Our Lady of Good Counsel

Comentarios

Transcripción

Our Lady of Good Counsel
DECEMBER 14, 2014
Our Lady of Good Counsel
Nuestra Señora del Buen Consejo
10 AUSTIN PLACE, STATEN ISLAND, NY 10304
PHONE: 1.718.447.1503
Christmas 2014
Dear Parishioner,
PARISH MISSION STATEMENT
Our Lady of Good Counsel parish is a ROMAN
CATHOLIC, MULTICULTURAL COMMUNITY guided by
the AUGUSTINIAN tradition.
Through our CELEBRATION of the WORD and
SACRAMENT, and our PARTICIPATION in the LIFE OF
THE CHURCH, we strive to
GROW in our FAITH and share our faith with
others;
PREACH God’s MESSAGE by word and
example;
BUILD UP a spirit of COMMUNITY;
EXTEND our LOVE through service;
May the gentle Lord Jesus, born on this Christmas Day, bring peace
into your soul and abundant blessings into your home. May every
heart be opened to the Infant Prince of Peace by a fervent reception of
the Sacraments of His love.
This Christmas we, the Augustinian Friars of OLGC, express our
grateful thanks for your very kind cooperation and generous support
during the past year.
This year we are putting a lot of energy into preparation for our
Christmas liturgies. Our Family Liturgy team is working especially
hard to make the 5 PM Christmas Eve Mass a special event for families with children. We are planning a Spanish language Mass at 8 PM
and Mass in English at Midnight. We hope that you will come and
celebrate the coming of our Infant Savior with us either Christmas
Eve or on Christmas morning. Please invite your family and friends.
(Continued on page 4)
FOSTER a sense of STEWARDSHIP.
Navidad 2014
NUESTRA MISIÓN
La Parroquia Nuestra Señora del Buen Consejo
es UNA COMUNIDAD CATÓLICA
ROMANA MULTICULTURAL guiada por la
tradición AGUSTINA.
Enriquecida por nuestra CELEBRACIÓN de la
PALABRA Y LOS SACRAMENTOS, nos
esforzamos por
CRECER en la FE y compartir nuestra fe con
otros;
PREDICAR EL MENSAJE DE DIOS con la
palabra y el ejemplo;
DESARROLLAR un espíritu COMUNITARIO;
COMPARTIR nuestro AMOR a través del
servicio;
PROMOVER UN ESPÍRITU DE CORRESPONSABILIDAD.
Estimado Feligrés,
Oro para que el Niño Jesús, nacido en este día de Navidad, traiga paz
a su alma y abundantes bendiciones a su hogar. Que todos los corazones se abran al Niño Príncipe de la Paz con un ferviente recibimiento
de los Sacramentos de Su amor.
Esta Navidad nosotros, los Frailes Agustinos de OLGC, expresamos
nuestra inmensa gratitud por su muy amable cooperación y generoso
apoyo durante este pasado año.
Este año estamos poniendo mucha energía en preparación para nuestras liturgias de Navidad. Nuestro equipo de Liturgia de la Familia
está trabajando especialmente fuerte para hacer de la Misa de Nochebuena a las 5 PM un evento especial para las familias con niños. Estamos planeando una Misa en Español a las 8 PM y una Misa en Inglés
a la Medianoche. Esperamos que usted venga y celebre la venida de
nuestro Niño Salvador con nosotros, ya sea en la Nochebuena o en la
mañana del día de Navidad. Por favor invite a su familia y amigos.
(Continúa en la pág. 4)
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page #1
December 14, 2014
PARISH STAFF
Pastor/Párroco
Rev. Liam Tomás O’Doherty, O.S.A.
Parochial Vicars/Vicarios
Rev. Robert Terranova, O.S.A.
Schedule of Masses / Horario de Misas
Saturday: 9:00 AM and 5:00 PM Vigil (English), 7:00 PM Vigil (Spanish)
Sunday: 8:00 AM (English), 9:30 AM (English), 11:00 AM (English), 12:30 PM (Spanish)
Weekdays: Monday through Friday 7:30 AM (English)
Tuesday & Thursday 7:30 PM (Spanish)
Morning Prayer: 8:00 AM (English)
Parish Office Hours / Horas de Oficina
In Residence
Rev. Aquilino Gonzalez, O.S.A.
