Joaquín Barraquer - Federación Catalana de Golf
Transcripción
Joaquín Barraquer - Federación Catalana de Golf
9,=0:;(6-0*0(3+,3( -,+,9(*0Ô*(;(3(5(+,.635Ø41<5@ REPORTATGE ,3*(++@(*;69 :,*<5+(90 *×4730*,+,3»Ï?0; 6+,3-9(*±:+,3796 MATERIAL 7<;;,9: +0:,j6:,?;9,46: *65*,7;6:0556=(+69,: ELCAMP (9(=,33.63<5+0::,5@+,;?,4( 63(AÍ)(3 FCG77P001 1 7YVMLZZVY 1VHX\xU )HYYHX\LY 3(=0:0Ô7,9-,*;( +,3:.9,,5: 28/5/09 12:03:37 FCGOL77P002EXERCYLE 25/5/09 11:58 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K CARTA DEL 79,:0+,5; Campionscatalans,JornadesdeRegles, Opend’EspanyaiCopaFCGMàsters , stimats amics i amigues: En primer lloc vull començar aquestes línies enumerant els èxits esportius dels nostres jugadors i jugadores: El català Gerard Piris es va proclamar campió d’Espanya júnior masculí el passat 8 d’abril, campionat que es va jugar a La Finca Algorfa Golf (Alacant). Juntament amb ell, també es van classificar entre els 10 primers Carles Pigem, Xavi Puig i Emilio Cuartero. Per la seva part, Camilla Hedberg va guanyar el Campionat Internacional d’Espanya Júnior, enfrontant-se a la també jugadora catalana, Beatriz Serra. El campionat es va jugar del 6 al 10 de maig en el Golf Montanyà. El jugador català Carles Pigem es va proclamar subcampió de la Copa Sotogrande, Campionat d’Europa de Nacions, que es va jugar del 25 al 27 d’abril al Real Club de Golf Sotogrande (Cadis). Per la seva part, Camilla Hedberg va ser subcampiona d’Espanya cadet al campionat disputat al Club de Golf Larrabea (Àlaba). Menció especial mereix el nostre jugador Xavi Puig, que el passat 16 de maig va guanyar la prova del circuit professional Peugeot Loewe Tour, disputada al Reial Club de Golf El Prat, com a jugador amateur. Amb aquesta victòria, Puig emula Sergio García, que també amb 17 anys i sent amateur va guanyar el 1997 una prova d’aquest circuit, i Pablo Martín, que es va imposar a l’Open de Portugal l’any 2007 també amb l’estatus d’amateur. Moltes felicitats a tots. 67,5+»,:7(5@( .LYHYK 7PYPZ LZ ]H WYVJSHTHY JHTWP} K»,ZWHU`HQUPVYTHZJ\SxH3H-PUJH(SNVY MH.VSMP*HTPSSH/LKILYN]HN\HU`HYLS *HTWPVUH[0U[LYUHJPVUHSK»,ZWHU`HQUPVY LU LS .VSM 4VU[HU`n 4LUJP} LZWLJPHS TLYLP_LSUVZ[YLQ\NHKVY?H]P7\PNX\LLS WHZZH[KLTHPN]HN\HU`HYSHWYV]HKLS JPYJ\P[WYVMLZZPVUHS7L\NLV[3VL^L;V\Y KPZW\[HKHHS9LPHS*S\IKL.VSM,S7YH[ JVTHQ\NHKVYHTH[L\Y Del 30 d’abril al 3 de maig passats es va disputar al Club de Golf PGA a Girona l’Open d’Espanya de Professionals, prova puntuable per al circuit Europeu i que organitza la RFEG. El camp estava en perfectes condicions per a la celebració d’una prova d’aquesta naturalesa, i l’Open va ser un èxit en tots els aspectes. Estic convençut que servirà d’impuls per al nostre esport en general i per als camps de Girona en particular, ja que la seva ressonància en els principals mitjans, sobretot a la televisió, ha estat gran. Durant la celebració d’aquest esdeveniment, el nostre jugador Pablo Larrazábal va rebre el premi Sir Henry Cotton, premi que atorga cada any el circuit europeu al debutant de l’any, en aquest cas el del 2008, el qual li va ser lliurat de mans d’Àngel Gallardo i Gonzalo Fernández Castaño, últim guanyador espanyol d’aquest guardó. 1695(+,:+,9,.3,:+,.63-0,;08<,;( Durant els mesos d’abril i maig han tingut lloc en els centres de tecnificació de Club de Golf Costa Dorada, Golf Girona i Raimat Golf Club aquestes jornades sobre regles de golf i d’etiqueta, les quals han estat impartides per àrbitres i professionals de la Federació Catalana a alumnes dels centres de tecnificació esmentats. Aquestes jornades, que estan patrocinades per la Fundació Reale i s’han organitzat per primera vegada a Barcelona, tindran lloc durant el mes de juny al Golf Sant Joan. 0,+0*0Ô+,3(*67(-*.4±:;,9: Durant aquest mes de juny es disputaran les finals dels tornejos més emblemàtics de la nostra Federació: Hexagonal, Pentagonal, Interclubs Femení i Quadrangular. La Copa Màsters, que la Federació Catalana organitza per primera vegada, tindrà lloc del 9 a l’11 de juliol al PGA Golf i hi participaran els guanyadors i guanyadores (32 en total) dels quatre tornejos esmentats anteriorment. L’allotjament serà a l’Hotel Meliá Vichy Catalán, que es troba a peu de camp. L’esdeveniment s’iniciarà amb un acte de benvinguda dijous 9 a la nit, i durant els dies 10 i 11 tindrà lloc el torneig, que acabarà amb una barbacoa i repartiment de premis. El torneig serà per equips de 4 jugadors/es, Four Ball Stableford el primer dia en el qual comptaran les dues targetes i Individual Stableford, el segon dia, en el qual comptaran 3 de les 4 targetes de l’equip. Els i les guanyadores a més rebran un premi especial que consistirà en una estada de tres dies en un destí de golf. La Federació Catalana de Golf es farà càrrec de totes les despeses d’aquest torneig. Que guanyi el millor! Una abraçada a tots, Albert Durán FCG77P003 3 27/5/09 10:58:12 SUMARI 1<5@ REVISTA OFICIAL DE LA FEDERACIÓ CATALANA DE GOLF Any XIX - Núm. 77 - Juny 2009 FEDERACIÓ CATALANA DE GOLF (FCG) Tuset, 32, 8ª planta – 08006 Barcelona Tel.: 93 414 52 62 www.catgolf.com [email protected] President Albert Durán Vicepresident primer de relacions institucionals Ramon Nogué Vicepresident esportiu Javier Guerrero Secretari Antonio Muñoz Tresorer Juan Ramírez Vocals Joaquim Arnaus, Javier Artal, Francisco Beuter, Francisco Cailà, Josep Cairó, Roberto Carpintero, Juan Manuel Dalmau, Pablo Fisas, Juan Ramón Grau, Francisco Llovet, Salvador Martí, Gonzalo Perdrix, Francisco Mas-Sardà, Josep M. Pujol Delegat provincial de Girona Salvador Martí Delegat provincial de Lleida Josep Ramon Gabàs Delegat provincial de Tarragona Gonzalo Perdrix Director general Amadeo Ferrajoli Conseller delegat Golf Sant Joan Josep Maria Ayuso Gerent esportiu Juan Romeu Directora de comunicació Marta Bernabeu Directora de màrqueting Luz Ortega EDITA ALESPORT, S.A. Gran Vía, 8-10, 6ª i 7ª planta, 08908 L’Hospitalet (Barcelona) Fax: 93 422 06 93 y 93 422 74 04 Telèfons. Centraleta: 93 431 55 33, publicitat: 93 297 39 04 http://www.alesport.com [email protected] Director HOMERO HERRERA ([email protected]) Coordinador editorial: Raúl Andreu ([email protected]) Redacció: Oleguer Torra ([email protected]) Material i equip: Miguel Ángel Buil ([email protected]) Disseny gràfic i maquetació: Núria Pàmies Muntatge publicitat: Mónica Cubedo Correcció de texts: Isabel Díaz, Lucrecia Benjumea y Sandra Fernández Traducció català: Natalie Álvarez Fotografia: Santi Díaz, Fernando Herranz, Jorge Andreu, Luis Corralo, J.M. Zapico PRODUCCIÓ Director: Manuel Pérez PUBLICITAT Director comercial: Antonio de Febrer Adjunta direcció: Roser Bernal Barcelona: 93 297 39 04 - 93 431 55 33* Coordinació: Sabrina Uria Impressió: Rotobigsa Dipòsit legal: B-27526-98 Imprès a Espanya 4I5 FCG77P004 4 ,3*(47 08 (9(=,33.63;_LTH6SHamIHS]HKPZZLU`HYLSZL\ZLNVU JHTWH*H[HS\U`HLUTPNK»\UWHYH[NL TnNPJ!SHZLYYHKLS*HKxPLS7HYJ5H[\YHS KLS*HKx4VP_LY} ,5;9,=0:;( 10 16(8<Ð5)(99(8<,9 7,9567,9+9,»3+,=0:;( (UVTLUH[LU6M[HST~SLNKLS 4PSÇSLUUPOHJ\YH[TtZKL\SSZWLY~ ZLTWYL[YVIH\UMVYH[WLYQ\NHYHNVSMLSZ KP]LUKYLZPKP\TLUNLZLULS9*.,S7YH[ 4(;,90(3 20 *647(9(;0=6+,7<;;,9: 3VZKPZL|VZKL ZVUTmZVYPNPUHSLZ X\LU\UJH:LJHYHJ[LYPaHUWVYZ\ZMVYTHZ M\[\YPZ[HZU\L]VZTH[LYPHSLZ`JVUJLW[VZ PUUV]HKVYLZ 9,769;(;., 28 ,3*(++@(*;69:,*<5+(90 *~TWSPJLKLS»u_P[VKLSMYHJnZKLSWYVMLZZPVUHS7V[Q\NHY\UYVSWYPUJPWHSLU SHWYLWHYHJP}KLSZJVWZX\LKLJPKLP_LULSZ[x[VSZ :,**065: 153(5694(16-0;5,::183(*3(:,26)(A(932*647,;0 *0Ô505;,95(*065(334*<906:0+(+,:363(,:*(7(+(39 46;69460;695,0.*3<) 05-694(*0Ô-*. 48,5;9,=0:;,:*(47065:5056;Ð*0,:+,3(-*.53,3:*(;( 3(5:(3»67,5+,,:7(5@(54(3;(*647,;0*0Ô55796-,::06 5(3:56*640;Ï-,4,5Ð57*640;Ï:Ï506958*640;Ï1<=,503 59*640;Ï+,;,*50-0*(*0Ô61+,;,,(.9,,5 Fotos portada i sumari: :(5;0+Ð(A 28/5/09 11:50:04 FCG76P000FALCOS 31/3/09 17:02 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K FCG77P006CIRAMAT 26/5/09 17:14 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K FCG77P007CIRAMAT 26/5/09 17:32 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K EL CAMP (9(=,33.63- <UQHYKxHS7PYPUL\ (9(=,33.63-+0::,5@(;7,963(AÍ)(33(:,<+»<9 .,330(5+699(-694,5<5*651<5;4±.0*,5<5 7(9(;.,,:7,*;(*<3(9!3(-(3+(+,3(:,99(+,3*(+Ð 0,37(9*5(;<9(3+,3*(+Ð460?,9Ô Text i fotos 9(Ø3(5+9,< , m vam demanar un camp de golf amb un recorregut interessant, entretingut, per a tot tipus de jugadors i amb capacitat per albergar competicions de prestigi, i això vaig fer”, va declarar Txema Olazábal l’endemà de la inauguració (1997) dels 18 forats de l’Aravell Golf, un disseny del golfista. A la zona de la Seu d’Urgell i Andorra mancaba fins fa molt pocs anys una instal·lació d’aquestes característiques. La veïna comarca de la Cerdanya era la que s’enduia la palma amb el golf, gràcies a l’espectacular recorregut de Puigcerdà, dissenyat per Javier Arana, i més recentment, al bell i exigent camp de Fontanals. A ells s’ha afegit el Golf Sant Marc, Executive de 18 forats, pars 3 i 4. Un grup d’inversors andorrans va decidir apostar fort per aquest esport i va encarregar a Olazábal el disseny d’un camp al qual el basc ha sabut treure molt partit, tenint en compte l’orografia del terreny i les hectàrees de què disposava (al voltant de 50). Els treballs van coincidir amb una etapa difícil en la vida i la carrera deportiva de l’hondarribitarra, però Txema li va posar coratge, cor i, sobretot, molta il·lusió perquè el 8I9 FCG77P008A009 8 27/5/09 11:48:52 projecte fos un èxit. Aravell Golf és un recorregut de 18 forats, par 71 i 6.155 metres (barres blanques), situat al mateix poble d’Aravell. El traçat està travessat per un riu i un gran llac, i presenta diversos graus de dificultat. Gràcies al microclima d’Aravell s’hi pot jugar tot l’any. És el lloc ideal per desconnectar de la ciutat i practicar golf en un marc distès, lluny de l’angoixa de l’oficina, tenint sempre com a testimoni la impressionant serra del Cadí, que tant va meravellar el campió basc en les seves nombroses visites a la zona. Olazábal va ser a més molt respectuós amb l’ecologia de la zona i només es van tallar uns quants arbres. La resta formen part del recorregut. Olazábal no volia un camp fàcil. Quan el va dibuixar ho va fer pensant que el jugador havia d’estudiar el cop a cada tee, a cada carrer, al raf i al green. El riu juga un paper determinant en bastants forats. Criden també l’atenció els parells 3, sis en total. Quatre fan més de 170 metres i només el 17 permet alguna alegria. El tee està en alt i s’ha de salvar un bunker davant del green. Els parells 3 d’Aravell són grans forats, de competició, en els quals cal pegar un ferro llarg molt bo per tenir la bola en joc. Són un bon test de golf. Aravell presumeix també d’una casa-club de FCG77P008A009 9 3H:L\U\JSPTLKPL]HS La Seu d’Urgell s’ubica a 700 metres d’altitud, entre els rius Segre i Valira, entre Andorra, la Cerdanya i el Pallars Sobirà. El paisatge, la monumentalitat del nucli medieval, les instal·lacions olímpiques del Parc del Segre, la proximitat del Parc Natural del Cadí-Moixeró i de quatre estacions d’esquí nòrdic han convertit la ciutat en un important centre turístic. El parc és l’espai protegit més gran de Catalunya. Les seves altituds se situen entre els 900 metres al fons de les valls i els 2.648 al pic de la Canal Baridana, el punt més prominent. Per accedir a aquesta zona del Pirineu català, l’únic mitjà de transport és en aquests moments el cotxe. No obstant, es vol apostar decididament per la Seu d’Urgell com a futur aeroport internacional, capaç d’acollir avions de 100 passatgers. Després d’anys d’estudis sobre la rendibilitat d’una infraestructura d’aquestes característiques, el projecte s’ha portat finalment endavant. De fet, la instal·lació ja existeix (només aterren avionetes privades), però s’ha d’allargar la pista, aplanar una petita muntanya i incorporar sofisticats aparells per facilitar l’aterratge dels avions comercials. 3HNYHUVMLY[HK»(UKVYYH A 15 km d’Aravell està Andorra, el país habitat més alt d’Europa, on el territori urbanitzat i cultivat suposa només un 10% del total. La resta són prats, muntanyes i boscos. El Principat compta amb 64 pics de més de 2.500 metres d’altitud. A l’hivern, la neu n’és la protagonista. GrandValira i Vallnord són estacions que no deixen de funcionar a l’estiu perquè l’esquí cedeix pas a altres activitats com el mountain bike o les excursions a peu. A la primavera, a l’estiu i a la tardor, el paisatge fascina. A pocs minuts de l’enrenou d’Andorra i l’Aravell Golf hi ha senders perfectament senyalitzats, rius truiters i un conjunt romànic que constitueix un autèntic patrimoni universal: Sant Julià de Lòria, Santa Coloma d’Andorra, Sant Martí de la Cortinada, Sant Romà de les Bons, Sant Joan de Caselles, Sant Miquel d’Engolasters, Sant Climent de Pal i la talla de la Verge de Meritxell; esglésies ben conservades i situades a prop de la carretera. tres plantes, amb tots els serveis indispensables per al jugador i construïda com la resta de cases de la zona. A més, des de la terrassa s’albiren els 18 forats. En breu està previst que es completi el conjunt residencial i l’Aravell Golf Resort Hotel & Spa. La panoràmica és meravellosa, amb la serra del Cadí al fons, i durant els mesos d’hivern té l’encisament afegit de la neu. Molt pocs clubs a Espanya disposen d’una vista semblant, i estic segur que a Olazábal li va venir la inspiració amb el llapis recordant aquests paisatges. z 27/5/09 11:49:02 ,5;9,=0:;( 10I11 FCG77P010A014 10 27/5/09 10:29:28 7YVMLZZVY1VHX\xU)HYYHX\LY ,SZ^PUN HTITtZ =H HWYLUKYL H VWLYHY JH[HYHJ[LZ =HHWYLUKYLHVWLYHYJH[HYHJ[LZ HTIHU`ZiZUt[KLSWYPTLY JH[LKYn[PJK»VM[HSTVSVNPHKL)HY JLSVUHPÄSSK»\UWHYL]PZPVUHYPX\L ]HPU]LU[HY\UTu[VKLWLYL_[YL\ YLSHJnWZ\SHJYPZ[HSÇSPUH ,SWYVMLZZVY1VHX\xU)HYYHX\LY )HYJLSVUH OH[VYUH[SH ZHS\[HTtZKL\SSZiZJH [LKYn[PJPU]LU[VYKLJ\YPVZVZHY [PS\NPZTLJnUPJZTLS~THUHJHIH[ SPHNYHKHVWLYHYLZJVS[HU[=P]HSKP V)HJOPLU[YLSLZZL]LZNYHUZHÄ JPVUZHTtZKLSHTZPJHLZ[nLS NVSM*HKHKP]LUKYLZPKP\TLUNL KLSHTnKLS»PUZLWHYHISL9VILY[V 4HYxUQ\NH\UZMVYH[ZHS9*.,S 7YH[(SZL\HPYLHSZL\YP[TLPJVT LSSTH[LP_KP\!¸-LU[ZHS\[¹3»HU` )HYYHX\LY]HYLIYLLS[x[VS K»6M[HST~SLNKLS4PSLUP,UJHYH VWLYHKPSS\UZKPTLJYLZPKPQV\Z [HYKHP[tS»LZWLYHUsHWVZHKHLU SH]PZP}HY[PÄJPHSTP[QHUsHU[S»LSLJ [Y~UPJH Por9(Ø3(5+9,< Fotos::(5;0+Ð(A Agraïment especial a169+079(;:+6*;69(<?Ô 96),9;64(9Ð59*.,379(;0*3Ð50*()(99(8<,9 , l gener de 1941, a la confluència dels carrers Muntaner i Laforja de Barcelona, s’inaugurà la Clínica Barraquer. L’avançat disseny i interiorisme, adaptat a la perfecció a les necessitats i a la comoditat dels seus pacients, juntament amb la genialitat i gran professionalitat del professor Ignacio Barraquer i el seu equip mèdic, la van convertir en referència mundial. El seu fill Joaquín i els fills d’aquest, Rafael i Elena, continuen una obra que transcendeix la medicina perquè adquireix grans connotacions socials, culturals i humanitàries. L’entrevistem a cavall entre el seu club, El Prat, i la clínica, on el professor hi té també la residència. Proper com pocs, ens va obrir inclús les portes d’un lloc gairebé sagrat a casa seva, la sala de música amb triple vidre per no molestar els veïns. Es com estar al Liceu, però assegut còmodament al sofà. Va ser, sens dubte, un dia molt especial. FCG77P010A014 11 \SSJSxUPJ Lacúpulapermetelsmetgesobservadorsveurelaintervencióaunadistànciamínimadelcampoperatori. Quan i com va començar a jugar al golf, professor? Vaig començar a jugar per prescripció del doctor Cañarell, qui em va dir que fes exercici perquè fins llavors només feia una mica de natació a la piscina que tinc a l’àtic de l’edifici on està la clínica. Té una coberta de metacrilat; si fa sol, s’obre i si no, el sol entra igual. Però no era prou exercici i em vaig anar aficionant al golf. Hi jugo, per tant, com a medicina. Crec que vaig començar allà per l’any 1973, i ja ha plogut! Amb quina assiduïtat el practica? M’agrada jugar al meu club, el RCG El Prat, i procuro venir-hi dos cops por setmana (divendres i diumenges). Professor, què té el golf perquè pugui practicar-lo amb la seva edat, 82 anys? És l’únic esport en què la pilota sempre espera. Si jugues a tennis o a futbol, has de córrer darrera d’ella; però al golf, o la colpeges malament o ho fas bé. Si envies la bola a 150 metres, vas caminant al teu ritme, arribes i jugues tranquil·lament. Si la mous cinc metres, igual. I, segons com, repeteixes (mulligan). Per tant, mentre les cames aguantin, el golf és un esport que es pot practicar tota la vida. Segueix alguna rutina especial com, per exemple, jugar a la mateixa hora? Habitualment, els divendres entre dos quarts de dotze i dos quarts de dues. Sol o acompanyat? Jugo amb Roberto Marín (el cap de marshalls d’El Prat i fidel escuder del professor), amb Ino (encarregat de l’habitació de pals de El Prat) o amb el meu amic el senyor Bascones. Jo jugo al meu aire, fent salut, així que millor jugar sol. Ha guanyat algun trofeu? No, les úniques copes que he guanyat van ser als 18 anys montant a cavall en competicions camps a través (cross country). Això era fàcil. Quin handicap va arribar a ser? Tinc el màxim. L’evolució als materials l’ha ajudat a continuar practicant el golf? I tant! Les fustes i els ferros són molt millors que quan vaig començar. Fa un parell d’anys vaig canviar i va suposar una transformació radical. 27/5/09 10:29:30 ENTREVISTA 16(8<Ð5)(99(8<,9 ElhobbiedelProfessoresescoltarmúsicaclàssicaenunahabitacióamb18pantallesacústiques,8preamplificadors,18amplificadorsiunapantallad’altadefinició. Vàries. Si em demanen un consell, porto una llanterna a la butxaca per fer un examen ràpid, els dono hora per visitar-se, i si és gent sense recursos, els visito gratis. Jugant al golf es fan amics? Sí, per què no. On té més ull clínic, a l’hora de ficar un pat decisiu de tres metres per guanyar o per operar de cataractes? Sens dubte, per operar de cataractes o de trasplantament de còrnia o del que sigui. La cirurgia és un acte molt important perquè li va la vista a un pacient. ElProfessor,ambelseuinseparableRobertoMarín,alRCGElPrat. Practica algun altre esport? Nedo a la meva piscina. Es pràcticament com si fos la meva cambra de bany. Quan acabo de treballar, m’hi puc remullar bé, prenc una mica el sol, però poc, perquè no és sa. La gent em diu “quin bon color que tens”, però la veritat és que els raigs ultraviolats van fent malbé la pell, que té memòria, per això, compte amb el sol! Depèn del temps de què disposi i de si estic més o menys cansat, faig unes deu o dotze piscines, de vuit metres de llarg, que ja està bé. Al camp de golf acostumo a jugar uns set forats, acompanyat del Roberto. El millor consell que li han donat a un camp de golf? Ser pacient. El golf és l’esport de la humilitat. Ho estàs fent molt bé i de sobte, ¡paf!, arriben quatre pats a un green. I el millor consell que ha donat vostè? Al golf o a la vida? Als dos... Fer les coses com t’agradaria que te les fessin a tu. Es, com diuen, un camp de golf el millor lloc per fer negocis? Per a mi, no. El camp de golf és un lloc per fer salut. Quant cops li han demanat a un camp de golf una operació d’ulls? I què seria més complicat per vostè, ficar aquest pat o operar els ulls a una persona? Per a mi és més fàcil el segon. On s’ha de tenir millor pols, a un green o a un quiròfan? A un quiròfan. Requereix el golf tanta concentració com la cirurgia? Molta més la cirurgia. Doni’m, si us plau, tres motius per convèncer els polítics, sobretot els d’esquerres, que el golf és ecològic i no perjudica l’ecosistema ni el medi ambient? El golf és molt saludable. No fem cap mal a ningú. Estem en contacte permanent amb l’ecologia. Crec que els polítics haurien de saber jugar al golf. 12I13 FCG77P010A014 12 27/5/09 10:29:36 JoaquínBarraquer,aquíalasevaconsulta,queconsisteixenunataulaicadiragiratòriesperpoderatendreaquatrepacientsalavegada. Vostè sempre porta guants blancs. Per jugar al golf utilitza el de la mà esquerra? Jugo amb dos guants, em poso també el de la dreta. Els guants que vostè veu del dia a dia és perquè a vegades es fan durícies o petites lesions a les mans. Com me les haig de rentar molts cops al dia, he de procurar tenir la pell forta i ben hidratada amb una bona crema. Inclús quan vaig a alguna recepció, si no és molt important, no em trec els guants. Si ho és, em trec el guant dret perquè no es pensin que no els hi vull donar la mà. A la clínica visita i opera vestit d’un blanc impol·lut. També juga al golf de blanc? No, amb roba de golf. Abans tenia un equip blau, però em van regalar un de vermell. Per exemple, ara porto pantalons grisos, i l’armilla i la gorra (marcada amb un “El III”, que senyala que en Joaquín és la tercera generació) vermella i una camisa blanca. Quin famós golfista li hauria agradat conèixer? He conegut a Ballesteros i a algun altre, però jo vull ser amic de tothom. Amb qui li hauria agradat jugar 18 forats? En ma vida he jugat 18 forats. Mai he passat de nou. A quina celebritat li aconsellaria el golf: al Rei, a Zapatero, a Ferran Adrià o a Penélope Cruz? A Penélope, perquè és dona i bona artista. Vostè és un gran melòman i un entès en tot tipus de música clàssica, què tenen en FCG77P010A014 13 <UH[YHQLJ[~YPHKLJ\TSH\KL Joaquín Barraquer Moner, segon fill baró de Ignacio Barraquer, va néixer a Barcelona el 26 de gener de 1927. Seguint la trajectòria dels seus antecessors, es va llicenciar en Medicina per la Universitat de Barcelona l’any 1951 i es va doctorar a Madrid el 1955. Es va forjar precoçment al costat del seu pare, de manera que dos anys després de llicenciar-se ja era director dels Cursos d’Especialització d’Oftalmologia per a postgraduats de l’Institut Barraquer. El professor Joaquín Barraquer és catedràtic de Cirurgia Ocular de la Universitat Autònoma de Barcelona, director de l’Institut Universitari Barraquer i de l’Escola Professional d’Oftalmologia (afiliats a la Universitat Autònoma de Barcelona), director-fundador del Banc d’Ulls per al Tractament de la Ceguera, director executiu de l’Institut Barraquer i cirurgià-director del Centre d’Oftalmologia Barraquer. Joaquín Barraquer va descobrir l’any 1957 l’acció de l’alfaquimotripsina sobre la zònula humana i va desenvolupar la tècnica de la zonulòlisis enzimàtica, que va facilitar considerablement l’extracció intracapsular o total de la cataracta. El 1995, en col·laboració amb Corneal W.K., va dissenyar i implantar una lent especial per corregir miopies d’entre -10 i -30 diòptries. Aquesta lent es col·loca darrera de l’iris, centrada amb la pupil·la, amb la qual cosa respecta el cristal·lí transparent. Altres assoliments de Joaquín Barraquer són un microscopi especial per a microcirurgia (1953), en col·laboració amb José Ignacio Barraquer; un microscopi especial per filmar els procediments quirúrgics (1965), en col·laboració amb Hans Litmann, i nombrosos instruments i procediments quirúrgics per al tractament de patologies oculars. Entre les seves publicacions se’n comptabilitzen nou llibres, sis monografies i compilacions, així com més de 300 articles en revistes o llibres científics. 