchase, NY 10577 914-253-2000 Co-fundador de PepsiCo Donald M. Kendall Más de 55 años de experiencia en PepsiCo. Funcionarios de la empresa Steven S Reinemund Presidente ejecutivo y presidente del consejo de administración 58. 22 años. Indra K. Nooyi Presidenta electa y directora general 51. 13 años. Mitch Adamek Margaret D. Moore Vicepresidente senior y jefe de adquisiciones 45. 17 años. Vicepresidente senior de recursos humanos 59. 33 años. Peter A. Bridgman Lionel L. Nowell, III Vicepresidente senior y contralor 54. 21 años. Vicepresidente senior y tesorero 52. 15 años. Richard Goodman Ronald C. Parker Director de finanzas 58. 13 años. Vicepresidente senior de recursos humanos, PepsiCo North America y vicepresidente senior de diversidad global de PepsiCo 53. 24 años. Wahid Hamid Vicepresidente senior de estrategia corporativa y desarrollo 48. Menos de un año. Hugh F. Johnston Vicepresidente ejecutivo de operaciones 45. 19 años. Antonio Lucio Director general de salud, bienestar e innovación 47. 11 años. Tod J. MacKenzie Vicepresidente senior de comunicaciones de la empresa 49. 19 años. Matthew M. McKenna Vicepresidente senior de finanzas 56. 13 años. Clay G. Small Vicepresidente senior, Abogado encargado 57. 25 años. Larry D. Thompson Vicepresidente senior de cuestiones gubernamentales Asesoría legal general y secretaría 61. 2 años. Cynthia M. Trudell Vicepresidente senior y directora general de personal 53. Menos de un año. Michael D. White Director general ejecutivo, PepsiCo Internacional y vicepresidente, PepsiCo 55. 17 años. John C. Compton Director general 45. 23 años. Funcionarios de división Frito-Lay North America QTG (Quaker Foods/ Tropicana/Gatorade) 7701 Legacy Drive Plano, TX 75024 972-334-7000 QTG Plaza 555 West Monroe Street Chicago, IL 60661 312-821-1000 Albert P. Carey Presidente y director general 55. 25 años. Charles I. Maniscalco Pepsi-Cola Norte América Presidente y director general 53. 26 años. 700 Anderson Hill Road Purchase, NY 10577 914-253-2000 Departamento de ventas de PepsiCo 700 Anderson Hill Road Purchase, NY 10577 914-253-2000 Dawn Hudson Presidenta y directora general 49. 10 años. Tom Greco Presidente de ventas 48. 20 años. PepsiCo International 700 Anderson Hill Road Purchase, NY 10577 914-253-2000 Michael D. White Director general ejecutivo, PepsiCo Internacional y vicepresidente, PepsiCo Funcionarios de división PepsiCo Asia 20th Floor Caroline Center 28 Yun Ping Road Causeway Bay Hong Kong 852-2839-0288 Ron McEachern Presidente 54. 22 años. PepsiCo Europe 50, rue du Rhône CH – 124 Geneva Suiza 41-22-818-6900 Zein Abdalla Presidente 47. 11 años. PepsiCo región Latinoamérica, Alimentos y bebidas Av. Lázaro Cárdenas 2404 Pte. Col. Residencial San Agustín Garza García, NL 66270 México 52-81-8399-5151 Sabritas & Gatorade Bosques de Duraznos No. 67 Col. Bosques de las Lomas 11700 México D.F. México 52-55-2582-3000 Pedro Padierna Presidente 56. 19 años. Salvador Alva Presidente 56. 23 años. Pepsico Medio Oriente y África Khalid Ibn Al Waleed Road Bank of Fujairah Building, 3rd Floor Box 11330 Dubai Emiratos Árabes Unidos 971-4-397-1666 Saad Abdul–Latif Presidente 53. 25 años. Pepsico Reino Unido 1600 Park Avenue Theale, Reading Berkshire RG7 4SA UK 44-118-930-6666 Salman Amin Presidente 47. 11 años. PepsiCo International Commercial 700 Anderson Hill Road Purchase, NY 10577 914-253-2000 Massimo d’Amore Vicepresidente ejecutivo 51. 12 años. 22 Consejo de administración de PepsiCo Fila trasera, de izquierda a derecha: Robert E. Allen, John F. Akers, Victor J. Dzau, M. D., Sharon Percy Rockefeller, Daniel Vasella. Segunda fila, de izquierda a derecha: Franklin A. Thomas, Alberto Ibargüen, Michael D. White, Ray L. Hunt, Arthur C. Martinez. Fila delantera, de izquierda a derecha: Steven S Reinemund, Dina Dublon, James J. Schiro, Indra K. Nooyi. Consejo de administración de PepsiCo John F. Akers Victor J. Dzau, M.D. Arthur C. Martinez James J. Schiro Ex-presidente del consejo de administración y director general de International Business Machines Corporation (IBM) 72. Electo en 1991. Canciller para Asuntos de salud, Universidad de Duke y presidente y director general, Sistema de salud de la Universidad de Duke 61. Electo en 2005. Ex presidente del consejo de administración, presidente y director general ejecutivo de Sears, Roebuck and Co. 67. Electo en 1999. Director general de Zurich Financial Services 61. Electo en 2003. Robert E. Allen Ray L. Hunt Indra K. Nooyi Ex-presidente del consejo de administración y director general de AT&T Corp. 72. Electo en 1990. Director general de Hunt Oil Company y presidente y director general ejecutivo de Hunt Consolidated, Inc. 63. Electo en 1996. Presidenta electa y Directora general de PepsiCo 51. Electa en 2001. Alberto Ibargüen Presidente ejecutivo y presidente del consejo de administración de PepsiCo 58. Electo en 1996. Dina Dublon Asesora, ex-vicepresidente ejecutiva y directora de finanzas JPMorgan Chase & Co. 53. Electa en 2005. Presidente y director general ejecutivo de John S. and James L. Knight Foundation 63. Electo en 2005. Steven S Reinemund Sharon Percy Rockefeller Presidenta y directora general de WETA Public Stations 62. Electa en 1986. Franklin A. Thomas Asesor, The Study Group 72. Electo en 1994. Daniel Vasella Presidente del consejo de administración y Director general de Novartis AG 53. Electo en 2002. Michael D. White Director general de PepsiCo International y vicepresidente de PepsiCo. 55. Electo en 2006. PepsiCo anunció el 5 de febrero de 2007 la elección de Indra K. Nooyi como presidenta del consejo de administración, cargo que asumirá cuando el presidente actual, Steven S. Reinemund, se jubile el 2 de mayo de 2007. La lista incluye edad y año de elección como director de PepsiCo. 23 Consejos consultivos étnicos Nuestros consejos consultivos sobre cuestiones técnicas proporcionan a la administración un punto de vista externo en temas relacionados con la diversidad y la inclusión, especialmente en los mercados. La participación en el consejo esta establecida para individuos externos, de acuerdo con sus diferencias culturales, su experiencia y modo de ver las cosas. Estos consejos proporcionan asesoría y dan recomendaciones acerca de una gran variedad de áreas del negocio, entre las que se incluyen: • La venta en comunidades específicas. • La creación de alianzas con minoristas. • La creación de productos para una base de consumidores más amplia. • El desarrollo de una base de proveedores más diversa y otras relaciones comerciales. Fila trasera, de izquierda a derecha: Kweisi Mfume, Keith Clinkscales, Roderick D. Gillum, Reverendo Al Sharpton, Earl G. Graves, hijo, Robert Holland, Jerri DeVard, Warren M. Thompson. Fila delantera, de izquierda a derecha: Dra. Darlene Williamson, Ray M. Robinson, Reverendo Dr. W. Franklyn Richardson, Glenda McNeal, Amy Hilliard, Earl G. Graves, Sr., Dawn Hudson, Benaree Pratt Wiley, Johnny F. Johnson, Clarence Avant. Consejo consultivo sobre temas afroamericanos Clarence Avant Earl G. Graves, padre. Dawn Hudson Ray M. Robinson Presidente del consejo de administración de Interior Music Se unió en 1999. Presidente y editor, Earl G. Graves Ltd. Black Enterprise Magazine Se unió en 1999. Presidente del consejo consultivo Presidenta y Directora general de Pepsi-Cola Norte América Se unió en 1999. Presidente de East Lake Golf Se unió en 1999. Johnny F. Johnson Earl G. Graves, hijo. Director general de KA Management Se unió en 1999. Presidente de National Action Network Se unió en 1999. Keith Clinkscales Vicepresidente senior y gerente general ESPN Publishing Se unió en 1999. Jerri DeVard Ex-vicepresidente senior de administración de marca y comunicaciones de mercadotecnia de Verizon Communications Se unió en 2002. Roderick D. Gillum Vicepresidente de responsabilidad y diversidad corporativa General Motors Se unió en 2005. Presidente y Director general de Black Enterprise Magazine Se unió en 2006. Amy Hilliard Presidenta y directora general de The Hilliard Group & The ComfortCake Co. Se unió en 1999. Robert Holland Socio de Williams Capital Se unió en 1999. Glenda McNeal Vicepresidente senior de Sociedades Internacionales de American Express. Se unió en 1999. Kweisi Mfume Ex-presidente y Director general de National Association for the Advancement of Colored People (NAACP) Se unió en 2005. Reverendo Dr. W. Franklyn Richardson Ministro senior de Grace Baptist Church Se unió en 1999. 24 Reverendo Al Sharpton Warren M. Thompson Presidenta y Director general de Thompson Hospitality Corporation, Inc. Se unió en 2002. Benaree Pratt Wiley Ex presidenta y directora general de The Partnership Se unió en 2002. Dra. Darlene Williamson Ex presidenta y directora general de Performax Consulting Services Se unió en 1999. • La promoción de la diversidad y la inclusión en PepsiCo. • La recomendación de personas con diversos talentos para los puestos abiertos. • El fomento a la expansión de la representación de la diversidad entre los empleados de PepsiCo. • La creación de una perspectiva en cuestiones o problemas relacionados con la diversidad y la inclusión. Nuestro Consejo consultivo sobre temas afroamericanos se formó en el año 1999. El Consejo consultivo sobre temas hispanos se formó en el año 2000. Nuestro negocio en Canadá integró un Consejo consultivo asiático en 2006. Damos la bienvenida a Earl Graves, hijo. al Consejo consultivo sobre temas afroamericanos. Lamentamos el deceso de nuestro estimado miembro, Darwin Davis, Sr., que sirvió en el Consejo desde 1999. Damos la bienvenida a nuestro Consejo Consultivo sobre temas hispanos a Cid Wilson. De izquierda a derecha: Isabel Valdés, Cid Wilson, Dr. Carlos H. Arce, Deborah Rosado Shaw, Raúl Yzaguirre, Albert P. Carey, Raquel Malo, Dr. Douglas X. Patiño, María Contreras-Sweet, Carlos A. Saladrigas, Victor Arias, hijo, Dr. Ricardo R. Fernández, Gilbert Aranza Consejo consultivo sobre temas hispanos Gilbert Aranza Dr. Ricardo R. Fernández Carlos A. Saladrigas Cid Wilson Presidente de Star Concessions The MultiRestaurant Group Se unió en 2000. Presidente de Lehman College, La ciudad universitaria de Nueva York Se unió en 2003. Presidente del Premier American Bank Se unió en 2003. Director de investigación de capital Kevin Dann and Partners, LLC Se unió en 2006. Deborah Rosado Shaw Raúl Yzaguirre Dr. Carlos H. Arce Raquel Malo Presidente y fundador, NuStats Se unió en 2000. Vicepresidenta senior de High Performance Nutrition Human Performance Institute Se unió en 2004. Socia de Multi-ethnic Success Ventures, LLC Se unió en 2000. Profesor presidencial del Center for Community Development and Civil Rights, Universidad Estatal de Arizona Se unió en 2000. Presidente del consejo consultivo Victor Arias, hijo. Socio de Heidrick & Struggles Se unió en 2000. Albert P. Carey Presidente y director general de Frito-Lay North America Se unió en 2006. Dr. Douglas X. Patiño Rector emérito y profesor de la Universidad Estatal de California Se unió en 2000. María Contreras-Sweet presidenta de Proamerica Bank Se unió en 2005. Isabel Valdés Asesora, autora, vocera pública Se unió en 2001. 25 Consejo consultivo selecto sobre temas de salud y bienestar El Consejo consultivo selecto sobre temas de salud y bienestar de PepsiCo ofrece asesoría y experiencia en una gran variedad de iniciativas de salud y bienestar. Estas iniciativas incluyen: • El mejoramiento de las cualidades saludables de nuestros productos actuales. • La evaluación de nuestros esfuerzos para desarrollar nuevos productos que sean mejores para el consumidor y buenos para la salud. • La creación de acceso a los recursos que fomentan la salud y el promueven estilos de vida activos. • La identificación de oportunidades emergentes en el área de la salud y el bienestar. • La comunicación con líderes intelectuales y legisladores en el área de la salud y el bienestar. Algunos de nuestros negocios internacionales están buscando asesoría de un modo similar. Por ejemplo, nuestro negocio brasileño ha creado el Panel de expertos de PepsiCo. Damos la bienvenida al Dr. William Sears a nuestro Consejo este año. Fila delantera, de izquierda a derecha: Brock H. Leach, Dra. Kristy F. Woods, con maestría en salud pública, Dr. James O. Hill, Dr. Gro Harlem Brundtland, Dra. Susan Love. Segunda fila, de izquierda a derecha: Dr. David Heber, Dra. Pamela Peeke, Antonio Lucio (PepsiCo), Dra. Antonia Demas, Dr. Mario Maranhão, Dra. Janet Taylor. Última fila, de izquierda a derecha: Dr. Kenneth Cooper, con maestría en salud pública, Dr. Fernando M. Treviño, con maestría en salud pública, James B. Hunt, hijo, Dr. Dean Ornish, Embajador Thomas Foley, Dr. en medicina y en jurisprudencia David A. Kessler, Dr. Samuel Ward Casscells, Dr. William Sears. Dr. Gro Harlem Brundtland. Dr. David Heber, Brock H. Leach Dr. William Sears Ex director general de la Organización Mundial de la Salud, Naciones Unidas, Ex primer ministro de Noruega Se unió en 2004. Profesor de medicina y director de Salud pública del departamento de nutrición humana de la UCLA. Se unió en 2003. Dr. Samuel Ward Casscells. Dr. James O. Hill Estudiante del seminario & voluntario de al comunidad Director de Innovación, salud y bienestar de Pepsico, jubilado. Se unió en 2003. Profesor de pediatría clínica asociado de la Universidad de California, Irvine, facultad de Medicina Se unió en 2006. John Edward Tyson, profesor distinguido en medicina y salud pública y vicepresidente de biotecnología, Centro de ciencia y salud de la Universidad de Texas en Houston Se unió en 2003. Profesor de pediatría y medicina del centro del ciencias de la salud de la Universidad de Colorado Fundador de America on the Move Se unió en 2003. Dra. Susan Love, Dra. Janet E. Taylor Presidenta y directora médica de Dr. Susan Love Research Foundation Se unió en 2003. Instructora clínica de psiquiatría, Universidad de Columbia Se unió en 2004. Dr. Mario Maranhão, Gobernador James B. Hunt, hijo. Ex-presidente de la Federación Mundial de Cardiología. Se unió en 2004. Dr. Fernando M. Treviño, con maestría en salud pública Dr. Kenneth H. Cooper, con maestría en salud pública Presidente y fundador de The Cooper Aerobics Center. Se unió en 2003. Dra. Antonia Demas, Directora del Food Studies Institute Se unió en 2003. Embajador Thomas Foley Akin Gump Strauss Hauer & Feld, LLP Ex-vocero de la Cámara de Representantes de Estados Unidos y exembajador de Estados Unidos en Japón Se unió en 2003. 26 Ex gobernador de Carolina del Norte Se unió en 2003. Dr. en medicina y en jurisprudencia David A. Kessler Decano, rector de asuntos médicos de la facultad de medicina de la Universidad de California, San Francisco. Se unió en 2003. Dr. Dean Ornish, Fundador y director del Instituto de investigación y medicina preventiva (PMRI) Se unió en 2003. Presidente del consejo consultivo Dra. Pamela Peeke, con maestría en salud pública Profesora asistente de la facultad de medicina, en la Universidad de Maryland Se unió en 2003. Profesor y decano fundador de la facultad de salud pública Universidad del Norte de Texas. Se unió en 2004. Dra. Kristy F. Woods, con maestría en salud pública Ex-directora del Maya Angelou Center, Universidad de Wake Forest Se unió en 2005. Discusión y análisis de la administración NUESTRO NEGOCIO NOTAS DE LOS ESTADOS FINANCIEROS CONSOLIDADOS Operaciones ................................................................................. 28 Nota 1 — Bases de la presentación y nuestras Divisiones........ 58 Clientes ......................................................................................... 29 Nota 2 — Políticas fundamentales de contabilidad................. 60 Nuestra red de distribución ......................................................... 30 Nota 2 — Cargos por reestructuración y deterioro ................. 62 Competidores .............................................................................. 30 Nota 4 — Propiedad, planta y equipo y activos intangibles ............................................................. 62 Nota 5 — Impuestos sobre la renta .......................................... 64 Nota 6 — Remuneración basada en acciones .......................... 65 Nota 7 — Planes de pensiones, jubilaciones, gastos médicos y fondos de ahorro ...................... 67 Evaluación de marcas, prestigio y clientela ................................. 38 Nota 8 — Embotelladoras afiliadas no controladas ................ 71 Provisión de impuestos sobre la renta y base devengada .......... 39 Nota 9 — Obligaciones y compromisos de deuda ................... 72 Gastos de remuneración basada en acciones .............................. 40 Nota 10 — Administración de riesgos ........................................ 73 Planes de gastos médicos y pensiones para jubilados................. 42 Nota 11 — Ingresos netos por acción ordinaria de operaciones en curso............................................. 75 RESULTADOS FINANCIEROS Nota 12 — Acciones ordinarias y preferentes............................ 76 Puntos que afectan la comparabilidad........................................ 44 Nota 13 — Acumulado de otras pérdidas globales ................... 76 Resultados de operaciones en curso: Informe consolidado .......... 45 Nota 14 — Información financiera complementaria ................. 77 Resultados de operaciones en curso: Informe divisional. ........... 47 RESPONSABILIDAD DE LA DIRECCIÓN EN RELACIÓN CON LOS INFORMES FINANCIEROS ................ 78 Otras relaciones ........................................................................... 30 Riesgos del negocio ..................................................................... 31 POLÍTICAS FUNDAMENTALES DE CONTABILIDAD Reconocimiento de ingresos ........................................................ 37 Frito-Lay North America ........................................................... 48 PepsiCo Beverages North America........................................... 49 PepsiCo International ............................................................... 50 INFORME DE LA DIRECCIÓN SOBRE EL CONTROL INTERNO DE LOS INFORMES FINANCIEROS ...................... 79 Quaker Foods North America .................................................. 51 INFORME DEL DESPACHO DE CONTADORES PÚBLICOS INDEPENDIENTE Y DEBIDAMENTE ACREDITADO ............ 80 Liquidez y recursos de capital. ..................................................... 52 INFORMACIÓN FINANCIERA SELECCIONADA ...................... 81 ESTADO DE INGRESOS CONSOLIDADO ................................. 54 ESTADO DE FLUJOS DE EFECTIVO CONSOLIDADO ............. 55 CONCILIACIÓN DE INFORMACIÓN GAAP Y DE OTRO TIPO .............................................................................. 82 BALANCE CONSOLIDADO ........................................................ 56 GLOSARIO ................................................................................... 82 ESTADO DE CAPITAL COMÚN DE ACCIONISTAS CONSOLIDADO ...................................................................... 57 27 Nuestro negocio Las discusiones y análisis son parte integral para entender nuestros resultados financieros. Las definiciones de términos clave se encuentran en el glosario de la página 82. Las cantidades en las tablas se expresan en millones de dólares excepto cuando se trata de las cantidades por acción. Todas las cantidades por acción reflejan los montos por acción ordinaria y se supone una dilución a menos que se especifique lo contrario; además, están basadas en importes no redondeados. Los cambios porcentuales se basan en montos no redondeados. Operaciones Somos una empresa líder en el mercado de snacks y bebidas. Fabricamos, comercializamos y vendemos una gran variedad de snacks salados, dulces y basados en cereales, bebidas carbonatadas y sin gas, y alimentos. Estamos organizados en cuatro divisiones: papas Stacy's pita y barras de avena Quaker Fruit & Oatmeal. Los productos de marca de FLNA se venden a distribuidores independientes y minoristas. PepsiCo Beverages North America PepsiCo Beverages North America (PBNA) produce o contrata productores, comercializa y vende concentrados de bebidas, jarabes para Nuestras divisiones fuentes de sodas y • Frito-Lay North America (FLNA) productos terminados • PepsiCo Beverages North America (PBNA) con varias marcas, como Pepsi, Mountain • PepsiCo International (PI) Dew, Gatorade, • Quaker Foods North America (QFNA) Tropicana Pure Premium, Lipton, Sierra Mist, bebidas a base de Nuestras divisiones de Norteamérica jugo Tropicana, Propel, Dole y SoBe. PBNA operan en Estados Unidos y Canadá. también produce o contrata productores, Nuestras divisiones internacionales operan comercializa y vende producto de té y café en aproximadamente 200 países; las y agua listos para consumir a través de operaciones más grandes las tenemos en empresas conjuntas con Unilever (con la México y el Reino Unido. La información marca Lipton) y Starbucks. Además, PBNA adicional sobre nuestras divisiones y áreas licencia la marca de agua Aquafina a sus geográficas se encuentra en la Nota 1. embotelladoras y comercializa esta marca. PBNA vende concentrados y productos Frito-Lay North America terminados de algunas de estas marcas a Frito-Lay North America (FLNA) produce o embotelladoras autorizadas; asimismo, contrata productores, comercializa, vende y vende algunos de los productos de marca distribuye snacks de marca. Estos snacks son: directamente a distribuidores papas fritas Lay’s, frituras de tortilla Doritos, frituras de tortilla Tostitos, frituras con sabor independientes y minoristas. Las embotelladoras venden nuestras marcas a queso Cheetos, frituras de maíz Fritos, como productos terminados a salsas de marca, papas Ruffles; barras de distribuidores independientes y minoristas. granola Quaker Chewy; snacks multigrano El volumen de PBNA refleja las ventas a sus SunChips; pretzels Rold Gold; frituras de distribuidores independientes y minoristas tortilla Santitas; nueces Frito-Lay; galletas así como las ventas de bebidas con nuestras Grandma’s, snacks mixtos Munchies, galletas marcas que reportan las embotelladoras Gamesa; papas Lay’s Stax; aros Funyuns con como ventas a distribuidores sabor a cebolla; snacks de maíz y arroz independientes y minoristas. Quaker Quakes, papas Miss Vickie’s; galletas saladas de marca, snack mixto Quaker; palomitas Smartfood; papas Chester's; 28 PepsiCo International PepsiCo International (PI) produce a través de negocios consolidados, así como de afiliadas no controladas, gran cantidad de marcas de snacks dulces y salados, incluyendo Lay’s, Walkers, Cheetos, Doritos, Ruffles, Gamesa y Sabritas. Además, PI produce o contrata productores, comercializa y vende muchos snacks de marca Quaker. PI también fabrica, comercializa y vende bebidas concentradas, jarabes para fuentes de sodas y productos terminados bajo las marcas Pepsi, 7UP, Mirinda, Gatorade, Tropicana y Mountain Dew. Estas marcas se venden a embotelladoras autorizadas, distribuidores independientes y minoristas. Sin embargo, en ciertos mercados, PI opera sus propias plantas embotelladoras e instalaciones de distribución. PI también licencia la marca de agua Aquafina a algunas de sus embotelladoras autorizadas. PI reporta dos medidas de volumen. El volumen de snacks se reporta para todo el sistema, lo que incluye nuestro propio volumen de ventas y el volumen que venden nuestras afiliadas no controladas. El volumen de bebidas refleja nuestras propias ventas y las ventas que las embotelladoras autorizadas hacen de bebidas con nuestras marcas a distribuidores independientes y minoristas. Quaker Foods North America Quaker Foods North America (QFNA) produce o contrata productores, comercializa y vende cereales, arroz, pasta y otros productos de marca. Los productos de QFNA son: avena Quaker, harinas y jarabes Aunt Jemima, cereal Capitán Crunch, sémola Quaker, cereal Life, Rice-A-Roni, Pasta Roni y platos complementarios Near East. Estos productos de marca se venden a distribuidores independientes y minoristas. Clientes Nuestros clientes son embotelladoras autorizadas, distribuidores independientes (que incluyen distribuidores de servicio de alimentos) y minoristas. Normalmente otorgamos a nuestras embotelladoras contratos exclusivos para la producción y venta de ciertas bebidas con nuestras marcas, en un área geográfica específica. Estos acuerdos especifican el monto que las embotelladoras deben pagar por los concentrados, productos terminados y regalías de Aquafina, así como los procesos de manufactura que se requieren para mantener la calidad de los productos. Puesto que no vendemos directamente al consumidor, dependemos para ello de nuestros clientes y les proporcionamos incentivos económicos como ayuda en la promoción y distribución de nuestros productos. En el caso de nuestros distribuidores independientes y minoristas, estos incentivos incluyen descuentos por volumen, comisiones por colocación de producto, promociones y exhibidores. Para nuestras embotelladoras, nos referimos a estos incentivos como financiamiento para embotellado y se negocian anualmente con cada embotelladora para apoyar diversos programas de negocios como incentivos al consumidor, apoyos de publicidad, apoyo a nuevos productos y colocación de expendedores automáticos y refrigeradores. Los incentivos al consumidor incluyen cupones, descuentos en el precio y promociones, tales como sorteos y otras ofertas. El apoyo publicitario se concentra en programas de publicidad y apoyo de medios para las embotelladoras. El apoyo a nuevos productos incluye incentivos específicos para consumidores y minoristas y apoyos directos de comercialización, tales como materiales para puntos de compra, comisiones por colocación de productos, publicidad y medios. Los programas para equipos expendedores y refrigeradores apoyan la adquisición y la colocación de este tipo de equipos. La naturaleza y el tipo de los programas varían anualmente. El nivel de financiamiento para el embotellado es decisión nuestra ya que estos incentivos no forman parte de los términos de nuestros contratos de embotellado. La consolidación de minoristas continúa aumentado la importancia de los clientes más grandes. En 2006, las ventas a Puesto que no vendemos directamente al consumidor, dependemos para ello de nuestros clientes y les proporcionamos incentivos económicos como ayuda en la promoción y distribución de nuestros productos. Wal-Mart representaron aproximadamente 9% de nuestra facturación neta total; y nuestros cinco clientes minoristas más importantes representaron aproximadamente el 26% de nuestra facturación neta en Norteamérica en 2006; Wal-Mart representa aproximadamente el 13%. Estos porcentajes incluyen las ventas de concentrado a nuestras embotelladoras, que utilizan en productos terminados que venden a estos minoristas. Además, las ventas a The Pepsi Bottling Group (PBG) representaron aproximadamente el 10% de nuestra facturación neta total. Véase "Nuestras embotelladoras asociadas" y la Nota 8 para más información sobre nuestras embotelladoras principales. Nuestras embotelladoras asociadas Tenemos participación accionaria en algunas embotelladoras. Nuestra participación es de menos del 50% y dado que no tenemos el control, no consolidamos sus resultados. Incluimos la parte de sus ingresos netos que nos corresponde, de acuerdo con nuestro porcentaje de participación accionaria, en nuestra declaración de ingresos bajo el rubro de ingresos de participación en el capital de la embotelladora. Hemos designado tres embotelladoras asociadas, PBG, PepsiAmericas, Inc. (PAS) y Pepsi Bottling Ventures LLC (PBV), como nuestras embotelladoras principales. Nuestras embotelladoras principales distribuyen aproximadamente el 60% de nuestras bebidas en Norteamérica y alrededor del 18% del volumen internacional. Nuestras embotelladoras principales participan en el programa de financiamiento descrito anteriormente. Aproximadamente el 8% de los incentivos de ventas de 2006 está relacionado con estas embotelladoras. Consulte la Nota 8 si necesita información adicional sobre estas empresas y los compromisos y garantías correspondientes. 29 Nuestra red de distribución Nuestros productos se llevan al mercado vía entrega directa en tiendas, almacenes de comercializadoras, redes de distribución de servicios de comidas y máquinas expendedoras. Los sistemas de distribución usados dependen de las necesidades de los clientes, las características del producto y las prácticas del mercado local. Entrega directa en tiendas Tanto nosotros como nuestras embotelladoras y distribuidores operamos sistemas de entrega directa en tiendas para hacer llegar snacks y bebidas directamente al minorista, en donde nuestros empleados o las embotelladoras comercializan los productos. La entrega directa en tiendas nos permite exhibir la mercancía de manera más atractiva. La entrega directa en tiendas es especialmente adecuada para productos que se resurten frecuentemente y responden a las promociones y exposición en tienda. Almacenes de comercializadoras Algunos de nuestros productos se distribuyen de nuestras plantas de producción y almacenes a los almacenes y tiendas minoristas de nuestros clientes. Estos sistemas menos costosos generalmente funcionan mejor para productos menos frágiles y perecederos o que tienen menor rotación y que no suelen ser una "compra por impulso". Servicios de comida y expendedoras Nuestra fuerza de ventas para servicios de comida y expendedoras distribuye snacks, alimentos y bebidas a distribuidores y operadores externos de servicios de comida y expendedoras. Nuestra fuerza de ventas para servicios de comida y expendedoras también distribuye algunas bebidas a través de nuestras embotelladoras. Con este sistema de distribución se entregan nuestros productos a escuelas, empresas, estadios, restaurantes y negocios similares. Competidores Nuestros negocios operan en mercados de alta competitividad. Competimos contra productores globales, regionales, locales y marcas privadas en términos de precios, calidad, variedad de producto y distribución. En los canales medidos, nuestro principal competidor en bebidas, The Coca-Cola Company, tiene una participación ligeramente mayor que nosotros en el consumo de bebidas carbonatadas (CSD) en Estados Unidos, mientras que nuestra participación es mayor en jugos refrigerados y en isotónicos. Además, The Coca-Cola Company mantiene una participación ventajosa en otros mercados de CSD fuera de Estados Unidos. Nuestras marcas de snacks mantienen posiciones significativas de liderazgo en la Consideramos que la fortaleza de nuestras marcas, la innovación y la mercadotecnia, junto con la calidad de nuestros productos y la flexibilidad de nuestras redes de distribución nos permiten competir con efectividad. competidores locales y regionales como nacionales y globales, y compiten en precio, calidad, variedad de productos y distribución. El éxito en este entorno tan competitivo depende de una promoción efectiva de los productos existentes y de la introducción de nuevos productos. Consideramos que la fortaleza de nuestras marcas, la innovación y la mercadotecnia, junto con la calidad de nuestros productos y la flexibilidad de nuestras redes de distribución nos permiten competir con efectividad. industria de los snacks a nivel mundial. Nuestras marcas de snacks enfrentan tanto Otras relaciones Algunos miembros de nuestro consejo de administración participan también en los consejos de algunos proveedores y clientes. Estos miembros del consejo de administración no participan en nuestra selección y negociaciones con proveedores, ni en las negociaciones con nuestros 30 clientes. Nuestras transacciones con estos proveedores y clientes siguen las pautas normales de negocios y son consistentes con los términos negociados con otros clientes y vendedores. Asimismo, algunos de nuestros empleados son miembros de los consejos de administración de nuestras embotelladoras principales y de otras empresas afiliadas sin recibir remuneración adicional por sus servicios. Riesgos del negocio Estamos sujetos a riesgos en el curso normal de los negocios, debido a acontecimientos adversos en relación con: • la demanda del producto, • nuestra reputación, • sistemas de cómputo, • cadena de suministros, • la consolidación de minoristas, la pérdida de clientes importantes y el no mantener buenas relaciones con nuestros socios embotelladores, • las condiciones globales, económicas, ambientales y políticas, • el entorno de regulación, • la retención de personal y la subcontratación, • las materias primas y otros suministros, • la competencia y • los riesgos del mercado. La demanda de nuestros productos puede verse afectada adversamente por cambios en las preferencias y gustos del consumidor o si somos incapaces de innovar o comercializar nuestros productos de forma eficaz. como resultado una reducción de la demanda de nuestros productos. Las preferencias del consumidor pueden cambiar debido a una variedad de factores, como el envejecimiento de la población en general, los cambios en las tendencias sociales, los cambios en los patrones de viajes, vacaciones o tiempo libre, el clima, la publicidad negativa como consecuencia de medidas regulatorias o litigios contra compañías en la industria, o un empeoramiento de las condiciones económicas. Cualquiera de estos cambios puede reducir la disposición de los consumidores para comprar nuestros productos. cuanto a nuestra habilidad constante para desarrollar y lanzar nuevos productos exitosos o variantes de productos existentes, o para ejecutar eficazmente campañas publicitarias y programas de marketing. Además, tanto el lanzamiento y el éxito constante de nuevos productos y campañas publicitarias son intrínsecamente inciertos, especialmente en cuanto a su atractivo para los consumidores. Nuestra incapacidad de lanzar exitosamente nuevos productos podría disminuir la demanda de productos existentes al afectar negativamente la percepción de los consumidores de las marcas a, y dar como resultado cancelaciones de inventario y otros costos. Cualquier daño a nuestra reputación podría tener un efecto adverso en nuestro negocio, situación financiera y resultados de las operaciones. Mantener una reputación buena a nivel global es fundamental para la venta de nuestros productos de marca. Si no lográramos mantener altos niveles de integridad, seguridad y calidad en los Mantener una reputación buena a nivel global es fundamental para la venta de nuestros productos de marca. Somos una empresa de productos de consumo que opera en mercados altamente competitivos y dependemos de la demanda productos, nuestra reputación podría verse continua de nuestros productos. Para muy afectada. La publicidad adversa acerca generar ingresos y utilidades, debemos de este tipo de inquietudes o la incidencia vender productos que atraigan a nuestros de contaminación o manipulación en los clientes y a los consumidores. Cualquier productos, sean o no válidas, puede reducir cambio significativo en las preferencias de los la demanda o causar interrupciones consumidores y cualquier en la producción y reparto. Si incapacidad de nuestra parte para cualquiera de nuestros productos anticipar y reaccionar a tales Nuestro éxito continuo depende de la llegara a ser no apto para el cambios podría tener como innovación en los productos, de mantener una consumo, tuviera algún problema resultado una reducción de la línea de productos nuevos robusta y de la con la marca o causara daños o demanda de nuestros productos y eficacia de nuestras campañas de publicidad y lesiones, seguramente tendríamos la erosión de nuestra situación programas de mercadotecnia. que retirarlo de los anaqueles con la competitiva y financiera. Nuestro posibilidad de enfrentar la éxito depende de nuestra consiguiente responsabilidad legal. capacidad de responder a las Un retiro masivo de productos o un juicio del tendencias de consumo, como las Nuestro éxito continuo depende también alto perfil de responsabilidad del fabricante inquietudes de salud sobre obesidad, de la innovación en los productos, de podrían causar que nuestros productos