Rev. Emeka Obiezu, O.S.A.
Director of Religious Education
Mrs. Linda Affatato
Director of Music Ministry
Mr. Gusti Daija
Fac i li ti es Manager
Mr. Allen Nonnenmacher
New Parishioners / Nuevos Feligreses:
Welcome to all parishioners. We encourage all parishioners to register at our parish
office. We invite new parishioners to make an appointment to meet a member of the
parish staff.
Bienvenidos a todos los feligreses. Les pedimos que se registren en la oficina
parroquial. Invitamos a los nuevos feligreses a que hagan una cita para reunirse con
uno de los sacerdotes.
Christian Initiation (Baptism, Confirmation, Communion):
Iniciación Cristiana (Bautismo, Confirmación, Comunión):
Business Manager
Mrs. Laura Kimmins
Adults: Participate in the Rite of Christian Initiation (RCIA).
Infants to age 5: Parents and Godparents participate in Baptism program.
Children (Grades 1-8): Participate in Religious Education Program.
Please make an appointment to discuss preparation for the sacraments.
Par i sh Office
Mrs. Vilma Garrie
Sch o o l Principal
Mrs. Frances Santangelo
Los adultos: Participan en el Rito de Iniciación Cristiana (RICA).
Los infantes hasta 5 años: Padres y Padrinos participan en el programa bautismal.
Los niños (Grado 1-8): Participan en Programa de Catequesis.
Favor de hacer una cita para discutir la preparación para los sacramentos.
Sch o o l Secretary
Mrs. Tracey Cocozello
Sacrament of Reconciliation (Confessions) / Confesiones:
Sports Association
Mr. Chris Boyle
Saturday 10:00-10:30 AM and 4:00-4:30 PM or by appointment with priest.
Sábado 10:00-10:30 AM y 4:00-4:30 PM o por cita con el sacerdote
Finance Council
Haley Albunio
Marriage / Matrimonio:
Parish Council
Ariel Adia
Marilyn Apicos
Jillian Baldassarre
Robert Dunn
John Guertin
Connie Gutierrez, pres.
Greg Jaenicke
Suzette Lippa
Ann Manduca, MD
Mario Maradiaga
Thomas Mauro
Gloria Molinari
Monday through Friday 8:30 AM to 8:00 PM
Saturday & Sunday 9:00 AM to 2:00 PM
Kelly Molinari
Christine Monahan
Hugo Neri
Fr. Liam O’Doherty
Michael O’Brien
Mike Passarella
Linda Penett
Alejandro Perez
Daniel Rapino III
Leticia Romero, s’cty
Michael Rosson
Fr. Robert Terranova
Parish Office/Oficina Parroquial
10 Austin Place
Staten Island, NY 10304
Phone: 1.718.447.1503 / Fax: 1.718.447.7361
OLGCSI.org
email: [email protected]
https://www.facebook.com/groups/OLGC.SI/
Couples planning to be married should call for an appointment at least six months
prior to the wedding. Couples should consult with a priest before fixing a date with
the reception hall.
Las parejas que están planificando casarse deben llamar para una cita por lo menos
seis meses antes de la boda. Las parejas deben consultar con el sacerdote antes de
fijar una fecha con el salón para la recepción.
Visits to the Sick / Visitas a los Enfermos:
In an emergency, call the parish office at any hour. Please inform the office of sick or
homebound who desire the sacraments.
En caso de una emergencia, llame a la oficina a cualquier hora. Por favor infórmenos
de algún enfermo o alguien que está recluido en la casa y desee recibir los
sacramentos.