27/5/09 10:29:49 ENTREVISTA 16(8<Ð5)(99(8<,9 ¸1\NVHSNVSMJVTHTLKPJPUHP WLYZHS\[UVWLYMLYULNVJPZ¹ z ¸,ZS»UPJLZWVY[LUX\uSHWPSV[H ZLTWYLLZWLYH¹ z ¸+LQV]L]HPNN\HU`HYJVWLZ TVU[HU[HJH]HSSLUJVTWL[P JPVUZJHTWZH[YH]tZ(TtZKLS NVSMMHPNUH[HJP}¹ z ¸,SNVSMtZS»LZWVY[KLSHO\TP SP[H[/VLZ[nZMLU[TVS[ItPKL ZVI[LHYYPILUX\H[YLWH[ZH\U NYLLU¹ z ¸,SWVSZZ»OHKL[LUPYTPSSVYHS X\PY~MHUX\LHSNYLLU¹ z ¸:PLT]LH]L\YLNLU[ZLUZL YLJ\YZVZLSZ]PZP[VNYH[PZ¹ z ¸(SZLJVSVNPZ[LZLSZKPYPHX\L Q\NHU[HSNVSMUVMLTJHWTHS HUPUNPJYLJX\LLSZWVSx[PJZ OH\YPLUKLQ\NHYHSNVSM¹ z ¸(JVUZLSSHYPHH7LUtSVWL*Y\a X\LWYV]tZHX\LZ[LZWVY[¹ z ¸4»LUJHU[HVWLYHYKLJH[HYHJ[LZ LZJVS[HU[º3LZ8\H[YL,Z[HJPVUZ» KL=P]HSKP¹ comú la música clàssica i el golf? La música va bé per tot. Quan un s’ha de concentrar, la música desapareix. Jo opero amb música, però ha de ser música que conegui, no puc escoltar música que em faci pensar. Igual opero en una tarda a cinc persones de cataractes amb Les Quatre Estacions de Vivaldi. Tampoc m’importa operar sentint un tango o un vals. En el moment en què estic concentrat no escolto la música. Quan et donen una xeringa per fer un rentat o col·loques un punt, sents la música molt bé. Quan són coses manuals s’escolta la música mentre es treballa. És veritat que opera amb gent, en aquest cas alumnes seus, mirant què fa a través d’una cúpula de vidre? Sí, i encara afegiré que he arribat a tenir 1.500 alumnes en un congrés, organitzat per l’Institut Barraquer, i mitjançant un pedal que tinc al costat de la taula d’operacions enviem les sessions quirúrgiques, amb imatges per televisió i explicacions, al Palau de Congressos. Explico què faig en castellà, català, anglès, francès, italià i una mica d’alemany. Com es juga millor al golf, amb ulleres, lents de contacte o amb la vista operada? Amb ulleres. Les ulleres serveixen per veure millor i, al mateix temps, et protegeixen d’una bola que vagi perduda i et colpegi l’ull. Jo he vist ulls malmesos per una bola de golf. Si la bola pega al centre, te’l rebenta. Les ulleres, encara que siguin lleugeres, protegeixen i molt. Si són de material orgànic, no es trenquen; però si passa, no et fan malbé l’ull. Vostè té fama de dictador democràtic, ha arribat algun cop a escridassar la bola de golf? Perquè? Si la bola no em sent. Com li agradaria que el recordessin? Per la meva humanitat, per ser amic dels meus amics. Quan visito un pacient, el primer que li dic és que m’expliqui què li passa. Li faig entendre que no tenim cap pressa, per més que hi hagi quaranta persones esperant a la consulta, i l’escolto com un confessor. Ara, la gent ja no va a confessarse a l’església i es confessa amb el metge. I sovint, escoltant-ho tot s’arriba a conèixer la malaltia que té sense que calgui més. Després explorem els pacients amb un microscopi de pocs augments, suficients per veure bé els detalls. Tenim la sort que l’ull té tota la part de davant transparent, la còrnia, que és com un parabrises. I a més té poder de diòptries. La córnia té 46 diòptries, és la lent més potent de l’ull i és la que empeltem, per exemple d’un donant mort, quan està malalta. Tenim un banc d’ulls per donar quan un mor. Podem utilitzar la córnia d’un donant viu quan s’ha de treure l’ull perquè té un tumor maligne darrere però la córnia està sana. Es pot operar per extirpar l’ull malalt al mateix temps que s’està fent el trasplantament de córnia, de manera que aquesta passi d’un cos a l’altre en menys de deu minuts i estigui viva del tot. z 14I15 FCG77P010A014 14 27/5/09 10:30:03 LA NORMA BOLA051<.()3, 3H9LNSHLZSHX\LKL[LYTPUHX\tOHJLY`VX\tWVKLTVZ OHJLYJ\HUKVHZxSHJVUZPKLYHTVZ 1VZLW*HUHSZ President del Comitè d’Arbitres de la FCG injugable, ¿qué puede hacer? Si la bola ha sido dropada correctamente estará en juego (R.20-4), el jugador deberá invocar de nuevo la R.28 (bola injugable) añadiéndose un segundo golpe de penalidad. La R.20-2c establece los siete casos en los que una bola dropada ha de volverse a dropar sin penalidad y la situación planteada no es ninguno de éstos. . Un jugador decide declarar su bola injugable dentro de un bunker, optando por la tercera opción de la R.28: dropar detrás en línea recta con el agujero. ¿Puede salir del bunker? (X\xSLZWYLZLU[V\UVZJHZVZWYmJ[PJVZX\LZPLTWYLZVU TmZPUZ[Y\J[P]VZ! . Para declarar una bola injugable ¿es siem- más cerca del agujero) o dropar detrás del pre necesario encontrarla e identificarla? La respuesta es NO. Si el jugador decide acogerse a la primera opción que le da la R.28, es decir, jugar una bola desde un punto tan cercano como sea posible del que la bola original fue jugada por última vez, no es necesario encontrar la bola original. Pero en el caso de que quiera aplicar cualquiera de las otras dos opciones, dropar una bola dentro de la distancia de dos palos desde el punto donde reposaba la bola (pero no punto donde reposaba la bola, manteniendo éste en línea recta entre el agujero y el punto en el que se dropará la bola (sin limitación de distancia detrás del punto donde la bola puede ser dropada), como en ambos casos es necesario la referencia del punto donde la bola reposaba, es indispensable encontrar la bola e identificarla. En el caso de que un jugador al declarar su bola injugable opte por la segunda opción de la R.28, dropar dentro de la distancia de dos palos, y al hacerlo la bola le vuelve a quedar Después de establecer las tres opciones anteriormente comentadas, la R.28 dice: “Si la bola injugable se encuentra en el bunker, el jugador puede optar por proceder bajo las cláusulas (a), (b) o (c). Si opta por proceder bajo las cláusulas (b) o (c) debe dropar una bola dentro del bunker”. Si el jugador lo hiciera fuera del bunker, estaría cometiendo una grave infracción que conlleva la penalidad de descalificación, excepto que corrigiera su error antes de dar el primer golpe en el siguiente lugar de salida. Sin embargo, hay una excepción. En el caso de que el lugar donde ha dropado fuera del bunker estuviera cerca del lugar donde debería haber dropado de haber escogido la primera opción (repetir golpe), la infracción no se consideraría grave y tendría una penalidad adicional de dos golpes por infracción de la R.28, pero no sería descalificado. z *65*3<:0Ô5 La aplicación de la R.28 comporta de entrada un golpe de penalidad, pero si la aplicamos correctamente será un mal menor. ¿Cuántas veces por no declarar una bola injugable acabamos dando más de un golpe y además sacando fuego por las muelas? Y para terminar, un poco de humor, la definición de bola Injugable de Joan Perich en su guía Y el golf habitó entre nosotros: 1) Bola que está en tan mala situación, que hay que tener dos dedos de frente y declararla injugable. Si nos las damos de Tiger Woods y queremos hacer milagros con nuestro hierro siete, estaremos dando palos hasta que se ponga el sol. 2) Para algunos, cualquier clase de bola. FCG77P015 15 26/5/09 13:35:07 FITNESS (796?04(*0Ô5.,5,9(3ALA PREPARACIÓNFÍSICAENELGOLF 3VYLUH ;VYYLZ Licenciada en CAFE-INEF 0UPJPHTVZ\UHZLYPLKLHY[xJ\ SVZJVULSVIQL[P]VKLJ\IYPY HZWLJ[VZX\L3VYLUH;VYYLZ JVUZPKLYHPTWVY[HU[LZLULS mYLHKLWYLWHYHJP}UMxZPJHKL NVSM`YLZVS]LYSHZK\KHZKLSVZ MLKLYHKVZZVIYLLZ[HTH[LYPH 3 a preparación física se ha convertido en una herramienta indispensable para mejorar el rendimiento deportivo. Hoy en día, los deportistas son más fuertes, más rápidos y más resistentes. Además, las altas exigencias del deporte actual conllevan un mayor riesgo de lesión. Por todo ello, los deportistas dedican ahora más tiempo y entrenamiento a la mejora de su condición física y a la prevención de lesiones. Los golfistas no deben ser una excepción y han de reconocer la necesidad de realizar un entrenamiento físico. Las nuevas generaciones de golfistas y la complexión física de algunos grandes profesionales de los circuitos más importantes de ámbito mundial -el ejemplo más conocido es el de Tiger Woods- son un indicativo de lo que está ocurriendo en golf. Si realizamos un breve análisis de las necesidades físicas del deporte, observamos que el swing de golf requiere de habilidad coordinativa, amplitud de movimiento (flexibilidad y elasticidad), equilibrio, potencia muscular, etc. Al tratarse de un gesto técnico unilateral y asimétrico, implica ciertos desequilibrios osteomusculares que, sumados al gran número de veces que se repite el gesto, hay que prevenir y compensar. Por otra parte, la propia actividad golfística supone un esfuerzo cardiovascular, respiratorio, de resistencia muscular… El encontrarse en un buen estado de forma va a permitir al golfista obtener un mayor rendimiento, tanto de su swing como de su juego. Obviamente, existirán diferencias en cuanto a las necesidades y exigencias físicas entre un jugador y una jugadora, un amateur y un profesional, un júnior y un sénior, etc. Detectar las posibles deficiencias físicas y técnicas del swing y del juego y trabajar físicamente para mejorarlas va a permitir al jugador de golf optimizar su rendimiento. Veamos ahora unos apuntes basados en estudios científicos: Un jugador de golf puede caminar entre 8 y 10 km para completar un recorrido de 18 hoyos. Según diferentes estudios realizados, esto supone un gasto energético que de 600 a 1.000 Kcal, dependiendo, entre otros aspectos, del peso corporal del sujeto, de la intensidad de juego y del terreno del recorrido. Si además se carga la bolsa de palos, este coste puede incrementarse PaulaMartí un 10 %. La bola se golpea unas 50 veces durante un recorrido de 18 hoyos y un profesional puede llegar a realizar unos 300 golpes o más durante una sesión de entrenamiento. Sabemos que durante el swing se activan alrededor de 60 músculos y 13 articulaciones. Por otro lado, uno de los aspectos que tiene más importancia en el rendimiento final del golf es la distancia que es capaz de conseguir el jugador con su swing, aspecto aún más decisivo en los campos modernos, que se caracterizan por tener hoyos de gran distancia, y en los cuales, sin una potencia adecuada, resulta muy difícil obtener un buen resultado. En los últimos años, éste ha sido uno de los elementos más determinantes para que los jugadores viesen la necesidad de mejorar su condición física y, entre otros objetivos, mejorar la distancia obtenida. Otro de los factores de reclamo para trabajar con un preparador físico ha sido la prevención y/o la recuperación de lesiones. Uno de los tópicos que giran alrededor del golf es que es un deporte con un bajo índice de lesión, pero encontramos estudios que indican lo contrario. Por ejemplo, en un estudio llevado a cabo sobre una población de jugadores amateurs, concretamente con 1.144 sujetos, se observó una presencia de lesión en el 62 %. Podemos encontrar estudios similares en profesionales. La repetición de un mismo gesto técnico durante un período de tiempo prolongado y una técnica deficiente pueden producir lesiones por sobrecarga. Estas lesiones afectan principalmente al codo, la muñeca, la espalda y, especialmente, a la zona lumbar, aunque presentan diferencias si se dan en amateurs o en profesionales. En el caso de los profesionales, un 79,90 % de las lesiones se producen por sobrecarga, mientras que en los amateurs un 62,70 % de las lesiones se producen por una ejecución técnica errónea o deficiente. Estos porcentajes se ven aumentados, especialmente en los amateurs, cuando no tienen el hábito de calentar al inicio de la actividad y recuperar la musculatura al final de la sesión. Jugar a golf también supone un desgaste mental. Tener una buena forma física ayuda a sentirse mejor y a retrasar la fatiga, tanto física como mental, lo que va a permitir al jugador/a estar concentrado durante más tiempo y llegar mejor al final del entrenamiento o partido/competición. z 16I17 FCG77P016 16 26/5/09 13:39:23 FCGOL77P017BANKINT 21/5/09 16:15 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K LA CLASE ELSWINGDEUN73(56 @+6:73(56: /V`LUKxHZLOHISHT\JOVLU[YLLU[YLUHKVYLZ`Q\NHKVYLZKLS Z^PUNKL\UWSHUVJVTVHS[LYUH[P]HHSJSmZPJVZ^PUNKLKVZWSHUVZ ,ZWVYLSSVWVYSVX\LOLKLJPKPKVLZJYPIPYZVIYLLS[LTHWHYHX\L T\JOVZKL\Z[LKLZW\LKHU[LULYSHPUMVYTHJP}UULJLZHYPHZVIYL HTIVZ[PWVZKLZ^PUN Según explica John Jacobs, ex profesional del circuito europeo, ex capitán de Ryder Cup y un excelente profesor (entre otros, lo fue de Txema Olazábal), el objetivo del swing de golf es producir un impacto correcto y repetitivo, siendo el método empleado de escasa importancia siempre que sea repetitivo. El vuelo de la bola es el que nos informará de si el camino escogido es el adecuado. Con ello quiero decir que no existe un swing mejor que otro, sino uno que se adaptará mejor a sus posibilidades. El swing de un plano se adapta bien a jugadores con fuerza en el pecho, abdominales, espalda y músculos del hombro, a jugadores agresivos. Por el contrario, y generalizando, el swing de dos planos se adapta mejor a jugadores con menor fuerza en el cuerpo y brazos, pero flexibles y coordinados. El plano del que voy a hablar es el plano del swing, en el que el palo se mueve desde la bola hasta lo alto de la subida y luego baja hasta golpearla. Teniendo en cuenta que la bola se encuentra en el suelo y que además está a un lado del golfista (alejada), el plano del swing tendrá siempre dos elementos. Con respecto a la posición de la bola en el suelo, esto nos obliga a subir el palo para luego bajarlo y contactar con la bola (es el componente vertical del plano, arriba/abajo). El segundo componente del swing hace referencia al tipo de deporte al que nos enfrentamos, un deporte de perspectiva lateral, en donde el jugador se encuentra a un lado de la línea bola-objetivo y no en la misma línea. El hockey, polo, béisbol y tenis, como el golf, son deportes de perspectiva lateral cuya actividad siempre es circular. Otros, que denominaremos en línea, son aquellos en los que el jugador 9PJHYKV)VHKH Maestro y jugador profesional Director técnico de la Federació Catalana de Golf y el objetivo se encuentran en la misma línea bola-objetivo: bolos, billar, básquet… Es por ello por lo que el swing de golf tiene que formar un círculo; no puede ser de otro modo al estar situado a un lado de la línea bola-objetivo. Intentar hacer el swing en línea recta es perjudicial para su modo de jugar al golf, un deporte de perspectiva lateral. En la subida del palo, mientras giramos también subimos los brazos para formar el plano de subida. En la bajada llevamos los brazos girando hacia la izquierda para formar el plano de bajada del swing. Esta combinación de giro y subida/bajada es, básicamente, en lo que consiste el swing de golf. Cuanto más sube y baja menos gira y más vertical es el plano del swing. Por el contrario, cuando más gira y menos sube y baja, el plano se convierte en más horizontal. <UWSHUV Los jugadores con swing de un plano giran sus hombros alrededor de la columna inclinada y hacen el swing con sus brazos alrededor de la parte superior del torso en el mismo plano que el giro de los hombros. En el stance, los pies están más separados. En la subida, brazos y hombros se hallan en un mismo plano. 18I19 FCG77P018A019 18 26/5/09 13:48:08 +VZWSHUVZ Los jugadores con swing de dos planos realizan el swing con los brazos en un ángulo o plano vertical, mientras que los hombros giran en uno más horizontal. Los pies están más juntos y el cuerpo más elevado. Teniendo en cuenta los dos componentes básicos que afectarán al plano del swing, los hombros y los brazos, vemos que solo hay dos opciones posibles para que los brazos puedan realizar el swing respecto a los hombros. Los brazos pueden moverse hacia arriba y en el mismo plano que los hombros, o también pueden moverse hacia arriba y en un plano diferente al de los hombros. Eso caracteriza todos los swings de golf. O bien los brazos realizan el swing en el mismo plano que lo hacen los hombros o bien no lo hacen en el mismo plano. Llamaremos swing de un plano al primero, y al swing en que los hombros y los brazos se mueven en planos diferentes, swing de dos planos. Si pensamos en ambos tipos de swing, veremos entonces que el de dos planos es más vertical que el de un plano, siendo esto fundamental en cada uno de los dos tipos de forma de mover el palo. z ,3;9<*6 ,SSPLKLSWHSVZLNULSWSHUVKLZ^PUN Debido a las diferencias en la postura entre un jugador con swing de un plano y otro de dos planos, el lie del palo es un factor a tener en cuenta. El lie del palo hace referencia al ángulo según el cual la varilla es introducida dentro del cuello de la cabeza del palo, y por tanto afecta a como apoya en el suelo la base del mismo. Si el lie es demasiado vertical, el palo se apoyará en el talón, con la punta elevada del suelo. En el impacto, el talón tenderá a rozar antes el suelo y a cerrar ligeramente la cara del palo, enviando la bola hacia la izquierda. Por el contrario, si el lie es demasiado horizontal, el talón estará levantado y tenderá a ocurrir lo contrario: la punta del palo contactará en primer lugar con la hierba, lo que tenderá a abrir la cara del palo y enviar la bola hacia la derecha. Así, el jugador con swing de un plano, como estará más inclinado y alejado de la bola, necesitará un lie ligeramente más horizontal del estándar. Sin embargo, el jugador con swing de dos planos, con una postura menos inclinada y situado más cerca de la bola, especialmente si es un jugador alto, necesitará un lie un poco más vertical que el estándar. Paracomprobarloexplicadoantescolocounpaloconlabaseapoyadaenmimano. FCG77P018A019 19 26/5/09 13:48:12 COMPARATIVO 4(;,90(3 7\[[LYZ [HUL_[YLTVZJVTVLÄJHJLZ 3HZ9LNSHZKL.VSMUVZWLYTP[LUSSL]HYOHZ[HWHSVZLUSH IVSZHWLYVLSTmZ\[PSPaHKVKLLSSVZLZ¯LSW\[[LY`HX\LWYV [HNVUPaHJHZPSHTP[HKKLSVZNVSWLZKL\UH]\LS[HLULSJHT WV,Z[LH|V SVZW\[[LYZX\LSSLNHUHSVZNYLLULZZVUTmZ VYPNPUHSLZX\LU\UJH+PZL|VZL_[YLTVZJVUMVYTHZM\[\YPZ[HZ U\L]VZTH[LYPHSLZJVUJLW[VZPUUV]HKVYLZ¯X\LVMYLJLUHSNV U\L]VWHYHJHKHQ\NHKVY Por 40.