no atributos de los productos e ingredientes. mantener una línea de productos nuevos estén disponibles por un tiempo, lo que Además, los cambios en el consumo de la robusta y de la eficacia de nuestras podría reducir aún más la demanda de los categoría del producto o del perfil campañas de publicidad y programas de consumidores y el valor de la marca. La demográfico del consumidor podrían tener mercadotecnia. No hay garantía absoluta en 31 incapacidad de mantener un alto nivel de estándares éticos, sociales y ambientales en todas nuestras operaciones y actividades o la publicidad adversa con respecto a nuestras respuestas a las inquietudes de salud, nuestro impacto ambiental, incluyendo los materiales agrícolas, el envase, el uso de la energía, el agua y el tratamiento de desechos u otros problemas de sostenibilidad, también podrían poner en peligro nuestra reputación. La incapacidad de cumplir con las leyes y las regulaciones locales, de mantener un sistema efectivo de controles internos o de proporcionar información exacta y oportuna en los estados financieros podría dañar también nuestra reputación. Los daños a nuestra reputación o la pérdida de la confianza de los consumidores en nuestros productos por cualquiera de estas razones podrían tener un efecto adverso significativo en nuestro negocio, situación financiera y resultados de las operaciones, así como requerir de recursos adicionales para restablecer nuestra reputación. Si no somos capaces de construir y mantener la infraestructura apropiada de sistemas informáticos, nuestro negocio podría sufrir las consecuencias. Dependemos de la informática como un medio para mejorar la eficacia de nuestras operaciones y para comunicarnos con nuestros clientes, así como para mantener la exactitud y la eficiencia financieras. Si no asignamos y administramos eficazmente los recursos necesarios para establecer y mantener la infraestructura tecnológica adecuada, podríamos incurrir en errores en las transacciones, procesos ineficaces, pérdida de clientes, trastornos en los negocios o la pérdida o daños de propiedad intelectual producto de violaciones a la seguridad. Nos hemos embarcado en una iniciativa de transformación de los procesos empresariales (BTP) de varios años que incluye la implantación de una aplicación SAP de planeación de recursos de la empresa, así como la migración hacia procesos empresariales comunes de negocios en todas nuestras operaciones de Norteamérica. No puede haber certeza de que con estos programas se lograrán los beneficios esperados. La incapacidad para lograr nuestras metas puede afectar nuestra capacidad de (1) procesar transacciones con eficiencia y precisión y (2) mantenernos al día con las necesidades cambiantes del comercio, lo que puede resultar en una pérdida de clientes. Además, si no se logra la 32 implantación oportuna de la aplicación o falla la previsión de las necesidades de capacitación y preparación, se puede producir una interrupción en los negocios y la pérdida de clientes e ingresos. Nuestros sistemas de información podrían verse penetrados también por terceros con la intención de extraer información, dañar los datos o interrumpir los procesos de negocios. Tal acceso no autorizado podría interrumpir nuestros negocios y podría tener como consecuencia la pérdida de activos. Los trastornos a nuestra cadena de suministros podrían tener un efecto adverso en nuestro negocio, situación financiera y resultados de las operaciones. Nuestra capacidad y la de nuestros proveedores, socios de negocios, incluyendo embotelladoras, fabricantes subcontratados, distribuidores y minoristas independientes, para producir, mover y vender los productos es fundamental para nuestro éxito. Los daños o las interrupciones a nuestra capacidad de producción o distribución debidos al clima, desastres naturales, incendios o explosión, terrorismo, pandemias como la gripe aviar, huelgas u otras razones, podrían dañar nuestra capacidad de producir o vender nuestros productos. La incapacidad de tomar las medidas adecuadas para mitigar la probabilidad o el impacto potencial de tales acontecimientos, o para manejar eficazmente tales acontecimientos si ocurren podría afectar adversamente nuestro negocio, situación financiera y resultados de las operaciones, así como requerir de recursos adicionales para restablecer la cadena de suministros. La consolidación en la industria, la pérdida de cualquier cliente clave o el no mantener buenas relaciones con nuestros socios embotelladores podrían afectar adversamente nuestro desempeño financiero. Debemos mantener relaciones de negocios mutuamente benéficas con nuestros clientes, incluyendo los minoristas y socios embotelladores, para competir con eficacia. Hay una concentración mayor de nuestra base de clientes en todo el mundo generalmente debida a la consolidación continua del sector minorista. En la medida en que se consolidan las fusiones de minoristas, éstos demandan precios más bajos y más programas promocionales. Además, al ir incrementando los minoristas más grandes la utilización de sus propias redes de distribución y sus marcas privadas, las ventajas competitivas que derivamos de nuestros sistemas de comercialización y valor de marca se pueden erosionar. La incapacidad para responder apropiadamente a estas tendencias o para ofrecer estímulos eficaces de ventas y programas de marketing a nuestros clientes podría reducir nuestra habilidad de Debemos mantener relaciones de negocios mutuamente benéficas con nuestros clientes, incluyendo los minoristas y socios embotelladores, para competir con eficacia. garantizar el espacio adecuado en los anaqueles de nuestros minoristas y afectar adversamente nuestro desempeño financiero. La consolidación de minoristas continúa aumentado la importancia de los clientes más grandes. Las ventas a Wal-Mart representan aproximadamente 9% de nuestra facturación neta total; y nuestros cinco clientes minoristas más importantes representan en la actualidad aproximadamente el 26% de nuestra facturación neta en Norteamérica en 2006; Wal-Mart representa aproximadamente el 13%. Estos porcentajes incluyen las ventas de concentrado a nuestras embotelladoras, que utilizan en productos terminados que venden a estos minoristas. La pérdida de cualquiera de nuestros clientes clave, incluido Wal-Mart, podría tener un efecto adverso en nuestro negocio, situación financiera y resultados de las operaciones. Además, si somos incapaces de proporcionar un paquete apropiado de estímulos a nuestras embotelladoras mediante una combinación de apoyo de publicidad y marketing, pueden tomar medidas que, aunque maximicen sus propias ganancias a corto plazo, pueden resultar perjudiciales para nosotros o nuestras marcas. Tales acciones podrían tener un efecto adverso en nuestra capacidad de generar ingresos. Véase "Nuestros Clientes" "Nuestras embotelladoras asociadas" y la Nota 8 de nuestros estados financieros consolidados para más información sobre nuestros clientes, incluyendo nuestras embotelladoras principales. Nuestro negocio puede verse afectado adversamente por condiciones económicas, ambientales o políticas desfavorables, o por otros acontecimientos y riesgos en los países en los que operamos. Los cambios económicos y ambientales desfavorables, las condiciones políticas u otros acontecimientos pueden generar interrupciones del negocio, problemas de suministro, devaluación de las divisas, inflación, deflación o reducciones en la demanda. Las condiciones económicas y políticas inestables o el descontento social en los países en los que operamos podrían tener un impacto adverso en nuestros resultados de negocios o la situación financiera. Nuestras operaciones fuera de Estados Unidos representaron 41% y 36% de nuestra facturación neta y de las utilidades operativas, respectivamente, para el año que terminó el 30 de diciembre de 2006. Nuestro éxito continuo depende de nuestra capacidad de ampliar y reforzar nuestra presencia en los mercados emergentes, como Brasil, Rusia, India y China, y de crear escala en mercados internacionales clave. Las decisiones y los cambios en los entornos legal y regulatorio podrían aumentar nuestros costos y las obligaciones o limitar nuestras actividades económicas. La realización de nuestros negocios y la producción, distribución, venta, publicidad, etiquetado, seguridad, transporte y uso de muchos de nuestros productos, están sujetos a diversas leyes y regulaciones administradas por organismos gubernamentales federales, estatales y locales en Estados Unidos, así como a leyes y regulaciones extranjeras administradas por entidades de gobierno y organismos en los mercados en los que operamos. Estas leyes y regulaciones pueden cambiar, a veces drásticamente, como resultado de acontecimientos políticos, económicos o sociales. Estos cambios en el entorno legal incluyen modificaciones en las leyes de alimentos y medicamentos, las leyes relativas a publicidad y prácticas engañosas de mercadotecnia, estándares de contabilidad, requisitos fiscales, leyes de competencia y ambientales, incluidas las leyes de regulación de derechos del agua y del tratamiento de aguas. Los cambios en las leyes, reglamentos, políticas gubernamentales y las diferentes interpretaciones de éstos pueden alterar el entorno en que operamos, y por lo tanto, impactar nuestros resultados o aumentar nuestros costos y responsabilidades. En particular, las dependencias gubernamentales en las jurisdicciones donde operamos pueden imponer nuevos requisitos o restricciones de etiquetado, productos, producción o de otro tipo. Por ejemplo, la propuesta de ley 65 en California estipula que debe hacerse una advertencia en cualquier producto que exponga a los consumidores a una sustancia que el estado determine como cancerígena o causante de defectos congénitos. Si tuviéramos que etiquetar cualquiera de nuestros productos o colocar advertencias en las ubicaciones donde nuestros productos se venden en California en los términos de la propuesta de ley 65, las ventas de esos productos podrían adversamente por un incremento de costos debido a la mayor competencia por empleados, a la alta rotación de personal o a un mayor costo de las prestaciones a empleados. Cualquier rotación de personal no planeada podría afectar nuestra base de conocimiento institucional y erosionar nuestra ventaja competitiva. Además, hemos subcontratado ciertos servicios de apoyo de informática y funciones administrativas, como procesamiento de nómina y administración del plan de prestaciones, a proveedores de externos de servicios y podemos subcontratar otras funciones en el futuro para lograr ahorros de costo y una mayor eficiencia. Si los proveedores de servicios que subcontratamos para estas funciones no realizan su trabajo de manera eficaz, es probable que no podamos lograr los ahorros Nuestras operaciones fuera de Estados esperados de costo y tendríamos Unidos representaron 41% y 36% de que incurrir en gastos adicionales nuestra facturación neta y de las utilidades para corregir los errores cometidos operativas, respectivamente, para el año por dichos proveedores de que terminó el 30 de diciembre de 2006. servicios. Dependiendo de la función de la que se trate, estos errores pueden causar también verse afectadas no sólo en California sino en interrupciones del negocio, ineficiencias de procesamiento o la pérdida o daño de la otras partes como consecuencia de la propiedad intelectual mediante una publicidad adversa. En muchas jurisdicciones, el cumplimiento infracción a la seguridad, o minar la moral de los empleados. de las leyes de competencia reviste una importancia especial para nosotros debido a Nuestros resultados operativos pueden nuestra posición competitiva en dichas verse afectados adversamente por un jurisdicciones. Las autoridades regulatorias bajo cuyas leyes operamos pueden tener incremento en los costos, problemas también la facultad hacer valer leyes que nos de suministro o escasez de materias obliguen a acciones tales como el retiro de primas y otros insumos. productos, la confiscación de productos u Tanto nosotros como nuestros socios de otras sanciones, que podrían tener un efecto negocios utilizamos diversas materias primas adverso en nuestras ventas o dañar nuestra y otros suministros en nuestras operaciones, reputación. como aspartame, cacao, maíz, edulcorantes de maíz, saborizantes, harina, toronjas y Si no podemos contratar o retener a otras frutas, jugo y concentrados de jugo, empleados clave o subcontratar ciertas avena, naranjas, papas, arroz, condimentos, funciones de forma eficaz, esto podría sucralosa, azúcar, verduras y aceites tener un impacto negativo en nuestro esenciales, y trigo. Los materiales clave para negocio. los envases son el aluminio utilizado en las latas, la resina PET utilizada en las botellas Nuestro crecimiento constante requiere que de plástico, la película de empaque utilizada desarrollemos un equipo de líderes e en snacks, y el cartón. El combustible y el gas implementemos programas, tales como el natural son también productos importantes programa de incentivos a largo plazo, debido a su uso en nuestras plantas y en los diseñado para retener al personal. Sin camiones de reparto de nuestros productos. embargo, no existe la certeza de que Algunas de estas materias primas y podremos seguir contratando o reteniendo suministros están disponibles de un número a los empleados clave. Competimos en la limitado de proveedores. Estamos expuestos contratación de personal nuevo, al que a los riesgos del mercado en caso de después debemos capacitar para desarrollar presentarse cambios adversos en los precios sus habilidades. Nuestros resultados de los productos básicos, que afecten el operativos podrían verse afectados 33 costo de nuestras materias primas y de energía. Las materias primas y la energía que utilizamos para la producción de nuestros productos son en gran parte bienes susceptibles a la inestabilidad de precios y a las fluctuaciones en la disponibilidad causada por cambios en la oferta y demanda globales, las condiciones climáticas, la incertidumbre agrícola o los controles gubernamentales. Compramos estas materias y la energía principalmente en el mercado libre. Si los cambios de precio de los productos básicos tienen como resultado aumentos inesperados en los costos de las materias primas y la energía, tal vez no podamos aumentar nuestros precios para compensar este incremento en los costos sin incurrir en una reducción del volumen, la facturación y los ingresos operativos. Nuestra capacidad de generar ingresos también puede verse afectada adversamente debido a la escasez de agua y las regulaciones correspondientes. El agua es un recurso limitado en muchas partes del mundo. En la medida en que incrementa la demanda de agua, tanto nosotros como nuestros socios de negocios podríamos enfrentar problemas de suministro o un mayor costo para obtener el agua necesaria para producir nuestros productos. Nuestro negocio podría sufrir las consecuencias si somos incapaces de competir efectivamente. Nuestros negocios operan en mercados de alta competitividad. Competimos contra productores globales, regionales y marcas privadas en términos de precios, calidad, variedad de productos y efectividad en la distribución. La mayor competencia y las acciones anticipadas de nuestros competidores podrían llevar a una presión a la baja en los precios y/o a un descenso en nuestra participación en el mercado, y cualquiera de estos escenarios podría afectar adversamente nuestros resultados. Véase "Nuestra Competencia" para más información acerca de nuestros competidores. Riesgos de mercado Analizamos las expectativas de nuestro desempeño futuro, así como la perspectiva de negocios en nuestros informes trimestrales y anuales, en comunicados de prensa y otras declaraciones escritas y orales. Estas "declaraciones anticipadas" están basadas en datos financieros y económicos competitivos disponibles y en nuestros planes de operación. Son por naturaleza inciertas y los inversionistas deben reconocer que los acontecimientos podrían ser considerablemente distintos a nuestras expectativas. No asumimos obligación alguna de actualizar las previsiones. La discusión anterior sobre riesgos no es de ninguna manera exhaustiva, sino que está diseñada para destacar lo que consideramos son factores importantes a tomar en cuenta cuando se evalúa nuestra trayectoria y los resultados futuros. • tasas de interés; cobertura. Consulte "Políticas fundamentales de contabilidad" para un análisis de la exposición al riesgo de nuestros activos de planes de pensiones y pasivos de pensiones y servicios médicos para jubilados en relación con el precio de las acciones y las tasas de descuento. Las condiciones de inflación, deflación o recesión que influyen en estos riesgos de mercado también afectan la demanda y los precios de nuestros productos. • precios de las acciones y Precios de los productos básicos Estamos expuestos a los riesgos del mercado en caso de presentarse cambios adversos en: • precios de productos básicos que afecten el costo de nuestras materias primas y de energía; • tipos de cambio; • tasas de descuento que afecten la magnitud de nuestros pasivos de gastos médicos y pensiones para jubilaciones. En la realización normal de negocios manejamos estos riesgos a través de diversas estrategias, que incluyen iniciativas de productividad, programas globales de adquisiciones y estrategias de salvaguarda. Las iniciativas de productividad actuales engloban la identificación e implementación eficaz de oportunidades y eficiencias importantes de reducción de costos. Nuestros programas globales de adquisiciones incluyen órdenes de compra a precios fijos y acuerdos de precios. Nuestras estrategias de salvaguarda incluyen el uso de derivativos. Ciertos derivativos se designan como protección del flujo de efectivo o del 34 Previsiones y advertencias valor justo y califican para el tratamiento de contabilidad de salvaguardas, mientras que otros no califican y se marcan para comercialización a través de ganancias. No usamos instrumentos derivados con propósitos de comercialización o especulación y limitamos nuestra exposición a contrapartes individuales para administrar el riesgo del crédito. El valor justo de nuestros derivativos fluctúa con base en las tasas y precios de mercado. A continuación se analiza la sensibilidad de nuestros derivativos a estas fluctuaciones. Consulte la Nota 10 si desea más información sobre estos derivativos y nuestras políticas de Nuestros contratos abiertos de derivados y productos básicos que califican para contabilidad de salvaguardas tenían un valor nominal de $55 millones de dólares al 30 de diciembre de 2006 y $89 millones al 31 de diciembre de 2005. Los contratos abiertos de derivados y productos básicos que califican para contabilidad de salvaguardas tuvieron como resultado ganancias netas no realizadas de menos de $1 millón de dólares al 30 de diciembre de 2006 y $39 millones al 31 de diciembre de 2005. Estimamos que una baja del 10 % en los precios de los productos básicos habría reducido nuestras ganancias no realizadas en contratos abiertos a $2 millones de dólares pérdidas no realizadas en 2006 y $35 millones de ganancias no realizadas en 2005. Nuestros contratos abiertos de derivados y productos básicos que no califican para contabilidad de salvaguardas tenían un valor nominal de $196 millones de dólares al 30 de diciembre de 2006 y $129 millones al 31 de diciembre de 2005. Los contratos abiertos de derivados y productos básicos que no califican para contabilidad de salvaguardas tuvieron como resultado pérdidas de menos de $28 millones de dólares en 2006 y $3 millones en 2005. Estimamos que una baja del 10 % en los precios de los productos básicos habría incrementado nuestras pérdidas netas en contratos abiertos a $31 millones de dólares en 2006 y $4 millones en 2005. Esperamos ser capaces de continuar reduciendo el impacto de los aumentos en nuestros costos de materias primas y energía mediante nuestras estrategias de salvaguarda y las iniciativas de productividad en curso. Tipo de cambio Los estados financieros de subsidiarias extranjeras están expresados en dólares estadounidenses usando cotizaciones finales de tipos de cambio para activos y pasivos y promedio ponderado del tipo de cambio para ingresos y egresos. Los ajustes que resultan de expresar así los activos netos se reportan como un componente por separado de otras pérdidas acumuladas bajo el rubro de capital accionario denominados ajuste a operaciones de divisas. Nuestras operaciones fuera de Estados Unidos generan aproximadamente 40% de nuestra facturación neta; México, el Reino Unido y Canadá representan aproximadamente el 20% de nuestra facturación neta. Esto significa que estamos expuestos a riesgos cambiarios, incluso a cambios económicos inesperados e inestabilidad política. Durante 2006, el tipo de cambio favorable neto, debido principalmente a la apreciación del dólar No usamos instrumentos derivados con propósitos de comercialización o especulación. canadiense y del real brasileño, contribuyó casi un punto porcentual al crecimiento de la facturación neta. Las reducciones del tipo de cambio que no se compensan podría afectar adversamente nuestros resultados en el futuro. Las pérdidas o ganancias por operaciones de divisas se reconocen como pérdidas o ganancias transaccionales en nuestra declaración de ingresos a medida que se incurre en ellas. Podríamos entrar en el mercado de derivados para controlar mejor la exposición al riesgo cambiario. Nuestros derivados en divisas extranjeras tenían un valor nominal total de 1000 millones de dólares al 30 de diciembre de 2006 y 1100 millones al 31 de diciembre de 2005. Los contratos que califican para contabilidad de salvaguardas tuvieron como resultado pérdidas netas no realizadas de $6 millones de dólares al 30 de diciembre de 2006 y $9 millones al 31 de diciembre de 2005. Estimamos que un cambio desfavorable de 10% en los tipos de cambio habría provocado pérdidas no realizadas de $86 millones de dólares en 2004 y de $81 millones en 2003, respectivamente. Los contratos que no reúnen los requisitos para contabilidad de salvaguardas tuvieron como resultado pérdidas netas de $10 millones de dólares en 2006 y ganancias netas de $14 millones en 2005. Todas las pérdidas y ganancias se compensaron por cambios en los elementos salvaguardados subyacentes, sin que hubiera un impacto neto en las ganancias. Tasas de interés Administramos centralmente nuestra deuda y carteras de inversiones, considerando las oportunidades de inversión, así como los riesgos, consecuencias fiscales y estrategias financieras generales. Podríamos usar las tasas de interés y swaps de tasas de interés en diferentes divisas para administrar nuestros gastos generales de intereses y el riesgo cambiario. Estos instrumentos modifican de manera efectiva las tasas de interés y la divisa de emisiones de deuda específica. Estos swaps se registran junto con la emisión de la deuda que pretenden modificar. La cantidad nocional, el pago de intereses y la fecha de vencimiento de los swaps corresponden al principal, pago de intereses y fecha de vencimiento de la deuda relacionada. El riesgo de crédito relacionado con estos swaps se considera bajo porque lo contratamos únicamente con contrapartes confiables y porque generalmente se finiquita en cantidades netas y es de duración relativamente corta. Considerando los niveles de inversión y deuda de tasa variable a fines de 2004 y 2003, un alza de un punto porcentual en las tasa de interés habría reducido nuestro egreso por intereses netos en $11 millones de dólares en 2004 y $10 millones en 2003. Precio de las acciones Una parte de nuestros pasivos por remuneraciones diferidas está ligada a ciertos índices y al precio de nuestras acciones. Manejamos estos riesgos de mercado con fondos de inversiones y contratos de futuros prepagados para la compra de nuestras acciones. La combinación de las pérdidas y ganancias de estas inversiones se compensa substancialmente por los cambios en nuestros pasivos de remuneraciones diferidas. Nuestro Enfoque del manejo de riesgos El logro de nuestros objetivos estratégicos y operativos implicará necesariamente la asunción de riesgos. Nuestro proceso de administración riesgos tiene como fin garantizar que los riesgos se tomen a sabiendas y con un propósito en mente. Es por eso que contamos con un marco integrado de administración de riesgos para identificar, valorar, dar prioridad, manejar, controlar y comunicar los riesgos en toda la empresa. Esta estructura incluye: • El Consejo Ejecutivo de Riesgos de PepsiCo (PERC, por sus siglas en inglés), constituido por un grupo de ejecutivos de alto nivel con diversas funciones y de distintas ubicaciones geográficas, identifica, evalúa, prioriza y atiende riesgos estratégicos y de reputación. • Comités Divisionales de Riesgo (DRCs, por sus siglas en inglés), constituidos por equipos de ejecutivos de alto nivel con diversas funciones que se reúnen periódicamente cada año para identificar, evaluar, priorizar y atender riesgos operativos específicos de cada división. • La Oficina de Administración de Riesgos de PepsiCo, que administra todo el proceso relacionado con los riesgos, proporciona lineamientos, herramientas y apoyo analítico al PERC y los DRCs, identifica y evalúa riesgos potenciales y facilita la comunicación entre las partes interesadas, así como con el comité de auditoría de Pepsico y el Consejo de administración; y • La Auditoría Corporativa de PepsiCo, que confirma la eficacia constante de la estructura de administración de riesgos mediante procedimientos de revisión y auditorías periódicas. En 2006, continuamos concentrando nuestros esfuerzos de mitigación en los casos en que se determinó que las acciones eran necesarias y apropiadas para reducir aún más la exposición de PepsiCo a los riesgos, e integrando estos esfuerzos en los planes de operación y presupuestos de nuestros negocios, que es donde se asigna la responsabilidad y se mide el desempeño. Algunos puntos destacados son: • Para manejar ciertos riesgos relacionados con la demanda de nuestros productos, por ejemplo sus inquietudes de salud del 35 consumidor en cuanto a sus atributos e ingredientes, continuamos enfocándonos en el desarrollo de productos que respondan a las tendencias de consumo, y esto incluye la creación de fórmulas con menos azúcar, grasas y sodio, y agregar ingredientes y productos nuevos que puedan ofrecer beneficios nutricionales. Por ejemplo, en FLNA introdujimos una nueva línea de control de porciones de 100 calorías, y cambiamos también a aceite de girasol NuSun, que contiene 90% de grasas mono y poliinsaturadas y la menos grasas saturadas que la mayor parte de los otros aceites de cocinar, para nuestras papas Lay’s y Ruffles A nivel internacional, redujimos la cantidad de grasas saturadas en nuestras papas Walkers en el Reino Unido en un 70%, y la cantidad de sal en un 25%. Además de proporcionar opciones más nutritivas de productos, y en un esfuerzo por ayudar a responder a las crecientes preocupaciones sobre las tendencias de obesidad de la niñez en Estados Unidos, estamos colaborando con la Alliance for a Healthier Generation (Alianza para una generación más sana), una iniciativa conjunta de la fundación William J. Clinton y la Asociación Norteamericana de Cardiología para establecer lineamientos voluntarios en materia de bebidas para las escuelas de Estados Unidos, que limitan el tamaño de las porciones y establecen pautas voluntarias para los snacks y bocadillos. • Para ayudar a garantizar que mantengamos nuestra reputación de proporcionar alimentos y bebidas convenientes y seguros, aumentamos la coordinación de nuestros esfuerzos de integridad del producto por división a través del Consejo de integridad del producto de PepsiCo (PPIC), un foro multidisciplinario para compartir las mejores prácticas y consultar acerca de áreas de riesgo potencial. A través del PPIC, completamos una revisión externa de nuestra seguridad de los alimentos y de los programas de seguridad de alimentos que nos ayudó a identificar las oportunidades de aplicar de manera más eficaz las mejores prácticas internas en todos nuestros negocios. Además, reforzamos los protocolos de pruebas y muestras de productos. • Seguimos aumentando nuestra infraestructura informática y los sistemas de aplicaciones mediante la optimización de nuestras redes y la actualización o retiro de la 36 infraestructura y los sistemas más viejos. Firmamos un contrato multianual de servicios administrados para consolidar la infraestructura de tecnología de PI en tres centros de datos y otro contrato multianual de servicios para establecer y manejar la red de datos de PI. Los servicios de los centros de datos ofrecerán una protección completa de sistemas y datos, además de capacidades de respaldo y recuperación, y los servicios de la red de datos aumentarán la seguridad y proporcionarán capacidades de monitoreo y respuesta las 24 horas, los 365 días del año. Esperamos implementar en su totalidad ambos contratos de servicios en los próximos tres años. • Con respecto a nuestra iniciativa BPT, continuamos mejorando con base en la Seguimos concentrándonos en aprovechar la diversidad y la inclusión, asegurándonos de contar con el talento necesario para dirigir nuestros negocios crecientes. experiencia e incorporamos estos conocimientos en los parámetros de referencia que se usan para monitorear el proyecto. Las acciones específicas que se tomaron este año incluyen la revisión de la estructura general de los proyectos, de los recursos de proyectos y de los calendarios. Seguimos también invirtiendo en recursos de procesos y control para construir un ambiente de control más automatizado que siga cumpliendo con las estipulaciones de la Ley Sarbanes-Oxley. • Para manejar los riesgos de la cadena de suministros, continuamos evaluando nuestra capacidad de mitigar las interrupciones potenciales del negocio, e incrementamos la coordinación de nuestros esfuerzos a través de la recuperación del desastres de informática, el manejo de crisis y la continuidad del negocio. Tras haber reconocido la importancia del impacto potencial de una pandemia como la gripe aviar en nuestros empleados y nuestro negocio, creamos un equipo de planeación para casos de pandemias integrado por personal de diversas disciplinas y divisiones que trabajó para desarrollar las estrategias y las tácticas para mitigar este impacto. • En un entorno comercial desafiante seguimos trabajando para garantizar las prácticas comerciales coherentes y equitativas hacia nuestros clientes, para ofrecer innovación de productos de valor agregado y diferenciación, con el fin de lograr el gasto comercial más efectivo en clientes y canales mediante programas de productividad, y para transmitir mejor a nuestros clientes las ventajas económicas de nuestro sistema de entrega directa en tiendas (DSD, por sus siglas en inglés). • Para manejar los riesgos relacionados con asuntos legales y regulatorios, hemos lanzado un programa de capacitación mejorado del Código de Conducta de PepsiCo en varios idiomas. Mejoramos también la funcionalidad de nuestra línea telefónica directa para empleados con el fin de optimizar el proceso de informes de inquietudes éticas y de cumplimiento, y mejoramos asimismo nuestro proceso de manejo de incidentes reportados y de aplicación de las medidas correctivas apropiadas. Además, completamos auditorías ambientales y de higiene y seguridad que ayudarán a concentrar nuestros esfuerzos de mitigación en estas áreas. • Como parte de nuestros esfuerzos constantes para mantener una fuerza de trabajo talentosa, seguimos enfatizando la diversidad y la inclusión, diseñando el modelo empresarial correcto para cubrir nuestras necesidades de negocios y asegurándonos de contar con la base de talento necesaria para dirigir nuestros negocios crecientes. A nivel táctico, trabajamos para ampliar en todos los aspectos los planes de sucesión y para reforzar nuestro compromiso de manejo de nuestra gente a través de un mayor énfasis en el desarrollo de las personas como parte de nuestro proceso de administración del desempeño. • Para manejar nuestros riesgos relacionados con materias primas, seguimos reduciendo nuestra volatilidad de costo de insumos en toda nuestra cartera mediante el uso de varias estrategias de salvaguarda en los casos apropiados y en función del surgimiento de oportunidades comerciales. Continuamos también utilizando nuestra escala para lograr el máximo valor en nuestra cartera de productos básicos y para asegurar un suministro adecuado. Además, hemos desarrollado soluciones estratégicas de proveedores globales para ayudar a minimizar la volatilidad. Políticas fundamentales de contabilidad Es necesaria una apreciación de nuestras políticas fundamentales de contabilidad para entender nuestros Nuestras políticas fundamentales de resultados financieros. Estas políticas pueden requerir que contabilidad surgen junto con lo siguiente: la administración tome decisiones difíciles y subjetivas con • Reconocimiento de ingresos, respecto a la incertidumbre; por ende, esas estimaciones • Evaluación de marcas, prestigio y clientela, pueden impactar de manera significativa nuestros • Provisión de impuestos sobre la renta y resultados financieros. La precisión de estas estimaciones y base devengada, la probabilidad de futuros cambios dependen de diversas variables subyacentes y de un rango de posibles resultados. • Gastos de remuneración basada en acciones, y Nuestras políticas fundamentales de contabilidad no • Planes de gastos médicos y pensiones para consideran métodos alternativos de contabilidad, excepto jubilados. por la contabilidad para planes de pensión. Aplicamos nuestras políticas fundamentales de contabilidad y nuestros métodos de estimación de manera consistente en todos los aspectos relevantes y para todos los periodos presentados, y hemos discutido estas políticas con nuestro comité de auditoría. Con respecto a nuestra iniciativa BPT en curso, uniformamos ciertas políticas de contabilidad en todas nuestras divisiones en 2005. Unificamos nuestra metodología para calcular nuestras reservas de deuda incobrable y modificamos nuestra política para reconocer ingresos de productos enviados a clientes por transportistas externos. Adicionalmente, unificamos nuestro método de justificar ciertos costos, principalmente almacén y flete. Estos cambios redujeron nuestra facturación neta en $36 millones de dólares y nuestras utilidades operativas en $60 millones en 2005. Reconocimiento de ingresos Nuestros productos se venden en efectivo o a crédito. Nuestras políticas de crédito, que se establecen de acuerdo con las prácticas normales de la industria y la ubicación, requieren por lo general el pago dentro de un periodo de 30 días después de la entrega en Estados Unidos, y por lo general de 30 a 90 días en envíos internacionales, y pueden contemplar descuentos por pronto pago. Reconocemos el ingreso al momento de enviar o entregar a nuestros clientes con base en los términos de ventas por escrito que no permiten la devolución. Sin embargo, nuestra política de entrega directa en las tiendas (DSD) y de productos refrigerados es retirar y reemplazar productos dañados y con fechas de caducidad vencidas de los anaqueles de las tiendas para asegurar que los clientes reciban el producto fresco con la calidad que esperan. De la misma manera, nuestra política para productos de distribución de almacén es reemplazar los productos dañados y con fechas de caducidad vencidas. De acuerdo con nuestra experiencia con esta práctica, contamos con una reserva para productos dañados y con fechas de caducidad vencidas. Nuestras embotelladoras tienen una política de reemplazo similar y son responsables de los productos que distribuyen. Tenemos la política de proporcionar a los clientes el producto cuando lo necesiten. De hecho, nuestro compromiso con la frescura y las fechas de caducidad sirve para regular la cantidad de producto que se envía o se entrega. Además, nuestros empleados colocan los productos de entrega directa en Nuestras políticas de crédito requieren por lo general el pago dentro de un periodo de 30 días después de la entrega en Estados Unidos, y por lo general de 30 a 90 días en envíos internacionales. tiendas (DSD) en los anaqueles y el espacio en ellos limita la cantidad del producto. Para productos que se entregan a través de otras redes de distribución, se supervisan los niveles de inventario de los clientes. Como se menciona en "Clientes", ofrecemos incentivos de ventas y descuentos a través de varios programas tanto para los clientes como para los consumidores. Los incentivos de ventas y descuentos se ingresan como una reducción de ingresos y totalizaron $10,100 millones en 2006, $8,900 millones en 2005 y $7,800 millones en 2004. Entre los incentivos de ventas están los pagos a clientes por realizar actividades de comercialización a nuestro nombre, como pagos por exhibidores para la tienda, pagos para ganar la distribución de nuevos productos, pagos por espacio en los anaqueles y descuentos para promover precios más bajos al menudeo. Varios de nuestros incentivos de ventas, como el financiamiento de las embotelladoras y las descuentos por volumen a los clientes se basan en nuestros objetivos anuales y los montos acumulados se establecen durante el año de acuerdo con los resultados esperados. Estos montos acumulados se basan en los términos contractuales y en nuestra experiencia con programas similares y requieren de un juicio administrativo con respecto a la estimación de la participación del cliente y de los niveles de desempeño. 