Lloret Paradise - grupo editorial men-car

Transcripción

Lloret Paradise - grupo editorial men-car
travelport
REVISTA
NÚMERO 135 - 2014 - 3,50 E
DE
VIAJES
Y
TURISMO
El Danubio
S ALZBURGO S EVILLA ,
PUERTA DE
J APÓN
EN
E UROPA L AGO B ALATÓN T ÁNGER
Y
T ETUÁN
Crucero fluvial por el
Imperio austro-húngaro
(pág. 6)
travelport
El río Danubio atraviesa una decena de países de Europa y es el segundo de mayor longitud del continente. Por
su cauce navegan numerosos cruceros fluviales. Les ofrecemos un reportaje sobre el crucero de Politours que discurre por aguas del antiguo imperio austro-húngaro. En
la foto, Budapest.
PUERTA DE ENTRADA DE
JAPÓN EN EUROPA
Paseo Colón, 24
Tels.: 93 301 97 84 - 93 301 13 77
- 93 317 44 84
Fax: 93 302 17 79
08002 BARCELONA
www.men-car.com / [email protected]
Editor : Juan Cardona Delclós
Redacción: Ander Aguirregomezcorta y Juan Carlos Palau
Asesores: Marta Cardona Masfarré y David Simó Soler
Equipo de Maquetación: Christian Galindo, Olga Cañet y Ascensión Casado
Administrador/Gerente: Montserrat Coviella
Suscripciones: Laura Millat
Jefe Talleres: Manuel Pérez
Preimpresión: Francisco Mata y Fernando González
Delegaciones:
- Bilbao (Telf.: 670 01 23 42)
- Madrid (Telf.: 91 743 45 80)
- Valencia (Telf.: 96 367 87 21)
Las COLONIAS
TEXTILES del
Berguedà
36
Este lago es el mayor de la Europa Central
y los nativos lo conocen como el "mar
magiar" por su extensión, con una superficie de 596 km2, una longitud de 77 km y
una anchura que está entre los 3 y los 14
km. Situado en la ladera sur de los montes
de la Selva Baconia, sus orillas se extienden a lo largo de unos 200 km y son bajas
y rectilíneas en el lado sur con montículos
leves y colinas articuladas en el lado
norte. En sus alrededores se encuentra la
zona vitícola de Badacsony con una extensión de 80.000 Ha.
TURISMO
22
La provincia de Barcelona fue una
pionera de la industrialización en España
con una serie de actividades que
marcaron el desarrollo económico del
país durante casi dos siglos, como fue el
caso de la industria textil, alineada en
torno a alguno de los ríos de la región. La
trasformación copernicana operada en
los últimos decenios y la competencia de
los grandes colosos emergentes hizo que
buena parte de dicha actividad industrial
desapareciera casi por completo. Pero en
la comarca del Berguedà quedaron
aquellas colonias textiles como testimonio
de una época y museo abierto a la
curiosidad de los visitantes.
El lago Balatón
42
Y ADEMÁS .... .... .... .... .... .... .... ....
4
5
18
28
2014
Y
En invierno la ciudad barroca de Salzburgo, Patrimonio Cultural de la Humanidad, desprende
un encanto muy especial. Es una época tranquila en la que realizar románticos paseos por los
paisajes nevados, visitar alguno de sus muchos museos o relajarnos en una de las tradicionales
cafeterías del casco antiguo. Un amplio programa cultural nos espera, donde cabe destacar por
ejemplo el extraordinario festival de "nouveau cirque", los conciertos de fin de año, o la Semana
de Mozart en enero.
Un viaje que ahora puede hacerse en 24 horas necesitó
cerca de un año a principios del siglo XVII. Se trata de la
expedición Keicho, enviada por el daimyo japonés Date
Masamune y el fraile Luis Sotelo. Después de atravesar el
Pacífico, Nueva España -Méjico y el Atlántico, entró por en
Europa por Sevilla y vivió durante un tiempo en Espartinas.
Viajó a Madrid y Roma, entrevistó con el rey de España y
con el Papa y, tras permanecer unos años en España,
regresó su país de origen. Una verdadera aventura viajera
poco conocida que ha dejado sus huellas en tierras
hispalenses.
Edita Diario Marítimas, S.A.
(GRUPO EDITORIAL MEN-CAR)
VIAJES
NÚMERO 135 - 2014
exposiciones e intenso ambiente
navideño en Salzburgo
Sevilla,
© COPYRIGHT
DE
Música:
28
Impreso en: TRAJECTE Depósito Legal: B-44158/98
REVISTA
Aviación
Opinión
Escapadas
Turismo cultural
44
46
48
50
Turismo de invierno
Ferias
Noticias
Libros para llevar
51
52
53
54
Guías de viaje
Aromas y sabores
Hoteles
Ferias
travelport 3
aviación
LAS AEROLÍNEAS DEBEN
190 MILLONES DE
EUROS A LOS
PASAJEROS ESPAÑOLES
POR RETRASOS
España es el segundo país europeo que
más dinero puede reclamar a las compañías aéreas por retrasos, con una cantidad
estimada de 190 millones de euros, según
las
estadísticas
recopiladas
por
refund.me, compañía internacional especialista en derechos de los pasajeros.
Durante el mes de agosto, el aeropuerto Barcelona ha ocupado el puesto
número seis en la lista de los diez aeropuertos internacionales con más cancelaciones, con un total de 126 en vuelos de
llegada y salida. Estambul, Frankfurt,
Londres Heathrow, Charles de Gaulle en
París y Berlín Tegel encabezan el ranking
de Europa.
En cuanto al número de retrasos, El
Prat también se encuentra en el Top 10 de
los aeropuertos europeos, ocupando el
séptimo puesto, con un total de 6.842
retrasos en vuelos de llegada y salida. Por
su parte, Charles de Gaulle, Heathrow y
Estambul son los que han sufrido las
mayores demoras durante el mes de agosto, seguido de Frankfurt, Ámsterdam y
París Orly, según confirman los datos disponibles en Flightstats.com.
En toda Europa, más de 2 millones de
pasajeros tienen derecho a reclamar
indemnizaciones por valor de más de 835
millones de euros a las compañías aéreas
debido a los retrasos y cancelaciones de
vuelo.
4 travelport
IBERIA REANUDÓ SUS VUELOS A
MONTEVIDEO Y SANTO DOMINGO
Desde septiembre Iberia reinició sendas rutas a Uruguay y República Dominicana con cuatro frecuencias a la
semana entre España y Montevideo y
cinco a Santo Domingo.
En este último caso, los vuelos están
operados por los nuevos Airbus A330 con
capacidad para 278 pasajeros y equipados con wifi para todos los pasajeros,
butacas-cama y un sistema de entrenamiento "a la carta" en Business y, en
clase turista, pantallas individuales para
cada cliente.
En la ruta a Montevideo, Iberia
opera con aviones de la familia Airbus
A340, con capacidad entre 289 y 346
asientos. Iberia ya ha transformado
parte de sus Airbus A340/600 para incorporar sus nuevas cabinas, y en los Airbus
A340/300 ofrece butacas-cama en Business y, en clase turista, las butacas disponen de conectores para los dispositivos electrónicos individuales de los
clientes.
ACUERDO DE DISTRIBUCIÓN A TRAVÉS DE
AGENCIAS DE VIAJE ENTRE RYANAIR Y AMADEUS
Ryanair y Amadeus anunciaron un acuerdo en virtud del cual los usuarios de Amadeus podrán acceder por primera vez en
más de una década a una amplia gama de
tarifas de la aerolínea irlandesa y a todo
su contenido de servicios complementarios, gracias a la innovadora tecnología
light ticketing de Amadeus. Asimismo,
gracias a este acuerdo, las nuevas tarifas
Business Plus de Ryanair estarán disponibles para los usuarios de Amadeus.
En virtud de este acuerdo, los usuarios de Amadeus no estarán sujetos a ningún recargo a la hora de reservar vuelos
de Ryanair y las tarifas de la aerolínea
que aparezcan en el sistema Amadeus
serán idénticas a las que muestren otros
canales de distribución, tales como su
propia web.
El uso de la tecnología de Amadeus,
concebida específicamente para aerolí-
neas de tarifas reducidas, aporta una
gran sencillez en los procesos. La nueva
estrategia de la aerolínea -sin ningún tipo
de billete físico-, permitirá ofrecer tarifas dinámicas y servicios complementarios mediante un enlace XML al sistema
Amadeus. La experiencia de los usuarios
de Amadeus a la hora de reservar vuelos
y servicios complementarios de Ryanair
será totalmente idéntica a la de reservar
productos de cualquier otra aerolínea a
través del sistema Amadeus, gracias a la
completa integración de procesos tradicionales de compra, reserva y administración, junto con tarifas y servicios dinámicos en tiempo real.
Actualmente, más de 70 aerolíneas
de bajo coste distribuyen sus tarifas a
través del sistema Amadeus, lo que se ha
traducido en un incremento del 21% de la
reserva de este tipo de vuelos en 2013.
2014
opinión
ALOJAMIENTOS TURÍSTICOS
La historia del turismo está íntimamente ligada a la evolución
de los alojamientos necesarios para acoger a los viajeros. Cuando, en épocas pretéritas, se viajaba estrictamente por necesidad y a través de medios de transporte precario -barcos a vela,
luego a vapor, desplazamientos terrestres a lomos, o en vehículos tirados por semovientes- el resguardo nocturno solía estar
sometido a condiciones casi siempre deleznables. Pero a partir
del momento en que mejoraron las condiciones de los viajes y
empezaron a estimularse aquellos que tenían como objeto el
placer, surgieron las bases de la hostelería moderna. Aparecieron los primeros hoteles confortables, "con agua corriente en
todas las habitaciones" y los franceses provistos, además, de
bidé, algo que hacía mucha gracia a los huéspedes españoles.
Pero es a partir de la segunda mitad del siglo XX cuando, con
la popularización del turismo de masas, la industria hotelera despegó meteóricamente. Buena prueba de ello es lo ocurrido en la
misma España, cuyos alojamientos criticaban con severidad los
viajeros foráneos que la recorrieron durante el siglo XIX, pero
que cien años más tarde se fue dotando de una infraestructura
hotelera de calidad media-alta. El empuje inicial, que persiguió
dotar al país de una planta hotelera suficiente para acoger al
cada vez mayor número de turistas, ha ido mejorando con el
tiempo y lo que en sus inicios dio lugar a un crecimiento desmesurado de la oferta habitacional, se ha ido poco a poco transformando en un acentuado interés por elevar la calidad media de los
servicios y prestaciones. El modelo estándar de hoteles de tres
estrellas ha dado paso a un
creciente incremento de
los de cuatro, que han
dejado de ser privilegio de
los viajeros acaudalados.
Ocurre, sin embargo
que el turismo ha seguido
evolucionando y la aparición y universalización de
los medios de transporte
de precio bajo -los "low
cost"- ha permitido ensanchar hasta límites insospechados los mercados emisores y ha facilitado la
posibilidad de viajar a
muchísimas personas que
nunca lo habían soñado.