Religious Education Office
Educación Religiosa
42 Austin Place
Staten Island, NY 10304
Phone: 1.718.815.7262
Fax: 1.718.447.8639
School/Escuela
42 Austin Place
Staten Island, NY 10304
Phone: 1.718.447.7260
Fax: 1.718.447.8639
www.goodcounselsch.org
Sports Association Website: tinyurl.com/OLGCSI-Sports
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 2
December 14, 2014
SACRAMENT OF RECONCILIATION (CONFESSION) DURING
ADVENT
Our Regular Schedule:
Saturday 10:00 AM – 10:30 AM,
4:00 PM – 4:30 PM
There will also be the opportunity
for Confessions tomorrow,
December 15
from 4:00 PM to 8:00 PM
All are welcome!
Christmas Flowers
The envelope included in your monthly
envelope for donation for Christmas flowers may be placed in the regular collection during the month of December.
There is no second collection for flowers.
Flowers may be offered in memory of
loved ones or for your various intentions.
After Christmas we will acknowledge all
the people in whose memory flowers
were offered. If you did not receive the
Christmas Flowers envelope or the
Christmas mailing, they are available
in the vestibule.
SACRAMENTO DE RECONCILIACIÓN
(CONFESIONES) DURANTE
EL ADVIENTO
Nuestro horario habitual es:
Sábados 10:30 AM – 10:30 AM,
4:00 PM – 4:30 PM
Habrá también oportunidad para
Confesiones mañana, 15 de Diciembre
de 4:00 PM a 8:00 PM
Todos están bienvenidos!
Flores para Navidad
El sobre incluido en su paquete mensual de
sobres para su ofrenda de flores de Navidad puede ser colocado en la colecta regular durante el mes de Diciembre. No habrá
una segunda colecta para flores. Las flores
pueden ser ofrecidas en memoria de los
seres queridos o por sus diferentes intensiones. Después de Navidad reconoceremos a todas las personas que en su memoria fueron donadas las flores. Si usted no
recibió el sobre para las Flores de Navidad, o la correspondencia de Navidad,
ellos están disponible en el vestíbulo.
C HRISTMAS S CHEDULE
H ORARIO
CHRISTMAS LITURGIES
LITURGIAS
WEDNESDAY, DECEMBER 24, 2014
5:00 PM (Family Liturgy)
8:00 PM (Spanish)
12:00 Midnight (English)
MIÉRCOLES 24 DE DICIEMBRE, 2014
5:00 PM (Liturgia para la Familia)
8:00 PM (Español)
12:00 de Media noche (Inglés)
THURSDAY, DECEMBER 25, 2014
English: 9:00 AM, 11:00 AM
Spanish: 12:30 PM
We look forward to celebrating the great Feast of
Christmas with you and your families. This is a
time when family members return home. We hope
you will invite your families and Christmas guests to
join us at one of our Christmas Liturgies.
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 3
PARA
DE
N AVIDAD
NAVIDAD
JUEVES 25 DE DICIEMBRE, 2014
Inglés: 9:00 AM, 11:00 AM
Español: 12:30 PM
Esperamos con emoción celebrar esta gran Fiesta de Navidad con usted y su familia. Este es un tiempo cuando
los miembros de la familia regresan a casa. Esperamos
que invite a sus familiares y a sus invitados a que nos
acompañen en una de nuestras Liturgias de Navidad.
December 14, 2014
Navidad 2014
Christmas 2014
(Continued from page 1)
The onslaught of so much advertising and commercialism
makes it easy for us forget the true meaning of this holy
season before Christmas. The true meaning of Advent has
to do with spiritual preparation for His coming. Please do
not neglect to include the Sacrament of Reconciliation in
your list of things to do before our great feast. Remember
that Monday, Dec. 15 will be Reconciliation Monday,
with confessions available from 4 PM to 8 PM at all parishes of the Archdiocese, including our own.
May the grace and peace of Jesus be felt in your family
this Christmas and during the New Year.
(Continuación de la pág. 4)
El embate de tanta publicidad y comercialización hace que sea
fácil para nosotros olvidar el verdadero significado de este
tiempo santo antes de la Navidad. El verdadero significado del
Adviento tiene que ver con la preparación espiritual para Su
venida. Por favor no deje de incluir el Sacramento de Reconciliación en su lista de cosas por hacer antes de la gran fiesta.