37 Las diferencias entre los gastos estimados y el costo real de los incentivos son por lo general insignificantes y se reconocen en las ganancias del periodo en el que se determinaron tales diferencias. Los términos de la mayoría de nuestros arreglos de incentivos no exceden un año y por lo tanto no requieren de estimaciones riesgosas de largo plazo. Para los informes provisionales, estimamos un total de incentivos de venta anuales para la mayor parte de nuestros programas y registramos una parte prorrateada en proporción a la facturación. Algunos arreglos, como los derechos de servicio de refrescos, pueden extenderse más de un año. Los costos en los que se incurrió para obtener acuerdos de incentivos se reconocen por un periodo máximo equivalente a la duración del contrato como una reducción de ingresos, y el saldo restante de $297 millones al final de 2006 y de $321 millones al final de 2005 se incluye en los activos actuales y otros activos en nuestro balance. Calculamos y creamos una reserva para nuestra exposición a deudas incobrables con base en nuestra experiencia con cuentas vencidas. En 2005, nuestro método para determinar las reservas se uniformó en todas las divisiones con respecto a nuestra iniciativa BPT, como ya se indicó. Los gastos por deudas incobrables se clasifican dentro de los gastos administrativos, generales y de ventas en nuestro estado de ingresos. Evaluación de marcas, prestigio y clientela Vendemos productos con diferentes marcas, muchos de los cuales hemos desarrollado nosotros mismos. Los costos del desarrollo de la marca se ingresan conforme se incurre en ellos. Además compramos marcas, prestigio y clientela en nuestras adquisiciones. Tras la adquisición, el precio de compra se asigna primero a activos y pasivos identificables, incluyendo marcas, de acuerdo con el valor justo estimado, y todo precio de compra restante se registra como prestigio y clientela. Consideramos que una marca tiene una vida indefinida si cuenta con una participación en el mercado importante en un entorno macroeconómico estable y con un historial de facturación fuerte y un rendimiento de flujo de efectivo que esperamos que continúe en un futuro próximo. Si no se satisfacen estos criterios de marca perpetua, las marcas se amortizan a lo largo de su vida útil esperada, lo que por lo general varía entre 5 y 20 años. La determinación de la vida esperada de una marca requiere de un juicio administrativo considerable y se basa en una evaluación de diversos factores, como son el entorno competitivo, la participación en el mercado, la historia de la marca y el ambiente macroeconómico de los países en los que se distribuye. Las marcas perpetuas y el prestigio y clientela (incluyendo el prestigio que forme parte de nuestro balance de inversión en embotelladoras no controladas) no se amortizan. Una marca perpetua y el prestigio y clientela se evalúan por deterioro al menos una vez al año. Si la cantidad asociada a una marca perpetua excede su valor justo, según se determine 38 por sus flujos de efectivo descontados, se reconoce una pérdida por deterioro en una cantidad equivalente a dicho excedente. El prestigio y la clientela se evalúan mediante una prueba de deterioro de dos etapas en la unidad de la que provienen. La unidad de la que provienen puede ser una división o un negocio dentro de una división. En la primera etapa se compara el valor contable de una unidad de origen, incluyendo prestigio y clientela, con su valor justo, según se determine por sus flujos de efectivo descontados. Si el valor contable de esta unidad excede el valor justo, completamos la segunda etapa para determinar el total de la pérdida por deterioro de prestigio y clientela que No reconocimos ningún cargo por deterioro de marcas perpetuas o el prestigio y clientela en los años que se presentan. debemos registrar. En el segundo paso, determinamos un valor justo implícito del prestigio y clientela de la unidad de origen asignando el valor justo de dicha unidad a todos los activos y pasivos que no sean prestigio y clientela (incluyendo cualquier activo intangible no reconocido). El monto de la pérdida por deterioro es igual al exceso del valor contable del prestigio y la clientela sobre el valor justo implícito de dicho prestigio y clientela. Las marcas amortizables sólo se evalúan por deterioro cuando se presenta un cambio significativo en el entorno de operación o macroeconómico. Si una evaluación de los flujos de efectivo futuros sin descontar indica un deterioro, el activo se asienta de acuerdo con su justo valor estimado, que se basa en los flujos de efectivo futuros reducidos. Se requiere de un juicio administrativo considerable para evaluar el impacto de los cambios macroeconómicos y operativos y realizar una estimación de los flujos de efectivo a futuro. Las suposiciones que se utilizan en nuestras evaluaciones, como las predicciones de las tasas de crecimiento y nuestros costos de capital se basan en la mejor información disponible sobre los mercados y son coherentes con nuestras predicciones internas y planes operativos. Estas suposiciones podrían verse afectadas de manera negativa por los riesgos que se mencionan en la sección "Riesgos del negocio". No reconocimos ningún cargo por deterioro de marcas perpetuas o el prestigio y clientela en los años que se presentan. Al 30 de diciembre de 2006, teníamos $5,800 millones de dólares en marcas perpetuas, prestigio y clientela, de los cuales aproximadamente el 65% estaban relacionados con Tropicana y Walkers. Provisión de impuestos sobre la renta y base devengada Nuestra tasa de impuestos anual se basa en nuestros ingresos, en las tasas impositivas estatutarias y en las oportunidades de planeación fiscal de las que disponemos en las diversas jurisdicciones en las que operamos. Es necesario realizar juicios importante para determinar nuestra tasa de impuestos anual y evaluar nuestra posición fiscal. Establecemos reservas cuando a pesar de considerar que nuestra postura de declaraciones de impuestos es sostenible, creemos que existen ciertas posiciones debatibles y que podrían no tener éxito. Ajustamos estas reservas, así como los intereses relacionados, a la luz de los cambios y circunstancias tales como el progreso de una auditoría fiscal. Consulte la Nota 5 si necesita información adicional acerca de nuestras reservas fiscales. A nuestros resultados operativos trimestrales se les aplica una tasa impositiva estimada efectiva de todo el año. En caso de que exista un elemento importante o poco común que se reconozca en nuestros resultados operativos trimestrales, el impuesto atribuible a tal elemento se calcula por separado y se registra al mismo tiempo que el elemento. Consideramos como tales elementos a los beneficios fiscales de la resolución de cuestiones de impuestos del año anterior. En 2006, reconocimos beneficios fiscales que no son en efectivo por $602 millones de dólares ("Ajustes fiscales de 2006"), y prácticamente todos ellos estaban relacionados con el examen del IRS de nuestras declaraciones de impuestos consolidadas de los años 1998 a 2002. El IRS publicó un Informe de agente de renta (RAR), y estamos de acuerdo con su conclusión, excepto en un punto que seguimos disputando. Los ajustes acordados se relacionan con precios de transferencias y otras transacciones diversas, incluyendo ciertas adquisiciones, la oferta pública de PBG, así como la reestructuración de nuestras operaciones internacionales de snacks durante el periodo de la auditoría. Las disposiciones fiscales requieren que los elementos se incluyan en nuestra declaración de impuestos en momentos distintos a aquellos en que se reflejan dichos elementos en nuestros estados financieros. Como resultado, la tasa de impuestos anual que se refleja en nuestros estados financieros es distinta de la que se reporta en nuestras declaraciones de impuestos (nuestra tasa de impuestos en efectivo). Algunas de estas diferencias son permanentes, tales como los gastos que no son deducibles en nuestra declaración de impuestos y algunas diferencias se revierten con el tiempo, como el gasto por depreciación. Estas diferencias temporales crean activos y pasivos fiscales diferidos. Los activos fiscales diferidos por lo general representan elementos que pueden usarse como deducciones o créditos fiscales en nuestras declaraciones de impuesto en los años venideros, para los que ya tenemos registrado el beneficio fiscal en nuestro estado de ingresos. Establecemos exenciones de avalúos para nuestros activos fiscales diferidos cuando consideramos que el ingreso futuro sujeto a impuestos no podrá solventar el uso de la deducción o crédito en la jurisdicción fiscal correspondiente. Los pasivos fiscales diferidos por lo general representan gastos fiscales que se reconocen en nuestros estados financieros para los que se difiere el pago o el gasto por el que ya hemos aceptado una deducción en nuestra declaración de impuestos, pero todavía no lo reconocemos como gasto en nuestros estados financieros. La ley American Jobs Creation Act de 2004 (AJCA) creó un incentivo de una sola vez para para que las empresas estadounidenses devuelvan al país las ganancias internacionales no distribuidas al proporcionar una deducción sobre los dividendos recibidos del 85%. En 2005, repatriamos aproximadamente $7,500 millones en ganancias consideradas antes como reinvertidas indefinidamente fuera de Estados Unidos y registramos gastos de impuesto sobre la renta de $460 millones relacionados con esta repatriación. Con excepción de los ingresos repatriados, pensamos continuar reinvirtiendo las ganancias fuera Estados Unidos en el futuro previsible y, por lo tanto, no hemos reconocido ningún gasto fiscal en Estados Unidos sobre estas ganancias. Al 30 de diciembre de 2006, teníamos aproximadamente $10,800 millones de dólares en ganancias internacionales no distribuidas. En 2006, nuestra tasa de impuestos anual fue de 19.3%, en comparación con 36.1% en 2005, tal como se menciona en "Otros resultados consolidados". La tasa fiscal en 2006 disminuyó 16.8 puntos porcentuales, principalmente como reflejo de los Ajustes fiscales de 2006, la ausencia del cargo fiscal AJCA de 2005 y la resolución de ciertas auditorías de impuesto sobre la renta estatal en el año en curso. Se espera que nuestra tasa de impuestos anual en 2007 sea de 27.7%, principalmente como un reflejo de la ausencia de los Ajustes fiscales de 2006. 39 Gastos de remuneración basada en acciones Creemos que podemos lograr mejores resultados si nuestros empleados actúan y se les recompensa como dueños del negocio. Por lo tanto, creemos que la adjudicación de incentivos a base de acciones y la propiedad de acciones de la empresa son la mejor manera de alinear los intereses de los empleados con los de nuestros accionistas. La mayor parte de nuestros empleados participa en nuestro programa de remuneración basada en acciones. Los incentivos de opciones accionarias se otorgan al precio corriente de las acciones, lo que significa que los precios de ejercicio de los empleados son equivalentes al precio de nuestras acciones en la fecha en que se realiza el otorgamiento. Por lo general, los empleados deben esperar tres años más para tener derecho a hacer efectiva esta prestación. Nuestras opciones tienen normalmente un plazo de 10 años, lo que significa que nuestros empleados pueden tener hasta siete años después del periodo de adquisición de derechos para pagar el precio de ejercicio y adquirir una acción por cada opción que ejerciten. Los empleados se benefician con las opciones accionarias en la medida en que las acciones ganan valor por encima del precio de ejercicio, después del periodo de adquisición de derechos y durante el plazo estipulado. No ha habido reducciones al precio del ejercicio de adjudicaciones emitidas anteriormente, y cualquier reevaluación del precio de las adjudicaciones requeriría de la aprobación de los accionistas. Los ejecutivos a quienes se les otorguen incentivos a largo plazo de acuerdo con su desempeño tendrán la opción de elegir entre opciones accionarias o unidades de acciones restringidas (RSU). Los ejecutivos que seleccionen RSU recibirán una por cada cuatro opciones accionarias que de otro modo hubieran recibido. Los ejecutivos de alto nivel no pueden elegir y se les otorgan 50% en acciones y 50% en RSU. El gasto de RSU se basa en el valor justo de las acciones de PepsiCo en la fecha del otorgamiento y se amortiza a lo largo del periodo de adquisición de derechos, que es 40 generalmente de tres años. Cada RSU puede cambiarse por una de nuestras acciones después del periodo de adquisición de derechos. El otorgamiento de las RSU para ejecutivos de alto nivel depende del logro de objetivos de rendimiento establecidos previamente. Además, como lo hemos venido haciendo desde 1989, seguimos proporcionando un otorgamiento anual de opciones accionarias a todos los empleados con derecho, de acuerdo con su nivel laboral o la clasificación en nuestro programa de opciones accionarias global, SharePower. Los otorgamientos de SharePower son generalmente a 10 años y tienen un periodo de adquisición de derechos de tres años. El 1° de enero de 2006, adoptamos la Declaración de estándares de contabilidad financiera (SFAS) 123R, para el método de pago, según el método en perspectiva modificado. Puesto que anteriormente habíamos aplicado nuestros planes de remuneración basada en acciones con base en las disposiciones del valor justo de SFAS 123, nuestra adopción no afectó de manera apreciable nuestra situación financiera ni los resultados de nuestras operaciones. En los términos de SFAS 123R, los beneficios fiscales reales por arriba de los beneficios fiscales previamente establecidos con el otorgamiento se registran como una entrada de efectivo de financiamiento. Antes de la adopción, este excedente de beneficios fiscales se registraba como una entrada de efectivo de operaciones. Método de contabilidad Nuestras divisiones son responsables por Llevamos la contabilidad de las opciones los gastos de remuneración basada en accionarias de nuestros empleados, que acciones y, por lo tanto, este gasto se asigna incluye otorgamientos en los términos de a nuestras divisiones como un incremento nuestro programa ejecutivo y del programa en los costos de remuneración de los SharePower de base amplia de acuerdo con empleados. La asignación de gastos de el método de valor justo de contabilidad, remuneración basada en acciones en 2006 usando el modelo de avalúo Black-Scholes fue de aproximadamente 28% para FLNA, para medir los gastos de las opciones 19% para PBNA, 32% para PI, 4% para QFNA y 17% para gastos El 1 de enero de 2006, adoptamos la Declaración corporativos sin financiera de estándares de contabilidad SFAS asignar. El gasto 123R, Pago basado en acciones. Puesto que asignado a nuestras anteriormente habíamos aplicado nuestros divisiones excluye cualquier impacto de planes de remuneración basada en acciones con cambios en nuestras base en el método del valor justo, nuestra suposiciones Blackadopción no afectó de manera apreciable Scholes durante el año nuestra situación financiera ni los resultados que reflejan las de nuestras operaciones. condiciones del mercado sobre las que la administración de accionarias en la fecha del otorgamiento. una división no tiene control alguno. Por Todos los incentivos de opciones accionarias lo tanto, cualquier variación entre los tienen un precio de ejercicio igual al valor gastos asignados y nuestros gastos reales real del mercado de nuestras acciones se reconoce como gastos corporativos ordinarias en la fecha del otorgamiento. sin asignar. El valor justo de los otorgamientos de opciones accionarias se amortiza como gasto en el periodo de adquisición de derechos. Nuestras suposiciones Nuestro modelo Black-Scholes estima el valor esperado que nuestros empleados van a recibir de las opciones, basándose en diversas suposiciones, tales como las tasas de interés, el ejercicio de los empleados, el precio de nuestras acciones y los dividendos que otorgan. Entre nuestras suposiciones sobre el promedio ponderado del valor justo están: Estimaciones 2007 Expectativa de vida Tasa de interés libre de riesgos Volatilidad esperada Rendimiento de dividendos esperado 6 años 5.7% 18% 1.9% 2006 2005 2004 6 años 4.5% 18% 1.9% 6 años 3.8% 23% 1.8% 6 años 3.3% 26% 1.8% Egresos estimados e importancia de las suposiciones para 2007 Los gastos de remuneración basada en acciones, incluyendo las RSU, son los siguientes: Estimaciones 2007 Gastos de remuneración basada en acciones $271 2006 2005 $270 $311 Si suponemos un cambio de puntos con base en 100 en las siguientes suposiciones, nuestro gasto estimado de remuneración basada en acciones para 2007 se incrementaría o se reduciría de la siguiente manera: Incremento de puntos con base en 100 Tasa de interés libre de riesgos Volatilidad esperada Rendimiento de dividendos esperado $6 $1 $(9) Reducción de puntos con base en 100 $(6) $(1) $10 La expectativa de vida es una suposición importante, ya que determina el periodo durante el cual debe aplicarse la tasa de interés libre de riesgos, la volatilidad y los dividendos que se otorgan. La expectativa de vida es el periodo durante el cual se espera que los grupos de empleados mantengan sus opciones. Está basada en nuestra experiencia con otorgamientos similares. La tasa de interés libre de riesgos se basa en la tasa esperada del Departamento del Tesoro de Estados Unidos durante el periodo de vida esperado. La volatilidad refleja los movimientos en el precio de nuestras acciones durante el periodo más reciente equivalente a la expectativa de vida. El otorgamiento de dividendos se estima a lo largo de la vida esperada, de acuerdo con nuestra política de dividendos y las predicciones de ingresos netos, recompra de acciones y precio de las mismas. Si se supone que la vida esperada será de un año más, nuestro gasto estimado de remuneración basada en acciones para 2007 se incrementaría en $7 millones. Si se supone que la vida esperada será de un año menos, nuestro gasto estimado de remuneración basada en acciones para 2005 se reduciría en $6 millones. Como ya se indicó, el cambio en la vida esperada tiene un impacto en todas las suposiciones evaluadas con el sistema Black-Scholes, dado que la tasa de interés libre de riesgos, la volatilidad esperada y el otorgamiento de dividendos esperados se estiman sobre este periodo. 41 Planes de gastos médicos y pensiones para jubilados empleados obtendrán por su trabajo, así Nuestros planes de pensión cubren a los empleados de tiempo completo en Estados como el valor actual de dichas prestaciones. Unidos y a algunos empleados Las cantidades de gastos de pensión y internacionales. Los beneficios se médicos se basan principalmente en cuatro determinan ya sea con base en los años de componentes: 1) el valor de las prestaciones trabajo o en una combinación de años obtenidas por los empleados por su trabajo de trabajo e ingresos. Los jubilados de durante el año (el costo del servicio), 2) el Estados Unidos y Canadá también tienen aumento en las obligaciones debido al paso derecho a prestaciones de seguro médico y del tiempo (el costo del interés) y 3) otras seguro de vida (seguro médico de los ganancias y las pérdidas según se analiza a jubilados) si satisfacen los requisitos de edad continuación, reducidos por 4) el y años de trabajo. Por lo general nuestro rendimiento esperado porcentaje de costos médicos para jubilados de los activos del plan para nuestros planes tiene un límite en cantidades especificadas financiados. en dólares, que varía de acuerdo con los Las suposiciones más importantes que se años de trabajo y las contribuciones de los usan para contabilizar nuestros gastos jubilados al costo total. anuales de servicios médicos para jubilados y El 30 de diciembre de 2006 adoptamos de los planes de pensiones son: SFAS 158, Contabilidad de empresas para • la tasa de interés que se usa para planes de pensión de prestaciones definidas determinar el valor actual de los pasivos y otros planes posteriores a la jubilación, una (tasa de descuento); enmienda a las Declaraciones FASB No. 87, • algunos factores relacionados con los 88, 106 y 132(R) (SFAS 158). SFAS 158 empleados, tales como la rotación de requiere que reconozcamos la situación de personal, la edad de retiro y la mortalidad; fondo excedente o insuficiente de nuestros • para el gasto de pensiones, el rendimiento planes de gastos médicos y pensiones para esperado de los activos en nuestros planes jubilados (nuestros Planes) como un activo o financiados y la tasa de incremento salarial un pasivo en nuestro balance al 30 de para planes en los que las prestaciones diciembre de 2006. Los cambios están basadas en los ingresos; y subsiguientes en la situación de los fondos se • para gastos médicos de jubilados, las tasas reconocerán en ingresos globales en el año de las tendencias de costos de salud. en que ocurran. SFAS 158 requieren también que, a partir de 2008, nuestras suposiciones Estas suposiciones reflejan nuestra utilizadas para medir nuestros gastos experiencia y el buen juicio de la anuales de pensiones y gastos médicos de los administración en lo relacionado con jubilados se determinen a la fecha del expectativas a futuro. Debido al nivel balance y que todos los activos y pasivos del significativo de evaluaciones administrativas plan se ingresen a esa fecha. Actualmente, que implican, nuestras suposiciones podrían las suposiciones que se usan para medir tener un impacto importante en las nuestros gastos anuales de pensiones y gastos médicos de los jubilados se SFAS 158 requiere que reconozcamos la determinan al 30 de situación de fondo excedente o insuficiente de septiembre (fecha de la medición) y todos los nuestros planes de gastos médicos y pensiones activos y pasivos del plan se para jubilados como un activo o un pasivo en ingresan por lo general a nuestro balance al 30 de diciembre de 2006. esa fecha. De acuerdo con SFAS 158, las cantidades del año anterior no se han mediciones de nuestros gastos y obligaciones ajustado. Para información adicional sobre el en prestaciones de pensiones y servicios impacto de nuestra adopción de SFAS 158, médicos para jubilados. véase la Nota 7. En cada fecha de medición, la tasa de descuento se basa en las tasas de interés de Nuestras suposiciones los valores de deuda corporativa de largo La determinación de las obligaciones de los plazo y alta calidad con vencimiento planes de gastos médicos y pensiones para comparable al de nuestros pasivos. En jubilados y los gastos relacionados requieren Estados Unidos, utilizamos el rendimiento el uso de suposiciones para estimar el del índice corporativo Moody Aa y ajustamos importe de las prestaciones que los 42 las diferencias entre la duración promedio de los bonos en este índice y la duración promedio de nuestros pasivos de beneficios, con base en un índice publicado. El rendimiento esperado de los activos de un plan de pensiones está basado en nuestra experiencia histórica, nuestra estrategia de inversión del plan de pensiones y nuestras expectativas de las tasas de rendimiento a largo plazo. Nuestra estrategia de inversión del plan de pensiones se revisa anualmente y se establece con base en los pasivos del plan, una evaluación de las condiciones de mercado, la tolerancia al riesgo y los requerimientos de efectivo para el pago de prestaciones. Usamos un tercero como consultor para ayudarnos a determinar la asignación de inversiones y a establecer nuestras suposiciones de rendimiento a largo plazo. Nuestro objetivo actual de asignación de inversión para nuestros planes en Estados Unidos es de 60% en valores de capital, con el resto en valores de renta fija. Nuestra tasa de rendimiento esperado a largo plazo en activos de planes de Estados Unidos es de 7.8%, lo que refleja tasas de rendimiento estimado a largo plazo de 9.3% en valores de capital y 5.8% en valores de renta fija. Utilizamos un método de valor relacionado con el mercado que reconoce la ganancia o pérdida de activos de cada año en un periodo de cinco años. Por tanto, se requieren cinco años para que la ganancia o la pérdida de cualquier año se incluya completamente en el cálculo de otras pérdidas o ganancias que se describe a continuación. Otras ganancias y pérdidas que resultan de la experiencia real que difiere de nuestras suposiciones y de los cambios en las mismas también se determinan en cada fecha de medición. Si esta ganancia o pérdida acumulada neta sobrepasa en 10% los activos o pasivos del plan, una parte de la ganancia o de la pérdida neta se incluye en los gastos del próximo año. El costo o el beneficio de los cambios del plan que aumentan o disminuyen las prestaciones por los años de trabajo previo del empleado (costo/(Crédito) del servicio previo) se incluye en ganancias en un patrón de línea recta sobre el promedio del periodo restante de años de trabajo de los empleados que se beneficiarán, que es aproximadamente de 11 años para el gasto de pensiones y aproximadamente 13 años para los gastos médicos para jubilados. El promedio ponderado de las suposiciones para gastos de pensiones y servicios médicos para jubilados es el siguientes: Pensiones Tasa de descuento esperada Tasa esperada de rendimiento sobre los activos del plan Tasa esperada de incrementos salariales Servicios médicos para jubilados Tasa de descuento esperada Tasa de la tendencia actual de costos de atención médica 2007 2006 2005 5.7% 7.7% 4.5% 5.6% 7.7% 4.4% 6.1% 7.8% 4.3% 5.8% 9.0% 5.7% 10.0% 6.1% 11.0% una reducción de puntos con base en 25 de la tasa de descuento para el gasto de pensiones de 2007 representaría un aumento de alrededor de $37 millones de dólares. El impacto estimado en el gasto de pensiones para 2007 de una reducción de puntos con base en 25 de la tasa esperada de rendimiento sobre los activos representaría un aumento de alrededor de $16 millones de dólares. Consulte la Nota 7 sobre la importancia de nuestras suposiciones para los costos de los servicios médicos para jubilados. Gastos Futuros Financiamientos futuros Los cambios estimados en los gastos de pensiones y servicios médicos para jubilados son los siguientes: Los costos del servicio de pensiones y gastos médicos para jubilados, medidos con una tasa de descuento fija pero que incluye el efecto de los cambios en las suposiciones demográficas, así como los efectos de las ganancias y pérdidas debidas a factores demográficos, se reflejan en los resultados divisionales de empleados norteamericanos. Los resultados divisionales incluyen también los costos de intereses, medidos con una tasa de descuento fija, para los planes médicos para jubilados. Los costos de intereses para los planes de pensiones, medidos con una tasa de descuento fija, y el efecto de los cambios en las tasas de descuento, las ganancias y las pérdidas que no se deban a factores demográficos, el rendimientos de activos de pensiones y el impacto de los fondos de las pensiones se reflejan en los gastos corporativos sin asignar. Con base en nuestras suposiciones actuales, que reflejan nuestra experiencia pasada, las previsiones actuales del plan y las expectativas para el futuro, esperamos que nuestro gasto en pensiones disminuya ligeramente en 2008, para llegar a aproximadamente $360 millones en 2012 cuando las pérdidas no realizadas se amorticen. Si nuestras suposiciones y previsiones para los costos médicos para jubilados permanecen sin cambio y nuestra experiencia refleja estas suposiciones, esperamos un gasto anual en gastos médicos para jubilados después de 2007 de aproximadamente $130 millones. Una reducción en la tasa de descuento o en las suposiciones de la tasa esperada de rendimiento de los activos incrementaría el gasto en pensiones. El impacto estimado de Realizamos contribuciones a los fideicomisos de pensiones que se mantienen para proporcionar las prestaciones del plan para determinados esquemas de pensiones. Estas contribuciones se realizan de acuerdo con las regulaciones fiscales aplicables que contemplan deducciones fiscales actuales para nuestras contribuciones, y el pago de los impuestos por parte de los empleados sólo al momento de recibir las prestaciones del plan. Por lo general, no financiamos nuestros planes de pensiones cuando nuestras contribuciones no pueden convertirse en deducibles actuales. Nuestras contribuciones de 2006 a las pensiones fueron de $59 millones, la totalidad de los cuales fue discrecional. En 2007, esperamos hacer contribuciones de hasta $150 millones, y hasta $75 millones serían fondos discrecionales. Estimamos que los pagos en efectivo que realizaremos en 2007 para los servicios médicos para jubilados serán del orden de aproximadamente $85 millones de dólares. Dado que nuestros planes de servicios médicos para jubilados no están sujetos a requisitos regulatorios de financiamiento, financiamos estos planes según va siendo necesario. Para información sobre los pagos de prestaciones futuras estimados, incluyendo nuestros pagos conforme es necesario, así como aquellos provenientes de fideicomisos, consulte la Nota 7. Declaraciones de contabilidad recientes 108. Nuestra adopción de SAB 108 no afectó nuestros estados financieros. En julio de 2006, La Junta de estándares financieros de contabilidad (FASB) publicó la interpretación FASB No. 48 Accounting for Uncertainty in Income Taxes, una interpretación de la Declaración FASB No. 109 (FIN 48), que clarifica la contabilidad en cuanto a incertidumbre en las posiciones de impuestos. FIN 48 requiere que reconozcamos en nuestros estados financieros el impacto de una posición de impuestos, si es más probable que esa posición pueda sostenerse en la auditoría, con base en los méritos técnicos de la posición. Las disposiciones de FIN 48 están en vigor desde principios de nuestro año fiscal 2007, y el efecto acumulativo del cambio en el principio de contabilidad se registra como un ajuste a la apertura de ganancias retenidas. No esperamos que nuestra adopción de FIN 48 afecte significativamente nuestros estados financieros. En septiembre de 2006, el FASB publicó SFAS 157 Fair Value Measurements (SFAS 157), que define el valor justo, establece un marco para medir el valor justo, y amplía las declaraciones sobre medidas de valor justo. Las disposiciones de SFAS 157 están en vigor desde principios de nuestro año fiscal 2008. Estamos evaluando actualmente el impacto de adoptar SFAS 157 en nuestros estados financieros. Pensión Gasto en 2006 Aumento en la tasa de descuento (Reducción)/Incremento en la amortización de pérdidas Impacto de las contribuciones Otros Gasto estimado en 2007 En septiembre de 2006, la SEC publicó el boletín de contabilidad de personal No. 108 Considering the Effects of Prior Year Misstatements when Quantifying Misstatements in Current Year Financial Statements (SAB 108), acerca de la diversidad en la práctica de cuantificar aserciones erróneas de estados financieros. SAB 108 requiere que cuantifiquemos aserciones erróneas con base en su impacto en cada uno de nuestros estados financieros y declaraciones relacionadas. El 30 de diciembre de 2006, adoptamos SAB Serv. médico p/jubilados $417 (15) (1) (2) (3) $396 $127 (2) 1 – 4 $130 Importancia de las suposiciones 43 Resultados financieros Puntos que afectan la comparabilidad Las comparaciones anuales de nuestros resultados financieros se ven afectadas por los siguientes elementos: Facturación neta Semana 53...................................................................................................................................................... Utilidades operativas Cargos por reestructuración y deterioro 2006............................................................................................. Semana 53...................................................................................................................................................... Cargos por reestructuración 2005 ................................................................................................................ Ingresos netos Cargos por reestructuración y deterioro 2006............................................................................................. Ajustes fiscales 2006 ...................................................................................................................................... Participación de PepsiCo en el acuerdo fiscal de PBG ................................................................................. Cargo fiscal AJCA........................................................................................................................................... Semana 53...................................................................................................................................................... Cargos por reestructuración 2005 ................................................................................................................ Ingresos netos por acción ordinaria — Desvalorizada Cargos por reestructuración y deterioro 2006............................................................................................. Ajustes fiscales 2006 ...................................................................................................................................... Participación de PepsiCo en el acuerdo fiscal de PBG ................................................................................. Cargo fiscal AJCA........................................................................................................................................... Semana 53...................................................................................................................................................... Cargos por reestructuración 2005 ................................................................................................................ 