Este fenómeno implica,
como cabe suponer, algunas consecuencias y de ahí
que la tradicional oferta
2014
hotelera, cuyos rígidos esquemas han ido, a su vez, transformándose con la aparición de nuevos productos -por ejemplo, el "todo
includo"- se haya visto desbordada por la aparición de una oferta
paralela de alojamientos que excede de sus parámetros.
Nos referimos a los apartamentos turísticos que no sólo captan una porción cada vez mayor de la "tarta" clientelar a los hoteles convencionales, sino que, a la vez, están provocando consecuencias impensadas, como la colusión entre los modos de vida
de los residentes permanentes y los ocasionales, lo que ha generado este mismo verano conflictos en algunas ciudades españolas. Lo mismo cabe decir de otro nicho emergente, propio de las
poblaciones costeras, del que todavía se ha hablado poco, pero
que está empezando a asomar: los alojamientos a bordo de
embarcaciones atracadas en puertos deportivos.
Estamos asistiendo a un cambio en el paradigma de los alojamientos que va a requerir la adopción de decisiones, tanto por
parte de las administraciones, como del sector turístico, e incluso de los particulares, puesto que buena parte de esta nueva
oferta tiene este último origen. Todo ello con el fin de asegurar
unas condiciones mínimas de seguridad y calidad, de garantizar
la armónica convivencia entre visitantes y residentes y, asimismo, de posibilitar el control, inspección e incluso el seguimiento
estadístico de este sector novedoso, que está precisando a marchas forzadas de mayor atención por parte de todos.
travelport
travelport 5
Crucero fluvial por el
Imperio austro-húngaro (
Una semana de navegación por los tres países que fueron el
corazón de un imperio: Hungría, Eslovaquia y Austria
En septiembre de 2014 entraba en el puerto de Barcelona
el "Oasis of the seas", considerado el mayor barco de cruceros del mundo, con sus 361 metros de eslora y 81
metros de altura, el decir, un verdadero rascacielos flotante. Un ciudad capaz de acoger 6.292 pasajeros y 2.165 tripulantes y en la que con seguridad debe ser punto menos
que imposible en una travesía de siete días, que suele ser
la duración normal de los itinerarios turísticos, no ya llegar
a conocer a una parte de los embarcados, sino incluso a
encontrarse circunstancialmente con ellos.
Nada que ver con el "Swiss Diamond", con sus 101
metros de eslora, 11 de manga, tres cubiertas y capacidad
para 120 pasajeros y 31 tripulantes. Es la diferencia abismal que separa a aquellos gigantes que surcan los mares
de los modestos paquebotes dedicados al tráfico turístico
fluvial, una forma de viajar harto diferente, porque en
estos últimos el pasajero nunca pierde de vista la orilla y
además el contacto humano es intenso tanto entre el
mismo pasaje, como con los miembros de la tripulación. El
piloto dirige el rumbo de la nave desde una cabina acristalada situada en la cubierta exterior, a la vista de todos y
camareros, recepcionistas y demás empleados no son
seres anónimos, sino personas con nombre y apellidos,
capaces incluso de organizar una fiesta para sus huéspedes
en la que ellos mismos se convierten en artistas.
El Swiss Diamond izaba este verano la bandera española, porque español era la mayor parte de su pasaje, aunque había también algunos portugueses y originarios de
países hispanoamericanos. Tal y como acreditaba el gallardete de Politours, había sido contratado por el prestigioso
mayorista español para ofrecer uno de sus periplos turísti-
El barco de Politours
6 travelport
cos veraniegos, en este caso por el Danubio, en el contexto de un programa que incluye otros recorridos fluviales
por el Rhin y el Mosela, el Ródano, el Volga, el Dnieper, el
Duero o los ríos belgas y holandeses.
Lo encontramos atracado en Budapest, en la ribera de
Pest, entre los puentes de Elisabet y de Francisco José, o
sea, en el mismo centro de la ciudad y al mando del capitán Josef Buchelhofer. Este vienés, hijo y nieto de capitán
de barco, aprendió a amar el río desde muy niño, puesto
que a los seis años ya remaba por el Danubio. Y aunque
empezó estudiando ciencias económicas, tuvo muy clara
su vocación de navegante, de modo que se pasó rápidamente a la náutica. Obtuvo la oportuna licencia y se enroló como segundo capitán, navegando por el Rhin, el Mosela y el Ródano, además de por su amado Danubio. No le
costó alcanzar el grado de capitán, que sigue ejerciendo
con pasión, pero aprovecha el tiempo de vacaciones para
cambiar de medio de transporte y optar entonces por la
bicicleta, aunque sus itinerarios preferidos son, ¿hace
falta decirlo? los caminos que bordean el Danubio.
LA FASCINACIÓN DEL DANUBIO
Hablar del Danubio es hacerlo del segundo rio más largo
de Europa, después del Volga y sin duda el más internacional puesto que, por mor de la fragmentación política,
atraviesa nada menos que una decena países desde su
nacimiento en la Selva Negra hasta llegar a su desembocadura en el mar Negro: Alemania, Austria, Eslovaquia,
Hungría, Croacia, Serbia, Rumanía, Bulgaria, Moldavia y
Ucrania. Todo ello en un recorrido de 2.888 kilómetros,
en el transcurso de cual enriquecen sus aguas hasta 300
Iglesia de Bratislava
2014
destinos
(I)
Bratislava desde el castillo
2014
travelport 7
afluentes, que le aportan un caudal medio de 6.500
metros cúbicos por segundo. A su paso, riega cuatro
capitales europeas: Viena, Bratislava, Budapest y Belgrado y configura toda suerte de paisajes de singular
belleza. Es, además, navegable, aunque tiene que salvar el desnivel existente en ciertas zonas con las correspondientes esclusas. En ciertas épocas, sus crecidas no
están exentas de peligro e inundan periódicamente
campos y pueblos situados en ambas orillas.
Este es el río por el que va a discurrir nuestro viaje,
concretamente a lo largo de algo más de 500 kilómetros,
desde Budapest hasta Linz, en Austria, para lo que habremos de pasar por ocho esclusas: Gapcikovo, entre Budapest y Bratislava, Freuendau, entre la capital eslovaca y
Viena, Greifenstein y Altenworth, entre la capital imperial
y la región de Wachau y las de Melk, Presembeug, Wallsee
y Abwinden para llegar a Linz. En definitiva, una verdadera ruta fluvial por aquel imperio centroeuropeo cuyo desmembramiento en 1918 dio lugar al nacimiento de una
miríada de estados, por tres de los cuales vamos a pasar:
Hungría, Eslovaquia y Austria.
BUDAPEST
No es ciertamente mal comienzo iniciar el viaje en la capital húngara, a la que los viajeros españoles llegamos después de haber volado hasta Viena y seguido camino por vía
terrestre. La arribada, a primera hora de la tarde, es todo
un símbolo de la pujanza de esta ciudad, habida cuenta de
la intensidad que registra su tráfico, con embotellamientos que nos hacen recordar los de las ciudades de España
en parecidas circunstancias. Hay que llegar a la orilla del
rio, cabe Pest, la ciudad nueva, para encontrarnos con el
"Swiss Diamond", que está atracado en solitario. Y subra-
yamos este hecho porque los puertos fluviales suelen
imponer, cuando hay mucho tráfico, el abarloamiento de
las naves, de manera que dos o más barcos se aparejan por
sus costados y para llegar al último, hay que atravesar los
que le preceden, lo que permite a los curiosos chafardear
con discreción a los vecinos. Nos ocurrirá con frecuencia
durante la travesía, aunque no en la primera jornada,
harto tranquila porque no hay previsto más que un
encuentro en el salón para conocer al resto del pasaje y
conectar con el equipo de Politours, que informa sobre los
aspectos más relevantes de la visitas a realizar y del funcionamiento de la vida en el barco.
Con todo el pasaje a bordo, se visita la ciudad al día
siguiente. Budapest culmina el período primaveral con un
sol resplandeciente, lo que contribuye a resaltar la belleza de esta ciudad que, fuertemente castigada durante la
segunda guerra mundial, ha renacido de sus cenizas. El
centro urbano, tanto de la zona de Buda, como la de Pest,
está muy animado, el turismo europeo se ha volcado sobre
la capital húngara y se oyen hablar muchos idiomas, entre
ellos el español, fácilmente reconocible por el tono de las
conversaciones de nuestros compatriotas. Pero ciertamente la mayor concentración se da en la primera de las
zonas citadas, a causa del protagonismo que adquiere en
la fisonomía urbana el castillo construido por el rey Matías
y que, destruido por los turcos, fue rehabilitado por la
emperatriz María Teresa y convertido en palacio real.
En este punto damos con la primera clave para la
interpretación de la asendereada historia de estas tierras
que fueron, como siglos antes la península ibérica, campo
de batalla de la expansión musulmana -otomana- y de la
posterior reconquista cristiana -germano-austríaca- y, después, tierra de Agramante de las tensiones entre el centro
Aspecto de la Plaza Mayor de Bratislava
8 travelport
2014
La basílica de San
Esteban desde la ribera
eslovaca del Danubio
2014
travelport 9
y la periferia del que fue hasta 1918 un imperio gigantesco y multinacional. Unas tensiones que contribuiría a cauterizar, siquiera fuera temporalmente, la famosa Elisabeth, para los cinéfilos y mitómanos Sissí, que era de origen bávaro y se convirtió por su matrimonio con Francisco
José en emperatriz de Austria y reina de Hungría y que
demostró particular sensibilidad a los encantos del pueblo
magiar (las malas lenguas dicen, acaso sin demasiado fundamento, que mucho más concretamente a los del apues-
suth, héroe del levantamiento contra los turcos. Es el
mayor edificio del país y su silueta nocturna, primorosamente iluminada, es espectacular. En su trasera y en una
plaza mucho más reducida, sobre un puentecillo, aparece
la figura de Imre Nagy, otro héroe nacional, aunque
mucho más reciente. Fue el político que quiso "humanizar"
en 1956 el sistema comunista, pero fue contestado por la
invasión de las tropas del pacto de Varsovia, lo que le
costó la cárcel y el fusilamiento. No estaban aquellos
tiempos postestalinistas para
LOS PROGRAMAS DE TURISMO FLUVIAL DE POLITOURS humanizar nada. El otro punto
es la iglesia de San Esteban,
OFRECEN UNA FORMA DE VIAJAR HARTO DIFERENTE A
que es basílica y no catedral,
LA DE LOS CRUCEROS MARÍTIMOS, PUESTO QUE AQUÍ
ya que la sede primada de
LA TRAVESÍA DISCURRE SIEMPRE APACIBLE, EL
Hungría, país mayoritariamenPASAJERO NUNCA PIERDE DE VISTA LA ORILLA Y EL
te católico, no se halla en
Budapest, sino en Ezstergom,
CONTACTO HUMANO ES INTENSO, TANTO ENTRE EL
pueblecillo del que luego
MISMO PASAJE, COMO CON LOS MIEMBROS DE LA
hablaremos. Y el tercero, la
TRIPULACIÓN
ópera del Estado, en la plaza
de Roosevelt (antes de Francisto conde Andrassy, defensor de la autonomía húngara, co José, aquí también ha operado con eficacia la manía de
tema, en todo caso, discretamente eludido en toda la lite- cambiar una y otra vez los nombres)
ratura hagiográfica dedicada a la emperatriz) Sea como
Los tres monumentos, así como la plaza de los Héroes,
fuere, tanto aquella, como éste, son protagonistas princi- datan de la segunda mitad del siglo XIX, época de tensiopales de la toponimia urbana de Budapest: la emperatriz nes nacionalistas pero, sin embargo, de intensa pujanza
da nombre a uno de los principales puentes sobre el Danu- económica y arquitectónica. Una de las consecuencias de
bio, el de las cadenas, en uno de cuyos extremos -el de aquella brillantez es la influencia que tuvo en la arquitecBuda- se alza su estatua y el noble rebelde lo otorga a una tura budapestina es el estilo "secesión", importado desde
de las principales avenidas de Pest.
