long-lasting - Angelíssima

Transcripción

long-lasting - Angelíssima
II
COSMÉTICA - BASE
COSMÉTICA - BASE
MAKEUP - FOUNDATION
MAKEUP - FOUNDATION
MAQUILLAJE LÍQUIDO
CON BROCHA / LIQUID FOUNDATION
WITH APPLICATOR BRUSH
Consigue un tono de piel
uniforme, además de hidratarla
y revitalizarla, gracias a su
fórmula con ginseng, ginkgo
biloba, extracto de pepino,
manzanilla, té verde, aloe vera y
vitaminas C y E
Achieve a uniform skin tone while
moisturizing and revitalizing your
complexion thanks to its unique
formula containing ginseng, ginkgo
biloba, cucumber, chamomile, and
green tea extract, as well as aloe
vera and vitamins C and E
MAQUILLAJE LÍQUIDO PUMP /
LIQUID FOUNDATION PUMP
Ideal para todo tipo de piel,
proporciona una cobertura equilibrada
con una apariencia natural
SU BROCHA INTEGRADA
HACE QUE SU APLICACIÓN
SEA FÁCIL /
EASY TO APPLY THANKS
TO THE BUILT-IN BRUSH
Contenido neto: 30 ml
Net content: 1.01 fl oz
2
Perfect for all types of skin.
Provides uniform coverage
with a natural finish
NUDE BEIGE
PALE
SIMPLY NATURAL
NUDE BEIGE
Contenido neto: 30 ml
Net content: 1.01 fl oz
SIMPLY NATURAL
NATURAL BEIGE
NATURAL BEIGE
CREAMY NATURAL
GOLDEN BEIGE
CREAMY NATURAL
3
COSMÉTICA - BASE
COSMÉTICA - BASE
MAKEUP - FOUNDATION
MAKEUP - FOUNDATION
MAQUILLAJE
COMPACTO 2 EN 1 / 2 IN 1 MAKEUP
Por su textura cremosa y polvosa
a la vez, con su fórmula de origen
mineral asegura la cobertura
perfecta para todo tipo de piel.
Su esponja hace que su aplicación
sea rápida y sencilla
TO N A L I DA D E S / S H A D E S
1.
Thanks to its creamy powder
texture and ingredients of mineral
origin, this product guarantees
perfect coverage for all skin types.
The sponge enables quick and
easy application
NATURAL • 2. FAIR • 3. LIGHT • 4. MEDIUM • 5. DEEP DARK
SU ESPONJA INTEGRADA HACE
QUE SU APLICACIÓN SEA FÁCIL
/ ITS BUILT-IN SPONGE MAKES
FOR EASY APPLICATION
3
4
2
5
1
Contenido neto: 8.5 g
Net content: 0.3 oz
4
5
COSMÉTICA - BASE
COSMÉTICA - BASE
MAKEUP - FOUNDATION
MAKEUP - FOUNDATION
CORRECTOR LÍQUIDO /
LIQUID CONCEALER
POLVO MINERAL TRANSLÚCIDO /
MINERAL LOOSE FOUNDATION
Ayuda a cubrir las imperfecciones y finas líneas
de expresión sin dejar un efecto graso en el
rostro. Contiene minerales, aloe vera, extracto
de ginseng, ginkgo biloba, flor de manzanilla
y vitaminas A y E, que además de poseer
propiedades antioxidantes, ayudan a proteger tu
piel y a darle un efecto revitalizado
Helps conceal imperfections and fine lines
without leaving an oily residue. Contains
minerals, aloe vera, ginseng, ginkgo biloba,
and chamomile extract, as well as vitamins
A and E, which help protect and revitalize
skin, in addition to providing antioxidant
properties
Ideal para fijar el maquillaje y matizar
el brillo del rostro. Su fórmula, que
contiene aceite de germen de trigo
y vitaminas E y C, logra un efecto
antioxidante en todo tipo de piel.
Los hombres también pueden usarlo
para eliminar el brillo facial
Perfect for setting makeup and
reducing shine. Its formula,
containing wheat germ oil
and vitamins E and C, has an
antioxidant effect and is suitable
for all skin types. Men can also
use this product to reduce shine
LIGHT
MEDIUM PALE
Contenido neto: 15 ml
Net content: 0.51 fl oz
MEDIUM DARK
Contenido neto: 10 g
Net content: 0.35 fl oz
LIGHT
6
YELLOW
DARK
NUDE PLUS
7
COSMÉTICA - BASE
COSMÉTICA - BASE
MAKEUP - FOUNDATION
MAKEUP - FOUNDATION
RUBOR COMPACTO /
COMPACT BLUSH
Con textura cremosa
y en cuatro distintos
tonos para iluminar tu
rostro con un efecto
natural
With a creamy texture
and four different
rose-colored shades
to brighten your
complexion with a
natural look
Contenido neto: 4.5 g
Net content: 0.159 oz
Contenido neto: 20 ml
Net content: 0.7 fl oz
MAQUILLAJE
EN MOUSSE BRONZER /
MOUSSE BRONZER
BLOSSOM
8
NECTAR
SUNNY
PETAL
Su textura cremosa brinda
un efecto de bronceado
y satinado al instante
Its creamy texture provides
an instant bronzing effect
with satin finish
9
COSMÉTICA - OJOS
COSMÉTICA - OJOS
MAKEUP - EYES
MAKEUP - EYES
2
1
4
3
6
5
8
7
Contenido neto: 1.4 g
Net content: 0.049 oz
18
17
21
15
14
13
12
11
10
9
20
19
22
16
23
24
SOMBRAS MONO /
MONOCHROME EYE SHADOW
Elaboradas con polvos minerales finos y con una
tecnología especial que incluye vitamina E, estas
sombras de colores mates y aperlados dejan una
textura suave que da cobertura al párpado con
una sola pasada. Pueden utilizarse en seco o
humedeciendo la brocha para lograr mayor fijación
e intensificar su color con un efecto dramático
10
Made with fine mineral powders and special
technology; includes vitamin E. These matte
and satin-finish shades have a soft texture that
provides full coverage in just one application.
Can be applied with a dry brush or a slightly damp
one for a dramatic effect with more intense
and longer-lasting color
TO N A L I DA D E S D I S P O N I B L E S / S H A D E S
1.
5.
SWEET CREAM • 2. SOLID GOLD • 3. FRENCH RIVIERA • 4. CHAMPAGNE GLITTER
SUNSET • 6. MILKY BROWNIE • 7. COFFEE BREAK • 8. EXPRESSO • 9. RUNWAY • 10. PURPLE RAIN
11.
DEEP PURPLE • 12. LATE NIGHT • 13. MOJITO • 14. GALACTIC • 15. NAUTICAL BLUE
16. JAZZY
BLUE • 17. SWEET RAINBOW • 18. SHOWTIME • 19. BLACK • 20. CHOCOLATE FEVER
21. CHERRIES ON TOP
• 22. LIVE CORAL • 23. DESERT ROSE • 24. PINKY PINK
11
COSMÉTICA - OJOS
COSMÉTICA - OJOS
MAKEUP - EYES
MAKEUP - EYES
GI
PS
Y
FA
IR
SOMBRAS TRÍO /
LONG-LASTING
EYE SHADOW
GRACIAS A SUS
TONALIDADES SUTILES
Y GAMAS SOFISTICADAS,
TU MIRADA SE ILUMINARÁ
/ THE SELECTION OF
SOPHISTICATED
AND SUBTLE TONES
WILL LIGHT UP
YOUR EYES
Y
RT
PA
M
N
Its soft and creamy texture can be
applied with a dry brush or a wet
one for greater intensity. Contains
ingredients of natural origin, like
ginseng, ginkgo biloba, aloe vera,
and chamomile flower extract, in
addition to vitamin E. This product is
practically handcrafted, made with a
special baked process instead of the
usual pressed-powder method
AU
TU
DI
VI
NE
E
M
TI
Su textura suave y cremosa puede
aplicarse en húmedo o en seco, si
se desea mayor intensidad de color.
Su fórmula incluye ingredientes
naturales como ginseng, extracto
de ginkgo biloba, aloe vera y flor
de manzanilla.Contiene también
vitamina E. Son fabricadas de modo
casi artesanal, pasando por un
proceso de horneado en lugar del
tradicional compactado
GA
L
A
CO
LL
EC
TI
ON
Contenido neto: 2.5 g
Net content: 0.088 oz
12
A
OK
EM
T
MA
E
OS
ER
T
MA
Contenido neto: 12 g
Net content: 0.423 oz
SOMBRAS MATE /
MATTE FINISH EYE SHADOW
Estuches de sombras mate, de texturas suaves
y cremosas, en gamas rosas y cafés, de tonos
sobrios que proyectan una personalidad original
y contemporánea. Desarrolladas en España.
Su estuche, con espejo y aplicador, permite
un uso fácil y práctico. Su excelente adherencia
durante todo el día te garantizará
una apariencia impecable
Three-piece eye shadow set with a soft, creamy
texture and matte finish. Available in subdued rose
and coffee-colored tones that project an original
and contemporary personality. Developed in Spain.
The case includes a practical built-in mirror and
applicator for easy use. This product’s excellent
staying power guarantees an impeccable appearance
throughout the entire day
13
COSMÉTICA - OJOS
COSMÉTICA - OJOS
MAKEUP - EYES
MAKEUP - EYES
R
PU
E
PL
PI
NK
PA
S
SIO
N
E
AC
GR
Añade definición, delinea
y proporciona volumen a tus cejas
con un efecto totalmente natural
y de larga duración
Elaboradas con polvos finos
que brindan una textura
extrasuave, puedes aplicarlas
en húmedo para lograr
un efecto de mayor
permanencia; o en seco, para
una apariencia natural
Adds definition, shape, and volume
to your eyebrows with a natural
and long-lasting effect
INCLUYE BROCHA, ESPONJA,
PINZA Y ESPEJO PARA
FACILITAR
SU APLICACIÓN / INCLUDES
BRUSH, SPONGE, TWEEZERS,
AND MIRROR FOR EASY
APPLICATION
TE
HI-LI
W1
BRO
Manufactured with fine
powder for an ultra-smooth
texture. Apply with a damp
brush for a long-lasting
effect, or a dry brush for a
more natural appearance
NIGHT EXPRESSION
W2
BRO
Contenido neto: 3.5 g
Net content: 0.123 oz
14
SET DELINEADOR
COMPACTO DE CEJAS /
EYEBROW KIT
SOMBRAS
QUINTETO /
5-COLOR
EYESHADOW SET
Contenido neto: 4.2 g
Net content: 0.148 oz
15
COSMÉTICA - OJOS
COSMÉTICA - OJOS
MAKEUP - EYES
MAKEUP - EYES
DELINEADOR
PARA OJOS CURVE /
EYELINER CURVE
Dale expresividad a tu mirada
con un delineado duradero
que no se corre, su envase
ergonómico te permitirá hacerlo
con precisión
Add expressiveness to your eyes
with a long-lasting outline that
doesn’t run. This ergonomicallydesigned applicator enables
precise application
Contenido neto: 1.2 ml
Net content: 0.04 fl oz
K
AC
BL
/
O
GR
NE
DELINEADOR
LÍQUIDO / LIQUID
EYELINER
Enfatiza la forma de tus ojos con
un delineado duradero, resistente
al agua y de secado rápido.
