Pince pour enlever et poser les boutons à

Comentarios

Transcripción

Pince pour enlever et poser les boutons à
PLANCHE No 7007 E
BERGEON & Cie SA
Outils et fournitures
11, Av. du Technicum
2400 Le Locle Suisse
Maison fondée en 1791
Pince pour enlever et
poser les boutons à
pression de bracelets
Zange zum Entfernen
und Setzen des DruckKnöpfe der armbänder
Pliers to remove and fit
pressure type springbars from bracelets
Alicates para sacar y
apretar botones a
presión de pulseras
En fonte aluminium.
Qualité soignée.
Longueur: 160 mm.
Spatules interchangeables.
Aus Aluminium-Guss.
Sorgfältige Qualität.
Länge: 160 mm.
Auswechselbare Spachteln.
Aluminium casting.
First quality.
Length: 160 mm.
Interchangeable blades.
En fundición inyectada.
Calidad extra.
Largura: 160 mm.
Espátulas intercambiables.
SELF
No 6618
90 gr.
Pce Fr.
2 gr.
Pce Fr.
Spatule de rechange
Ersatz-Spachteln
Spare blade
Espátula de recambio
No 6618-D
Outil à courber les
barrettes
Werkzeug zum Biegen
von Federösen
Tool for bending
spring bars
SELF
No 5973
Útil para doblar los
pasadores
150 gr.
Pce Fr.
Plaquette plastique de rechange - Ersatz-Kunstoffplättchen
Spare plastic-bending plate - Plaquita en plástico de recambio
No 5973-PL
9051999
Clés pour tubes de
pendants
Pendant-Schlüssel
6 gr.
Prong sleeve wrenches
No 3023-10
55 gr.
Pce Fr.
Llaves para tubos de
asas
Pce Fr.
PLANCHE No 7007 F
BERGEON & Cie SA
Outils et fournitures
11, Av. du Technicum
2400 Le Locle Suisse
Maison fondée en 1791
Outil pour déchasser et
chasser les goupilles de
bracelets
L’outil s’utilise:
- un côté pour déchasser les
barrettes à ressort Fig. 1 et 2.
- un côté pour déchasser et
chasser les goupilles Fig. 3 et 4.
Structure métallique avec poignée
synthétique.
Sur demande: couleur à choix.
Impression spéciale: demander
une offre.
Werkzeug zum
Ausschlagen und Einset-zen der Armbandstifte
Das Werkzeug wird verwandt:
- eine Seite zum Entfernen der
Federstege Abb. 1 und 2.
- eine Seite zum Ausschlagen und
Einsetzen der Stifte Abb. 3 und 4.
Metall-Struktur mit synthetischem
Griff.
Auf Anfrage: Farbe nach Wahl.
Besonderer Aufdruck: verlangen
Tool to drive bracelet
pins in and out
Útil para sacar y poner
las clavijas de pulseras
To be used:
- one side to drive out
springbars Fig. 1 and 2.
- one side to drive pins in and
out Fig. 3 and 4.
Metal frame with plastic handle.
El útil se utiliza:
- un lado para sacar las clavijas
de resorte Fig. 1 y 2.
- un lado para sacar y poner las
clavijas Fig. 3 y 4.
Estructura metálica con cuerpo de
material sintetico.
Sobre pedido: color segun su
elección. Impresión especial:
oferta sobre pedido.
On request: choice of colour.
Special printing: ask for an offer.
1
2
3
4
F
F
G
E
H
No 6578
Tasseau nylon
Nylon-Einsatz
Nylon stake
Tas nylon
1 gr.
Pce Fr.
Goupille
Stifte
Broach
Clavija
No 6578-F
1 gr.
Pce Fr.
Pochettes de 10 goupilles assorties.
Packung à 10 sortierten Stiften.
Pack of 10 assorted pins.
Bolsita de 10 pasadores surtidos.
No 6578-P
10 gr.
Pce Fr.
∅ 0.80 mm
Pce Fr.
Goupilles ∅ 0.70 - 0.90 - 1.20 mm. Préciser le ∅.
Stifte ∅ 0.70 - 0.90 - 1.20 mm. ∅ angeben.
Broaches ∅ 0.70 - 0.90 - 1.20 mm. Indicate the ∅.
Clavijas ∅ 0.70 - 0.90 - 1.20 mm. Indicar el ∅.
Tasseau nylon
Nylon-Einsatz
Nylon stake
Tas nylon
No 6578-H
1 gr.
Pce Fr.
No 6578-G
1 gr.
Pce Fr.
Sur demande nous livrons d’autres dimensions dès 500 pces.
Auf Anfrage liefern wir andere Abmessungen ab 500 Stück.
On request we supply other sizes for quantities over 500 pces.
Se suministran otras dimensiones desde 500 pzas, sobre pedido.
9051999
No 6578-E
90 gr.

Documentos relacionados

Clés pour tubes de pendants Pendant

Clés pour tubes de pendants Pendant Pince pour enlever et poser les boutons à pression de bracelets

Más detalles