L`eleganza vivace delle venature del frassino

Transcripción

L`eleganza vivace delle venature del frassino
woody
A contemporary kitchen by Forma 2000
L’eleganza vivace delle venature del frassino impiallacciato fanno di Woody una
cucina dal gusto naturale. La lavorazione a poro aperto la rende calda ed espressiva.
La selezione dei colori e la versatilità progettuale, ricca di attrezzature innovative e
funzionali e di soluzioni dinamiche che si aprono anche alla zona giorno, realizzano
ogni desiderio.
Bamboo
02
03
LA LUMINOSITÀ DEI TONI NEUTRI
Bamboo
Fango
Fango
Le finiture chiare in gradazione
esprimono il lato morbido della
materia. I moduli a giorno
interpretano con disinvoltura gli
ambienti aperti, resi ancora più
funzionali dal tavolo integrato.
In poco spazio Woody sa creare
una cucina completa raffinata
e di grande praticità.
Sughero
The brightness of the
neutral tones
La luminosité des
tons neutres
La luminosidad de los
tonos neutros
The light shades bring out
the material’s soft side.
The open storage
compartments confidently
interpret open-space
areas, made yet even more
functional with the built-in
table. Even where space is
limited, Woody is able to
create a completely elegant
and highly practical kitchen.
Les finitions claires en
gradation expriment le côté
doux de la matière.
Les modules ouverts
interprètent avec désinvolture
les espaces ouverts, devenus
encore plus fonctionnels
avec la table intégrée. En peu
d’espace Woody sait créer
une cuisine complète raffinée
et très pratique.
Los acabados claros en
gradación transmiten el lado
suave de la materia.
Los módulos abiertos
interpretan con desenvoltura los
espacios abiertos, que resultan
aún más funcionales gracias
a la mesa integrada. Woody
sabe crear en poco espacio una
cocina completa, elegante y
sumamente práctica.
04
05
LA LUMINOSITÀ DEI TONI NEUTRI
06
Un ambiente dinamico
coordinato nelle finiture
A dynamic setting coordinated with the finishes
Un espace ambiant dynamique assorti aux finitions
Un ambiente dinámico con acabados a juego
07
08
09
Zona tecnica attrezzata
Il progetto della cucina riunisce al centro
della dispensa un’area tecnica formata non
solo dai forni ma anche dalla lavastoviglie.
Sotto il microonde un vassoio estraibile in
metallo è un pratico ausilio alle operazioni
di cottura. Woody ha molte idee per
rendere più facile il lavoro quotidiano.
Equipped technical area
Zone technique équipée
Zona técnica equipada
The kitchen design includes a
technical area which includes
not only the ovens but also the
dishwasher placed in the middle of
the pantry. Under the microwave,
an extractable metal tray can be
found which serves as a practical
support mechanism during cooking
operations. Woody is full of ideas
making daily work easier.
Le projet de la cuisine réunit au
centre de la desserte une zone
technique formée non seulement
par les fours mais aussi par le
lave-vaisselle. Sous le micro-ondes,
un plateau extractible en métal
est une aide pratique pour les
opérations de cuisson. Woody a
beaucoup d’idées pour rendre plus
facile le travail quotidien.
El proyecto de la cocina reúne
en el centro de la despensa una
zona técnica que incluye no
solo los hornos, sino también el
lavavajillas. La bandeja de metal
extraíble alojada bajo el microondas
constituye un práctico elemento
auxiliar para las operaciones de
cocción. Woody tiene muchas ideas
para facilitar el trabajo cotidiano.
10
11
ESTRAIBILE
pull-out
extractible
extraíble
BATTENTE
hinged door
battante
batiente
LIBRO
folding door
pliante
plegable
VELA
pull and slide door
latérale
oblicua
ANGOLO VELA
corner pull and slide door
angle latérale
rincón oblicua
Colonne dispensa
Spaziose e funzionali, le colonne ottimizzano
lo spazio a disposizione non solo per le
dimensioni e la modularità, ma anche per i
diversi sistemi di apertura che ne consentono
un utilizzo sempre perfetto in ogni progetto.
La tecnica semplifica la vita.
Tall pantry units
Colonne desserte
Muebles columna despensa
Spacious and functional, the tall
pantry units optimise space and not
solely in terms of their dimensions
and modularity, but also owing
to the different opening systems
which enable specific uses perfectly
matched to specific designs.