Fórmula ligeramente cremosa,
de color intenso, a base de
polímeros naturales
/
RO
NEG
CK
BLA
Accentuate the shape of your
eyes with this long-lasting, waterresistant, fast-drying eyeliner.
With a slightly creamy texture
and intense color made from
natural polymers
Contenido neto: 5 ml
Net content: 0.169 fl oz
16
17
COSMÉTICA - OJOS
COSMÉTICA - OJOS
MAKEUP - EYES
MAKEUP - EYES
Contenido neto: 2.5 g
Net content: 0.08 oz
NEGRO / BLACK
CAFÉ / BROWN
CAFÉ / BROWN
NEGRO / BLACK
Contenido neto: 1.2 g
Net content: 0.042 oz
LÁPIZ DELINEADOR
PARA OJOS / EYELINER
Consigue una mirada perfectamente definida
con este lápiz de alta duración. Su acabado
cremoso y punta suave le permiten deslizarse
fácilmente por tus párpados sin causar ningún
tipo de alergias, es resistente al agua y está
libre de parabenos. Incluye sacapuntas
18
Achieve perfect definition with this long-lasting
eyeliner. The soft tip and creamy finish allow
this pencil to glide easily across your eyelid
without causing any type of irritation. This
product is water-resistant and paraben-free.
Includes sharpener
DELINEADOR
EN GEL / GEL EYELINER
Enmarca tus ojos con mayor facilidad y
precisión. Su textura cremosa lo hace más
moldeable, lo que lo ayuda a lograr una
perfecta aplicación dejando un efecto más
dramático en la mirada. Es de larga duración,
tiene gran cobertura y no se corre
Frame your eyes effortlessly and with greater
precision. The creamy texture makes this
product more malleable, helping you achieve
a perfect application for a more dramatic
look. Long-lasting effect, full coverage,
and staying power
19
COSMÉTICA - OJOS
MAKEUP - EYES
RÍMEL DE AGUA Y ACEITE /
WASHABLE AND
LONG-LASTING MASCARA
Formulados con vitaminas A, E y
C, además de pantenol, agente
acondicionador para las pestañas.
El rímel de aceite contiene además
aloe vera, ginseng, extracto de té
verde y aceite de germen de trigo.
Ambas fórmulas permiten definir,
oscurecer y alargar las pestañas.
El rímel de agua se puede remover
fácilmente
Contains vitamins A, E, and C,
in addition to panthenol, the
foremost conditioning agent for
your eyelashes. The Long-Lasting
Mascara also contains aloe vera,
ginseng, green tea extract, and
wheat germ oil. Both products
help define, darken, and lengthen
lashes. The Washable Mascara
can be easily removed
SIN LUZ
AGUA O ACEITE / WITHOUT LIGHT
LONG-LASTING
OR WASHABLE
CON LUZ
AGUA O ACEITE
/ WITH LIGHT
LONG-LASTING
OR WASHABLE
Contenido neto: 7.8 g
Net content: 0.275 oz
NEGRO / BLACK
CON LUZ
Y ESPEJO
PARA QUE SU
APLICACIÓN
SEA PRECISA
Y PRÁCTICA / WITH
BUILT-IN LIGHT
AND MIRROR
FOR A PRACTICAL
AND PRECISE
APPLICATION
NEGRO / BLACK
Contenido neto: 3.5 g
Net content: 0.123 oz
20
21
COSMÉTICA - LABIOS
COSMÉTICA - LABIOS
MAKEUP - LIPS
MAKEUP - LIPS
1
2
3
5
4
6
Contenido neto: 3.7 g
Net content: 0.131 oz
7
8
LABIAL HIDRATANTE /
LIPSTICK
Ayuda a mantener tus labios humectados
mientras les das una nota de color con su gama
de tonalidades sutiles y sofisticadas. Su fórmula
cuenta con extractos naturales de manzanilla,
ginseng y ginkgo biloba, de efecto prolongado
22
Helps maintain moisture levels while adding
a touch of color. Available in a wide range of
subtle and sophisticated tones. Its formula
has the long-lasting effects of natural extracts
from chamomile, ginseng, and ginkgo biloba
TO N A L I DA D E S / S H A D E S
1.
5.
WINE SHINE
• 2. SILVER ROSE • 3. ROSEY • 4. WINE BERRY
• 6. COCOA • 7 .RASPBERRY • 8. PURE RED
BLUEBERRY CRUSH
23
COSMÉTICA - LABIOS
COSMÉTICA - LABIOS
MAKEUP - LIPS
MAKEUP - LIPS
BRILLO LABIAL / LIP GLOSS
Resalta tu sonrisa con un gran
brillo y volumen en tus labios,
gracias a su fórmula con vitaminas
A, E y extracto de aloe vera
SU NOVEDOSO ENVASE CON LUZ
Y ESPEJO HACE FÁCIL Y PRECISA
SU APLICACIÓN /
INNOVATIVE DESIGN WITH BUILT-IN
LIGHT AND MIRROR FOR EASY
AND PRECISE APPLICATION
Accentuate your smile by adding
shine and volume to your lips with
this unique formula containing
vitamins A, E, and aloe vera extract
7
1
2
3
4
5
8
6
9
10
11
¡CON LUZ! /
WITH BUILT-IN
LIGHT!
12
13
14
15
Contenido neto: 7.8 g
Net content: 0.275 oz
TO N A L I DA D E S / S H A D E S
1. ICE • 2. VANILLA CUP CAKE • 3. SUGAR COOKIE
• 4. GUAVA PASSION • 5. COTTON CANDY • 6. WATERMELON PUNCH
24
TO N A L I DA D E S / S H A D E S
7.
11.
JUICY APPLE • 8. COGNAC TWIST • 9. VERY BERRY • 10. CABERNET
RED PASSION • 12. FUNKY PINK • 13. JUICY MELON • 14. HOT FUDGE • 15. CRANBERRY JELLY
25
COSMÉTICA - LABIOS
C O S M É T I C A - E S M A LT E S
MAKEUP - LIPS
MAKEUP - NAIL POLISH
LÁPIZ PERFILADOR
DE LABIOS / LIP LINER
ESMALTE PARA UÑAS /
NAIL POLISH
Consigue unos labios perfectos con estos
útiles perfiladores de fácil aplicación,
gracias a la suavidad de su textura y a su
práctica presentación retráctil, que incluye
una goma difuminadora y sacapuntas.
Su fórmula contiene vitamina E con
propiedades antioxidantes
Exhibit perfect lips thanks to this
retractable, easy-to-use lip liner. With a
soft texture and useful design, including
a blending tip and sharpener. Its unique
formula contains vitamin E, which has
antioxidant properties
Su fórmula profesional garantiza una
cobertura perfecta con una sola aplicación,
de secado rápido y duración prolongada.
Un detalle cromático de estilismo
y cuidado para tus manos
This product’s professional-grade formula
provides perfect coverage in a single
application. Fast-drying and long-lasting
nail polish. A touch of color and style
for your hands
Contenido neto: 15 ml
Net content: 0.507 fl oz
Contenido neto: 0.28 g
Net content: 0.01 oz
SANGRÍA
STRAWBERRY
ORANGE SHERBET
COTTON CANDY
ROSE PETAL
WINE
TEMPTATIONS
NATURAL
TRANSPARENTE
RED
MOKA
26
27
FAC I A L
LIMPIEZA
FACIAL SKIN CARE
SKIN CARE – CLEANSING
Contenido neto: 90 ml
Net content: 3.04 fl oz
CREMA ACLARADORA FACIAL /
FACIAL LIGHTENING CREAM
Su fórmula, con extracto de té verde, alga, uva y
vitamina E, favorece la limpieza y aclaración de la
piel sin irritarla. De textura ligera y rápida absorción.
Debe aplicarse por las noches para un mejor
aprovechamiento de sus activos
28
Its unique formula with green tea, seaweed, uva ursi
extract, and vitamin E helps clear up and lighten skin
without causing irritation. With a lightweight texture
that facilitates quick absorption. Apply at night to
feel the full benefits of its active ingredients
Contenido neto: 150 ml
Net content: 5.07 fl oz
CREMA LIMPIADORA FACIAL /
FACIAL CLEANSING CREAM
De aroma fresco y agradable remueve el maquillaje
e impurezas del rostro y ojos de manera rápida y
suave, al mismo tiempo que tonifica y humecta el
cutis. Los hombres también pueden utilizarla para
remover impurezas del rostro. Con aloe vera y té
verde que dejan la tez limpia y al mismo tiempo
proporcionan una sensación refrescante
With its fresh, pleasant aroma, this product tones
and moisturizes your skin while removing make up
and impurities from eyes and face quickly and easily.
Men can also use this product to clean their skin.
Made with aloe vera and green tea, ingredients that
cleanse skin while providing
a fresh sensation
29
LIMPIEZA
LIMPIEZA
SKIN CARE – CLEANSING
SKIN CARE – CLEANSING
Contenido neto: 90 ml
Net content: 3.04 fl oz
Contenido neto: 120 ml
Net content: 4 fl oz
DESMAQUILLANTE
PARA OJOS BIFÁSICO /
2-PHASE EYE MAKEUP REMOVER
Contiene extractos naturales
que no irritan ni dejan una
sensación grasosa
30
Contains natural extracts that do
not irritate skin or leave
an oily residue
EXFOLIANTE FACIAL /
FACIAL SCRUB
Su fórmula, elaborada con aloe vera, ginseng y
extracto de té verde, contribuye a revitalizar la piel;
por su acción antioxidante remueve las impurezas del
cutis, y brinda una sensación de frescura por su aroma
cítrico. Ideal para uso diario, tanto en la mañana como
en la noche, y recomendable para todo tipo de piel
Its unique formula, made with aloe vera, ginseng,
and green tea extracts, helps revitalize skin thanks
to its antioxidant effect. Removes impurities and
provides a feeling of freshness thanks to its citrus
aroma. Perfect for everyday use, in the morning
and at night. Suitable for all types of skin
31
LIMPIEZA
LIMPIEZA
SKIN CARE – CLEANSING
SKIN CARE – CLEANSING
Contenido neto: 147 ml
Net content: 4.97 fl oz
Contenido neto: 90 ml
Net content: 3.04 fl oz
MASCARILLA FACIAL /
FACIAL MASK
Su fórmula, compuesta con
extracto de avena, papaya, menta,
algas marinas y extracto de aloe
vera, hidrata y tonifica el rostro,
limpiándolo a profundidad
32
Its formula contains oat, papaya,
mint, seaweed, and aloe vera
extracts, which moisturize and
invigorate skin while deeply
cleansing it
TÓNICO HIDRATANTE /
HYDRATING TONER
Contiene vitamina E, aceite de lavanda, aloe vera,
árnica, pepino, zanahoria y hamamelis que ayudan
a balancear la hidratación natural del cutis.