2006 2005 – $418 $(67) – – – $75 $(83) $(43) $602 $18 – – – – – – $(460) $57 $(55) $(0.03) $0.36 $0.01 – – – – – – $(0.27) $0.03 $(0.03) Si necesita información adicional sobre los elementos que afectaron nuestros resultados de 2004, consulte las Notas 3 y 5 de nuestro Informe Anual. Semana 53 Cargos por reestructuración 2005 En 2005, tuvimos una semana adicional de resultados (la semana 53). Nuestro año fiscal termina en último sábado de cada diciembre, lo que da como resultado una semana adicional de resultados cada cinco o seis años. En 2005, incurrimos en cargos de reestructuración por $83 millones para reducir los costos en nuestras operaciones, principalmente a través de reducciones de personal. Cargos por reestructuración y deterioro 2006 En 2006, reconocimos beneficios fiscales que no son en efectivo por $602 millones de dólares y prácticamente todos ellos estaban relacionados con el examen del IRS de nuestras declaraciones de impuestos consolidadas de los años 1998 a 2002. En 2006 incurrimos en un cargo de $67 millones de dólares asociado a la consolidación de la red de manufacturas de FLNA con el cierre de dos plantas en Estados Unidos, y con la racionalización de otros activos, para aumentar la productividad de las manufacturas y las eficiencias de la cadena de suministros. 44 Ajustes fiscales 2006 Participación de PepsiCo en el acuerdo fiscal de PBG En 2006, el IRS concluyó su examen de las declaraciones de impuestos consolidadas de PBG de los años 1999 a 2000 (Acuerdo fiscal de PBG). Como consecuencia, se incluyó un beneficio de $21 millones que no es en efectivo en ingresos de participación en el capital de embotelladoras como parte del registro de nuestra participación en los resultados financieros de PBG. Cargo fiscal AJCA En 2005, repatriamos aproximadamente $7,500 millones en ganancias consideradas antes como reinvertidas indefinidamente fuera de Estados Unidos en relación con la ley AJCA y registramos gastos de impuesto sobre la renta de $460 millones relacionados con esta repatriación. Resultados de operaciones en curso: Informe consolidado En las discusiones sobre facturación neta y utilidades operativas que aparecen a continuación, el precio neto efectivo refleja el impacto de cada año de acciones de precios discretas, actividades de incentivos de ventas y los resultados mixtos de vender diversos productos en paquetes de distintos tamaños y en diferentes países. Porciones Dado que nuestras divisiones utilizan cada una medidas diferentes para las unidades físicas de volumen (p. ej. kilos, galones, libras y ventas por caja), se requiere de una medida común para reflejar el volumen de nuestras unidades físicas consolidadas. Las medidas del volumen físico que usan nuestras divisiones se han convertido en porciones, con base en los lineamientos de la Food and Drug Administration (FDA) de Estados Unidos para porciones individuales de nuestros productos. En 2006, el total de porciones se incrementó en 5.5% en comparación con el año anterior, mientras que las porciones de bebidas en todo el mundo crecieron en 6% y las porciones de snacks a nivel mundial aumentaron en 5%. Todas nuestras divisiones contribuyeron de manera positiva a este aumento total. En 2005, el total de porciones se incrementó en 7% en comparación con 2004, mientras que las porciones de bebidas en todo el mundo crecieron en más de 7% y las porciones de snacks a nivel mundial aumentaron en 6%. Facturación neta y utilidades operativas 2006 La facturación neta se incrementó un 8%, lo que refleja principalmente un mayor volumen y precios netos con un efecto positivo en todas las divisiones. Las ganancias de volumen y el precio neto efectivo contribuyeron cada uno con 3 puntos porcentuales al crecimiento de la facturación neta. Adquisiciones contribuyó un punto porcentual y el tipo de cambio contribuyó casi un punto porcentual al crecimiento de la facturación neta. La ausencia de la semana adicional el año anterior redujo la facturación neta más de un punto porcentual y redujo el crecimiento del volumen casi un punto porcentual. Las utilidades operativas totales se incrementaron en 9% y el margen se incrementó en 0.1 puntos porcentuales. Las ganancias en las utilidades operativas reflejan el crecimiento de la facturación neta, parcialmente compensado por el impacto de costos más elevados de materias primas y energía en todas divisiones. La ausencia de la semana adicional el año anterior redujo el crecimiento de las utilidades operativas más de un punto porcentual. 2005 La facturación neta se incrementó en 11%, lo que refleja en todas las divisiones un mayor volumen, precios netos efectivos favorables y movimientos netos favorables del tipo de cambio. Las ganancias de volumen contribuyeron con 6 puntos porcentuales, los precios netos efectivos contribuyeron con 3 puntos porcentuales y los movimientos netos favorables del tipo de cambio contribuyeron con más de un punto porcentual. La semana 53 contribuyó con más de un punto porcentual al crecimiento de la facturación y casi un punto porcentual al crecimiento del volumen. Cambio 2006 Facturación neta total $35,137 Utilidades operativas FLNA $2,615 PBNA 2,055 PI 1,948 QFNA 554 Corporativo sin asignar (733) Cargos por reestructuración y deterioro 2006 – Utilidades operativas totales $6,439 Margen de utilidades operativas totales 18.3% Las utilidades operativas totales se incrementaron en 11% y el margen se incrementó en 0.6 puntos porcentuales. Las ganancias en las utilidades operativas reflejan la influencia del crecimiento de la facturación, parcialmente compensado por mayores gastos de ventas y distribución (S&D) y un mayor costo de las ventas, en gran parte debido a costos más elevados de materias primas, energía y mano de obra de S&D, así como un mayor gasto en publicidad y marketing. El margen total de utilidades operativas también se benefició de una comparación favorable de los cargos por reestructuración y deterioro del año anterior. La semana adicional en 2005 contribuyó con más de un punto porcentual al crecimiento total de las utilidades operativas. Gastos corporativos sin asignar Los gastos corporativos sin asignar incluyen los costos de las oficinas centrales de la empresa, las iniciativas administradas centralmente, como nuestra iniciativa BPT en 2005 2004 $32,562 $29,261 8% 11% $2,529 2,037 1,607 537 (788) $2,389 1,911 1,323 475 (689) 3% 1% 21% 3% (7)% 6% 7% 21% 13% 14% – $5,922 (150) $5,259 9% 13% 18.2% 18.0% 2006 0.1 2005 0.2 América del Norte, programas no asignados de prestaciones y seguros, pérdidas y ganancias de transacciones en moneda extranjera y pérdidas y ganancias de derivados de algunos productos básicos así como ajustes de eliminación de ganancias en inventario para nuestras embotelladoras afiliadas no controladas y algunos otros elementos. En 2006, los gastos corporativos sin asignar disminuyeron $55 millones lo que refleja principalmente la ausencia de un cargo no recurrente de $55 millones en el año anterior para unificar nuestro método de contabilidad en todas las divisiones, principalmente para costos de almacén y flete. Los costos más altos asociados con nuestra iniciativa BPT de $35 millones, así como la comparación desfavorable con la ganancia de $25 millones del año previo en cuanto al acuerdo al que se llegó en el juicio conjunto relacionado con nuestras compras de jarabe de maíz con alto contenido de fructosa de 1991 a 1995, se vieron 45 compensados por el impacto favorable de algunos otros elementos corporativos. En 2005, los gastos corporativos sin asignar se incrementaron en un 14%. Este aumento refleja principalmente los costos más altos asociados con nuestra iniciativa BPT, que contribuyó con 7 puntos porcentuales, el mayor apoyo a las iniciativas de salud y bienestar e innovación que contribuyó con 5 puntos porcentuales y los gastos departamentales corporativos y los cargos por reestructuración que contribuyeron cada uno con 2 puntos porcentuales al aumento. En 2005, los elementos de naturaleza no recurrente incluyeron cargos de $55 millones para uniformar nuestro método de la contabilidad en todas las divisiones, principalmente para costos de almacén y flete, y una ganancia de $25 millones en cuanto al acuerdo al que se llegó en el juicio conjunto relacionado con nuestras compras de jarabe de maíz con alto contenido de fructosa de 1991 a 1995 En 2004, registramos un cargo de $50 millones por el acuerdo al que se llegó en una disputa contractual con un ex socio comercial. Otros resultados consolidados Los ingresos de participación en el capital de la embotelladora incluyen nuestra parte de los ingresos o pérdidas netas de embotelladoras afiliadas no controladas, como se describe en "Clientes". Nuestros intereses en estas inversiones de embotellado podrían cambiar en el futuro. Cualquier ganancia o pérdida de estos cambios así como otras transacciones relacionadas con nuestras inversiones en el embotellado se incluyen también, antes de impuestos. Continuamos vendiendo acciones de PBG para reducir nuestra propiedad al nivel que se tenía al momento de la oferta pública inicial de PBG, puesto que nuestra propiedad se ha incrementado como resultado del programa de recompra de acciones de PBG. Vendimos 10.0 millones y 7.5 millones de acciones de PBG en 2006 y 2005, respectivamente. El porcentaje de propiedad más bajo resultante reduce el ingreso por capital de PBG que reconocemos. 2006 Los ingresos de participación en el capital de las embotelladoras aumentaron 11% como reflejo principalmente de una ganancia de $186 millones antes de impuestos en nuestra venta de acciones de PBG, que se compara favorablemente con una ganancia de $126 millones antes de impuestos el año anterior. La ganancia que no es en efectivo de $21 millones de nuestra participación en el Acuerdo fiscal de PBG se vio totalmente compensada por menores ingresos de participación en el capital de nuestras embotelladoras principales en el año en curso, como consecuencia sobre todo del impacto de sus adopciones respectivas de SFAS 123R en 2006. El gasto de intereses neto disminuyó 33% como reflejo principalmente de las tasas promedio más altas de nuestras inversiones y de saldos menores de deuda, parcialmente compensados por saldos de inversión 46 Cambio Ingresos de participación en el capital de la embotelladora Gasto de intereses, neto Tasa de impuestos anual Ingresos netos — operaciones en curso Ingresos netos por acción ordinaria — operaciones en curso — desvalorizada 2006 2005 2004 $616 $(66) 19.3% $557 $(97) 36.1% $380 $(93) 24.7% 2006 2005 11% (33)% 46% 4% $5,642 $4,078 $4,174 38% (2)% $3.34 $2.39 $2.41 40% (1)% menores y el impacto de tasas promedio más altas de nuestros préstamos. La tasa fiscal disminuyó 16.8 puntos porcentuales en comparación con el año anterior, principalmente como reflejo de los Ajustes fiscales de 2006, la ausencia del cargo fiscal AJCA de 2005 y la resolución de ciertas auditorías de impuesto sobre la renta estatal en el año en curso. Los ingresos netos se incrementaron en 38%, y los ingresos netos por acción se incrementaron en 40%. Estos incrementos reflejan principalmente el Acuerdo fiscal de 2006, la ausencia del cargo fiscal AJCA y nuestro sólido crecimiento de las utilidades operativas. 2005 Los ingresos de participación en el capital de las embotelladoras aumentaron 46% como reflejo principalmente de ganancias de $126 millones antes de impuestos en nuestras ventas de acciones de PBG, así como de resultados más robustos de las embotelladoras. El gasto de intereses neto aumentó 4% como reflejo del impacto de niveles más altos de deuda, substancialmente compensados por tasas de inversión y saldos de efectivo más elevados. La tasa de impuestos aumentó 11.4 puntos porcentuales que reflejan el cargo fiscal AJCA de $460 millones, así como la ausencia de beneficios del impuesto sobre la renta de $266 millones registrado en 2004 en relación con una reducción en las acumulaciones de impuestos en el extranjero tras la resolución de ciertos elementos fiscales abiertos con autoridades fiscales extranjeras y un reclamo de reembolso relacionado con acuerdos fiscales previos en Estados Unidos. Este aumento se vio parcialmente compensado por mayores utilidades internacionales gravadas a una tasa más baja. Los ingresos netos de operaciones en curso se redujeron en 2%, y los ingresos netos por acción ordinaria de las operaciones en curso se redujeron en 1%. Estas disminuciones reflejan el impacto de los elementos fiscales antes mencionados, parcialmente compensados por el crecimiento de nuestras utilidades operativas, los mayores ingresos de participación en el capital de las embotelladoras, que incluye la ganancia en nuestra venta de acciones de PBG, el impacto de la semana 53, una comparación favorable de los cargos por reestructuración y deterioro del año anterior, y para la ganancia neta por acción, el impacto de nuestras recompras de acciones. Resultados de operaciones en curso: Informe divisional Los resultados y discusiones que aparecen a continuación están basados en la forma en que nuestro director general supervisa el desempeño de nuestras divisiones. Consulte la Nota 1 si necesita información adicional acerca de estos elementos y de nuestras divisiones. Facturación neta, 2006............................................................... Facturación neta, 2005............................................................... % de impacto de: Volumen...................................................................................... Precio neto efectivo ................................................................... Tipo de cambio ........................................................................... Adquisiciones/Desinversiones .................................................... % de cambio(b) ............................................................................ Facturación neta, 2005............................................................... Facturación neta, 2004............................................................... % de impacto de: Volumen...................................................................................... Precio neto efectivo ................................................................... Tipo de cambio ........................................................................... Adquisiciones/Desinversiones .................................................... % de cambio(b) ............................................................................ FLNA PBNA PI QFNA Total $10,844 $10,322 $9,565 $9,146 $12,959 $11,376 $1,769 $1,718 $35,137 $32,562 1% 3 0.5 0.5 5% 3%(a) 1 – – 5% 6%(a) 4 1 3 14% 1% 2 1 – 3% 3% 3 1 1 8% FLNA PBNA PI QFNA Total $10,322 $9,560 $9,146 $8,313 $11,376 $9,862 $1,718 $1,526 $32,562 $29,261 4.5% 3 0.5 – 8% 4%(a) 5 – – 10% 8%(a) 2.5 3 2 15% 9% 3 1 – 13% 6% 3 1 0.5 11% (a) Para bebidas vendidas a nuestras embotelladoras, el crecimiento del volumen se basa en nuestros embarques de concentrado y equivalentes. (b) Las cantidades pueden sumar correctamente debido a los redondeos. 47 Frito–Lay North America % de cambio Facturación neta Utilidades operativas 2006 La facturación neta creció en 5%, lo que refleja un volumen de crecimiento de 3% y precios netos con un efecto positivo debidos a las medidas tomadas en los precios de snacks salados y a una mezcla favorable. El volumen en libras creció principalmente debido al crecimiento de En 2006, el volumen de FLNA creció principalmente debido al crecimiento de dos dígitos de SunChips, Multipack y Quaker Rice Cakes. dos dígitos de SunChips, Multipack y Quaker Rice Cakes. Estas ganancias de volumen se vieron parcialmente compensadas por descensos de un par de puntos porcentuales en Lay’s y Doritos. En términos generales, los ingresos por snacks salados aumentaron 5% con un crecimiento del volumen de 1%, y los ingresos de otros snacks macro aumentaron 9% con un crecimiento del volumen de 6%. La adquisición de Stacy’s Pita Chip Company contribuyó aproximadamente con medio punto porcentual tanto al crecimiento de los ingresos como del volumen. La ausencia de la semana adicional el año anterior redujo el crecimiento del volumen y la facturación neta dos puntos porcentuales. Las utilidades operativas crecieron 3% lo que refleja el crecimiento de la facturación neta. Este crecimiento se vio parcialmente compensado por costos más altos de productos primarios, sobre todo aceite de cocinar y energía. Las utilidades operativas también se vieron afectadas negativamente en casi 3 puntos porcentuales como resultado de un cargo del cuarto trimestre 48 2006 2005 2004 2006 2005 $10,844 $2,615 $10,322 $2,529 $9,560 $2,389 5 3 8 6 para la consolidación de la red de crecimiento del volumen de 5%, y los manufacturas, incluyendo el cierre de dos ingresos de otros snacks macro aumentaron plantas y la racionalización de otros activos 13% con un crecimiento del volumen de industriales. La ausencia de la semana 1%. Los ingresos de otros productos de adicional el año anterior, que redujo el snacks macro se beneficiaron de la mezcla crecimiento de las utilidades operativas en favorable. La semana adicional contribuyó 2 puntos porcentuales, se vio en gran parte con dos puntos porcentuales al crecimiento compensada por el impacto de los cargos del volumen y la facturación neta. de reestructuración el año anterior Las utilidades operativas crecieron 6%, para reducir los costos en nuestras lo que refleja las medidas positivas que se operaciones, principalmente por tomaron en relación con los precios netos reducciones de personal. efectivos y el crecimiento por volumen. Este Los productos elegibles Smart Spot crecimiento se vio compensado por costos representaron aproximadamente 15% de la más elevados de S&D como resultado de facturación neta. Estos productos mayores cargos de mano de obra y experimentaron un crecimiento de más de diez por ciento, mientras Los productos elegibles Smart Spot de FLNA que el balance de la experimentaron un crecimiento de dos dígitos cartera tuvo un en su facturación tanto en 2006 como en 2005. crecimiento de un par de puntos porcentuales. 2005 La facturación neta creció en 8%, lo que refleja un volumen de crecimiento de 4.5% y precios netos con un efecto positivo debidos a las medidas tomadas en los precios de snacks salados y a una mezcla favorable de productos salados y productos listos para consumir. El volumen en libras aumentó principalmente debido a un crecimiento de aproximadamente 5 puntos porcentuales de las papas Lay’s, un crecimiento de casi 10 puntos porcentuales de Tostitos, un crecimiento de más de 10 puntos porcentuales de Santitas, un crecimiento de aproximadamente 5 puntos porcentuales de Cheetos, un crecimiento de casi 10 puntos porcentuales de Fritos y un crecimiento de más de 10 puntos porcentuales de SunChips. Estas ganancias se vieron parcialmente compensadas al descontinuar Toastables y Doritos Rollitos. En términos generales, los ingresos por snacks salados aumentaron 8% con un prestaciones y mayores costos del combustible, el costo más elevado de ventas, en función de las materias primas, el gas natural y los fletes y los costos más altos de publicidad y marketing. Las utilidades operativas también se vieron afectadas negativamente en más de un punto porcentual como resultado de cargos del cuarto trimestre para reducir los costos en nuestras operaciones, principalmente a través de reducciones de personal. La semana adicional contribuyó con dos puntos porcentuales al crecimiento de las utilidades operativas. Los productos elegibles Smart Spot representaron aproximadamente 13% de la facturación neta. Estos productos experimentaron un crecimiento de más de diez por ciento, mientras que el balance de la cartera tuvo un crecimiento de cerca de 10 puntos porcentuales. PepsiCo Beverages North America % de cambio Facturación neta Utilidades operativas 2006 El volumen de BCS creció 4%. El aumento del volumen se debió principalmente a un incremento de 14% en bebidas sin gas, parcialmente compensado por un 2% de descenso en las bebidas carbonatadas. El desempeño de la cartera de bebidas sin gas se vio influido por el crecimiento de más de 10 puntos porcentuales de Aquafina, Gatorade, tés Lipton listos para beber, las bebidas de jugo Tropicana y Propel. Tropicana Pure Premium experimentó una reducción de volumen de un par de puntos porcentuales. El descenso en bebidas carbonatadas refleja una reducción de un par de puntos porcentuales de Pepsi, parcialmente compensada por un incremento de aproximadamente 5 puntos En 2006, los productos elegibles Smart Spot crecieron a más de 70% de la facturación neta total de PBNA. porcentuales de Sierra Mist y un incremento de un par de puntos porcentuales de Mountain Dew. En todas las marcas, las bebidas carbonatadas regulares experimentaron un descenso de un par de puntos porcentuales y las bebidas carbonatadas de dieta experimentaron un leve descenso. La semana adicional en 2005 no tuvo un impacto significativo en el crecimiento del volumen puesto que el volumen de las embotelladoras se registra por mes calendario. La facturación neta creció 5%. Una mezcla positiva contribuyó al crecimiento de la facturación neta, como reflejo de la solidez de las bebidas sin gas. Los incrementos del precio en 2006, principalmente en concentrados, Tropicana Pure Premium y servicio de refrescos, se vieron compensados por el gasto comercial global más elevado. La ausencia de la semana adicional el año anterior redujo el crecimiento de la facturación neta un punto porcentual. Las utilidades operativas se incrementaron en 1%, como reflejo principalmente del crecimiento de la facturación neta y los gastos menores de publicidad y marketing. Los costos más 2006 2005 2004 2006 2005 $9,565 $2,055 $9,146 $2,037 $8,313 $1,911 5 1 10 7 elevados de materias primas, principalmente naranjas, los costos más elevados de la cadena de suministros en Gatorade y los costos más altos de energía compensaron substancialmente el incremento de las utilidades operativas. El gasto total del mercado en el año aumentó, como reflejo de un cambio del gasto de publicidad y marketing al gasto comercial. Adicionalmente, el impacto de acuerdos más favorables de acumulaciones de gasto comercial en 2005 se vio compensado en su mayor parte por un acuerdo favorable del seguro de $29 millones en 2006. La ausencia de la semana adicional el año anterior, que redujo el crecimiento de las utilidades operativas en 1 punto porcentual, se vio totalmente compensada por el impacto de los cargos tomados en el cuarto trimestre de 2005 para reducir los costos en nuestras operaciones, principalmente por reducciones de personal. Los productos elegibles Smart Spot representaron más de 70% de la facturación neta. Estos productos experimentaron un crecimiento de casi diez por ciento, mientras que el balance de la cartera tuvo un descenso de un par de puntos porcentuales. 2005 porcentuales de Sierra Mist. En todas las marcas, un descenso de un par de puntos porcentuales en bebidas carbonatadas regulares se vio parcialmente compensado por un crecimiento de un par de puntos porcentuales en las bebidas carbonatadas de dieta. La semana adicional en 2005 no tuvo un impacto significativo en el crecimiento del volumen puesto que el volumen de las embotelladoras se registra por mes calendario. La facturación neta se benefició también de 5 puntos porcentuales de precios netos efectivos favorables, como reflejo de la migración continua de bebidas carbonatadas a bebidas sin gas y de los aumentos de precios aceptados el primer trimestre, principalmente en concentrados y Tropicana Pure Premium, parcialmente compensados por el mayor gasto comercial en 2005. La semana adicional en 2005 contribuyó con un punto porcentual al crecimiento de la facturación neta. Las utilidades operativas crecieron casi 7% lo que refleja principalmente el crecimiento de la facturación neta. Este aumento se vio parcialmente compensado por costos más elevados de materias primas, de energía y transporte, así como por los gastos mayores de publicidad y marketing. La semana adicional en 2005 contribuyó el crecimiento de las utilidades operativas en un punto porcentual y se vio totalmente compensada por el descenso de un punto porcentual relacionado con los cargos tomados en 2005 para reducir los costos en La facturación neta se incrementó en un 10% y el volumen de BCS se incrementó en 4%. El aumento del volumen se debió principalmente a un incremento de 16% en bebidas sin gas, parcialmente compensado por un 1% de descenso en las bebidas carbonatadas. Dentro de las bebidas sin gas, Gatorade, Aquafina, las bebidas de jugo Tropicana, Propel y SoBe experimentaron un crecimiento Aquafina, Gatorade, las bebidas de jugo de más de 10 puntos porcentuales. Las temperaturas Tropicana y Propel experimentaron un de verano por arriba de lo normal crecimiento de más de 10 puntos en Estados Unidos, así como el porcentuales tanto en 2005 como en 2006. lanzamiento de nuevos productos tales como Aquafina FlavorSplash y Gatorade Lemonade ese mismo año impulsaron el crecimiento de Gatorade y nuestras operaciones, principalmente por Aquafina. Tropicana Pure Premium reducciones de personal. experimentó un descenso de un par de Los productos elegibles Smart Spot puntos porcentuales como resultado de representaron casi 70% de la facturación aumentos de precio tomados en el primer neta. Estos productos experimentaron un trimestre. El descenso en bebidas crecimiento de más de diez por ciento, carbonatadas refleja reducciones de un par mientras que el balance de la cartera tuvo de puntos porcentuales de Pepsi y Mountain un crecimiento de un par de puntos Dew parcialmente compensadas por un porcentuales. incremento de un par de puntos 49 PepsiCo International % de cambio Facturación neta Utilidades operativas 2006 El volumen internacional de snacks creció 9%, lo que refleja un crecimiento de más de 10 puntos porcentuales en Rusia, Turquía, Egipto e India y un crecimiento de un par de puntos porcentuales de Sabritas en México. En términos generales, la región de Europa, Medio Oriente y África creció 17%, la región de América Latina creció 2,5% y la región del Pacífico asiático creció 12%. Las adquisiciones de dos negocios en Europa en 2006 aumentaron el crecimiento del volumen de la región de Europa, Medio Oriente y África en casi 6 puntos porcentuales. La adquisición de un negocio en Australia aumentó el crecimiento del volumen de la región del Pacífico asiático en un punto porcentual. En su conjunto, las adquisiciones contribuyeron 2 puntos porcentuales a la tasa total registrada de crecimiento internacional del volumen de snacks de PepsiCo. La ausencia de la semana adicional el año anterior redujo la tasa de crecimiento un punto porcentual. El volumen de bebidas creció 9%, como reflejo de un crecimiento global encabezado por un crecimiento de más de 10 puntos porcentuales en Medio Oriente, China, Argentina, Rusia y Venezuela. La región de Europa, Medio Oriente y África creció 11%, El volumen internacional de snacks y el de bebidas crecieron cada uno 9% en 2006. la región del Pacífico asiático creció 9% y la región de América Latina creció 7%. Las adquisiciones contribuyeron un punto porcentual a la tasa de crecimiento del volumen de la región de Europa, Medio Oriente Medio y África y contribuyeron ligeramente a la tasa total registrada de crecimiento internacional del volumen de bebidas de PepsiCo. Las bebidas carbonatadas crecieron a una tasa de casi 10 puntos porcentuales mientras que las bebidas sin gas crecieron a una tasa de más de 10 puntos porcentuales. La facturación neta creció 14% como resultado principalmente del crecimiento general del volumen y los precios netos efectivos favorables. El impacto neto de las adquisiciones y desinversiones contribuyó casi con 3 puntos porcentuales al crecimiento de la facturación neta. El tipo de 50 2006 2005 2004 2006 2005 $12,959 $1,948 $11,376 $1,607 $9,862 $1,323 14 21 15 21 cambio contribuyó con un punto porcentual de crecimiento. La ausencia de la semana adicional el año anterior redujo el crecimiento de la facturación neta un punto porcentual. Las utilidades operativas aumentaron 21%, impulsadas principalmente por el crecimiento de la facturación neta, parcialmente compensado por costos más elevados de materias primas y energía. El impacto neto de las adquisiciones y desinversiones no tuvo impacto en la tasa de crecimiento. El tipo de cambio contribuyó con un punto porcentual de crecimiento. La ausencia de la semana adicional el año anterior, que redujo la tasa de crecimiento de las utilidades operativas en un punto porcentual, se vio totalmente compensada por el impacto de los cargos tomados en el cuarto trimestre de 2005 para reducir los costos en nuestras operaciones y racionalizar la capacidad. 2005 El volumen internacional de snacks creció 7%, como reflejo del crecimiento de 11% en la región de Europa, Medio Oriente y África, 5% en la región de América Latina y 6% en la región del Pacífico asiático. La actividad de adquisiciones y desinversiones, principalmente la desinversión en 2004 de nuestro interés en una empresa conjunta de Corea del Sur, redujo el volumen de la región del Pacífico asiático en 11 puntos porcentuales. La adquisición de un negocio en Rumania a finales de 2004 aumentó el crecimiento del volumen de la región de Europa, Medio Oriente y África en casi 3 puntos porcentuales. De forma acumulada, nuestras actividades de desinversiones y adquisiciones no afectaron la tasa total registrada de crecimiento internacional del volumen de snacks de PepsiCo. Las ganancias generales reflejaron el crecimiento de aproximadamente 5 puntos porcentuales de Sabritas en México, el crecimiento de más de 10 puntos porcentuales en India, Turquía, Rusia, Australia y China, parcialmente compensados por un descenso de un par de puntos porcentuales de Walkers en el Reino Unido. El descenso en Walkers se debe principalmente a presiones del mercado. La semana adicional en 2005 contribuyó con un punto porcentual al crecimiento del volumen internacional de snacks. El volumen de bebidas creció en 11% como reflejo del crecimiento de 14% en la región de Europa, Medio Oriente y África, 11% en la región del Pacífico asiático y 6% en la región de América Latina. Las adquisiciones no tuvieron un impacto significativo en la tasa total registrada de crecimiento internacional del volumen de bebidas de PepsiCo. Los incrementos globales estuvieron encabezados por un crecimiento de más de 10 puntos porcentuales en Medio Oriente, China, Argentina, Venezuela y Rusia. Tanto las bebidas carbonatadas como las bebidas sin gas crecieron en porcentajes de dos dígitos. La semana adicional no tuvo un impacto significativo en el crecimiento del volumen de bebidas puesto que el volumen se registra por mes calendario. La facturación neta creció 15% como resultado principalmente del crecimiento general del volumen y los precios netos efectivos favorables. El tipo de cambio contribuyó con casi 3 puntos porcentuales de crecimiento como reflejo de la diferencia favorable del peso mexicano y el real brasileño, compensada parcialmente por la diferencia poco favorable de la libra británica. Las adquisiciones y desinversiones contribuyeron con casi 2 puntos porcentuales de crecimiento. La semana adicional contribuyó con un punto porcentual al crecimiento de la facturación. De forma acumulada, el impacto en la facturación neta del tipo de cambio, de las adquisiciones y las desinversiones y de la semana adicional fue de 5 puntos porcentuales. Las utilidades operativas aumentaron 21%, impulsadas en gran parte por el crecimiento global del volumen y los precios netos efectivos favorables, parcialmente compensados por los costos más elevados de energía y materias primas. El tipo de cambio contribuyó con 4 puntos porcentuales de crecimiento por la diferencia favorable del peso mexicano y el real brasileño. El impacto favorable neto de la actividad de adquisiciones y desinversiones, principalmente la adquisición del interés minoritario de General Mills en Snack Ventures Europe en el primer trimestre de 2005, contribuyó con 2 puntos porcentuales de crecimiento. La semana adicional contribuyó al crecimiento de las utilidades operativas en un punto porcentual y se vio totalmente compensada por el descenso en el crecimiento de las utilidades operativas relacionado con los cargos del cuarto trimestre para reducir los costos en nuestras operaciones y racionalizar la capacidad. Quaker Foods North America % de cambio Facturación neta Utilidades operativas 2006 La facturación neta se incrementó en un 3% y el volumen se incrementó en 1%. El incremento en el volumen refleja un crecimiento de aproximadamente 5 puntos porcentuales en avena, un crecimiento de casi 10 puntos porcentuales en el cereal Life y un crecimiento de un par de puntos porcentuales en el cereal Cap’n Crunch. Estos aumentos se vieron parcialmente compensados por un descenso de un par de puntos porcentuales en el jarabe Aunt Jemima y un descenso de aproximadamente 5 puntos porcentuales de Rice-A-Roni. El crecimiento de facturación neta fue impulsado por los precios netos efectivos favorables, que contribuyeron casi en 2 puntos porcentuales con el crecimiento de la facturación neta, así como el tipo de cambio canadiense favorable que contribuyó con casi 1 punto porcentual. La ausencia de la semana adicional el año anterior redujo tanto la facturación neta como el crecimiento del volumen en aproximadamente dos puntos porcentuales. Las utilidades operativas crecieron 3% lo que refleja principalmente el crecimiento de la facturación neta. El incremento en los costos de ventas, impulsado principalmente por el alza en los costos de la materia prima y la energía, se vio compensado en su mayor parte por menores gastos en los rubros de publicidad y marketing. La ausencia de la semana adicional el año 2006 2005 2004 2006 2005 $1,769 $554 $1,718 $537 $1,526 $475 3 3 13 13 anterior redujo el crecimiento de las un punto porcentual al crecimiento de la utilidades operativas en aproximadamente facturación neta. La semana adicional en dos puntos. 2005 contribuyó aproximadamente con 2 Los productos elegibles Smart Spot puntos porcentuales tanto a la facturación representaron aproximadamente el 55% de neta como al volumen de crecimiento. la facturación neta y tuvieron un Las utilidades operativas crecieron 13% crecimiento neto de alrededor de 5 puntos lo que refleja el crecimiento de la porcentuales. El balance de la cartera facturación neta. Este crecimiento se vio experimentó un descenso de un par de parcialmente compensado por los costos de puntos porcentuales. La ausencia de la semana adicional el En 2006 y 2005, los productos elegibles Smart año anterior tuvo Spot representaron más de la mitad de la un impacto negativo sobre facturación neta total de QFNA. estos resultados. 2005 La facturación neta se incrementó en un 13% y el volumen se incrementó en 9%. El incremento en el volumen refleja un crecimiento de dígitos dobles en avena, jarabe y harina Aunt Jemima, Rice-A-Roni y Pasta Roni, así como un crecimiento de casi 10 puntos porcentuales en el cereal Cap’n Crunch y un crecimiento de alrededor de cinco puntos en el cereal Life. Un precio neto efectivo más alto contribuyó con casi 3 puntos porcentuales de crecimiento que reflejan una combinación favorable del producto, el arreglo de las acumulaciones de gasto comercial del año anterior y los incrementos en el precio en cereales listos para consumirse que se realizaron en el tercer trimestre de 2004. El tipo de cambio canadiense favorable contribuyó con casi marketing más altos de programas para las marcas centrales y para innovaciones, además de un costo poco favorable de la comparación de ventas, debido principalmente a costos más altos en energía y materias primas hacia fines de 2005. La semana adicional en 2005 contribuyó con aproximadamente dos puntos porcentuales al crecimiento de las utilidades operativas. Los productos elegibles Smart Spot representaron aproximadamente la mitad de la facturación neta y tuvieron un crecimiento neto de más de diez puntos porcentuales. El balance de la cartera experimentó también un crecimiento de la facturación más de diez puntos porcentuales. 