<,3Í5.,3)<03 Fotos 4()<03@(9*/0=6 7 ara los que busquen un putter nuevo, éste es un buen año. 2009 da una vuelta de rosca a las formas, tamaños y materiales, que hacen los putters todavía más atractivos, con una sensación fantástica, y, a menudo, capaces de ajustarse a las necesidades específicas del jugador. Si prestamos un poco de atención, ya sean blades, mallets, sistemas de pesos intercambiables o insertos específicos lo que esté buscando, tenga por seguro que existe un nuevo putter para usted. Aunque en realidad la cuestión que debería plantearse no es qué tipo de putter queremos jugar, sino qué tipo de putter nos corresponde. La mejor manera de saber qué putter va a funcionar mejor con nosotros es empezar analizando sencillamente qué tipo de golpe desarrollamos en el green. Si hacemos un arco muy pronunciado de dentro a dentro, un blade con el peso distribuido hacia la punta y el talón puede ser la mejor elección. Si pateamos con un arco poco acentuado al empezar y al acabar, podemos probar con un mallet. Si tendemos a quedarnos cortos en muchos pats, nos puede convenir un modelo contrapesado. Por último, si usted quiere concentrarse en patear con una mejor rodadura de la bola, pruebe un putter con inserto en la superficie de impacto, con una cara texturizada o con estrías (todas ellas, fórmulas diseñadas para imprimir una rodadura más suave, inmediata y auténtica). Aunque si usted es un jugador que desea un modelo que reúna todas o algunas de las características antes mencionadas, existe una amplia colección de putters ajustables para adecuarse a su feeling particular. Los precios de los putters suben, en general, en función de cuanta más tecnología incorporen en el modelo acabado. Muchos de ellos vienen con cartuchos de pesos intercambiables, caras multicapa o estrías específicas, así como formas y metales cuya ubicación crea un alto momento de inercia (MOI). Esto se traduce en mayor estabilidad en el impacto, para conseguir que la bola ruede más recta y más suavemente. Varias marcas ofrecen modelos con nuevos conceptos de estrías en la cara que prometen impartir una rodadura más inmediata hacia delante, para agarrar y soltar mejor la bola con efecto hacia delante y mantenerla en línea, además de absorber una buena parte de la vibración del impacto. Con tantas y tan buenas prestaciones, lo único que tiene que hacer el golfista es apuntar, golpear y escuchar cómo la bola cae dentro del hoyo. En las fichas que encontrará a continuación destacamos “lo que más nos gusta” de cada putter, valorando básicamente lo que más nos ha impresionado de ellos. Ahora le corresponde a usted encontrar el putter que le inspire la confianza de embocar sus golpes, y que impacte positivamente en su juego más que cualquier otro palo de la bolsa. z 20I21 FCG77P020A024 20 26/5/09 14:07:36 FCG77P020A024 21 26/5/09 14:07:41 COMPARATIVO 4(;,90(3 CLEVELAND VP 509 Un mallet que basa su éxito en el Dual Axis Alignment, un sistema con el que los golfistas pueden ver cuándo las manos se salen de la posición, así como detectar cuándo sus ojos no están adecuadamente posicionados sobre la bola. Además de permitir adoptar la alineación correcta, facilita evolucionar con el movimiento de manos correcto, a la vez que su alto MOI incrementa la consistencia del impacto. ESPECIFICACIONES Cabeza: Acero. Peso cabeza: 355 g. Cara: Inserto blando de elastómero. Lie: Estándar, flat y upright. Loft: 3°. Varilla: 33”, 34”, 35”; doble doblez; offset 3/4; cara equilibrada. Factores clave: Sistema de alineamiento visual; tacto suave. Lo que más nos gusta: El contraste de la pieza amarilla amortiguadora y la T sobre la cabeza resultan elementos tan eficaces como atractivos. PVP aprox.: 129€ MIZUNO BETTINARDI BLACK CARBON ESPECIFICACIONES Cabeza: Acero carbonado 11L17 (puro de una pieza), con acabado negro cromado. Cara: Pulida computerizada. Lie: 71°. Loft: 4°. Varilla: 33”, 34”, 35”. Swingweight: D6. Factores clave: Cara con Feel Impact Technology (FIT). Versiones: BC1, BC2 y BC3. Zurdo: No. Lo que más nos gusta: Su sensacional tacto suave y sólido, tan diferente del de los insertos blandos de otros putters. PVP aprox.: 357€ Un putter pulido de una pieza de acero carbonado con precisión, que ofrece una consistencia superior, y una cara computerizada que reduce el área de contacto con la bola para proporcionar una sensación extremadamente sólida en cada golpe. La cara presenta la tecnología FIT, que no es una inserción, sino una sección que permite que sólo el 30 % del material entre en contacto con la bola. NEVER COMPROMISE NCX-RAY SIGMA Utilizando un material ultraligero en la cara, los diseñadores han sido capaces de mover 85 g del peso de la cabeza (el 25 %) a las extremidades del putter, para producir el máximo MOI para una velocidad consistente de la bola. Además, su inserto doble densidad con nervios aislados en un compuesto blando proporciona una superior amortiguación de las vibraciones y una respuesta reactiva. ESPECIFICACIONES PVP aprox.: 149€ Peso cabeza: 365 g. Lie: 70°. Loft: 3°. Varilla: 33”, 34”, 35”; cara equilibrada; doble doblez. Factores clave: Alineamiento gris y roja; bajo y profundo centro de gravedad; y Suspended Face Technology. Versiones: Estándar, Beta, Sigma y Tau. Lo que más nos gusta: Un mallet revolucio- nario por su moderno alineamiento, control en contacto con la bola y auténtica rodadura. NIKE GOLF IC 20-20A ESPECIFICACIONES Cabeza: Acero. Cara: Pulida. Loft: 3°. Varilla: 33”, 34”, 35”. Factores clave: Ayuda de alineación óptica; cara pulida; alto MOI. Versiones: Classic Blade, Mid Mallet, Small Mallet, Large Mallet. Zurdo: Sí. Lo que más nos gusta: La cabeza monocromática supone una ayuda óptica para concentrarse en la velocidad del golpe. PVP aprox.: 160€ Empleando la ingeniería óptica para afinar el color, la forma y el contraste verde-blanco, la huella visual del palo entero (varilla incluida) se reduce, y resalta las líneas blancas de la cabeza, tanto de dirección como de la cara. Esto enfatiza enormemente la ayuda de alineamiento, reforzando la habilidad del jugador para visualizar la línea de pat. Su cara pulida mejora la precisión y el control de la distancia en toda la cara. ODYSSEY BLACK SERIES 2-BALL Un putter de altísima calidad destinado a los jugadores que demandan el mejor rendimiento, precisión y manufactura. De construcción multimaterial, incorpora el inserto multicapa, que proporciona una gran sensación y respuesta. Cabeza pulida en un rico acabado niquelado y plateado con el peso controlado para una consistencia impecable. Loft optimizado con su centro de gravedad para una rodadura más pura. ESPECIFICACIONES Cabeza: Corona de acero carbonado 1025, suela de acero inoxidable 17-4 con peso de tungsteno. Cara: Inserto multicapa con núcleo de elastómero. Lie: 70°. Loft: 3°. Varilla: 33”, 34”, 35”; offset. Factores clave: Multimaterial, peso optimizado, inserto. Zurdo: Sí. Lo que más nos gusta: Belleza, sonido, sensación, PVP aprox.: 349€ equilibrio, ayudas… El 2-Ball de más alta calidad. 22I23 FCG77P020A024 22 26/5/09 14:07:46 ODYSSEY WHITE HOT XG 2-BALL F7 Los putters White Hot XG 2-Ball emplean una inserción multicapa para conseguir un rendimiento fantástico en los greenes. El apreciado sistema de alineación 2-Ball se incorpora ahora en el exclusivo modelo F7, un diseño único que se caracteriza por llevar añadidos dos alerones compensados de alta densidad, que aumentan el MOI y proporcionan mayor estabilidad, para mayor precisión y control de distancia. ESPECIFICACIONES Cabeza: Acero inoxidable. Lie: 70°. Loft: 3°. Varilla: 33”, 34”, 35”; offset. Factores clave: Sistema de alineación; inserción multicapa de elastómero; zona de impacto texturizada. Zurdo: Sí. Lo que más nos gusta: El sistema PVP aprox.: 199€ de alineación 2-Ball, reafirmado entre las barras paralelas que forman los alerones. ODYSSEY WHITE HOT XG TERON ESPECIFICACIONES Cabeza: Acero inoxidable. Lie: 70°. Loft: 3°. Varilla: 33”, 34”, 35”; offset. Factores clave: Sistema de alineación; inserción multicapa de elastómero; zona de impacto texturizada. Zurdo: Sí. Lo que más nos gusta: Un diseño familiarizado con el fantástico Sabertooth con el peso más extremado y MOI más alto. PVP aprox.: 199€ Los White Hot XG de Odyssey presentan los formatos de cabeza más avanzados en la categoría de los putters. El Teron presenta unos alerones curvados con bandas blancas de alineamiento de alta densidad, que posicionan más peso en los extremos exteriores para aumentar el MOI. Esto ayuda a mantener el putter increíblemente estable durante el golpe, incrementar la precisión, el control de la distancia y la sensación. PING IWI CRAZ-E La nueva serie de putters iWi pone la personalización en manos del jugador, cambiando el peso a su gusto intercambiando las piezas de la suela en punta y talón. En total hay nueve combinaciones de peso diferentes (adquiriendo el kit de pesos adicionales). Cada putter de la línea iWi viene de serie con pesos de acero de 12 g en la suela y un inserto de elastómero/acero inoxidable 304 que ofrece sensación y rendimiento. ESPECIFICACIONES Cabeza: Acero inoxidable 14-4 con pesos de acero/tungsteno. Cara: Inserto de acero 304 en una cavidad de uretano. Lie: Disponible en +4°/-4° (Craz-E +2°/-2°). Factores clave: Inserción en la cara; intercambio de pesos. Versiones: Anser, Zing, B60, D66, 1/2 Craz-E (164 €) y Craz-E (191 €). Extra: Kit pesos de tungsteno, 53 €. Zurdo: Sí. Lo que más nos gusta: Un putter superfácil de fino tacto medio/ PVP aprox.: 191€ firme, que ahora permite ajustar el peso. PING I-SERIES 1/2 CRAZ-E ESPECIFICACIONES PVP aprox.: 130€ Cabeza: Acero inoxidable 17-4. Cara: Inserto de uretano. Lie: Disponible en +4°/-4° (Craz-E y Piper H +2°/-2°). Factores clave: Distribución del peso punta/talón; cara equilibrada. Versiones: Anser, Anser 4, B60, Piper H, Zing, 1/2 Craz-E, ½ Moon (130 €) y Craz-E (157 €). Zurdo: Sí. Lo que más nos gusta: Una línea que incluye diseños actualizados de look moderno con lo mejorcito de Ping. La búsqueda por mejorar la sensación con unas propiedades de peso determinadas ha dado lugar a la i-Series. La cara combina un inserto de uretano con el aplique para obtener una respuesta firme con una sensación blanda. Los últimos modelos ½ Craz-E y ½ Moon tienen un MOI mejorado y una alineación más fácil. Los jugadores fieles a los diseños más tradicionales pueden elegir uno de los clásicos de Ping. RIFE TWO BAR HYBRID Los Two Bar Hybrid de Rife destacan por su ESPECIFICACIONES innovador sistema de alineamiento visual, que Cabeza: Acero inoxidable 431, 320 g. Cara: Aluminio anodizado 6061CNC pulido con estrías. permite disponer el putter para que una línea Lie: 70°. Loft: 2°. Varilla: 34” y 35”. Factores blanca se vea completamente a través de la clave: LieAline Fitting System; RollGroove; muesca vertical y asegure la colocación. Las alineación Two Bar; peso ajustable. Zurdo: Sí. estrías de la cara agarran y levantan la bola para que salga inmediatamente hacia delante, Mujer: Sí. Versiones: Blade y Mallet; Tour; Pink y la doble barra permite variar el peso del palo Mallet; Mallet CS; Offset. Lo que más nos gusta: Su capacidad de ajuste lleva un paso más allá el mediante piezas atornilladas para ajustar la juego en el green. velocidad. FCG77P020A024 23 PVP aprox.: 179€ 26/5/09 14:07:49 COMPARATIVO 4(;,90(3 SCOTTY CAMERON KOMBI El nuevo Studio Select Kombi de Scotty es un mallet que combina la estética con las propiedades de peso de sus diferentes metales. Su cabeza de aluminio con piezas de acero inoxidable en la suela le da el peso adecuado, elementos que funcionan a la perfección para crea un mallet de destacable forma y equilibrio. Goza de ese sistema de pesos de acero intercambiables y la ayuda de alineamiento en forma de T. ESPECIFICACIONES Cabeza: Aluminio aeronáutico 6061 pulido y pesos de acero. Peso cabeza: 360 g (33”); 350 g (34”); 340 g (35”). Lie: 71°. Loft: 4°. Varilla: 33”, 34” y 35”; offset. Factores clave: Avanzada tecnología y artesanía de alta calidad. Zurdo: Sí. Lo que más nos gusta: En busca de la exce- PVP aprox.: 339€ lencia, una nueva arma que proporciona una futurista sensación. SCOTTY CAMERON SQUAREBACK 1 PVP aprox.: 339€ ESPECIFICACIONES Cabeza: Acero inoxidable 303 pulido con precisión. Peso cabeza: 360 g, 350 g, 340 g. Lie: 71°. Loft: 4°. Varilla: 33”, 34”, 35”; offset media varilla. Swingweight: C9-D1, D2-D4, D6-D8. Factores clave: Avanzada tecnología y artesanía de alta calidad. Zurdo: No. Lo que más nos gusta: Si ha pasado de prototipo experimental en el Tour a producto acabado para la venta, debe ser por algo. Creado como un prototipo experimental en el PGA Tour, el Squareback 1 presenta un offset a media varilla para que los jugadores tengan una visión limpia en el address y una sensación suave en el impacto. Por sus líneas recuerda al estilo del popular Newport, con una cabeza de acero pulida y un filo superior algo más ancho, el sistema de pesos intercambiables en la suela, y la silueta ancha y cuadrada de la parte trasera. TAYLORMADE ROSSA MONZA SPIDER BALERO Un mallet grande que combina la tolerancia y sensación del Monza Spider con una original forma que hace muy fácil apuntar correctamente con la cara del palo. La prominente silueta hacia atrás de la cabeza cumple varias funciones, como alienación hacia el objetivo y ayuda para promover un golpe firme y acelerado, así como generar un MOI más alto que desarrolle una mayor tolerancia y estabilidad. ESPECIFICACIONES Cabeza: Acero inoxidable de una sola pieza. Cara: Inserto de polímero AGSI+. Factores clave: Cara con estrías AGSI+; bajo centro de gravedad. Lo que más nos gusta: Máximas facilidades para PVP aprox.: 169€ apuntar, en tolerancia y rodadura suave, que lo convierten en un putter fenomenal, imprescindible para el pat corto. TAYLORMADE ROSSA ITSY BITSY MONZA SPIDER PVP aprox.: 199€ ESPECIFICACIONES Cabeza: Acero inoxidable 303 y corazón de aluminio ligero. Cara: Inserto de polímero AGSI+ con estrías. Factores clave: Sistema de pesos móviles MWT; elevado MOI; cara con estrías ASGI+. Versiones: Hosel quebrado o doblado. Lo que más nos gusta: La dimensión contenida de su forma en un putter de altas prestaciones. Después del Rossa Monza Spider llegó el Itsy Bitsy Monza Spider, un mallet midsize diseñado para funcionar tan bien como el primero, pero en versión compacta. Es decir, conserva las características de extremada tolerancia, facilidad de apuntar y excelente rodadura de la bola. En sus dos alerones externos se encuentran dos puertos de pesos móviles (MWT), y cuenta con una ayuda de alineamiento y un elevado MOI. YES! GROOVE TUBE Un putter de novedoso y radical diseño que combina forma y función. El Groove Tube incorpora un original sistema de alineamiento visual en 3D para garantizar la dirección perfecta y la preparación de cada golpe. La profunda distribución de su peso y su centro de gravedad próximo al ecuador reducen el giro de la cabeza y crean una rodadura más inmediata, gracias a la tecnología de estrías concéntricas C-Groove. ESPECIFICACIONES Cabeza: Aluminio, 385 g. Cara: Estrías concéntricas. Loft: 2,5°. Lie: 72°. Varilla: 33”, 34”, 35”; cara equilibrada. Factores clave: Estrías C-Groove; sistema de alineamiento visual 3-D. Zurdo: Sí. Lo que más nos gusta: Pese a su aspecto macizo, el rendimiento de sus estrías es notorio, y su sistema de alineamiento, efectivo. PVP aprox.: 270€ 24I25 FCG77P020A024 24 26/5/09 14:07:51 FCG76P069HOLEINONE 1/4/09 13:21 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K BAZAR 4(;,90(3 MÁSFÁCIL 7(9(;6+6: 36:-()90*(5;,:+,4(;,90(3+,.63-:,,:4,9(5*(+(+Ð(,5 /(*,956:4Í:-Í*03,31<,.6@7(9(,336*9,(5796+<*;6: +, +0-,9,5;, 9,5+040,5;6 8<, ),5,-0*0,5 ,:7,*Ð-0*(4,5;,( *(+(7,9-03+,1<.(+69(/69(:Ô36,:5,*,:(906*656*,9 56:)0,5*646.63-0:;(:7(9((*,9;(9,53(,3,**0Ô5 )63(::90?65A:;(9 :YP_VUOHKHKV\UWHZVTmZLUSH JH[LNVYxHKLIVSHZKLHS[VYLUKPTPLU[V 3HZU\L]HZA:[HY`A:[HY?JVTIPUHU \UHKLSNHKHJ\IPLY[HKL\YL[HUVJVU \UUJSLVTmZNYHUKLWHYHNHUHYLU ]LSVJPKHK[HJ[V`JVU[YVS PVP aprox.: Caja de 12 bolas, 58 €. Por40.<,3Í5.,3)<03 A(7(;6:.,6?.63- 796;,*/ 7HYHX\LSVZWPLZKLSVZ NVSÄZ[HZ[HTIPtUYLZWPYLU .LV_OHJYLHKVZ\WYPTLYH JVSLJJP}UKLNVSM,STVKLSV 7YV;LJOWHYHOVTIYLJVU [LJUVSVNxH.LV_5,;:`Z[LT KLQHX\LLSWPL[YHUZWPYL`L]P[H X\LLU[YLHN\HLULSaHWH[V PVP aprox.: 180 €. +90=,9;(@3694(+, 9 ,UMLIYLYV;H`SVY4HKLWYLZLU[} LSKYP]LY9 `HOVYHHJHIHKL SHUaHYLS9 X\LJVTIPUH SHJVUVJPKH[LJUVSVNxHKL JVU[YVSKL]\LSV-*;JVUSH [VSLYHUJPH`SHWV[LUJPHKL \UHJHILaHKL[P[HUPVKL JJ PVP aprox.: 349 €. 4(+,9(:+,*(33, 705.9(7;<9,= ,USHZTHKLYHZKLJHSSL 9HW[\YL=KL7PUN `\UHWSHJHKL [\UNZ[LUVLUSHZ\LSHWVZPJPVUH LSJLU[YVKLNYH]LKHKIHQV` YL[YHZHKVWHYHKLZHYYVSSHY mUN\SVZKLSHUaHTPLU[VTmZ HS[VZ`NVSWLZKLTH`VY]\LSV PVP aprox.: 246 €. /Ð)90+6*(33(>(@ )0.),9;/(+0()36 3HU\L]HNLULYHJP}UKLOxIYPKVZ +PHISVKL*HSSH^H`/// `/KLZHYYVSSHWV[LUJPHHSJPLU WVYJPLUJVU\UHZ\LSHKLKVZ YHxSLZX\LHZLN\YHU\UHPU[LYHJ JP}USPTWPHJVULSJtZWLK`ZHJHY SHIVSHKLZKLJ\HSX\PLYWSHUV PVP aprox.: 159 €. 26I27 FCG77P026 26 28/5/09 09:05:15 FCGOL77P027MARESMAR 28/5/09 10:51 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K REPORTATGE ,3*(++@ ,3*(++@ *×4730*,+,3»Ï?0; 6+,3-9(*±:+,3796 :Ô5,3:-0+,3:,:*<+,9:+»(8<,:;,:769;3(403369*647(5@0(+,31<.(+69 +(=(5;3(:63,+(;03(05.9(;0;<++,3*(47,3:(5;0/,960:+»(8<,:;,:769; (8<,:;i:<5/64,5(;.,((8<,:;:796-,::065(3:,:*,50-0*(;,5<5:,.<04,5; +<9(5;3(=63;(+»<5;695,0.796-,::065(3 Text 63,.<,9;699(Fotos //,99,9( 3 a vida del jugador professional en convivència amb el seu caddy està plena de múltiples històries, batalletes i guerres que, al final de les seves respectives carreres, ambdós podran explicar als néts. De vegades, el jugador perd el control, i és en aquestes ocasions quan el caddy ha d’estar atent per assumir el rol principal en la preparació del cop. Mirin aquest exemple: “Recordo que en 2004, quan vaig guanyar l’Open d’Itàlia, estava molt nerviosa, tenia molta ansietat i, en abandonar el green del 18, li vaig donar les gràcies al meu caddy perquè ell havia estat el culpable que jo guanyés aquell torneig”. Amb aquestes paraules, Ana Belén Sánchez va reconèixer que en aquella ocasió el seu caddy s’havia convertit en heroi per un dia i en el responsable de les decisions clau que li van donar la victòria. El rol principal d’un caddy no és guanyar un torneig, però de vegades... també són els màxims responsables dels triomfs! En la majoria dels casos, aquests personatges anònims són els actors secundaris de les competicions professionals. La seva tasca és variada, completa i en determinats moments exigeix una responsabilitat i una personalitat a prova de bomba. Segons bufi el vent són portadors de pals, cuidadors del material i de l’equip del professional, i poden arribar a ser amics, consellers, entrenadors i, fins i tot, actuar com a psicòlegs del jugador. El 99% dels golfistes el consideren una peça fonamental en la seva professió. Txema Olazábal ens va confessar: “El caddy m’ajuda a estar relaxat i a treure importància a determinats aspectes del joc”. En ocasions, el jugador/a professional assoleix moments de tal desesperació, que es veu obligat a prendre mesures que els aficionats no es poden ni arribar a imaginar. Per exemple, la pro sevillana Marta Prieto va declarar al final de la tercera jornada del Campionat d’Espanya APG de 2006 coses tan sorprenents com: “Desesperada, li vaig dir al meu caddy que em col·loqués el putter, ja que jo no aconseguia fer-ho”. Marta, com Ana Belén a l’Open d’Itàlia de 2004, també va acabar gua- nyant el campionat. El caddy, per ser-ho regularment d’un competidor habitual dels circuits professionals, necessita una gran capacitat de compenetració amb la persona amb qui haurà de compartir una mitjana de sis o set intenses hores (gairebé cinc al camp i dues més a la zona de pràctiques i a l’espai reservat per als jugadors i els seus acompanyants) de treball al club de golf i algunes més de convivència la resta del dia durant gairebé 11 mesos l’any. Però per desenvolupar aquesta professió també es requereix una personalitat ben definida, un gran sentit de la responsabilitat, professionalitat a dolls, excel·lents coneixements de la tècnica del golf, bona preparació física i capacitat per assumir una Actor secundari dels torneigs professionals, en ocasions juga un rol principal en la preparació dels cops que decideixen els títols sèrie de funcions que el converteixin en un punt de recolzament constant pel professional. El jugador sempre pot tenir un mal dia, el caddy... mai! En aquest reportatge fem un seguiment exhaustiu de la figura del caddy, des de l’arribada al camp a primera hora del matí, passant per la preparació i neteja minuciosa del material mentre el seu cap practica al camp de pràctiques o al puttinggreen; continuant amb la xerrada prèvia a l’inici de la volta que comparteix amb el seu soci de treball sobre les distàncies, l’estat del camp, els fenòmens atmosfèrics que poden afectar el desenvolupament del joc, les característiques dels principals obstacles d’aigua i bunkers, els forats factibles per recuperar o guanyar-li cops al camp, l’estat dels greens o la situació de les banderes. I tot això sabent que, com va dir el golfista argentí Ángel Cabrera, guanyador de l’últim Masters de Augusta, “si els birdies entren, nosaltres ens emportem tota la glòria i el caddy continua sent per als aficionats el simple portador de la bossa”. Parlant de birdies, cal dir que quan el jugador professional ha d’afrontar, sota una gran pressió, un pat decisiu per a la consecució dels seus objectius, un bon caddy, a més d’atendre la bandera quan correspongui, resulta fonamental per ajudar a veure la línia del pat i llegir-ne encertadament la caiguda. Un bon caddy ha d’estar capacitat per seleccionar el pal adequat quan el professional no ho tingui clar o recórrer a la seva llibreta de notes i determinar la distància a la qual ha d’arribar la bola quan el jugador es trobi perdut en mig d’un carrer d’un par 5 i, abans d’afrontar el tercer cop, se senti incapaç de calcular quants metres li queden fins el green. Però també s’exigirà al caddy que exerceixi el rol d’amic, que faci de psicòleg quan vinguin mal dades i hagi de minimitzar els aspectes negatius o que sigui suficientment fred i calculador per saber frenar la eufòria quan tot vagi sobre rodes i hi hagi perill d’assumir més risc del necessari en un cop determinat. Per exemple, molts aficionats encara recorden quan el francès Jean van de Velde va perdre l’Open Britànic, en part, perquè el seu caddy no va ser capaç de convèncer-lo i impedir que jugués aquella bola de risc il·limitat des de l’aigua. Amb tot, si hi ha quelcom d’essencial que el nostre protagonista ha de transmetre al jugador, això és la confiança. Entre el caddy i el professional ha d’haver-hi sempre bona sintonia. El caddy ha d’aconseguir que el seu cap se senti segur i confiat en cadascun dels cops que hagi d’executar. D’altra banda, des de la confiança mútua, caddy i professional comparteixen responsabilitats sobre l’èxit i el fracàs, i, sota aquesta premissa, molts jugadors valoren en més d’un 25% la contribució dels seus ajudants al resultat final d’un recorregut. En aquest sentit, els caddies d’avui dia són competidors nats, gairebé tant com els jugadors professionals pels qui treballen. z 28I29 FCG77P028A031 28 28/5/09 09:08:23 FCG77P028A031 29 28/5/09 09:08:26 REPORTATGE ,3*(++@ 2) Abansdecomençarelrecorreguthad’estaratenta qualsevolrequerimentdelproalcampdepràctiques. jariposarapunt 1) ànete imerestasquesser Unadelessevespr ljugador. de uip l’eq li ria elmate 3) Momentsderelaxalputting-green,minutsabansd’arribar alteedel1. 