Anleitung für die Kundenpflege Manual customer check up

Transcripción

Anleitung für die Kundenpflege Manual customer check up
coffee wakes up the world
Deutsch
Anleitung für die Kundenpflege
English
Manual customer check up
Français
Instruction pour l’entretien client
Nederlands
Aanleiding voor het consumentenonderhoud
Español
Instrucciones para los cuidados por parte del cliente
Italiano
Istruzioni per la manutenzione ordinaria
Beachten Sie die Bedienungsanleitung WMF presto, besonders die
Gefahrenhinweise und das Kapitel Sicherheit.
Please note WMF presto user manual especially with regard to hazard notices and
the Safety chapter.
Veuillez respecter le mode d’emploi WMF presto, notamment les mises en garde et
le chapitre Sécurité.
Neem de gebruiksaanwijzing WMF presto in acht , in het bijzonder de gevarenraadgevingen en het hoofdstuk Veiligheid.
Respete las instrucciones de uso de la máquina de café presto de WMF y el
contenido del capítulo “Seguridad”, en particular las indicaciones de seguridad
para evitar peligros.
Osservate le indicazioni del manuale d’uso WMF presto, in particolare le
indicazioni di pericolo e il capitolo sicurezza.
Artikel-Nr. 1 9000 Ausgabe - 1. Stand 09.007
1
Kombiauslauf /
Combi spout / Écoulement combiné / Combi-uitloop / Salida combinada / Erogatore multiplo
Ausklipsen und so weit wie möglich nach unten herausziehen.
Unclip and pull downwards as far as possible.
Décliquer et tirer autant que possible vers le bas.
Uitklappen en zo ver als mogelijk naar beneden uitnemen.
Desencajar y extraer tirando hacia abajo tanto como sea posible.
Rimuovere le clip ed estrarre per quanto possibile tirando verso il basso.
1
2
5
2
6
3
4
Wassertank /
Water tank / Réservoir d’eau / Waterreservoir / Depósito de agua / Serbatoio d‘acqua
10
Fett für O-Ringe /
Grease for O-Rings / Graisse pour anneau d’étanchéité / Vet voor O-Ringen / Grasa para anillos tóricos / Grasso per O-Ring
11
Brüheinheit /
Brewing Unit / Unité d’infusion / Zeteenheid / Unidad de escaldado / Unità di infusione
Ausbau siehe Betriebsanleitung wKapitel Pflege wWöchentliche Reinigung wBrüheinheit
For removal see user manual wAttendance Chapter wWeekly Cleaning wBrewing unit
Démontage cf. mode d’emploi wchapitre Entretien wNettoyage hebdomadaire wUnité d’infusion
Uitbouw zie gebruiksaanwijzing whoofdstuk Onderhoud wWekelijkse reiniging wZeteenheid
Su desmontaje se manual de usuario wexplica en el Capítulo Cuidados wLimpieza semanal wUnidad de escaldado
Smontaggio – si istruzioni per l’uso wveda il capitolo ‘cura wpulizia settimanale wunità di infusione’
7
8
9
Deutsch
Anleitung für die Kundenpflege
Seite 4
English
Manual customer check up
Page 4
Français
Instruction pour l’entretien client
Page 5
Nederlands
Aanleiding voor het consumentenonderhoud
Zijde 5
Español
Instrucciones para los cuidados por parte del cliente
Página 6
Italiano
Istruzioni per la manutenzione ordinaria
Pagina 6
Anleitung für die Kundenpflege
DEUTSCH
Beachten Sie die Bedienungsanleitung WMF presto, besonders die Gefahrenhinweise und das
Kapitel Sicherheit.
Lieferumfang Kundenpflege-Kit
Nr.