Refrescante y revitalizante natural, ideal para piel
muy sensible o que ha sido sometida
a algún tratamiento
Contains vitamin E, lavender oil, aloe vera, arnica,
cucumber, carrot, and witch hazel, ingredients that
help balance your skin’s natural moisture levels.
A natural source of freshness and vitality, this product
is perfect for extra sensitive skin or skin that has
undergone some sort of treatment
33
LIMPIEZA
PIEL NORMAL
SKIN CARE – CLEANSING
NORMAL SKIN
Contenido neto: 150 ml
Net content: 5.07 fl oz
Contenido neto: 15 ml
Net content: 0.51 fl oz
ESPUMA LIMPIADORA /
FACIAL CLEANSING FOAM
Su fórmula en espuma, ideal para pieles
sensibles, deja una grata sensación
de frescura. Contiene extracto de aloe vera,
que hidrata la piel. Para su uso diario,
en las mañanas y en las noches
34
Its foamy texture is perfect
for sensitive skin, leaving a fresh sensation.
Contains aloe vera extract, which moisturizes
skin. For daily use, in the morning
and at night
CREMA PARA CONTORNO
DE OJOS / EYE CREAM
Su fórmula, diseñada para la delicada zona de los
ojos, contribuye a combatir los signos del cansancio
y la edad revitalizando la apariencia de la mirada.
Contiene extracto de soya, aceite de semilla de uva,
vitaminas A y E, que son excelentes antioxidantes.
Aplicador especial para distribuir el producto y
proporcionar un agradable masaje
Its formula is especially designed for the delicate area
around the eyes, helping to combat the signs of exhaustion
and aging, and improving the general appearance of your
eyes. Contains soy extract, grape seed oil, and vitamins A
and E, which are excellent antioxidants. Includes a special
applicator to help distribute the product evenly while
providing a gentle massage
35
PIEL NORMAL
PIEL NORMAL
NORMAL SKIN
NORMAL SKIN
CREMA FACIAL DE DÍA /
DAY FACE CREAM
CREMA FACIAL DE NOCHE /
NIGHT FACE CREAM
Los antioxidantes de su fórmula, con extracto
de soya, aceite de semilla de uva, aloe vera,
manteca de karité y vitamina E, ayudan
a retrasar la aparición de líneas de expresión
y ofrecen una protección básica de los rayos
solares. De rápida absorción, deja
una sensación sedosa
Contenido neto: 50 ml
Net content: 1.69 fl oz
36
The antioxidants in its formula – which
contains soy extract, grape seed oil, aloe
vera, shea butter, and vitamin E – help delay
the appearance of fine lines and provide
basic protection against UV rays. Quick
absorption cream that leaves
a silky-smooth sensation
Su fórmula contiene antioxidantes que ayudan a
retrasar la aparición de líneas de expresión y los
signos de la edad. Brinda suavidad e hidratación a
tu rostro durante la noche para una mayor vitalidad
por la mañana. Contiene té verde, vitaminas del
complejo B, vitaminas E, A y C
Its formula contains antioxidants that help delay the
appearance of fine lines and other signs of aging.
Provides softness and moisture throughout
the night for increased vitality in the morning.
Contains green tea, B-complex vitamins,
and vitamins E, A, and C
Contenido neto: 50 ml
Net content: 1.69 fl oz
37
PIEL SENSIBLE
PIEL SENSIBLE
SENSITIVE SKIN
SENSITIVE SKIN
Contenido neto: 48 g
Net content: 1.7 oz
Contenido neto: 30 ml
Net content: 1.01 fl oz
SUERO HIDRATANTE
PARA PIEL SENSIBLE / MOISTURIZING SERUM
FOR SENSITIVE SKIN
Colabora para tener un adecuado
nivel de hidratación de la piel,
sin obstruir los poros, mientras la
suaviza y nutre
38
Helps provide adequate
moisture levels without clogging
pores, softening and nurturing
your skin
CREMA HIDRATANTE
FACIAL / FACIAL MOISTURIZING
CREAM FOR SENSITIVE SKIN
Brinda una hidratación excepcional, una apariencia
más suave y luminosa de la piel. Su fórmula, con
antioxidantes, elastina hidrolizada, vitaminas A y E,
ayuda a proteger la piel de los efectos dañinos
del medio ambiente
Thanks to its exceptional moisturizing properties,
this product gives skin a softer, more luminous
appearance. Its unique formula with antioxidants,
hydrolyzed elastin, and vitamins A and E helps protect
skin against the harmful effects of the environment
39
CU T I S M I XTO - GRAS O
CUTIS MIXTO -GRASO
COMBINATION-OILY SKIN
COMBINATION-OILY SKIN
Contenido neto: 227 g
Net content: 8.01 oz
Contenido neto: 156 ml
Net content: 5.27 fl oz
GEL EXFOLIANTE PARA CUTIS
MIXTO-GRASO / FACIAL SCRUB GEL FOR
COMBINATION-OILY SKIN
Limpia al mismo tiempo que exfolia suavemente,
recomendable para cutis graso. Contiene finos
granos de arroz y cáscara de nuez, aloe
vera, té verde y extracto de ginseng.
Puede ser usado en todo el cuerpo
40
Cleanses skin while gently exfoliating it.
Especially recommended for oily complexions.
Contains ultra-fine rice grain and walnut shell,
aloe vera, green tea, and ginseng extract.
Can be used on the entire body
GEL LIMPIADOR PARA CUTIS
MIXTO-GRASO / CLEANSING GEL
FOR COMBINATION-OILY SKIN
Su fórmula contiene ácido salicílico,
aloe vera, pepino, té verde, vitaminas E
y C, ayuda a mantener la piel libre de
impurezas, al mismo tiempo que la suaviza,
tonifica e hidrata
Its formula contain salicylic acid, aloe vera,
cucumber, green tea, and vitamins E
and C. Helps keep skin free from
impurities while softening, toning, and
moisturizing skin
41
CUTIS MIXTO-GRASO
CUTIS MIXTO-GRASO
COMBINATION-OILY SKIN
COMBINATION-OILY SKIN
Contenido neto: 155 g
Net content: 5.47 oz
TÓNICO ASTRINGENTE
PARA CUTIS MIXTO-GRASO / ASTRINGENT
FOR COMBINATION-OILY SKIN
Su fórmula, a base de mentol, raíz de
zanahoria, hamamelis, menta y vitamina
C, hidrata y tonifica la piel dándole una
apariencia luminosa, libre de impurezas
42
Its formula - including menthol, carrot root
extract, witch hazel, mint, and vitamin C
- moisturizes and tones your complexion,
giving it a clean, luminous appearance
Contenido neto: 48 g
Net content: 1.7 oz
CREMA FACIAL
PARA CUTIS MIXTO-GRASO / FACE CREAM
FOR COMBINATION-OILY SKIN
Contiene ingredientes que hidratan y
suavizan la piel, como la caléndula, hoja de
limón, cola de caballo, romero, vitaminas A, C
y E. Ideal para el cutis graso
Contains ingredients that moisturize and
smooth skin, like calendula, lemon leaf,
horsetail, rosemary, and vitamins A, C, and E.
Especially recommended for oily skin
43
CUTIS MIXTO-GRASO
COMBINATION-OILY SKIN
Contenido neto: 30 ml
Net content: 1.01 fl oz
SUERO NOCTURNO PARA CUTIS
MIXTO-GRASO / NIGHT SERUM
FOR COMBINATION-OILY SKIN
Su fórmula, a base de ácido salicílico, ácido
glicólico, aceite de geranio, extracto de raíz
de yuca y vitamina C, lo hace útil para el
cutis con tendencia grasa, ya que balancea
y tonifica la piel. Para uso nocturno
44
Its formula, made with salicylic acid, glycolic
acid, geranium oil, yucca root extract, and
vitamin C, makes it especially useful for oily
skin. Balances and tones your complexion.
For use at night
PIELES MADURAS
PIELES MADURAS
MATURE SKIN
MATURE SKIN
Contenido neto: 56 g
Net content: 1.98 oz
CREMA NUTRITIVA DE DÍA PARA PIELES
MADURAS / DAY NOURISHING CREAM
FOR MATURE SKIN
Su fórmula contiene vitamina C
y ubiquinona rica en antioxidantes,
mejora la elasticidad de la piel dándole
una apariencia más saludable, suave
y llena de luminosidad
46
Its formula contains
vitamin C and ubiquinone, rich in
antioxidants. It improves elasticity,
giving skin a healthier, softer, and
more luminous appearance
Contenido neto: 48 g
Net content: 1.7 oz
CREMA NUTRITIVA
DE NOCHE PARA PIELES MADURAS /
NIGHT NOURISHING CREAM
FOR MATURE SKIN
Elaborada con ingredientes de última generación
–péptidos–, hidrata y nutre la piel revitalizando
la apariencia del rostro. Contiene antioxidantes
como la ubiquinona, vitamina E y una serie de
ingredientes de origen natural, como aceite de
onagra y extracto de semilla de maíz
Formulated with state-of-the-art ingredients
(peptides) that moisturize and nurture
skin, revitalizing your complexion. Contains
antioxidants like ubiquinone and vitamin E,
and a series of natural ingredients, such as
primrose oil and corn seed extract
47
PIELES MADURAS
PIELES MADURAS
MATURE SKIN
MATURE SKIN
Contenido neto: 14.2 g
Net content: 0.5 oz
CREMA DE CUIDADO INTENSIVO
PARA CONTORNO DE OJOS /
INTENSIVE CARE EYE CREAM
Recomendada para todo tipo de piel, tonifica
y nutre la delicada área del contorno de ojos, mejora
la elasticidad e hidrata de manera prolongada.