4) 5) Elcaddytransmetal consells. jugadorelsúltims 6) Elventbufafortencontra.Caljugarunpal mésdel’indicatperaaquestcop. 8\HSP[H[Z PTWYLZJPUKPISLZ 8) Haarribatl’hora:professionalicaddyaltee delforat1,disposatsaprepararelprimercop. L’elecciódelpalhaestatadequadaihiha possibilitatsdebirdie. Preparació física Professionalitat Psicologia Optimisme Companyonia Fredor Responsabilitat Minuciositat Serenitat Atenció Concentració Confiança 7) Desdelcarrers’hade pensaraconsciència elcopques’executarà. Cames atlètiques Les cinc hores de joc En moments puntuals Davant l’adversitat Amb el seu cap i el rival En cops de màxima pressió Respecte a les seves opinions Amb el material Davant la dificultat Amb les circumstàncies del joc En la preparació de cada cop Per transmetre-la al jugador 30I31 FCG77P028A031 30 28/5/09 09:08:30 -\UJPVUZ P[HZX\LZ * * * * * * 9) Elcaddyarribaalgreenirespectaeltorn d’atendrelabandera. * Intercanvid’opinionsambelp ropertrobar 10) elpa tdesitjat.Elcaddyaconsel la,però deixaenmansdeljugadorlad ecisiófinal. * * * * * * * protagonistesanalitzen enequip * Elsdos 11) lalíniadelpatin’estudienacuradament lacaiguda. * nal 12) Jugadoricaddycomentenelresultatfi delforatifanunacríticaconstructivadels * possibleserrors. * Portar la bossa del professional. Mantenir el material sempre preparat per al joc. Arribar al club de golf a l’hora requerida pel professional, amb el temps suficient per practicar el joc llarg, el chip, el pat... Una excel·lent preparació física per poder seguir el ritme de competició amb la bossa a coll. Atenció en el camp de pràctiques i el putting-green per donar els últims consells al pro. No ser conservador, prendre decisions i no limitar-se a ser un comparsa del professional. Ser directe, sincer i transmetre al professional confiança i seguretat. Saber quin pal ha d’utilitzar el jugador per a cada cop i ajudar-lo a seleccionar-lo. Estudiar i controlar les distàncies del camp. El caddy ha de conèixer per endavant el traçat de tots els forats del recorregut. Atenció a totes les circumstàncies conjunturals i factors externs del joc, tals com la direcció i la força del vent. Mantenir l’equilibri emocional, no perdre els nervis i exercir de psicòleg en els moments difícils. Saber mesurar el risc d’un determinat cop en els moments de eufòria i/o descontrol, i saber transmetre-ho al seu soci de professió. Posar-se a la pell del jugador i ajudar a prendre decisions als cops vitals al voltant del green. Atendre amb professionalitat la bandera sempre que sigui el seu torn. Al green, saber llegir les caigudes complicades dels pats i contribuir així a la decisió final del professional. Ajudar al jugador a oblidar un mal resultat d’un forat abans d’arribar al següent tee de sortida. Tenir personalitat, però saber estar al seu lloc per deixar en mans del pro la decisió final. Atenció constant a un possible error d’anotació de la targeta, que haurà de repassar amb el cap abans d’entregar-la. 13) Comiat:elcaddy,totunexemplededeportivitat, demostracompanyoniairespecteprofessional. caddyabandon 15) deProi enelrecorregu urecompli tambla t. 14) FCG77P028A031 31 sensaciódel Abansd’entregarlatargeta,unadelesresponsabilitatsdelcaddy y seràrepassarambelprofessionallesanotacionsdels18forats. 28/5/09 09:09:05 COMPETICIÓN05;,95(*065(3 Por63,.<,9;699( Foto 3<0:*699(36 ELGOLFQUIERESER 796;(.650:;(,5 ;PNLY>VVKZ`:LYNPV.HYJxHSPKLYHULSZLSLJ[VNY\WVKLWYV MLZPVUHSLZX\LYLZWHSKHSVZKLZLVZVSxTWPJVZKLSH-LKLYHJP}U 0U[LYUHJPVUHSKL.VSM , l número uno del mundo escribió personalmente un texto de 32 páginas en el que desarrolló la propuesta del golf olímpico que debían presentar los estamentos golfístico y olímpico de Estados Unidos al Comité Olímpico Internacional, y se convirtió, de esta manera, en uno de los 18 principales jugadores de los circuitos profesionales que apoyan a la Federación Internacional de Golf (FIG) en un nuevo intento de que el deporte que representan se incluía en los Juegos de 2016. Jack Nicklaus y Annika Sorenstam son los directores de esta campaña promovida por la Federación Internacional de Golf. Otros golfistas, como el español Sergio García (quien también sueña con que Madrid sea la sede de estos Juegos), el irlandés Padraig Harrington, Vijay Singh, Colin Montgomerie o Ernie Els, también firmaron cartas perso- nales remitidas a los comités olímpicos de sus respectivos países con el objetivo de conseguir su apoyo en una futura votación. En sus escritos, todos estos jugadores coincidieron en destacar la universalidad del golf y su rápida expansión en todo el mundo. Un deporte que sólo ejerció su condición de olímpico en los Juegos de San Luis de 1904, en cuyo torneo olímpico apenas registró la participación de golfistas de Estados Unidos y Canadá. El primer y único oro olímpico fue para el canadiense George Lyon. A propósito de esta iniciativa de los pros, Peter Dawson, presidente del Royal & Ancient y de la secretaría de la FIG, declaró: “Es imperativo que los mejores jugadores del mundo apoyen el esfuerzo olímpico del golf. Así, tras más de 100 años de ausencia, tendrá más posibilidades de ser incluido en los Juegos Olímpicos de 2016”. La FIG confía en que el golf sea una SergioquiereemularaNadalenlosJuegosde2016. de las dos disciplinas deportivas aspirantes a obtener su condición de deporte olímpico. Además del golf, han solicitado su inclusión en el programa olímpico de 2016 el kárate, el squash, el rugby a siete, el patinaje de velocidad, el béisbol y el sóftbol. La decisión la tomará el Comité Olímpico Internacional en Copenhague el próximo mes de octubre. z -,95Í5+,A*(:;(j6 tressubcampeonatosconsecutivosenEuropa Foto:169.,(5+9,< 3H]PJ[VYPHLULS=VS]V*OPUH6WLUOHIYxHJSHZPÄJHKV H\[VTm[PJHTLU[LHSNVSÄZ[HTHKYPSL|VWHYHKPZW\[HYLS =VS]V4\UKPHS4H[JO7SH`KL-PUJH*VY[LZxU . onzalo Fernández-Castaño evidenció estar el pasado mes de abril en un excelente momento de forma, que también se tradujo en excelentes resultados, pero sin la guinda de los títulos. Tras perder el Open de Portugal, en Estoril, en un disputado desempate ante el norirlandés Michael Hoey, también rozó el triunfo en el Volvo China Open, donde finalizó segundo a tan sólo un golpe del campeón, el australiano Scott Strange, y logró su tercer subcampeonato consecutivo en el Ballantine’s Championship. Pero su resultado más trascendente se gestó en ese Volvo China Open. El madrileño se presentó en el tee del 1 de la última vuelta como máximo aspirante al triunfo final (a un golpe del líder, el inglés Richard Finch), pero no estuvo afortunado y firmó la peor tarjeta del torneo. A pesar de esta circunstancia, Gonzalo logró un birdie en el último hoyo que le permitió asegurar la segunda plaza, pero no convertirse en el primer clasificado para disputar el Volvo Mundial Match Play de Finca Cortesín. Esta primera plaza estaba reservada al campeón del Volvo China Open, Scott Strange, que será uno de los 16 jugadores que competirán en España a finales de temporada. El de Puerta de Hierro es un golfista ambicioso y de los que nunca se conforman con ser segundo cuando tienen posibilidades reales de alcanzar la primera plaza. No obstante, tres segundos puestos consecutivos en el Circuito Europeo –con unas ganancias entre los tres torneos que superan los 505.000 euros– son para estar más que satisfecho. Además, Gonzalo sabe que, si mantiene este nivel de juego, los triunfos pueden llegar en cualquier momento. z 32I33 FCG77P032A033 32 26/5/09 14:24:25 Foto /64,96/,99,9( 7(<3(4(9;Ð@ ;(50(,3Ô:,.<0 sextasenlaCopadeEuropa ; riunfo sorprendente de la pareja holandesa frente a las mejores profesionales del continente en la Copa de Europa femenina, que se celebró en La Sella Golf (Dénia, Alicante). Marjet van der Graaff y Christel Boeljon acumularon cuatro golpes menos que las francesas Gwladys Nocera y Anne Lise Caudal, grandes favoritas a la victoria final. Al término del campeonato, Francia se tuvo que conformar con la segunda plaza, empatada con Australia e Italia. Paula Martí y Tania Elósegui lograron una discreta sexta posición, a un golpe de las inglesas (quintas clasificadas). La pareja española debió afrontar el handicap de una vuelta inicial nefasta que la relegó a la 18ª plaza. La barcelonesa Paula Martí y la donostiarra Tania Elósegui fueron de menos a más, ya que llegaron a situarse incluso a dos golpes del equipo líder, pero en la última vuelta también fueron superadas por las italianas y las inglesas. “Faltó un poquito de acierto con el pat, aunque el balance es realmente positivo y sirve para coger moral”, comenta Paula. En parecidos términos se expresó Tania, que se quejó amargamente de su “mala semana con el pat. Fue una pena arrastrar el mal resultado de la primera jornada”. Por su parte, las holandesas valoraron su triunfo como algo increíble. Boeljon destacó: “Hemos logrado la victoria ante profesionales de altísimo nivel como Gwladys Nocera o Laura Davies”. Su compañera Marjet van der Graaff apuntó: “Jugamos muy bien y supimos esperar nuestra oportunidad”. z 3(99(AÍ)(3recibió elSirHenryCotton * on ocasión del Open de España, Pablo Larrazábal recibió el premio Sir Henry Cotton al debutante del año 2008 de manos de Ángel Gallardo y Gonzalo Fernández-Castaño, último ganador español de este galardón que otorga cada año el Circuito Europeo. Larrazábal logró su primer título el año pasado en el Open de Francia. z ,34(:;,9:)90;Í50*6 sufrelosefectosdelacrisis 3 a organización del Masters Británico, uno de los torneos estrella del Circuito Europeo, anunció la anulación de este campeonato. El torneo debía celebrarse entre el 17 y el 20 de abril. El Masters Británico ha sido víctima de los efectos de la actual crisis: la compañía aseguradora Quinn Insurance, espónsor oficial del evento desde 2006, decidió romper el contrato de patrocinio. El Open de Austria, previsto en un principio para mediados de este mes de junio, llenará las fechas que deja vacantes el Masters Británico en septiembre. Con anterioridad, la difícil situación económica que atraviesa Europa ya había obligado a anular las ediciones del Open de Inglaterra de 2009 y 2010. z FCG77P032A033 33 26/5/09 14:24:28 CURIOSIDADES -<,9(3Ð40;,: Por9(Ø3(5+9,< El show de S»6WLUK»,ZWHU`H ,SZHÄJPVUH[Z]HU[YVIHYHS»6WLUK»,ZWHU`HUVT IYVZLZHJ[P]P[H[ZJVTWSLTLU[nYPLZHSTHYNLKLS[VY ULPN9LHSL(ZZLN\YHUJLZWH[YVJPUHKVYWYPUJPWHS KLS»6WLUK»,ZWHU`H]HVMLYPYHSZHZZP[LU[ZLSJVU J\YZKPHYP4PSSVY(WWYVHJO9LHSLHSMVYH[KLSYLJV YYLN\[]LYTLSS,SZN\HU`HKVYZLZ]HULTWVY[HY\U THNUxÄJ+YP]L,UHX\LZ[TH[LP_SSVJLZ]HJLSLIYHY [HTItKPnYPHTLU[S»L_OPIPJP}KLJVWZZVYWYLULU[Z ;OL;YPJR:OV[4HZ[LYHJnYYLJKLS»LZWLJPHSPZ[H 7L[LY1VOUJRL,SZLZWLJ[HKVYZ]HU[YVIHYTtZ LU[YL[LUPTLU[HS=PSSHNLVHSHaVUHJVTLYJPHSVU ]HUYLIYLJSHZZLZKLNVSMNYH[\{[LZWLYWHY[KL[YLZ WYVMLZZPVUHSZ3»6WLUK»,ZWHU`H]HJVTW[HYHTI LSJVWH[YVJPUPKL;\YPZTLKL*H[HS\U`H7H[YVUH[ KL;\YPZTL*VZ[H)YH]H.PYVUHS»(Q\U[HTLU[KL .PYVUHPSH-LKLYHJP}*H[HSHUHKL.VSM ,S)YP[PZO volverá a Muirfield ,S9V`HS(UJPLU[.*HU\UJP} X\LLS6WLU)YP[mUPJVKL ZLKPZW\[HYmLU4\PYÄLSK,ZJV JPH3HS[PTH]LaX\LZLKPZW\[} HSSxM\LLU`NHU},YUPL,SZ LU\UWSH`VMMHJ\H[YV,ZLTPZ TVH|V;PNLYOPaVNVSWLZLU SH¡]\LS[H,U 6SHamIHS M\L[LYJLYV`:LYNPV.HYJxHNHU} LU LS)YP[PZO(TH[L\Y:LYm SH¡]LaX\L4\PYÄLSKHJVQHLS )YP[PZO,SWYPTLY6WLUZLQ\N} HSSxLU 1HJR5PJRSH\ZNHU} SHWYPTLYHKLZ\Z[YLZQHYYHZKL WSH[HLU4\PYÄLSKLU >LZ[^VVKZVWSH]LSHZ +\YHU[LLS)HSSHU[PUL»Z*OHTWPVUZOPWLUSHPZSHKL1LQ\*VYLHLSPUNStZ3LL>LZ[^VVK J\TWSP}H|VZ`KVZOLYTVZHZHaHMH[HZKLSHÄYTHWH[YVJPUHKVYHSLSSL]HYVULZ[LVYP NPUHSWHZ[LSWHYHJLSLIYHYSV Daly, a dieta ,SJHSPMVYUPHUV1VOU+HS`LZ\U[PWVWLJ\SPHY+P]VY JPHKVJ\H[YV]LJLZMHTVZVWVYZ\ZL_JLU[YPJPKHKLZ JVTVKLZ[YVaHYOHIP[HJPVULZKLTV[LSLZ`KVYTPYIV YYHJOVLUSHJHSSLLZ[\]VWYmJ[PJHTLU[LKLZHWHYLJPKV LU-\LKL[LUPKVLUUV]PLTIYLILIPKV`WHZ} SHUVJOLLULSJHSHIVaVKLZW\tZKLKP]LY[PYZLLU\U /VV[LYZ\USVJHSLULSX\LSHZJHTHYLYHZNLULYVZHZ LUJ\Y]HZ]HUT\`SPNLYHZKLYVWH`X\LLUZ\KxHSL WH[YVJPU}`LS7.(;V\YSVZHUJPVU}ZLPZTLZLZ 7LYKPKVLULSYHURPUNT\UKPHS+HS`M\L\UHKLSHZ H[YHJJPVULZKLSWHZHKV6WLUKL,ZWH|HJLSLIYHKVLU LS7.(*H[HS\U`H*\TWSP}H|VZ`SLYLNHSHYVU\UH [HY[HLULS*LU[YVKL7YLUZHWLYVUVSHWYVI}WVYSH LZ[YPJ[HKPL[HX\LLZ[mZPN\PLUKV,UMLIYLYVWLZHIH RPSVZ`LU[Y}LULSX\PY}MHUVWHYHX\LSVZTtKPJVZ SLJVSVJHYHU\UHUPSSVKLZPSPJVUHLULSLZ[}THNV3H IHUKHNmZ[YPJHHQ\Z[HISLWYVK\JL\UHZLUZHJP}UKL ZHJPLKHKX\LPU]P[HHJVTLYTLUVZ`HZxZLWPLYKL WLZV+LQ}[HTIPtUSHILIPKH +HS`[HTIPtUHJHWHY}[VKHZSHZTPYHKHZWVYZ\SSHTH [P]H]LZ[PTLU[H]LYMV[V¸4LN\Z[HLSLZ[PSVKLYVWH X\LSSL]VHOVYHLZJVTV]VS]LYHSVZZL[LU[HVJOLU[H 4LSHKPZL|H\UHTPNVLUJ\LU[YVX\LLZ\UHYVWH T\`KP]LY[PKH`SHJHSPKHKLZT\`I\LUH4LN\Z[H ]LZ[PYTLHZx¹L_WSPJ}3\LNVOHIS}KLZ\U\L]HPTH NLU¸/LWLYKPKV\UVZRPSVZHU[LZUVJYLVX\LSV O\IPLZLHN\HU[HKVIPLU(OVYHKLIVWLZHYZ}SV\U WVJVTmZX\LJ\HUKVNHUtLS<:7.(º `LS6WLU )YP[mUPJVº +\YHU[L[VKHTP]PKHOLZ\IPKV`IHQHKV KLWLZVOH`NLU[LX\LLZNVYKHWVYOLYLUJPH``V ZV`\UVKLLSSVZ7LUZtLUOHJLYTLSHV[YHVWLYHJP}U KLJVY[HYLSLZ[}THNVWLYVWVKxHHYYPLZNHYTP]PKH HZxX\LVW[tWVYtZ[HX\LLZW\YH[LJUVSVNxHTLSV OPJPLYVULU]LPU[LTPU\[VZZPUKVSVY`SVUPJVTHSV LZX\LUVW\LKVJVTLYSVX\LHTxTLN\Z[H<UH KLSHZJVZHZX\LUVW\LKV[VTHYLZWHU`LZVTL LZ[mJVZ[HUKVT\JOV;LUNVX\LTHZ[PJHYTHZ[PJHY `THZ[PJHYWHYHX\LUVTLZPLU[LTHSSHJVTPKH4L LUJHU[HIHILILYT\JOHSLJOLWLYVHOVYHTLJ\LZ[H T\JOxZPTVOHJLYSV;LUNVX\LWLNHYWLX\L|VZZVYIVZ KLJ\HSX\PLYJVZHX\LILIH¹HÄYT}+HS` :LHWV`}LU9PJR:TP[OL_LU[YLUHKVYKL7OPS4PJRLS ZVUWHYHPU[LU[HY]VS]LYHZLYLSX\LLYH,UHIYPSZL SL]PVLUSH>HZOPUN[VU9VHKKL(\N\Z[H]LUKPLUKV JHTPZL[HZQ\U[VHSHH\[VJHYH]HUHX\LOHZPKVZ\TL KPVKL[YHUZWVY[LSLOVYYVYPaH]VSHY¹4LLUJHU[HLS NVSMX\PLYVZLN\PYQ\NHUKVUVOLWLYKPKVLSKLZLV KPZMY\[VJVTWP[PLUKV7VYLZVOLWLYKPKVWLZVUVWVY ZHS\KZPUVWHYHTLQVYHYJVTVQ\NHKVYKLNVSM¹ 34I35 FCG77P034 34 26/5/09 14:11:14 FCGOL77P035MBMOTORS 26/5/09 16:03 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K LA ESCAPADA )64:<*,::6769;<.(3 EXCELENTECAMPO1<5;6(3( ,Z\UVKLSVZKLZ[PUVZKL NVSMLTLYNLU[LZLU7VY[\NHS `,\YVWH,ULSJVYHa}UKL SHYLNP}UVLZ[LZLL_[PLUKL LSYLJVYYPKVKLOV`VZKL )VT:\JLZZV`SHIVUP[H]PSSH TLKPL]HSKLÔIPKVZWLYTH ULJLHUJSHKHLULS[PLTWV TmZ]P]HX\LU\UJH`JVU\U WYVNYHTHLU]PKPHISLKLHJ[P ]PKHKLZZVJPVJ\S[\YHSLZ Por63,.<,9;699( Ô bidos, precioso pueblo enclavado en la Costa de la Plata portuguesa, en el corazón de la región oeste, de origen romano (siglo I) y que fue conquistado por el rey Alfonso Henríquez en el año 1148, permanece en la actualidad completamente rodeado de murallas como un ejemplo latente de fortificación y encanto medieval. A tan sólo 15 minutos de Óbidos, el resort Bom Sucesso, recientemente inaugurado, aporta a este enclave de la región oeste uno de los mejores recorridos de Portugal, al nivel de los campazos de El Algarve. El recorrido tiene una superficie de más de 60 hectáreas, junto a la orilla de la laguna de Óbidos y con espectaculares vistas al mar y a la propia laguna. Bom Sucesso genera el elemento golfístico de contraste perfecto para una escapada a Óbidos con un marcado carácter histórico, sociocultural y gastronómico. El campo es un espectacular championship course de 18 hoyos, par 72, con una primera parte del trazado llana y la segunda diseñada sobre terreno desigual (no modificado con la intención de respetar la orografía natural). Bom Sucesso ha sido pensado para el jugador ambicioso, amante de los retos, especialmente handicap bajos y medios, pero también es apto para los golfistas poco experimentados que son conscientes de sus limitaciones. Recompensa el riesgo del handicap bajo y premia la buena actitud del alto. Las salidas para profesionales ponen a prueba la habilidad y técnica depurada del golfista experto. Y desde las salidas para amateurs se acortan las distancias largas (un poco más de lo habitual), con el objetivo de favorecer el juego de los principiantes. En este sentido, es un campo comercial ideado para contentar a todos los golfistas. En defi- 36I37 FCG77P036A038 36 26/5/09 13:25:03 =033(4,+0,=(3+,Ô)0+6: nitiva, este excelente recorrido del prestigioso diseñador Donald Steel desafía a los mejores jugadores y a la vez proporciona inmejorables condiciones de juego para perfeccionar la técnica del golfista más modesto. Los tres últimos hoyos son, a juicio de los expertos, de los más espectaculares de Portugal. Mención especial merece el hoyo 17, una auténtica obra de arte plasmada por Steel en la hierba. Desde el tee de este impresionante par 4, el golfista divisa al este la laguna de Óbidos, el océano Atlántico al oeste y un espeso bosque hacia el sur. La calle se inclina un poco hacia la izquierda, donde a la caída del golpe de salida descansa un gran barranco, auténtico cementerio de bolas. El segundo golpe deberá afrontar un pronunciado dog-leg hacia la izquierda. Luego se deberá rematar la faena con el ataque a un green en elevación y bien protegido por enormes bunkers. Es un hoyo FCG77P036A038 37 26/5/09 13:25:08 LA ESCAPADA )64:<*,::6769;<.(3 +09,**065,:+,05;,9i: Bom Sucesso Golf Course 2510-663 Vau Óbidos Portugal Teléfono +351 262 965 310 Fax +351 262 969 690 Web www.bomsucesso.net E-mail [email protected] Casa das Senhoras Rainhas**** Rua Padre Nunes Tavares, 6 2510-070 Óbidos Portugal Teléfono +351 262 955 360 Fax +351 262 955 369 Webs www.senhorasrainhas.com E-mail [email protected] complicado, pero el placer por jugarlo supera a su dificultad. El handicap 1 del campo es el hoyo 2. Se trata de un par 5 de 518 metros, desde barras blancas. Su peligro estriba en un lago y un dog-leg a la derecha que dificulta el ataque al green. Entre los hoyos llamados de recuperación destaca el 10. Es el par 3 más corto (130 metros) del recorrido, con un acceso directo y fácil al green y con un raf suave que permite recuperarse de una salida defectuosa. La única amenaza es el bunker ubicado a la derecha, justo a las puertas de un amplio green. El golfista modesto puede soñar con firmar el par en este hoyo. El hoyo 3 (handicap 17) supone otra buena oportunidad para equilibrar la tarjeta, especialmente desde el tee de salida para amateurs, que permite superar la amenaza del lago. En términos generales, el recorrido de Bom Sucesso es asequible y no demasiado agresivo, con un raf suave, unos obstáculos de agua y bunkers que no intervienen decisivamente en el juego, y unos greenes amplios y con ondulaciones no excesivamente severas ni determinantes para la suerte del pat. El Óbidos conquistado por Alfonso Henríquez fue un siglo después (siglo XIII) un regalo, como dote, por parte del rey Don Diniz a su esposa, la reina Isabel. Desde entonces, esta bonita villa ha sabido mantener su fortifica- ción medieval, presidida por el encanto de su castillo. Pero Óbidos también ha sabido crecer y consolidarse como villa cultural. El municipio elabora cada año un programa rico en actividades con repercusión internacional. Famosos son ya su Festival Internacional del Chocolate, el Festival de la Ópera, el Mercado Medieval, la Semana Santa y el Óbidos Vila Natal (el pueblo se convierte en diciembre en una postal navideña). Esta villa sobresale también por su tradición pesquera, exquisito pescado y marisco, vinos blancos selectos y acogedores restaurantes. Óbidos es el ejemplo del nuevo turismo de calidad, caracterizado por una densidad turística controlada, arquitectura innovadora y sostenible, eventos culturales de primer nivel y manifestaciones populares vinculadas a la tradición, la artesanía y la gastronomía. Es todo un placer poder pasear por las estrechas calles empedradas de la villa. En Óbidos, el golfista y sus acompañantes también podrán disfrutar de la belleza natural de las playas de la Costa de la Plata, entre las que destacan Foz do Arelho, Baleal, Nazaré, São Martinho do Porto, Areia Branca, Santa Cruz y Belengas. Son las mejores playas de la región oeste de Portugal (ubicada en la franja litoral central portuguesa), que, extendidas a lo largo de la costa atlántica, se caracterizan por su intensa luminosidad, clima suave, extremada limpieza y la gran riqueza de su entorno natural (estas playas conservan aún su estado original natural). En esta zona de la región oeste, también podrá gozar de los balnearios de Vimeiro y Caldas da Rainha, el Parque Natural de Serra de Aire y Candeeiros, los poblados romanos, los castillos árabes y la mencionada laguna de Óbidos. Y disfrutará de la práctica de otros deportes más arriesgados que el golf, como el submarinismo, el surf o el parapente. Miles de turistas visitan anualmente Óbidos, y con la entrada en juego del Bom Sucesso Golf Course, a buen seguro que también serán muchos los golfistas catalanes que se sentirán atraídos por el encanto histórico y natural de esta villa medieval portuguesa. 