Bezeichnung
1
2
3
O-Ring 8x2 mm
Milchschäumer, komplett
Mixerauslauf
33.1580.3000
33.2259.8000
33.2296.2000
4
Mixerschlauch 20 cm
00.0048.0064
5
Milchschlauch 100 cm
00.0048.4948
Bei Gebrauch ohne beigestellten Kühlschrank auf ca. 40 cm kürzen
Milchdüse 1,4 mm weiß
33.9516.9000
Milchschlauch
Milchdüse 1,3 mm grün
33.2317.8000
Milchschlauch
für gekühlte Milch
7
8
9
O-Ring 5,28 x 1,78 mm
O-Ring 3,68 x 1,78 mm
O-Ring 37 x 3,5 mm
33.0398.4000
33.0394.4100
33.7006.5190
Brüheinheit
Brüheinheit
Brüheinheit
leicht fetten mit Nr. 12
leicht fetten mit Nr. 12
leicht fetten mit Nr. 12
10
O-Ring 7,65 x 1,78 mm
33.0396.1000
Übergabe Wassertank
leicht fetten mit Nr. 12
11
Fett für O-Ringe
33.2179.9000
6
Bestellnummer
Position
Bemerkung
Kombiauslauf Dampfdüse
Kombiauslauf
Kombiauslauf
leicht fetten mit Nr. 12
leicht fetten mit Nr. 12
Optional
Optional
Nach einem Jahr oder max. 15.000 Kaffeebezügen
erfolgt auf dem Display der WMF presto ein Hinweis auf
die anstehende Kundenpflege.
Die oben aufgeführten Teile sind nach dieser Meldung
mit Hilfe der Video-Betriebsanleitung oder der nachfol-
genden Explosionszeichnungen auszutauschen
(Präventiv, aufgrund Verschleiß).
Nach Austausch der Teile die Kundenpflege im Menü
Pflege der Kaffeemaschine bestätigen.
(Siehe Kapitel Software wPflege).
Explosionszeichnungen siehe Seite 2 und 3!
Manual customer check up
English
Please note WMF presto user manual especially with regard to hazard notices and
the Safety Chapter.
Contents of Customer check up Kit
No.
Position
Notes
1
2
O-Ring 8x2 mm
Milk foamer, complete
33.1580.3000
33.2259.8000
Combi spout steam nozzle
Combi spout
Grease lightly with No. 12
Grease lightly with No. 12
3
Mixer spout addition
33.2296.2000
Combi spout
Optional
4
Mixer hose 20 cm
00.0048.0064
Combi spout
Optional
5
Milk hose 100 cm
00.0048.4948
If using with associated cooler shorten to approx. 40 cm.
Milk nozzle 1.4 mm white
33.9516.9000
Milk tube
Milk nozzle 1.3 mm green
33.9516.8000
Milk tube
For cooled milk
7
8
9
O-Ring 5.28 x 1.78 mm
O-Ring 3.68 x 1.78 mm
O-Ring 37 x 3.5 mm
33.0398.4000
33.0394.4100
33.7006.5190
Brewing Unit
Brewing Unit
Brewing Unit
Grease lightly with No. 12
Grease lightly with No. 12
Grease lightly with No. 12
10
O-Ring 7.65 x 1.78 mm
33.0396.1000
Water tank feed
Grease lightly with No. 12
11
Grease for O-Rings
33.2179.9000
6
Description
order number
After one year or max. 15,000 coffee servings a
customer check up message appears in the WMF presto
display. The above parts may be changed following the
display message with the aid of the User Manual video
or with the exploded diagrams.
Exploded drawings see Page 2 and 3!
(Preventive on the basis of wear and tear). After
changing the parts confirm customer check up in the
coffee machine menu.
(See Software Chapter wCustomer Care).
Instruction pour l’entretien client
Français
Veuillez respecter le mode d’emploi WMF presto, notamment les mises en garde et le
chapitre Sécurité.