Technology which simplifies life.
Spacieuses et fonctionnelles,
les colonnes optimisent l’espace
à disposition non seulement pour
leurs dimensions et leur modularité,
mais aussi pour les différents
systèmes d’ouverture permettant
une utilisation toujours parfaite
dans chaque projet. La technique
simplifie la vie.
Espaciosos y funcionales, los
muebles columna despensa
optimizan el espacio disponible
no solo por sus dimensiones y
modularidad, sino también por los
diversos sistemas de apertura,
que permiten sacarles el máximo
provecho en cualquier proyecto.
La técnica simplifica la vida.
12
13
Cassetto interno da 120
E’ un modulo importante con una larghezza
che consente di avere sotto i fornelli un
volume capiente per le pentole e per tutti
gli accessori indispensabili in cucina.
La varietà dimensionale degli elementi
garantisce soluzioni sempre ideali.
120 cm Internal Drawer
Tiroir interne de 120
Cajón interno de 120
A large module, the width of
which allows for a space under
the hob unit for saucepans and
all those accessories which are
indispensable within the kitchen.
The variety of sizes of the elements
always guarantees ideal solutions.
C’est un module important avec
une largeur permettant d’avoir sous
les fourneaux un grand volume
à disposition pour les casseroles
et pour tous les accessoires
indispensables en cuisine.
La variété dimensionnelle des
éléments garantit des solutions
toujours idéales.
Se trata de un módulo de gran
tamaño con un ancho que
ofrece un amplio volumen de
almacenamiento bajo los hornillos,
para las cacerolas y todos los
accesorios indispensables en
la cocina. La amplia gama de
tamaños de los elementos garantiza
soluciones siempre perfectas.
14
15
L . 240 cm P. 34 cm
L . 240 cm P. 34 cm
Boiserie
E’ un elemento d’arredo molto versatile.
Può scaldare l’ambiente introducendo una
finitura più scura, ma soprattutto, grazie alle
mensole, può creare una libreria in soggiorno
o un’area in cucina per appoggiare e tenere a
portata di mano gli accessori d’uso comune.
Boiserie
Revêtement mural
Boiserie
It is an extremely versatile furnishing
element. Where a darker finish is
applied, it is able to inject warmth
into the room, but above all else,
thanks to the shelving, it is possible
to create a library within the living
area or in a section of the kitchen
in which to place or keep frequently
used items, close at hand.
C’est un élément de décoration
très versatile. Il réchauffe l’espace
ambiant en introduisant une finition
plus foncée, mais surtout, grâce
aux étagères, il peut créer une
bibliothèque dans le séjour ou une
zone dans la cuisine pour poser
et garder à portée de la main les
accessoires d’usage commun.
Es un elemento de mobiliario muy
versátil. Puede aportar calidez al
ambiente introduciendo un acabado
más oscuro, pero sobre todo,
gracias a los estantes, puede crear
una librería en el salón o una zona
en la cocina para colocar y tener a
mano los accesorios que se usan
con frecuencia.
16
17
IL SAPORE UNICO DELL’ELEGANZA
Cotone
Ruggine
Cotone
Una raffinata tonalità di bianco per un
ambiente leggero e luminoso, con inserti
a giorno in essenza che interrompono la
continuità e un piano nella gradazione
scura del ruggine per un contrasto molto
elegante. L’equilibrio della composizione
dà respiro allo spazio.
The unique flavour
of elegance
La saveur unique
de l’élégance
El sabor único de
la elegancia
The elegant tone of white
for an airy and light room,
with wood open storage
inserts which break up
the sequence and a dark
rust colour top to provide
elegant contrast.
The balance of the
composition gives life to
the space.
Une tonalité de blanc raffinée
pour un espace ambiant
léger et lumineux, avec des
inserts ouverts en bois qui
interrompent la continuité
et un plan dans la gradation
foncée de la rouille pour
un contraste très élégant.
L’équilibre de la composition
libère l’espace.
Una refinada tonalidad de
blanco para un ambiente
liviano y luminoso, con insertos
abiertos de madera que
interrumpen la continuidad y una
encimera en la gradación oscura
del acabado Óxido para lograr
un contraste muy elegante. El
equilibrio de la composición da
rienda suelta al espacio.
