7,6Mb - Edigal Edison Galicia
Transcripción
7,6Mb - Edigal Edison Galicia
MOBILIARIO TÉCNICO SOLUCIONES INTEGRALES CATÁLOGO TÉCNICO INTERNACIONAL Technical furniture / Renewable energies / Technological solutions / Integral solutions Índice Edigal, Edison Galicia S. l. © 2011 EDISON GALICIA S.L. Todos los derechos reservados. Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 Diseño: Edison Galicia, S.L. Edición: 1 Abril 2011 Imprime: Gráficas Anduriña Presentación / Presentation / Presentation 1 Mobiliario Técnico / Technical furniture / Moblier Technique 2 Soluciones urbanas / Urban solutions / Solutions urbaines 3 Soluciones integrales / Integral solutions / Solutions intégrales 4 ÍNDICE DE CONTENIDOS de contenidos ES EDIGAL s.l.. Creada en el año 2000, es a día de hoy una de las empresas consolidadas dentro del sector eléctrico en el segmento de protección y medida. Con sede principal en Pontevedra, y delegaciones por toda la península, centra su actividad principal en la fabricación y comercialización de equipos eléctricos de protección, medida y control. Edigal dispone de una nave Industrial dividida en: - Oficinas y salas de atención de Clientes (incluye las áreas de diseño, desarrollo y gestión de servicios). - Zona de exposición. - Almacén de materia prima. - Zona de fabricación de equipos eléctricos de protección, medida y control. Edigal trabaja con las principales compañías nacionales e internacionales: Gas Natural - Fenosa / E-on / Iberdrola / Endesa / Hidrocantábrico... EN EDIGAL s.l.. Created in 2000, Edigal s.l. is today a consolidated company within the electricity sector, especially in protection and measurement. Protection. Headquartered in Pontevedra, and has delegations/offices all over the Iberian Peninsula, Edigal s.l. focuses its main activity in the manufacturing and marketing/sale of electrical protective equipment, measurement and control. Edigal s.l. has a building divided into: -offices and meeting rooms for clients (includes desing areas, development and Service Management) -Showroom -Materials storage. -Manufacturing area of electrical protective equipment, measurement and control. Edigal s.l. works with the main national and international companies: Gas Natural-Fenosa/ E-on / Iberdrola / Endesa / Hidrocantábrico... FR EDIGAL s.l. Crée en 2000, elle est aujourd’hui une des entreprises confirmées dans le secteur électrique du segment de protection et mesure. Avec son siège principal à Pontevedra et délégations sur toute la péninsule Ibérique elle centre son activité principale dans la fabrication et commercialisation d’équipements électriques de protection, mesure et contrôle. Edigal dispose d’un bâtiment industriel réparti en - Salles d'accueil aux clients (ce qui inclue les départements design, développement et gestion de services) - Zone d’exposition. - Entrepôt de matières premières. - Zone de fabrication d’équipements électriques de protection, mesure et contrôle. Edigal travaille avec les principales compagnies nationales et internationales Gas natural- Fenosa / E-on / Iberdrola / Endesa / Hidrocantábrico... 1. Presentación / Presentation Certificada por AENOR con el SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD ISO 9001:2000 Mobiliario técnico Technical furniture Mobilier technique 2 Centros de mando para alumbrado público La serie Teucro de cuadros urbanos multiuso abren un nuevo abanico de posibilidades para su integración en la ciudad, sin olvidar los núcleos históricos, zonas rurales o polígonos industriales; adaptándose a la fisonomía de cada entorno. DISEÑO INNOVADOR. Su geometría y combinación de formas y materiales dota al sistema de líneas innovadoras y lo integran en diferentes ambientes. Está diseñada teniendo en cuenta los siguientes aspectos: Seguridad (en su contorno no existen aristas). Confort (excelente instalación, mantenimiento y limpieza). De esta manera, mejoramos el impacto sobre el entorno urbano, además de facilitar la accesibilidad a servicios públicos. Urban switchboards INNOVATIVE DESIGN Both its geometry and combination of shapes and materials contribute to its innovative design and to the integration in different environments. The design of Teucro products keeps the following aspects: Security (no edges) Comfort (easy installation, maintenance and cleaning). Impact on the urban environment is improved. It also facilitates the accessibility to public utilities . ! Centres de commande pour éclairage publique. La série Teucro de cadres urbains multifonction ouvrent un nouvel éventail de possibilités pour son intégration dans la ville, sans oublier les centres historiques, zones rurales ou industrielles en s’adaptant à la physionomie de chaque environnement. Teucro