installation instructions instructions d`installation

Transcripción

installation instructions instructions d`installation
REV.1
PART# 1305
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
READ ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION
WARNING: CONSULT VEHICLE AND TRAILER OWNER’S MANUAL BEFORE INSTALLATION.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTE: THIS BRAKE CONTROL CONNECTOR IS DESIGNED TO FIT VEHICLES WITH A FACTORY INSTALLED TOW PACKAGE. USE THE CHART BELOW TO
CONFIRM VEHICLE COMPATIBILITY.
1. THE MODEL YEAR OF THE TOW VEHICLE BEING USED WILL DETERMINE THE PROPER CONFIGURATION FOR THE BRAKE CONTROL CONNECTOR. IF THE
TOW VEHICLE WAS MADE DURING A MODEL YEAR FROM 1999-2002, THE RED WIRE TERMINAL ON THE LIGHT BROWN END OF THE CONNECTOR WILL
NEED TO BE MOVED TO THE SLOT MARKED “A”. IF THE TOW VEHICLE WAS MADE DURING A MODEL YEAR FROM 2003-2007, THE RED WIRE TERMINAL
ON THE LIGHT BROWN END OF THE CONNECTOR WILL NEED TO GO INTO THE SLOT MARKED “D”. NOTE: IN ORDER TO MOVE THE RED WIRE TERMINAL
THE BLUE SECURING CLIP WILL NEED TO BE REMOVED FROM THE CONNECTOR END. TO DO THIS PRESS THE TWO STRAIGHT ENDS OF THE BLUE CLIP
AWAY FROM THE CONNECTOR WIRES AND PULL THE U-SHAPED END. AFTER THE CONNECTOR END IS CONFIGURED PROPERLY, INSERT THE BLUE
SECURING CLIP BACK INTO THE CONNECTOR END UNTIL IT SNAPS INTO PLACE.
2. LOCATE THE BRAKE CONTROL COVER UNDERNEATH THE VEHICLE DASHBOARD. REMOVE THE SECURING NUT AND THE COVER EXPOSING THE BRAKE
CONTROL CONNECTION POINT.
3. PLUG THE LIGHT BROWN END OF THE CONNECTOR INTO THE VEHICLE.
4. PLUG THE BLACK END OF THE CONNECTOR INTO THE BRAKE CONTROLLER.
5. SECURE THE BRAKE CONTROLLER AND ANY EXCESS WIRE.
6. TEST ALL VEHICLE AND TRAILER FUNCTIONS.
LIRE TOUTES LES MISES EN GARDE ET CONSIGNES AVANT L’INSTALLATION
MISE EN GARDE : LIRE LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU VÉHICULE ET DE LA REMORQUE AVANT L’INSTALLATION.
CONSIGNES D’INSTALLATION
REMARQUE : CE CONNECTEUR DE COMMANDE DE FREIN EST CONÇU POUR LES VÉHICULES DOTÉS D’UN ATTELAGE DE REMORQUE INSTALLÉ EN USINE.
UTILISER LE TABLEAU CI-DESSOUS POUR CONFIRMER LA COMPATIBILITÉ DU VÉHICULE.
1. L’ANNÉE DU MODÈLE DE LA REMORQUEUSE UTILISÉE DÉTERMINERA LA CONFIGURATION EXACTE DU CONNECTEUR DE COMMANDE DE FREIN. SI LA
REMORQUEUSE A ÉTÉ ASSEMBLÉE ENTRE 1999 ET 2002, LA BORNE DE FIL ROUGE SUR L’EXTRÉMITÉ BRUN FONCÉ DU CONNECTEUR DEVRA ÊTRE
DÉPLACÉE VERS LA FENTE « A ». SI LA REMORQUEUSE A ÉTÉ ASSEMBLÉE ENTRE 2003 ET 2007, LA BORNE DE FIL ROUGE SUR L’EXTRÉMITÉ BRUN FONCÉ
DU CONNECTEUR DEVRA ÊTRE DÉPLACÉE VERS LA FENTE « D ». REMARQUE : AFIN DE DÉPLACER LA BORNE DE FIL ROUGE, L’ATTACHE BLEUE DEVRA
ÊTRE RETIRÉE DE L’EXTRÉMITÉ DU CONNECTEUR. À CETTE FIN, APPUYER SUR LES DEUX EXTRÉMITÉS DROITES DE L’ATTACHE BLEUE, LOIN DES FILS DU
CONNECTEUR, ET TIRER L’EXTRÉMITÉ EN FORME DE U. APRÈS AVOIR CORRECTEMENT CONFIGURÉ LE CONNECTEUR, INSÉRER DE NOUVEAU L’ATTACHE
BLEUE DANS L’EXTRÉMITÉ DU CONNECTEUR JUSQU’À CE QU’IL S’ENCLENCHE EN PLACE.
2. REPÉRER LE POINT DE RACCORDEMENT DE LA COMMANDE DE FREIN SOUS LE TABLEAU DE BORD DU VÉHICULE. RETIRER L’ÉCROU DE FIXATION ET LE
COUVERCLE EXPOSANT LE POINT DE RACCORDEMENT DE LA COMMANDE DE FREIN.