51 Liquidez y recursos de capital Nuestra capacidad sólida de generación de efectivo y las condiciones financieras nos dan un acceso rápido a los mercados de capital en todo el mundo. Nuestra principal fuente de liquidez es nuestro flujo de efectivo de operación. Esta capacidad de generar efectivo es una de nuestras fortalezas fundamentales y nos proporciona una flexibilidad financiera importante para satisfacer nuestras necesidades de financiamiento, inversión y operación. Además, contamos con créditos revolventes de los que se habla con más amplitud en la Nota 9. Nuestro efectivo proveniente de las actividades operativas se ve afectado hasta cierto punto por las diversas temporadas. Las necesidades de capital de trabajo se ven afectadas por las ventas semanales, que por lo general son más altas en el tercer trimestre, debido a los patrones de venta de temporada relacionados con las vacaciones, y normalmente bajan en el primer trimestre. Actividades operativas En 2006, nuestras operaciones proporcionaron $6,100 millones en efectivo, en comparación con $5,900 millones en el año anterior. El aumento refleja principalmente nuestros sólidos resultados comerciales. Nuestro flujo de efectivo de operaciones en 2006 refleja también un incremento en los pagos de impuestos netos sobre el año anterior de $897 millones, que incluyó $420 millones relacionados con nuestra repatriación de efectivo internacional en 2005 en relación con la ley AJCA, compensado substancialmente por las reducciones en las contribuciones al plan de pensiones sobre el año anterior de $744 millones. Actividades de inversión En 2006, utilizamos $194 millones para nuestras actividades de inversión. El gasto de capital de $2,100 millones y las adquisiciones de $522 millones se compensaron en su mayor parte por las ventas netas de inversiones a corto plazo de $2,000 millones y de las ganancias de nuestra venta de acciones de PBG de $318 millones. El incremento en el gasto de capital sobre el año anterior refleja principalmente las mayores inversiones en PI y en nuestro negocio norteamericano de Gatorade, así como el mayor apoyo de nuestra iniciativa continua BPT. En 2005, empleamos $3,500 millones, que reflejan sobre todo el gasto de capital de $1,700 millones, adquisiciones de $1,100 millones, principalmente la adquisición de $750 millones de intereses minoritarios de General 52 Uso de efectivo en 2006 Deuda a largo plazo $106 Adquisiciones $522 Otro, neto $223 Inversiones a corto plazo $2,017 Dividendos $1,854 Ingresos de efectivo de la venta de acciones de PBG $318 Gasto de capital $2,068 Ejercicios de opciones accionarias $1,194 Recompras de acciones $3,010 Actividades de operación $6,084 Mills en Snack Ventures Europe, y las compras netas de inversiones a corto plazo de $1,000 millones. Estas cantidades se vieron parcialmente compensadas por las ganancias de nuestra venta de acciones de PBG de $214 millones. En el primer trimestre de 2007, completamos nuestra adquisición de Naked Juice Company, que se financió con el efectivo existente en el país. Esta adquisición se incluirá en el primer trimestre de 2007 como una actividad de inversión en el condensado de nuestro Estado de flujos de efectivo consolidado. Anticipamos gastos netos de capital de alrededor de $2,600 millones en 2007, lo que se espera esté dentro de nuestro objetivo de gasto de capital neto, de alrededor de entre 5% y 7% de la facturación neta en cada uno de los próximos años. El gasto de capital planeado en 2007 incluye un incremento en las inversiones en PI, especialmente en los mercados desarrollados y emergentes, así como inversiones adicionales en la capacidad de fabricación para sostener nuestro negocio de Gatorade en Norteamérica, así como otros negocios de bebidas sin gas. Los nuevos proyectos de capital se evalúan caso por caso y deben cumplir con ciertos objetivos de restitución y tasas internas de rendimiento. Actividades de financiamiento En 2006, utilizamos $6,000 millones en nuestras actividades de financiamiento, reflejando principalmente el rendimiento del flujo de efectivo de operaciones a nuestros accionistas por medio de la recompra de Préstamos a corto plazo $2,341 Fuente de efectivo Uso de efectivo acciones comunes de $3,000 millones y los pagos de dividendos de $1,900 millones. Los pagos netos de préstamos a corto plazo de $2,300 millones se vieron parcialmente compensados por las ganancias de las opciones accionarias de $1,200 millones. En 2005, utilizamos $1,900 millones en nuestras actividades de financiamiento, reflejando principalmente la recompra de acciones de $3,000 millones y los pagos de dividendos de $1,600 millones, compensados parcialmente por las ganancias netas de préstamos a corto plazo de $1,800 millones y los ingresos de opciones accionarias de $1,100 millones. El 3 de mayo de 2006, nuestro Consejo de Administración autorizó y anunció públicamente nuestro nuevo programa de recompra de $8,500 millones, que expira el 30 de junio de 2009. Desde el inicio del nuevo programa, hemos recomprado $1,100 millones de acciones, lo que deja $7,400 millones de autorización restante. Históricamente hemos vuelto a comprar muchas más acciones cada año que las que hemos emitido bajo nuestros planes de compensación basada en acciones, con un promedio neto anual de recompras de 1.4% de acciones sobresalientes para los últimos cinco años. Nuestro objetivo para el pago anual de dividendos es de aproximadamente 45% de los ingresos netos del año anterior producto de las operaciones en curso. Anualmente revisamos nuestra estructura de capital con el consejo, incluyendo nuestra política de dividendos y las actividades de recompra de acciones. Uso de efectivo en 2005 Uso de efectivo en 2004 Otro, neto $70 Otro, neto $69 Deuda a largo plazo $152 Préstamos a corto plazo $1,848 Inversiones a corto plazo $969 Ejercicios de opciones accionarias $965 Adquisiciones $1,095 Ingresos de efectivo de la venta de acciones de PBG $214 Ejercicios de opciones accionarias $1,099 Préstamos a corto plazo $1,112 Dividendos $1,642 Dividendos $1,329 Inversiones a corto plazo $991 Gasto de capital $1,387 Gasto de capital $1,736 Actividades operativas $5,852 Actividades operativas $5,054 Recompras de acciones $3,055 Recompras de acciones $3,031 Fuente de efectivo Fuente de efectivo Uso de efectivo 2006 Efectivo neto proveniente de las actividades de operación Gastos de capital Venta de propiedades, plantas y equipo Flujo de efectivo de operaciones de administración Flujo de efectivo de operaciones de administración Nos concentramos en flujos de efectivo de operaciones de administración como un elemento clave en lograr el máximo valor para los accionistas, y es la medida principal que usamos para supervisar el rendimiento del flujo de efectivo. Sin embargo, no es una medida que nos proporcionen los principios de contabilidad generalmente aceptados en Estados Unidos. Dado que el gasto de capital neto es esencial para nuestras iniciativas de innovación de productos y para el mantenimiento de nuestras capacidades operativas, creemos que es un uso recurrente y necesario del efectivo. Como tal, consideramos que nuestros inversionistas deberían también considerar el gasto de capital neto cuando realicen la evaluación de nuestro efectivo de actividades de operaciones. La tabla anterior concilia el efectivo neto proporcionado por las actividades operativas tal como lo refleja nuestro estado de flujos de efectivo consolidado para el flujo de efectivo de operaciones de administración. El flujo de efectivo de $ 6,084 (2,068) 49 $ 4,065 2005 $ 5,852 (1,736) 88 $ 4,204 Uso de efectivo 2004 $ 5,054 (1,387) 38 $ 3,705 operaciones de administración se usó principalmente para la recompra de acciones y el pago de dividendos. Esperamos seguir devolviendo casi todo nuestro flujo de efectivo de operaciones de administración a nuestros accionistas, a través de los dividendos y recompra de acciones. Sin embargo, se puede consultar la sección "Riesgos del negocio" para revisar algunos factores que podrían tener un impacto en nuestros flujos de efectivo de operaciones. Clasificaciones de crédito Nuestras clasificaciones de deuda de Aa3 de Moody’s y de A+ de Standard & Poor’s contribuyen a nuestra capacidad de acceder a los mercados globales de capital. Hemos mantenido una clasificación de inversión sólida durante más de una década. Cada clasificación se considera como una evaluación de inversión sólida y se encuentra en el primer cuartil de sus sistemas de clasificación respectivos. Estas clasificaciones también reflejan el impacto de los flujos de efectivo y de deuda de nuestras embotelladoras principales. Compromisos contractuales a largo plazo y facilidades de crédito Consulte la Nota 9 para una descripción de nuestras facilidades de crédito y compromisos contractuales a largo plazo. Acuerdos que no forman parte del balance No solemos llevar a cabo acuerdos que no formen parte del balance, a menos que se relacionen con el curso normal de los negocios, ni tampoco tenemos la política de ofrecer garantías a nuestros embotelladores, afiliadas no controladas o terceros. Sin embargo, fue necesario ofrecer ciertas garantías para facilitar la separación de nuestras operaciones de embotellado y de restaurantes. A finales de 2006, creemos que es remota la posibilidad de que estas garantías vayan a requerir de un pago de efectivo. No participamos en transacciones fuera del balance consolidado estructuradas específicamente para proporcionar un ingreso o beneficios fiscales, ni para evitar reconocer o revelar activos o pasivos. Consulte la Nota 9 para una descripción de nuestros acuerdos que no forman parte del balance. 53 Estado de ingresos consolidado PepsiCo, Inc. y sus subsidiarias Años fiscales que terminaron el 30 de diciembre de 2006, el 31 de diciembre de 2005 y el 25 de diciembre de 2004 (en millones de dólares, excepto en las cantidades por acción) 2006 2005 2004 Facturación neta ........................................................................................................... $35,137 $32,562 $29,261 Costo de ventas ............................................................................................................. Gastos de venta, generales y administrativos ............................................................. Amortización de activos intangibles............................................................................ Cargos por reestructuración y deterioro ..................................................................... 15,762 12,774 162 – 14,176 12,314 150 – 12,674 11,031 147 150 Utilidades operativas.................................................................................................... 6,439 5,922 5,259 Ingresos de participación en el capital de la embotelladora ..................................... Gasto de intereses......................................................................................................... Ingresos de interés ........................................................................................................ 616 (239) 173 557 (256) 159 380 (167) 74 Ingresos de operaciones en curso antes del impuesto sobre la renta ...................... 6,989 6,382 5,546 Provisión para el impuesto sobre la renta .................................................................. 1,347 2,304 1,372 Ingreso de operaciones en curso ................................................................................. 5,642 4,078 4,174 Beneficios fiscales de operaciones descontinuadas ................................................... – – 38 Ingresos netos............................................................................................................... $ 5,642 $ 4,078 $ 4,212 Operaciones en curso ............................................................................................... Operaciones descontinuadas ................................................................................... $3.42 – $2.43 – $2.45 0.02 Total .......................................................................................................................... $3.42 $2.43 $2.47 Operaciones en curso ............................................................................................... Operaciones descontinuadas ................................................................................... $3.34 – $2.39 – $2.41 0.02 Total .......................................................................................................................... $3.34 $2.39 $2.44* Ingresos netos por acción ordinaria — Básica Ingresos netos por acción ordinaria — Con dilución * Basada en cantidades sin redondear. Véanse las notas que acompañan a los estados financieros consolidados. Facturación neta Utilidades operativas $32,562 $35,137 $29,261 2004 $5,259 2005 2006 Ingreso de operaciones en curso 2004 $5,922 2005 54 $4,078 2004 2005 2006 Ingresos netos por acción ordinaria — operaciones en curso $3.34 $5,642 $4,174 $6,439 2006 $2.41 $2.39 2004 2005 2006 Estado de flujos de efectivo consolidado PepsiCo, Inc. y sus subsidiarias Años fiscales que terminaron el 30 de diciembre de 2006, el 31 de diciembre de 2005 y el 25 de diciembre de 2004 (en millones de dólares) 2006 2005 Actividades operativas Ingresos netos ............................................................................................................... Depreciación y amortización........................................................................................ Gastos de remuneración basada en acciones.............................................................. Excedente de beneficios fiscales de arreglos de pago basado en acciones .............. Cargos por reestructuración y deterioro ..................................................................... Pagos de efectivo por los costos relacionados con la fusión y los cargos por reestructuración ...... Beneficios fiscales de operaciones descontinuadas .................................................... Contribuciones al plan de pensiones y seguro médico............................................... Gastos del plan de pensiones y seguro médico........................................................... Ingresos de participación en el capital de la embotelladora, neto de dividendos ... Impuesto sobre la renta diferido y otros cargos y créditos fiscales ........................... Otros cargos y créditos que no son en efectivo, neto ................................................ Cambio en cuentas y notas por cobrar ........................................................................ Cambio en inventarios.................................................................................................. Cambio en gastos prepagados y otros activos actuales.............................................. Cambio en cuentas por pagar y otros pasivos actuales .............................................. Cambio en impuestos sobre la renta pagaderos......................................................... Otros, neto .................................................................................................................... Efectivo neto proveniente de las actividades operativas.......................................... Actividades de inversión Adquisición de interés minoritario en Snack Ventures Europe (SVE) ........................ Gastos de capital ........................................................................................................... Venta de propiedades, plantas y equipo..................................................................... Inversión en activos financieros ................................................................................... Otras adquisiciones e inversiones en afiliadas no controladas .................................. Ingresos de efectivo de la venta de acciones de PBG ................................................. Desinversiones............................................................................................................... Inversiones a corto plazo, por vencimiento original Más de tres meses — compras ................................................................................. Más de tres meses — vencimientos ......................................................................... Tres meses o menos, neto ........................................................................................ Efectivo neto usado para actividades de inversión ................................................... Actividades de financiamiento Ganancias de emisiones de deuda a largo plazo ........................................................ Pago de deuda a largo plazo ....................................................................................... Préstamos a corto plazo, con vencimiento original Más de tres meses — ingresos ................................................................................. Más de tres meses — pagos ..................................................................................... Tres meses o menos, neto ........................................................................................ Dividendos en efectivo pagados .................................................................................. Recompra de acciones — ordinarias ............................................................................ Recompra de acciones — preferentes ......................................................................... Procedimientos de ejercicios de opciones accionarias................................................ Excedente de beneficios fiscales de arreglos de pago basado en acciones .............. Efectivo neto usado para financiar actividades ......................................................... Efecto de las modificaciones en los tipos de cambio en el efectivo y en los equivalentes de caja .. (Reducción)/Incremento neto en el efectivo y los equivalentes de caja .................. Efectivo y equivalentes de caja, a principios de año ................................................. Efectivo y equivalentes de caja, a final de año .......................................................... 2004 $ 5,642 1,406 270 (134) – – – (131) 544 (479) (510) 32 (330) (186) (37) 223 (295) 69 6,084 $ 4,078 1,308 311 – – (22) – (877) 464 (411) 440 145 (272) (132) (56) 188 609 79 5,852 $ 4,212 1,264 368 – 150 (92) (38) (534) 395 (297) (203) 166 (130) (100) (31) 216 (268) (24) 5,054 – (2,068) 49 (25) (522) 318 37 (750) (1,736) 88 – (345) 214 3 – (1,387) 38 – (64) – 52 (29) 25 2,021 (194) (83) 84 (992) (3,517) (44) 38 (963) (2,330) 51 (157) 25 (177) 504 (512) 185 (358) (2,168) (1,854) (3,000) (10) 1,194 134 (5,983) 28 (65) 1,716 $ 1,651 332 (85) (1,601) (1,642) (3,012) (19) 1,099 – (1,878) (21) 436 1,280 $ 1,716 153 (160) 1,119 (1,329) (3,028) (27) 965 – (2,315) 51 460 820 $ 1,280 Véanse las notas que acompañan a los estados financieros consolidados. 55 Balance consolidado PepsiCo, Inc. y sus subsidiarias 30 de diciembre de 2006 y 31 de diciembre de 2005 2006 2005 Efectivo y equivalentes de caja.......................................................................................................... $ 1,651 $ 1,716 Inversiones a corto plazo ................................................................................................................... 1,171 3,166 Cuentas y pagarés por cobrar, neto................................................................................................... 3,725 3,261 Inventarios .......................................................................................................................................... 1,926 1,693 Gastos prepagados y otros activos actuales ...................................................................................... 657 618 (en millones de dólares, excepto en las cantidades por acción) ACTIVOS Activos actuales Activos corrientes totales.............................................................................................................. 9,130 10,454 Propiedad, planta y equipo, neto...................................................................................................... 9,687 8,681 Activos intangibles amortizables, neto ............................................................................................ 637 530 Prestigio y clientela ............................................................................................................................ 4,594 4,088 Otros activos intangibles no amortizables ........................................................................................ 1,212 1,086 Activos intangibles no amortizables ............................................................................................ 5,806 5,174 Inversión en afiliadas no controladas ............................................................................................... 3,690 3,485 Otros activos ....................................................................................................................................... 980 3,403 Activos totales........................................................................................................................... $29,930 $31,727 $ PASIVOS Y CAPITAL ACCIONARIO Pasivos corrientes Obligaciones de corto plazo .............................................................................................................. 274 $ 2,889 Cuentas por pagar y otros pasivos actuales ...................................................................................... 6,496 5,971 Impuesto sobre la renta pagadero .................................................................................................... 90 546 Pasivos corrientes totales.............................................................................................................. 6,860 9,406 Obligaciones de deuda a largo plazo ............................................................................................... 2,550 2,313 Otros pasivos ...................................................................................................................................... 4,624 4,323 Impuestos sobre la renta diferidos ................................................................................................... 528 1,434 Pasivos totales ............................................................................................................................... 14,562 17,476 Acciones preferentes, sin valor nominal........................................................................................... 41 41 Acciones preferentes recompradas ................................................................................................... (120) (110) Acciones ordinarias, valor nominal 1 2⁄3¢ por acción (emitidas 1,782 acciones) ............................ 30 30 Capital excedente del valor nominal................................................................................................. 584 614 Ganancias retenidas ........................................................................................................................... 24,837 21,116 Compromisos y contingencias Capital común de accionistas Acumulado de otras pérdidas globales ............................................................................................. (2,246) (1,053) 23,205 20,707 (7,758) (6,387) Capital común total de accionistas............................................................................................... 15,447 14,320 Pasivos y capital accionario totales ......................................................................................... $29,930 $31,727 Menos: acciones ordinarias recompradas, al costo (144 y 126 acciones respectivamente) ............ Véanse las notas que acompañan a los estados financieros consolidados. 56 Estado de capital común de accionistas consolidado El año fiscal de PepsiCo, Inc. y sus subsidiariasterminó el 30 de diciembre de 2006, el 31 de diciembre de 2005 y el 25 de diciembre de 2004 2006 (en millones de dólares) Acciones Acciones ordinarias................................................................... 1,782 Importe $ 30 2005 Acciones 1,782 2004 Importe $ 30 Acciones 1,782 Importe $ 30 Capital excedente del valor nominal Balance, a principios de año ............................................... 614 618 548 Gastos de remuneración basada en acciones..................... 270 311 368 Ejercicios de opción accionaria(a) ....................................... (300) (315) (298) Balance, a final de año ........................................................ 584 614 618 Ganancias retenidas Balance, a principios de año ............................................... 21,116 18,730 15,961 Ingresos netos ...................................................................... 5,642 4,078 4,212 Dividendos en efectivo declarados — ordinarios .............. (1,912) (1,684) (1,438) Dividendos en efectivo declarados — preferentes ............ (1) (3) (3) Dividendos en efectivo declarados — RSU......................... (8) Balance, a final de año ........................................................ (5) 24,837 (2) 21,116 18,730 Acumulado de otras pérdidas globales Balance, a principios de año ............................................... (1,053) Ajuste a operaciones de divisas .......................................... (886) (1,267) 465 (251) 401 Salvaguardas del flujo de efectivo, neto de impuestos: Neto derivado (pérdidas)/ganancias.............................. (18) 54 (16) Reclasificación de (ganancias)/pérdidas a ingreso neto.... (5) (8) 9 Pensión y servicios médicos para jubilados no amortizados, neto de impuestos ................................... (1,782) – – Ajuste de pasivos mínimos de pensiones, neto de impuestos.. 138 16 (19) Ganancias no realizadas en valores, neto de impuestos ... 9 24 6 Otro ...................................................................................... – Balance, a final de año ........................................................ (2) (2,246) – (1,053) (886) Acciones ordinarias recompradas Balance, a principios de año ............................................... (126) (6,387) (103) (4,920) (77) (3,376) Recompra de acciones ......................................................... (49) (3,000) (54) (2,995) (58) (2,994) Ejercicios de opciones accionarias....................................... 31 1,619 31 1,523 32 1,434 Otro ...................................................................................... Balance, a fin de año ........................................................... Capital común total de accionistas.......................................... – (144) 10 (7,758) – (126) 5 (6,387) – (103) 16 (4,920) $ 15,447 $ 14,320 $ 13,572 2006 2005 2004 Ingresos netos ...................................................................... $ 5,642 $ 4,078 $ 4,212 Ajuste a operaciones de divisas .......................................... 465 Ingreso global (251) 401 Salvaguardas del flujo de efectivo, neto de impuestos..... (23) 46 (7) Ajuste de pasivos mínimos de pensiones, neto de impuestos.. 5 16 (19) Ganancias no realizadas en valores, neto de impuestos ... 9 24 6 Otro ...................................................................................... – (2) – Ingresos globales totales ......................................................... $ 6,098 (a) Incluye beneficios fiscales totales de $130 millones en 2006, $125 millones en 2005 y $183 millones en 2004. Véanse las notas que acompañan a los estados financieros consolidados. $ 3,911 $ 4,593 57 Notas de los estados financieros consolidados Nota 1: Base de la presentación y nuestras divisiones Base de la presentación Nuestros estados financieros incluyen las cuentas consolidadas de PepsiCo, Inc. y de los afiliados que controlamos. Además incluimos nuestra participación de los resultados de algunos afiliados con base en nuestros intereses económicos de propiedad. No tenemos el control de estos otros afiliados, ya que nuestra propiedad en ellos es por lo general de menos del 50%. Nuestra participación de los ingresos netos de las embotelladoras afiliadas no controladas aparece en nuestra declaración de ingresos bajo el rubro de ingresos de participación en el capital de la embotelladora. Ingresos de participación en el capital de la embotelladora incluyen también cualquier cambio en nuestros intereses de propiedad de estas afiliadas. Los ingresos de participación en el capital de las embotelladoras incluyen $186 millones y $126 millones antes de impuestos en nuestras ventas de acciones de PBG, en 2006 y 2005 respectivamente. Consulte la Nota 8 si necesita información adicional acerca de nuestras embotelladoras afiliadas no controladas importantes. Se han eliminado los balances y transacciones interempresariales. En 2005, tuvimos una semana adicional de resultados (la semana 53). Nuestro año fiscal termina en último sábado de cada diciembre, lo que da como resultado una semana adicional de resultados cada cinco o seis años. Con respecto a nuestra iniciativa BPT en curso, uniformamos ciertas políticas de contabilidad en todas nuestras divisiones en 2005. Unificamos nuestra metodología para calcular nuestras reservas de deuda incobrable y modificamos nuestra política para reconocer ingresos de productos enviados a clientes por transportistas externos. Adicionalmente, unificamos nuestro método de justificar ciertos costos, principalmente almacén y flete. Estos cambios redujeron nuestra facturación neta en $36 millones de dólares y nuestras utilidades operativas en $60 millones en 2005. Las materias primas, el trabajo directo y los costos operativos de las plantas, así como los gastos de compra y recepción, costos relacionados directamente con la planeación de la producción, los gastos de inspección y de instalaciones para el manejo de materia prima se incluyen en el costo de ventas. Los costos de mover, almacenar y entregar productos terminados están incluidos en los gastos de venta, generales y administrativos. La preparación de nuestros estados financieros consolidados, de conformidad con los principios de contabilidad generalmente aceptados, requiere que realicemos estimaciones y suposiciones que afectan las cantidades reportadas de activos, pasivos, ingresos, egresos y revelación de activos y pasivos contingentes. Se utilizan estimados para determinar, entre otros puntos, los montos acumulados de incentivos de ventas, las reservas fiscales, la compensación basada en acciones, los montos acumulados de gastos médicos y pensiones para jubilados, la vida útil de activos intangibles y flujos de efectivo futuros asociados con pruebas de deterioro de marcas perpetuas, el prestigio y clientela y otros activos de larga duración. Los resultados finales podrían diferir de estas estimaciones. Consulte la sección "Nuestras divisiones" a continuación y, si desea información adicional sin auditar referente a los puntos que afectan la comparabilidad de nuestros resultados consolidados, consulte "Puntos que afectan la comparabilidad" en Discusión y análisis de la administración. Las cantidades en las tablas se expresan en millones de dólares excepto cuando se trata de las cantidades por acción. Todas las cantidades por acción reflejan los montos por acción ordinaria y se supone una dilución a menos que se especifique lo contrario; además, están basadas en importes no redondeados. Se hicieron algunas reclasificaciones a cantidades del año anterior para adaptarlas a la presentación de 2006. comenzamos a administrar centralmente los derivados de productos básicos en nombre de nuestras divisiones. Algunos de los derivados de productos básicos, sobre todo los relacionados con la compra de energía para usarla en nuestras divisiones, no califican para el tratamiento de contabilidad de salvaguardas. Estos derivados cubren el riesgo subyacente del precio de las materias primas y no se insertaron con propósitos especulativos. Tales derivados están marcados para comercializarse y las ganancias y pérdidas resultantes se reconocen en gastos corporativos sin asignar. Estas ganancias y las pérdidas se reflejan posteriormente en los resultados de la división cuando las divisiones reciben los productos básicos subyacentes. Por lo tanto, los resultados de la división reflejan el precio de compra de la energía u otros bienes. Los resultados de la división se basan en cómo nuestro presidente y director general valora el desempeño y reasigna los recursos a nuestras divisiones. Los resultados de la división excluyen ciertos cargos de reestructuración y deterioro iniciados por el corporativo. Consulte la sección "Operaciones" en Discusión y análisis de la administración si necesita información adicional sin auditar referente a nuestras divisiones. Nuestras divisiones Fabricamos o contratamos a fabricantes, comercializamos y vendemos una gran variedad de snacks salados, dulces y basados en cereales, bebidas carbonatadas y sin gas, y alimentos a través de nuestras divisiones empresariales internacionales y en Norteamérica. Nuestras divisiones en Norteamérica se refieren a Estados Unidos y Canadá. Las políticas de contabilidad para las divisiones son las mismas que las descritas en la Nota 2, excepto en ciertas metodologías de asignación para gastos de remuneración basada en acciones, así como gastos de pensiones y gastos médicos de jubilados, según se describe en la información sin auditar en "Políticas fundamentales de contabilidad". Además, a partir del último trimestre de 2005, 58 Frito-Lay North America (FLNA) PepsiCo Beverages North America (PBNA) PepsiCo International (PI) Quaker Foods North America (QFNA) Facturación neta FLNA PBNA PI QFNA Total de la división Corporativo Cargos por reestructuración y deterioro Total Utilidades operativas 2006 2005 2004 $ 10,844 9,565 12,959 1,769 35,137 – 35,137 – $ 35,137 $ 10,322 9,146 11,376 1,718 32,562 – 32,562 – $ 32,562 $ 9,560 8,313 9,862 1,526 29,261 – 29,261 – $ 29,261 Utilidades operativas de las divisiones Facturación neta QFNA 5% FLNA 36% PI 27% PI 37% PBNA 27% $ 2,615 2,055 1,948 554 7,172 (733) 6,439 – $ 6,439 2005 $ 2,529 2,037 1,607 537 6,710 (788) 5,922 – $ 5,922 2004 $ 2,389 1,911 1,323 475 6,098 (689) 5,409 (150) $ 5,259 Corporativo El corporativo incluye los costos de las oficinas centrales de la empresa, las iniciativas administradas centralmente, como nuestra iniciativa BPT en América del Norte, programas no asignados de prestaciones y seguros, pérdidas y ganancias de transacciones en moneda extranjera y pérdidas y ganancias de derivados de algunos productos básicos así como ajustes de eliminación de ganancias en inventario para nuestras embotelladoras afiliadas no controladas y algunos otros elementos. QFNA 8% FLNA 31% 2006 PBNA 29% Cargos por reestructuración y deterioro — Consulte la Nota 3. Información de otras divisiones Activos totales FLNA PBNA PI QFNA Total de la división Corporativo (a) Inversiones en embotelladoras afiliadas Gastos de capital 2006 2005 2004 $ 5,969 6,567 11,274 1,003 24,813 1,739 2,995 $ 29,930 $ 5,948 6,316 9,983 989 23,236 5,331 2,651 $ 31,727 $ 5,476 6,048 8,921 978 21,423 3,569 2,336 $ 27,987 2006 $ 499 492 835 31 1,857 211 – $ 2,068 2005 $ 512 320 667 31 1,530 206 – $ 1,736 2004 $ 469 265 537 33 1,304 83 – $ 1,387 (a) Los activos corporativos consisten principalmente en dinero y equivalentes de caja, inversiones a corto plazo y propiedades, plantas y equipo. 