Su fórmula, compuesta de emolientes de origen
natural, revitaliza y suaviza esta zona del rostro
48
Recommended for all types of skin. This product
tones and nurtures the delicate area around the
eyes, improving elasticity and providing skin with
long-lasting moisture. Its formula contains natural
smoothing agents that revitalize and smooth
this delicate area
Contenido neto: 30 ml
Net content: 1.01 fl oz
SUERO CONCENTRADO
REVITALIZANTE / REVITALIZING
CONCENTRATE SERUM
Ayuda a afinar las líneas de
expresión de la tez madura,
además de humectarla y
tonificarla. Contiene péptidos y
extractos de origen natural para
dar un balance perfecto
Helps reduce the expression
lines that appear on mature skin,
in addition to moisturizing and
toning it. Made with peptides
and natural extracts to create
a perfect balance
49
CORPORAL
CORPORAL
B O DY S K I N C A R E
B O DY S K I N C A R E
Contenido neto: 150 ml
Net content: 5.07 fl oz
EXFOLIANTE
CORPORAL / BODY SCRUB
Contiene ingredientes como cáscara
de nuez –un efectivo exfoliante natural–,
cafeína, aloe vera y aceite de almendras
dulces, que brindan suavidad, humectación
y ayudan a eliminar las células muertas
de la piel sin dañarla
50
Contains ingredients like walnut
shell - an effective natural exfoliant -, caffeine,
aloe vera, and sweet almond oil, which
provide softness and moisture and help
remove dead skin cells without harming
or irritating skin
Contenido neto: 150 ml
Net content: 5.07 fl oz
CREMA CORPORAL
DE NOCHE / BODY NIGHT CREAM
Elaborada con vitaminas del complejo B,
que contribuyen a la renovación celular e
hidratan profundamente tu piel. Su delicioso
aroma a enebro –planta relajante de la familia
de la lavanda– propiciará un ambiente apacible
para tu descanso
Contains B-complex vitamins, which
help support cell renewal and deeply
moisturize skin. Its delicious scent of
juniper, a plant from the lavender family,
has a relaxing effect to help you rest
51
CORPORAL
CORPORAL
B O DY S K I N C A R E
B O DY S K I N C A R E
Contenido neto: 150 ml
Net content: 5.07 fl oz
CREMA CORPORAL
PARA PIEL DE NARANJA /
TONING CREAM
Su fórmula contiene ingredientes como la cafeína y
L-carnitina, que dejan la piel más homogénea, tersa
y suave. Se aplica con movimientos circulares para
favorecer la circulación y contribuir a minimizar la
apariencia de piel de naranja. Su aroma a menta
brinda una sensación de frescura
52
Its formula contains natural ingredients like caffeine
and L-carnitine, which help skin appear smoother,
softer, and more uniform. Apply this product with
a circular motion to stimulate circulation and reduce
the appearance of orange peel skin. Its mint aroma
provides a sensation of freshness
Contenido neto: 150 ml
Net content: 5.07 fl oz
GEL PARA ESTRÍAS /
STRETCH MARK GEL
Su novedosa fórmula, con extractos
naturales y aceites emolientes,
favorece la elasticidad de la piel. Es
ideal durante el embarazo y para el
cuidado cotidiano de la piel. Contiene
arginina, extracto de pepino y aloe
vera que la hidratan
Its innovative formula with natural
extracts and smoothing oils helps
improve skin elasticity. The perfect
product during pregnancy and also
for everyday use. Contains arginine,
as well as cucumber and aloe vera
extracts, which moisturize your skin
53
CORPORAL
B O DY S K I N C A R E
Contenido neto: 150 ml
Net content: 5.07 fl oz
GEL REFRESCANTE
FACIAL Y CORPORAL / REFRESHING
FACIAL AND BODY GEL
Brinda una sensación de frescura
y alivio al aplicarse, ideal para después de
exponerse al sol. Su fórmula contiene
aloe vera, té verde, caléndula y hamamelis,
que tonifican y humectan la piel.
Se recomienda su uso diario, a cualquier hora
Provides skin with a sensation
of freshness and relief; perfect for use after
prolonged sun exposure. Its formula contains
aloe vera, green tea, calendula, and witch
hazel, ingredients that tone and moisturize skin.
Recommended daily use at any time of day
55
C U I DA D O P E R S O N A L
C U I DA D O P E R S O N A L
PERSONAL CARE
PERSONAL CARE
Contenido neto: 4 g
Net content: 0.14 oz
Contenido neto: 30 g
Net content: 1.06 oz
OML PLUS
GEL PREMIUM
Su fórmula contiene extracto de hoja de olivo,
árnica, aceite de jojoba, aloe vera, caléndula y frutas
silvestres. Contribuye a mejorarla elasticidad de la
piel, ya que favorece la hidratación y tiene un alto
contenido de antioxidantes. Nueva fórmula con
doble extracto de OML Plus
56
Contains olive leaf, arnica, jojoba oil, aloe vera
and calendula extract, as well as wild berries.
Improves skin elasticity thanks to its moisturizing
effect and high content of antioxidants.
New formula with double the amount
of OML Plus extracts
BÁLSAMO PARA LABIOS /
LIP BALM WITH OML PLUS EXTRACTS
Su fórmula contiene extracto de OML
Plus, que da una excelente hidratación
y protección a tus labios manteniéndolos
suaves, gracias a antioxidantes como
la vitamina E. De fácil aplicación debido
a su textura suave
Its formula contains OML Plus
extracts, which provide excellent
moisture and protection for your
lips, keeping them soft thanks to
antioxidants like vitamin E. Smooth
consistency for easy application
57
C U I DA D O P E R S O N A L
C U I DA D O P E R S O N A L
PERSONAL CARE
PERSONAL CARE
Contenido neto: 60 ml
Net content: 2.03 fl oz
Contenido neto: 150 ml
Net content: 5.07 fl oz
CREMA PARA MANOS /
HAND LOTION
Fórmula de cuidado profundo que
dará a tus manos una apariencia
saludable, suave y tersa. Contiene
vitamina C, que actúa como
antioxidante, y colágeno
58
Deep skin care to give hands
a healthy appearance that’s soft
and smooth to the touch. Contains
vitamin C, which functions as an
antioxidant, and collagen
CREMA DE MANOS
ANTIBACTERIAL /
HAND CREAM
Elimina los gérmenes de las manos
sin resecar la piel con su fórmula
con citrato de plata, aloe vera y
aminoácidos de trigo. Brinda una
excelente humectación con sus tres
deliciosos aromas frutales: sandíamelón, manzana-pera y vainilla
Eliminates hand germs without
over-drying skin thanks to its formula
with silver citrate, aloe vera, and wheat
amino acids, which provide excellent
moisture. Available in three delicious
fruit aromas: watermelon-melon,
apple-pear, and vanilla
59
CAPILAR
CAPILAR
HAIR CARE
HAIR CARE
Contenido neto: 240 ml
Net content: 8.12 fl oz
SHAMPOO Y ACONDICIONADOR
INSPIRADOS EN OML PLUS /
SHAMPOO AND CONDITIONER
WITH OML PLUS EXTRACTS
Su fórmula da brillo, suavidad y vitalidad al cabello,
contiene extracto de OML Plus y otros ingredientes
de origen natural. Para todo tipo de cabello, ideal
para cabellos teñidos o maltratados.
Unisex
60
These products provide hair with added shine,
softness, and vitality. They contain OML Plus extracts
and other ingredients of natural origin. Suitable for
all types of hair; especially recommended for dyed
or damaged hair. For use by both men and women
Contenido neto: 150 ml
Net content: 5.07 fl oz
GEL FIJADOR
INSPIRADO EN OML PLUS / HAIR GEL
WITH OML PLUS EXTRACTS
Contiene pantenol, excelente agente que trabaja
como acondicionador para el cabello, es libre de
alcohol y no deja residuos. Con ingredientes de
origen natural y extracto de OML Plus, es ideal para
conservar tu peinado durante todo el día
Contains panthenol, an excellent conditioning
ingredient for your hair. Does not contain alcohol
or leave unsightly residue. With natural ingredients
and OML Plus extracts, this product is perfect for
maintaining your hairstyle throughout the entire day
61
CAPILAR
CAPILAR
HAIR CARE
HAIR CARE
Contenido neto: 250 ml
Net content: 8.46 fl oz
Contenido neto: 12 ampolletas de 10 ml c/u
Net content: 12 ampoules with 0.34 fl oz each
COMPLEJO MULTIVITAMÍNICO CAPILAR /
MULTI-VITAMIN HAIR SERUM
Tratamiento especialmente indicado para el cabello
reseco y maltratado. Formulado con vitaminas y
extractos vegetales como semilla de trigo, manzana,
limón, melocotón, ginseng y queratina hidrolizada. Actúa
como coadyuvante y reestructurador de las fibras
capilares. Contribuye a controlar el frizz (encrespado del
cabello) y proporciona volumen y suavidad al cabello
62
Hair treatment especially recommended
for dry or damaged hair. Made with vitamins
and natural extracts of vegetable origin, like
wheat germ, apple, lemon, peach, ginseng,
and hydrolyzed keratin. Helps protect and
restructure the hair fiber, as well as control frizz
and add volume and softness
MASCARILLA
REPARADORA CAPILAR /
DEEP REPAIR HAIR MASK
Contribuye a restaurar las fibras capilares frágiles,
resecas y dañadas. Como resultado de su aplicación,
el cabello es más sedoso, manejable y brillante.
Contiene queratina hidrolizada y extracto de
algas, su fórmula brinda un profundo efecto de
acondicionamiento a todo tu cabello
Helps restore fragile, dry, and damaged
hair. After use, hair is noticeably softer,
shinier, and more manageable. Contains
keratin hydrolysate and seaweed extract.
Its unique formula has a deep
conditioning effect
63
CAPILAR
CAPILAR
HAIR CARE
HAIR CARE
Contenido neto: 250 ml
Net content: 8.45 fl oz
Contenido neto: 250 ml
Net content: 8.45 fl oz
SHAMPOO COLOR PROTECT /
COLOR PROTECT SHAMPOO
Diseñado para ayudar a mantener el color
del cabello teñido y a protegerlo después
de un proceso de coloración. Contiene
extracto de semillas de girasol y extracto
de melocotón, que contribuyen a restaurar
y reforzar la fibra capilar, aumentando la
resistencia del cabello de la raíz a la punta
64
Designed to prolong the color of dyed
hair and protect it after a coloring
treatment. Contains sunflower seed and
peach extracts, which help restore and
reinforce the hair fiber, strengthening
it from root to tip
ACONDICIONADOR COLOR
PROTECT / COLOR PROTECT
CONDITIONER
Su fórmula contiene extracto de
flor de loto que hidrata y nutre al
cabello dándole brillo y volumen.
Repara las puntas abiertas y lo
desenreda fácilmente
Its formula contains lotus flower
extract, which hydrates and
nurtures hair for added shine
and volume. Repairs split ends
and helps detangle hair
65
CAPILAR
HAIR CARE
Contenido neto: 250 ml
Net content: 8.45 fl oz
SHAMPOO DE CUIDADO ESPECIAL
PARA CABELLO DÉBIL /
SPECIAL CARE SHAMPOO
FOR FRAGILE HAIR
Formulado con activos para fortalecer el cabello
colaborando en la estimulación de la recuperación
capilar. Contiene biotina –vitamina esencial
que da grosor y fuerza–, extracto de guaraná, mezcla
de aceites esenciales, proteínas, pantenol
y aceite de coco que lo tonifican
Formulated with active ingredients that strengthen
your hair, stimulating the recovery of damaged or
fragile hair fibers. Contains biotin (essential vitamin
that promotes strength and thickness), guarana
extract, a blend of essential oils, protein, panthenol
and coconut oil, which invigorate hair
67
TINTES /
HAIR COLOR
Elaborados para ofrecerte
color, brillo y sedosidad. Su
fórmula profesional es de
última generación, libre de
amoniaco. Baños de color o
tintes semipermanentes que
brindan una cobertura natural
sin dañar las fibras capilares
ni el cuero cabelludo
Designed to provide color,
shine, and silky-smooth texture.