Viena y presente en numerosos edificios de la capital húnDe todas las cosas que hay que visitar en Budapest - gara.
entre ellas, alguno de sus famosos balnearios, como el del
hotel Gellert, en Buda- hay tres que son imprescindibles. LA HUELLA JUDÍA
El gigantesco edificio del parlamento, en la plaza de Kos- Otro aspecto importante de esta ciudad en la huella de la
presencia judía. La diáspora llegó a Centroeuropa en los
primeros siglos de nuestra era y hubo, por tanto, colonias
Águila de la monarquía dual
hebreas en muy diversos puntos de lo que acabaría siendo
el imperio austro-húngaro. Dichas comunidades ganaron
en prosperidad, lo que fue visto con reticencia por algunos
sectores y dio origen al nacimiento de un sentimiento
antisemita (recuérdese que Hitler nació en Austria en esa
época crepuscular del imperio) El fraccionamiento de la
corona de los Habsburgo, sufrido como consecuencia de la
guerra europea, marcó un distinto destino a cada una de
dichas comunidades, según el estado en el que quedaron
insertas, por lo que las que permanecieron en una Hungría
mucho más minúscula tuvieron que soportar las vicisitudes de este país.
Cuando estalló la segunda contienda mundial, constituían una cuarta parte de la población de Budapest, lo que
les daba un peso muy importante en la vida de la ciudad,
particularmente en ciertos sectores profesionales como la
medicina, la abogacía y la banca. Este peso económico y
social generó envidias en ciertos sectores que, unidas al
antisemitismo latente, dio lugar a activas políticas de restricción de los derechos de la población hebrea y, finalmente, a la utilización forzosa de ésta durante la guerra
10 travelport
2014
Cúpulas de la
sinagoga Dohány de
Budapest
2014
travelport 11
en los batallones de trabajo y, finalmente, a su deportación y exterminio.
De aquel esplendor de la comunidad judía quedan
como testimonio algunas sinagogas. La más importante de
todas, la de la calle Dohány, la segunda más grande del
mundo, después de la de Nueva York. Construida en la
segunda mitad del siglo XV, padeció las sevicias del movimiento nazi local -los Cruces Flechadas- y la segunda guerra mundial, aunque fue brillantemente reconstruida en
la última década del siglo XX. Junto a ella hay un templo
principal emporio comercial de la ciudad. Es una vía peatonal, acaso excesivamente orientada hoy hacia el turismo, lo que influye tanto en la oferta, como en los precios,
aunque hay también tiendas de alto standing y, por
supuesto, están presentes las principales marcas textiles
del mercado internacional, varias de ellas españolas.
En uno de sus extremos, la calle Vaci rinde sobre el
mercado de abastos, que conserva su función originaria en
la planta baja, en la que están las abacerías y puestos de
alimentación, mientras que la superior se ha habilitado
para el turismo, con amplia
LA CAPITAL DE HUNGRÍA, AMPLIAMENTE
oferta de recuerdos y todo tipo
de regalos.
REHABILITADA, LUCE CON TODO ESPLENDOR Y SU
Cuando el cuerpo pide desCENTRO URBANO, TANTO EN LA ZONA DE BUDA, COMO
canso, no hay que caminar
EN LA DE PEST, ESTÁ MUY ANIMADO; EL TURISMO
mucho más, porque el Swiss
EUROPEO SE HA VOLCADO SOBRE ESTA CIUDAD Y SE
Diamond está cerca y aguarda
a sus pasajeros, para ofrecerOYEN HABLAR MUCHOS IDIOMAS, ENTRE ELLOS EL
les una cena húngara, seguida
ESPAÑOL
de espectáculo folklórico con
que recuerda a los héroes, es decir, a los judíos que murie- el grupo Tabán a base de czardas y bailes populares ("La
ron luchando por Hungría en la primera guerra mundial y, alondra", "La almohada", "Kalotaszeg", "La roda con la
en la parte posterior, un parque conmemorativo que lleva botella", "Inaktelekk" y el baile de la vela)
el nombre de Raúl Wallemberg y evoca a aquellas personas beneméritas que, como él, protegieron judíos duran- EL RECODO DEL DANUBIO
te el holocausto, entre ellas el embajador español Miguel Amanece la segunda jornada con el Swiss Diamaond abarÁngel de Muguiro y su sucesor en la representación diplo- loado a otra nave, de la que se despega para zarpar en
mática, el encargado de negocios, Ángel Sanz Briz. Un dirección al punto en que el Danubio modifica su direcsauce llorón cita en cada una de sus hojas a las víctimas de ción. Es el lugar conocido como "el recodo del Danubio" en
el que el río, encajonado entre las montañas de Bozsony y
la persecución raciasta.
En esta misma zona, que fue el antiguo barrio judío, Visegrado, cambia de curso, que hasta entonces sigue de
perviven otras dos sinagogas, las de de las calles Kazinsky, oeste a este, para hacerlo de norte a sur, lo que impone
de estilo secesion y sede de la comunidad ortodoxa y otra, un giro de 90 grados. Como nosotros navegamos aguas
en la de Rumbach. Ciertas reformas realizadas en 2006 arriba, nuestro giro es exactamente en sentido contrario:
implicaron la demolición del último lienzo del muro que íbamos de este a oeste y ahora vamos de sur a norte.
Pues bien, esta zona aledaña a Budapest reúne tres
separaba el gueto judío del resto de la ciudad en la parte
alicientes que invitan a hacer el recorrido por tierra de
trasera del edificio del número 15 de la calle Kiraly.
modo que, una vez almorzados en el barco, lo abandonaLA CALLE VACI Y EL MERCADO
mos temporalmente. Mientras el Swiss Diamond avanza en
Casi paralela al paseo que bordea la orilla del Danubio por la dirección que hemos indicado, nosotros seguiremos su
Pest, pero algo más hacia el interior, la calle Vaci es el singladura desde las orillas, con el fin de hacer tres visi-
Esculsa de Freudenau
12 travelport
2014
San Andrés
2014
travelport 13
tas. La primera, al pueblecillo de Szentendre (San
Andrés), un oasis ortodoxo en un país eminentemente
católico. La razón estriba en que fue refugio propicio para
una importante colonia serbia que huyó del avance otomano a finales del siglo XIV. Los serbios permanecieron
Salomón y del Agua. Con el paso del tiempo, quedó abandonada y la naturaleza ocultó las ruinas hasta su descubrimiento accidental en 1934. Visiegrado registra dos encuentros históricos memorables: el habido en 1335 entre los
reyes de Hungría, Bohemia y Polonia con objeto de establecer un acuerdo para oponerse
BRATISLAVA, LA ANTIGUA PRESBURGO, CAPITAL DE
a los Habsburgo y el celebrado
en 1991 entre los presidentes
ESLOVAQUIA, CONSERVA HUELLAS DE UN PASADO QUE
de Hungría, Polonia y ChecosLE UNEN CON HUNGRÍA, DE LA QUE FUE CAPITAL
lovaquia.
ANTES QUE BUDAPEST, Y AUSTRIA, PUESTO QUE AQUÍ
Dijimos que la capital
FUERON CORONADOS MUCHOS DE SUS EMPERADORES espiritual húngara no está en
la capital, sino el pueblo de
aquí hasta 1920, en que regresaron a su tierra de origen, Esztergom y allí dirigimos nuestros pasos. Tiene poco más
y entonces descubrieron el pueblo los artistas capitalinos, de 30.000 habitantes, pero una rica historia, pues no en
entre ellos el pintor impresionista Ferenczi y su mujer, la balde aquí fue bautizado y coronado como rey de Hungría
también pintora Olga Fialka, que encontraron ambiente San Esteban y aquí tiene su sede primada el arzobispo
recoleto y apacible para su trabajo creativo.
católico. El edifico más monumental es, por consiguiente,
No sé si quedarán muchos de éstos últimos, pero más la catedral, construida también en la segunda mitad del
bien parece que a los artistas sucedieron los turistas. En siglo XIX porque la originaria, bajo la advocación de san
efecto, la calle Bogdanyi, que lleva desde el aparcamien- Adalberto, del XII, fue destruida por los turcos.
to de autobuses hasta la plaza mayor, es un itinerario sin
Una espaciosa avenida, flanqueada por edificios eclesolución de continuidad de tiendas. Si no se quiere perder siásticos que durante la etapa comunista fueron utilizados
el tiempo en ellas, mejor aprovecharlo para visitar la igle- como albergue de las tropas de ocupación soviéticas, consia parroquial, en lo alto de una colina, la de Belgrado, duce al majestuoso templo de influencia neoclásica, que es
con el museo ortodoxo o la de San Pedro y San Pablo.
todo un símbolo nacional, entre otras razones porque conEl siguiente punto es la fortaleza de Visiegrado, que se serva el cráneo del primer rey. Posee además en su interior
alza sobre el tramo más estrecho del Danubio. Fue construi- un importante tesoro artístico y preside el altar una copia
da por el rey Bela IV y flanqueada por sendas torres, las de de la Asunción de la Virgen de Tiziano que es el óleo de
Soberbio edificio en Budapest
14 travelport
2014
El Danubio de noche
a su paso por
Budapest
2014
travelport 15
mayores dimensiones del mundo. Y en la cripta subterránea, donde hay enterrados numerosos prelados, ocupan
lugar de honor los restos del heroico cardenal Mindszenty,
encarcelado por los comunistas en 1949 y que pudo refugiarse en la embajada americana cuando la revolución de
1956, aunque hubo de permanecer asilado en la embajada
de Estados Unidos hasta poco antes de su muerte.
Desde lo alto de la basílica y en la otra orilla del río
divisamos al Swiss Diamond, que aguarda nuestro regreso.
Sólo nos separa de él la frontera, hoy puramente geográfica, del Danubio, cuyo cauce marca aquí la divisoria
entre Hungría y Eslovaquia.