59 Activos totales QFNA 3% Otro 17% Gasto de capital Facturación neta QFNA 2% Corporativo 10% FLNA 20% FLNA 24% Otro 22% Canadá 5% PI 40% PBNA 22% PI 38% Amortización de activos intangibles FLNA PBNA PI QFNA Total de la división Corporativo 2006 2005 2004 $ $ $ 9 77 76 – 162 – $ 162 3 76 71 – 150 – $ 150 3 75 68 1 147 – $ 147 Facturación neta(a) 2006 2005 2004 Estados Unidos $ 20,788 $ 19,937 $ 18,329 México 3,228 3,095 2,724 Reino Unido 1,839 1,821 1,692 Canadá 1,702 1,509 1,309 Todos los demás países 7,580 6,200 5,207 $ 35,137 $ 32,562 $ 29,261 Reino Unido 5% PBNA 24% Depreciación y otra amortización 2006 2005 Estados Unidos 59% México 9% Activos de larga duración 2004 $ 432 $ 419 $ 420 282 264 258 478 420 382 33 34 36 1,225 1,137 1,096 19 21 21 $ 1,244 $ 1,158 $ 1,117 Canadá 3% Otro 24% Reino Unido 10% México 5% Estados Unidos 58% Activos de larga duración(b) 2006 2005 2004 $ 11,515 $10,723 $10,212 996 902 878 1,995 1,715 1,896 589 582 548 4,725 3,948 3,339 $ 19,820 $17,870 $16,873 (a) Representa una facturación neta de empresas en operación en esos países. (b) Activos a largo plazo que representan la propiedad, plantas y equipo, activos intangibles amortizables y no amortizables, así como inversiones en afiliados no controlados. Se ingresan estos activos en el país en el que se utilizan principalmente. Nota 2 — Políticas fundamentales de contabilidad Reconocimiento de ingresos Reconocemos el ingreso al momento de enviar o entregar a nuestros clientes con base en los términos de ventas por escrito que no permiten la devolución. Sin embargo, nuestra política de entrega directa en tiendas (DSD) y de productos refrigerados es retirar y reemplazar productos dañados y con fechas de caducidad vencidas de los anaqueles de las tiendas para asegurar que nuestros clientes reciban el producto fresco con la calidad que esperan. De la misma manera, nuestra política para productos de 60 distribución de almacén es reemplazar los productos dañados y con fechas de caducidad vencidas. De acuerdo con nuestra experiencia con esta práctica, contamos con una reserva para productos dañados y con fechas de caducidad vencidas. Consulte la sección "Políticas fundamentales de contabilidad" en Discusión y análisis de la administración, si desea información adicional sin auditar acerca de nuestra política de reconocimiento de ingresos y otras disposiciones relacionadas, incluyendo nuestra política de deudas incobrables. Estamos expuestos a una concentración de riesgo crediticio por parte de nuestros clientes Wal-Mart y PBG. En 2006, Wal-Mart representó aproximadamente el 9% de nuestra facturación neta total, incluyendo ventas de concentrados a nuestras embotelladoras, que se usan en los productos terminados que ellas les venden a Wal-Mart; y PBG representó aproximadamente el 10%. No hemos tenido problemas de crédito con estos clientes. Incentivos de ventas y otros gastos de mercado Ofrecemos incentivos de ventas y descuentos a través de varios programas tanto para nuestros clientes como para los consumidores. Los incentivos de ventas y descuentos se ingresan como una reducción de ingresos y totalizaron $10,100 millones en 2006, $8,900 millones en 2005 y $7,800 millones en 2004. Aunque la mayor parte de estos incentivos tienen plazos que no superan un año, ciertos arreglos, como los derechos de servicio de refrescos, se extienden más allá de un año. Los costos en los que se incurrió para obtener estos acuerdos se reconocen por un periodo máximo equivalente a la duración del contrato, y el saldo restante de $297 millones al 30 de diciembre de 2006 y de $321 millones al 31 de diciembre de 2005 se incluye en los activos actuales y otros activos en nuestro balance. Consulte la sección "Políticas fundamentales de contabilidad" en Discusión y análisis de la administración si desea información adicional sin auditar acerca de nuestros incentivos de ventas. Otros gastos de mercado son los costos de publicidad y otras actividades de mercadotecnia y se ingresan como ventas, gastos administrativos y generales. Los gastos de publicidad fueron de $1,700 millones en 2006, $1,800 millones en 2005 y $1,700 millones en 2004. Los costos de publicidad diferidos no se consideran gastos hasta el año en que se usan por primera vez y consisten en: • prepagos a los medios y servicios personales, • materiales promocionales en inventario y • costos de producción de publicidad futura en los medios. Los costos de publicidad diferidos de $171 millones y $2020 millones a fines de 2006 y 2005 respectivamente se clasifican como gastos prepagados en nuestro balance. Costos de distribución Los costos de distribución incluyen los costos de envío y manejo, y se ingresan como gastos de ventas, gastos generales y administrativos. Los gastos de manejo y envío fueron de $4,600 millones en 2006, $4,100 millones en 2005 y $3,900 millones en 2004. Equivalentes de caja Los equivalentes de caja son inversiones con vencimiento original a tres meses o menos que no pretendemos renovar una vez pasados los tres meses. Costos del software Capitalizamos los costos de cierto software de computadora y del desarrollo de software incurridos en relación con el desarrollo o la obtención de software de computadora para uso interno. Los costos capitalizados del software se incluyen en propiedad, planta y equipo en nuestro balance y se amortizan en línea directa cuando se colocan en servicio a lo largo de la vida útil estimada del software, que es de alrededor de cinco a siete años. Los costos netos capitalizados de software y desarrollo fueron de $537 millones al 30 de diciembre de 2006 y de $327 millones al 31 de diciembre de 2005. • Gastos de remuneración basada en acciones — Nota 6 y, si necesita información adicional sin auditar, consulte "Políticas fundamentales de cuentas" en Discusión y análisis de la administración. • Planes de ahorros, pensiones y servicios médicos para jubilados — Nota 7 y, si necesita información adicional sin auditar, consulte "Políticas fundamentales de cuentas" en Discusión y análisis de la administración. • Administración de riesgos — Nota 10 y, si necesita información adicional sin auditar, consulte "Riesgos del negocio" en Discusión y análisis de la administración. Compromisos y contingencias Declaraciones de contabilidad recientes Estamos sujetos a diversas reclamaciones y contingencias relacionadas con demandas, cuestiones fiscales y asuntos ambientales, así como compromisos provenientes de obligaciones contractuales y comerciales. Reconocemos los pasivos para contingencias y compromisos cuando una pérdida es probable y cuantificable. Consulte la Nota 9 si necesita información adicional acerca de nuestros compromisos. Como se menciona en la Nota 6, adoptamos las disposiciones de SFAS 123R a partir del 1 de enero de 2006. Como se menciona en la Nota 7, adoptamos las disposiciones de SFAS 158 a partir del 30 de diciembre de 2006. En septiembre de 2006, SEC publicó SAB 108, acerca de la diversidad en la práctica de cuantificar aserciones erróneas de estados financieros. SAB 108 requiere que cuantifiquemos aserciones erróneas con base en su impacto en cada uno de nuestros estados financieros y declaraciones relacionadas. El 30 de diciembre de 2006, adoptamos SAB 108. Nuestra adopción de SAB 108 no afectó nuestros estados financieros. En julio de 2006, FASB publicó FIN 48, que clarifica la contabilidad en cuanto a incertidumbre en las posiciones de impuestos. FIN 48 requiere que reconozcamos en nuestros estados financieros el impacto de una posición de impuestos, si es más probable que esa posición pueda sostenerse en la auditoría, con base en los méritos técnicos de la posición. Las disposiciones de FIN 48 están en vigor desde principios de nuestro año fiscal 2007, y el efecto acumulativo del cambio en el principio de contabilidad se registra como un ajuste a la apertura de ganancias retenidas. No esperamos que nuestra adopción de FIN 48 afecte significativamente nuestros estados financieros. En septiembre de 2006, el FASB publicó SFAS 157, que define el valor justo, establece un marco para medir el valor justo, y amplía las declaraciones sobre medidas de valor justo. Las disposiciones de SFAS 157 están en vigor desde principios de nuestro año fiscal 2008. Estamos evaluando actualmente el impacto de adoptar SFAS 157 en nuestros estados financieros. Investigación y desarrollo Llevamos a cabo una gran variedad de actividades de investigación y desarrollo. Estas actividades implican principalmente el desarrollo de nuevos productos, la mejora en la calidad de los productos existentes, la mejora y modernización de los procesos de producción, y del desarrollo y la implementación de nuevas tecnologías para aumentar la calidad y el valor tanto de las líneas de productos actuales como propuestas. Los costos de investigación y desarrollo fueron de $344 millones en 2006 y $340 millones en 2005 y se registran como gastos de ventas, generales y administrativos. Otras políticas de contabilidad importantes Nuestras otras políticas de contabilidad importantes se detallan de la siguiente manera: • Activos intangibles, propiedad, planta y equipo — Nota 4 y, si desea información adicional sin auditar acerca de temas como marcas, prestigio y clientela, consulte "Políticas fundamentales de contabilidad" en Discusión y análisis de la administración. • Impuesto sobre la renta — Nota 5 y, si necesita información adicional sin auditar, consulte "Políticas fundamentales de cuentas" en Discusión y análisis de la administración. 61 Nota 3 — Cargos por reestructuración y deterioro Cargos por reestructuración y deterioro 2006 En 2006 incurrimos en un cargo de $67 millones de dólares ($43 millones después de impuestos o $0.03 por acción) asociado a la consolidación de la red de manufacturas de FLNA con el cierre de dos plantas en Estados Unidos, y con la racionalización de otros activos, para aumentar la productividad de las manufacturas y las eficiencias de la cadena de suministros. El cargo comprendía $43 millones de deterioro de activos, $14 millones en costos de cesantía y otros costos relacionados con los empleados y $10 millones de otros costos. Los costos relacionados con los empleados reflejan principalmente los costos de finiquito de aproximadamente 380 empleados. Esperamos que todos los pagos en efectivo relacionados con este cargo se paguen para finales de 2007. Cargos por reestructuración 2005 En 2005, incurrimos en un cargo de $83 millones de dólares ($55 millones después de impuestos o $0.03 por acción) asociada a las acciones tomadas para reducir los costos de nuestras operaciones, sobre todo mediante las reducciones de personal. De este cargo, $34 millones están relacionados con FLNA, $21 millones con PBNA, $16 millones con PI y $12 millones del Corporativo. La mayor parte de este cargo tuvo que ver con el despido de aproximadamente 700 empleados. La mayoría de estos despidos se llevaron a cabo a partir del 30 de diciembre de 2006 y prácticamente no queda ninguna base contable devengada. Cargos por reestructuración y deterioro 2004 En 2004, incurrimos en un cargo de $150 millones de dólares ($96 millones después de impuestos o $0.06 por acción) asociados a la consolidación de la red de manufacturas de FLNA como parte de su programa continuo de productividad. De este cargo, $93 millones estuvieron relacionados con el deterioro de activos que refleja principalmente el cierre de cuatro plantas en Estados Unidos. La producción de estas plantas se reubicó en otras instalaciones de FLNA en Estados Unidos. Los restantes $57 millones de dólares incluyeron costos relacionados con los empleados de $29 millones, costos de finiquito de contratos por $8 millones y otros costos de salida por $20 millones. Los costos relacionados con los empleados reflejan sobre todo los costos de finiquito de alrededor de 700 empleados. La mayor parte de estos despidos se llevaron a cabo a partir del 30 de diciembre de 2006 y prácticamente no queda ninguna base contable devengada. Nota 4 — Propiedad, planta y equipo y activos intangibles Vida útil promedio Propiedad, planta y equipo, Tierra y mejoras Edificios y mejoras Maquinaria y equipo, incluyendo flotillas y software Construcción en progreso 10 – 30 años 20 – 44 5 – 15 Depreciación acumulada Gasto por depreciación Activos intangibles amortizables, neto Marcas Otros intangibles identificables Amortización acumulada Gasto de amortización 62 5 – 40 3 – 15 2006 $ 2005 2004 756 4,095 12,768 1,439 19,058 (9,371) $ 9,687 $ 1,182 $ 685 3,736 11,658 1,066 17,145 (8,464) $ 8,681 $ 1,103 $1,062 $ 1,288 290 1,578 (941) $ 637 $162 $ 1,054 257 1,311 (781) $ 530 $150 $147 La depreciación y la amortización se reconocen proporcionalmente a lo largo de la vida útil estimada de un activo. La tierra no se deprecia y una construcción en progreso no se deprecia sino hasta que está lista para el servicio. Se espera que la amortización de activos intangibles en cada uno de los próximos cinco años, basada, en promedio, en los tipos de cambio de 2006, sea de $49 millones de dólares en 2007, $49 millones en 2008, $47 millones en 2009, $46 millones en 2010 y $44 millones en 2011. Los activos depreciables y amortizables sólo se evalúan por deterioro cuando se presenta un cambio significativo en el entorno operativo o macroeconómico. En estas circunstancias, si una evaluación del flujo de efectivo sin descuento indica un deterioro, el activo se asienta de acuerdo con su valor justo estimado, que se basa en un flujo de efectivo futuro con descuento. Las vidas útiles se evalúan periódicamente para determinar si ha ocurrido algún evento o circunstancia que indique la necesidad de una revisión. Consulte la sección "Políticas fundamentales de contabilidad" en Discusión y análisis de la administración, si necesita información adicional sin auditar acerca de nuestras políticas de marcas amortizables. Activos intangibles no amortizables Una marca perpetua y el prestigio y clientela se evalúan por deterioro al menos una vez al año. Si la cantidad asociada a una marca perpetua excede su valor justo, según se determine por sus flujos de efectivo descontados, se reconoce una pérdida por deterioro en una cantidad equivalente a dicho excedente. El prestigio y la clientela se evalúan mediante una prueba de deterioro de dos etapas en la unidad de la que provienen. La unidad de la que provienen puede ser una división o un negocio dentro de una división. En la primera etapa se compara el valor contable de una unidad de Balance, princ. 2005 Adquisiciones Frito-Lay North America Prestigio y clientela PepsiCo Beverages North America Prestigio y clientela Marcas PepsiCo International Prestigio y clientela Marcas Quaker Foods North America Prestigio y clientela Corporativo Intangible de pensiones Total de prestigio y clientela Total de marcas Total de intangible de pensiones $ 138 $ – 2,161 59 2,220 – – – 1,435 869 2,304 278 263 541 175 – 5 3,909 928 5 $ 4,842 – 278 263 – $ 541 Conversión Balance, y otros final de 2005 $ 7 3 – 3 (109) (106) (215) – (4) (99) (106) (4) $ (209) $ origen, incluyendo prestigio y clientela, con su valor justo, según se determine por sus flujos de efectivo descontados. Si el valor contable de esta unidad excede el valor justo, completamos la segunda etapa para determinar el total de la pérdida por deterioro de prestigio y clientela que debemos registrar. En el segundo paso, determinamos un valor justo implícito del prestigio y clientela de la unidad de origen asignando el valor justo de dicha unidad a todos los activos y pasivos que no sean prestigio y clientela (incluyendo cualquier activo intangible no reconocido). El monto de la pérdida por deterioro es igual al exceso del valor contable del prestigio y la clientela sobre el valor justo implícito de dicho prestigio y clientela. Las evaluaciones de deterioro requeridas no tuvieron como resultado ninguna erogación de este tipo. El cambio en el valor contable de activos intangibles no amortizables es el siguiente: Adquisiciones Conversión y otros $ – Balance, Final de 2006 145 $ 139 2,164 59 2,223 39 – 39 – – – 2,203 59 2,262 1,604 1,026 2,630 183 – 183 145 127 272 1,932 1,153 3,085 175 – – 175 1 4,088 1,085 1 $ 5,174 – 361 – – $ 361 (1) 145 127 (1) $ 271 $ 284 – 4,594 1,212 – $ 5,806 63 Nota 5 — Impuestos sobre la renta Ingresos antes del impuesto sobre la renta: operaciones en curso Estados Unidos........................................................................................................................ Extranjero ............................................................................................................................... Provisión para el impuesto sobre la renta: operaciones en curso Actual: Estados Unidos Federal...................................................................................... Extranjero ........................................................................................................... Estatal ................................................................................................................. Diferido: Estados Unidos Federal...................................................................................... Extranjero ........................................................................................................... Estatal ................................................................................................................. Conciliación de las tasas fiscales — operaciones en curso Tasas fiscales federales estatutarias de Estados Unidos ....................................................... Impuesto estatal sobre la renta, neto del beneficio fiscal federal de Estados Unidos ...... Impuestos sobre la repatriación de acuerdo con AJCA........................................................ Menores impuestos sobre resultados extranjeros ................................................................ Pago de la auditoría de años anteriores............................................................................... Ajustes fiscales 2006 ............................................................................................................... Otro, neto ............................................................................................................................... Tasa de impuestos anual ........................................................................................................ Pasivos fiscales diferidos Inversión en afiliados no controlados ................................................................................... Propiedad, planta y equipo ................................................................................................... Prestaciones de pensiones ..................................................................................................... Activos intangibles además de prestigio y clientela no deducible...................................... Bonos cupón cero ................................................................................................................... Otros........................................................................................................................................ Pasivos fiscales diferidos brutos............................................................................................. Activos fiscales diferidos Beneficios netos utilizables en el ejercicio fiscal del siguiente año .................................... Remuneración basada en acciones........................................................................................ Prestaciones de servicios médicos para jubilados................................................................. Otras prestaciones relacionadas con los empleados ............................................................ Prestaciones de pensiones ..................................................................................................... Otros........................................................................................................................................ Activos fiscales diferidos brutos ............................................................................................ Exenciones de avalúos............................................................................................................ Activos fiscales diferidos, neto .............................................................................................. Pasivos fiscales diferidos netos .............................................................................................. Impuestos diferidos incluidos en: Activos: Gastos prepagados y otros activos vigentes ..................................................................... Pasivos: Impuestos sobre la renta diferidos .................................................................................... Análisis de exenciones de avalúos Balance, a principios de año .................................................................................................. Disposición/(beneficio) ....................................................................................................... Otras adiciones/(deducciones) ........................................................................................... Balance, a final de año........................................................................................................... 64 2006 2005 2004 $ 3,844 3,145 $ 6,989 $ 3,175 3,207 $ 6,382 $ 2,946 2,600 $ 5,546 $ $ 1,638 426 118 2,182 137 (26) 11 122 $ 2,304 $ 1,030 256 69 1,355 11 5 1 17 $ 1,372 776 569 56 1,401 (31) (16) (7) (54) $ 1,347 35.0% 0.5 – (6.5) – (8.6) (1.1) 19.3% 35.0% 1.4 7.0 (6.5) – – (0.8) 36.1% $ 1,103 784 – 169 27 221 2,304 $ 667 443 541 342 38 592 2,623 (624) 1,999 $ 305 608 426 400 342 – 520 2,296 (532) 1,764 $ 1,203 993 772 863 135 35 169 2,967 $223 $231 $528 $1,434 $532 71 21 $624 35.0% 0.8 – (5.4) (4.8) – (0.9) 24.7% $564 (28) (4) $532 $438 118 8 $564 Consulte la sección "Políticas fundamentales de contabilidad" en Discusión y análisis de la administración, si necesita información adicional sin auditar acerca de nuestras políticas del impuesto sobre la renta, incluyendo nuestras reservas para estos impuestos. Traspaso a un periodo posterior, créditos y exenciones En varias jurisdicciones nacionales y extranjeras en las que se nos permite el uso de pérdidas operativas fiscales de periodos previos para reducir los ingresos futuros sujetos a impuestos, se están llevando a cabo traspasos de pérdidas operativas al siguiente periodo, por un total de $6,100 millones de dólares a finales de 2006. Estas pérdidas operativas vencerán de la siguiente manera: $200 millones en 2007, $5,000 millones entre 2008 y 2026 y $900 millones que pueden traspasarse a periodos posteriores indefinidamente. Además, algunos créditos fiscales generados en periodos anteriores por un monto aproximado de $33.9 millones de dólares, están disponibles para reducir algunos pasivos fiscales en el extranjero hasta 2011. Establecemos exenciones de avalúos para nuestros activos fiscales diferidos cuando la cantidad de ingresos sujetos a impuestos que se espera en el futuro no podrá solventar el uso de la deducción o crédito. Ganancias internacionales sin distribuir La ley American Jobs Creation Act (AJCA) creó un incentivo de una sola vez para que las empresas estadounidenses devuelvan al país las ganancias internacionales no distribuidas al proporcionar una deducción sobre los dividendos recibidos del 85%. En 2005, repatriamos aproximadamente $7,500 millones en ganancias consideradas antes como reinvertidas indefinidamente fuera de Estados Unidos y registramos gastos de impuesto sobre la renta de $460 millones relacionados con esta repatriación. Con excepción de los ingresos repatriados, pensamos continuar reinvirtiendo las ganancias fuera Estados Unidos en el futuro previsible y, por lo tanto, no hemos reconocido ningún gasto fiscal en Estados Unidos sobre estas ganancias. Al 30 de diciembre de 2006, teníamos aproximadamente $10,800 millones de dólares en ganancias internacionales no distribuidas. Reservas Pueden pasar varios años antes de que se audite y se resuelva alguna cuestión en particular para la que tengamos establecida una reserva. La cantidad de años con auditorías fiscales pendientes varía dependiendo de la jurisdicción fiscal. En 2006, reconocimos beneficios fiscales que no son en efectivo por $602 millones de dólares y prácticamente todos ellos estaban relacionados con el examen del IRS de nuestras declaraciones de impuestos sobre la renta consolidadas de los años 1998 a 2002. El IRS publicó un Informe de agente de renta (RAR), y estamos de acuerdo con su conclusión, excepto en un punto que seguimos disputando. Los ajustes acordados se relacionan con precios de transferencias y otras transacciones diversas, incluyendo ciertas adquisiciones, la oferta pública de PBG, así como la reestructuración de nuestras operaciones internacionales de snacks durante el periodo de la auditoría. Durante 2004, reconocimos $266 millones en beneficios fiscales relacionados con una resolución favorable de ciertas cuestiones fiscales previamente pendientes. Además, en 2004 reconocimos un beneficio fiscal de $38 millones tras un acuerdo con el IRS en lo tocante a un problema previo relacionado con nuestras operaciones descontinuadas en restaurantes. El IRS ha comenzado sus auditorías de nuestras declaraciones fiscales de los años 2003 a 2005. Aunque con frecuencia es difícil predecir el resultado final o cuándo se llevará a cabo la resolución de una cuestión fiscal en particular, creemos que nuestras reservas reflejan los resultados probables de las contingencias fiscales conocidas. Ajustamos estas reservas, así como los intereses relacionados, a la luz de los cambios y circunstancias. Los arreglos de cualquier elemento en particular por lo general requieren del uso de efectivo. Las resoluciones favorables se reconocen como una reducción en nuestra tasa de impuestos anual en ese año. Nuestras reservas fiscales, que cubren tanto a las jurisdicciones extranjeras como a las federales y estatales de Estados Unidos, se presentan en nuestro balance junto con otros pasivos (véase la Nota 14), excepto para las cantidades relacionadas con los elementos que esperamos pagar el próximo año y que están incluidos en el impuesto sobre la renta actual que debemos pagar. Para más información sin auditar acerca del impacto de la resolución de cuestiones fiscales pendientes, consulte "Otros resultados consolidados". Como se menciona en la Nota 2, adoptaremos las disposiciones de FIN 48 desde principios de nuestro año fiscal 2007. Nota 6 — Remuneración basada en acciones Nuestro programa de remuneración basada en acciones es un programa amplio, diseñado para atraer y retener a los empleados, al mismo tiempo que se sincroniza el interés de los empleados con el de los accionistas. La mayor parte de nuestros empleados participa en nuestro programa de remuneración basada en acciones. Además, los miembros del consejo de administración participan en nuestro programa de remuneración basada en acciones en función del tiempo que han trabajado en el consejo. De acuerdo con el plan de incentivos a largo plazo de 2003 (LTIP, por sus siglas en inglés), nuestro único plan activo basado en acciones, a los empleados se les otorgan opciones accionarias y unidades de acciones restringidas, o RSU. El gasto de compensación basada en acciones fue de $270 millones de dólares en 2006, $311 millones en 2005 y $368 millones en 2004. Los beneficios relacionados del impuesto sobre la renta reconocidos en las ganancias fueron de $80 millones en 2006, $87 millones en 2005 y $103 millones en 2004. El costo de la compensación basada en acciones que se capitalizó con respecto a nuestra iniciativa BPT fue de $3 millones en 2006, $4 millones en 2005 y nada en 2004. A finales de 2006, 36 millones de acciones se pusieron a la disposición para el otorgamiento de remuneración basada en acciones, a futuro. Consulte la sección "Políticas fundamentales de contabilidad" en Discusión y análisis de la administración, para información adicional sin auditar acerca de nuestros programas de remuneración basada en acciones. 65 Método de contabilidad y suposiciones Llevamos la contabilidad de las opciones accionarias de nuestros empleados, que incluye otorgamientos en los términos de nuestro programa ejecutivo y del programa SharePower de base amplia de acuerdo con el método de valor justo de contabilidad, usando el modelo de avalúo Black-Scholes para medir los gastos de las opciones accionarias en la fecha del otorgamiento. Todos los incentivos de opciones accionarias tienen un precio de ejercicio igual al valor real del mercado de nuestras acciones ordinarias en la fecha de la concesión y por lo general tienen un plazo de 10 años. El valor justo de los otorgamientos de opciones accionarias se amortiza como gasto en el periodo de adquisición de derechos, por lo general de tres años. Los ejecutivos a quienes se les otorguen incentivos a largo plazo de acuerdo con su desempeño tendrán la opción de elegir entre opciones accionarias o unidades de acciones restringidas (RSU). Los ejecutivos que seleccionen RSU recibirán una por cada cuatro opciones accionarias que de otro modo hubieran recibido. Los ejecutivos de alto nivel no pueden elegir y se les otorgan 50% en acciones y 50% en RSU. El gasto de RSU se basa en el valor justo de las acciones de PepsiCo en la fecha del otorgamiento y se amortiza a lo largo del periodo de adquisición de derechos, que es generalmente de tres años. Cada RSU puede cambiarse por una de nuestras acciones después del periodo de adquisición de derechos. El otorgamiento de las RSU para ejecutivos de alto nivel depende del logro de objetivos de rendimiento establecidos previamente. No hay reducciones al precio del ejercicio de adjudicaciones emitidas anteriormente, y cualquier reevaluación del precio de las adjudicaciones requerirá de la aprobación de los accionistas. El 1 de enero de 2006, adoptamos la Declaración financiera de estándares de contabilidad SFAS 123R, según el método en perspectiva modificado. Puesto que anteriormente habíamos aplicado nuestros planes de remuneración basada en acciones con base en las disposiciones del valor justo de SFAS 123, nuestra adopción no afectó de manera apreciable nuestra situación financiera ni los resultados de nuestras operaciones. En los términos de SFAS 123R, los beneficios fiscales reales por arriba de los beneficios fiscales previamente establecidos con el otorgamiento se registran como una entrada de efectivo de financiamiento. Antes de la adopción, este excedente de beneficios fiscales se registraba como una entrada de efectivo de operaciones. Entre nuestras suposiciones sobre el promedio ponderado del valor justo Black-Scholes están: Expectativa de vida Tasa de interés libre de riesgos Volatilidad esperada Rendimiento de dividendos esperado 2006 2005 2004 6 años 4.5% 18% 1.9% 6 años 3.8% 23% 1.8% 6 años 3.3% 26% 1.8% A continuación presentamos un resumen de nuestra actividad de compensación basada en acciones para el año que concluyó el 30 de diciembre de 2006: Nuestra actividad de opciones accionarias Pendiente al 1 de enero de 2006 Otorgado Ejercido Caducas/vencidas Pendiente al 30 de diciembre de 2006 Para ejercerse al 30 de diciembre de 2006 Opciones (a) precio promedio (b) 150,149 12,519 (31,056) (3,863) 127,749 91,381 $42.03 57.72 38.61 49.06 $44.24 $41.02 Vida promedio (años)(c) 5.46 4.42 Valor intrínseco agregado (d) $2,339,562 $1,967,843 (a) Las opciones están en miles de dólares e incluyen las opciones previamente otorgadas en los planes de Quaker. No pueden otorgarse más opciones o acciones adicionales en los planes de Quaker. (b) Promedio ponderado del precio de ejercicio. (c) Promedio ponderado de vida contractual restante. (d) en miles. Nuestra actividad en RSU RSUs (a) Pendiente al 1 de enero de 2006 Otorgadas Convertidas Caducas/vencidas Pendiente al 30 de diciembre de 2006 5,669 2,992 (183) (593) 7,885 (a) RSUs en miles. (b) Valor intrínseco ponderado promedio a la fecha del otorgamiento. (c) Promedio ponderado de vida contractual restante. (d) en miles. 66 Valor intrínseco promedio (b) $50.70 58.22 50.00 53.17 $53.38 Vida promedio (años) (c) 1.38 Valor intrínseco agregado (d) $493,201 Otra información de remuneración basada en acciones Opciones accionarias Promedio ponderado del valor justo de las opciones otorgadas Valor total intrínseco de opciones ejercidas(a) RSUs Número total de RSUs otorgadas (a) Promedio ponderado del valor intrínseco de las RSUs otorgadas Valor total intrínseco de RSUs convertidas(a) 2006 2005 2004 $12.81 $686,242 $13.45 $632,603 $12.04 $667,001 2,992 $58.22 $10,934 3,097 $53.83 $4,974 3,077 $47.28 $914 (a) En miles. Al 30 de diciembre de 2006, había $301 millones del costo de remuneración total no reconocido relacionado con otorgamientos de remuneración basada en acciones no realizados. Se espera que esta remuneración no reconocida se reconozca en un promedio ponderado de un año y medio. Nota 7 - Planes de pensiones, jubilaciones, gastos médicos y fondos de ahorro Nuestros planes de pensión cubren a los empleados de tiempo completo en Estados Unidos y a algunos empleados internacionales. Las prestaciones se determinan ya sea con base en los años de trabajo o en una combinación de años de trabajo e ingresos. Los jubilados de Estados Unidos y Canadá también tienen derecho a prestaciones de seguro médico y seguro de vida (seguro médico de los jubilados) si satisfacen los requisitos de edad y años de trabajo. Por lo general nuestro porcentaje de costos médicos para jubilados tiene un límite en cantidades especificadas en dólares, que varía de acuerdo con los años de trabajo y las contribuciones de los jubilados al costo total. Tomamos como medida el 30 de septiembre y todos los planes de activos y pasivos se reportan a partir de esa fecha. Otras ganancias y pérdidas que resultan de la experiencia real que difiere de nuestras suposiciones y de los cambios en las mismas también se determinan en cada fecha de medición. Si esta ganancia o pérdida acumulada neta sobrepasa en 10% los activos o pasivos del plan, una parte de la ganancia o de la pérdida neta se incluye en los gastos del próximo año. El costo o el beneficio de los cambios del plan que aumentan o disminuyen las prestaciones por los años de trabajo previo del empleado (costo/(Crédito) del servicio previo) se incluye en ganancias en un patrón de línea recta sobre el promedio del periodo restante de años de trabajo de los que se beneficiarán, que es aproximadamente de 11 años para el gasto de pensiones y aproximadamente 13 años para los gastos médicos para jubilados. Antes de la aplicación de SFAS 158 Otros activos intangibles no amortizables Otros activos Activos totales Cuentas por pagar y otros pasivos actuales Otros pasivos Impuesto sobre la renta diferido Pasivos totales Acumulado de otras pérdidas globales Capital común total de accionistas $1,229 $2,979 $31,946 $6,475 $4,127 $1,419 $14,935 $603 $17,090 El 30 de diciembre de 2006 adoptamos SFAS 158, que requiere que reconozcamos la situación de fondo excedente o insuficiente de nuestros planes como un activo o un pasivo en nuestro balance al 30 de diciembre de 2006. Los cambios subsiguientes en la situación de los fondos se reconocerán a través de los ingresos globales en el año en que ocurran. SFAS 158 requieren también que, a partir de 2008, nuestras suposiciones utilizadas para medir nuestros gastos anuales de pensiones y gastos médicos de los jubilados se determinen a la fecha del balance y que todos los activos y pasivos del plan se ingresen a esa fecha. De acuerdo con SFAS 158, las cantidades del año anterior no se han ajustado. El siguiente cuadro ilustra el efecto acumulativo de la aplicación de SFAS 158 en artículos de línea individuales en nuestro balance, al 30 de diciembre de 2006: Ajustes $(17) $(1,999) $(2,016) $21 $497 $(891) $(373) $1,643 $(1,643) Después de la aplicación de SFAS 158 $1,212 $980 $29,930 $6,496 $4,624 $528 $14,562 $2,246 $15,447 67 Pensión 2006 2005 Serv. médico p/jubilados 2006 Estados Unidos Cambios en pasivos de prestaciones a futuro Pasivos al principio del año $5,771 $4,968 Costo de servicio 245 213 Costo de interés 319 296 Correcciones al plan 11 – Contribuciones del participante – – Experiencia (ganancia)/pérdida (163) 517 Pagos de prestaciones (233) (241) Pérdida por arreglos/reducción (7) – Prestaciones especiales de finiquito 4 21 Ajuste de divisas – – Otro – (3) Pasivos al final del año $5,947 $5,771 Cambio en el valor justo de los activos del plan Valor justo al principio del año $5,086 $4,152 Rendimiento real de los activos del plan 513 477 Contribuciones de los empleados/financiamiento 19 699 Contribuciones del participante – – Pagos de prestaciones (233) (241) Pérdida por arreglos/reducción (7) – Ajuste de divisas – – Otro – (1) Valor justo al final del año $5,378 $5,086 Conciliación del estado financiado Estado financiado $(569) $(685) Ajuste para las contribuciones del cuarto trimestre 6 5 Costo/(crédito) del servicio previo no reconocido – 5 Pérdida no reconocida – 2,288 Cantidad neta reconocida $(563) $1,613 Cantidades reconocidas Otros activos $185 $2,068 Activos intangibles – – Otros pasivos actuales (19) – Otros pasivos (729) (479) Mínimo de pasivos de pensiones – 24 Cantidades netas reconocidas $(563) $1,613 Cantidades incluidas en otras pérdidas acumuladas (antes de impuestos) Pérdida neta $1,836 $ – Costo/(Crédito) del servicio previo 13 – Mínimo de pasivos de pensiones – 24 Total $1,849 $24 Componentes de (la reducción)/el incremento en la pérdida neta Cambio en la tasa de descuento $(123) $ 365 Cambios en las suposiciones relacionadas con los empleados (45) 57 Experiencia relacionada con los pasivos distinta de las suposiciones 5 95 Rendimiento del activo real, distinto del rendimiento esperado (122) (133) Amortización de pérdidas (164) (106) Otros, incluyendo ajustes en divisas y la Ley Medicare de 2003 (3) (3) Total $(452) $(275) Pasivos a fin de año por servicio a la fecha $4,998 $4,783 68 2005 2006 2005 952 32 55 3 10 203 (28) – – (68) 104 $1,263 $1,312 46 72 – – (34) (75) – 1 – 48 $1,370 $1,319 40 78 (8) – (45) (74) – 2 – – $1,312 Internacional $1,263 52 68 8 12 20 (38) (6) – 126 6 $1,511 $ $1,099 112 30 12 (38) – 116 (1) $1,330 $ 838 142 104 10 (28) – (61) 94 $1,099 $ – – 75 – (75) – – – $ – $ – – 74 – (74) – – – $ – $(181) 13 – – $(168) $(164) 4 17 474 $331 $(1,370) 16 – – $(1,354) $(1,312) 19 (113) 402 $(1,004) $ 6 – (2) (172) – $(168) $367 1 – (41) 4 $331 $ – – (84) (1,270) – $(1,354) $ $475 24 – $499 $– – 4 $4 $ 364 (101) – $ 263 $– – – $– $(30) $ 61 $ 2 $194 – – – (1,004) – $(1,004) 6 2 – – 6 7 (4) (54) (30) (29) (73) (15) – 21) – (26) 46 $ 1 $1,239 (22) $ 93 $1,047 17 $(38) (52) $(71) Los componentes de gastos de prestaciones son los siguientes: Pensión 2006 2005 2004 Serv. médico p/jubilados 2006 Estados Unidos Componentes de gastos de prestaciones Costo del servicio $ 245 Costo de interés 319 Rendimiento esperado de los activos del plan (391) Amortización de costos/(crédito) del servicio previo 3 Amortización de pérdida neta 164 340 Pérdida por arreglos/reducción 3 Prestaciones especiales de finiquito 4 Total $ 347 $ 213 296 (344) 3 106 274 – 21 $ 295 2005 2004 2006 2005 2004 $ 27 47 (65) 1 9 19 1 1 $ 21 $ 46 72 – (13) 21 126 – 1 $ 127 $ 40 78 – (11) 26 133 – 2 $ 135 $ 38 72 – (8) 19 121 – 4 $125 Internacional $ 193 271 (325) 6 81 226 4 19 $ 249 $ 52 68 (81) 2 29 70 – – $ 70 $ 32 55 (69) 1 15 34 – – $ 34 Las cantidades estimadas para la amortización de otras pérdidas completas acumuladas en el gasto de prestaciones en 2007 para nuestros planes de gastos médicos y pensiones para jubilados son las siguientes: Pensión Estados Unidos Pérdida neta Costo /(crédito) del servicio previo Total Serv. médico p / jubilados Internacional $136 5 $141 $29 3 $32 $ 18 (13) $ 5 La tabla siguiente proporciona las suposiciones del promedio ponderado utilizadas para determinar los pasivos de prestaciones proyectados y los gastos de prestaciones para nuestros planes de gastos médicos y pensiones para jubilados: Pensión 2006 2005 2004 Serv. médico p/jubilados 2006 Estados Unidos Suposiciones de promedio ponderado Tasa de descuento de pasivos La tasa de descuento de gasto Rendimiento esperado de los activos del plan Tasa de incrementos salariales 5.8% 5.7% 7.8% 4.5% 5.7% 6.1% 7.8% 4.4% 2005 2004 2006 2005 2004 6.1% 6.1% 8.0% 3.9% 5.8% 5.7% – – 5.7% 6.1% – – 6.1% 6.1% – – Internacional 6.1% 6.1% 7.8% 4.5% 5.2% 5.1% 7.3% 3.9% 5.1% 6.1% 8.0% 4.1% La siguiente tabla proporciona información seleccionada sobre los planes con obligaciones por servicio a la fecha y responsabilidad total de prestaciones, además de los activos del plan: Pensión 2006 2005 Estados Unidos Información seleccionada para planes con obligaciones por servicio a la fecha, además de los activos del plan Pasivo por el servicio a la fecha Valor justo de los activos del plan Información seleccionada para planes con pasivos de prestaciones, además de los activos del plan Pasivo de prestaciones Valor justo de los activos del plan Serv. médico p/jubilados 2006 2005 2006 2005 Internacional $(387) $1 $(374) $8 $(286) $237 $(65) $33 $(754) $1 $(2,690) $1,758 $(1,387) $1,200 $(1,158) $985 $(1,370) – $(1,312) – De los pasivos de prestaciones de pensión totales proyectados a fin de 2006, $701 millones se relacionan con planes en los que no aportamos fondos debido a que el financiamiento de estos planes no recibe un tratamiento fiscal favorable. 