Its professional-grade, stateof-the-art formula does not
contain ammonia. A color rinse
or semi-permanent dye that
offers natural-looking coverage
without damaging your scalp
or hair fibers
TINTES
TINTES
HAIR COLOR
HAIR COLOR
NEGRO NATURAL /
NATURAL BLACK
CASTAÑO OSCURO /
DARK BROWN
CASTAÑO CLARO /
LIGHT BROWN
RUBIO OSCURO /
DARK BLONDE
RUBIO CLARO /
LIGHT BLONDE
Contenido neto:
Un par de guantes,
un tubo de tinte de 60 ml,
una botella aplicadora con
activador de color de 60 ml
y un instructivo de uso
MOKA
Content:
A pair of gloves, a tube with
hair color (2.03 fl oz), an
applicator bottle with color
activator (2.03 fl oz), and an
instruction booklet
68
ROJO INTENSO /
INTENSE RED
69
F R AGA N C I A S
F R AGA N C I A S
FRAGRAN CES
FRAGRANCES
GOLD
Su sensual esencia está compuesta por flores,
frutos, maderas selectas, toronja, arándano,
violeta, flor de naranjo, frangipani,
vainilla, sándalo y almizcle
Its sensual essence is composed of flowers,
fruit, select woods, grapefruit, blueberries,
violets, orange blossom, frangipani,
vanilla, sandalwood, and musk
ROMANCE
Su aroma fresco y liviano es la
perfecta combinación de aromas
de mandarina, limón, grosella
negra, bergamota italiana, pétalos
de rosa, violeta, almizcle y sándalo
Its light and fresh aroma is the
result of a perfect combination of
the essences of mandarin, lemon,
blackcurrant, Italian bergamot,
rose petals, violet, musk, and
sandalwood
Sus notas son una mezcla
cautivante de fruta de la pasión,
manzanas rojas, limón persa,
amapola, azahares, ciruela, sándalo
y caramelo
GLAMOUR
Its aromatic notes represent a
captivating combination of passion
fruit, red apples, Persian lemon,
poppy, citric blossom, plum,
sandalwood, and caramel
Su deliciosa inspiración armoniza la
esencia de manzana roja confitada,
zarzamora, pétalos de jazmín,
azucena, casablanca, patchouli
cremoso y vainilla
Contenido neto: 100 ml
Net content: 3.38 fl oz
70
HAPPY
A delicious inspiration that fuses
the essence of red candied apples,
blackberries, jasmine petals, white
lily, Casablanca, creamy patchouli,
and vanilla
71
F R AGA N C I A S
FRAGRANCES
Fragancia distinguida de notas sofisticadas
y cautivantes que armonizan la frescura
de cítricos como la naranja; la sutileza de
flores como la gardenia y el jazmín; el eco
del sándalo y el cedro. Una exquisita
expresión de éxito y elegancia, un sutil
homenaje a la mujer Angelíssima
A distinguished fragrance with sophisticated
and captivating notes that combine the
freshness of citric fruit, such as oranges,
the subtleness of flowers, like gardenia and
jasmine, and the echo of sandalwood and
cedar. A sophisticated expression of success
and elegance; an evocative tribute to the
Angelíssima woman
Contenido neto: 50 ml
Net content: 1.7 fl oz
73
COMPLEMENTOS
COMPLEMENTOS
ACCES SORIES
ACCES SORIES
SET DE BROCHAS
La practicidad que estabas buscando para la perfecta aplicación
de cosméticos en tu rostro ha llegado con este Set de Brochas.
Cada una está diseñada para un objetivo en específico. Su forma,
tamaño y composición ayudan a lograr un acabado ideal
en cada uno de los ángulos de tu rostro, incluso en los de difícil acceso
Contenido neto: 9 brochas
BR OC HA PARA LABIOS
Diseñada en forma de diamante. Colabora con
la aplicación del lápiz labial, lo que aporta una
cobertura suave, uniforme y define cada centímetro
de tus labios
BR OC HA PARA APLICAC IÓN
D E RUBOR
La puedes identificar por su tamaño. Tiene una forma
angular para facilitar la aplicación de rubor y definir
los pómulos
BR OC HA PARA APLICAC IÓN
D E COR R EC TOR LÍQUID O
Diseñada especialmente para alcanzar aquellos
lugares más difíciles de los ojos, logrando colocar la
cantidad perfecta de una manera rápida y sencilla
BR OC HA PARA APLICAC IÓN
SOMBRA COLOR
Ideal para aplicar tus sombras de tonalidades
radiantes favoritas. Utilízala para crear profundidad en
el pliegue y esquinas exteriores de tus ojos
BR OC HA PARA APLICAC IÓN
SOMBRA BASE
Útil para colocar sombras con tonalidades
claras que aportan luz
BR OC HA PARA APLICAC IÓN
D E BASE LÍQUIDA
Su forma aplanada ayuda a cubrir perfectamente
cada uno de los ángulos del rostro consiguiendo un
acabado perfecto
BR OC HA PARA D IFUMINAR
Perfecta para difuminar la tonalidad que más te guste
a lo largo de tu ojo ayudando a desvanecer los colores
para dar un efecto natural
BR OC HA PARA D ELINEAR
Útil para realizar delineados perfectos gracias a
la estrechez de sus cerdas, lo cual logra que la
aplicación sea muy sencilla y precisa
BR OC HA PARA APLICAC IÓN
D E POLVO MINERAL
Su gran número de cerdas facilitan la fijación del polvo
mineral sobre la piel, aportando una apariencia mate
74
75
COMPLEMENTOS
COMPLEMENTOS
ACCES SORIES
ACCES SORIES
BRUSH SET
The practical brush set you were waiting
for to apply cosmetic products has arrived! Each brush is designed for
a specific purpose. The precise shape, size, and composition of each
one helps you achieve the perfect finish on every contour of your
face, including areas that are difficult to reach
Content: 9 brushes
LIPSTIC K BRUSH
Diamond-shaped brush that’s perfect for applying
lipstick, creating a soft and uniform finish that fully
defines your lips
BLUSH BRUSH
You can identify this brush due to its small size. It has
an angular shape to enable easy application and help
define your cheek bones
LIQUID CONC EALER BRUSH
Especially designed to reach the most difficult areas
around your eyes; allows you to apply the perfect
amount of product quickly and effortlessly
D EFINITION COLOR
EYE SHAD OW BRUSH
Perfect for applying eyeshadow in your favorite
radiant tones. Use this brush on the crease and outer
corners of your eyes to create depth
BASE COLOR
EYE SHAD OW BRUSH
Useful for applying light tones
that illuminate your eyes
LIQUID FOUNDATION
BRUSH
The “flat” shape helps cover
all the contours of your face
BLEND ING BRUSH
Perfect for blending your preferred shade along the
width of your eye, helping to soften any imperfections
you may have
OUTLINE BRUSH
Useful to create perfect outlines thanks to its
narrow bristles, which allow for an easy and precise
application
MINERAL LOOSE
FOUNDATION BRUSH
The large number of fibers helps adhere the mineral
powder to your skin, creating a matte finish
76
77
COMPLEMENTOS
COMPLEMENTOS
ACCES SORIES
ACCES SORIES
ESTUCHE METÁLICO
/ COSMETICS CASE
¡Todo en su lugar! El Estuche Metálico
está especialmente diseñado para
ofrecerte la forma más práctica,
ordenada y ergonómica de transportar
y mostrar los productos de nuestra
línea de belleza. Te garantiza una mayor
protección y cuenta con diferentes
compartimentos donde puedes
acomodar tus cosméticos
por tipo o tamaño
Everything in its place! The Cosmetics
Case is especially-designed to offer
you the most practical, organized,
and ergonomic way of carrying and
displaying the products in our beauty
line. The metallic exterior guarantees
greater protection for your products
and its different compartments can
accommodate the cosmetics
according to size and function
Contenido neto: 1 Estuche Metálico
Content: 1 cosmetics case
78
79
CENTROS DE DISTRIBUCIÓN /
D I ST R I B U T I ON CE NTE RS
MÉXICO
AGUASCALIENTES
Aguascalientes
Tel. (01 449) 993 0878
Fax (01 449) 993 0680
Av. Aguascalientes Poniente #1309
Fracc. Las Brisas, CP 20010
[email protected]
BAJA CALIFORNIA
Ensenada
Tel. (01 646) 173 5838 / 173 5882
Calle Estancia #20, Col. Acapulco,
CP 22890, [email protected]
Mexicali
Tel. (01 686) 554 1565
Fax (01 686) 554 2188
Av. Adolfo López Mateos #551-13,
Centro Comercial ABSA, Col.
Centro, CP 21000, mexicali@
omnilife.com
COLIMA
Colima
Tel. (01 312) 313 9431 / 313 9658
Av. Camino Real #415, Col. El
Diezmo, CP 28015,
[email protected]
CHIAPAS
Frontera Comalapa
Tels. (01 963) 631 1629 / 631 1615
Carretera Int. Comalapa-Cd.
Cuauhtémoc Km. 1, predio rústico
La Aurora, CP 30140,
[email protected]
San Cristóbal de las Casas
Tel. (01 967) 631 6068
Eje Vial 1 s/n loc. 6, 7 y 8,
Col. Los Pinos, CP 29260
[email protected]
Tapachula
Tel. (01 962) 118 2535
Fax (01 962) 118 2538
Calle 17 Oriente esq. 13 Norte s/n,
Col. Centro, CP 30700
[email protected]
Tijuana
Tel. (01 664) 621 2859 / 621 3858
Blvd. Insurgentes #15220,
Fracc. Los Álamos, C.P. 22110, Deleg.
La Mesa, [email protected]
Tuxtla Gutiérrez
Tel. (01 961) 614 4637
Fax (01 961) 614 4635 /614 4638
Blvd. Ángel Albino Corzo #138,
Col. Castillo Tieleman, CP 29070
[email protected]
BAJA CALIFORNIA
SUR
CHIHUAHUA
La Paz
Tel. (01 612) 122 5415
Fax (01 612) 122 5416 / 122 5427
Héroes de la Independencia #378,
Col. Centro, CP 23000,
[email protected]
CAMPECHE
Campeche
Tel. (01 981) 812 5214/ 812 5498/
812 5128
Francisco Field Jurado # 6,
Plaza Ah Kim Pech, Col. San
Francisco Campeche, CP 24010
[email protected]
COAHUILA
Saltillo
Tel. (01 844) 416 4578 / 5578 /
5730
José García de Letona #1141,
Col. Universidad, CP 25260
[email protected]
Torreón
Tel. (01 871) 718 3771 / 718 2094
Tel. (01 871) 793 8915
Matías Román #461 Sur, Colonia
Centro, CP 27000,
[email protected]
80
Chihuahua
Tel. (01 614) 414 6798
Lateral Periférico Ortiz Mena
#3507, Col. San Felipe, CP 31240
[email protected]
Ciudad Juárez
Tel. (01 656) 625 3390
Antonio J. Bermúdez 2081, Loc 5 y
6, Parque Ind. A. J. Bermúdez, CP
32420, [email protected]
DISTRITO FEDERAL
Colonia Roma
Tel. (01 55) 5564 7218 / 5264 2202
Mérida #131, CP 06700, México, D.F.