Volume de livraison Kit entretien client
N°
Désignation
n° de commande
Position
Remarque
1
2
3
Anneau d’étanchéité 8 x 2 mm
Mousseur de lait
Ecoulement mixeur
33.1580.3000
33.2259.8000
33.2296.2000
Transmission de vapeur
Ecoulement combiné
Ecoulement combiné
Graisser légèrement avec n°12
Graisser légèrement avec n°12
En option
4
Tuyau de mixeur 20 cm
00.0048.0064
5
Tuyau à lait 100 cm
00.0048.4948
Pour emploi sans réfrigérateur d’appoint, raccourcir à env. 40 cm
Buse à lait 1,4 mm blanche
33.9516.9000
Tuyau à lait
Buse à lait 1,3 mm verte
33.9516.8000
Tuyau à lait
Pour lait réfrigéré
7
8
9
Anneau d’étanchéité 5,28 x 1,78 mm
Anneau d’étanchéité 3,68 x 1,78 mm
Anneau d’étanchéité 37 x 3,5 mm
33.0398.4000
33.0394.4100
33.7006.5190
Unité d’infusion
Unité d’infusion
Unité d’infusion
Graisser légèrement avec n°12
Graisser légèrement avec n°12
Graisser légèrement avec n°12
10
Anneau d’étanchéité 7,65 x 1,78 mm
33.0396.1000
Transmission réservoir d’eau
Graisser légèrement avec n°12
11
Graisse pour anneau d’étanchéité
33.2179.9000
6
En option
Au bout d’un an ou de max. 15 000 de cafés, l’écran
de la WMF presto affiche une indication sur l’entretien
client imminent.
Les pièces susmentionnées doivent être changées à
la suite de ce message à l’aide du mode d’emploi de
service (vidéo), ou des vues éclatées suivantes
(à titre préventif, en raison de l’usure).
Après changement des pièces, confirmer l’entretien
client dans le menu Entretien de la machine à café.
(Cf. chapitre Logiciel wEntretien).
Les schémas éclatés voient la page 2 et 3!
Aanleiding voor het Consumentenonderhoud
Nederlands
Neem de gebruiksaanwijzing WMF presto in acht , in het bijzonder de gevarenraadgevingen en het
hoofdstuk Veiligheid .
Leveringsomvang Consumentenonderhouds-kit
Nr.
Omschrijving
1
2
3
O-ring 8x2 mm
Melkopschuimer
Mixeruitloop
33.1580.3000
33.2259.8000
33.2296.2000
4
Mixerslang 20 cm
00.0048.0064
5
Melkslang 100 cm
00.0048.4948
Bij gebruik zonder bijgestelde koelkast tot ong. 40 cm inkorten
Melkpijpje 1,4 mm wit
33.9516.9000
Melkslang
Melkpijpje 1,3 mm groen
33.9516.8000
Melkslang
voor gekoelde melk
7
8
9
O-Ring 5,28 x 1,78 mm
O-Ring 3,68 x 1,78 mm
O-Ring 37 x 3,5 mm
33.0398.4000
33.0394.4100
33.7006.5190
Zeteenheid
Zeteenheid
Zeteenheid
licht smeren met Nr. 12
licht smeren met Nr. 12
licht smeren met Nr. 12
10
O-Ring 7,65 x 1,78 mm
33.0396.1000
Overgave waterreservoir
licht smeren met Nr. 12
11
Vet voor O-Ringen
33.2179.9000
6
Bestelnummer
Positie
Opmerking
Stoomoverdracht
Combi-uitloop
Combi-uitloop
licht smeren met Nr. 12
licht smeren met Nr. 12
In optie
In optie
Na één jaar of na max. 15.000 koffiebereidingen verschijnt
op het display van de WMF presto een indicatie voor het
komende consumentenonderhoud.
De hierboven weergegeven delen moeten na deze melding
met behulp van de video-gebruiksaanwijzing of de hierna-
De geëxplodeerde tekeningen zien Pagina 2 en 3!
volgende explosieafbeeldingen vervangen worden.
(Preventief, wegens sleet)
Bevestig na omwisseling van de delen het consumentenonderhoud in het menu Onderhoud van de koffiemachine.
(Zie hoofdstuk Software wOnderhoud).
Instrucciones para los cuidados por parte del cliente
Español
Respete las instrucciones de uso de la máquina de café presto de WMF y el contenido del capítulo
“Seguridad”, en particular las indicaciones de seguridad para evitar peligros.