69 Pagos futuros de prestaciones y financiamiento Los pagos estimados de prestaciones a futuro son: Pensión Servicios médicos de jubilados* 2007 2008 2009 2010 2011 2012-16 $265 $90 $285 $95 $310 $100 $345 $100 $375 $105 $2,490 $595 *Los pagos de prestaciones esperados a futuro por nuestros planes de servicios médicos para jubilados no reflejan ninguno de los subsidios estimados que se espera recibir como resultado de la ley Medicare. Se espera que los subsidios sean de aproximadamente $5 millones por cada año, de 2007 a 2011 y alrededor de $40 millones de 2012 a 2016. Estas prestaciones futuras a beneficiarios incluyen pagos realizados tanto de planes de pensiones financiados como sin financiamiento. En 2007, esperamos hacer contribuciones a las pensiones de hasta $150 millones, y hasta $75 millones serían fondos discrecionales. Estimamos que los pagos en efectivo que realizaremos en 2007 para los servicios médicos para jubilados serán del orden de aproximadamente $85 millones de dólares. Activos de pensiones El rendimiento esperado de los activos de un plan de pensiones está basado en nuestra experiencia histórica, nuestra estrategia de inversión del plan de pensiones y nuestras expectativas de las tasas de rendimiento a largo plazo. Utilizamos un método de valor relacionado con el mercado que reconoce la ganancia o pérdida de activos de cada año en un periodo de cinco años. Por tanto, se requieren cinco años para que la ganancia o la pérdida de cualquier año se incluya completamente en el valor de los activos del plan de pensión que se usa para calcular el rendimiento esperado. Nuestra estrategia de inversión del plan de pensiones se revisa anualmente y se establece con base en los pasivos del plan, una evaluación de las condiciones de mercado, la tolerancia al riesgo y los requerimientos de efectivo para el pago de prestaciones. Nuestro objetivo de inversión es asegurar que los fondos estén disponibles para satisfacer las obligaciones de prestaciones del plan cuando deban cumplirse. Nuestra estrategia de inversión es invertir con prudencia los activos del plan en valores de capital y deuda diversificados y de alta calidad, para lograr nuestras expectativas de rendimiento a largo plazo. Nuestra política de inversión permite también el uso de instrumentos derivados para mejorar el rendimiento global de la cartera. Usamos un tercero como consultor para ayudarnos a determinar la asignación de inversiones y a establecer nuestras suposiciones de rendimiento a largo plazo. Nuestra tasa de rendimiento esperado a largo plazo en activos de planes de Estados Unidos es de 7.8%, lo que refleja tasas de rendimiento estimado a largo plazo de 9.3% en valores de capital y 5.8% en valores de renta fija. Nuestro objetivo de asignación y la asignación de activos del plan de pensiones actual para los años 2006 y 2005 son los siguientes: Asignación actual Categoría de activo Objetivo de asignación 2006 2005 60% 40% – 100% 61% 39% – 100% 60% 39% 1% 100% valores de capital Valores de deuda Otro, principalmente efectivo Total Los activos de pensiones incluyen 5.5 millones de acciones ordinarias de PepsiCo, con un valor de mercado de $358 millones de dólares en 2006, y 5.5 millones de acciones con un valor de mercado de $311 millones en 2005. La política de inversión de PepsiCo limita la inversión en acciones al 10% del valor justo de los activos del plan, al momento de realizar la inversión. Tasas de las tendencias de costos de servicios médicos para jubilados Se asume un incremento promedio del 9% en el costo de las prestaciones de servicios médicos cubiertos para los jubilados en 2007. Se proyecta entonces que este incremento promedio decline gradualmente a 5% en 2011 y en años posteriores. Estas tasas asumidas de la tendencia de los costos de la Incremento del 1% Componentes del costo de intereses y servicio de 2006 Pasivo de prestaciones de 2006 Plan de ahorros Nuestros empleados en Estados Unidos tienen el derecho de participar en los planes de ahorro 401(k), que son planes de contribución voluntaria definidos. Los planes están diseñados para ayudar a los empleados a acumular ahorros adicionales para la 70 $4 $42 atención médica tienen un impacto en los gastos y pasivos del plan de servicios médicos para jubilados. Sin embargo, el tope en nuestra participación en los costos de los servicios médicos para jubilados limita el impacto. Un cambio de un punto porcentual en la tasa asumida de la tendencia de los costos de los servicios médicos tendría los siguientes efectos: Reducción del 1% $(3) $(36) jubilación. Realizamos contribuciones que igualan una parte de la aportación elegible de acuerdo con los años de servicio. En 2006 y 2005, nuestras contribuciones equivalentes fueron de $56 millones y $52 millones, respectivamente. Consulte la sección "Políticas fundamentales de contabilidad" en Discusión y análisis de la administración, si necesita información adicional sin auditar acerca de nuestros planes de pensiones y servicios médicos para jubilados y las políticas contables y suposiciones relacionadas. Nota 8 — Embotelladoras afiliadas no controladas Nuestras embotelladoras afiliadas no controladas más importantes son PBG y PAS. Aproximadamente el 10% de nuestra facturación neta total en 2006, 2005 y 2004 refleja las ventas a PBG. Pepsi Bottling Group Además de casi el 38% y el 41% de las acciones pendientes de PBG que poseíamos a fines de 2006 y 2005, respectivamente, contamos con el 100% de las acciones ordinarias clase B de PBG y aproximadamente el 7% del capital de Bottling Group, LLC, la principal subsidiaria de operaciones de PBG. Esto nos da una propiedad económica de alrededor del 43% y el 45% de las operaciones combinadas de PBG al cierre del año 2006 y 2005, A continuación presentamos la información financiera resumida de PBG: Activos actuales Activos no actuales Activos totales Pasivos actuales Pasivos no actuales Interés minoritario Pasivos totales Nuestra inversión Facturación neta Utilidades brutas Utilidades operativas Ingresos netos 2006 2005 2004 $ 2,749 9,178 $11,927 $2,051 7,252 540 $9,843 $1,842 $12,730 $5,920 $1,017 $522 $ 2,412 9,112 $11,524 $2,598 6,387 496 $9,481 $1,738 $11,885 $5,632 $1,023 $466 $10,906 $5,250 $976 $457 PepsiAmericas A fines de 2006 y 2005, poseíamos alrededor del 44% y el 43% de PepsiAmericas, respectivamente, y su información financiera resumida se muestra de la siguiente manera: Activos actuales Activos no actuales Activos totales Pasivos actuales Pasivos no actuales Pasivos totales Nuestra inversión Facturación neta Utilidades brutas Utilidades operativas Ingresos netos Transacciones con empresas asociadas Nuestras transacciones importantes con empresas asociadas involucran a nuestras embotelladoras afiliadas no controladas. A estas afiliadas les vendemos concentrado, mismo que se utiliza en la producción de 2006 2005 2004 $ 675 3,532 $4,207 $ 694 1,909 $2,603 $1,028 $3,972 $1,608 $356 $158 $ 598 3,456 $4,054 $ 722 1,763 $2,485 $968 $3,726 $1,562 $393 $195 $3,345 $1,423 $340 $182 bebidas carbonatadas y sin gas. También les vendemos algunos productos terminados y recibimos regalías por el uso de nuestras marcas por algunos productos. Las ventas de concentrado y productos terminados se informan como neto de embotelladoras respectivamente. Los ingresos de participación en el capital de las embotelladoras incluyen $186 millones y $126 millones antes de impuestos en nuestras ventas de acciones de PBG, en 2006 y 2005 respectivamente. Nuestra inversión en PBG, que incluye el prestigio y clientela relacionados, fue $500 millones y $400 millones más alta que nuestro interés en sus activos netos a fines del 2006 y 2005 respectivamente. De acuerdo con el precio de cierre cotizado de las acciones de PBG a fines de 2006 y 2005, el valor de mercado calculado de nuestras acciones en PBG, excluyendo nuestras inversiones en Bottling Group, LLC, excedió el saldo de nuestra inversión en aproximadamente $1,400 millones y $1,500 millones de dólares, respectivamente. Nuestra inversión en PAS, que incluye el prestigio y clientela relacionados, fue $316 millones y $292 millones más alta que nuestro interés en sus activos netos a fines del 2006 y 2005, respectivamente. De acuerdo con el precio de cierre cotizado de las acciones de PAS a fines de 2006 y 2005, el valor de mercado calculado de nuestras acciones en PepsiAmericas, excedió el saldo de nuestra inversión en alrededor de $173 millones y $364 millones de dólares, respectivamente. En enero de 2005, PAS adquirió una embotelladora regional, Central Investment Corporation. La tabla incluye los resultados de Central Investment Corporation a partir de la fecha de la transacción. financiadas. Consulte la sección "Clientes" en Discusión y análisis de la administración, si necesita información adicional sin auditar referente a estos embotelladores. 71 Estas transacciones con nuestras embotelladoras afiliadas se reflejan en nuestro estado financiero consolidado de la siguiente manera: Facturación neta Gastos de venta, generales y administrativos Cuentas y notas por cobrar Cuentas por pagar y otros pasivos actuales Estas cantidades se establecen en términos que son consistentes con otras cuentas por cobrar y cuentas por pagar comerciales. Consulte la Nota 9 relacionada 2006 2005 2004 $4,837 $87 $175 $62 $4,633 $143 $178 $117 $4,170 $114 con nuestra garantía de deuda de PBG. Además, coordinamos en total, la negociación y la compra de endulzantes y otras materias primas que requieren algunas de nuestras embotelladoras y proveedores. Una vez que hemos negociado los contratos, las embotelladoras ordenan y reciben las entregas directamente de los proveedores y pagan a los proveedores directamente. En consecuencia, estas transacciones no se reflejan en nuestros estados financieros consolidados. Como la parte contratante, podríamos ser responsables de estos proveedores en el caso de una falta de pago por parte de cualquiera de nuestras embotelladoras, pero consideramos que este riesgo es remoto. Nota 9 — Obligaciones y compromisos de deuda Obligaciones de deuda a corto plazo Vencimientos actuales de deuda a largo plazo Papel comercial (5.3% y 3.3%) Otros endeudamientos (7.3% y 7.4%) Cantidades reclasificadas como deuda a largo plazo Obligaciones de deuda a largo plazo Endeudamiento a corto plazo, reclasificado Pagarés con vencimiento en 2007-2026 (6.0% y 5.4%) Bonos de cupón cero, $425 millones con vencimiento en 2007-2012 (13.4%) Otros, con vencimiento en 2007-2016 (6.1% y 6.3%) Menos: vencimientos actuales de las obligaciones de deuda a largo plazo 2006 2005 $ 605 792 377 (1,500) $ 274 $ 143 3,140 356 (750) $2,889 $1,500 1,148 $ 750 1,161 299 208 $3,155 312 233 2,456 (605) $2,550 (143) $2,313 Las tasas de interés en la tabla anterior reflejan el promedio ponderado de las tasas a finales del año. En el segundo trimestre de 2006, entramos en un nuevo acuerdo de crédito revolvente sin garantía que nos permite préstamos de hasta $1,500 millones, sujeto a los términos y condiciones de costumbre. Los fondos que se obtuvieron mediante este contrato pueden utilizarse para propósitos corporativos generales, incluyendo el apoyo de nuestras magníficas emisiones de papel comercial. El acuerdo termina en mayo de 2011 y reemplaza nuestro crédito previo de $2,100 millones. Al 30 de diciembre de 2006, hemos reclasificado $1,500 millones de deuda a corto plazo, como deuda a largo plazo, basados en nuestra intención y capacidad de refinanciamiento en una base a largo plazo. Además, $394 millones de nuestra deuda estaban relacionados con préstamos de diversas líneas de crédito que se mantienen para nuestras divisiones internacionales Estas líneas de crédito están sujetas a los términos y condiciones bancarios normales y están comprometidas por completo hasta el nivel 72 de nuestro endeudamiento. En el tercer trimestre de 2006, entramos al programa estadounidense de $2,500 millones de euros nota de término medio. Bajo el programa, podemos emitir pagarés sin garantía con términos en acuerdo mutuo con los compradores de los mismos. Los fondos que se obtengan de cualquier emisión de pagarés podrían usarse para propósitos corporativos generales, salvo lo especificado en el prospecto relacionado. Al 30 de diciembre de 2006, no contamos con pagarés pendientes en el programa. Swaps de tasas de interés Entramos en swaps de tasas de interés en 2004 para convertir de manera efectiva las tasas de interés de un costo de emisión de deuda específico de una tasa fija de 3.2% a una tasa variable. El promedio ponderado de las tasas de interés variable que pagamos está ligado a la tasa LIBOR y está sujeto a cambios. La cantidad nocional de los swaps de tasa de interés pendiente al 30 de diciembre de 2006 y al 31 de diciembre de 2005 fue de $500 millones de dólares. Los términos de los swaps de tasas de interés igualan los términos de la deuda que modifican. Los swaps vencen en mayo de 2007. Al 30 de diciembre de 2006, aproximadamente el 63% de la deuda total, después del impacto de los swaps de tasas de interés relacionados, fue expuesto a tasas de interés variable, en comparación con el 78% al 31 de diciembre de 2005. Además de la deuda a largo plazo en una tasa variable, todas las deudas con vencimientos de menos de un año se categorizan como variables para el propósito de esta medición. Swaps de tasas de interés de divisas cruzadas En 2004, entramos en un swap de tasas de interés de divisas cruzadas para salvaguardar la exposición de la divisa en dólares estadounidenses, de una deuda denominada $50 millones, que tenía una afiliada extranjera. Los términos de este swap igualan los términos de la deuda que modifican. El swap vence en 2008. La ganancia no realizada en relación con este swap fue de menos de $1 millón al 30 de diciembre de 2006 y al 31 de diciembre de 2005, lo que resultó en un pasivo en dólares estadounidenses de $50 millones. También entramos en swaps de tasas de interés de divisas cruzadas para salvaguardar la exposición de la divisa en la denominada deuda interempresarial en dólares estadounidenses, de $50 millones al 30 de diciembre de 2006 y de $125 millones al 31 de diciembre de 2005. Los términos de los swaps igualan los términos de la deuda que modifican. Los swaps vencen en 2007. La pérdida no realizada neta relacionada con estos swaps fue de menos de $1 millón al 30 de diciembre de 2006 y la ganancia neta no realizada no realizada relacionada con estos swaps fue de $5 millones al 31 de diciembre de 2005. Compromisos contractuales a largo plazo Pagos adeudados por periodo Obligaciones de deuda a largo plazo(a) Interés en obligaciones de deuda(b) Arrendamientos operativos Compromisos de compra Compromisos de mercado Otros compromisos Total $1,050 295 922 5,205 1,199 279 $8,950 2007 2008-2009 – 50 231 1,357 287 229 $2,154 $ 583 57 302 2,216 453 43 $3,654 $ 2010-2011 $ 125 43 176 871 332 5 $1,552 2012 y a futuro $ 342 145 213 761 127 2 $1,590 (a) No incluye los vencimientos actuales de deuda a largo plazo de $605 millones de dólares que están clasificados dentro de nuestros pasivos actuales, así como préstamos a corto plazo reclasificados como deuda a largo plazo de $1,500 millones de dólares. (b) Los pagos de interés en deudas de tasa flotante se estiman utilizando los tipos de interés efectivos al 30 de diciembre de 2006. La tabla anterior refleja compromisos no cancelables al 30 de diciembre de 2006, con base en tipos de cambio a final del año. La mayor parte de los compromisos contractuales a largo plazo no se registran en nuestro balance, con excepción de nuestras obligaciones de deuda a largo plazo. Los arrendamientos operativos no cancelables representan principalmente arrendamientos inmobiliarios. Los compromisos de compra no cancelables reflejan en primera instancia las naranjas y los jugos de naranja, aceite de cocinar y materiales empacados. Los compromisos de marketing no cancelables son, sobre todo, para el mercado de deportes. El financiamiento de las embotelladoras no se refleja en nuestros compromisos contractuales a largo plazo puesto que se negocia cada año. Consulte la Nota 7 sobre nuestras obligaciones médicas de pensiones y jubilaciones y la discusión siguiente acerca de nuestros compromisos ante las embotelladoras afiliadas no controladas y las operaciones de restaurantes en su momento. Acuerdos que no forman parte del balance No solemos llevar a cabo acuerdos que no formen parte del balance, a menos que se relacionen con el curso normal de los negocios, ni tampoco tenemos la política de ofrecer garantías a nuestros embotelladores, afiliadas no controladas o terceros. Sin embargo, fue necesario ofrecer ciertas garantías para facilitar la separación de nuestras operaciones de embotellado y de restaurantes. En relación con esas transacciones, garantizamos $2,300 millones de la deuda a largo plazo de Bottling Group, LLC hasta 2012 y $23 millones de las obligaciones pendientes de YUM! Brands, Inc. (YUM), principalmente arrendamientos inmobiliarios, hasta 2020. Los términos de nuestra garantía de deuda de Bottling Group, LLC tienen como fin conservar la estructura de la separación de PBG de nosotros, y nuestra obligación de pago tendría que hacerse válida si Bottling Group, LLC no cumple con estas obligaciones de deuda o la estructura se modifica de manera significativa. Nuestras garantías con respecto a algunas obligaciones aseguran el uso continuo de ciertas propiedades por parte de YUM. Estas garantías nos comprometen a pagar en caso de que YUM no cumpla estas obligaciones de arrendamiento. Véase "Liquidez y recursos de capital" en la Discusión y análisis de la administración sobre información adicional no auditada con respecto a nuestro endeudamiento. Nota 10 — Administración de riesgos Estamos expuestos a un riesgo de pérdida en caso de presentarse cambios adversos en: • precios de productos básicos que afecten el costo de nuestras materias primas y de energía; • riesgo cambiario; • tasas de interés; • precios de las acciones y • tasas de descuento que afecten la magnitud de nuestros pasivos de gastos médicos y pensiones para jubilaciones. En la realización normal de negocios manejamos estos riesgos a través de diversas estrategias, que incluyen el uso de derivados. Ciertos derivativos se designan como protección del flujo de efectivo o del valor justo y califican para el tratamiento de contabilidad de salvaguardas, mientras que otros no califican y se marcan para comercialización a través de ganancias. Véase "Riesgos del negocio" en la Discusión y análisis de la administración sobre información adicional no auditada con respecto a nuestros riesgos del negocio. En el caso de las salvaguardas de flujo de efectivo, los cambios en el valor justo se difieren en otras pérdidas acumuladas bajo un rubro de capital accionario, hasta que el elemento salvaguardado subyacente se reconoce en el ingreso neto. Para salvaguardas de valor justo, los cambios en el valor justo se reconocen de inmediato como ganancias, lo cual es coherente con el elemento de salvaguarda subyacente. Las transacciones de salvaguarda están limitadas a la exposición subyacente. Como resultado, cualquier cambio en el valor de nuestros instrumentos derivados quedará sustancialmente compensado por un cambio opuesto en el valor de los elementos de salvaguarda subyacentes. La falta de efectividad de las salvaguardas y un impacto neto en las ganancias ocurre cuando el cambio en el valor de la salvaguarda no compensa el cambio en el valor del elemento de salvaguarda subyacente. Si el instrumento derivado se rescinde, seguiremos difiriendo la ganancia o la pérdida relacionada e incluyéndola como componente del costo del elemento de salvaguarda subyacente. Tras la determinación de que el elemento de salvaguarda subyacente no será parte de una transacción real, reconocemos la ganancia o la pérdida relacionada en el ingreso neto de ese periodo. Utilizamos también derivados que no califican para el tratamiento de contabilidad de salvaguardas. Llevamos la contabilidad de tales derivados en el valor de mercado con las ganancias y pérdidas resultantes reflejadas en nuestro estado de ingresos. No usamos instrumentos derivados con propósitos de comercialización o especulación y limitamos nuestra exposición a contrapartes individuales para administrar el riesgo del crédito. 73 Precios de los productos básicos Estamos sujetos a riesgos en los precios de los productos básicos debido a que nuestra habilidad para recuperar los incrementos en los costos a través de precios más altos podría estar limitada por la competitividad en el entorno en que operamos. El riesgo se administra a través del uso de órdenes de compra con precios fijos, acuerdos de precios, diversidad geográfica y derivados. Usamos los derivados, con términos de no más de dos años, para proteger económicamente las fluctuaciones del precio en relación con una parte de las compras de productos básicos que tenemos considerado realizar, sobre todo gas natural y diesel. Para esos derivados que califican para la contabilidad de salvaguarda, cualquier fallo en la efectividad se registra de inmediato. Sin embargo, nuestras salvaguardas de flujo de efectivo para productos básicos no han tenido fallos significativos en su efectividad durante todos los periodos presentados. Clasificamos tanto las ganancias como el impacto del flujo de efectivo de estos derivados de forma coherente con el elemento de salvaguarda subyacente. Durante los próximos 12 meses, esperamos reclasificar las ganancias netas de $1 millón de dólares relacionadas con salvaguardas de flujo de efectivo de otras pérdidas generales acumuladas en el ingreso neto. Los derivados usados para salvaguardar los riesgos de precios de las materias primas que no califican para la contabilidad de salvaguarda están marcados para comercializarse cada periodo y se reflejan en nuestra declaración de ingresos. Tipo de cambio Nuestras operaciones fuera de Estados Unidos generan aproximadamente 40% de nuestra facturación neta; México, el Reino Unido y Canadá representan aproximadamente el 20% de nuestra facturación neta. Esto significa que estamos expuestos a riesgos cambiarios, debidos a cambios económicos inesperados e inestabilidad política. En ocasiones utilizamos salvaguardas, sobre todo en contratos con plazos de no más de dos años, para reducir el efecto de los altibajos en las tasas de cambio. Hasta el momento, estas salvaguardas han resultado adecuadas. Tasas de interés Administramos centralmente nuestra deuda y carteras de inversiones, considerando las oportunidades de inversión, así como los riesgos, consecuencias fiscales y estrategias financieras generales. Podríamos usar las tasas de interés y swaps de tasas de interés en diferentes divisas para administrar nuestros gastos generales de intereses y el riesgo cambiario. Estos instrumentos modifican de manera efectiva las tasas de interés y la divisa 2006 Valor contable Valor justo Activos Efectivo y equivalentes de caja(a) Inversiones a corto plazo(b) Contratos de futuros de divisas(c) Contratos de productos básicos(d) Contratos de futuros prepagados(e) Swaps de tasas de interés de divisas cruzadas (f) Pasivos Contratos de futuros de divisas(c) Contratos de productos básicos(d) Obligaciones de deuda Swaps de tasas de interés(g) de emisiones de deuda específica. Estos swaps se registran junto con la emisión de la deuda que pretenden modificar. La cantidad nocional, el pago de intereses y la fecha de vencimiento de los swaps corresponden al principal, pago de intereses y fecha de vencimiento de la deuda relacionada. Estos swaps se contratan únicamente con contrapartes confiables y generalmente se finiquitan en cantidades netas y son de duración relativamente corta. Precio de las acciones La parte de nuestros pasivos por remuneraciones diferidas que se basa en ciertos índices de mercado y en el precio de nuestras acciones está sujeta a riesgo de mercado. Contamos con inversiones de fondos mutuos y contratos a futuro prepagados para administrar el riesgo. Los cambios en el valor justo de estas inversiones y contratos se reconocen inmediatamente en las ganancias y se compensan con los cambios en los pasivos de remuneración relacionados. Valor justo Todos los instrumentos derivados se registran en nuestro balance a su valor justo. El valor justo de nuestros instrumentos derivados por lo general se basa en los precios del mercado cotizados. Los valores contable y justo de nuestros instrumentos financieros y derivados son los siguientes: 2005 Valor contable Valor justo $1,651 $1,171 $8 $2 $73 $1 $1,651 $1,171 $8 $2 $73 $1 $1,716 $3,166 $19 $41 $107 $6 $1,716 $3,166 $19 $41 $107 $6 $24 $29 $2,824 $4 $24 $29 $2,955 $4 $15 $3 $5,202 $9 $15 $3 $5,378 $9 Los elementos anteriores están incluidos en nuestro balance bajo las leyendas anotadas o como se indica a continuación. Además, los derivados califican para la contabilidad de salvaguarda, a menos que se establezca lo contrario abajo. (a) El valor contable se aproxima al valor justo debido al corto plazo del vencimiento. (b) Principalmente depósitos de corto plazo e incluye $145 millones al 30 de diciembre de 2006 y $124 millones al 31 de diciembre de 2005 de las inversiones del fondo mutuo que se usan para administrar una parte del riesgo del mercado que surge de nuestros pasivos de compensación diferidos. (c) El pasivo de 2006 incluye $10 millones relacionados con derivados que no califican para la contabilidad de salvaguarda y el activo de 2005 incluye $14 millones relacionados con derivados que no califican para la contabilidad de salvaguarda. Los activos se registran dentro de activos actuales y otros activos y pasivos se registran dentro de pasivos actuales y otros pasivos. (d) Los pasivos de 2006 incluyen $28 millones relacionado con derivados que no califican para la contabilidad de salvaguarda. El activo de 2005 incluye $2 millones relacionados con derivados que no califican para la contabilidad de salvaguarda y el pasivo relacionado por completo con los derivados que no califican para la contabilidad de salvaguarda. Los activos se registran dentro de activos actuales y otros activos y pasivos se registran dentro de pasivos actuales y otros pasivos. (e) Incluido en activos actuales y otros activos. (f) Activo incluido en otros activos. (g) Registrado en otros pasivos. Esta tabla excluye las garantías, incluyendo nuestra garantía de $2,300 millones de la deuda a largo plazo de Bottling Group, LLC. La garantía tenía un valor justo de $35 millones de dólares al 30 de diciembre de 2006 y $47 millones al 31 de diciembre de 2005, basándose en una estimación de un tercero, del costo que tendría para nosotros transferir el pasivo a una institución financiera independiente. Consulte la Nota 9 si necesita información adicional acerca de nuestras garantías. 74 Nota 11 — Ingresos netos por acción ordinaria de operaciones en curso El ingreso neto básico por acción ordinaria es el ingreso neto disponible para los accionistas ordinarios dividido entre el promedio ponderado de las acciones ordinarias pendientes durante el periodo. El ingreso neto desvalorizado por acción ordinaria se calcula usando el promedio ponderado de las acciones ordinarias pendientes ajustado para incluir el efecto que tendría si las opciones accionarias dentro del precio de los empleados se ejercieran y los RSU y las acciones preferentes se convirtieran en acciones ordinarias. Las opciones de compra de 0.1 millones de acciones en 2006, 3.0 millones de acciones en 2005 y 7.0 millones de acciones en 2004 no se incluyeron en el cálculo de ganancias desvalorizadas por acción común porque estas opciones tenían un precio diferente al del mercado. Las opciones con precio diferente al del mercado tenían precios de ejercicio promedio de $65.24 en 2006, $53.77 en 2005 y $52.88 en 2004. Los cálculos de ingreso neto básico y con dilución por acción ordinaria proveniente de las operaciones en curso son los siguientes: 2006 2005 2004 Ingreso Acciones(a) Ingreso Acciones(a) Ingreso Acciones(a) Ingreso neto Acciones preferentes: Dividendos Prima de amortización Ingresos netos disponibles para accionistas con acciones ordinarias Ingresos netos básico por acciones ordinarias Ingresos netos disponibles para accionistas con acciones ordinarias Valores con dilución: Opciones accionarias y RSU Acciones preferentes convertibles ESOP Con dilución Ingreso neto con dilución por acciones ordinarias $5,642 $4,078 (2) (9) $4,174 (2) (16) (3) (22) $5,631 $3.42 1,649 $4,060 $2.43 1,669 $4,149 $2.45 1,696 $5,631 1,649 $4,060 1,669 $4,149 1,696 – 11 $5,642 $3.34 36 2 1,687 – 18 $4,078 $2.39 35 2 1,706 – 24 $4,173 $2.41 31 2 1,729 (a) Promedio ponderado de acciones ordinarias pendientes. 75 Nota 12 — Acciones ordinarias y preferentes A partir del 30 de diciembre de 2006 y el 31 de diciembre de 2005, había 3,600 millones de acciones de valores ordinarios y tres millones de acciones preferentes convertibles autorizadas. Las acciones preferentes se emitieron sólo para el Plan de propiedad de acciones para empleados (ESOP, por sus siglas en inglés) establecido por Quaker y los participantes en ESOP pueden redimir esas acciones por acciones ordinarias. Las acciones preferentes acumulan dividendos en un porcentaje 2006 Acciones preferentes Acciones preferentes recompradas Balance, a principios de año Amortizaciones Balance, a fin de año notificación por escrito, a $78 por acción, más los dividendos acumulados e insolutos. Al 30 de diciembre de 2006 y 31 de diciembre de 2005, había 17 millones de acciones ordinarias en cuentas de ESOP participantes. Quaker realizó una adjudicación final a su plan ESOP en junio de 2001. anual de $5.46 por acción. A fines de 2006 y 2005, había aproximadamente 803,953 acciones preferentes emitidas y 320,853 y 354,853 acciones pendientes, respectivamente. Las acciones preferentes pendientes tuvieron un valor justo de $100 millones al 30 de diciembre de 2006 y de $104 millones al 31 de diciembre de 2005. Cada acción puede convertirse a voluntad del poseedor, en 4.9625 acciones de valores ordinarias. Las acciones preferentes pueden ser solicitadas por la empresa mediante una Acciones Cantidad Acciones 2005 Cantidad Acciones 2004 Cantidad 0.8 $41 0.8 $41 0.8 $41 0.5 – 0.5 $110 10 $120 0.4 0.1 0.5 $ 90 19 $110* 0.3 0.1 0.4 $63 27 $90 *La cuenta no es exacta debido al redondeo. Nota 13 — Acumulado de otras pérdidas globales El ingreso global es una medida del ingreso que incluye tanto el ingreso neto como otros ingresos o pérdidas globales. Otros ingresos o pérdidas globales son resultado de elementos diferidos del reconocimiento en nuestro estado de ingresos. El acumulado de otras pérdidas globales se presenta por separado en nuestro balance, como parte del capital común de accionistas. Otros ingresos/(pérdidas) 2006 Ajuste a operaciones de divisas Salvaguardas del flujo de efectivo, neto de impuestos(a) Pensión y servicios médicos para jubilados no amortizados, neto de impuestos(b) Ajuste mínimo de pasivos de pensiones(c) Ganancias no realizadas en valores, neto de impuestos Otros Acumulado de otras pérdidas globales $ (506) 4 2005 $ (971) 2004 $(720) 27 (19) (1,782) – – (138) – (154) 40 (2) $(2,246) 31 (2) $(1,053) 7 – $(886) (a) Incluye una ganancia de $3 millones de dólares en 2006, ningún impacto en 2005 y $6 millones en ganancias en 2004 para nuestro para nuestra parte de actividad derivada acumulada de nuestros participantes de capital. (b) Neto de impuestos de $964 millones de dólares en 2006. (c) Neto de impuestos de $72 millones de dólares en 2005 y $77 millones en 2004. Además, incluye $120 millones en 2005 y $121 millones en 2004 para nuestra parte de ajustes mínimos de pasivos de pensiones de nuestros participantes de capital. 