[email protected]
Tlalpan (Acoxpa)
Tel. (01 55) 5424 4491 / 5424 4095
Calzada de Tlalpan #4253,
Col. Bosques de Tetlameya,
Deleg. Coyoacán, CP 04730,
[email protected]
ESTADO DE MÉXICO
Ciudad Neza
Tel. (01 55) 5797 6868
Av. Adolfo López Mateos #484,
Col. Agua Azul, CP 57708
[email protected]
Cuautitlán
Tel. (01 55) 5870 1447
Av. 20 de noviembre #219
Col. Centro, CP 54800
[email protected]
Ecatepec
Tel. (01 55) 5116 3871
Vía Morelos Km. 20, lote 3, mz 4
#255, Col. Nuevo Laredo Tulpetlac,
CP 55080,
[email protected]
Satélite
Tel. (01 55) 5562 0248
Fax (01 55) 5393 9083
Circuito Ingenieros #6-A, Planta
Baja, esq. Raúl Sandoval, CP 53100
Colonia Satélite
[email protected]
Texcoco
Tel. (01 595) 954 4176 / 954 3591
Tel. (01 595) 954 4005
Cerrada Moctezuma #5,
Fracc. Los Ahuehuetes, CP 56190
[email protected]
Tlalnepantla
Tel: (01 55) 5384 1037
Fax 5384 1038
Calle Toltecas #54 Col. San
Javier, CP 54160
[email protected]
Toluca
Tel. (01 722) 214 7422
Av. Sebastián Lerdo de Tejada
#406 Pte, esq. Ignacio La Llave,
Col. Barrio La Retama, CP 50040
[email protected]
GUANAJUATO
Celaya
Tel. (01 461) 615 3856 / 615 3857
Francisco Juárez #914, local A, Col.
Los Ángeles, CP 38040,
[email protected]
CENTROS DE DISTRIBUCIÓN /
DIST R IBUT ION CEN T ER S
GUERRERO
Acapulco
Tel. (01 744) 481 3322
Fax (01 744) 481 3324
Av. Cristóbal Colón #100, esq.
Vasco de Gama, Plaza Bombay,
loc. 105 y 106,
Col. Costa Azul, CP 39850
[email protected]
HIDALGO
Pachuca
Tel. (01 771) 713 2101
Fax (01 771) 713 4100
Carretera Pachuca- Cd. Sahagún
#321, Km 3.8, Col. Zona Industrial
La Paz, frente bodega Alpura casi
esq. Trébol La Paz, CP 42092,
[email protected]
JALISCO
EcoCentro
Tel. (01 33) 3624 5223 / 3624 5224
Prol. Américas #268, Col. Loma
Blanca, Zapopan Frente al Hospital
ISSSTE de Zapoan, CP 45167,
[email protected]
Patria
Tel. (01 33) 3673 2860
Fax (01 33) 3673 4399 / 3673 2988
Av. Patria #328, Col. Jardines de la
Patria, CP 45129, Zapopan
[email protected]
Prisciliano
Tel. (01 33) 3613 1989 / 3613 1954
Prisciliano Sánchez #425, Col.
Centro, CP 44100, Guadalajara
[email protected]
Puerto Vallarta
Tel. (01 322) 225 8277 / 225 8218
Tel. (01 322) 225 6955
Liverpool #180, Col. Versalles,
CP 48310 [email protected]
Morelia
Tel. (01 443) 333 0165
Tel. y Fax (01 443) 333 0164
Blvd. Rafael García de León #587,
Col. Chapultepec Sur, CP 58260
[email protected]
Uruapan
Tel. (01 452) 527 1800 / 524 8287
Carretera Uruapan-Pátzcuaro #1567,
Col. Lomas del Valle, CP 60110
[email protected]
MORELOS
Cuernavaca
Tel. (01 777) 100 0198/315 7319
Av. Plan de Ayala # 1005
Col. Vicente Guerrero, CP 62430,
[email protected]
NAYARIT
Tepic
Tel. (01 311) 210 0271/ 210 0272
Blvd. Luis Donaldo Colosio #114
Col. Ciudad Industria, CP 63173
[email protected]
NUEVO LEÓN
Constitución Monterrey
(Obispado)
Tel. (01 81) 8345 9564
Fax (01 81) 8345 0926
Av. Constitución Pte. #1467,
entre Venustiano Carranza y
20 de Noviembre, Col. Obispado,
CP 64070
[email protected]
Guadalupe
Tel. (01 81) 2459 0415 / 2459 0416
Tel. (01 81) 2459 0617
Av. Benito Juárez #735,
Colonia Centro, CP 67100
[email protected]
OAXACA
Tlaquepaque
Tel. (01 33) 3690 5918 / 3690 5919
Av. Niños Héroes #709, local 1,
Col. Centro, CP 45400, Tonalá
[email protected]
Huajuapan de León
Tel. (01 953) 530 5699 / 530 5700
Calle 2 de Abril #66, Col. Tepeyac,
CP 69000
[email protected]
MICHOACÁN
Oaxaca
Tel. (01 951) 513 8459
Fax (01 951) 513 5202
Av. Independencia 1501-C,
Col. Centro, CP 68000,
[email protected]
DURANGO
Irapuato
Tel. (01 462) 627 2245
Fax (01 462) 626 4973
Primero de Mayo #520, Col.
Centro CP 36500,
[email protected]
La Piedad
Tel. (01 352) 525 4476 / 525 4477
Blvd. Lázaro Cárdenas #545,
Fracc. Peña, CP 59389, La Piedad
[email protected]
Durango
Tel. (01 618) 825 3697/825 3698
Blvd. Durango #132, Fracc.
Camino Real Municipio de
Durango, CP 34170
[email protected]
León
Tel. (01 477) 711 2608
Fax (01 477) 711 1370
Blvd. Torres Landa #2609-A,
Col. Azteca, CP 37520
[email protected]
Lázaro Cárdenas
Tel. (01 753) 537 3669 /
(01 753) 537 3792
Lázaro Cárdenas #430,
Col. José Green, CP 60950
[email protected]
Puerto Escondido
Tel. (01 954) 104 2077 / 104 2079
Calle Primera Poniente s/n, esq.
Tercera Norte, Col. Centro,
CP 71980
[email protected]
Salina Cruz
Tel. (01 971) 720 3094/3086/3090
Manuel Ávila Camacho #713, planta
baja, Col. Barrio Espinal, CP 70650
[email protected]
Tuxtepec
Tel. (01 287) 875 3179 / 875 3675 / (01
287) 875 3816
Av. 5, lote 16 y 17, manzana 7, Fracc.
Costa Verde, CP 68370
[email protected]
PUEBLA
Izúcar de Matamoros
Tel. (01 243) 436 7906/436 7905
Tel. (01 243) 436 7910
Melchor Ocampo #42,
Colonia Centro, CP 74400,
[email protected]
Puebla Norte
Tel. (01 222) 195 3604 al 3606
Eufemio Zapata #1, loc. 1 y 2, Centro
Comercial Dorada Capu, Col. Santa
María la Rivera, CP 72010
[email protected]
Puebla Sur
Tel. (01 222) 240 4590
Av. 19 Sur #3519, Col. La Noria,
CP 72410, [email protected]
Tehuacán
Tel. (01 238) 372 0282
Av. Independencia Oriente #1121,
Col. Electricistas, CP 75780,
[email protected]
QUERÉTARO
Querétaro
Tel. (01 442) 212 0754 / 212 0864
Tel. (01 442) 212 0736
Av. Universidad Oriente #90-9, Col.
Centro, CP 76000
[email protected]
QUINTANA ROO
Cancún
Tel. (01 998) 887 0738 / 887 0756
Av. Tankah #83, manzana 5, SM 24,
Col. Centro, CP 77509, Cancún
[email protected]
Chetumal
Tel. (01 983) 285 3993 al 3995
Av. Andrés Quintana Roo #388,
Col. Italia, CP 77035,
Municipio Othón P. Blanco
[email protected]
Playa del Carmen
Tel. (01 984) 803 9874 / 803 9871
Fax (01 984) 803 9875
Av. 115 Norte, Bodega D,
esq. Calle 4 y Límite de
Expropiación,
Col. Ejidal, CP 77712
[email protected]
SAN LUIS POTOSÍ
San Luis Potosí
Tel. (01 444) 812 6213
Fax (01 444) 812 4220
Pedro Moreno #718,
Barrio de Santiago, CP 78049
[email protected]
SINALOA
Culiacán
Tel. (01 667) 713 7221/713 2043
Av. Nicolás Bravo #750 Sur, Col.
Jorge Almada, esq. Blvd. E. Zapata,
CP 80200, [email protected]
Los Mochis
Tel. (01 668) 817 0242
Fax (01 668) 817 0232
Venustiano Carranza #280 Pte,
Col. Centro, CP 81200
[email protected]
Mazatlán
Tel. (01 669) 982 1966
Cruz Lizárraga #700 int. 3 y 4
Col. Palos Prietos, CP 82010
[email protected]
SONORA
Hermosillo
Tel. (01 662) 217 2834 / 217 3303
Tel. (01 662) 217 3492
Blvd. Navarrete #68 Planta Baja,
local 2 Fracc. Valle Escondido,
CP 83200
[email protected]
TABASCO
Comalcalco
Tel. (01 933) 334 5820 / 334 5858
Rayón #528, Col. Vicente Guerrero,
CP 86300,
[email protected]
Nuevo Laredo
Tel. (01 867) 719 5380 / 719 9024
Tel. (01 867) 719 9067
Zaragoza #3812, Col. Juárez,
CP 88209
[email protected]
Reynosa
Tel. y Fax (01 899) 922 5618
Tel. y Fax (01 899) 922 0311
Blvd. Tiburcio Garza Zamora #505,
Col. Rodríguez, CP 88630
[email protected]
Tampico
Tel. (01 833) 226 4487 / 226 4510
Tel. (01 833) 226 4546
Emiliano Zapata #514,
Col. Nuevo Progreso,
CP 89318, [email protected]
VERACRUZ
Acayucan
Tel. (01 924) 247 4794 al 96
Cel. (045 ó 044) 924 112 0780
Ignacio Zaragoza #87, Col. Barrio
Nuevo, CP 96000,
[email protected]
Coatzacoalcos
Tel. (01 921) 214 3993 / 214 5197
Tel. (01 921) 214 4261
Av. Constitución #202, Col. Benito
Juárez Norte, CP 96576
[email protected]
Córdoba
Tel. (01 271) 714 8662 / 714 2049
Tel. (01 271) 714 1455
Carretera México-Veracruz Km.