Recuerde que el Lunes 15 de Diciembre tendremos el Lunes de
Reconciliación, con confesiones disponibles desde las 4 PM
hasta las 8 PM en todas las parroquias de la Arquidiócesis, incluyendo la nuestra.
Que la gracia y la paz de Jesús se sienta en su familia en esta
Navidad y durante el Nuevo Año.
Sincerely in Christ,
Father Liam
Annual Collection for Retired Religious
This Weekend, December 13-14
The Annual Collection to support the retirement fund for
Religious will be this weekend. For many years the religious
men and women, especially sisters and brothers, served in
parishes, schools, hospitals and other ministries in our country, often receiving a minimum stipend. Many of us remember the numbers of religious. Their stipends provided
for their daily lives but did not allow many congregations
to provide for the retirement needs. The work of the
younger members was able to support the care of elderly
and infirm members. The reality is different now. Many
religious are older. The average age is late sixties. Many are
still serving in new ministries in their senior years. They
depend on us to support them both for health care and retirement. We were blessed by their faithful ministries.
Thank you for your generosity to them in the second collection.
Christmas recess will start Wednesday, December 24, 2014
until Thursday, January 1, 2015. Classes will resume on
Sunday January 4th, 2015 or Wednesday, January 7, depending on your schedule.
Wishing you and your family a Blessed Christmas and Peace
in the New Year!
SPANISH SERVICE FOR FIRST PENANCE OF
RELGIOUS EDUCATION STUDENTS: Saturday,
January 10, 2015 at 11 AM in the church.
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 4
Que Dios les bendiga,
Padre Liam
Colecta Anual para los Religiosos Retirados
Este Fin de Semana, Diciembre 13-14
La colecta anual para apoyar con los fondos de Religiosos retirados será este fin de semana. Por muchos años los religiosos hombres y mujeres, especialmente hermanas y hermanos, sirvieron
en parroquias, escuelas, hospitales y en otros ministerios en
nuestro país, a menudo recibiendo ingreso mínimo. Muchos de
nosotros recordamos el número de religiosos. Sus ingresos proveían para sus gastos diarios, pero no permitía a muchas congregaciones proveer para las necesidades en su vida de retirados. El
trabajo de los miembros más jóvenes hacia posible el apoyo y
cuidado de los ancianos. La realidad es ahora diferente. Muchos
religiosos son viejos. La edad promedio es de más de sesenta
años. Muchos aún siguen sirviendo en nuevos ministerios en sus
años de vejez. Ellos dependen de nuestra ayuda para el cuidado,
tanto de la salud como en su retiro. Nosotros fuimos bendecidos
por sus fieles ministerios. Gracias por su generosidad para con
ellos en la segunda colecta.
El receso de Navidad empezará el Miércoles, 24 de Diciembre del
2014 hasta el Jueves 1 de Enero del 2015. Las clases se reanudarán el Domingo 4 de Enero del 2015, o el Miércoles 7 de Enero dependiendo de su horario.
Deseándoles a usted y a su familia Bendiciones en Navidad y Paz
en el Nuevo Año!
SERVICIO EN ESPAÑOL PARA LA PRIMERA RECONCILIACIÓN DE LOS ESTUDIANTES DE EDUCACIÓN RELIGIOSA: Sábado 10 de Enero, 2015 a las 11 AM en la iglesia.
December 14, 2014
RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS
RITO DE INICIACIÓN CRISTIANA PARA ADULTOS
For those who wish to become
Catholic, or who are missing any
of the Sacraments (Baptism, First
Communion, Confirmation).
Para aquellos que desean convertirse
en Católicos, o que les falta recibir
alguno de los Sacramentos (Bautismo,
Primera Comunión, Confirmación).
For English speaking call:
Barbara at 718-815-2339
Para los hablan Inglés llamar a:
Barbara al 718-815-2339
For Spanish speaking call:
Debbie at 347-861-1976
Para los que hablan Español llamar a:
Debbie al 347-861-1976
Please call after 7 PM.