18
19
IL SAPORE UNICO DELL’ELEGANZA
C’è bellezza nelle forme
e armonia negli spazi
Beauty of the forms and balance of space
Il y a beauté dans les formes et harmonie dans les espaces
Hay belleza en las formas y armonía en los espacios
20
21
Pensili
I sistemi di apertura con meccanismi assistiti
rendono i pensili estremamente semplici da
usare. E’ una bella facilità poter contar su
questi grandi contenitori e scolapiatti,
che si rendono utili anche per la luce al led
che illumina il piano, funzionale e
d’atmosfera al tempo stesso.
Wall units
Éléments hauts
Muebles altos
The wall units are extremely easy
to use thanks to the opening
systems equipped with support
mechanisms. These large storage
units and plate racks are very
convenient, and are further
enhanced by the LED lighting which
illuminates the top; functional and
atmospheric, rolled into one.
Les systèmes d’ouverture avec
mécanismes assistés rendent
les éléments hauts extrêmement
simples à utiliser. Tout devient plus
facile avec ces grands éléments
de rangement et l’égouttoir,
qui deviennent encore plus utiles
aussi grâce à l’éclairage à led qui
illumine le plan, à la fois fonctionnel
et d’atmosphère.
Los sistemas de apertura con
mecanismos asistidos facilitan
enormemente el uso de los muebles
altos. Resulta sumamente cómodo
poder contar con estos grandes
módulos de almacenamiento y
escurreplatos, útiles también por la
luz led que ilumina la encimera,
con un carácter funcional y
atmosférico al mismo tiempo.
22
23
Volumi organizzati
All’interno, Woody è una cucina ricca di
sorprese. Aprendo i contenitori della base
troviamo cassetti multipli attrezzati e piani
girevoli per sfruttare gli angoli.
I meccanismi e gli accessori sono studiati
per trarre il meglio da ogni elemento e
dare ad ogni cosa il suo posto.
Organised space
Volumes organisés
Volúmenes organizados
Internally, Woody represents a
kitchen rich with surprises. When
opening the base storage units,
multiple equipped drawers and
swivel surfaces, making the
most of all angles, can be found.
Mechanisms and accessories are
designed to make the most of
every element and to provide a
space for everything.
À l’intérieur, Woody est une cuisine
riche de surprises. En ouvrant les
éléments de rangement,
on trouve de multiples tiroirs
équipés et des plans pivotants
pour exploiter les angles. Les
mécanismes et les accessoires
sont conçus pour tirer profit de
chaque élément et donner une
place à chaque chose.
Por dentro, Woody es una cocina
llena de sorpresas. Al abrir los
módulos de almacenamiento
del mueble bajo encontramos
cajones múltiples equipados y
baldas giratorias para aprovechar
los rincones. Los mecanismos y
accesorios están estudiados para
sacar lo mejor de cada elemento
y poner cada cosa en su sitio.
24
25
Pensili Open Olmo Moka
I moduli Open sono elementi versatili da usare
liberamente per aggiungere funzionalità alle
strutture e per dare più dinamismo all’arredo.
Si possono inserire tra i pensili o accostare
per comporre forme geometriche.
Ovunque aggiungono un tocco personale.
Moka Elm Open
Wall Units
Éléments hauts Open
Olmo Moka
Muebles abiertos Open
Olmo Moka
The Open modules are versatile and
can be liberally used to incorporate
functions to the structure and inject
additional dynamism to the furniture
arrangement. They can be inserted
between the wall units or next to
them to create geometric forms.
Wherever they are placed,
they add that personal touch.
Les modules Open sont des éléments
versatiles à utiliser librement pour
ajouter fonctionnalité aux structures
et donner plus de dynamisme à la
décoration. Il est possible de les
insérer entre les éléments hauts ou
de les juxtaposer pour composer
des formes géométriques. Quelque
soit leur emplacement ils ajoutent
toujours une touche personnelle.
Los módulos Open son elementos
versátiles que se pueden usar
con libertad para aumentar la
funcionalidad de las estructuras
y dar un mayor dinamismo al
mobiliario. Pueden colocarse entre
los muebles altos o arrimarse
entre sí para componer formas
geométricas. Allá donde estén,
aportan un toque personal.