76 globales fueron de $456 millones de dólares en 2006, $(167) millones en 2005 y $381 millones en 2004. Los balances acumulados para cada componente de otras pérdidas globales son los siguientes: Nota 14 — Información financiera complementaria 2006 Cuentas por cobrar Ventas por cobrar Otras cuentas por cobrar $3,147 642 3,789 Exenciones, a principios de año 75 Cantidades netas cargadas/(acreditadas) a gastos 10 (a) Deducciones (27) Otros(b) 6 Exenciones, a fin de año 64 Netos por cobrar $3,725 Inventarios(c) Materias sin procesar $ 860 Trabajo en proceso 140 Productos terminados 926 $1,926 2005 $2,718 618 3,336 97 (1) (22) 1 75 $3,261 2004 $105 18 (25) (1) $ 97 $ 738 112 843 $1,693 (a) Incluye cuentas canceladas. (b) Incluye efectos de conversión de divisas y otros ajustes. (c) Los inventarios se evalúan al costo o al precio de mercado, lo que sea más bajo. El costo se determina usando el promedio de los métodos FIFO y LIFO. Aproximadamente el 19% en 2006 y el 17% en 2005 del costo del inventario se contabilizó usando el método LIFO. Las diferencias entre los métodos LIFO y FIFO en el avalúo de estos inventarios no fueron sustanciales. 2006 Otros activos Cuentas y pagarés por cobrar no actuales Gasto de mercado diferido Precio de compra sin asignar para adquisiciones recientes Planes de pensiones Otros Cuentas por pagar y otros pasivos actuales Cuentas por pagar Gasto de mercado acumulado Compensaciones y prestaciones acumuladas Dividendos a pagar Otros pasivos actuales Otros pasivos Reservas para impuestos sobre la renta Otros Otra información complementaria Gasto en arrendamiento Intereses pagados Impuesto sobre la renta pagado, neto de reembolsos Adquisiciones(a) Valor justo de activos adquiridos Efectivo pagado y deuda emitida Interés minoritario SVE eliminado Pasivos asumidos 2005 2004 $149 232 $ 186 281 196 197 206 $980 256 2,440 240 $3,403 $2,102 1,444 1,143 492 1,315 $6,496 $1,799 1,383 1,062 431 1,296 $5,971 $1,435 3,189 $4,624 $1,884 2,439 $4,323 $291 $215 $228 $213 $245 $137 $2,155 $1,258 $1,833 $ 678 (522) – $ 156 $ 1,089 (1,096) 216 $ 209 $ 78 (64) – $ 14 (a) En 2005, estas cantidades incluyen el impacto de nuestra adquisición de un interés de propiedad en General Mills, Inc. de 40,5% por parte de SVE por $750 millones. El exceso de nuestro precio de compra sobre el valor justo de los activos netos adquiridos es de $250 millones y está incluido en prestigio y clientela. También readquirimos derechos para redistribuir marcas globales por $263 millones, que están registrados en otros activos intangibles no amortizables. 77 Notas de los estados financieros consolidados A nuestros accionistas: En PepsiCo, nuestras acciones, así como las de todos nuestros empleados, están regidas por el Código de conducta en todo el mundo. Este código está claramente alineado con nuestros valores, nuestro compromiso de crecimiento sostenido, con gente responsable que actúa siguiendo estos lineamientos y generando confianza. Tanto el código como nuestros valores fundamentales nos permiten actual con integridad, siguiendo la letra y el espíritu de la ley. Nuestro código de conducta está reforzado de forma consistente en todos los niveles de la empresa y en todos los países. Hemos mantenido prácticas y políticas de gobierno fuertes durante muchos años. La administración de PepsiCo es responsable de la objetividad y la integridad de nuestros estados financieros consolidados. El comité de auditorías del consejo de administración ha contratado a la empresa registrada de contadores públicos independiente, KPMG LLP, para auditar nuestros estados financieros consolidados y ellos han emitido una opinión sin reservas. Estamos comprometidos a proporcionar a nuestros inversionistas información comprensible, precisa y oportuna. Nuestro compromiso abarca lo siguiente: El mantenimiento de controles firmes sobre los informes financieros. Nuestro sistema de control interno está basado en el marco de criterios del Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission, publicados en su informe titulado, Internal Control — Integrated Framework. El sistema está diseñado para proporcionar una seguridad razonable de que las transacciones se ejecutan tal como está autorizado y se registran con precisión; esos activos se salvaguardan y los registros de contabilidad son lo bastante confiables para permitir la preparación de estados financieros acordes en todos los aspectos con los principios de contabilidad generalmente aceptados en Estados Unidos. Mantenemos procedimientos y controles de revelado de información diseñados para asegurar que la información requerida que se exponga en informes realizados según la ley Securities Exchange Act de 1934, se registre, procese, resuma e informe dentro de un marco de tiempo específico. Supervisamos estos controles internos a través de auto evaluaciones y de programas continuos de auditorías internas. Nuestros controles internos se ven reforzados por nuestro Código de conducta en todo el mundo, que establece nuestro compromiso con una conducta empresarial con integridad y que siga tanto la letra como el espíritu de la ley. Supervisión rigurosa del negocio. Revisamos continuamente nuestros resultados y estrategias empresariales. Esto comprende una disciplina financiera en nuestras decisiones estratégicas y comerciales diarias. Nuestro comité ejecutivo participa activamente — desde la comprensión de las estrategias y alternativas, a la revisión de iniciativas clave y del rendimiento financiero. La intención es asegurar que sigamos siendo objetivos en nuestras evaluaciones, enfrentar con un enfoque constructivo las oportunidades potenciales de negocios y los problemas, así como supervisar los resultados y controles. 78 Una administración corporativa sólida y efectiva por parte del consejo de administración. Contamos con un consejo de administración diligente, activo y capaz que satisface los requisitos normales de independencia, y siempre aceptamos de buen grado la supervisión del consejo como representante de nuestros accionistas. Nuestro comité de auditorías cuenta con directores independientes con los conocimientos financieros y la experiencia necesarios para proporcionar una supervisión apropiada. Revisamos con ellos nuestras políticas fundamentales de contabilidad, informes internos y asuntos de control dentro de la empresa y les animamos a comunicarse directamente con KPMG LLP, con nuestro auditor general y con nuestro asesor legal. Contamos también con un funcionario de alto nivel encargado del cumplimiento para que se encargue de encabezar y coordinar nuestras políticas y prácticas de cumplimiento con las legislaciones. Entrega a nuestros inversionistas de resultados financieros completos, transparentes y comprensibles. Los estados financieros consolidados y la información financiera incluida en este informe son responsabilidad de la administración. Esto incluye la preparación de estados financieros de acuerdo con los principios de contabilidad generalmente aceptados en Estados Unidos, lo que requiere de la realización de estimaciones basadas en el buen juicio de la administración. PepsiCo tiene una larga historia haciendo lo correcto. Nos damos cuenta de que las grandes compañías se construyen sobre una base de confianza, estándares y principios éticos sólidos. Nuestros resultados financieros son el reflejo de esa cultura de responsabilidad, ya que la calidad y precisión de nuestro informe financiero es nuestra competencia exclusiva. Peter A. Bridgman, Vicepresidente senior y contralor Richard Goodman, Director de finanzas Indra K. Nooyi, Presidenta y directora ejecutiva Informe de la dirección sobre el control interno de los informes financieros A nuestros accionistas: Nuestra administración es responsable del establecimiento y mantenimiento de controles internos adecuados para el informe financiero, tal como se define en el estatuto 13a-15(f) de la Ley Exchange Act. Bajo la supervisión y con la participación de nuestra administración, incluyendo a nuestro director general y al director de finanzas, realizamos una evaluación de la efectividad de nuestros controles internos para el informe financiero, basándonos en el marco de establecido por el trabajo "Internal Control — Integrated Framework" publicado por el Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission. De acuerdo con esa evaluación, la administración concluyó que los controles internos sobre el informe financiero eran efectivos al 30 de diciembre de 2006. KPMG LLP, una empresa registrada de contabilidad pública independiente, ha realizado una auditoría de los estados financieros consolidados, incluidos en este Informe Anual y, como parte de su auditoría, ha emitido su informe de atestación, que aquí se adjunta, (1) en nuestra evaluación de la administración de la efectividad de nuestros controles internos sobre el informe financiero y (2) en la efectividad de nuestro control interno sobre el informe financiero. Durante nuestro cuarto trimestre fiscal de 2006, empezamos a migrar algunos de nuestros sistemas de procesamiento financieros al software de SAP. Esta implementación de software es parte de nuestra iniciativa continua de Transformación del Proceso empresarial y planeamos seguir implementando el uso de este software en otras partes de nuestro negocio en el transcurso de los próximos años. Con respecto a la implementación de SAP, estamos modificando el diseño y la documentación de nuestros procesos internos del control y procedimientos que se relacionan con el nuevo software. Salvo por lo antes mencionado, no hubo ningún cambio en nuestro control interno sobre los registros financieros que haya afectado de manera sustancial, o que pueda esperarse razonablemente que lo haga, nuestro control interno sobre el registro financiero durante el cuarto trimestre fiscal de 2006. Peter A. Bridgman, Vicepresidente senior y contralor Richard Goodman, Director de finanzas Indra K. Nooyi, Presidenta y directora ejecutiva 79 Informe del despacho de contadores públicos independiente y debidamente acreditado Consejo de administración y accionistas de PepsiCo, Inc: Hemos auditado el Balance consolidado de PepsiCo, Inc. y sus afiliadas, al 30 de diciembre de 2006 y al 31 de diciembre de 2005 y los Estados consolidados relacionados de Ingresos, flujos de efectivo y capital de accionistas con valores ordinarios para cada uno de los años en el trienio que concluyó el 30 de diciembre de 2006. También hemos auditado la evaluación de la administración, que se incluye en el Informe de la administración sobre el control interno de los informes financieros, y en el que se establece que PepsiCo, Inc. y sus afiliadas mantuvieron un control interno efectivo sobre el informe financiero al 30 de diciembre de 2006, basados en los criterios establecidos en "Internal Control — Integrated Framework" trabajo publicado por el Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission (COSO). La administración de PepsiCo, Inc.es responsable por estos estados financieros consolidados, por mantener controles internos efectivos sobre dichos informes y por su evaluación de la efectividad de los controles internos sobre los informes financieros. Nuestra responsabilidad es expresar una opinión de estos estados financieros consolidados, una opinión sobre la evaluación de la administración y una opinión acerca de la efectividad de los controles internos de PepsiCo, Inc. sobre el informe financiero basados en nuestras auditorías. Llevamos a cabo nuestras auditorías de acuerdo con los estándares de la Public Company Accounting Oversight Board (Estados Unidos). Estos estándares requieren que se planeen y se realicen auditorías para obtener una seguridad razonable acerca de si los informes financieros consolidados estaban libres de errores materiales y de si se habían mantenido controles internos efectivos sobre dicho informe financiero en todos los aspectos materiales. Nuestra auditoría de los estados financieros incluyó el examen, a manera de prueba, de evidencias que apoyaran las cantidades y declaraciones que se hacen en el estado financiero consolidado, evaluando los principios de contabilidad usados y las estimaciones importantes realizadas por la administración, así como mediante la evaluación de la presentación general del estado financiero. La auditoría que realizamos de los controles internos sobre los informes financieros incluyó la obtención de una comprensión del control interno sobre el informe financiero, un análisis de la evaluación de la administración, pruebas y evaluaciones del diseño y la efectividad de la operación de control interno y del rendimiento, así como de otros procedimientos que consideramos necesarios dadas las circunstancias. Consideramos que nuestras auditorías proporcionan una base razonable para nuestras opiniones. El control interno de una compañía sobre el informe financiero es un proceso diseñado para proporcionar una seguridad razonable en lo relacionado a la confiabilidad del informe financiero y la preparación de un estado financiero para propósitos externos, de acuerdo con los principios de contabilidad generalmente aceptados. El control interno de una compañía sobre su informe financiero incluye las políticas y procedimientos que (1) atañen al mantenimiento de registros que, en un detalle razonable, reflejan con precisión las transacciones y disposiciones de los activos de la 80 compañía; (2) proporcionan una seguridad razonable de que las transacciones se registraron como fue necesario para permitir la preparación de un estado financiero de acuerdo con los principios de contabilidad generalmente aceptados, y que los recibos y gastos de la compañía se hicieron sólo de acuerdo con autorizaciones de la administración o los directores de la compañía; y (3) proporcionan una seguridad razonable en lo relacionado a la prevención o detección oportuna de adquisiciones, usos o disposiciones no autorizadas de los activos de la compañía que pudieran tener un efecto sustancial en los estados financieros. Debido a sus limitaciones inherentes, los controles internos sobre los informes financieros podrían no prevenir o detectar errores de planteamiento. Además, las proyecciones de cualquier evaluación de efectividad para periodos futuros está sujeta al riesgo de que los controles se vuelvan inadecuados debido a los cambios en las condiciones o a que el grado de cumplimiento con las políticas o procedimientos pueda deteriorarse. En nuestra opinión, los estados financieros consolidados a los que nos referimos anteriormente presentan de manera justa, en todos los aspectos materiales, la posición financiera de PepsiCo, Inc. y sus afiliadas, al 30 de diciembre de 2006 y al 31 de diciembre de 2005 y los resultados de sus operaciones y sus flujos de efectivo por cada uno de los años en el trienio que concluyó el 30 de diciembre de 2006, de conformidad con los principios de contabilidad generalmente aceptados en Estados Unidos. Además, consideramos que la declaración realizada en la evaluación de la administración de que PepsiCo, Inc. mantuvo un control interno efectivo sobre el informe financiero al 30 de diciembre de 2006, es cierta en todos los aspectos materiales, basados en los criterios establecidos en "Internal Control — Integrated Framework" publicados por COSO. Además, también consideramos que PepsiCo, Inc. mantuvo, en todos los aspectos materiales, un control interno efectivo sobre el informe financiero al 30 de diciembre de 2006, basados en los criterios establecidos en "Internal Control — Integrated Framework" publicados por COSO. Como ya se mencionó en la Nota 7 de los estados financieros consolidados, PepsiCo, Inc. y sus subsidiarias adoptaron las disposiciones de Declaración de FASB número 158, "Contabilidad de empresas para planes de pensión de prestaciones definidas y otros planes posteriores a la jubilación, una enmienda a las Declaraciones FASB números 87, 88, 106 y 132(R)," a partir del 30 de diciembre de 2006. KPMG LLP Ciudad de Nueva York, Nueva York 16 de febrero de 2007 Información financiera seleccionada (en millones, excepto cuando se trata de cantidades por acción sin auditar) Trimestralmente Primer trimestre Segundo trimestre Tercer trimestre Cuarto trimestre Facturación neta 2006 $7,205 $8,599 $8,950 $10,383 2005 $6,585 $7,697 $8,184 $10,096 Utilidad bruta 2006 $4,026 $4,790 $4,920 $5,639 2005 $3,715 $4,383 $4,669 $5,619 (a) Cargos por reestructuración y deterioro 2006 2006 – – – $67 Cargos por reestructuración 2005(a) 2005 – – – $83 Ajustes fiscales 2006(b) 2006 – – – $(602) Cargo fiscal AJCA(c) 2005 – – $468 $(8) Ingresos netos 2006 $1,019 $1,358 $1,481 $1,784 2005 $912 $1,194 $864 $1,108 Ingresos netos por acción ordinaria — Básica 2006 $0.61 $0.82 $0.90 $1.09 2005 $0.54 $0.71 $0.52 $0.66 Ingresos netos por acción ordinaria — Desvalorizada 2006 $0.60 $0.80 $0.88 $1.06 2005 $0.53 $0.70 $0.51 $0.65 Dividendos en efectivo declarados por acción ordinaria 2006 $0.26 $0.30 $0.30 $0.30 2005 $0.23 $0.26 $0.26 $0.26 Precio por acción 2006(d) Alto $60.55 $61.19 $65.99 $65.99 Bajo $56.00 $56.51 $58.65 $61.15 Cierre $59.34 $59.70 $64.73 $62.55 Precio por acción 2005(d) Alto $55.71 $57.20 $56.73 $60.34 Bajo $51.34 $51.78 $52.07 $53.55 Cierre $52.62 $55.52 $54.65 $59.08 Los trimestres del primero al tercero cuentan con 12 semanas y el cuarto trimestre tiene 16 semanas en 2006 y 17 en 2005. (a) Los cargos por reestructuración y deterioro de 2006 fueron por $67 millones ($43 millones o $0.03 por acción después de impuestos). Los cargos por reestructuración de 2005 fueron por $83 millones ($55 millones o $0.03 por acción después de impuestos). Véase la Nota 3. (b) Representa los beneficios fiscales que no son en efectivo, en relación con los Ajustes fiscales de 2006. Véase la Nota 5. (c) Representa el gasto del impuesto sobre la renta asociado con nuestra repatriación de ganancias en relación con la ley AJCA. Véase la Nota 5. (d) Representa el precio de ventas compuesto alto y bajo y los precios de cierre trimestrales de una acción de PepsiCo del tipo ordinario. Resumen de cinco años 2006 2005 2004 Facturación neta $35,137 $32,562 $29,261 Ingreso de operaciones en curso $5,642 $4,078 $4,174 Ingresos netos $5,642 $4,078 $4,212 Ingreso por acción ordinaria — operaciones básicas en curso $3.42 $2.43 $2.45 Ingreso por acción ordinaria — operaciones en curso desvalorizadas $3.34 $2.39 $2.41 Dividendos en efectivo declarados por acción ordinaria $1.16 $1.01 $0.85 Activos totales $29,930 $31,727 $27,987 Deuda a largo plazo $2,550 $2,313 $2,397 Rendimiento del 30.4% 22.7% 27.4% capital invertido(a) Resumen de cinco años (cont.) 2003 Facturación neta Ingresos netos Ingresos por acción ordinaria — básicas Ingresos netos por acción ordinaria — desvalorizadas Dividendos en efectivo declarados por acción ordinaria Activos totales Deuda a largo plazo Rendimiento del capital invertido(a) 2002 $26,971 $25,112 $3,568 $3,000 $2.07 $1.69 $2.05 $1.68 $0.63 $0.595 $25,327 $23,474 $1,702 $2,187 27.5% 25.7% (a) El rendimiento del capital invertido se define como ingreso neto ajustado dividido entre la suma del promedio del capital de los accionistas y el promedio total de deuda. Los ingresos netos ajustados se definen como ingresos netos más el gasto neto del interés después de impuestos. El gasto neto del interés después de impuestos fue de $72 millones en 2006, $62 millones en 2005, $60 millones en 2004, $72 millones en 2003 y $93 millones en 2002. • Incluye los cargos de reestructuración y deterioro de: 2006 2005 2004 2003 Antes de impuestos $67 $83 $150 $147 Después de impuestos $43 $55 $96 $100 $0.03 $0.03 $0.06 $0.06 2003 2002 Antes de impuestos $59 $224 Después de impuestos $42 $190 $0.02 $0.11 Por acción • Incluye los costos relacionados con la fusión de Quaker de: Por acción • En 2006, reconocimos beneficios fiscales que no son en efectivo por $602 millones de dólares ($0.36 por acción) en relación con los ajustes fiscales de 2006. En 2005, registramos un gasto del impuesto sobre la renta de $460 millones ($0.27 por acción) relacionado con nuestra repatriación de ganancias respecto a la ley AJCA. En 2004 llegamos a un acuerdo con el IRS en lo referente a un problema pendiente relacionado con nuestras operaciones descontinuadas en restaurantes, lo que dio por resultado un beneficio fiscal de $38 millones de dólares ($0.02 por acción). • El 30 de diciembre de 2006, adoptamos SFAS 158, que redujo los activos totales de $2,016 millones, el capital común total de accionistas, en $1,643 millones y los pasivos totales en $373 millones. • El año fiscal 2005 consistió en cincuenta y tres semanas, comparado con las cincuenta y dos que tiene normalmente nuestro año fiscal. La semana 53ra incrementó la facturación neta de 2005 en un estimado de $418 millones y un ingreso neto estimado de $57 millones ($0.03 por acción). 81 Conciliación de información GAAP y de otro tipo Las medidas financieras que se mencionan a continuación no son medidas definidas por principios de contabilidad generalmente aceptados. Sin embargo, creemos que los inversionistas deben considerar estas medidas como más indicativas de nuestro desempeño continuo. Específicamente, los inversionistas deben considerar lo siguiente: • Nuestras utilidades operativas de 2006 y 2005 y nuestra división del crecimiento de las utilidades operativas de 2006; • Nuestros ingresos netos de 2006 sin el impacto de los ajustes fiscales de 2006, nuestra participación en el Acuerdo fiscal de PBG y los cargos por reestructuración y deterioro; nuestros ingresos netos de 2005 sin el impacto de la carga fiscal de AJCA, los cargos de reestructuración y la semana extra en 2005; y nuestro crecimiento de ingresos netos de 2006 sin el impacto de los puntos antes mencionados; • Nuestro EPS con dilución de 2006 sin el impacto de los ajustes fiscales de 2006, nuestra participación en el Acuerdo fiscal de PBG y los cargos por reestructuración y deterioro; nuestro EPS con dilución de 2005 sin el impacto de la carga fiscal de AJCA, los cargos de reestructuración y la semana extra en 2005; y nuestro crecimiento de EPS con dilución de 2006 sin el impacto de los puntos antes mencionados; y nuestro EPS con dilución de 2004 sin el impacto de los cargos de reestructuración y desarrollo y algunos beneficios fiscales; y • Nuestro rendimiento del capital invertido (ROIC, por sus siglas en inglés) de 2006 sin el impacto de los ajustes fiscales de 2006, nuestra adopción de SFAS 158, el cargo fiscal de AJCA, los cargos por reestructuración y deterioro y la semana extra en 2005. Conciliación de utilidades operativas 2006 2005 Crecimiento Total de utilidades operativas registradas de PepsiCo Corporativo sin asignar $6,439 $5,922 733 788 9% Utilidades operativas de las divisiones totales de PepsiCo $7,172 $6,710 7% Conciliación de ingresos netos Ingresos netos reportados Ajustes fiscales 2006 2006 2005 Crecimiento $5,642 $4,078 38% (602) Participación de PepsiCo en el acuerdo fiscal de PBG Cargo fiscal AJCA Semana extra Cargos por reestructuración y deterioro Ingreso neto excluyendo los elementos anteriores – (18) – – 460 – (57) 43 55 $5,065 $4,536 12% Conciliación desvalorizada EPS 2006 2006 2005 Crecimiento 2004 EPS con dilución reportado $3.34 $2.39 Ajustes fiscales 2006 (0.36) 40% $2.44 – – Participación de PepsiCo en el acuerdo fiscal de PBG (0.01) Cargo fiscal AJCA Semana extra Cargos por reestructuración y deterioro Beneficios fiscales 2004 – – – 0.27 – – (0.03) 0.03 0.03 – – $3.00 $2.66 – 0.06 (0.18) EPS con dilución que excluye los elementos anteriores Conciliación ROIC 13% $2.32 2006 ROIC registrado 30% Ajustes fiscales 2006 (3) Adopción de SFAS 158 (1) Cargo fiscal AJCA (1) ROIC que excluye los elementos anteriores 26%* * La cuenta no es exacta debido al redondeo. Además, el impacto en el ROIC de los cargos de reestructuración y deterioro de 2006 y 2005 y la semana extra de 2005 se redondeó a cero. GLOSARIO Embotelladoras principales: The Pepsi Bottling Group (PBG), PepsiAmericas (PAS) y Pepsi Bottling Ventures (PBV). Embotelladora: clientes a quienes les hemos otorgado contratos exclusivos para vender y fabricar ciertas bebidas que llevan nuestra marca, en un área geográfica determinada. Ventas de embotelladoras por caja (BCS, por sus siglas en inglés): medida de volumen físico de una bebida que se vende a través de nuestras embotelladoras, a distribuidores independientes y minoristas. Financiamiento de embotelladoras: incentivos financieros que damos a nuestras embotelladoras para ayudarles en la distribución y promoción de nuestras bebidas. Business Process Transformation (BPT) o Proceso de Transformación del Negocio: es la totalidad de nuestro trabajo, cada año, dirigido a mejorar la eficiencia. Incluye el trabajo de consolidación o integración de aspectos clave que nos permitirá obtener provecho del gran tamaño de nuestro negocio. También incluye el cambio de una serie de procedimientos en nuestras actividades fundamentales que serán respaldadas con la aplicación de tecnología común. Finalmente, también incluye la instalación del SAP, el sistema de proceso de datos que integrará todos nuestros sistemas y procesos. 82 Embarques concentrados y equivalentes (CSE): medida física del volumen de nuestras bebidas vendido a nuestros clientes. Esta medida se informa con base en nuestro año fiscal. operativas menos los gastos de capital y más las ventas de propiedades, plantas y equipo. Se trata de nuestro parámetro principal de medición para la supervisión del rendimiento del flujo de efectivo. Consumidores: gente que come o bebe nuestros productos. Gastos de mercado: ofrecemos incentivos de ventas a través de varios programas tanto para nuestros clientes como para los consumidores (gasto comercial), además de llevar a cabo actividades publicitarias y de mercadotecnia. Clientes: embotelladoras autorizadas, distribuidores independientes y vendedores minoristas. CSD: siglas en inglés de bebidas carbonatadas (refrescos con gas). Derivados: instrumentos financieros que usamos para administrar el riesgo que surge de los cambios en los precios de los productos básicos, las tasas de interés, los tipos de cambio y los precios de las acciones. Entrega directa en las tiendas (DSD, por sus siglas en inglés): sistema de entregas que usamos y que utilizan nuestras embotelladoras para hacer llegar los snacks y las bebidas directamente a las tiendas en las que se comercializa el producto. Precio neto efectivo: refleja el impacto de cada año, de acciones de precios discretas, actividades de incentivos de ventas y los resultados mixtos de vender diversos productos en paquetes de distintos tamaños y en diferentes países. Flujo de efectivo de operaciones de administración: efectivo neto proporcionado por las actividades Porción: medida común que refleja nuestra unidad de volumen física consolidada. Las medidas de unidad física que usan nuestras divisiones se han convertido en porciones, con base en los lineamientos de la Food and Drug Administration (FDA) de Estados Unidos para porciones individuales de nuestros productos. Smart Spot: iniciativa que ayuda a los consumidores a identificar nuestros productos que pueden contribuir a llevar un estilo de vida más saludable. Transacción de ganancias y pérdidas: el impacto en nuestros estados financieros consolidados de las modificaciones en el tipo de cambio que surgen de transacciones específicas. Ajustes de conversión: el impacto de la conversión de los estados financieros de nuestras afiliadas en el extranjero al expresarse en dólares estadounidenses con el propósito de consolidar nuestros estados financieros. Información de acciones ordinarias Información de los accionistas Identificador de la cotización en bolsa – Listados bursátiles PEP Asamblea anual La bolsa de valores de Nueva York (NYSE) es el mercado principal de las acciones ordinarias de PepsiCo, que también cotiza en las bolsas de valores de Ámsterdam, Chicago y Suiza. Accionistas A fines de 2006 había aproximadamente 190,000 accionistas registrados. Política de dividendos Nuestro objetivo para el pago anual de dividendos es de aproximadamente 45% de los ingresos netos del año anterior producto de las operaciones en curso. Los dividendos se declaran por lo general en enero, mayo, julio y noviembre, y se pagan al final de marzo, junio y septiembre y al principio de enero. Las fechas de registro de dividendos para estos pagos son el 9 de marzo y, previa aprobación del consejo de administración, el 8 de junio, el 7 de septiembre y el 7 de diciembre de 2007. Desde 1965 hemos pagado dividendos trimestrales en efectivo. Dividendos en efectivo declarados 1.16 Por acción (En $) 1.01 .850 .595 PepsiCo International 37% 5% .630 La Asamblea Anual de Accionistas se celebrará en las oficinas centrales de Frito-Lay, en 7701 Legacy Drive, Plano, Texas, el miércoles 2 de mayo de 2007 a las 9:00 a.m., hora local. Un abogado independiente validará a quienes acudan como apoderados. El presente Informe Anual no forma parte de la validación de apoderados. Preguntas relacionadas con su paquete de acciones. Los accionistas registrados (acciones a su nombre) deben dirigir sus comunicados referentes a transferencias, estados de cuenta, pagos de dividendos, cambios de dirección, certificados perdidos y otras cuestiones administrativas a: The Bank of New York Shareholder Services Department P.O. Box 11258 Church Street Station New York, NY 10286-1258 Teléfono: 800-226-0083 212-815-3700 (Fuera de Estados Unidos) Correo electrónico: [email protected] Sitio Web: www.stockbny.com o Manager Shareholder Relations PepsiCo, Inc. 700 Anderson Hill Road Purchase, NY 10577 Teléfono: 914-253-3055 En cualquier solicitud, ya sea por escrito o vía telefónica, mencione PepsiCo, su nombre tal como está escrito en el certificado de la acción, su número de la seguridad social, su dirección y número de teléfono. Quaker Foods North America Los participantes de SharePower (empleados con Frito-Lay PepsiCo North America Beverages North America 31% 27% 02 03 04 05 opciones SharePower) deben dirigir cualquier solicitud relacionada con su cuenta, sus opciones pendientes o acciones recibidas a través del ejercicio de sus opciones a: 06 Merrill Lynch/SharePower Rendimiento de las acciones PepsiCo se constituyó a raíz de la fusión en 1965 de PepsiCola Company y Frito-Lay, Inc. Una inversión de $1,000 en nuestras acciones hecha el 31 de diciembre de 2001 tendría un valor aproximado de $1,393 al 31 de diciembre de 2006, suponiendo que los dividendos se hubieran reinvertido en acciones de PepsiCo. Este rendimiento representa una tasa compuesta de crecimiento anual de 7%. El precio de cierre de un título de las acciones ordinarias de PepsiCo en la Bolsa de Valores de Nueva York fue el precio indicado por Bloomberg para 2002-2006. El rendimiento en años previos no refleja necesariamente el comportamiento futuro de las inversiones en acciones ordinarias de PepsiCo. P.O. Box 770003 Cincinnati, OH 45277-0065 Teléfono: 800-632-2014 (Otros países: Marque el número de acceso AT&T de su país +800-632-2014. En Estados Unidos, los números de acceso están disponibles llamando al 800-331-1140. Desde cualquier parte del mundo, los números de acceso están disponibles en línea en www.att.com/traveler.) Sitio Web: www.netbenefits.fidelity.com 60 40 20 03 04 05 Participantes en el plan de prestaciones para empleados The PepsiCo Savings & Retirement Center at Fidelity Basado en el fin del año calendario (En $) 02 En toda correspondencia no olvide proporcionarnos su número de cuenta (los ciudadanos de Estados Unidos deben poner su número de la seguridad social), su dirección, su número de teléfono y mencionar PepsiCo SharePower. En toda consulta telefónica tenga a la mano una copia de su estado de cuenta más reciente. Plan 401(k) de Pepsico y programa de compra de acciones de PepsiCo Valor de mercado de las acciones al final del año 0 Stock Option Unit 1600 Merrill Lynch Drive Mail Stop 06-02-SOP Pennington, NJ 08534 Teléfono: 800-637-6713 (Estados Unidos, Puerto Rico y Canadá) 609-818-8800 (cualquier otro país) 06 Programa de compra de acciones de PepsiCo - para empleados canadienses: Fidelity Stock Plan Services P.O. Box 5000 Cincinnati, OH 45273-8398 Teléfono: 800-544-0275 Sitio Web: www.iStockPlan.com/ESPP Tenga a la mano una copia de su estado de cuenta más reciente cuando llame para realizar alguna consulta. Si utiliza el correo de un día para otro o certificado, envíe a: Fidelity Investments 100 Crosby Parkway Mail Zone KC1F-L Covington, KY 41015 Servicios para accionistas Plan BuyDIRECT Los inversionistas interesados pueden hacer su compra inicial directamente a través del Banco de Nueva York, agente de transferencia de PepsiCo y administrador del Plan. En nuestro sitio Web www.pepsico.com encontrará un folleto que detalla el Plan. También puede solicitar una copia a nuestro agente de transferencia: The Bank of New York PepsiCo Plan Church Street Station P.O. Box 1958 Newark, NJ 07101-9774 Teléfono: 800-226-0083 212-815-3700 (fuera de Estados Unidos) Sitio Web: www.stockbny.com Correo electrónico: [email protected] Otros servicios incluyen reinversión de dividendos, inversiones opcionales de efectivo por transferencia de fondos electrónicos o expedición de cheques en un banco de Estados Unidos, venta de acciones, acceso en línea a la cuenta y entrega electrónica de materiales de accionistas. Información financiera y de otro tipo La información de las ganancias trimestrales de 2007 de Pepsico se publicará las semanas del 23 de abril, del 23 de julio, del 8 de octubre de 2007, y la semana del 4 de febrero de 2008. Es posible obtener copias de los informes a la SEC de PepsiCo, así como los informes financieros y de utilidades, noticias empresariales e información corporativa adicional en nuestro sitio Web www.pepsico.com. Nuestras certificaciones de directores generales y de finanzas que exige la Sección 302 de la ley Sarbanes-Oxley se presentaron como anexos a nuestro formulario 10-k, que se presentó el 20 de febrero de 2007. La certificación del director general de la sección 303A de la empresa nacional para 2006 se presentó ante la bolsa de valores de Nueva York (NYSE). Si tiene alguna pregunta relacionada con el rendimiento financiero de PepsiCo, comuníquese con: Jamie Caulfield Vicepresidente de Relaciones con los Inversionistas PepsiCo, Inc. Purchase, NY 10577 Teléfono: 914-253-3035 Auditores independientes KPMG LLP 345 Park Avenue New York, NY 10154-0102 Teléfono: 212-758-9700 Oficinas centrales de la empresa PepsiCo, Inc. 700 Anderson Hill Road Purchase, NY 10577 Teléfono: 914-253-2000 Sitio Web de pepsico: www.pepsico.com © 2007 PepsiCo, Inc. El informe anual de PepsiCo contiene muchas de las valiosas marcas de las que PepsiCo es propietaria y/o que utilizan sus subsidiarias y afiliados en Estados Unidos y en todo el mundo para distinguir sus productos y servicios de la más alta calidad. America on the Move™ es una iniciativa de la organización no lucrativa, The Partnership to Promote Healthy Eating and Active Living (The Partnership: www.americaonthemove.org). Komen Race for the Cure es una iniciativa del National Volunteer Recognition Program (Programa de reconocimiento nacional a los voluntarios). Diseño: Eisenman Associates. Concepto de la portada: Sondra Greenspan, Arcanna, Inc. Ilustraciones de la portada: 3DI Studio. Impresión: L.P. Thebault. Fotografía: Stephen Wilkes, Ben Rosenthal, Grover Sterling, Steve Bonini, Kayte Deioma, PhotoBureau. Un agradecimiento especial a Starbucks. Este informe es totalmente reciclable. La portada y las páginas editoriales están impresas en Sterling Ultra Recycled Cover y Sterling Ultra Recycled Dull Text. Ese papel fue fabricado por NewPage con la adquisición de madera certificada por la Sustainable Forestry Initiative®. Las páginas financieras están impresas en Plainfield Smooth Opaque Text. Ese papel es elaborado por Domtar Inc., utilizando fuentes de energía sostenibles y prácticas de adquisición de madera certificadas por Forest Stewardship Council©.