BRATISLAVA, ANTIGUA CAPITAL DE HUNGRÍA,
HOY DE ESLOVAQUIA
Y es que la historia de estos pagos es laberíntica y difícil
de explicar. Eslovaquia, hoy país independiente, no sólo
formó parte de Hungría durante unos cuantos siglos, sino
que la población que hoy es su capital y que entonces se
llamaba Presburgo, fue hasta ayer mismo, es decir, hasta
principios del siglo XX, mayoritariamente húngara y alemana. El desmoronamiento de los imperios centrales en
1918 no sólo fraccionó sus antiguos territorios, sino que
obligó a sucesivos desplazamientos de población, de tal
modo que la antigua Presburgo, reconvertida en Bratislava, fue perdiendo la mayor parte de su antigua población
y recibiendo otra de origen puramente eslovaco. En todo
caso, la peripecia vivida por esta ciudad y el resto del país
durante la última centuria fue ciertamente asendereada,
con dos guerras mundiales, tres nacionalidades -austrohúngara, checoslovaca y eslovaca- y diferentes sistemas
políticos -liberal, fascista, comunista, democrático. Con
un final feliz: desde 1993 Eslovaquia es un país independientes y desde 2004, miembro de la Unión Europea.
Pero las huellas de los vecinos afloran por doquier,
pues no en balde la ciudad está a un tiro de piedra de las
fronteras húngara y austríaca y a 60 kilómetros de
Viena. El castillo que domina la ciudad tuvo su origen en
el siglo X, aunque fue transformado en gótico cinco
siglos más tarde por el conde Segismundo de Hungría y
en él vivió Santa Isabel; además, en la catedral de San
Vista del recodo del Danubio
16 travelport
Martín fueron coronados once reyes de Hungría entre
1536, cuando Presburgo se convirtió en la capital de ese
país, y 1848, cuando se trasladó a Budapest. Por otra
parte, la ciudad disfrutó de su período de mayor esplendor durante el reinado de la emperatriz María Teresa y
en 1805 recibió a dos emperadores, Francisco I de Austria y Napoleón I de Francia, para firmar el tratado de
paz de Presburgo, que sería la más directa consecuencia
de la victoria gala en Austerlitz.
Como en Budapest, el puerto fluvial está junto a la
misma ciudad vieja, de manera que no hace falta sino desembarcar del Swiss Diamand para entrar en ella y pasear por
sus calles hasta llegar al corazón de la urbe, en las antigua
plazas del mercado, la Hlavné Namestie, en cuyo centro
está la fuente de Maximiliano y en su derredor, el ayuntamiento viejo, reconvertido en museo municipal, y la Frantiskanske Namestie, en la que se encuentran las iglesias de los
jesuitas y los franciscanos y en su centro, la columna mariana. Cuando hace buen tiempo, esta zona está aderezada por
numerosos puestos de venta al aire libre.
Tras pasar por el palacio Mirbach, que es una joya del
arte rococó, daremos con la puerta de San Miguel, la
única que todavía se conserva de la muralla que rodeaba
la ciudad. También está cerca el bellísimo palacio del primado, construido en el siglo XVIII para el arzobispo Batthyany, de Esztergom.
Una de las curiosidades de Bratislava son algunas
esculturas de personajes innominados, como la del soldado napoleónico acodado sobre un banco en la plaza del
mercado, el operario que sale de una alcantarilla o el
fotógrafo que parece dispuesto a tomar una instantánea
de los paseantes desde una esquina.
En uno de los extremos de la rambla principal aparece
el Teatro Nacional Eslovaco y, junto a él, la parada del trenecito turístico, que hace en una hora el recorrido por la
ciudad, incluyendo la subida al castillo.
Nos despedimos de Bratislava, que sigue siendo una
ciudad de moderadas dimensiones -no alcanza el medio
millón de habitantes- recordando a dos de las personalidades que influyeron en su devenir durante el último siglo:
desde esta ciudad gobernó la primera Eslovaquia independiente monseñor Tiso, estado que nació con el estigma de
haber surgido como títere de la Alemania nazi, en cuya
política antisemita se comprometió activamente y sufrió,
además, las consecuencias de la guerra mundial; y la
mucho más benemérita del eslovaco Alexander Dubcek
quien, como Nagy en Hungría, intentó en 1968 una revolución humanitaria del sistema socialista, lo que le valió, tal
cual a su homólogo húngaro, soportar la invasión soviética
del país, aunque con mejor fortuna personal (fue destituido y marginado, pero no ejecutado).
La travesía del Novy Most o puente nuevo, símbolo de
aquella etapa socialista de ingrato recuerdo, nos despide
de esta pequeña capital europea que tanto ha cambiado
de identidad a los largo de los siglos.
(continuará)
IGNACIO OLABARRÍA
2014
Palamento húngaro
2014
travelport 17
18 travelport
2014
escapadas
T
Dos ciudades singulares
ánger y
etuán
Marruecos, como nación de rico pasado, tiene
muchos lugares fascinantes. Sus ciudades
históricas, el Atlas o la costa atlántica son sólo
algunos de ellos y en esta ocasión nuestro viaje
nos ha llevado a dos de acusada personalidad:
Tánger y Tetuán.
TÁNGER
La ciudad de Tánger constituye la puerta
natural de Marruecos, siendo la población
más cercana a Europa del país. Su situación estratégica, junto al Estrecho de
Gibraltar ha hecho que a lo largo de la historia cambie de manos muchas veces:
romanos, vándalos, árabes, portugueses,
españoles e incluso ingleses se la disputaron antes de que definitivamente formara
parte de Marruecos.
Pero es en 1923, al ser declarada zona
internacional y ser administrada por varios
países, cuando adquiere ese carácter cosmopolita que ya nunca abandonará. Los
espías de las potencias que lucharán a
muerte en la segunda guerra mundial intrigan en sus calles y la ciudad se llena de
músicos y escritores que obtienen allí la
inspiración necesaria. Se convirtió, en
palabras del propio Matisse en "el paraíso
de los pintores", hasta el punto de que otro
famoso pintor, Edgar Degas, se estableció
un tiempo en el Hotel Intercontinental.
Fortuny, Delacroix, Kerouac, Burroughs o
Paul Bowles son otros nombres que han
2014
buscado la luz y el color de Tánger en los
dos últimos siglos.
Lo mejor para conocer la ciudad es
callejear tranquilamente. Como recomendación, acercarse a la que hoy en día es la
calle mayor de la ciudad: el Bulevar Pasteur. Una vía muy transitada, por la que
merece la pena darse una vuelta y llegar
hasta el llamado 'balcón de los vagos',
siempre lleno de personas que permanecen todo el día sentados. Está justo al lado
del legendario Gran Café de París, en cuya
terraza se instala también numeroso público, a ver y dejarse ver por los transeúntes.
Haciendo esquina con el café se encuentra
la calle Liberté, y en ella la pastelería y
salón de te 'La Española', con estupendas
pastas y dulces.
A continuación el mítico hotel 'El Minzah' (elminzha.com), el mejor y más lujoso
de Tánger. Se construyó en 1930, alrededor
de un enorme y bello patio andaluz. Sus
habitaciones rezuman historia y el trato del
personal es exquisito. Nosotros nos alojamos en el hotel a mediados de mayo y una
semana después lo hizo el equipo técnico
Cabo Espartel
travelport 19
Artesanía
20 travelport
Palacio Real
2014
de Artes Marroquíes, una verdadera escuela de artes y oficios tradicionales, que
cuenta con bellas colecciones de cerámica, vestidos tradicionales e instrumentos
musicales.
Un consejo: acérquense a visitar 'El
Reducto', una casa de huéspedes de cinco
amplias habitaciones que está atendida
por Ruth, su propietaria, una española simpatiquísima que atiende de maravilla el
restaurante y hotelito. Siguiendo con las
series de televisión, allí se alojaron los
protagonistas de la exitosa 'El tiempo entre
costuras' basada en el libro de María Dueñas. Turísticamente esta serie de televisión ha supuesto todo un 'boom'. Según
Mohamed Sofi, el director de la Oficina
Nacional Marroquí de Turismo en España y
Las ciudades
marroquíes de Tánger
y Tetuán fueron
escenario muy
adecuado para la
versión televisiva de la
novela "El tiempo entre
costuras"
Paseo marítimo de
Tánger
de la serie 'Cuéntame', que rodaba allí.
Es recomendable también darse una
vuelta por el Pequeño Zoco y el Zoco Grande, en la Medina. Y por último, si hay tiempo, otra visita curiosa, la del Cabo Espartel, a 14 kilómetros al oeste de la ciudad.
Desde el faro del Cabo, adonde llegamos
tras atravesar un barrio residencial en el
que se ven los palacios de los reyes de
Marruecos y de Arabia Saudí, hay unas vistas increíbles.
TETUÁN
La que fue capital del antiguo protectorado español también merece una visita. Es
sin duda la más española de las ciudades
marroquíes, recordando a algunas poblaciones andaluzas, y posee una de las medi2014
nas más atractivas de Marruecos, declarada Patrimonio Cultural de la Humanidad
por la UNESCO. A ella accedemos por la
entrada que se encuentra junto a la gran
plaza Hassan II y frente al Palacio Real y el
paseo por su interior es muy agradable.
Otro lugar interesante de la ciudad es
el Barrio de los Zocos. Allí se nos muestra la
ciudad artesana, con tejedores confeccionando chilabas y haciendo bordados, curtidores de cuero y latoneros labrando platos
y bandejas. Están agrupados por calles
según su gremio, y se pueden encontrar
prendas y objetos de calidad a precios
razonables.
A la salida del barrio de Bab- el- Okla,
llamado así por una de las siete puertas
históricas de la Medina, se halla el museo
Portugal, muchos de los que se acercan a
solicitar información quieren visitar las dos
ciudades donde se rodaron las escenas de
esta prestigiosa producción.
En lo que a gastronomía se refiere, a la
salida de la ciudad se encuentra el 'Auberge Dardara' (www.dardara.com), un lugar
muy especial por su ubicación y por la
excelencia de su cocina, capitaneada por
el propietario Jaber Elhababi. La cabra
tajíne con higos secos es el plato estrella.
Aunque el tiempo no daba para más,
tuvimos oportunidad también de acercarnos brevemente a la ciudad de Xauen. En
la localidad, nos sorprendieron gratamente las casas encaladas contrastando con
las puertas y ventanas pintadas en color
azul, que junto a las empinadas y estrechas callejuelas de la medina hacen de
Xauen uno de los lugares más encantadores de esta zona de Marruecos.
MIGUEL MONTES
Secretario General FEPET
travelport 21
En invierno la ciudad barroca de Salzburgo,
Patrimonio Cultural de la Humanidad,
desprende un encanto muy
especial. Es una época
tranquila en la que realizar
románticos paseos por los
paisajes nevados, visitar alguno de sus muchos
museos o relajarnos en una de las
tradicionales cafeterías del casco antiguo. Un
amplio programa cultural nos espera, donde
cabe destacar por ejemplo el extraordinario
festival de "nouveau cirque", los conciertos de
fin de año, o la Semana de Mozart en enero.
Salzburgo
22 travelport
2014
destinos
Música, exposiciones e intenso ambiente navideño
EXPOSICIONES
Gracias a la Exposición "Etel Adnan. Escribir montañas", que se instalará en el Museo de Arte Moderno Salzburgo (15.11 a 08.03.2015)
podremos contemplar por primera vez la extensa y variada obra
de esta importante artista que recibió influencias de Cézanne,
Klee y Picasso, así como del monte Tamalpais, situado al norte de
San Francisco, que le sirvió de modelo para explorar las infinitas
posibilidades de combinar colores y de acercarse a los límites de
lo abstracto.