341.5, Col. Zona Industrial, CP 94945
[email protected]
Tenosique
Tel. (01 934) 342 4448 / 342 4449
Calle 28 #1014, Col. Centro,
CP 86900
[email protected]
Martínez de la Torre
Tel. (01 232) 373 4863
Blvd. Luis Donaldo Colosio #306,
Col. El Mirador, CP 93607,
Martínez de la Torre
[email protected]
Villahermosa
Tels. (01 993) 353 5828 / 353 5830
Av. Ruiz Cortinez #457, locales 1 y 2,
edificio C, Col. Centro, CP 86000
[email protected]
Poza Rica
Tel. (01 782) 825 5342 / 825 5343
Calle Sor Juana Inés de la Cruz s/n,
Col. Tepeyac, CP 93250
[email protected]
TAMAULIPAS
Ciudad Victoria
Tel. (01 834) 110 2735 / 110 2736
Emiliano P. Nafarrete #1013 (Calle
14), Col. San Francisco, CP 87050
[email protected]
San Andrés Tuxtla
Tel. (01 294) 942 6529 / 942 6530
Niños Héroes #762, casi esq. con
carretera libre San AndrésCatemaco, Col. Centro, CP 95700,
[email protected]
Matamoros
Tel. (01 868) 814 3721
Fax (01 868) 814 3733 / 814 3750
Av. Lauro Villar #1132, Col. Treviño
Zapata, CP 87450
[email protected]
Veracruz
Tel. (01 229) 178 4035
Fax (01 229) 178 4087
Av. Cuauhtémoc #3908,
Zona Centro, CP 91700
[email protected]
81
CENTROS DE DISTRIBUCIÓN /
D I ST R I B U T I ON CE NTE RS
Xalapa
Tel. (01 228) 890 6135 / 890 6566
Tel. (01 228) 890 6658
María Enriqueta Camarillo #26,
Col. Rafael Lucio, CP 91110, xalapa@
omnilife.com
Riberalta
(Punto de Entrega)
800 10 6664 (CREO)
Fax 211 5831
Calle Gabriel René Moreno #107,
Riberalta, Beni
YUCATÁN
Santa Cruz
Tel. (591) 3346 9700
Fax (591) 3346 7748
Av. Japón #3370, 3er Anillo Externo,
entre Av. Mutualista y Alemania,
[email protected]
Mérida
Tel. (01 999) 925 4966
Fax (01 999) 925 4973
Calle 23 #179, Col. García Gineres,
CP 97070, [email protected]
ZACATECAS
Zacatecas
Tel. (01 492) 927 9698 / 927 9699
Tel. (01 492) 927 9587
Av. Lateral García Salinas #206,
Planta Baja, Col. Médicos
Veterinarios, CP 98098
[email protected]
ARGENTINA
Telemarketing 0 800 666 6664
Fax gratuito 0800 777 6664
Fax costo 4858 2560
CREO 0800 666 6664
[email protected]
Buenos Aires
Tel. / Fax (5411) 48 57 54 00
Julián Álvarez #243,
Villa Crespo, BS AS,
Cap. Fed. CP 1414
San Salvador de Jujuy
Tel. / Fax (54388) 423 33 44
General Güemes 1035, San
Salvador de Jujuy, CP 4600
BOLIVIA
CREO 800 10 6664
Fax 211 5831
[email protected]
La Paz
Tel. (591) 2244 1699
Fax (591) 2244 1535
Calle Loaiza #1399, Sopocachi
[email protected]
Cochabamba
Tel. (591 4) 466 0396
Fax (591 4) 466 0397
Calle Bolívar #561, entre
Av San Martín y Calle Lanza,
[email protected]
82
Tarija
Tel. (591) 4665 8054
Fax (591) 4665 8056
Av. Independencia s/n, a 30
metros del puente San Martín,
Zona San Martín,
[email protected]
COLOMBIA
CREO y Pedidos de Telemarketing:
Tel. 01 800 0915073
01 800 091 2643
Celular fijo TMK: (573) 15 342 9316
Fax pedidos: (571) 212 3297
[email protected]
Bogotá D.C.-Suba
Tel .(571) 684 4323/
Fax (571) 683 7671
Calle 145 # 91-59, local 17-011,
[email protected]
Bucaramanga
Tel. (577) 657 7062
Fax (577) 657 7063
Calle 47 #29/39, locales 3 y 4,
Edificio Herad Center Bucaramanga
[email protected]
Cali
Tel. (572) 330 3611
Fax (572) 330 3603
Carrera 100 #11-60, locales 166 C
y 167, Centro Comercial Holguines
Trade Center, Cali, Valle
[email protected]
Cali II (Autoservicio)
Tel. (572) 489 26 91
Fax (572) 489 26 94
Avenida 6 No. 38 N 42, Cali, Valle
[email protected]
Cartagena
Tel. (095) 663 3171
Fax (095) 653 3790
Transversal 54 n-3-121local -1, Barrio
Santa Lucía
[email protected]
Bogotá, D.C.
Tel. (571) 345 1499 conmutador
Fax. (571) 312 7216
Calle 69 #14 A-31
[email protected]
Cúcuta
Tel. (577) 571 8965 / 571 8489
Avenida 0 #10 -72,
Barrio La Playa,
San José de Cúcuta
[email protected]
Armenía
(Punto de Entrega)
Tel. 01 800 0915 073 (CREO)
Oficinas de Servientrega
Carrera 15 #22-42, Edificio Palmar
Duitama
Tel. (098) 761 8793
Calle 11, #16-41, Duitama, Boyacá
[email protected]
Barrancabermeja
(Punto de Entrega)
Tel. 01 800 0915 073 (CREO)
Oficinas de Servientrega
Carrera 12 #49-11, Parque Uribe
[email protected]
Barranquilla
Tel. (575) 345 2619/Fax (575) 345 2658
Carrera 49C #79-34, locales 204,
205 y 206, Barranquilla,
[email protected]
Florencia
(Punto de Entrega)
Tel. 01 800 0915 073 (CREO)
Oficinas de Servientrega
Calle 14 #10-56
Ibagué
Tel. (578) 263 5500
Carrera 5 #23-50,
Ibagué - Tolima
[email protected]
Bogotá D.C.-Calle 13
Tel. (571) 260 3040/Fax (571) 561 3974
Calle 13 #65-21, local 7 y 8
[email protected]
Medellín
Tel. (574) 261 6573
Telefax (574) 232 5938
Carrera 27, # 4670, local 117
Medellín, Antioquia
[email protected]
Bogotá D.C.-Tunal
Tel. (571)760 9893/Fax (571) 760 9792
Calle 47b #24b-33 sur, locales 1-149
y 1-150, Centro Comercial Tunal
[email protected]
Montería
Tel. (574) 782 1432
Fax (574) 782 1454
Calle 29 #10-20, Montería, Córdoba
[email protected]
CENTROS DE DISTRIBUCIÓN /
DIST R IBUT ION CEN T ER S
Neiva
Tel. (578) 871 0333
Fax (578) 871 0341
Edificio Trujillo, Calle 7 #5-70,
Neiva
[email protected]
San Pedro
Tel. (506) 2280 4298
Fax (506) 2280 4276
225 mts. al oeste de la iglesia
de San Pedro, San José
[email protected]
Pasto
Tel. (572) 729 1494
Carrera 23 #15-62,
Pasto, Nariño
[email protected]
Pérez Zeledón
Tel. (506) 2771 6262
Fax (506) 2771 7082
150 mts. al oeste del costado Sur
del Parque Central Pérez Zeledón,
San Isidro
[email protected]
Pereira
Tel. (576) 333 1100
Fax (576) 336 9801
Carrera 9 #21-46,
Pereira, Risaralda
[email protected]
Popayan (Punto de Entrega)
Tel. 01 800 0915 073 (CREO)
Oficinas de Servientrega
Calle 1 Norte #10-10
Barrio Modelo
Riohacha (Punto de Entrega)
Tel. 01 800 0915 073 (CREO)
Oficinas de Servientrega
Calle 15 #12-60
Valledupar
Tel. (095) 571 2090
Fax (095) 571 0009
Calle 16 #19B 90, local 2,
Valledupar, Cesar
[email protected]
Villavicencio
Tel. (578) 667 4071
Fax (578) 667 4139
Cra 37 #26c-35,
Barrio Siete de Agosto
[email protected]
Yopal (Punto de Entrega)
Tel. 01 800 0915 073 (CREO)
Oficinas de Servientrega
Calle10 #21-48
COSTA RICA
CREO y Pedidos de
Telemarketing 800 666 4543
Fax 2232 9473
[email protected]
Central de Telemarketing
Tel. (506) 2520 9090
Uruca (Autoservicio)
Tel. (506) 2520 9008
Fax (506) 2232 9473
Costado sur del puente Juan Pablo
II, San José, San José
[email protected]
Guápiles
Tel. (506) 2711 1100
Fax (506) 2710 3520
Contigua a la Multiagencia
Mitsubishi (Zona Atlántica),
Guápiles, Limón
[email protected]
San Carlos
Tel. (506) 2460 6713
Fax. (506) 2460 6714
Frente a la Cruz Roja de Ciudad
Quesada, San Carlos, Alajuela
[email protected]
ECUADOR
CREO y Pedidos de Telemarketing
1 800 66 6486
1800 026435
Fax CREO (593-2) 225 0445
[email protected]
Quito
Tel. (593-2) (593-2) 243 4602
Avenida de los Shyris # 30-31
(N41-205) e Isla Floreana,
Sector Jipijapa, Quito
[email protected]
Cuenca
Tel. (593-7) 281 8718/6992
Av. 12 de Abril , en el Centro
Comercial Los Nogales
[email protected]
Guayaquil Norte
Tels. (593-4) 228 4176
Fax (593-4) 228 2925
Av. de las Américas #803 (Frente a
la Escuela Naval), Guayaquil
[email protected]
Guayaquil Centro
Tels. (593-4) 256 2808/ 2809/ 2810
Calle General Córdova, esq. entre
Tomás Martínez y Padre Aguirre
Parroquia Roca, Barrio Los
Jardines, Guayaquil
[email protected]
Milagro
Tel. (593-4) 297 1701
Calle Eloy Alfaro s/n , entre Av.