Social Action Committee News
“OUR GIVING TREE”
Our Giving Tree is up and decorated with ornaments
made by OLGC students. Please take one and return the
item on it as soon as possible. Our goal this year is the
same as last year, we would like to make it a warm winter for all, therefore we are asking for hats, gloves, mittens, scarves and blankets. Christmas distribution begins on December 6 and continue through December 20.
Again, thank you for your assistance this year and always. May God bless you! Happy Holidays!
CHRISTMAS CONCERT AT OLGC
CHURCH
The All Faith Choir will sing a FREE concert
on Sunday, December 21st at 3 PM in the
church. All are welcome! Refreshments to
follow.
CHRISTMAS WREATHS SALE
The Boy Scouts will be selling their annual Christmas door wreaths and grave crosses this weekend
at the end of each Mass on the plaza of the church.
The Boy Scout Troop, thanks you for your support!
Favor de llamar después de las 7 PM.
Noticias del Comité Acción Social
“NUESTRO ARBOLITO DE OFRENDA”
El Arbolito ya está en exhibición decorado con los adornos
hechos por los estudiantes de OLGC. Favor de tomar uno de
los adornos y devuelva el artículo lo más pronto posible. Nuestra
meta este año es la misma del año pasado, nos gustaría que
fuera un invierno cálido para todos, por lo tanto estamos pidiendo sombreros, guantes, mitones, bufandas y mantas. La distribución de Navidad comienza el 6 de Diciembre y continuará hasta el 20 de Diciembre. Una vez más, gracias por su ayuda este
año y siempre. Que Dios los bendiga! Felices días festivos!
CONCIERTO DE NAVIDA EN LA IGLESIA
OLGC
El Coro All Faith cantará un concierto GRATIS el
Domingo 21 de Diciembre a las 3 PM en la iglesia.
¡Todos son bienvenidos! Refrescos seguidamente
del concierto.
VENTA DE CORONAS NAVIDEÑAS
Los Boy Scouts estarán vendiendo coronas de Navidad decoradas y cruces para tumbas este fin de semana, después de
todas las Misas en la plaza de la iglesia. En nombre de todos
los Scouts le damos las gracias por su apoyo!
For all those who are sick among us,
that they may experience God’s healing spirit in their lives:
Por todos aquellos que están enfermos entre nosotros
para que puedan experimentar el espíritu sanador de Dios en sus vidas:
Heriberto Cerpa** Alice De Marco** Patrick Donovan** Donata Doyle** Narcisa Echavez**
Eugene Espinoza** Rose Mary Fernandez** Peter Fernandez**Esther Grushkin**
Rosa Guevara-Dueñas** Mary Frances Herber** Josephine Jacobs** Lillian Layden** Richard Martino**
Diana Moran** Anita Navarrete **David O’Neill** Enrique Perez ** Pilar Potencio ** Walter Rogers**
Raymond Torres ** Elsa Vega** Silvia Vega** Targee Williams**
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 5
December 14, 2014
This Week / Esta Semana
Monday, December 15
4:00 PM
7:00 PM
7:30 PM
Reconciliation Monday (CH)
Alcoholics Anonymous (CAF)
Ultreya / Cursillo (SA)
Tuesday, December 16
6:00 PM
6:30 PM
7:30 PM
ESL classes (SA)
Legion of Mary (SM)
School Christmas Concert (CH)
Wednesday, December 17
12:00 PM
5:00 PM