La segunda gran exposición en el Museo de Arte Moderno
Mönchsberg nos acercará al mundo de las autofotos, también
llamadas 'selfies'. Bajo el título "Selbstauslöser" (Autorretrato)
podremos ver obras de artistas internacionales y de la colección
nacional (29.11 a 15.03.2015)l. El Museo de Arte Moderno
Rupertinum, por otro lado, acogerá la exposición fotográfica
"Tanz der Hände. Tilly Losch und Hedy Pfundmayr 1929-1935"
con grabaciones de vídeo y fotos de una representación de
danza que tuvo lugar en el Festival de Salzburgo en el año 1927.
(14.11 a 15.02.2015). www.museumdermoderne.at
FIESTA DE INVIERNO 14:
DONDE SE MEZCLA LO REAL Y LO FANTÁSTICO
Acrobacia clásica presentada en un formato contemporáneo y en
combinación con una buena dosis de humor…. Así se podría describir la apasionante y explosiva obra "Klaxón" del grupo circense
Akoreacro que, junto a otras agrupaciones de "noveau cirque",
podremos ver en la Fiesta de Invierno Winterfest bajo la histórica
carpa "dansapleis" situada en el Parque Volksgarten (25.11 a
06.01.1015). www.winterfest.at
FESTIVAL DIALOGE:
JUEGOS DE PALABRAS Y CAPRICHOS MUSICALES
Reordenar las letras de un nombre y otros juegos de palabras,
que no tienen otra intención más allá de la mera diversión, ha
inspirado al compositor György Ligeti, como ya ocurrió con
Mozart, a la hora de escribir los poemas que acompañan sus
composiciones "Aventures" y "Nouvelles Aventures". Las relaciones que existen entre las palabras y la música por un lado, y los
compositores György Ligeti y Wolfgang Amadeus Mozart por el
otro, están en el centro del Festival Dialoge (02 a 07.12) El plato
fuerte del concierto de inauguración del festival el día 3 será la
obra "Da Capo" de Peter Eötvös, un encargo basado en diversos
fragmentos de Mozart. www.mozarteum.at
VACACIONES DE ESQUÍ
Salzburgo brinda la oportunidad de combinar la visita a la ciudad
con los deportes de invierno. Con la inauguración de la nueva temporada de invierno la ciudad vuelve a poner a disposición de los
amantes de la nieve un servicio de transportes gratuito (20.12 a
06.04.2015) que trasladará a los esquiadores cada día a la famosa
estación de esquí de Snow Space Flachau, a tan solo 70 km de la
ciudad. www.salzburg.info/skishuttle
FIN DE AÑO EN EL CASCO ANTIGUO
El año 2014 concluirá con la celebración de numerosos conciertos
de Fin de Año, shows humorísticos, y funciones de teatro en la
Gran Casa del Festival, en el Landestheater de Salzburgo, en el
Castillo de Mirabell y en la Fortaleza Hohensalzburg entre otros.
2014
travelport 23
Entre los eventos más destacados figuran el "Neujahressternschießen", un espectáculo que ofrece tradicionalmente el grupo
de tiradores de la Asociación Folklórica Bürgergarde a las cuatro
la tarde del 31 de diciembre en el Puente Staatsbrücke y en las
diferentes colinas del casco antiguo.
La Fiesta de Fin de Año Altstadt Silvester se prolongará
durante tres días (30.12 a 01.01.2015) con música en directo,
amplia oferta gastronómica y espectaculares fuegos artificiales a medianoche desde la Fortaleza. El primer día del año los
restauradores de Salzburgo convocan el tradicional "Katerfrühstück" o desayuno con resaca y luego en el Landestheater
de Salzburgo, el Mozarteum y la Gran Casa del Festival se celebran los famosos conciertos de Año Nuevo.
www.salzburg.info
SEMANA MOZART CON ESTRELLAS ECUESTRES
Marc Minkowski, Directór Artístico de la Semana de Mozart, ha
elegido la cantata de Mozart "Davide penitente" como obra central de la Semana de Mozart 2015 (22.01 a 01.02.2015). Esta vez
la veremos en una escenificación con la Académie Équestre de
Versailles bajo la dirección de Bartabas, un especialista a la hora
de combinar el movimiento de un conjunto de caballos y artistas
con música, movimiento, iluminación y vestuario para crear
obras de arte llenas de poesía.
La Semana Mozart 2015 también girará en torno a los dos
compositores, Franz Schubert y Elliot Carter.
www.mozarteum.at
24 travelport
BARRIO DOMQUARTIER SALZBURGO:
LUJO BARROCO Y ARTE CINEMATOGRÁFICO
Este invierno podremos visitar algunas extraordinarias exposiciones en la Galería de la Residencia, que ahora forma parte
del nuevo complejo museístico "DomQuartier". La gran muestra especial de invierno será "Lebenswelten. Barockes Europa",
que presenta distintos movimientos del barroco en Europa y
que se podrá ver hasta el día 21 de junio.
La Galería de la Residencia exhibirá además la muestra
especial "Movements. Videoimprovisationen im Kunstlabor"
(29.11 a 08.02.2015) con interpretaciones creativas contemporáneas de las obras de los maestros de antaño en aparatos
de televisión de distintas épocas. Otra posibilidad de acercarse al arte de una manera más contemporánea nos la proporcionará la exposición "Toiart in Museum" (31.01 a 28.02) en la que
los artistas del teatro Toihaus, junto con los visitantes, intentarán descrubrir nuevas maneras de observar estas valiosas
obras de arte. www.domquartier.at
NAVIDAD EN EL CORAZÓN DEL CASCO ANTIGUO
El Salzburger Christkindlmarkt 20.11 a 26.12) dispondrá de una
amplia oferta de artesanía, juguetes, regalos y delicias navideñas y en su torno se organizarán más de 90 acontecimientos
culturales como exposiciones de belenes, pasacalles, conciertos de coros o actuaciones de bailes tradicionales, así como los
conciertos de instrumentos de viento que tienen lugar todos
los sábados de diciembre a las 18.30 h en las plazas de la Resi2014
Salzburgo vive con intensidad el período navideño con conciertos,
mercadillos, exposiciones de belenes y toda suerte de actividades,
entre ellas la aparición de los tradicionales Krampusse y Perchten,
figurantes diabólicos, que visten terroríficas máscaras, cuernos y trajes
de piel de cabra, llevan enormes cencerros, fustas y colas de animales
y recorren la ciudad asustando a los transeúntes
dencia y de la Catedral.
www.christkindlmarkt.co.at/
También se instalarán mercados
navideños delante del castillo de Mirabell , con conciertos los miércoles,
sábados y domingos a las 17:15 en la
plaza de dicha fortaleza; y en el patio y
alrededores del castillo de Hellbrunn (20.12 a 24.12)
www.weihnachtsmarkt-salzburg.at y www.hellbrunneradventzauber.at
Otros mercados navideños se situarán en el patio de la fortaleza Hohensalzburg los viernes, sábados y domingos de
diciembre y el 8 de dicho mes o el Stern Advent Markt.
www.salzburg-burgen.at y www.sternadvent.at
Ya en las afueras de la ciudad de Salzburgo es recomendable
hacer una visita al mercado de Navidad de San Leonhard, que se
celebra los fines de semana de Adviento y el 8 de diciembre en la
plaza de la iglesia de dicha advocación.
www.adventmarktsanktleonhard.at
CONCIERTOS NAVIDEÑOS
Claro que disfrutar de uno de los tradicionales conciertos es la
2014
mejor manera de concluir un auténtico día navideño al estilo austríaco. Hay que tomar nota del recital Salzburger Adventsingen
(Cantos de Adviento de Salzburgo) en la Gran Casa del Festival
(28.11 a 14.12) www.salzburgeradventsingen.at; el concierto
benéfico "A b´sondere Zeit" (29 y 30.11 y 13 y 14.12) en el Mozarteum. www.salzburg.gv.at/landeshilfe_bsondere_zeit; el el Original Salzburger Advent en la iglesia de St. Andrä 29.11 a 14.12),
todo ello sin olvidar los conciertos Tobi Reiser Adventsingen en el
Aula Magna de la Universidad.
www.salzburgeradvent.at y www.tobi-reiser.at
Además cabe destacar otros conciertos, como los Adventkonzerte en la Fortaleza Hohensalzburg (27.11 a 29.12), los
Adventkonzerte en la Sala Románica de la Abadía de San Pedro
(28.11 a 17.12), y los Salzburger Adventserenaden en la iglesia
travelport 25
26 travelport
2014
San Blasius (29.11 a 21.12).
www.salzburghighlights.at, www.nachmittagskonzerte.at y
www.adventserenaden.at
BELENES
En la catedral se podrá ver el belén de un artista tirolés que data
del año 1870; en la iglesia franciscana, otro barroco del año 1790;
en las históricas bóvedas de la asociación Salzburger Heimatwerk,
la "Große Krippenausstellung" (13.12 a 05.01.2015); y en la Plaza
de la Residencia una exposición de belenes (20.11 a 26.12).
www.sbg.heimatwerk.at y www.christkindlmarkt.co.at
Paralelamente, el museo de la Catedral, en el complejo
museístico DomQuartier, alojará una exposición navideña titulada "La Anunciación" (29.11 a 06.01.2015) y en el Salzburg
Museum podremos ver la exposición especial "Kommet ihr Hirten…" (21.11. a 01.02.2015)
www.domquartier.at y www.salzburgmuseum.at
UN 2015 LLENO DE ACONTECIMIENTOS
Y ya sólo nos resta anticipar que el año 2015 Salzburgo rendirá
homenaje a sus principales estrellas: Mozart y The Sound of Music
(Sonrisas y Lágrimas), el Castillo de Hellbrunn inaugurará una
exposición especial con motivo de su 400 aniversario y el Museo de
Arte Moderno apostará por las artistas contemporáneas. Todo esto
¡y mucho más!
Más información: www.salzburg.info
FOLKLORE BELLO, TENEBROSO… Y DIVERTIDO
Durante un paseo navideño por Salzburgo es muy probable que nos
topemos con los tradicionales Krampusse y Perchten, figurantes
diabólicos, que visten terroríficas máscaras, cuernos y trajes de
piel de cabra, llevan enormes cencerros, fustas y colas de animales y recorren la ciudad asustando a los transeúntes. Entre los
pasacalles más populares de la ciudad cabe destacar el "Gnigler
Krampuslauf" el día 29 de diciembre en el brrio de Gnigl, el "Maxglaner Krampuslauf" el 8 en el Salzburg-Maxglan, el "Krampuslauf"
el 5 y el "Perchtenlauf" el día 21 en el Salzburger Christkindlmarkt.