368<,+,),:(),9 Localización Cómo se llega... Aeropuerto Hotel Alojamiento Turismo de verano Turismo cultural Turismo ecológico Otras instalaciones Distancia a Lisboa Zona horaria Clima En la Costa de la Plata, junto a Óbidos En coche, desde el aeropuerto de Lisboa A sólo una hora de Óbidos Casa das Senhoras Rainhas****, a 15 minutos del campo Otros hoteles en Óbidos Playa Óbidos medieval, festival de ópera... La laguna de Óbidos y la reserva natural de As Berlengas Urbanización, zona comercial e instalaciones deportivas 75 kilómetros Una hora menos en España Inviernos suaves y veranos agradables 38I39 FCG77P036A038 38 26/5/09 13:25:23 MOTOR 4,9*,+,:),5A*3(:,,*6<7i 4,9*,+,:),5ACLASEECOUPÉ: Tanemocionantecomoeficiente , l nuevo Clase E Coupé de MercedesBenz ofrece una combinación muy especial de los dos atributos que mejor se identifican con la marca: fascinación y eficacia. Ha sido lanzado en el Motor Show de Ginebra y presentado después en el Salón del Automóvil de Barcelona. Con su clásico aspecto coupé, este nuevo Mercedes destaca por la ausencia de pilares en las ventanas laterales, en un coche de dos puertas definido como una interpretación deportiva del dinámico diseño Clase-E. Al mismo tiempo, con él su fabricante ha establecido una nueva mejor marca mundial, ya que no existe auto producido de serie con tan bajo coeficiente de resistencia aerodinámica dentro de su categoría. El modelo incluye dos nuevos motores Blueefficiency de cuatro cilindros, que consumen hasta un 17 % menos de carburante, mientras proporciona un significativo incremento en el rendimiento y el torque. Entre las innovaciones técnicas del Merce- FCG77P039 39 des-Benz Clase-E Coupé sobresale el Agility Control, mediante el que la suspensión se ajusta automáticamente a la situación de conducción de cada momento. Además, ofrece todo lo que uno podría esperar de un deportivo de lujo estilo coupé, como el control selectivo de amortiguadores, los faros de ajuste inmediato para una mejor iluminación de la carretera, la detección de somnolencia, el frenado automático de emergencia o la prevención y protección de los ocupantes Active Bonnet en cuanto a seguridad. Ese paquete de conducción dinámica permite diferentes configuraciones de suspensión pulsando simplemente un botón. El nuevo Mercedes Clase E Coupé cuenta con cuatro plazas, con los asientos delanteros de diseño deportivo y tapicería de cuero, reglaje eléctrico y sistema easy-entry. Para aumentar la capacidad del maletero, los respaldos traseros se pueden abatir de manera individual. Sin duda, un vehículo que combina el disfrute de la conducción y un excelente manejo con el 7YLZ\TLKLZLYLSJV\WtTmZ HLYVKPUmTPJVKLST\UKV máximo confort. Llame al concesionario MB Motors (Granollers) para concertar una visita y acuda para probarlo. Más información en MB Motors, S.A., carretera Granollers-El Masnou, km 15,5, 08400 Granollers, tel. 93 879 61 19. z 26/5/09 13:29:57 FCGOL77P040HOYO 21/5/09 15:42 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K FCGOL77P041HOYO 21/5/09 15:46 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K FCGOL77P042HOYO 21/5/09 15:47 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K FCGOL77P043HOYO 21/5/09 15:53 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K FCGOL77P044HOYO 21/5/09 15:54 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K FCGOL77P045HOYO 25/5/09 11:47 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K COMPETICIÓN796(4;695,6*3<) GRANFIESTADELCLUB18 ,5,3.63-465;(5@± JugadoresdelequipoderepresentantesdelaempresaPago,duranteeljuego. ,S07YV(T;VYULV*S\IYL\UP}LU\UHQVYUHKHKLNYHUHTIPLU[LNVSMxZ[PJVHSVZLX\PWVZYLWYL ZLU[HU[LZKLSHZLTWYLZHZWH[YVJPUHKVYHZKLSH-LKLYHJP}U*H[HSHUHKL.VSM,SL]LU[VZLJHYHJ[LYP a}WVYZ\L_JLSLU[LVYNHUPaHJP}USHKLWVY[P]PKHK`JHTHYHKLYxHPTWLYHU[LLU[YL[VKVZSVZWHY[PJP WHU[LZ`\UJSPTHZVSLHKV`HNYHKHISL , l Golf Montanyà fue el escenario, el pasado lunes 20 de abril de la primera edición del Torneo Club 18, una prueba que disputan anualmente los patrocinadores oficiales de la Federación Catalana de Golf (FCG). El campeonato empezó a primera hora de la mañana con una salida a tiro de todos los equipos en un día soleado y agradable. Todos los participantes recibieron un pack de bienvenida y disfrutaron de una gran jornada golfística. El torneo se celebró bajo la modalidad scramble por equipos, formados por tres jugadores representantes de las empresas patrocinadoras y un profesional asignado por la FCG. Tras poco más de cuatro horas de competición, el equipo de Bankinter –integrado por Jordi Novas, Jorge Muntadas y José Antón Iglesias, junto al profesional Joan Bronchales– se hizo con la victoria con un total de 57 golpes. En segunda posición se clasificó, a tan sólo un golpe (58), el equipo de PortAventura Golf/ Europcar, formado por Tomás Llanza, Javier Jaso, Josep Anton Rubio (amateurs) y Marcos Boada (profesional). El tercer puesto fue, con 59 golpes, para el equipo de Europcar, compuesto por los jugadores aficionados Esteve Bankintersellevóelprimercampeonato. Bach, Francesc Casals y José Mari González, y el profesional Ovidio Calvo. Tras la competición se celebró una comida en el restaurante de Golf Montanyà, por cortesía de la FCG, don- de se procedió a la entrega de trofeos y sorteo de regalos. Asistieron al acto el presidente de la FCG, Alberto Durán, y el vicepresidente primero de relaciones institucionales y presi- 46I47 FCG77P046A047 46 28/5/09 11:21:40 Durantetodoeltorneoreinóunexcelenteambientedegolf. *SHZPÄJHJP}UWVYLX\PWVZ ,X\PWV7YVMLZPVUHS 9LZ\S[HKV 1. BANKINTER 2. EUROPCAR/PORTAVENTURA 3. EUROPCAR 4. PORTAVENTURA 5. SPORT HOTELS RESORT & SPA 6. PAGO Joan Bronchales Marcos Boada Ovidio Calvo Javier Viladomiu Francisco Pérez Víctor Ribera 57 58 59 62 62 63 ,3,:*,5(906+,3;695,6 ElequipomixtoformadoporgolfistasdeEuropcaryPortAventuralogróelsegundopuesto. dente del Golf Montanyà, Ramon Nogué, que tuvieron unas palabras de agradecimiento a los asistentes y patrocinadores por su apoyo al golf. Asimismo felicitaron a los ganadores y los emplazaron a asistir a la próxima edición del torneo en 2010. El Pro-Am Torneo Club 18 tiene una periodicidad anual y los participantes siempre son equipos representativos de las empresas que forman parte del grupo de patrocinadores oficiales de la FCG. El objetivo de este evento es agradecer a cada una de las marcas y/o empresas que forman parte del Club 18 su apuesta por el golf catalán, y FCG77P046A047 47 ofrecerles la posibilidad de establecer vínculos de unión y la oportunidad de abrir nuevas vías de colaboración entre ellas. El Club 18, club de patrocinadores de la Federación Catalana de Golf, está integrado en la actualidad por un total de nueve compañías: BMW, Pago, PortAventura, Reale, Bankinter, Sport Hotels Resort & Spa, Europcar, PGA de Catalunya y Lavazza. A través del Club 18, las empresas pueden dar a conocer sus servicios, productos, ventajas y promociones a los 48.000 federados catalanes para que ellos también puedan disfrutarlos. z El Club 18 eligió el Golf Montanyà para la celebración de la primera edición de su pro-am. Ubicado en un enclave privilegiado (junto al Parque Natural del Montseny), para los expertos es uno de los mejores campos catalanes. La casa-club se asienta sobre una masía originaria del siglo XIV, reformada totalmente con absoluta fidelidad, y su restaurante goza de un gran prestigio gastronómico. Su recorrido, diseñado por David Thomas e inaugurado en 1989, cuenta con 18 hoyos de gran calidad técnica que exigen del golfista atención y concentración. Impresiona la salida del hoyo 10 sobre una reserva natural de agua. El hoyo 14, par 3, ofrece una extraordinaria perspectiva con el green protegido por el riachuelo del Estanyol, y el 16 muestra una vista maravillosa sobre el Montseny y el Matagalls. 28/5/09 11:21:44 ENTREVISTES *(47065: GerardPiris ¸,3.63-i:,5<57:0*63×.0*¹ ,S.LYHYK[tHU`ZPNH\KLP_Q\NHU[HNVSM+LILUWL[P[]HOH]LYKL [YPHYLU[YL_\[HY\UHWPSV[HNYHUVJVSWLQHY\UHIVSHWL[P[H(ÄYTH X\LLSNVSMtZ\ULZWVY[VUZ»OHKLZLYTVS[WHJPLU[PKP\X\LLU\U HS[WLYJLU[H[NLtZWZPJVS~NPJ Text 4(9;(),95(),<Fotos cedides per 9(Ò4(;.* -Gerard, com vas iniciar-te en l’esport del golf? -Va ser idea de la meva mare. Ni família ni amics jugaven a golf llavors. Jo sempre he jugat a futbol, a les categories inferiors de la UE Lleida, però tenim el camp de golf (Raïmat GC) a tocar de casa, i un estiu la meva mare ens va animar a que hi anéssim. Vam començar a jugar tots, i em vaig enganxar. Tenia 10 anys. Vaig continuar jugant un parell d’anys al futbol, però va arribar un moment que vaig haver de triar, i em vaig decantar pel golf. -Què et donava el golf que no et donés el futbol? -És diferent. El que em va enganxar del golf és que no sempre em sortien els cops bé i volia millorar. En el golf has d’estar més calmat, ser més pacient. Al principi m’enfadava al camp, mentre jugava, i la resta de jugadors de golf al·lucinava. -El golf és un esport que ajuda a centrar-te? -Jo crec que sí. Sobretot dins el camp. Jo, de petit, era molt nerviós, i a poc a poc t’has d’anar acostumant a estar més tranquil quan jugues. Crec que el golf és en un 75 % psicològic. Si molt difícil, i ja es veurà. Es complicat compaginar l’esport amb la carrera perquè és sacrificat, has de renunciar a coses, encara que si t’organitzes bé, es pot fer tot. -Tu ets de Raimat Golf Club. Bona pedrera, la lleidatana. -La veritat és que sí, tenim molt bons jugadors. Quan jo vaig començar, Carles Pigem, Emilio Cuartero, etc., ja jugaven, i ara hem format un bon equip. creus que un cop no et sortirà bé, no et surt bé. És un esport de molta estratègia, confiança i experiència. I sempre és diferent: no hi ha dos cops iguals; hi influeix la meteorologia, la natura, etc. -Com és el teu dia a dia? -A les 10 hores arribo al club. Entreno fins al migdia, dino i a la tarda els dilluns, dimecres i divendres vaig al gimnàs; els dimarts i dijous, més entrenament. Els caps de setmana, si hi ha competició, jugo; i si no, dissabte entreno i diumenge descanso. -Compagines l’esport amb els estudis? -Fins ara ho he estat fent, però ha estat molt complicat. Vaig començar la carrera universitària d’Enginyeria Industrial, i no tenia temps per entrenar i estudiar; algunes competicions em coincidien amb exàmens. La he deixat, encara que al setembre iniciaré una altra, la d’ADE (Administració i Direcció d’Empreses). -T’orientes, així, a la gestió esportiva? -No sé. El que tinc clar és que vull estudiar. Tan de bo em pogués dedicar al golf, però és un esport -Tant que canvieu d’imatge alhora... a qui se li va ocórrer tenyir-vos de ros? -(Riu) L’any anterior, el que vam guanyar la final del Interclubs d’Espanya, la disputàrem també, i contra el mateix rival, el RCG de Castiello, però la vem perdre. Abans de jugar-la vam dir que si la guanyàvem, ens tenyíem de ros. No va poder ser. L’any següent no ens la vam voler jugar, i abans de disputar-la ens tenyírem, i resulta que la vam guanyar. Ens va portar sort, encara que no ho repetirem perquè va tenir conseqüències en el cabell; se’ns va quedar molt espatllat. -Recentment has estat campió d’Espanya Júnior. Com has viscut aquesta victòria? -La setmana abans del torneig em vaig posar malalt i no tenia ganes de jugar aquest campionat. Vaig jugar bastant bé, i a poc a poc el treball que vas fent et va donant confiança. La veritat és que no pensava en guanyar, però al final m’ho vaig trobar. L’últim dia vaig aguantar bé i vaig aconseguir el triomf. -Els jugadors de golf també teniu, com els de futbol o d’altres esports, algun ritual que repetiu, alguna superstició quan afronteu un campionat important? -No faig res en concret. Potser l’únic que faig és que si he fet alguna cosa especial el dia que les coses em surten be, la repeteixo. -Com et veus en un futur? -Ara mateix el meu objectiu principal és entrar als equips nacionals. Si et convoquen vol dir que has estat regular tot l’any, que has jugat bé. Bàsicament això: fer una temporada regular i bona. z (7796(*/07(; Jugador preferit: Tiger Woods, número 1 del món. També m’agrada Jeff Ogilvy, perquè és un jugador que no saps mai com va a la volta, sempre posa la mateixa cara. A l’Open d’Espanya vaig seguir el Soren Kieldsen, un golfista que juga molt bé, i també qualsevol dels espanyols que van disputar l’Open d’Espanya. Millor cop: Uff... Ara estic approchant i patejant bé. Pitjor cop: Depèn de la setmana. Camp preferit: Dels que he jugat, potser Valderrama i Sotogrande. I m’encantaria jugar a Sant Andrews i Augusta, és clar. El teu partit ideal: Jugar amb Tiger Woods, amb un espanyol d’aquí com Sergio García o el Pisha Miguel Ángel Jiménez i amb un amic meu; hauria de pensar qui. 48I49 FCG77P048A049 48 27/5/09 10:28:38 CamillaHedberg ¸4,,5*(5;(1<.(9(.63-¹ ,U[HUZ}SVKxHZ`JVU[HUZ}SVH|VZ*HTPSSH/LKILYNOH JVUZLN\PKVLS:\IJHTWLVUH[VKL,ZWH|H*HKL[L`ZLOHWYVJSHTHKV JHTWLVUHKLS0U[LYUHJPVUHSKL,ZWH|H1UPVYMLTLUPUV Text 4(9;(),95(),<Fotos cedides per 3,5/(9;/,+),9. puedo, intento quedar. -Compartes habitación con Mireia Prat, otra jugadora catalana que también está en el Programa Eagle. -Es perfecto. Mireia y yo nos llevamos muy bien, y como practicamos el mismo deporte comentamos muchas cosas. Yo hago cuarto de ESO y ella es ya universitaria. -¿Cómo compaginas entrenos, estudios, competiciones, viajes...? -Da tiempo a todo. Mireia, por ejemplo, está en la universidad estudiando Administración y Dirección de Empresas, y lo lleva muy bien. Es verdad que es cansado tanto desplazamiento, porque hay veces que jugamos dos torneos seguidos, pero si te organizas bien, no hay ningún problema. -A ti el golf ya te viene de familia... -Sí, mis abuelos ya jugaban. Mi padre es sueco, y allí hay muchos campos y muchos federados. No pueden jugar todo el año, aunque hay mucha afición. Aparte del golf, también jugaba a tenis, pero elegí este deporte porque me gustaba mucho y se me daba bien. Disfruto mucho jugando. Me encanta. -Felicidades Camilla -Muchas gracias. La verdad es que estoy muy contenta, es mi primer título importante. Hacía unos días que había conseguido el subcampeonato de España cadete y con este título estoy muy emocionada. -¿A qué atribuyes estos últimos éxitos? -A todo el entrenamiento del Programa Eagle. Es mi segundo año en el Eagle, y los dos me han ido muy bien. La temporada pasada jugué el Europeo sub-16, y este año está siendo muy bueno. -¿Qué ventajas tiene estar en un programa como el Eagle? -Aquí lo tengo todo cerca: residencia, instituto, Golf Sant Joan... Es como si ahora el día tuviese más horas. Tengo la jornada mejor organizada. Antes de entrar en el programa perdía tiempo en los desplazamientos; ahora mi tiempo está más organizado. -¿Echas de menos tu día a día en el colegio, los amigos...? -Sí, se echa de menos, la verdad. Ahora veo poco a mis amigos de antes, pero cuando -¿Qué es lo más difícil de este deporte? -Yo creo que lo más complicado es el aspecto piscológico. El técnico es un gesto que se puede corregir y es sencillo, y el físico también, pero el psicológico no es nada fácil. Primero hay que conocerse bien y valorarse, analizarse y a partir de ahí ver qué se puede mejorar. Primero hay que tomar conciencia. El aspecto técnico y físico del golf da resultados relativamente rápidos; el aspecto psicológico es más lento. -¿Cuáles son tus planes a corto y medio plazo? -De momento continuar en el Programa Eagle. Quiero acabar el bachillerato aquí, y después tengo en mente irme a EE.UU. a hacer una carrera universitaria, pero por ahora es tan sólo una idea.. z (7796(*/@7(; Jugador preferido: Tengo bastantes que me gustan mucho. Por ejemplo, Tiger Woods, por el aspecto psicológico. Entre las jugadoras, mis preferidas son la sueca Annika Sorenstam y Paula Martí. Mejor golpe: El drive. El juego largo en general. Peor golpe: El pat. Campo preferido: Me gustó mucho el RCG de Bélgica. Es un recorrido muy bonito. De los campos catalanes, el que más me gusta es el Resl Club Golf de Cerdaña. Es un campazo. Tu partido ideal: Me encantaría jugar un partido con Tiger Woods, Lorena Ochoa y el australiano Adam Scott. FCG77P048A049 49 ?????? 27/5/09 10:28:40 FEDERACIÓ 56;Ð*0,:+,3(-*. *HTWVKLWYmJ[PJHZPS\TPUHKVKL.VSM.PYVUH 7SHUVNLULYHSKL\UVKLSVZNYLLULZ .63-.0965( sededelRealeOpenCatalunya2009 El torneo, que contará con los mejores profesionales nacionales, tendrá lugar del 15 al 17 de octubre de 2009 , l Reale Open de Catalunya 2009 ya tiene nuevo escenario. Se celebrará en el campo de Golf Girona la semana del 12 al 17 de octubre de 2009. El lunes y el martes se realizarán los entrenamientos; el miércoles, el Pro-Am, y el jueves, el viernes y el sábado, las tres vueltas de la competición. Desde que el Reale Open de Catalunya –las dos primeras ediciones se denominó Campeonato de Catalunya de Profesionales– es organizado por la Federación Catalana de Golf (año 2006) se ha disputado cada edición en una provincia catalana diferente. En 2006 fue en Lleida (Aravell Golf); en 2007, en Barcelona (Golf Sant Joan); en 2008, en Tarragona (PortAventura Golf) y en 2009 se jugará en Girona. Los ganadores de las anteriores ediciones fueron el madrileño Manuel Moreno (2006) y el catalán Pol Bech (2007 y 2008). Reale Open Catalunya El Reale Open Catalunya, patrocinado por Reale desde 2008, lo organiza la Federación Catalana de Golf. Se disputa a 54 hoyos, =PZ[HHtYLHKLSVZOV`VZ` bajo la modalidad stroke play, que decidirán el nuevo campeón de Catalunya 2009. Uno de los objetivos prioritarios de la Federación Catalana de Golf es ir mejorando en próximas ediciones la dotación de los premios de este campeonato, que en 2008 ya fue de 96.000 euros (con 4.000 euros de reserva para empates), así como consolidarlo para que sea uno de los referentes de nuestro deporte. Golf Girona Campo de 18 hoyos, par 72, diseñado por el prestigioso arquitecto inglés F.H. Hawtree. Sembrado íntegramente con Penncross, la hierba de máxima calidad para la práctica del golf, es uno de los recorridos con las calles y greenes mejor cuidados de Catalunya. En estos momentos, Golf Girona es un campo en plena efervescencia, resultado de un proyecto muy pensado. Un campo en estado puro, sin antenas, sin torres eléctricas ni líneas de alta tensión, sin carreteras que lo crucen y con un avanzado sistema de riego con agua regenerada de la depuradora de Girona. El club está puesto al día en cuanto a todas las exigencias medioambientales. El entorno, muy respetado, no se ha visto modificado por la construcción de un campo que se integra perfectamente con el paisaje. Los primeros nueve hoyos son muy competitivos, y su diseño obliga a utilizar todos los palos de la bolsa. La segunda parte del recorrido es espectacular. A ello contribuye que todos los tees estén situados en lo alto, sobre muros construidos con piedra de Girona, lo que nos ofrece una panorámica impresionante sobre la totalidad de la calle y desde donde es una auténtica gozada seguir el vuelo de la bola camino de su objetivo. Esto anima a sacar las maderas de la bolsa. Probablemente, cuando Mr. Hawtree diseñó esta parte quiso regalar al jugador las mejores sensaciones tras el rigor de la primera vuelta. El diseño del campo se adapta perfectamente a la configuración del terreno, lo cual hace que sea adecuado para jugadores de todos los niveles. z Jornadesdeportesobertesa,4769+±.63-9,:69; , mpordà Golf Resort va portar a terme els passats dies 16 i 17 de maig una iniciativa innovadora amb motiu del Campionat d’Espanya Infantil, Aleví i Benjamí Reale Individual, que es disputa en les seves instal·lacions del 26 al 28 de juny. Empordà Golf Resort va obrir el camp gratuïtament, durant dues jornades, a tots els participants del Campionat d’Espanya Individual, Infantil, Aleví i Benjamí Reale, així com als nens que van voler jugar al camp on es disputa el torneig. La jornada va ser un èxit d’assistència. z (SN\UZKLSZULUZX\L]HUHZZPZ[PYHSLZQVYUHKLZ 50I51 FCG77P050A052 50 27/5/09 11:07:49 3(-*.presenteenelOpendeEspaña 3 a Federación Catalana de Golf, copatrocinadora del Open de España 2009, que se celebró del pasado 30 de abril al 3 de mayo en PGA Golf de Catalunya, contó en el gran torneo español del Circuito Europeo con un stand ubicado en la zona comercial que tuvo una gran acogida entre el público y los aficionados al golf. En representación de los campos y clubs de Catalunya, la Federación Catalana de Golf estuvo presente en el torneo desde el miércoles –día en que se disputó el pro-am– hasta el domingo, los cuatro días de competición. Todos los aficionados que se acercaron al stand federativo pudieron obtener información de los campos y clubs catalanes, disfrutar de promociones especiales (tales como el DVD de Normas y reglas de etiqueta en 3D, libros, etc.), así como ser obsequiados con productos gentileza de los patrocinadores de la FCG (Club 18), mientras se proyectaban imágenes de las competiciones oficiales de la FCG. Los golfistas también pudieron federarse en el mismo stand durante esos días. Asimismo, contaron con un stand en el Open de España la Associació de Camps de Golf de Costa Brava Empordà Girona y PGA Golf de Catalunya. Catalunya ha albergado el Open de España desde 1912, incluida esta edición, en catorce ocasiones: CG Sant Cugat (1942 y 1967), RCG Cerdaña (1950), RCG El Prat (1956, 1959, 1963, 1971, 1981, 1998 y 1999), Pals (1972), CG Vallromanas (1985) y PGA Golf de Catalunya (2000 y 2009). En la historia del campeonato, dos jugadores catalanes se han hecho con el título: Nicasio Sagardía (1944, Pedreña) y Ángel Gallardo (1970, Las Brisas). z Esmantéellideratielsprimers336*:+,3»/,?