16 Macinazione argille e smalti
Transcripción
16 Macinazione argille e smalti
2.3. VIBROVAGLI PER POLVERI. VPM 900-1200-1500 1/X Caratteristiche costruttive •Sistema di serraggio ad anelli. •Parti a contatto acciaio INOX AISI 304. •Basamento 3 portelle in ABS. •Scarico prodotto con piano inclinato. •Motovibratore elettrico, esecuzione IP 65. Principali accessori •Coperchio con oblò d’ispezione e diffusore. •Sistema automatico di pulizia rete. Utilizzo •Selezione polveri e granulati in genere. Vantaggi •Alto rendimento dovuto al forte incremento di Forza Centrifuga applicata al motore. •Precisione di vagliatura grazie all’utilizzo di reti a maglia quadra. •Rapida evacuazione dello scarto soprarete per maggiore portata e durata delle reti. •Elevata affidabilità grazie alla robusta struttura. •Bassa rumorosità. •Nuovo motovibratore con 2 anni di garanzia. Construction features •Clamping system by rings. •All parts in contact with the product are made of AISI 304 stainless steel. •Base made of ABS. •Discharge outlet with sloped bottom. •Electrical motovibrator, IP 65 insulation. Main accessories •Cover with suction and inspection holes. •Automatic mesh cleaning system. Applications •Powder screening. Advantages •High efficiency due to high centrifugal force applied. •Precise screening thanks to square-mesh nets. •Fast waste discharge. •High reliability thanks to its resistant structure. •Low noise. •New motovibrator with 2-year warranty. Características constructivas •Sistema de sujeción de anillos. •Partes de contacto de acero INOX AISI 304. •Base 3 registros de ABS. •Descarga producto con plano inclinado. •Motovibrador eléctrico, protección IP 65. Principales accesorios •Tapa con registro de inspección y difusor. •Sistema automático de limpieza red. Utilización •Selección polvos y materiales granulados en general. Ventajas •Elevado rendimiento gracias al importante incremento de la Fuerza Centrífuga aplicada al motor. •Precisión de de tamizado, gracias a la utilización de redes con sección rectangular. •Rapida evacuación del descarte sobre la red, para lograr mayor caudal y durabilidad de las redes. •Elevada fiabilidad, gracias a la solidez de la estructura. •Reducido nivel de ruido. •Nuevo motovibrador con 2 años de garantía. Caractéristique de construction •Système de serrage à anneau. •Pièces en contact en acier INOX AISI 304. •Embrase 3 portillons en ABS. •Déchargement produit à plan incliné. •Motovibrateur éclectique, version IP 65. •Principaux accessoires •Couvercle à hublot de visite et diffuseur. •Système automatique de nettoyage de la toile. Utilisation •Sélection poudres et granulée en général. Avantages •Haut rendement du à la forte augmentation de force centrifuge appliqué au moteur. •Précision de tamisage grâce à l’utilisation de toiles à mailles carrée. •Évacuation rapide du déchet sur toile grâce à un plus grand débit et la durée des toiles. •Haute fiabilité grâce à la structure robuste. •Faible niveau sonore. •Nouveau motovibrateur, garantie 2 ans. 16 Caratteristiche tecniche Technical features Características técnicas Caracteristiques technicien VPM 900 1/X VPM 1200 1/X VPM 1500 1/X Potenza elettrica kw Electric power kw Potencia eléctrica kw Puissance électrique kw 0,73 1,25 1,5 Forza centrifuga (kg) Centrifugal force (kg) Fuerza centrífuga (kg) Force centrifuge (kg) 850 1300 2150 Numero reti vaglianti Sieving decks Número redes de tamizado Nombre de toiles 1 1 1 Superficie vagliante m2 Mesh surface m2 Superficie de tamizado (m2) 0,587 Surfaces tamisante m2 0,932 1,575 Peso (Kg) Weight (kg) Peso (Kg) Poids (Kg) 240 400 200 Macinazione argille e smalti
Documentos relacionados
Clay and glazes grinding . Molienda de arcillas y
• Facilità di installazione. • Nuovo motovibratore con 2 anni di garanzia. Construction features • Trolley made of stainless steel • Cylindrical upper ring plate • Quick clamping ring Applications ...
Más detalles