Olmedo y Av. Juan Montalvo,
Ciudad de Milagro, Provincia del
Guayas
[email protected]
Portoviejo
Tels. (593-5) 263 6781/6884
263 6873
Av. Universitaria y Av. América
Portoviejo, Manabí
[email protected]
Santo Domingo de los
Colorados
Tel. (593-2) 274 4873/4683
Av. Quito #1277 y Pallatanga,
Santo Domingo de los Colorados
[email protected]
Quevedo
Tels. (593-5) 275 1647/1886
Av. June Guzmán 633 y calle
Décima Segunda, Quevedo,
Provincia de los Ríos
[email protected]
EL SALVADOR
CREO y Pedidos de Telemarketing
Tel. 800 70 05 / Fax 2239 6603
Tel. (503) 2239 6668 / 6666
[email protected]
San Salvador
Tel. (503) 2239 6600 Fax (503)
2239 6603
Blvd. de los Héroes entre 49 y 51
Ave. Nte y Prol. Alameda Juan
Pablo II (contiguo Office Depot),
San Salvador
San Miguel
Tel. (503) 2669 5969
Fax (503) 2660 7645
Av. Rooselvelt Norte #406
[email protected]
Soyapango
Tel. (503) 2227 8025
Fax (503) 2227 8081
Blvd. del Ejército y Calle L-1 #29 A,
Urbanización San Pablo, Soyapango
[email protected]
ESPAÑA
CREO
Tel. Gratuito 900 210 168
Tel. +0034 91 400 8590
Fax. +0034 91 574vv 7173
Países Europeos Y
Extracomunitarios
Tel. +0034 91 400 8590
Recepción De Contratos
Fax. +0034 91 574 717368
Madrid
Tel. +0034 91 400 8438
Fax. +0034 91 574 7168
Calle Jorge Juan #127 LB,
Barrio Salamanca, C.P. 28009
Madrid, España.
[email protected]
*Nota: comunícate con nosotros
para guiarte en cómo hacer tus
pedidos al Centro de Distribución
de España desde cualquier país de
la Unión Europea.
ESTADOS
UNIDOS
CREO y Pedidos de
Telemarketing
1 888 326 1188 / Fax 512 326 1309
1855 742 6435
[email protected]
Oficinas Corporativas
303 North Oregon Street
Suite 1200 El Paso, Texas, 79901
Tel. (915) 5945 100 conmutador
Fax (915) 351 1432
Santa Ana
Tel. (503) 2448 3325
Fax (503) 2448 3275
Av. Independencia #7, entre 3a y 5a
Calle Oriente (al lado de Prado)
[email protected]
El Paso, TX
Tel. (915) 774 8796
Fax (915) 774 8714
1601 Sioux Dr,
El Paso, TX 79925
Sonsonate
Tel. (503) 2429 0752
Fax (503) 2429 0580
4° Av. Norte, entre la 1° Calle Ote.
y Calle Masferrer, local #1,
Sonsonate
[email protected]
Phoenix, AZ
Tel. (602) 252 7803
Fax (602) 252 7809
2130 South 7th Ave,
Suite 130, Phoenix, AZ 85007
ARIZONA
CALIFORNIA
Commerce, CA
Tel. (323) 720 9046
Fax (323) 720 9452
3426 Garfield Ave,
City of Commerce,
CA 90040
Industry, CA
Tel. (562) 908 2236
Fax (562) 908 5233
2815 S. Pellissier Place,
City of Industry, CA 90601
San José, CA
Tel. (408) 947 9952
Fax (408) 947 9975
960 North Tenth Street,
San José, CA 95112
Santa Ana, CA
Tel. (714) 436 0137 / 436 0146
Fax (714) 436 0179
1840 N. Bristol, Santa Ana,
California 92706
COLORADO
Denver, CO
Tel. (303) 373 1463
Fax (303) 373 4462
3155 N. Chambers Road,
Suite B, Aurora, CO 80011
FLORIDA
Miami, FL
Tel. (305) 639 3322
Fax (305) 639 6771
2178 Nw 87Th. Ave. Doral,
Florida 33172
ILLINOIS
Chicago, IL
5338 Cermak Rd
Cicero, 60804 Illinois
Tel. (708) 656 6516
Fax (708) 656 7280
5244 N. Elston Ave,
Chicago, IL
60630
NEVADA
Las Vegas, NV
Tel. (702) 990 5507
Fax (702) 990 5510
321 North Nellis Blvd Suite 110,
Las Vegas, Nv 89110
NEW JERSEY
Rutherford, NJ
Tel. (973) 258 9595
Fax (973) 258 0008
225 Highland Cross, Rutherford,
NJ 07070
83
CENTROS DE DISTRIBUCIÓN /
D I ST R I B U T I ON CE NTE RS
TEXAS
Austin, TX
Tel. (512) 326 1575
Fax (512) 326 1373
500 E. Ben White Building E. Suite
400,Austin, TX 78704
Dallas, TX
Tel. (214) 350 8368
Fax (214) 350 6352
2615 W. Mockingbird Ln.,
Suite 100, Dallas, TX 75235
Fort Wortth, TX
Tel. (817) 923 8257
Fax (817) 923 8145
3900 South Freeway,
Fort Worth, TX 76110
Houston I, TX
Tel. (713) 910 6888
Fax (713) 910 6852
2853 S. Richey St
Houston, TX 77017
Houston II, TX
Tel. (713) 682 3068
Fax (713) 682 2796
6500 Long Point Road, Suite 300,
Houston, TX 77055
GUATEMALA
CREO y Pedidos de Telemarketing
1 801 004 1252
[email protected]
Guatemala
Tel. (502) 2420 7500
Fax (502) 2420 7531
4 Calle 5-53 Zona 9
[email protected]
Aguilar Batres
Tel.(502) 2476 2296/2476 2264
Fax (502) 2476 8575
Calzada Aguilar Batres 29-19 zona 12
[email protected]
Coatepeque
Tel. (502) 7775 2158
Fax (502) 7775 0855
4 Calle 5-24, Zona 1, Coatepeque
[email protected]
Huehuetenango
Tel. (502) 7764 7908
Fax (502) 7765 3858
12 Av. y 2da Calle esquina,
Zona 5, Residenciales Los Encinos,
Huehuetenango
[email protected]
84
Jutiapa
Tel.(502) 7844 1702
5ª Av. 3-57, Zona 3, Jutiapa Centro
[email protected]
Quetzaltenango
Tel. (502) 7761 1861
Fax (502) 7761 1793
Diagonal 2, 30-79, Zona 3,
Condado Santa María, local #13,
Quetzaltenango
[email protected]
Roosevelt
Tel. (502) 2250 5230/2250 5160
Fax (502) 2250 4965
Calz. Roosevelt, Km 14.5,
Col. El Cotío,
Zona 2 de Mixco, Mixco
[email protected]
PANAMÁ
CREO
800 2985, 800 2986, 800 2997
[email protected]
Fax 800 2800
Panamá
Tel. (507) 217 4282/217 4329
Fax (507) 217 4283
Edificio Plaza Toledano,
Av. José Agustín Arango (Vía
España),
Campo Lindbergh, Juan Díaz,
[email protected]
David
Tel. (507) 774 9323
Fax (507) 774 8123
Calle E sur, local #5, detrás del
Méndez y Méndez (antiguo Martín
Alba), al lado de los estudios de
RCM, David, Chiriquí
[email protected]
PERÚ
CREO y Pedidos de Telemarketing
0800 00 664 / Fax 614 5225
0 800 00 435
Atención a Empresarios
[email protected]
San Isidro (Sede principal)
Tel. (051 1) 614 5200
Fax (511) 614 5225
Av. José Gálvez Barrenechea #298,
Corpac, San Isidro, Lima, CP 27
Arequipa
Tel. (051 54) 27 3351
Fax (511) 427 3329
Av. Ejército #208,
Yanahuara Arequipa, Arequipa
[email protected]
Benavides
Tel. (051 1) 448 0164
Fax (511) 448 0147
Av. Benavides #5041, Las Gardenias,
Surco, Lima, CP 33
[email protected]
Chiclayo
Tel. (517) 422 3744
Fax (511) 422 3745
Av. Salaverry #760,
Chiclayo, Lambayeque
[email protected]
Comas
Tel. (511) 524 8045
Fax (511) 614 5220
Av. Universitaria 6124, Urbanización
Santa Luzmila, Distrito Comas
[email protected]
Cuzco
Tel. (051 84) 25 1446
Fax (051 84) 22 9857
Av. de la Cultura #700 - B,
Huanchac, Cuzco, Cuzco
[email protected]
Huancayo
Tel. (051 64) 20 0919
Fax (051 64) 20 0286
Jr. Ayacucho 330,
Huancayo, Junín
[email protected]
Ica
Tel. (051 56) 21 2505
Fax (051 56) 212494
Fermín Tanguis #104,
Urb. San Miguel Ica
[email protected]
Iquitos
Tel. (051 65) 23 4334
Fax (511) 614 5220
Calle La Condamine #567, Iquitos
[email protected]
Juliaca
Tel. (051 51) 32 3834
Fax (051 51) 32 2535
Jr. González Prada #482 y 486,
San Román, Juliaca, Puno
[email protected]
Piura
Tel. (051 73) 30 7979
Fax (051 73) 30 8143
Av. Gullman #310-318, esq.
Tambogrande,
Urb. San Lorenzo, Piura
[email protected]
San Juan de Lurigancho
Tel. (511) 489 0358
Fax (511) 489 0369
Av. Gran Chimú 225 Mza. A1 Lote
27-A Urb. Zarate San Juan de
Lurigancho
[email protected]
San Martín
Tel. (051 1) 534 2727
Fax (511) 534 6459
Av. Alfredo Mendiola #1068-1090,
Distrito de San Martín de Porres,
Lima, CP 31
[email protected]
San Miguel
Tel. (051 1) 578 1193
Fax (511) 578 1522
Av. La Marina #2683, San Miguel,
Lima, CP 32
[email protected]
Tacna
Tel. (051 52) 42 4895 /4897
Av. Arias Arauez # 1104, Tacna
[email protected]
Trujillo
Tel. (051 44) 20 8662
Fax (051 44) 20 8670
Av. Nicolás de Piérola #844,
Urb. Primavera Trujillo, La Libertad
[email protected]
Villa El Salvador
Tel. (051 1) 280 5587
Calle Solidaridad cuadra 2,
Manzana D2, Lote 19, parcela 2,
Parque Industrial
Distrito Villa El Salvador, Lima
[email protected]
Las marcas que aparecen en esta publicidad aplican para Estados Unidos; pueden variar de acuerdo con el país de difusión.
Los tonos ilustrados en el presente catálogo son aproximados.
La venta del producto está sujeta a la disponibilidad en el país.
Este catálogo sustituye al anterior y puede ser modificado a discreción de Omnilife.
Válido a partir de mayo de 2015.
The brand names that appear in this publicity are applicable in the United States and may vary in each country.
The colors shown in this catalogue are approximations only.
Products for sale are subject to country availability.
This catalogue takes the place of the previous one and may be modified at Omnilife’s discretion.
Valid as of May 2015.
85
SI QUIERES CONOCER MÁS Y CAMBIAR TU VIDA CON ANGELÍSSIMA, CONTÁCTAME:
IF YOU WANT TO KNOW MORE AND CHANGE YOUR LIFE WITH ANGELÍSSIMA, CONTACT ME:
Nombre / Name:
Teléfono / Phone:
E-mail / E-mail:
Distribuidor Independiente / Independent Distributor
Centro de Respuesta a Empresarios Omnilife (CREO):
1 855 74 26 435
USA V.7.1

Documentos relacionados