(.65(3 A falta d’una jornada, l’equip de Javier Guerrero continua líder, i el d’Ana Vilella i Alejandro Garcia, segon i tercer, respectivament 3 ’equip de Javier Guerrero es manté líder provisional a la classificació handicap per equips després de disputar-se la cinquena jornada del XLIII Gran Premi de Catalunya - Hexagonal 2009. L’equip format per Javier Guerrero (capità), Borja Guerrero, Manuel Guerrero i Víctor Bertrán va encapçalar la classificació en les dues primeres jornades, posició que va cedir a l’equip d’ Ana Vilella a la tercera i que va recuperar a la quarta. A falta d’una jornada pel final es manté líder l’equip número 2, en un títol que està molt disputat, ja que al de Guerrero i al de Vilella els separa només un cop. La cinquena jornada del XLIII Gran Premi de Catalunya - Hexagonal 2009 va tenir lloc a Aravell Golf del 15 al 17 de maig. L’equip de Guerrero (número 2) suma després de la cinquena volta un total de 1.096 cops mentre que el número 14, capitanejat per Ana Vilella i format per Nuria Araquistain, Juan Pont i Soledad Desvalls, es situa a un cop, 1.097 per al total –mateixa distància que els separava en concloure la quarta jornada-. El tercer classifi cat contínua sent l’equip número 1, format per Alejandro García, Diana Terol, Susana Terol i Julio Añoveros, FCG77P050A052 51 3»LX\PWSxKLY encara que s’allunya del segon lloc situantse amb 1.110 cops, a 13 cops del segon. La classificació scratch per equips també la lidera l’equip de Javier Guerrero, seguit del d’Alejandro García i del d’Álvaro López, en tercera posició. En les classificacions individuals, al capdavant de les de handicap i scratch es troben Ana Vilella-Jaume Ollé i Diana Terol-Víctor Bertran, respectivament. En aquesta cinquena jornada, els equips guanyadors del camp van ser: divendres, el 65 –Joan F. Martínez, Francesc Pérez, Carles Matute i Pere Romero-; dissabte, el 41 –Josae M. Blanco, Pilar Fauro, Marilen Jaureguizar i Luis M. Guerrer-, i, diumenge, el 37 –Jaume Olle, Javier Gimeno, Jaume Ballester i Jaume Tomás. Les companyies Coca-Cola; Adams i Yes (Hispano Deportes); Charmant Group (Puma); Technogym; Cobra, Footjoy i Titlest (Hirapesa); Bang & Olufsen-Gvia Coliseum; Dedon, i Alisgolf col·laboren a l’Hexagonal. z 27/5/09 11:08:00 FEDERACIÓ 56;Ð*0,:+,3(-*. GOLFA3»,:;0< Durant els mesos d’estiu, els camps i clubs de golf de Catalunya ofereixen campus i colònies per als més petits a les seves instal·lacions. Aquestes són algunes propostes: ➤ I Campus Golf Girona Golf Girona, juntament amb Global Sports, portarà a terme del 29 de juny fins al 17 de juliol el I Campus d’Estiu, destinat a nens i nenes entre 6 a 17 anys. Aquest nova proposta de campus esportiu oferirà un curs intensiu de golf a les intal·lacions de Golf Girona que es combinarà amb altres activitats: BTT, piscina, canoa, etc. L’objectiu que es persegueix és millorar la formació de futurs jugadors de golf de primer nivell, al mateix temps que els alumnes viuen un seguit d’experiències inoblidables en un entorn privilegiat. Per a més informació: tel. 972 94 16 76 i e-mail [email protected]. ➤ Can Cuyàs Golf / PGA Golf de Catalunya Del 29 de juny al 17 de juliol tindrà lloc a Can Cuyàs Golf l’escola d’estiu infantil per a nens i nenes de 7 a 14 anys. Els cursos s’estructuren en periodes setmanals, dies laborables de 9.30 h a 18 h. El programa diari consta de classes de golf (pràctiques, putting green i zona d’approach), piscina, dinar, activitats i jocs, golf (sortides al camp, concursos al putting-green o a la zona d’approach, etc.) i berenar. Els dimecres, el programa varia amb classes de golf i una sortida al Port del Garraf per iniciar-se en el món de la vela. Can Cuyàs també organitza durant el mes de juliol unes colònies a la PGA Golf de Catalunya, juntament amb l’escola de Golf Manel Liñan. Per a més informació: tel. 93 685 55 66 i e-mail: [email protected]. ➤ Empordà Golf Resort Del 3 al 29 d’agost, Empordà Golf Resport ofereix l’Escola Infantil d’Estiu Jackson Junior Academy. L’escola compta amb entrenaments de tres dies per setmana amb grups segons edat i nivell de joc. Es pot realitzar el curs complert o per dies. Per a més informació i inscripcions: tel. 638 178 398, 972 76 04 50 i e-mail golfacademy@ empordagolf.com. ➤ Golf Sant Joan Durant el mes de juliol i la primera quinzena de setembre, Golf Sant Joan ofereix cursos d’estiu amb uns durada d’entre una i cinc setmanes. Els cursos es poden realitzar durant tot el dia o només matins. Els nens i nenes assiteixen a classes de golf al Golf Sant Joan i participen d’activitats complementàries al CAR de Sant Cugat com ara educació física, piscina i activitats compensatòries. Per a més informació: tel. 93 675 30 50 i e-mail: [email protected]. ➤ Mas Pagès Golf Adreçat a nens i nenes de 4 a 12 anys, del 28 de juny al 2 d’agost, Mas Pagès Golf (Sant Esteve de Guilbes, Girona) organitza estades d’estiu en una masia amb 50 hectàrees d’extensió. Compta amb camps de golf i pitch & putt, camp de futbol, pista de bàsquet, voleibol, piscina, pista d’aventures, circuit de condicionament físic, etc. També hi haurà activitats esportives, d’expressió, artístiques i lúdiques amb un ratio de 5 nens per educador, és a dir, grups reduïts. Per a més informació: tel. 972 56 10 01 i e-mail [email protected]. Descompte en inscriure dos o més fills. ➤ Raïmat Golf Club El club lleidatà organitza les colònies el mes de setembre, de l’1 al 10, per a nens i nenes de 6 a 14 anys. Totes les activitats estan relacionades amb l’esport del golf (cops, regles, etc.) i dividides per nivells de joc. L’últim dia s’organitza un torneig per categories. S’hi poden inscriure tant socis com no socis. Per a més informació: tel. 973 73 75 39/40 i e-mail [email protected]. ➤ Aravell Golf El curs d’estiu d’Aravell Golf és per a nens i nenes de 7 a 14 anys. De l’1 d’agost al 13 de setembre, de dilluns a divendres, per setmanes. S’imparteixen classes de golf de dilluns a divendres en sessions de matí o tarda, o durant tota la jornada (dinar inclòs). Per a més informació: tel. 973 36 00 66 i e-mail: [email protected]. 4VY1VZt3\PZ.Ym]HSVZàrbitredelaFCG 1 osé Luis Grávalos va morir el passat dimarts 24 d’abril a Saragossa. Amb una dilatada trajectòria com a àrbitre català, Grávalos va exercir també com a professor en les dos últimes convocatòries de formació d’àrbitres. La cerimònia fúnebre va tenir lloc a la seva ciutat natal. La Federació Catalana de Golf s’uneix al dolor de la seva parella, Marisa, germans i demés familiars. Descansi en pau. z 52I53 FCG77P050A052 52 27/5/09 11:08:12 COMPETICIÓN .HYJPH7PU[V elmillorcatalà alPGA ,SNPYVUxTVS[ItHSH[LYJLYH QVYUHKH]HHJHIHYÄUHSTLU[LU LSSSVJKLS»6WLUK»,ZWHU`H +LSZ]\P[PUZJYP[ZUVTtZKVZ ]HUWHZZHYLS[HSS , ls únics dos jugadors catalans (dels vuit que van iniciar el torneig) que van passar el tall en l’Open d’Espanya al PGA Catalunya, Jordi Garcia Pinto i Pablo Larrazábal, van acabar en la 52 i 60 posició respectivament. Garcia Pinto es va situar amb + 1, 289 cops per al total (73+71+68+77), i Larrazábal , amb +3, 291 (71+70+74+76). El professional del CG Girona Jordi Garcia Pinto va acabar en el lloc 52 després de signar el quart millor resultat de la tercera jornada (68 cops). El golfista gironí va tancar les dues primeres jornades amb un joc regular que li donava un resultat total al par del camp, que és on va quedar fixat el tall. Amb el primer objectiu assolit, Garcia Pinto va poder ser més agressiu i va enlluernar amb una col·lecció del grans cops que el van portar a un resultat de quatre sota el par, el quart millor del tercer dia i que el situava en el 21è lloc de la general després de tres voltes. El darrer dia, una ensopegada als primers forats li va impedir atacar la part encara més alta de la classificació. La recuperació va arribar en els set darrers forats, on va aconseguir quatre birdies, un par i dos bogeys. A prop dels 19 anys, en Jordi va fer gaudir, patir, emocionar i esclatar d’alegria a tots els que van tenir la sort de veure’l jugar. El seu joc espectacular va mostrar que està en el camí d’assolir grans tardes al circuit europeu de la PGA i que no queda massa temps abans que el seu joc doni alguna agradable sorpresa, tot i que els que els coneixem i els que han seguit el seu joc en els darrers anys diuen que de sorpresa, res, que es tractarà del fruit d’un treball fet amb professionalitat, il·lusió, empenta i seriositat. S’ha de destacar també la tasca del seu caddy Xevi Ponce. La nòmina de catalans a l’Open d’Espanya era de vuit jugadors: Pablo Larrazábal, rookie de l’any de l’European Tour 2008 i guanyador del Open de França, segueix amb els canvis de swing i ara per ara li manca consistència, confiança i regularitat en el seu joc; Francis Valera, el de Sitges va començar bé i després va punxar no passant el tall per dos cops; Álvaro Velasco, el jugador de Masia Bach va ser eliminat per un cop; Eduardo de la Riva Bonny, el jugador de El Prat va jugar lesionat i va haver de retirar-se després de jugar 9 forats el segon dia; Pol Bech, un 79 el segon dia el va matar; Jordi Garcia Pinto, excel·lent FCG77P053 53 JordiGarciaPinto (P_x]HUX\LKHY LSZJH[HSHUZ 52. Jordi Garcia Pinto 60. Pablo Larrazábal 72. Álvaro Velasco 79. Francis Valera 136. Carlos Pigem (Am) Sergi Nogué (Am) 141. Pol Bech 156. Eduardo de la Riva PabloLarrazábal el dissabte, i dos joves amateurs amb futur: el lleidatà Carles Pigem i el gironí Sergi Nogué. El primer dia el millor dels catalans va ser Francis Valera, que va signar una targeta de 69 cops (-3). Resultat molt lluït també per a Larrazábal, que va compartir partit amb l’ americà John Daly i només va fer un cop més que ell (71). La sorpresa dels catalans va ser el -1 del lleidatà Carles Pigem, un amateur que carrega bateries per fer el salt a professionals quan vegi el moment. Pol Bech i Jordi Garcia Pinto no van fer un gran recorregut. L’amateur local Sergi Nogué va tenir la primera de les seves grans experiències. La segona jornada era transcendental perquè hi havia el tall que decidia qui continua i qui se’n torna cap a casa. Garcia Pinto va sobreviure i gràcies a un gran eagle en el llarg forat 12 va acabar per sota del par. Al final, Garcia Pinto va pagar potser la seva 73 71 71 69 71 77 73 76 71 68 77 70 74 76 74 - 77 - 80 - 74 - 79 - (retirado) 289 291 145 146 151 151 152 7.800 € 5.400 € (no corte) (no corte) (no corte) (no corte) (no corte) inexperiència o els nervis de veure’s tan amunt el tercer dia i va començar el dia massa nerviós i ho va pagar amb dos dobles bogeys en els forats 2 i 4. En la segona meitat del recorregut es va tranquil·litzar i va poder exhibir alguns bons cops. El balanç, però, és excel·lent, ja que en el seu incipient palmarès ja hi figura haver passat el tall en un dels grans tornejos del continent. La 83 edició de l’Open d’Espanya al PGA Golf de Catalunya era la segona vegada en la història del campionat que el camp gironí acollia el torneig (la primera, amb èxit de públic, va ser al 2000). Aquest any més de 40.000 persones van assistir en directe a l’Open els quatre dies de competició. Catalunya ha acollit l’Open d’Espanya des de 1912, inclosa aquesta edició, en catorze ocasions –CG Sant Cugat (1942, 1967), RCG Cerdanya (1950), RCG El Prat (1956, 1959, 1963, 1971, 1981, 1998, 1999), Pals (1972), CG Vallromanas (1985) i PGA Golf de Catalunya (2000, 2009). En la història del campionat només un jugador català s’ha fet amb el títol: Àngel Gallardo (1970, Les Brises). Nicasio Sagardia, que passava llargues temporades a Catalunya tot i que era basc de naixement, el va guanyar a Pedreña el 1944. z 28/5/09 09:04:04 FEDERACIÓ (3;(*647,;0*0Ô .,9(9+7090:campeóndeEspañaJúniormasculino Tres catalanes más –Carles Pigem, Xavi Puig y Emilio Cuartero– se clasificaron entre los 10 primeros , l jugador ilerdense Gerard Piris consiguió el pasado 8 de abril proclamarse ganador del Campeonato de España Júnior y Boy disputado en La Finca-Algorfa Golf (Alicante). Con un juego sólido y consistente, Piris comenzó el torneo discretamente, presentando una tarjeta de 74 golpes en la primera jornada, una de 70 en la segunda y firmando dos 68 en las dos últimas, para un total de 280 (a tres golpes del segundo clasificado). Los jugadores catalanes Carles Pigem, Xavi Puig i Emilio Cuartero hicieron una muy buena actuación y se situaron en el top ten, sexto, séptimo y décimo, respectivamente. El resto de los catalanes que participaron quedaron clasificados de la siguiente manera: Víctor Bertran, 12º; Pep Anglès, 18º; Sergi Nogué, 21º; Jordi Sánchez, 35º; Carles Pérez, 35º; Adrián Sánchez, 43º, y Adrià Arnaus, 45º. No pasaron el corte: Joan Bertran, Gerard Rosselló, Adrià Badosa, Alejandro Esmatges, Sergio Fauro, David Morago, Arnaldo Rodríguez-Marín, Salvador Pérez y Alejandro Soria. En los últimos cuatro años, tres jugadores catalanes se han hecho con este título: Xavi Puig (2006), Jordi García Pinto (2008) y, este año, Gerard Piris. Este campeonato puntúa para el Ranking Nacional Junior, Boy y Cadete de 2009. z :,9.056.<iterceroen elCampeonatodeCanarias Carlos Pigem, defensor del título, finalizó la competición en quinta posición .LYHYK7PYPZWYPTLYVWVYSHPaX\PLYKHJVUSVZNHUHKVYLZ *(93,:70.,4 aunpasdefer-seamblaCopaRCGSotogrande El jugador lleidatà, líder després de les tres primeres jornades, va perdre en el play-off , l jugador del Raimat Golf Club, Carles Pigem, no va poder fer-se amb el títol de la Copa RCG Sotogrande, Campionat d’Europa de Nacions, celebrat del 25 al 27 d’abril al camp gadità del mateix nom. El torneig es va resoldre en el play off a favor de Sam Hutsby. Pigem va partir en la darrera jornada amb quatre cops d’avantatge sobre l’anglès, però mantenint un sòlid liderat després de la tercera jornada per a un total de 199 cops (67+65+67). Hutsby va anar retallant distàncies i finalment es va fer amb el títol en el desempat. En categoria individual femenina, la jugadora barcelonina Mireia Prat va acabar en tretzena posició per a un total de 301 cops (73+71+76+81), a onze de distància de la guanyadora, la jugadora holandesa Marieke Nivard. Per equips, Espanya ha finalitzat en segona posició en categoria femenina, on el títol va ser per a les italianes (a tan sols un cop). En categoria masculina, Espanya va ser tercera i el campionat se’l va adjudicar l’equip anglès, amb quatre cops d’avantatge sobre França i nou sobre les espanyoles. z 7PNLTWYPTLYWLYS»LZX\LYYH :LYNP5VN\t , l jugador gerundense Sergi Nogué se adjudicó el tercer puesto del Campeonato de Canarias que se disputó en Salobre Golf & Resort entre el 6 y el 9 de mayo. Un total de nueve jugadores catalanes participaron en el torneo, y Nogué y el defensor del título, Carlos Pigem, quien consiguió el quinto puesto, finalizaron en el top ten. Nogué se situó líder al concluir la segunda jornada, tras realizar 66 golpes, pero pinchó en la tercera, con un inoportuno 75, y el madrileño Pedro Oriol aprovechó la circunstancia para ponerse al frente del campeonato y proclamarse campeón. Por su parte, el ilerdense Carlos Pigem, que lideraba la lista de 90 aspirantes al título, logró un top ten. Pigem realizó una magnífica última jornada, en la que presentó una tarjeta de 66 impactos que le dio la quinta posición. El jugador del Raimat Golf Club ostentaba el handicap más bajo de juego (-3,2) y recién acababa de disputar el Open de España celebrado en el PGA de Catalunya. El resto de los catalanes que participaron en el torneo quedaron clasificados de la siguiente manera: Pep Anglès, en el puesto 15; Emilio Cuartero, en el 19; Carles Pérez, en el 23; Gerard Piris y Víctor Bertran compartieron la 30ª posición; Borja Guerrero, en el 34, y Xavi Puig, en el 43. El Campeonato de Canarias puntúa para el Ranking Nacional Absoluto, Junior y Sub-18 de 2009, y en los últimos años ha sido impulsor de jóvenes talentos del golf amateur. Hace dos años fue el donostiarra Iñigo Urquizu –ahora profesional– quien se alzó con el título, mientras que la temporada pasada, Carlos Pigem se adjudicó el campeonato en un duelo vibrante con el sevillano Moisés Cobo. z 54I55 FCG77P054A060 54 27/5/09 10:23:47 FEDERACIÓ 796-,::065(3: ,3(4(;,<9*(;(3Í5?