multi-purpose urban switchboards offers a wide range of possibilities for its integration in towns and/or cities, without forgetting historic city centers, rural and industrial areas. Teucro makes the design suit in each environment. Modelo Vela Centros de mando para alumbrado público Urban switchboards for public lighting Centres de commande pour éclairage publique. CONCEPTION INOVANTE. Sa géométrie et combinaison de formes et matériaux dotent le système de lignes innovantes et l’intègrent aux différents environnements. Elle est conçue en tenant compte les aspects suivants : Sécurité (dans son contour il n’y a pas d'arêtes). Confort (excellente installation, maintenance et propreté). De cette façon nous améliorons son impact sur son entourage en plus de faciliter son accessibilité aux services publiques. Modelo Teucro Modelo IO Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Envolventes integrables La gama Teucro de envolventes integrables permite su utilización en campos como centros de mando para alumbrado público, almacenamiento de contadores en puntos de recarga de vehículos eléctricos, centros de mando para semáforos... Grado de protección IK10 e IP65. Envolvente exterior en acero inox/aluminio. Gama de colores variables para las distintas versiones con tratamientos de acabado antivandálico, antigraffitis y antipaskin. Fabricación con materiales reciclables. Puede incorporar paneles publicitarios retroiluminados. Integrable control centers It allows its use in fields like public lighting control centers,counter storage at electrical vehicles, traffic lights control centers... Envolventes integrables Integrable control centers Enveloppantes intégrables Security level IK10 e IP65. The case is made in stainless steel/aluminium. Wide range of colours for any of the models, with special anti-vandal and anti-grafitti treatment. Produced with recyclable materials. Advertising retro-illuminated panels can be incorporated. Enveloppes intégrables La gamme Teucro d’enveloppes intégrables permet son utilisation dans des domaines comme centre de commande pour éclairage publique, stockage de compteurs sur des points de recharge de véhicules électriques, centre de commande pour feux tricolores…Degré de protection IK10 et IP65. Enveloppante extérieure en acier inox/aluminium. Gamme de couleurs variables pour les différentes versions avec traitement de finition anti-vandalisme, anti-graffiti et anti-Paskin. Fabrication avec des matériaux recyclables. Peut incorporer des panneaux publicitaires rétro-éclairés. Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Sistema mixto eólico solar Principalmente, el sistema de generación mixto eólico-solar para sistemas aislados de la red eléctrica consta de unos paneles fotovoltaicos, de un aerogenerador de eje vertical como el descrito anteriormente y de un conjunto de baterías. Todos ellos están gestionados por una electrónica de control de alta calidad ubicada en una caseta que la protege de la intemperie. Toda la generación de energía renovable es consumida directamente por el usuario y/ o es almacenada en las baterías. Cuando ni el viento ni el sol son suficientes para satisfacer la demanda, las baterías aportan la energía necesaria, pudiendo abastecer al usuario durante varios días. Es más, existe la posibilidad de disponer de un grupo electrógeno que entre en funcionamiento cuando ni siquiera las baterías sean capaces de satisfacer las necesidades de consumo. Por otro lado, el sistema electrónico dispone de un módulo de comunicaciones con el que se podrá monitorizar desde Sistema mixto eólico solar Wind - sun mixed system Système mixte eolico solaire cualquier parte del planeta, el estado de todo el conjunto, desde la producción eólica y solar hasta el consumo y la carga de las baterías. Se incluye, además, una pequeña estación meteorológica para conocer la temperatura ambiente y la de los paneles, la velocidad del viento y la irradiación solar. Así, se conocerá con mayor precisión si el rendimiento del sistema es el óptimo. Caso particular: disponibilidad de red eléctrica El sistema mixto también puede ser usado en aquellos lugares que tengan acceso a la red pública de distribución. En este caso, el usuario podrá disminuir, en gran medida, su factura de luz, pues la energía que consume procede directamente de las fuentes renovables y no de aquélla. La red eléctrica pasa a un segundo plano, a ser tan sólo un respaldo en caso de no disponer de energía suficiente: si bien antes se mencionó la posibilidad de instalar un grupo electrógeno, ahora no sería necesario, pues su función la suplantaría la red eléctrica. Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Soluciones Urbanas Technical solutions Solutions technologiques 3 Semáforos modulares Nueva gama de semáforos LED modulares. Fabricados en acero inox permiten múltiples configuraciones adaptables a necesidades específica de regulación de tráfico y peatones. Lámparas LED de bajo consumo y alta intensidad. Geometría integrable en cualquier tipo de ambiente. Semáforos modulares Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es posición de trabajo in operation posición intermedia intermediate position Farolas de fácil mantenimiento Familia de mobiliario recto y minimalista. Las aristas se acentúan otorgándole al conjunto un aspecto moderno y sencillo. El gran interés de esta farola se encuentra en que permite bajar su lámpara a una altura adecuada para el mantenimiento sin necesidad de escalera. Posibilidad de múltiples acabados en función de su ubicación final. Easy maintenance public lighting Family of straight and urban furniture. Accented edges to give the esemble a modern and simple look. The added value of this product is that it allows the lamp down to an appropriate height without stairs. Possibility of multiple finishing materials depending of his final location. posición mantenimiento maintenance position Lampadaires d’entretien facile Famille de mobilier droit et minimaliste. Les arêtes s’accentuent lui donnant à l’ensemble un aspect moderne et simple. La valeur ajoutée se trouve dans le lampadaire qui permet de baisser sa lampe à une hauteur adéquate pour son entretien sans recourir à un escabeau. Possibilité de nombreuses finitions en fonction de sa destination finale. Farolas de fácil mantenimiento Easy maintenance public lighting Lampadaires d’entretien facile. Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Farolas solares - eólicas Las farolas solares eólicas almacenan la energía solar diurna y la fuerza del viento para iluminar durante la noche garantizando una energía limpia, inagotable y gratuita. Constituyen una fuente de energía renovable que genera electricidad en el punto de consumo ya que cada una de ellas constituye una pequeña central de generación eléctrica. Solar-eolican public lighting Solar-eolican public lighting store the diurnal solar energy and the strength of the wind to light during the night guaranteeing a clean and free energy. They constitute a source of renewable energy that generates electricity in the point of consumption since each one of them constitutes a small head office of electrical generation Lampadaires solaires – éoliens. Les lampadaires solaire-éoliens emmagasinent l’énergie solaire diurne et la force du vent pour éclairer durant la nuit garantissant une énergie propre, inépuisable et gratuite. Ils sont une source d’énergie renouvelable qui génère de l’électricité au point de consommation puisque chacune d’elles est une petite centrale de production électrique Farolas solares - eólicas Solar - eolican public lighting Lampadaires solaires – éoliens. Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Señalética sostenible SISTEMA TRICAPA • A: Panel solar • B: lámina transparente de soporte y protección • C: lámina señaléptica Sistema de señalización fabricado con materiales reciclables. Incluye sistema de almacenamiento de energía solar. Retroiluminación nocturna y panel traslucido con placas solares interiores. Sustainable signage SYSTEM with 3 layers • A: solar panel • B: transparent layer for support and protection • C: signage layer. Signaling system. made with recyclable materials. Solar Energy storage system it’s incluided. Night retro lightingand traslucent panel which contains solar cells. Signalisation durable SYSTEME TRICOUCHE .A : Panneau solaire .B : lame transparente de support et protection .C : lame de signalisation. Système de signalisation fabriqué avec des matériaux recyclables. Incluant le système de stockage d'energie solaire. Rétro-éclairage nocturne et un panneau translucide avec des plaques solaires intérieures. Señalética sostenible Sustainable signage Signalisation durable Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Hot Spot. Wifi en cualquier lugar El producto nos permite usarlo a modo de silla y a modo de pupitre. Cuenta, además con un enchufe en la parte inferior de la bandeja permitiendo conectar nuestros dispositivos a la corriente y facilitar, por tanto el acceso a internet. Hot Spot. Wifi anywhere The product allows us to use as a chair and desk mode. It has an outlet at the bottom of the tray allowing you to connect your devices to the power and the internet Access. Puntos de información accesibles Puntos de información con acceso a minusválidos. • Adaptación: pantalla reclinable con ángulo variable de visión. • TFT LCD 22” 16:10 Tech Saw intellitouch Plus • Ordenador integrado con acceso a internet. • Material: acero lacado en múltiples acabados. Accessible information point Information spots for disabled people • Adaptable screen, multiple viewing angle. • TFT LCD 22” 16:10 Tech Saw intellitouch Plus • Computer integrated with internet access. • Color coated steel which offers multiple finish options. Points d’information avec accès aux invalides. • Adaptation : écran inclinable avec angle variable de vision. • Ecran TFT tactile de 22 pouces. • Ordinateur intégré avec accès à Internet. • Matériel : acier laqué dans de nombreuses finitions. Hot Spot Wifi n’importe où Le produit nous permet de l’utiliser en mode chaise ou pupitre. En outre, il a une prise dans la partie inférieure du plateau permettant la connexion de nos dispositifs à l’électricité et faciliter ainsi l’accès à Internet. Puntos de información accesibles Accessible information point Points d’information accessibles Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Funcionamiento Operation Fonctionnement El cuerpo principal del sistema consiste en una lámina de material acero inox / aluminio que permite la sujeción de la rueda trasera. Incorpora un sistema de bloqueo manual o automático que evita la sustracción de la bicicleta hasta que se desactive el mecanismo. The main part of the system is a sheet of stainless steel/aluminium, that allows the attachment of the back wheel. It incorporates a manual or automatic locking that prevents the bike from steeling until the mechanism is switched off. Le corps principal du système consiste en une lame en acier inoxydable/ aluminium qui permet la retenue de la roue arrière. Il incorpore un système de verrouillage manuel ou automatique qui empêche l’enlèvement du vélo jusqu’à ce que l’on desactive le mécanisme. Aparcamiento semi-automático para bicicletas Semi-automatic bike parking Stationnement semi-automatique pour les vélos Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Trampolín Trampolín Banco inspirado en los trampolines de piscina. De corte sencillo, genera una tesión visual de equilibrio, aparentemente descompensada pero con gran estabilidad gracias a su anclaje. Su asimetría le otorga un carácter dinámico y de movimiento. Urban bench inspired by pool diving boards. It has simple lines and creates a balanced visual tension, apparently decompensated but with great stability thanks to its anchorage. Its asymmetry gives it a dynamic character and movement. Trampolín. La inspiración Trampolin. Inspiration Plongeoir. L'inspiration. Trampolín Banc inspiré des plongeoirs de piscine. De coupe simple, il génère une tension visuelle d’équilibre, en apparence décompensée mais avec une grande stabilité grâce à son ancrage. Son asymétrie lui donne un caractère dynamique et de mouvement. Camaleón Chameleon Familia de mobiliario urbano fácilmente integrable en el entorno. Creado con lineas suaves y sencillas sin pretensiones formales. Su elegancia radica en los pequeños detalles de fabricación y en los acabados de sus materiales. La familia está formada por bancos con respaldo, bancos sin respaldo y maceteros. Fabricados en múltiples acabados (fundición, acero inox o cemento blanco para los maceteros) combinados con maderas tratadas para exteriores. Family of urban furniture easily integrable in the surroundings. Created with soft and simple lines without formal pretensions. Its elegance it’s in the small details of manufacture and in the finishings of its materiales. The family is formed by benches with backrest, banks without backrest and plantpots. Manufactured in multiple finishings (foundry, steel inox or white cement for the plantpot) combined with tropical wood treated for outsides. Camaleón Chameleon Caméléon Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Sistemas de arquetas subterráneas con elevador para instalaciones eléctricas Underground cable chamber with elevator for electrical instalations Invisible Antivandálico Instalación en zonas restringidas Mantiene niveles altos de seguridad frente a inundaciones • Condiciones climáticas constantes • Fácil accesibilidad • • • • • • • • • • Modelos disponibles con cámara de seguridad contra inundaciones, para suministro de alimentación y de abastecimiento de agua en plazas de mercado o para usos temporales. Arquetas subterráneas Underground cable chamber Regards souterrains Invisible Vandal resistan Installation in restricted areas Maintains high levels of security against flooding Constant climatic conditions Easy accessibility Models available with security camera flood, to supply food and water supplies in market places or for temporary use. Systèmes de regards souterrains avec élévateur pour installations électriques . Invisible . Anti-vandalisme . Installations en zones restreintes . Maintien de hauts niveaux de sécurité face aux inondations. . Conditions climatiques constantes . Accès facile Modèles disponibles avec caméra de sécurité contre les inondations, approvisionnement d’alimentation et fourniture en eau auprès de marchés ou usages temporaires. Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Puntos de información para marquesinas Fabricados en aluminio con paneles de vinilos laminados para exteriores. Incluyen sistema de información de los itinerarios de las diferentes lineas de autobús de la ciudad. Incorporan sistema código Braille y paneles de incidencias para mantenimiento. Puntos de información. Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Soluciones integrales Integral solutions Solutions intégrales 4 Ciudades inteligentes y sostenibles SmartCity Información en tiempo real que permite crear ciudades inteligentes, eficientes y sostenibles. Optimización del sistema de recogida de residuos en función del nivel de llenado de los contenedores, determinar la intensidad de tráfico y buscar rutas alternativas, proporcionar al usuario información pública en tiempo real y permitir su acceso a internet mediante conexión wifi, reducir los tiempos de búsqueda de parking mediante información en tiempo real de la disponibilidad de plazas... Regadío sostenible • Determina el nivel de humedad del suelo y optimiza el uso del sistema de regadío • Reduce costes de mantenimiento Parking Inteligente • Optimiza los tiempos de búsqueda de plazas de aparcamiento • Reduce la contaminación Circulación óptima • Determina la intensidad de tráfico urbano y envía información en tiempo real • Optimiza su funcionamiento en función de la densidad de tráfico Parking Inteligente Sistema inteligente • Establece el número y lugar de las plazas de aparcamiento. • Permite determinar el nivel de llenado de los contenedores de basura • Optimiza la recogida de basura y garantiza un servicio óptimo al usuario • Reduce costes de mantenimiento y recogida optimizando rutas de vaciado Control de incidencias Información en tiempo real • Determina lugares de interés público • Proporciona información de servicios públicos • Permite descarga de aplicaciones a dispositivos móviles (smartphones) • Actúa como puntos wifi • Envía información a peatones y vehículos de obstáculos en la calzada • Evita accidentes por mala señalización de obras públicas • Proporciona información de rutas alternativas Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Componentes 1.- armario control de acceso (acoplable a estructura) 2.- rampas de acceso a módulos 3.- paneles separadore retroiluminados 4.- suelo acanalado para guiado de bicicletas 5.- doble sistema de puertas para apertura óptima 6.- pantallas de control de acceso / retirada de contenido IPARK e un sistema de aparcamiento pensado para el uso con bicicleta privada. El usuario dispone de capacidad de identificarse ante el sistema, reservar su plaza vía remota, realizar gestiones de pago mediante teléfono móvil. Dotado de sistemas de seguridad activa y pasiva para garantizar el correcto funcionamiento. Integración Personalizada Los colores utilizados combinados con el material acero inox de la estructura permiten una mayor integración en cualquier tipo de entorno. Las superficies lisas de los paneles de fibra permiten la utilización de vinilos dotando al sistema de elementos distinción personalizados (marketing / publicidad). Sistema de aparcamiento lineal automático para bicicleta Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es Hábitat: soluciones integrales Estudios y simulación de iluminación, estudio de materiales y diseño de mobiliario a medida para todo tipo de entornos. Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, Parcela A-45 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es 05 / 2011 Calidad ISO 9001:2000 certificado por AENOR EDIGAL Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, 24 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es email: [email protected]
Documentos relacionados
información... - Edigal Edison Galicia
Modelos disponibles con cámara de seguridad contra inundaciones, para suministro de alimentación y de abastecimiento de agua en plazas de mercado o para usos temporales.
Más detallesfarolas solares de lámpara LED SERIE
EDISON GALICIA, S.L. Pol. Ind. O Campiño Rúa das Mámoas, 24 36158 Marcón (Pontevedra) Tel.: 986.87.65.62 Fax: 986.85.65.63 www.edisongalicia.es [email protected]
Más detalles5,2Mb - Edigal Edison Galicia
instalaciones al aire libre, sistemas de control de aparcamiento... siempre que la electrónica tenga que protegerse de la humedad, frío y calor.
Más detalles