6:00 PM
7:00 PM
7:00 PM
7:00 PM
7:00 PM
Al-Anon (SM)
Children Choir practice (CH)
Choir practice /English (CH)
Choir practice / Spanish (SA)
Religious Education /7th-8th gr. /RCIA, HS (ES)
RCIA (SA)
RICA (SM)
Thursday, December 18
6:00 PM
7:00 PM
ESL classes (SA)
Al Anon (SM)
Friday, December 19
6:30 PM
Confía en el Señor (SA)
Saturday, December 20
10:00 AM Food Pantry distribution
10:00 AM Answering Your Questions (Parish Office)
11:00 AM St. Dymphna Group (SA)
MASS INTENTIONS / INTENCIONES DE LAS MISAS
December 14, Sunday / Third Sunday of Advent
8:00 AM
Francisco Baldassarre (D)
9:30 AM
George Michael Captain (D)
11:00 AM Rosemary Bellini (D)
12:30 PM Andres Ramos (D)
December 15, Monday
7:30 AM Ann Lamendella (D)
4:00 PM
Reconciliation Monday (Confessions)
December 16, Tuesday
7:30 AM Anthony Campton (1st Anniversary-D)
7:30 PM NO MASS
December 17, Wednesday
7:30 AM
Kalil & Nora Ballan (D)
December 18, Thursday
7:30 AM
Mary Gruetzner (D)
7:30 PM
Por la salud de Pedro Varela
December 19, Friday
7:30 AM Karyn Monahan (D)
December 20, Saturday
9:00 AM
James Hession (D)
5:00 PM
Thomas Conway Sr. (D) & Thomas Conway Jr. (D)
7:00 PM
For the people of OLGC
December 21, Sunday / Fourth Sunday of Advent
8:00 AM
Frank Cruz (D)
9:30 AM
Dan Maldari (D)
11:00 AM Allen Terjesen (D)
12:30 PM Cursillistas (D)
Sunday, December 21
9:00 AM
10:45 AM
2:00 PM
2:00 PM
3:00 PM
UVEA (SM & SA)
Religious Ed/ Pre K– 6th grade (AUD, CAF, CAR, ES)
AA Meeting (CAF)
Augustinian Friends (DR)
All Faith Choir Christmas Concert (CH)
___________________________________
Rooms in Parish Office: SA: St. Augustine, SM: St. Monica,
FH: Fr. Hennessey, FR: Fr. Regan, CH: Church
Rooms in School: ES: Elementary School, AUD: Auditorium, GYM: Gym
CAF: Cafeteria, CAR: Creative Art Room
THANK YOU FOR YOUR
CONTINUED SUPPORT!
¡G ra ci as p or su con ti nu o apo yo !
Collection for December 6/7, 2014:
Colecta del 6/7 de Diciembre, 2014:
$8196.00
Bread & Wine in honor of St. Joseph of
Nazareth and for every person who died
in the year 2014,
offered by Sarah Mac Dermot.
#453 Our Lady of Good Counsel Parish, Staten Island, NY Page # 6
READINGS OF THE WEEK
LECTURAS DE LA SEMANA
Sunday: Is 61:1-2a, 10-11; Lk 1:46-50, 53-54; 1 Thes 5:16-24;
Jn 1:6-8, 19-28
Monday: Nm 24:2-7, 15-17a; Ps 25:4-5ab, 6, 7bc-9; Mt 21:23-27
Tuesday: Zep 3:1-2, 9-13; Ps 34:2-3, 6-7, 17-18, 19, 23;
Mt 21:28-32
Wednesday: Gn 49:2, 8-10; Ps 72:1-4ab, 7-8, 17; Mt 1:1-17
Thursday: Jer 23:5-8; Ps 72:1-2, 12-13, 18-19; Mt 1:18-25
Friday: Jgs 13:2-7, 24-25a; Ps 71:3-4a, 5-6ab, 16-17; Lk 1:5-25
Saturday: Is 7:10-14; Ps 24:1-4ab, 5-6; Lk 1:26-38
Sunday: 2 Sm 7:1-5, 8b-12, 14a, 16; Ps 89:2-5, 27, 29;
Rom 16:25-27; Lk 1:26-38
Is= Isaiah, Ps= Psalms, Gn= Genesis, Lk= Luke, Mt= Matthew, Jn= John,
Thes= Thessalonians, Nm= Numbers, Zep= Zephaniah, Jer= Jeremiah,
Jgs= Judges, Sm= Samuel, Rom= Romans.
EL MARTES 16 DE DICIEMBRE NO HABRÁ
MISA EN ESPAÑOL A LAS 7:30 PM,
DEBIDO AL CONCIERTO DE NAVIDAD DE LA
ESCUELA NUESTRA SEÑORA DEL BUEN
CONSEJO.

Documentos relacionados