(=0,97<0. ganaelPeugeotLoeweTour Hace historia al ser el primer amateur que gana una competición profesional desde que comenzó el Peugeot Loewe Tour en 1999 *HTPSSH/LKILYNJVULSWYLZPKLU[LKL.VSM4VU[HU`n`LS]PJLWYLZPKLU[L WYPTLYVKL9LSHJPVULZ0UZ[P[\JPVUHSLZKLSH-*.9HTVU5VN\t *(4033(/,+),9. ganaelInternacionaldeEspañaJúnior Se impuso en la final por 3 hoyos de ventaja a falta de 2 por jugar a la también jugadora catalana Beatriz Serra , l Campeonato Internacional de España Junior (disputado del 6 al 10 de mayo en Golf Montanyà) tuvo final catalana. Camilla Hedberg derrotó a Beatriz Serra por 3 hoyos de ventaja a falta de 2 por jugar. Hedberg empezó la final con un birdie en el primer hoyo y amplió la ventaja a dos hoyos. Su rival remontó y empató el partido en el hoyo 11. Luego, la campeona consiguió dos birdies en los hoyos 13 y 15 que dejaron a Serra sin opciones al título. Hasta llegar a la jornada final, Hedberg había eliminado a Prados (dieciseisavos de final); a otra jugadora catalana, Joana Yáñez (octavos); a la holandesa Marieke Nivard –una de las principales candidatas al triunfo- y a Caballer en semifinales. Por su parte, Beatriz Serra se impuso a Jáuregui (dieciseisavos de final), a la mejicana Benavides (octavos), a la gaditana Ana Fernández de Mesa –en un gran final que se alargó hasta el hoyo 21– y a la francesa Alonso en semifinales. Un total de 16 jugadoras catalanas disputaron el Campeonato Internacional de España Júnior. La mitad de ellas –Gemma Fuster, Olga Ríos, Ivon Reijers, Ariadna Castro, Clara Gutiérrez, Ares Boira, Mariona Espín y Gisel Sales– no pasaron el corte. En dieciseisavos de final se apearon Paula Mustienes, Andrea Vilarasau, Elia Folch y Anna Arrese –defensora del título–. Y en octavos lo hicieron la local Mireia Prat y Joana Yañez. Las jugadoras catalanas formaron parte de un selecto grupo de casi 80 golfistas, algunas de ellas llegadas desde Alemania, Letonia, Francia, Finlandia o México. El sistema de competición se estableció en cinco jornadas, las dos primeras, disputadas bajo la modalidad stroke play (juego por golpes), para determinar un corte en el puesto 32 y empatadas, y procederse a continuación a celebrar distintas eliminatorias por el título hasta alcanzar la final. Camilla Hedberg suma este título a su palmarés de 2009, donde figura el subcampeonato de España conseguido hace unas semanas en el CG Larrabea (Álava). z 3(*(;(3(5(409,0(79(;,quartaenel CampionatInternacionald’AlemanyaFemení 3 a jugadora barcelonina Mireia Prat va finalitzar el passat 17 de maig en quarta posició en el Campionat Internacional d’Alemanya Femení, en el qual el triomf va ser per a la belga d’origen espanyol Laura González-Escallón. Després de la tercera jornada de joc al Düsseldorfer Golf Club, el tall es va establir en el lloc 60 i empatades, amb la qual cosa Mireia Prat quedava amb opcions reals de victòria, encara que finalment no va poder ser. La jugadora catalana va signar en la seva quarta i última volta un recorregut de 76 cops (4 sobre par) que no va ajudar a donar la volta a la classificació, liderada després dels primers 54 forats per la francesa Marion Ricordeau. Una darrera volta de 82 cops (10 sobre par) de Ricordeau la va aprofitar Laura González-Escallon, vigent vencedora del British Girl, per sumar un altre títol al seu palmarès. El Campionat Internacional d’Alemanya Femení no comptava amb presència espanyola des de feia una dècada. Mireia Prat, Belén Buendía i Tatiana Morató van formar l’equip espanyol enguany. El 1989, la catalana Estefania Knüth va disputar aquest torneig i, juntament amb la jugadora Laura Navarro, van concloure empatades en la tercera posició; dos anys més tard, Knüth va aconseguir el títol. z , l jugador catalán Xavier Puig ganó el pasado 16 de mayo la prueba del Peugeot Loewe Tour que tuvo lugar durante tres días en las instalaciones del RCG El Prat. Puig logró la victoria en su club firmando una tarjeta de 66 golpes, 8 bajo par, para un total de 208. El golfista del RCG El Prat empezó la jornada final con bogey en el hoyo 1, birdies en los hoyos 4 y 5, y un doble bogey en el hoyo 6 que parecía complicarle mucho la vuelta. No obstante, Puig reaccionó a tiempo, recuperó la confianza haciendo birdie en el 7, el 9 y el 12. Luego se tomó un respiró y volvió a por todas consiguiendo otros cuatro birdies consecutivos del hoyo 15 al 18. Acabó el torneo a lo grande, con un total 208 golpes y 8 por debajo del par del campo. Por su parte, Quirós, gran favorito al triunfo final y colíder en la jornada final, tuvo un buen arranque con 3 birdies en los primeros 9 hoyos, con los que se puso por delante del amateur catalán, sumó uno más en el hoyo 15, pero en el 16 hizo un bogey frente al birdie de Puig y se produjo un vuelco en la clasificación. Un nuevo error en el hoyo 17 dejó a Quirós sin opciones en la lucha por el triunfo final. El jugador andaluz acabó con 68 golpes y un total de 210, que lo situaron a dos del ganador y seis por debajo del par del campo. El joven campeón catalán se mostró muy satisfecho al finalizar el campeonato: “Estoy muy contento de haber ganado en mi club, con mi gente apoyándome durante todo el torneo. Es algo que había soñado varias veces, pero no me creía que fuese a ocurrir. Yo he intentado jugar mi mejor golf, pero hacer dos vueltas seguidas de 66 golpes en el RCG El Prat es mucho mejor de lo que yo jamás habría soñado, una maravilla, estoy feliz”. Con respecto a la posibilidad de dar el salto a profesional, Xavier Puig quiso ser prudente: “Por el momento quiero seguir con mi carrera de Empresariales, y con el tiempo se verá, pero es un paso que ronda por mi cabeza. Me he dado cuenta de que puedo estar ahí, que tengo nivel, pero aún lo tengo que estudiar con calma porque vengo de superar un bache importante. En 2006 gané el Campeonato de España Júnior con una vuelta de 8 golpes bajo par. Al año siguiente, después de contribuir al triunfo en el Match España-Italia Júnior, tuve un bache, empecé a pegarle mal, a tener malas sensaciones, cada vez peores, y dejé el equipo nacional. Este año he vuelto a recuperar mi juego, he jugado dos torneos del Circuito de Catalunya de la Federación Catalana y en uno quedé segundo. Ahora quiero volver a jugar con el equipo nacional y más adelante me replantearé si me apetece dedicarme a la competición”. Puig y Quirós han sido los únicos jugadores que, tras tres días de competición, han logrado bajar del par del campo. En tercera posición se clasificaron, empatados, los catalanes Marc Pérez y Agustín Domingo, que se mantuvieron en el par del campo. Con esta victoria, Puig emula a Sergio García, que ganó con 17 años un torneo profesional en 1997, siendo amateur y también en Catalunya (cuando aún no había comenzado el Peugeot Loewe Tour), y a Pablo Martín, que se impuso en el Open de Portugal del año 2007 cuando todavía no era profesional. El resto de los jugadores catalanes quedaron clasificados de la siguiente manera: Juan Antonio Bragulat, 5º; Xavier Guzmán, 7º; Sergio González, 9º; Eduardo de la Riva, 9º; Pol Bech,12º; Alejandro Larrazábal, 12º; Nacho Feliu, 16º; Víctor Bertran (amateur), 20º: Roger Albinyana, 22º; Antonio Enciso, 26º; Bernard Solanes, 26º; Pep Anglès (amateur), 28º; Carles Pérez (amateur), 28º; Carlos Gallardo, 28º; José Romero, 33º; José María Chacón, 38º; Job Sugrañes, 43º; Carlos Pérez Barberán, 44º; Gerard Solano, 48º, y Joan Bronchales, 49º. No pasaron el corte Antonio Alcázar, Francisco Argueso, David Valera, Rafael Gallardo, Óscar Miguel de Almenera, Carlos Román, Juan Sentmenat, Gorka Guillén, Ignasi Torruella y Jordi Giró. z ,SHTH[L\Y?H]PLY7\PNJVULS[YVMLV FCG77P054A060 55 27/5/09 10:23:55 FEDERACIÓ 796-,::065(3: FEDERACIÓ *640;Ï-,4,5Ð ,30:(:,99(40±triomfaal 9*.,379(;mantéelliderataconseguitalatercera MercedesOpendeKansas jornadadel’InterclubsFemení City(EstatsUnits) La carpa del Club 18, patrocinadors oficials de la FCG, va estar present La jugadora catalana lidera la classificació de Rookie de l’Any en aquesta quarta jornada , lisa Serramià ha guanyat el Mercedes Benz Open de Kansas City, celebrat al Leawood South Country Club, amb 218 cops per al total, on hi destaca la tarjeta de 70 cops que va lliurar a la jornada final. Aquesta prova s’inclou al calendari del Duramed Futures Tour, un circuit de joves promeses fundat l’any 1981 que té per objectiu perfeccionar i preparar les jugadores de golf per a la LPGA (Associació Profesional de Jugadores de Golf). Elisa Serramià, que disputa el Circuit Europeu femení des de 2005, quan va ser elegida Rookie de l’Any, es va classificar en setena posició a la final de la Qualifying School del Ladies European Tour, ,SPZH:LYYHTPn resultat que li ha donat la opció a disputar el Circuit Europeu Femení aquest any 2009. La jugadora de CG Masia Bach acumula en el seu palmarés esportiu, entre altres victòries, el British Ladies Amateur de l’any 2003. El Ladies European Tour 2009 compta amb dues jugadores catalanes, Elisa Serramià i Paula Martí. z :,9.06.65AÍ3,A s’imposaalaterceraprovadel CircuitCatalàdeProfessionals El torneig es va disputar a Vilalba Golf el 18 de maig , l jugador Sergio González, de Golf Sant Joan, va aconseguir el dilluns la tercera prova del Circuit Català de Professionals, que es va disputar a Vilalba Golf. González va presentar una targeta de 66 cops, a un cop de dos jugadors: Joan Antoni Bragulat i Borja Etchart. Aquest últim lidera el rànquing de guanys 2009 després d’haver-se imposat en les dues primeres proves del circuit i haver quedat segon a la tercera. La segona prova del Circuit Català de Professionals, que va guanyar Etchart, va tenir lloc el passat 23 de març al CG Sant Cugat, club obert recentment després de romandre un mes tancat degut al temporal de vent patit el mes de febrer passat a Catalunya. El vent va tombar més de 200 arbres al camp i més de 300 al bosc. Més de 40 persones van estar treballant per aconseguir que el camp torni a estar en condicions. El Circuit Català de Professionals compta amb un total de 8 proves (una més que en anys anteriors) i es disputa fins a finals d’any, quan es juga la final. z . 3»LX\PWKLS9*.,S7YH[ , l RCG El Prat continua líder provisional de la classificació general del XXXV Interclubs Femení de Catalunya. A falta de dues jornades per a la finalització de la prova, l’equip de Terrassa se situa amb 25 punts i 46 ups. Les jugadores Maria Torrens, Teresa Casas, Lourdes Pérez, María José Ibars, Teresa Bagaria Perpiñá, Marta de la Riva, Núria Araquistain i Araceli Jover van disputar la quarta jornada, que va tenir lloc el passat 22 d’abril a Raïmat Golf Club. Ascendeix a la segona posició de la classificació CG Sant Cugat, que va aconseguir 6 punts i 16 ups, i es va col·locar amb 20 punts i 19 ups per al total. L’equip de Sant Cugat el van formar a Raïmat: María Pérez-Seoane, Margarita Sans, Montserrat Artigas, Mónica Riera, Marta Rodríguez, Consol Rebés, Isabel Bombeli i Teresa Bagaria de Casanova, i allà van sumar 6 punts i 4 ups. Per la seva part, l’equip de CG Vallromanas descendeix una posició respecte a la tercera jornada i se situa amb 19 punts i 26 ups. Les jugadores de CG Vallromanas que van disputar aquesta quarta volta van ser: Isabel Millet, Marilen Jaureguizar, Toneta Lozoya, Joaquina Méndes, Lourdes Bofill, Giovanna Monatño, Susana Terol i Mercè Blasco. L’Interclubs Femení es disputa durant el primer semestre de cada any en sis camps de la geografia catalana. Tretze equips de vuit jugadores, en categoria femenina, s’enfronten per parelles sota la modalitat matxplay. Després de quatre jornades jugades a CG Terramar, PortAventura Golf, Golf Sant Joan i Raïmat Golf, queden per celebrar-ne dues a Golf Fontanals (25 maig) i Empordà Golf (15 juny). Sensilis (marca dels laboratoris Dermofarm), La Roca Village, Charmant Group (Puma), Technogym, Dedon i Alisgolf col·laboren aquest any 2009 a l’Interclubs. z Buenaactuacióndelosclubscatalanesenel *(47,65(;6+,,:7(j(05;,9*3<):-,4,5056 CG Sant Cugat, RCG El Prat y Golf Sant Joan quedaron clasificados, respectivamente, en quinta, sexta y séptima posición < n total de tres equipos catalanes se dieron cita a finales del mes de abril en el campo donostiarra del RCG San Sebastián en el Campeonato de España Interclubs Femenino, en el que el club anfitrión se proclamó campeón. El CG Sant Cugat consiguió la quinta posición con un total de 311 golpes. El equipo vallesano, capitaneado por José Antonio Mustienes, lo formaron Andrea Vilarasau y Paula y Ana Mustienes. A tres golpes de distancia (314) y en sexta posición se clasificó el equipo del RCG El Prat con Núria Araquistáin, de capitana, y las jugadoras Inés Tusquets, Ana Vilella y Marta Estany. Y, a tan sólo un golpe (315), el Golf Sant Joan, representado por Elia Folch, Clara Gutiérrez y Blanca Gómez. Éste fue el cuarto triunfo en el Campeonato de España Interclubes Femenino del RCG San Sebastián, que no conseguía el título desde 2005. z 56I57 FCG77P054A060 56 27/5/09 10:24:00 FEDERACIÓ *640;Ï:Ï5069 *.4(:0()(*/ líderdenoual Quadrangular Femení A falta de la jornada final, RCG Cerdaña ocupa la segona plaça, i CG Costa Dorada, la tercera 3 ’equip de CG Masia Bach, format per les jugadores Montserrat Tenesa, Patricia Vázquez-Añón, Eva Uya, Ana Esteve, Maria Lluïsa Jornet i Isabel Silva, recupera el liderat provisional de la XIII edició del Quadrangular Femení després de disputar-se la tercera jornada a CG Costa Brava. L’equip del camp de San Esteve de Ses Rovires, que ja va ser líder després de la primera jornada, se situa de nou al capdavant de la classificació, quan només resta la volta final, amb un total de 215 punts. A la segona posició de la general, a quatre punts de l’equip líder, estan classificades les integrants del RCG Cerdaña: Lucrecia de Pascual, Beatriz Gracigoy, Beatriz Eguillor, Inés Vila, Yvette Montsal i Maria Isabel Cañellas. D’altra banda, i amb un total de 210 punts, l’equip de CG Costa Dorada, format per Coral Vázquez, Raquel Maria Durán, Carolina Pàmies, Isabel Rifaterra, Emilia Guillén i Analia Subi, ocupa la tercera plaça. El Quadrangular Femení de Clubs es disputa durant el primer semestre de cada any, en quatre camps de la geografia catalana. Divuit equips de sis jugadores, en categoria femenina, juguen sota la modalitat stableford millor bola i es comptabilitzen les dues millors targetes. La jornada final es jugarà el pròxim 9 de juny a Raimat Golf. Les companyies Sensilis, La Roca Village, Charmant Group (Puma) i Dedon col·laboren en el campionat. z 3»LX\PWKLS*.4HZPH)HJO FCG77P054A060 57 . 4(9;(,:;(5@cuartaenelCampeonatodeEspañaSénior Victoria para la jugadora mallorquina Vicky Pertierra por tercer año consecutivo 3 a mejor catalana clasificada en el Campeonato de España Sénior fue la jugadora del RCG Cerdaña Marta Estany, que finalizó la competición en cuarta posición y a tan sólo tres golpes de la ganadora, la mallorquina Vicky Pertierra. La jugadora de Mallorca superó por un único golpe a la subcampeona Cristina Marsans. El campeonato se disputó el fin de semana del 15 al 17 de mayo en las instalaciones del Real Club Golf de Neguri. La sevillana Catalina Castillejo fue la primer líder de la competición al entregar una tarjeta de 79 golpes, seguida de cerca por la vasca Pía Allende y las mencionadas Vicky Pertierra, Cristina Marsans y Marta Estany. La catalana firmó en el recorrido de la primera vuelta una tarjeta de 81 golpes. En la segunda jornada, Estany hizo 78 golpes, frente a los 74 de la mallorquina, y concluyó el campeonato con una última vuelta de 82 golpes, para un total de 241, que la colocaron a tres golpes de Pertierra en la mencionada cuarta posición. El resto de las jugadoras catalanas se clasificaron en el siguiente orden: Teresa Casas fue 11ª; Maria Torrens, 16ª; Araceli Jover, 17ª; Teresa Bagaría, 18ª; Lucrecia Pascual, 18ª; Maria Miquel, 23ª; Carmen Valls-Taberner, 25ª; Marta Balet, 31ª; Isabel Llanza, 31ª; Carmen Carles, 47ª; Núria Palau, 49ª, y Mari Ángeles Fisas, 54ª. Las siguientes golfistas catalanas no pasaron el corte: Alicia Noguer, Mercedes Fontanals, Pili Costa, Yvette Montsalvatge, Cristina Andreu, Silvia PerezAlbert, Annegret Seeger, Encarna Berenguer, Alicia Borras, Rosa Dalet y Mercedes Barange. z 9*.,379(;campiódel’InterclubsSèniordeCatalunya < n total de 6 equips –RCG El Prat, CG Sant Cugat, CG Reus Aïguesverds, CG Vallromanas, Raimat Golf Club i CG Can Bosch-Sant Feliu– de 6 jugadors cadascun es van donar cita els dies 29 i 30 d’abril a CG Sant Cugat per disputar el Campionat Interclubs Sènior de Catalunya. L’equip campió va ser el de RCG El Prat, format per Antonio Castro, José María de Porcioles, Ana Vilella, Miguel Morenes, Manuel Corominas i Marta Estany, amb un total de 536 cops, acumulats en la suma dels dos dies a fourball i individuals (descartant una targeta per jornada). A la segona posició, a tres cops (539 cops), es va situar l’equip amfitrió CG Sant Cugat, integrat per Agustín Domingo, Lluís Pedrerol, Roberto Carpintero, Miquel Costa, Jorge Rico i Constancio Marco. CG Reus Aigüesverds va ser el tercer classificat, amb 552 cops i l’equip guanyador handicap. El conjunt tarragoní el van constituir Luis Ortuño, Antonio Barbany, Ángel Manuel Feijoo, Coral Vázquez, Enric Fernández i Vincent Battini. La jornada final es va presentar molt disputada, ja que RCG El Prat i CG Sant Cugat partien a tan sols un cop de distància. RCG El Prat va presentar cinc bones targetes l’últim dia imposant-se així a l’equip amfitrió i aconseguint el Campionat Interclubs Sènior de Catalunya. z ,3,8<076+,-9(5*0:*6.9(5+,siguelíderenelPentagonal El combinado de Grande, formado por los jugadores César Santamaría, Fernando Gallardo y Juan Bautista Ferrer, se mantiene en cabeza a 6 puntos del segundo clasificado , l equipo de Francisco Grande, con un total de 406 puntos y tras cuatro jornadas disputadas, continúa líder del XXXIII Gran Premio de Catalunya Sénior-Pentagonal. El equipo número 11, formado por el capitán Francisco Grande y los jugadores César Santamaría, Fernando Gallardo y Juan Bautista Ferrer, defiende el liderato desde la segunda jornada y a falta tan sólo de la vuelta final, que se disputará del 3 al 5 de junio en Club de Golf Terramar. En la cuarta jornada, celebrada en CG Raimat, se han invertido las posiciones de la anterior. El equipo número 38 (Elias Anies, Gregorio Martínez, Joan Porta y Ángel Lázaro) ha arrebatado la segunda posición al número 15. El combinado de García cuenta ahora con 400 puntos y se sitúa tan sólo 6 por encima del mencionado equipo número 15, formado por José García, Josep Maria Martí, Josep Bonfill y Antonio Jiménez (terceros con 394). También se mantiene el mismo líder en la clasificación por equipos scratch. De esta manera, sigue al frente el equipo número 1, capitaneado por Juan Antonio Gómez. En la clasificación general individual handicap se adjudicaron la victoria María Rosa Cañeque y Manuel de la Fuente en categoria femenina y masculina, respectivamente. En scratch, los vencedores fueron Pilar Fauro y Jorge María Mustera. En esta cuarta jornada, los equipos ganadores del campo fueron: el miércoles, el equipo número 62, formado por María José Carreras- ,X\PWVKL-YHUJPZJV.YHUKLUTSxKLY[YHZSHJ\HY[HQVYUHKH Candi, María Rosa Cañeque, Inmaculada Barata y Carmen Ródenas; el jueves, el equipo número 38, compuesto por Joan Porta, Ángel Lázaro, Gregorio Martínez y Elías Anies (segundo en la general), y el viernes, el equipo número 11, formado por Francisco Grande, César Santamaría, Fernando Gallardo y Juan Bautista Ferrer. Un total de 62 equipos juegan este año 2009 el Gran Premio Sénior de Catalunya-Pentagonal que se disputa en cinco campos del territorio catalán. Se han jugado ya las jornadas programadas en Peralada Golf (4 al 6 de febrero), CG Costa Brava (4 al 6 de marzo), CG Masia Bach (1 al 3 de abril) y Raïmat Golf (6 al 8 de mayo). Como ya se ha mencionado, la última jornada se celebrará en el CG Terramar entre los días 3 y 5 de junio. Las compañías Coca-Cola, Adams y Yes (Hispano Deportes), Charmant Group (Puma), Cobra, Footjoy, Titlest (Hirapesa), Bang & Olufsen-Gvia Coliseum y Dedon colaboran en el Pentagonal. z 27/5/09 10:24:04 FEDERACIÓ *640;Ï1<=,503 7<5;<()3,A65(3 9-,.cadeteeinfantil enCGBonmont Los catalanes Jordi Panés, del RCG El Prat, i Pep Anglès, del CG Llavaneras, ganaron, respectivamente, las categorías masculinas infantil y cadete , l CG Bonmont fue el escenario, a finales del mes de abril, del Pun- tuable Zonal RFEG cadete e infantil. Tras una primera vuelta meteorológicamente apacible, los resultados de la segunda jornada estuvieron marcados por el fuerte viento que sopló en el excelente campo de la provincia de Tarragona. En categoría infantil masculina, Jordi Panés, del RCG El Prat, se hizo con el título con un total de 161 golpes (79+82), y en categoría femenina infantil ganó Núria María Iturrios, de Son Servera, con 163 (78+85). El subcampeonato fue para los catalanes Álvaro Guerín y Andrea Jonama –ambos de CG Terramar– para un total de 166 y 165 golpes, respectivamente. En categoría cadete, la victoria correspondió al catalán Pep Anglès (CG Llavaneras), que hizo un total de 149 golpes (72+77), y a la mallorquina Luna Sobrón (Son Vida) con 157 (76+81). Los subcampeones de esta categoría fueron el mallorquín Marcos Sevilla (157 golpes), de Son Antem, y la catalana Ana Morera (163), de CG Terramar. z /LKILYNWVZHJVULS[YVMLVLU*.3HYYHILH *(4033(/,+),9.,subcampeonadeEspañacadete Andrea Vilarasau, a dos golpes de Hedberg, se clasificó en cuarta posición. En categoría masculina, David Morago, y Pep Anglés, en el top ten 3 a jugadora catalana Camilla Hedberg logró el pasado mes de mayo en CG Larrabea (Álava) el título de subcampeona de España. El torneo se celebró el fin de semana del 1 al 3 de mayo. Hedberg se enfrentó a un total de 29 jugadoras y firmó en la última jornada su mejor vuelta del torneo, 72 golpes, con lo que se quedó a tan sólo un golpe de la tercera clasificada, Natalia Escuriola. El título fue para Noemí Jiménez, con 214 golpes para el total, ocho menos que la catalana. En el top ten, como cuarta clasificada, se situó además de Hedberg otra jugadora catalana, Andrea Vilarasau, con 224 golpes para el total (77+70+77). El resto de las jugadoras catalanas quedaron clasificadas en los siguientes puestos: Paula Mustienes, 16ª, y Anna Pigem e Ivon Reijers compartieron el puesto 18º. Por otra parte, Olga Ríos, Anna Morera, Ariadna Castro y Cristina Felip no pasaron el corte. En categoría masculina, el top ten fue para David Morago, que quedó clasificado en quinta posición (73+73+76, para un total de 222), y Pep Anglès, décimo con 227 golpes tras las tres jornadas disputadas (72+79+76). También participaron Jordi Sánchez, 13º; Adrià Arnaus, 19º; Jordi Panés, 27º; Alejandro Esmatges, 33º; Miguel Cisnal, 35º, y Ramon Ventura, 37º. No pasaron el corte Gerard Roselló, Josep Maria Florista, Arnaldo Rodríguez-Marín, Aitor Aguilar, Gonzalo Acha, Nil Camacho, Antoni Ruis y Marc Ríos. En el Campeonato de España cadete participaron 150 jugadores, entre los que se dio cita una amplia representación de la cantera catalana, un total de 25 jugadores. z +(5(/,3.