2014
travelport 27
SEVILLA,
puerta de entrada de Japón en la
Europa del siglo XVII
Consulto apresuradamente los horarios de las líneas aéreas con
el fin de saber cuánto me puede ocupar un viaje a Japón. Pues
bien, desde Madrid a Tokio hay vuelos que tardan menos de 24
horas. Uno de ellos, exactamente, quince horas y media. Una
futilidad en comparación con lo que suponía viajar por mar entre
Europa y Asia hasta ayer mismo, es decir, hasta la construcción
del canal de Suez, lo que exigía circunnavegar el continente
africano, pasando por el cabo de Buena Esperanza. Claro que
peor lo teníamos los españoles que, con el fin de evitar rutas
dominadas por otras potencias competidoras, para ir desde
nuestras provincias de Filipinas a la metrópoli teníamos que
hacer una ruta que atravesaba el Océano Pacífico, cruzaba todo
Méjico desde Acapulco a Veracruz y seguía luego por el Atlántico
hasta alcanzar las costas peninsulares, lo que hacía que el viaje,
pletórico de riesgos, resultara, además, interminable.
Réplica de la nao San Juan Bautista
Torre mocha de Loreto
Fábrica de aceite de la Hacienda Mejina
28 travelport
2014
turismo cultural
Un año largo duró la travesía de la embajada japonesa que envió
el rey de Bojú a la corte de Felipe III el Grande con el propósito de
establecer relaciones comerciales estables entre las dos monarquías, tan alejadas territorialmente. Esta empresa gigantesca
tuvo estrecha vinculación con Sevilla. En efecto, sevillano -de
Coria del Río- fue piadoso el misionero franciscano llamado Fray
Luis Sotelo, promotor de la iniciativa, y en Sevilla desembarcaron
y residieron en dos ocasiones a su llegada y antes de su regreso,
los miembros de la embajada japonesa, tanto en la propia capital
hispalense, como en la localidad aljarafeña de Espartinas.
FRAY LUIS SOTELO
Pero conozcamos a los personajes de esta poco difundida epopeya
viajera. Fray Luis Sotelo (1574-1624) estudió en Salamanca, ingresó en la orden franciscana y en 1600 marchó a predicar la buena
nueva a Filipinas, donde fue destinado a Dilao. Allí conoció a los
japoneses residentes en la zona, lo que suscitó su interés por su
país y cultura de origen, de tal modo que decidió trasladarse al
imperio del sol naciente cuando el papa Pablo V autorizó la presencia en el mismo de dominicos y franciscanos, quebrando el
monopolio que hasta aquel momento había ejercido la Compañía
de Jesús.
La expedición Keicho, formada por fray Luis
Sotelo, el capitán de arcabuceros Hasekura, 180
japoneses y medio centenar de españoles,
atravesó el Océano Pacífico, Méjico y el Atlántico,
para llegar a España al cabo de un año
Se estableció cerca de Tokio, pero la oposición del shogunato
Tokugawa le obligó a desplazarse hacia el norte, en cuyo reino de
Mutsu o Bojú gobernada el señor daimyo Date Masamune, cuya
predisposición hacia los cristianos era más benevolente y con
quien estableció buena relación. Fue su intervención la que le
salvó la vida cuando, de regreso a Tokio, resultó apresado con
otros cristianos nativos y condenados todos a muerte.
El franciscano convenció a Date Masamune "el Tuerto", señor
de la guerra pero, a la vez, hombre emprendedor, que había
construido el castillo y la ciudad de Sendai, de la conveniencia
de establecer relaciones comerciales con la lejana España a través de la colonia de la Nueva España, o sea, de Méjico, aunque
Juan Gabriel Pallarés, en un artículo aparecido en la web de la
Sociedad Geográfica Española, califica al fraile de "personaje
maquiavélico" y le acusa de pretender que "su secreto objetivo
estribaba en conseguir del Papa un episcopado en Japón que les
pusiese en línea de igualdad con sus acérrimos enemigos, los
jesuitas, que contaban con un obispo en las islas". Y de este
modo se organizó una embajada cuya gestión se encomendó al
capitán de arcabuceros Hasekura Rocuyemon o Tsunenaga
(1571-1622), hombre prudente y discreto.
LA EXPEDICIÓN KEICHO
El capitán de mar Sebastián Vizcaíno que, enviado por el virrey de
Méjico para agradecer al Gran Shogun la ayuda que había prestado
2014
ray Luis Sotelo con Hasekura
travelport 29
Casulla y alba
Patio del Aljibe de Loreto
Imagen de la Virgen de Loreto
Celda de San Francisco Solano en Loreto
al gobernador de Filipinas cuando la embarcación de éste naufragó
en Guam y cuyo barco también había zozobrado frente a las costas
japonesas, fue el encargado de construir una nao que los nipones
llamaron Mutsu Maru y los españoles San Juan Bautista. Sotelo y
Hasekura embarcaron en el puerto de Sendai el 28 de octubre de
1613 con 180 japoneses y medio centenar de españoles y pusieron
rumbo a Acapulco a través del inmenso Océano Pacífico.
Desde allí y con la tripulación harto mermada, atravesaron
la Nueva España y recalaron en la ciudad de Méjico, donde
buena parte de la expedición recibió las aguas bautismales y
parte de ella, se quedó. El resto embarcó de nuevo en San Juan
de Ulúa en el galeón san José, agregado a la flota de Indias al
mando de Oquendo, para, después de pasar por La Habana, cruzar el Atlántico y alcanzar Sanlúcar de Barrameda el 5 de octubre de 1614.
Siguieron hasta Coria del Río, y esperaron el recibimiento
oficial de la embajada en Sevilla, que tuvo lugar el 21 del mismo
30 travelport
mes. Una acogida solemne que fue descrita así por el cronista:
"A veintiuno de octubre de dicho año la ciudad hizo demostración de la mayor cortesía para el recibimiento del embajador y del
padre Sotelo mandando carrozas, cabalgaduras y gran número de
caballeros y de nobles, que lo escoltaron formando una cabalgata
de gran solemnidad… Cerca de Triana y antes de cruzar el puente,
se multiplicó de tal manera el número de carrozas, caballos y
gente de todo género que no bastaba la diligencia de dos alguaciles y de otros ministros de la justicia para poder atravesarlo. Finalmente apareció el conde de Salvatierra, asistente de la ciudad,
con gran número de titulados y con los restantes veinticuatro y
caballeros; y el embajador, desmontando de la carroza, montó a
caballo con el capitán de su guardia y caballerizo, vestido sobriamente, a la usanza del Japón, y mostrando al asistente lo obligado
que quedaba de la mucha cortesía, y honores que la ciudad se servía en usar con él, fue puesto en medio de dicho asistente y alguciles mayores y, prosiguiéndose la cabalgata con increíble aplauso
2014
y contento de la gente, por la puerta de Triana se dirigieron al
alcázar real".
LA HACIENDA DE MEJINA
Tras este caluroso recibimiento, los principales enviados japoneses fueron alojados en el citado alcázar y el resto, posiblemente
en el convento de San Francisco, aunque luego fueron invitados
por D. Diego Caballero de Cabrera, hermano del fraile, a pasar
unos días de descanso en su hacienda de Mejina, situada en el
Aljarafe sevillano, una comarca occidental encajonada entre los
ríos Guadalquivir y el Guadiamar, que fue sede de la cultura tartesa, granero de Roma -se la conoció como la "Huerta de Hércules"y predio de los árabes. Dicha hacienda, que había sido alquería
durante la dominación musulmana y todavía se conserva excelentemente restaurada, funcionó como molino de aceite, tal como
atestiguan dos molinos de origen almohade.
Parece que lo expedicionarios estuvieron en Mejina no más de
diez días, entre el 5 y el 15 de noviembre de 1614, tras lo que
La embajada del rey de Bojú se alojó en el alcázar
sevillano, así como en la Hacienda Mejina y en el
convento franciscano de Loreto, en Espartinas
emprendieron viaje a Madrid, en cuya corte permanecieron ocho
meses. El rey Felipe III le concedió audiencia y Hasekura recibió
las aguas bautismales con el nombre de Felipe Francisco. Su
siguiente periplo tuvo como destino la capital de la Cristiandad, a
cuyos efectos marcharon a Barcelona para embarcar con destino a
Génova y proseguir viaje por tierra hasta Roma, en cuyo palacio
apostólico les acogió Pablo V el 3 de noviembre de 1625. Regresaron a Madrid, donde les encontramos de nuevo hasta abril de 1616
en que, fracasada la misión que les había traído a España, volvieron de nuevo a Sevilla con el encargo del rey de embarcar hacia su
país de procedencia.
EL CONVENTO DE LORETO
Pero ocurrió entonces que Fray Luis Sotelo se rompió una pierna
y Hasekura padeció unas fiebres extrañas, lo que obligó a posponer el viaje de ambos, aunque un primer grupo de expedicionarios pudo salir hacia Nueva España el 4 de julio de 1917.
Cabe, por tanto, colegir que el grupo estuvo en Sevilla, concretamente en Espartinas, un largo año en una segunda y muy prolongada estancia que tuvo como escenario el convento de Nuestra Señora de Loreto, estancia de la que se poseen pocos datos
a causa de la pérdida de documentación originada por le
exclaustración de 1835.
Es en ese momento donde adquiere su protagonismo este
escenario espartinense, un lugar que concita la devoción popular
desde la Baja Edad Media. Situado en el mismo centro de la
comarca del Aljarafe, la primera noticia que se posee del lugar
data de 1384, cuando existía una capilla dedicada a la madre de
Dios y que la tradición quiere que se hubiera aparecido en este
lugar, tal como recogió en 1584 el padre Francisco de Angulo:
"En Berbería estavan unas christianas captivas coziendo unas
madexas de su ama, día señalado de sabbado sancto. Platicando
éstas de su trabajo, se les vino a la memoria que el día siguiente
era la Resurrección del Señor, en el cual los christianos hacían gran
2014
Torre de la Hacienda Mejina
travelport 31
fiesta y se regozijaban mucho. Desto se les dobló a ellas la afliction y, llorando muy amargamente, enderezaron los ojos de su
ánima y los suspiros de su corazón a la sacratísima Virgen María
Nuestra Señora, rogándole que, como su Hijo la havía consolado
en aquel día de tristeza y lágrimas de su pasión, assí ella tuviesse
por bien de alegrallas y libertallas de aquella miseria y captiverio
en que a la sazón estavan. Con esta oración y lágrimas, se sentaron aquellas pobres mujeres cerca de la caldera y, siendo natural
de la tristeza acarrear sueño, se quedaron allí luego dormidas. Más
porque ellas havían puesto su confianza en Dios y en su bendictíssima madre, que también lo es de misericordia, tuvo por bien de
socorrellas y darles la libertad y gracia que le demandavan. Estado pues assí caídas en aquel sueño, vino a ellas la Reina de los
Ángeles y, sin que despertase, ni sintiessen alguna cosa, las puso
en un instante en esta laguna y prado que está frente del compas
del convento. Traxo también con ellas como por testigos el fuego,
trevedes y caldera. Y, por authorizar más el milagro, y que se
entendiese cierto ser obra de su liberalíssima mano, dexó allí con
ellas esta sobredixa imagen suya, que después ha sido consuelo y
socorro de todos estos pueblos comarcanos".
Inicialmente la advocación con la que se conoció fue la de
Santa María de Valverde, por el lugar de su hallazgo, que era verde
y florido, pero habida cuenta la primitiva utilización para el culto
de una antigua torre militar conocida como Torre Lauretana, poco
a poco fue adoptándose y transformándose el nombre de ésta
32 travelport
como Lorete o Loreto, que fue el que finalmente prevaleció aunque, como advierte Francisco Amores, durante largo tiempo coexistieron ambas denominaciones.