Embalaje de envío del Kit de cuidados por parte del cliente
Nº
Descripción
Nº de referencia
Posición
Comentario
1
2
3
Anillo tórico 8x2 mm
Espumador de leche
Salida del batidor
33.1580.3000
33.2259.8000
33.2296.2000
Descarga de vapor
Salida múltiple
Salida múltiple
engrasar ligeramente con grasa Nº 12
engrasar ligeramente con grasa Nº 12
Opcional
4
5
Tubo del batidor de 100 cm
Tubo de suministro de leche 50 cm
Boquilla de leche de 1,4 mm, blanca
Boquilla de leche 1,3 mm, verde
00.0048.0064
00.0048.4948
33.9516.9000
33.9516.8000
Opcional
Si se usa sin un frigorífico adjunto, recortar este tubo flexible a unos 40 cm.
Tubo de suministro de leche
Tubo de suministro de leche
para la leche fría
7
8
9
Anillo tórico 5,28 x 1,78 mm
Anillo tórico 3,68 x 1,78 mm
Anillo tórico 37 x 3,5 mm
33.0398.4000
33.0394.4100
33.7006.5190
Unidad de escaldado
Unidad de escaldado
Unidad de escaldado
engrasar ligeramente con grasa Nº 12
engrasar ligeramente con grasa Nº 12
engrasar ligeramente con grasa Nº 12
10
11
Anillo tórico 7,65 x 1,78 mm
Grasa para anillos tóricos
33.0396.1000
33.2179.9000
Descarga del depósito de agua
engrasar ligeramente con grasa Nº 12
6
Después de un año o máx. 15.000 unidades dispensadas de
café aparece en la pantalla de la máquina de café presto de
WMF un mensaje sobre los cuidados por parte del cliente que
deben llevarse a cabo.
Las piezas indicadas arriba deben recambiarse después de la
aparición de este mensaje siguiendo las instrucciones de uso
en video o las siguientes imágenes ampliadas.
(Preventivo, por motivos de desgaste).
Después del recambio de piezas, confirmar los cuidados por
parte del cliente en el menú de Cuidados de la máquina de
café.
Véase el Capítulo Software w Cuidados
Los dibujos estallados ven la página 2 y 3!
Istruzioni per la manutenzione ordinaria
Italiano
Osservate le indicazioni del manuale d’uso WMF presto, in particolare le indicazioni di pericolo e il
capitolo sicurezza.
Kit manutenzione ordinaria
Nr.
Descrizione
Numero d’ordine
Posizione
Osservazione
1
2
3
O-Ring 8x2 mm
Schiumatore latte
Uscita miscelatore
33.1580.3000
33.2259.8000
33.2296.2000
Distribuzione vapore
Erogatore multiplo
Erogatore multiplo
ingrassare leggermente con il nr. 12
ingrassare leggermente con il nr. 12
Opzionale
4
Tubo miscelatore 20 cm
00.0048.0064
5
Tubo di aspirazione latte 100 cm
00.0048.4948
In caso di utilizzo senza frigorifero di serie accorciare di ca. 40 cm.
Ugello latte 1,4 mm bianco
33.9516.9000
Tubo aspirazione latte
Ugello latte 1,3 mm verde
33.9516.8000
Tubo aspirazione latte
per latte freddo
7
8
9
O-Ring 5,28 x 1,78 mm
O-Ring 3,68 x 1,78 mm
O-Ring 37 x 3,5 mm
33.0398.4000
33.0394.4100
33.7006.5190
Unità di infusione
Unità di infusione
Unità di infusione
ingrassare leggermente con il nr. 12
ingrassare leggermente con il nr. 12
ingrassare leggermente con il nr. 12
10
O-Ring 7,65 x 1,78 mm
33.0396.1000
Distribuzione serbatoio d’acqua
ingrassare leggermente con il nr. 12
11
Grasso per O-Ring
33.2179.9000
6
Opzionale
Dopo un anno oppure max. 15.000 erogazioni di caffè,
il display della WMF presto avvisa della necessità di una
manutenzione ordinaria. I pezzi sopra elencati devono
essere sostituiti dopo la comparsa di tale avviso con
l’aiuto delle istruzioni video o dei seguenti disegni di
Le illustrazioni esplose vedono le pagine 2 e 3!
esploso. (azione preventiva, dovuta all’usura).
Dopo la sostituzione dei pezzi, confermare la manutenzione ordinaria nel menù ‘pulizia’ della macchina per
caffè.
(si veda il capitolo software wpulizia).

Documentos relacionados