(7<@6303<*(:46;(,guanyadorsdelVIIIMedalPlaybenjamí María Jesús Boira i Martí Arribas van ser els guanyadors scratch , l passat 9 de maig es va celebrar a CG Ribera Salada (Lleida) la VIII edició del Medal-Play benjamí. La prova es va disputar en la modalitat stroke play handicap 9 forats. En categoria femenina handicap, la guanyadora va ser Dana-Helga Puyol, amb 27 cops, seguida de Petra Duran (29) i d’Andrea Sentmenat (33). En categoria masculina handicap va vèncer Lucas Mota amb 33 cops, en segona posició a dos cops (35) es va classificar Pol Aldabo, i en tercera, amb 37, Santiago Godo. La classificació scratch va quedar de la següent manera: en categoría femenina, María Jesús Boira, guanyadora amb 47 cops; en segona posició, Agueda Cortilla amb 51, i en tercera, Sofia Ymbern amb 56. En masculina, el guanyador va ser Martí Arribas amb 46 cops; segon, Àlex Batlle amb 48, i Jaume Batlle, tercer amb 51. z 58I59 FCG77P054A060 58 27/5/09 10:24:06 FEDERACIÓ *640;Ï+,;,*50-0*(*0Ô (S\TUVZKLSJLU[YVKL[LJUPÄJHJP}UKL.PYVUHLU.VSM.PYVUH Jornadasde9,.3(:+,.63-@,;08<,;(enCatalunya Eventos patrocinados por la Fundación Reale, entidad que promociona y divulga actividades socioculturales, deportivas y de conservación del medio ambiente @ a se han celebrado tres jornadas de Reglas de golf y etiqueta en tres provincias catalanas: Tarragona, Girona y Lleida. Éstas se desarrollaron durante los meses de abril y mayo en los respectivos centros de tecnificación de las mencionadas provincias, con sede en los clubs Costa Dorada-Tarragona, Golf Girona y Golf Raïmat. La última sesión de 2009 tendrá lugar el próximo 10 de junio en el centro de tecnifi cación de Barcelona, ubicado en el Golf Sant Joan. Todas estas jornadas cuentan con el apoyo y financiación de la Fundación Reale. Esta fundación, entidad sin ánimo de lucro fundada en 1998 que dedica parte de los beneficios de la compañía Reale a la promoción y divulgación de actividades culturales, sociales, de defensa y conservación del medio ambiente y fomento del deporte amateur, patrocina este año 2009 la cantera del golf catalán. Además de las sesiones formativas, Fundación Reale uniforma y apoya a los jóvenes deportistas de todos los centros de tecnificación, con lo que contribuye al fomento del golf juvenil y amateur, y apoya a las futuras promesas de nuestro deporte. La compañía Reale Seguros es también desde 2008 miembro del Club 18, club de patrocinadores oficiales de la Federación Catalana de Golf, así como patrocinador oficial del Open de Catalunya. Recientemente, Reale Seguros también ha diseñado una oferta de seguros de automóvil con ventajas exclusivas para los federados (para más información, entre en www.reale.es o llame al 902 876 627). La actividad de Reale en España se centra en seguros no vida y se desarrolla a través de sus 358 oficinas y cerca de 5.000 mediadores. El Grupo Reale da servicio a más de 1.700.000 clientes. z FCG77P054A060 59 (S\TUVZKLSJLU[YVKL[LJUPÄJHJP}UKL;HYYHNVUHLU*.*VZ[H+VYHKH (S\TUVZKLSJLU[YVKL[LJUPÄJHJP}UKL3SLPKHLU9H{TH[.VSM*S\I 27/5/09 10:24:08 FEDERACIÓ *640;Ï+,;,*50-0*(*0Ô Selecciódelplanter catalàperal796.9(4( +,;,*50-0*(*0Ô00 +(=0+469(.6 ,5;9,=0:;(( Alumno del Programa Eagle, 15 años , ls dies 13 i 14 de juny, el Comitè de Tecnifi cació selecciona els jugadors/ es destacats de cada categoria pel Programa de Tecnifi cació II de la Federació Catalana de Golf. Aquest programa, creat per la Federació Catalana de Golf l’any 1999 –amb el suport de la Secretaria General de l’Esport– té per objectiu millorar el nivell tècnic i competitiu dels jugadors/ es adscrits als centres de tecnificació, procurant que mantinguin una formació integral. Els jugadors/es seleccionats per a aquest programa treballen sota la dinàmica dels Centres de Tecnificació de Golf, presents en cadascuna de les províncies de Catalunya. Per accedir al Programa de Tecnifi cació II és necessari assistir a les concentracions de detecció. Per descobrir nous jugadors amb potencial esportiu i possible projecció de futur en les concentracions trimestrals de detecció, la Federació Catalana de Golf ha demanat la col·laboració dels clubs i camps de Catalunya, que han fet arribar un llistat dels jugadors que destaquen en els seus respectius clubs i camps. De tots els jugadors es fa una selecció i aquests han estat convocats a una concentració que organitza el Comitè de Tecnificació per acabar de decidir les noves incorporacions al centre de tecnificació de la seva província. z –¿Cómo valoras tu primer año en el Programa Eagle? –Muy bien, estoy muy contento. He mejorado mucho este año, tanto en el juego como en la preparación física y psicológica. Además, tengo muy buena relación con mis profesores y compañeros/as del programa. –¿Entrar en el Programa Eagle te ha facilitado el poder compaginar estudios y deporte de alta competición? –Sí, es perfecto. Puedes compaginar los estudios con los entrenamientos. Antes, en el colegio tenía problemas para que me aplazaran exámenes por la competiciones; ahora, no. –¿Qué ha cambiado en tu día a día? –Tienes que dedicarte más al golf entre semana, y los fines de semana, competiciones. El único inconveniente es que veo menos a mis compañeros de clase del otro colegio, pero ellos me apoyan y compensa. –¿Qué planes tienes a corto y medio plazo? –A corto plazo, continuar en el Programa Eagle y, a medio, tengo intención de estudiar una carrera universitaria en EE.UU. y seguir con el golf allí. z .63-alesescoles , l 14 de juny se celebrarà a Golf Peralada una trobada entre totes les escoles que han participat a la prova pilot de la FCG per introduir el golf a les escoles. Un total de 376 nens/es de 8 escoles de la província de Girona s’han aproximat al món del golf per conèixer-lo de prop. En aquesta jornada, en diferents activitats organitzades, jugaran alguns forats del camp, practicaran l’approach i el putt. Les escoles que han format part d’aquest programa pilot en el darrer trimestre de 2008 i primer de 2009 han estat: C.E.I.P. Montserrat de Sarrià de Ter, C.E.I.P. Quermany Pals, Col·legi Sant Gabriel (Torroella de Montgrí), Escola Vila-Romà (Palamós), Cor Maria (La Bisbal), C.E.I.P.Montserrat de Sarrià de Ter, C.E.I.P. Ramon Muntaner Peralada i Vedruna Palafrugell (Girona). El clubs i camps que han participat són Peralada Golf, CG Platja de Pals, Golf Serres de Pals, Empordà Golf Resort i Torremirona Golf Club. z 60I61 FCG77P054A060 60 27/5/09 10:24:15 FEDERACIÓ +,;,,(.9,,5 ARAVELL GOLF *09*<0;,5*<,5;96: K»HIYPSKL 2on José Mª Domínguez Ortiz 29 Handicap inferior 1er Jordi Maymó Reyes 36 2on José Mª Domínguez Ortiz 34 Handicap superior 1er Enric Riba Zalba 37 2ª María Pilar Fos Martínez 36 Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap general indistint 1er Joan Cristòfol Luque Pons 2on Antonio García Brites 3er Ramón Armengol Whittaker Scratch 1er Ramón Armengol Whittaker 2on Marc Armengol Whittaker 3er Higini Cierco Palau Handicap femení 1a Blanca Palau Mallol 00;695,0.7904(=,9( K»HIYPSKL *(47065(;46::6: +»,:8<(+9( 1VHU*YPZ[~MVS3\X\L7VUZJHTWP}LUOHUKPJHW NLULYHSPUKPZ[PU[ CLASSIFICACIONS Scratch 1er Josep Mª Samso 29 2on Jordi Maymó Reyes 22 Handicap inferior 1er Antonio Campos Marmol 36 2on Baltasar Fernández Lobato 32 Handicap superior 1er Xavier Sitjà Costa 42 2on Fernando Tezanos Aguado *09*<0;;,,+,:69;0+( KLTHPNKL BCN FUNGOLF ;695,0.+»()903 K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Scratch: CG CAMPRODON ?=;96-,<+,7(:*<( /6;,3.9Ï=63 KLTHPNKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Marcos Font Armenteras 2on Òscar Julià Magrinyà 3er Josep Pujol Ferrer Handicap femení 1a Petra Duran Basso 2ª Montserrat López Ferrer 3ª Montserrat Suriol García *(47065(;)64),9: +,)(9*,365( CG CAN BOSCH SANT FELIU Stableford individual CLASSIFICACIONS Scratch 1er Jordi Maymó Reyes 29 =000;695,0.)968<,;(: KLTHPNKL FCG77P061A066 61 Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap inferior masculí 1er Lluís Núñez Bugunya 2on Francisco Monrabal Gay 3er Alberto Ruiz Benito Handicap superior masculí 1er Francisco Carmona Molina 2on Josep Mª Rocamora Ibars 3er Enric Marsà Salsas Handicap femení 1a Neus Miquel Martín 2ª Carme Dalmases Ferrando 3ª Imma Querol Serra CAN CUYÀS GOLF Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap inferior masculí 1er Marc Armengol Whittaker 2on Toni Armengol Whittaker 3er Antonio López Vicente Handicap inferior masculí 1er Teodoro Ortega 2on Climent Viles 3er Ignacio Esquirol Handicap femení 1a Mari Carmen Pozón Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap inferior masculí 1er Albert Verges Millet 2on Pere Miguel de Almenara 3er Alberto Ruiz Benito Handicap superior masculí 1er Francisco Villarreal Sánchez 2on Lluís Figueras Seguí 3er Raimon Nubiola Cirera Handicap femení 1a Eva Gómez Navarro 2ª Gemma Dalmases Ferrando 3ª Mª Lluïsa Nieto Pagan 1er Marcos Aguilar 36 Handicap inferior 1er Antonio Ribot Roca 42 2on Enric Yáñez Castro 40 Handicap superior 1er Enrique Rodríguez Boronat 43 2on Salvador Barrera Basso 42 Júnior: 1er José Lee Cha 40 Femení: 1a María Yáñez 37 Sénior: 1er José González 40 ;VYULPNK»HIYPS 27/5/09 11:17:48 FEDERACIÓ +,;,,(.9,,5 CG COSTA BRAVA EMPORDÀ GOLF RESORT *67(:,99(56 K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Iñaki Elizalde 42 2on Jordi Donatiu 39 Handicap femení 1a Lourdes Mares 38 2ª Mª José Anadón 37 ;96-,<),5Ï-0*-<5+(*0Ô :(3<;0:6*0,;(; K»HIYPSKL Scramble Texas CLASSIFICACIÓ Handicap equips 1er R. Rueda, E. Grau, R. Zabala i Alfonso Soler 59,3 2on K. Heinz, I. Elizalde, E. Law i R. Fernández 60,6 3er L. Abaitua, A. Casdejust, P. Bel i R. Vilà 60,7 COSTA DORADA TARRAGONA *09*<0;,3*69;,05.3i: KLTHYsKL CG GOLF D’ARO MAS NOU ;695,0.-0316+1(470 KLTHYsKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap inferior 1er Robert Van der Velden 2on David Tops Fulla 3er Geoffrey Thomas Handicap superior 1er Josep Antoni Balart Ruiz 2on Joan Roger Tordera 3er José María Casamitjana Handicap femení 1a Patricia Thomas 2a Francin Der Velden 3a Katrim Dahm ?0=;96-,<+,3(465( K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Joaquim Suñer Pou 41 2on Lluís Pedrerol 39 Handicap femení 1a Ana Recoder Tapia 39 2ª Sandra López Pérez 34 Infantil i junior 1a Blanca Gómez Sarrias 38 2ª Myriam Marfa Sans 35 :HUKYH3}WLaZLNVUHJSHZZPÄJHKHKLOHUKPJHW MLTLUx >>>;67:(0305.*/(9;,9 *64 K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap inferior masculí 1er Albert Millán Bosch 40 Handicap superior masculí 1er Jaume Vivó Pérez 40 Handicap femení 1a Teresa Balcázar Tort 42 Scratch 1er Josep A. Estebanell 27 Scramble CLASSIFICACIÓ Handicap parelles 1er Pedro Ansa/Alicia Zaragoza -9 2on Mª Isabel Rivero/Toni Cuadros -8 3er Javier Artal/Carolina Pàmies -7 -696*<7 K»HIYPSKL =0;96-,<;,94,: +,465;)90Ô K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap femení 1a Carolina Pàmies -5 2ª Pilar Alio -2 3ª Núria Roca +1 Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap inferior 1er David Mora Muñoz 2on Albert Casas Polo 3er Alberto Torrado Bardis Handicap superior 1er Alberto Casado Aroca 2on Gabriel Darío Martín 3er Miquel Ángel Andreu Handicap femení 1a Laura Romero Cirauqui .Y\WKLWHY[PJPWHU[Z FONTANALS GOLF ;/,.63+,5.63-;6<9 K»HIYPSKL Fourball Stableford CLASSIFICACIÓ Handicap parelles 1er Joan García i Elías Moreno 62I63 FCG77P061A066 62 27/5/09 11:17:54 2on Jorge Sanfeliu i Joaquim Gay 3er Alejandro Giraldo i François Noiran Handicap femení 1a Mª Inés Sánchez Redondo 2ª Carmen Rocas-Albas 3ª Celia Huarte Osinaga handicap) Parelles matrimonis social 1er Joan Mínguez i Pilar Vinardell 2on Miquel Domingo i Mª Gracia Espín 3er Armand Golobart i Mª Isabel Llimos Parelles mixtes 1er Josep Ribas i Sukyung Ham 2on Ramon Torredemer i Pili Costa 3er Albert Nakamoto i Carme Cima 1VHU.HYJxHP,SPLZ4VYLUV ;/,.63+,5.63-;6<9 K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIÓ Handicap general 1er Joaquim Adroer Martínez ESCOLA DE GOLF HANDICAP 1 330.(.(:;965Ô40*( K»HIYPSKL Fourball Stableford CLASSIFICACIÓ Handicap masculí parelles 1er Agustín Redondo i Óscar Martínez 42 2on Josep Flamerich i Reyes Santos 41 3er Xavier Benlloch i Xavier Aguila 40 1VHX\PT(KYVLY4HY[xULaN\HU`HKVYHIZVS\[ GOLF GIRONA ?=;695,0.,3*69;,05.3i: K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Tomás Feliu García 2on Joan Antoni García Pinto 3er Guillem Gago González Handicap femení 1a Àngels Navas Fernández 2ª Margarita Gaya Sanso 3ª Magda Sabio López 0;695,0.-69(3Ð40;: PKLMLIYLYKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap superior masculí 1er Manel Guillamón Cuadra 2on Francesc Marañón Molero 3er Juan A. Villero Riera Handicap inferior masculí 1er Joaquim Gil Sellarés 2on Josep Olivé Davi 3er Joaquim Marty Capel Handicap femení 1a Josefina Tarazaga Carrasco 2a Gloria Gómez Val 3a Montse Turu Segura 330.(703<2(+,,*/,.(9(@ K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIÓ Handicap femení 1a Encarna Robledo González 34 2a Pilar Montero Sánchez 34 3a Ana Recoder 34 GOLF LA ROQUETA =00;695,0.160,90(650? PKLTHPNKL *09*<0;79,40<4 KLTHPNKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Jordi Garrido Conesa 2on Albert Badosa Soler 3er Francesc Sánchez Pérez FCG77P061A066 63 CG LA MOLA *(47065(;4(;904650: PK»HIYPSKL Greensome Stableford Classificació final (classificació principal Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap superior masculí 1er Andrés Lobato Ruiz 2on Albert Codina Collado 3er Lucio Ayllón Gómez Handicap inferior masculí 1er Félix Noguera Carrillo 2on Ángel Calatayud Velasco 27/5/09 11:18:07 FEDERACIÓ +,;,,(.9,,5 3er Xavi Pérez Corominas Handicap femení 1a Conxita Vilanova Alonso 2ª Montse Turu Segura 3ª Eva Oliva Delgado Scratch 1a Josep Mª Farré Cornet CLASSIFICACIÓ Handicap parelles 1er Josep Celma i Antonio Pujol 63 2on Gregorio del Val i Máximo Pérez 68 3er José Ruano i Domingo Ayala 69 CG MONTBRÚ-MOIÀ 00;695,0.9±+064(59,:( PKLTHYsKL .\HU`HKVYZ=00;VYULPN1VPLYPH6UP_ ?(50=,9:(90.63- 3(968<,;( P K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap superior masculí 1er Miquel Peña Carabante 2on Lluís Ramírez Campos Handicap inferior masculí 1er Joan Esquena Marcer 2on Antoni Martínez Beltrán Handicap femení 1a Irene Berges Bardají 2ª Dolors Llonch Bonhora Scratch 1er Josep Salas Almirall Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Ramon A. Vila 2on René Veitl 3er Xavi Creus Fortuny Handicap femení 1a Maria Cinta Mitjavila 2a Helena Moorman 3a Elena Valls Campoy Stableford individual CLASSIFICACIONS Scratch 1er Ferran Gómez García Handicap 1er Antoni Jubany Claret 2on Josep Alcantarilla León 3er Josep Rafart Vilarrasa =00.9(5;96-,<*(:(*3<) 9HTVU=PSHNH\KPYmKLS»LZ[HKHHS/V[LS:P_:LUZLZ KL;HPSnUKPH PGA GOLF DE CATALUNYA P K»HIYPSKL .\HU`HKVYZ;VYULPN?(UP]LYZHYP.VSM3H9VX\L[H Stableford individual CLASSIFICACIONS Scratch 1er Adrià Arnaus Antunez Handicap 1er Josep O. Mones Ruzafa 2on Carles Llorens Llobet 3er Josep Sallent Trullas CG MASIA BACH PERALADA GOLF 4(;*/05-(5;034(:0( )(*/:(5;16(5 KLTHYsKL ;695,0.,3*69;,05.3i: K»HIYPSKL Fourball matchplay CLASSIFICACIÓ Total punts equips Masia Bach 12,5 Sant Joan 11,5 Guanyador: Masia Bach ;695,0.3<?<9@4(92,; KLTHPNKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Jordi Flotats Pozo 2on Joan Casamitjana Aguila 3er Sergei Koshelev Handicap femení 1a Maria Cinta Mitjavila 2ª Bianca de Jager Creus 3ª Celia Huarte Osinaga ;695,0.? KLHIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er David Vicente Castro 2on Rafael Martorell 3er Marc Rovira Salvadó Handicap femení 1a Emma Navarro Gargallo 2a Roser Mestres Roig 3a Mª Teresa Sainz Mir ;695,0..63-7(::065 KLTHYsKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Marc Gómez del Pulgar 2on Juan F. Jurado Sánchez 3er Francesc Masdeu Colas Handicap femení 1a Chantal Carbonell Alzina 2ª Simona Sulcova 3ª Eva Plans Calafell GOLF PLATJA DE PALS */Ë;,(<?+,:=0.0,9: KLTHYsKL 4H[JOPUMHU[PS4HZPH)HJO:HU[1VHU ;695,0.;9,:7(3:7<;; KLTHYsKL Fourball medal Stableford individual CLASSIFICACIONS +LLZX\LYYHHKYL[H4¡*PU[H4P[QH]PSSH)PHUJHKL 1HNLY`*SH\KPV. LSSWYLZPKLU[*VTP[t 64I65 FCG77P061A066 64 27/5/09 11:18:24 Handicap masculí 1er Pedro Cebollero 37 2on Gabi Elia Sarkis 35 3er Jordi Soldevilla Ferrer 34 Handicap femení 1a Asunción Antó Ardèvol 30 2ª Doris Liechti Boelen 27 3ª Gemma Tauler Baldrons 27 ;96-,<963,? KLTHPNKL Strokeplay individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Alfonso Herrero 69 2on Jordi Pijuan 69 3er Fernando Teixidó 70 Handicap femení 1a Carmen Ros 72 2ª Judith Bernadó 72 3ª Marta Gasos 73 CG RIBERA SALADA ;(<9<:(9,AA6 KLTHYsKL Medalplay individual CLASSIFICACIÓ Handicap general indistint 1a María Gloria López 2on Magí Viladot 3er Pere Marsinyach ,U[YLNHKLWYLTPZ 0=0,:,4(:;,9: */(47065:/07 KLTHYsKL .\HU`HKVYZKLS;YVML\9VSL_ Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Ignacio Ochoa Escala 43 2on Ignacio Borrell Gallardo 42 3er Balti Parera Sanglas 39 Handicap femení 1a Adelina Sanglas 36 2a Eugenia de Barnola 36 3a Marta Balet Vigo 30 CG SANT CUGAT CG REUS AIGÜESVERDS ;695,0.7(:*<( K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Josep Maria Tarrats Farrarons 2on Manuel de la Calzada 3er Melchor Sánchez Fernández Handicap femení 1a Núria Roca Rierola 2ª Janice Jenkins 3ª Carme Amat Gil 3»LX\PWKLN\HU`HKVYZ =;96-,<)(5*6,:7Ð90;6:(5;6 K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap superior masculí 1er Jorge Espinosa 42 Handicap oficial masculí 1er Paulino Montané 39 Handicap superior femení 1a Bárbara Rico 43 Handicap oficial femení 1a Paula Hausman 37 Scratch masculí 1er Álvaro Oleart 36 Scratch femení 1a Marta Rodríguez 20 Sénior masculí 1er Roberto Pierobón Sénior femení 1a Nati Albalate 35 RAIMAT GC ;695,0.,3*69;,05.3i: K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Carlos Guiu 38 2on Joaquín Matinero 37 3er Rogelio de Santiago 37 Handicap femení 1a Isabel Gómez 36 2a Pepa Puigdevall 34 3a Anna Botanch 33 7,<.,6;*/(33,5., *<7,:7(j( KLTHYsKL Medalplay individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Alberto Jambrina Badia 2on Javier de Miguel Colomé 3er Vicente Garrido Cazorla Handicap femení 1a Anna Belén López Rosa 2ª Mª Dolors Travé Esteve 3ª María Sorroche .\HU`HKVYZOHUKPJHWVÄJPHS =;96-,<)(5*6,:7Ð90;6:(5;6 PKLTHYsKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap superior masculí 1er Juan Pablo Calvo 43 Handicap oficial masculí 1er Enrique Amoretti 41 ,SZN\HU`HKVYZKLS[VYULPN FCG77P061A066 65 27/5/09 11:18:32 FEDERACIÓ +,;,,(.9,,5 Handicap superior femení 1a Pepa Labordena 36 Handicap oficial femení 1a Paula Pellicer 36 Scratch masculí 1er Valentín Caila 33 Scratch femení 1a Montse Artigas 23 Sénior masculí 1er Antonio Cosculluela 43 Sénior femení 1a Begoña Badillo 36 ;LLKLZVY[PKHKLS1\UPVY)HI`*\W GOLF SERRES DE PALS 0;695,0.(99×:+,7(3: KLTHYsKL Stableford individual CLASSIFICACIÓ Handicap general indistint 1er Josep Frigola Janoher 2on José Manuel Beltrán Sola 3a Mª Lluïsa Llargues Ros CG VALLROMANES =0;96-,<-(4030(*(76 K»HIYPSKL *(47065(;:,5069 +,3*3<) K»HIYPSKL Stableford individual CLASSIFICACIÒ Handicap parelles 1er Álvaro Guerin i Ronald Guerin 2on Ariadna Florán i José Mª Durán 3er Isabel i Miguel Pérez-Rosales ?=;695,0.,3*69;,05.3i: KLTHYsKL Stableford individual CLASSIFICACIONS Handicap masculí 1er Alfonso García Alonso 38 2on Álvaro Guerin Almazor 38 Handicap femení 1a Elena Cabañas Manzano 43 2ª Margot Shill Horn 38 Modalitat segons hcp. i l’edat Junior handicap inferior (medal) 1er Víctor García Broto 2ª Estela Nadal Sánchez 3er Albert Arribas San José Junior hcp. superior (stableford) 1er Carlos Abril Segura 2on Nil Peirò Navarro 3ª Laia Badosa Soler Baby (stableford) 1er Marc Sabrià Gabarrò 2on Alejandro Jordán Ullod 3er René Darbois Navarro *(47065(;+,3*3<) P K»HIYPSKL Medal play CLASSIFICACIONS Handicap inferior masculí 1er Ramon Soler Tarradellas Handicap superior masculí 1er Alejandro Nadal Piella Handicap inferior femení 1a Esther Vicente Ballester Handicap superior femení 1a Mª Teresa Gratacós Cot Scratch femení 1a Toneta Lozoya Florit Scratch masculí 1er Carles Pérez Gelma 7HY[PJPWHU[ZKLS0;VYULPN(YY~ZKL7HSZ 1<5069)()@*<7 K»HIYPSKL Medal play CLASSIFICACIONS Handicap inferior masculí 1er Francisco Grande Ceballos Handicap superior masculí 1er Javier de los Santos Arnau Handicap inferior femení 1a Marianne Linley Handicap superior femení 1a Mª Teresa Gratacós Cot Scratch femení 1a Toneta Lozoya Florit Scratch masculí 1er Luis García Madico *HTWPVUHMLTLUPUH .\HU`HKVY[YVML\4P[V HOLE IN ONE .\HU`HKVYZOHUKPJHWVÄJPHS CG TERRAMAR CG MONTBRÚ-MOIÀ 19 d’abril Josep Sallent Trullas Forat 6, ferro de 52° CG MASIA BACH 5 d’abril Alfonso Laguna Crespi Forat 2, ferro 6 14 d’abril Irene Miatiati Forat 14, ferro 8 66I67 FCG77P061A066 66 27/5/09 11:18:45 FCGOL76P002GEOX 1/4/09 13:47 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K FCGOL77P068PGA 28/5/09 09:58 P gina 1 C M Y CM MY CY CMY K