A principios del siglo XVI y habiéndose salvado Doña María
Ortiz Manuel, esposa de Don Enrique de Guzmán, propietario de la
finca donde estaba la ermita, de un grave percance cuando,
cabalgando sobre el puente Triana, este cedió y puso en peligro su
vida, la ilustre dama prometió construir un convento de la orden
franciscana, lo que se ejecutó en torno a 1520-1530 y fue ampliado en 1606.
ESTANCIA EN LORETO
Pero volvamos a nuestros personajes. Ángel Luis Schlatter, autor
de "La embajada Keicho y Espartinas", en cuya obra hemos documentado estas páginas, se pregunta por qué Sotelo, Hasekura y el
resto de la expedición -a esas alturas no quedaba más de una veintena de miembros- se alojaron en Espartinas y no en Sevilla.
Recuerda que "los principales objetivos del viaje eran conseguir un
claro y determinante acuerdo comercial entre España y Japón, así
como una mayor implicación evangelizadora (envío de muchos
más misioneros) en aquel lejano país. De todo esto no consiguen
más que vagas promesas y declaraciones de buenas intenciones…
(por lo que) tanto Fray Luis Sotelo, como Hasekura, se resistían a
volver a Japón sin arrancar antes un compromiso de mayor alcance; por ello habrían decidido retrasar en lo posible su salida hacia
2014
fundadores de la provincia franciscana de La Asunción o Río de la
Plata, San Francisco Solano, que había estudiado filosofía y teología en Loreto, predicó en Argentina, Paraguay, Uruguay, Bolivia y
Perú y fray Luis Bolaño fue fundador de catorce reducciones en
Paraguay y Argentina y autor de una gramática y vocabulario guaraníes, idioma al que tradujo el "Catecismo breve para rudos y
ocupados" de Lima.
Cuando se produjo la exclaustración en 1835, el convento, que
había pasado a propiedad de la Mitra, pudo conservarse al designar ésta como conservador al antiguo fraile Miguel María de Toro
y, a su muerte, su hermano Juan del Toro, que permaneció al cuidado del cenobio hasta el regreso de los frailes en 1880 y la restauración de la provincia Bética franciscana, que tuvo aquí su casa
madre. El 12 de diciembre de 1950 el carden Segura, arzobispo de
Sevilla, presidió la coronación canónica de la imagen de la Virgen
de Loreto y el papa Juan XXIII la proclamó patrona del Aljarafe en
1959. Entre uno y otro actos, un incidente casual, pero que pudo
ser muy grave: el incendio habido el 2 de junio de 1953, que estuvo a punto de llegar al camarín del que ya se había logrado retirar,
sin embargo, la imagen.
MUSEO Y ARCHIVO-BIBLIOTECA
Coso de la plaza de toros de Espartinas
Méjico" y, aprovechando sus respectivas dolencias, decidieron
escoger el convento de Espartinas como lugar más propicio para su
retiro y recuperación".
Entre tanto, regresaron 13 japoneses en un primer viaje, el
embajador y cinco más en 1620 así como, este mismo año, el franciscano Sotelo, y en 1622 el japonés cristianizado Thomas Philipe.
El intrépido fraile, que había sido elevado a la dignidad episcopal
por Pablo V, aunque no pudo llegar a ser consagrado, entró de
nuevo en Japón en 1622 escondido a bordo de un junco chino,
pero fue apresado y martirizado al poco tiempo -las crónicas especifican "quemado a fuego lento" el 25 de agosto de 1624 en compañía de otros dos compañeros de su orden, un jesuita y un dominico-, lo que le valió su beatificación por Pio IX en 1867.
El convento de Nuestra Señora de Loreto en el que residieron
sufrió una reforma integral entre 1716 y 1732 con una nueva edificación, conservándose de la anterior la capilla mayor y el patio
mudéjar con aljibe en su centro. Es la que ha llegado, con ligeras
modificaciones, hasta nuestros días. Consta de una torre mocha,
dos claustros, un gran patio, iglesia renacentista de cruz latina y
una sola nave, con retablo churrigueresco -uno de ellos dedicado
a San Diego de Alcalá- y otros cinco laterales, así como órgano,
además de una hacienda aledaña con bodega.
La conexión de este convento con el universo misional fue
amplia y duradera. Muchos de sus frailes fueron enviados a evangelizar tanto al Nuevo Mundo, como a Filipinas. Entre ellos, los
2014
A pesar de los despojos sufridos con motivo de la desamortización
decretada en el siglo XIX, el convento de Loreto ha logrado rehacer un importante archivo que está integrado tanto por la escasa
documentación antigua que se pudo recuperar, referida a la antigua provincia Bética y a otras provincias franciscanas, así como a
diversos monasterios como los de las Franciscanas Clarisas o la
Orden tercera Franciscana seglar, como la generada a partir de la
restauración de la vida conventual.
La biblioteca, que hubo de rehacer completamente, se enriqueció con fondos procedentes de otros conventos, algunos de
ellos de extraordinario valor, como una importante colección de
incunables en la se cuenta el "Tratado sobre el tercer libro de las
sentencias según el texto de Pedro Lombardo" de Santo Tomás de
Aquino (Venecia, 1490), "Escrito santo según el tercer libro de sentencias" de Santo Tomás de Aquino (Venecia, 1498), "Postilla super
Epistolas et Evangelia" de Gulielmus Parisiensis (Lyon, 1500-1501),
"Cuerpo de Derecho canónico decretal. Decretales del papa Gregorio IX" (Venecia, 1486-1497?), "Cuerpo de Derecho canónico
decretal" (Venecia, 1486) y "Hechos y dichos memorables" de
Publico Valerio Máximo (Venecia, 1480?).
Otras obras posteriores sobresalientes son el primer libro
sobre la "Historia de los animales acuáticos" de Ippolito Salviani
(Roma, 1554), las obras de Platón (París, 1518), el "Índice de libros
prohibidos según las reglas confeccionadas por los padres del Sínodo tridentino" (Roma, 1596), "María Rosa Mystica: excelencias,
poder y maravillas de su rosario comprendidas en treinta sermones ascéticos y panegíricos" de Antonio Vieira, SJ (Madrid, 1688),
una Biblia en latín (París 1643), otro Breviarium del siglo XVIII, las
"Constituciones o normas marcadas por la Iglesia metropolitana de
Valencia" (Valencia, 1546), una "Colección litográfica de cuadros
del rey de España, el señor Don Fernando VII" de Jose Madrazo
(Madrid, 1832), así como el "Oficio divino para todos los días de
fiesta y de precepto en latín y castellano" (París, 1879).
Estas joyas bibliográficas se exhiben en una dependencia conventual habilitada como museo y en la que también hay una intetravelport 33
Espartaco
Una de las obras del museo de Loreto
Martirio del beato
Luis Sotelo
Bodega de la hacienda de Loreto
resante muestra de ornamentos y útiles litúrgicos (casullas, capas
pluviales, mantos, lábaros, vasos sagrados, báculos, etc)
LA HUELLA DEL JAPÓN EN SEVILLA
Los historiadores recuerdan que algunos japoneses de la expedición Keicho se quedaron, bien en Méjico, bien en España. Hay
constancia documental de sendos matrimonios contraídos por
Juan Agustín Japón y Ana de Barahona, en el que actuaron de testigos otros dos japoneses y Juan de la Cruz Japón y Gracia de
Torres y también de algún bautismo; de ahí que haya perdurado
hasta nuestros días en esta zona de la geografía sevillana el apellido "Japón", aunque en algunos casos ello no tenga su origen en
la expedición Keicho. Pallarés dice que en el censo de 1995 ese
registraban más de 600 personas con dicho apellido.
Los cierto es que es que en el país del sol naciente nadie se
acordaba de aquella aventura lejana y poco afortunada hasta que
34 travelport
en 1989 y con motivo de la conmemoración de la fundación de la
ciudad de Sendai, se exhumaron documentos antiguos que hablaban de ese viaje, lo que descubrió el extraño hermanamiento surgido hace cuatro siglos e invitó a investigar las huellas que quedaron en territorio sevillano. Nació de este modo la asociación Hispano Japonesa Hasekura y desde entonces se han producido actos
de hermanamiento, visita de periodistas japoneses y del embajador de Tokio en Madrid y la celebración del año dual España-Japón
con motivo del cuarto centenario de la llegada de la expedición.
El evento más destacado fue, con todo, la visita en 2013 a Sevilla
y Coria del Río, donde plantó un cerezo, del príncipe Naruhito,
heredero del Japón.
RUTA TURÍSTICA
La celebración ha dado pie, además, a la creación de una ruta
turística que empieza en Sevilla, dirige luego sus pasos hacia Coria
2014
del Río, donde se visita el monumento a Hasekura, continúa en el
Monasterio de Loreto, en Espartinas, y tiene su última parada de
la hacienda San Luis de Mejina en la que se ha recreado una comida de época, con el menaje y los platos preparados según las recetas de principios del siglo XVII.
LA ESPARTINAS DEL SIGLO XXI
Por su proximidad a la gran ciudad y sus excelentes condiciones
medioambientales, el Aljarafe sevillano, sin haber perdido su
ancestral carácter agrícola, ha ido transformando su paisaje a partir de la última posguerra. Familias sevillanas que buscaban un
acomodo más tranquilo han ido residenciándose en algunas de las
poblaciones de la comarca, lo que ha dado lugar a un perceptible
cambio de su fisonomía y un importante crecimiento demográfico.
Este fenómeno ha afectado, como es natural, a Espartinas,
que acometió a principios del siglo XXI la construcción de una
nueva plaza de toros que constituye hoy, junto con la hacienda de
Mejina, el convento de Loreto y la iglesia parroquial de Nuestra
Señora de la Asunción, uno de los perfiles más destacados del
municipio. El proyecto tuvo un origen curioso: el año 2001 una
representación del ayuntamiento espartinense se desplazó a cierta población de la Camarga con la que el municipio se hallaba her-
Durante su estancia en el continente europeo, los
expedicionarios se entrevistaron en Madrid con el
rey Felipe III y, en Roma, con el papa Pablo V
manado y comprobó la vitalidad taurina de aquella región francesa, Cayeron entonces en la cuenta los visitantes que, a pesar de la
fuertísima impronta taurina de Sevilla, en el Aljarafe no había ni
una sola plaza, por lo que se proyectó construir una diseñada con
carácter funcional y polivalente, de modo que permitiera, además
de la celebración de corridas, la de actividades deportivas, conciertos y toda suerte de eventos.
El resultado ha sido un coso con ruedo de 45 metros de diámetro, 3.400 localidades en ocho tendidos, cuatro de sol y otros tantos de sombra y 16 palcos, además de bajos con espacio para locales comerciales. Lo inauguró el 19 de marzo de 2005 ¡faltaría más!
el diestro Juan Antonio Ruiz "Espartaco", hijo de torero y natural
de Espartinas, que asumió el mismo apodo que su padre a quien el
apoderado, conociendo su carácter temperamental, le dijo, en los
años en que se estrenó la película protagonizada por Kirk Douglas,
que resultaba muy adecuado para él. Por cierto, que Espartaco
padre dirigió la escuela taurina existente, ahora a cargo de Luis
Vargas, que celebra también cursos para aficionados.