Platino
26
27
L’ESSENZIALITÀ DEL MONOCOLORE
Platino
La luce leggermente fredda della
gradazione Platino rende più brillanti le
venature del frassino. L’accostamento
del piano in Roccia Grey segue la
logica del monocolore per valorizzare
l’essenzialità della collezione in
ambienti ispirati al minimalismo.
Roccia grey
The essentiality of
block colour
L’essentiel du
monocolore
El carácter esencial
del color único
The slightly cold light of
the Platino colour makes
the ash veining even
brighter. This block colour
concept is continued where
the Roccia Grey top is
incorporated to enhance
the essentiality of the
collection within rooms
inspired by minimalism.
La lumière légèrement froide
de la gradation Platino rend
plus brillantes les veinures
du frêne. La juxtaposition
du plan en Roccia Grey
suit la logique du
monocolore afin de valoriser
l’essentiel de la collection
dans des espace ambiants
inspiré au minimalisme.
La luz levemente fría de la
gradación Platino acentúa
el brillo de la veta del fresno.
El añadido de la encimera
en Roccia Grey sigue el
planteamiento del color
único para poner en valor
el carácter esencial de la
colección en ambientes
inspirados en el minimalismo.
28
29
L’ESSENZIALITÀ DEL MONOCOLORE
Accogliente
in ogni
momento
Welcoming at all times
Accueillant à tout moment
Acogedora en todo momento
30
31
Elementi estraibili
Con i cesti in tondino metallico o con i cassetti
multipli interni, gli elementi estraibili sanno
trasformare un volume in uno spazio multiplo
attrezzato per accogliere diverse tipologie
di oggetti. La razionalità è un ingrediente
fondamentale della passione per la cucina.
Extractable elements
Éléments extractibles
Elementos extraíbles
With the metal reinforcing rod
baskets or the multiple internal
drawers, the extractable elements
are able to transform an area
into multiple spaces, equipped to
hold different types of objects.
Rationality represents a fundamental
ingredient underpinning the
passion for the kitchen.
Avec les paniers en métal ou
avec les tiroirs multiples internes,
les éléments extractibles savent
transformer un volume en un
espace multiple équipé pour
accueillir différentes typologies
d’objets. La rationalité est un
ingrédient fondamental de la
passion pour la cuisine.
Con las gavetas de varilla
metálica o con los cajones
múltiples internos, los elementos
extraíbles saben transformar un
volumen en un espacio múltiple
equipado para alojar distintos
tipos de objetos. La racionalidad
es un ingrediente fundamental de
la pasión por la cocina.
32
33
L . 300 cm P. 59 cm
Forme per composizioni libere
I moduli pensili sono elementi universali per
l’arredo non solo della cucina, ma anche del
living e di ogni altra stanza della casa dove ci sia
bisogno di contenitori pratici, funzionali e con un
naturale senso dell’eleganza grazie alla qualità
dei dettagli, delle lavorazioni e delle finiture.
Elements for free
arrangements
Des formes pour des
compositions libres
Formas para
composiciones libres
The wall unit modules represent
universal furnishing elements which
are not confined solely to the
kitchen, but can be incorporated
into the living area and in all other
rooms within the home which
require practical, functional storage
units boasting natural elegance
thanks to the quality of the details,
workmanship and finishes.
Les modules hauts sont des
éléments universels pour
l’aménagement non seulement
de la cuisine, mais aussi du living et
de toute autre pièce de la maison où
de pratiques et fonctionnels éléments
de rangement sont nécessaires,
avec un sens naturel de l’élégance
grâce à la qualité des détails, des
façonnages et des finitions.
Los módulos altos son elementos
universales para el mobiliario no solo
de la cocina, sino también del salón y
de cualquier otra habitación del hogar
en la que se necesiten módulos de
almacenamiento cómodos,
funcionales y con un natural sentido
de la elegancia, gracias a la calidad
de los detalles, de las elaboraciones
y de los acabados.
34
35
IMPIALLACCIATO FRASSINO LACCATO PORO APERTO
OPEN PORE VENEERED LACQUERED ASH/ PLAQUÉ FRÊNE LAQUÉ PORES OUVERTS/ CHAPADO EN FRESNO LACADO A PORO ABIERTO
COTONE
AVENA
BAMBOO
FANGO
PLATINO
FERRO
36

Documentos relacionados