3. BRANCHER L’EXTRÉMITÉ BRUN FONCÉ DU CONNECTEUR DANS LE VÉHICULE.
4. BRANCHER L’EXTRÉMITÉ NOIRE DU CONNECTEUR DANS LA COMMANDE DE FREIN.
5. FIXER LA COMMANDE DE FREIN AINSI QUE LES TOUS LES FILS EXCÉDENTAIRES.
6. METTRE À L’ESSAI TOUTES LES FONCTIONS DU VÉHICULE ET DE LA REMORQUE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE REALIZAR LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA:CONSULTE EL MANUAL DEL PROPIETARIO DEL VEHÍCULO Y DEL REMOLQUE ANTES DE REALIZAR LA INSTALACIÓN.
INSTRUCCIONES PARA REALIZAR LA INSTALACIÓN
NOTA: ESTE CONECTOR DEL CONTROL DEL FRENO ESTÁ DISEÑADO PARA VEHÍCULOS QUE TRAEN INSTALADO DE FÁBRICA UN PAQUETE DE REMOLQUE.
UTILIZAR LA TABLA SIGUIENTE PARA CONFIRMAR LA COMPATIBILIDAD DEL VEHÍCULO.
1. EL AÑO DEL MODELO DEL VEHÍCULO REMOLCADOR QUE SE ESTÁ UTILIZANDO DETERMINARÁ LA CONFIGURACIÓN ADECUADA PARA EL CONECTOR
DEL CONTROL DEL FRENO. SI EL VEHÍCULO REMOLCADOR FUE HECHO DURANTE EL AÑO DE FABRICACIÓN DEL MODELO DEL 1999-2002, LA TERMINAL
DEL CABLE ROJO EN EL EXTREMO COLOR CAFÉ CLARO DEL CONECTOR DEBERÁ TRASLADARSE A LA RANURA MARCADA CON LA LETRA "A". SI EL
VEHÍCULO REMOLCADOR FUE HECHO DURANTE EL AÑO DE FABRICACIÓN DEL MODELO DEL 2003-2007, LA TERMINAL DEL CABLE ROJO EN EL EXTREMO
COLOR CAFÉ CLARO DEL CONECTOR DEBERÁ IR ADENTRO DE LA RANURA MARCADA CON LA LETRA "D". NOTA: PARA TRASLADAR LA TERMINAL DEL
CABLE ROJO, EL CLIP DE SEGURIDAD AZUL DEBERÁ QUITARSE DEL EXTREMO DEL CONECTOR. PARA HACER ESTO, PRESIONE Y JALE LOS DOS EXTREMOS
RECTOS DEL CLIP AZUL ALEJÁNDOLOS DE LOS CABLES DEL CONECTOR Y JALE EL EXTREMO EN FORMA DE "U". DESPUÉS DE QUE EL EXTREMO DEL
CONECTOR SE HA CONFIGURADO ADECUADAMENTE, INSERTE EL CLIP DE SEGURIDAD AZUL DE NUEVO EN EL EXTREMO DEL CONECTOR HASTA QUE
ENCAJE EN SU POSICIÓN.
2. UBIQUE LA CUBIERTA DE CONTROL DEL FRENO ABAJO DEL TABLERO DEL VEHÍCULO. QUITE LA TUERCA DE SEGURIDAD Y LA CUBIERTA PARA
EXPONER EL PUNTO DE CONEXIÓN DEL CONTROL DEL FRENO.
3. ENCHUFE EL EXTREMO COLOR CAFÉ CLARO DEL CONECTOR EN EL VEHÍCULO.
4. ENCHUFE EL EXTREMO COLOR NEGRO DEL CONECTOR EN EL CONTROLADOR DEL FRENO.
5.ASEGURE EL CONTROLADOR DEL FRENO Y CUALQUIER EXCESO DE CABLE.
6. COMPRUEBE TODAS LAS FUNCIONES DEL VEHÍCULO Y DEL REMOLQUE.
REV.1
PART# 1305
IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS OR HAVE QUESTIONS REGARDING YOUR TOWSMART PRODUCTS PLEASE CALL 1-440465-2016 FOR ASSISTANCE. WARRANTY INFORMATION IS AVALABLE UPON REQUEST AND CAN BE FOUND ONLINE AT
WWW.WINSTONPRODUCTS.COM.
SI VOUS ÉPROUVEZ DES DIFFICULTÉS OU AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT VOS PRODUITS TOWSMART, VEUILLEZ
APPELER LE 1-440-465-2016. LES RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE SONT DISPONIBLES SUR DEMANDE, ET SE
TROUVENT EN LIGNE AU WWW.WINSTONPRODUCTS.COM.
SI TIENE PROBLEMAS O ALGUNA PREGUNTA CON RESPECTO A SUS PRODUCTOS TOWSMART, POR FAVOR LLAME AL 1440-465-2016 PARA OBTENER AYUDA. LA INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA ESTÁ DISPONIBLE A SOLICITUD Y LA
PUEDE ENCONTRAR EN LÍNEA EN WWW.WINSTONPRODUCTS.COM.
a Winston Products Company
www.winstonproducts.us
WINSTON PRODUCTS, LLC.
30339 Diamond Parkway
Cleveland, OH 44139

Documentos relacionados