En la galería de acceso, que está decorada con una colección
de azulejos conmemorativos, uno de ellos recuerda que este coso
fue acometido por el ayuntamiento en homenaje a la dinastía de
los Espartaco, "ilustres toreros, hijos de esta localidad" (Antonio
Ruiz Rodríguez "Espartaco", Francisco José Ruiz Roitian "Espartaco
chico", Juan Antonio Ruiz Roitian "Espartaco" y el picador Manuel
Jesús Ruiz Roitian. Componentes de una estirpe valerosa que ha
dado honra y prez a Espartinas que, ¡velay!, no ha dado, sin
embargo, hasta la fecha, ningún diestro apellidado Japón.
PABLO-IGNACIO DE DALMASES
2014
Convento de Loreto
Documentación
· Amores, Francisco, "Espartinas, historia arte y religiosidad popular" (www.espartinas.net/elmunicipio/arquitectura/16-patrimonio-arquitectonico-hacienda-y-convento-del-loreto.html,
30.08.2014)
· "Agosto 12: Beato Luis Sotelo, de Sevilla, Obispo electo, mártir en el Japón, de la Primera
Orden (1574 1624)", www.franciscanos.net/santoral/nombres/Luis%20Sotelo.htm
Pallares, Juan Gabriel, "Viajeros extranjeros por España. La misión Keicho a Europa de 1613,
una embajada japonesa en Coria del Río", Revista de la Sociedad Geográfica Española, nº 19.
· Romero Melián, Fray Bernardino, "Breve historia del santuario de Nuestra Señora de Loreto y
convento franciscano del mismo nombre" en "Nuestra Señora de Loreto, patrona del Aljarafe",
Comunidad Franciscana de Loreto, Espartinas, 2006.
· Schlatter, Angel Luis, "La embajada Keicho y Espartinas", Ayuntamiento de Espartinas, 2014.
travelport 35
Colonias textiles
del Berguedà:
Industria textil
36 travelport
2014
turismo industrial
un itinerario por la historia
económica y social de la Catalunya
contemporánea
Barcelona, ciudad y provincia, es uno principales destinos turísticos de España con dos aspectos particularmente señalados: el
turismo de sol y playa y el cultural, este último particularmente
centrado, aunque no únicamente, en el patrimonio gaudiano. Hay
también otros aspectos de importancia reseñables y así sabemos
que Sitges es una de las grandes mecas europeas del turismo gay,
que hay otro de carácter religioso que gira en torno a Montserrat,
también uno de carácter médico, que utiliza los excelentes hospitales públicos y privados existentes, el deportivo en sus múltiples facetas y actividades y, en fin, una amplio abanico de variedades capaces de satisfacer todos los intereses.
Pero no cabe olvidar que la provincia de Barcelona fue una
pionera de la industrialización en España con una serie de actividades que marcaron el desarrollo económico del país durante casi
dos siglos, como fue el caso de la industria textil, alineada en
torno a alguno de los ríos de la región, pero también en la actividad extractiva y minera y en la producción cementera. La trasformación copernicana operada en los últimos decenios y la competencia de los grandes colosos emergentes, con costos de producción infinitamente inferiores a los locales, hizo que buena parte
de dicha actividad industrial desapareciera casi por completo.
EL BERGUEDÀ Y LAS COLONIAS TEXTILES
El caso es que el desarrollo de todas aquellas actividades dio
lugar a una arquitectura peculiar que, en no pocas ocasiones,
tiene un interesante valor artístico, además del puramente histórico o testimonial y constituye, por ello, un patrimonio que ahora
mismo empieza a estimarse e incluso a ponerse en valor desde el
punto de vista turístico. Buena prueba de ello es la comarca barcelonesa del Berguedà, en la que las condiciones de su naturaleza hicieron posible tales actividades económicas. Recordemos
que el Berguedà abarca el conjunto de la cuenca alta del Llobregat, que la atraviesa de norte a sur; l’Alt Berguedà, con el Moixeró, la Tossa d'Alp, el Puigllançada y el Mongrony y una serie de
unidades montañosas adosadas y dispuestas de norte a sur que se
adscriben al Prepirineo, entre las que destaca el Pedraforca con
sus 2.497 metros; y el Baix Berguedà con ámbitos heterogéneos
que corresponden a la franja meridional del Prepirineo.
El río Llobregat, que nace en la sierra del Montgrony, dentro del Parque Natural del Cadí Moixeró, en el término municipal de Castelar de N'hug, forma un valle que atraviesa la
comarca y se enriquece con la aportación de afluentes menores, entre ellos el Cardener, gracias a cuyo caudal y al desnivel
existente en ciertas zonas, se pudo articular desde el segundo
tercio del siglo XIX una serie de saltos de agua capaces de producir la energía necesaria para mover la naciente industria textil que fue implantándose entre el Prepirineo y el pla de Bages,
del mismo modo que ocurrió un fenómeno análogo en la cuenca del río Ter, en este caso abonado por la aportación del tribu2014
travelport 37
tario Fresser. Entre una y otra zona, llegó a haber a finales del
siglo XIX alrededor de un centenar de centros fabriles cada uno
de los cuales disponía de su correspondiente colonia residencial.
"La colonia textil -dice Pere Vall Casas en "El sistema de colonias textiles del Baix Berguedà, Génesis y revaloración"- es la
pieza más remarcable del paisaje industrial catalán; no tanto por
su calidad arquitectónica y urbanística, ni por presentar un funcionamiento diferente a la colonias obreras de otros lugares, sino
por su abundancia, densidad y homogeneidad formal". En todo
caso "la colonia nace al amparo de una fábrica textil que aprovecha el salto de agua del río para mover sus máquinas" y la importancia de aquél guarda relación directa con la importancia de
cada colonia, aunque la relativa uniformidad de los de esta zona
(entre seis y diez metros) hace que las diversas colonias oscilen
entre los 300 y los 500 trabajadores. Surge de este modo la "colonia-meandro": la fábrica se sitúa en el extremo meridional de
éste desde donde acumula el salto de agua que el recodo fluvial
permite, mientras que la parte residencial tiende a ocupar la
parte abierta y soleada del meandro.
LA COLONIA VIDAL
De las algo menos de veinte colonias existentes en esta comarca,
siete de ellas se establecieron en el término municipal de Puigreig. La última en construirse fue la Colonia Vidal, fundada por el
manresano Ignacio Vidal y Balet. Nacido en 1837 en el seno de
una familia de fabricantes de tejidos de seda, dio el paso hacia el
algodón y la mecanización de la finca de Els Comdals, antiguo
molino de harina que habría adquirido en 1854 su tío, el canónigo de la seo de Manresa, y que sociedad "Vidal, Vallés y Solá" convirtió en un fábrica accionada con energía hidráulica. Las desavenencias con sus socios hicieron que en 1892 Ignasi Vidal y sus hijos
comprasen otros terrenos en el municipio citado, donde cometieron la construcción de una nueva colonia que se finalizó en 1901,
cuando su promotor ya había fallecido. Tomaron entonces el relevo en el negocio sus hijos Ignasi y Vicens Vidal Casacuberta.
La colonia Vidal estaba situada, como todas las demás, junto
al cauce del río Llobregat y a poca distancia de la carretera y de
la vía férrea -desparecida hace años- que unía Manresa con
Berga. A diferencia de otras, el centro industrial se edificó a cierta distancia de la zona residencial, de modo que el ruido produ-
Pabellones fabriles
38 travelport
2014
Barcelona fue una pionera de la industrialización en España, con
una serie de actividades que marcaron el desarrollo económico del
país durante casi dos siglos, como fue el caso de la industria textil,
alineada en torno a alguno de los ríos de la región
cido por la actividad fabril llegaba muy
atemperado o no se apreciaba. Junto a
los bloques de viviendas, de distinta tipología y tamaño según la categoría de los
empleados y el número de miembros de
cada familia, se ubicaron tiendas, lavandería, duchas públicas,
iglesia y un edificio polivalente, último de los construidos -data
de 1947-, en el que funcionaba la escuela, a cargo del maestro
Camprubí y a la que acudían los niños de cinco a diez años, la
biblioteca, el bar Juventus, punto de reunión de los trabajadores
en sus momentos de asueto, el teatro e incluso un cine.
Los obreros recibían asimismo en usufructo un pequeño huerto familiar para cultivos de subsistencia. De este modo, se puede
decir que los residentes tenían todas sus necesidades cubiertas
en la propia colonia, dándose la circunstancia de que, en algunas
épocas de la vida de nuestro país, ésta se hallaba mejor dotada
incluso que la capital del propio término municipal. "Algunos
habitantes de otros barrios -nos comentan- se desplazaban a la
colonia para acudir al cine".
Escuela de la Colonia Vidal
LA COLONIA CONVERTIDA EN MUSEO
La colonia Vidal estuvo en funcionamiento hasta 1981 y más tarde
fue adquirida por cierta multinacional con el propósito de crear
un centro vacacional, proyecto que quedó paralizado a consecuencia de la crisis económica. El edificio del bar-casino, cine,
escuela y teatro permaneció, en cambio, en manos de la Fundación Vidal, que ha asumido la conservación de la memoria histórica de lo que fue aquel centro residencial y de producción. En
este edificio dispone de una zona expositiva y su responsable
organiza, con la autorización y beneplácito de la propiedad forá-
Cocina de la Torre de l’Amo
Iglesia de la
Colonia Vidal
Chimenea
2014
Turbinas Francis en la
Colonia Vidal, todavía
en funcionamiento
travelport 39
nea del resto de la colonia, visitas a la zona industrial.
Especialmente interesante es la contemplación de la sala de
turbinas colocada junto al mirador de la presa, en la que sigue en
funcionamiento la misma turbina Francis utilizada desde los años
veinte y que todavía conserva el cuadro de mandos y la grúa de
recambios, así como la nave de talleres, que fue edificada a finales del siglo XIX con piedra de los bancales del río. Disponía de
dos plantas, una de ellas para hilaturas y otra para tisajes, y en la
que se elaboraban los tejidos de la firma "Ignacio Vidal y hermanos". La planta baja se ha transformado en museo con parte de la
maquinaria utilizada en su día.
En un lugar preferente se erigió el chalé en que residía la
familia Vidal cuando se desplazaba a la colonia, pero desafortunadamente se halla sin uso.
LAS DOS COLONIAS VILADOMIU
Otro caso es el de las dos colonias Viladomiu, vinculadas a sendas
ramas de esta familia cuya existencia en la zona está documentada desde 1512, cuando era propietaria de una masía en Vilada. En
el XVII parece que sus miembros ya ejercían como tejedores y
finales del siguiente siglo, en 1798, Tomás Viladomiu Obiols se
instaló en Sallent e intervino en negocios de hilaturas y tisajes.
Pero el personaje principal sería su hijo Tomás, que fue alcalde
de dicha población y en 1868, interesado en ampliar sus negocios,
adquirió unos terrenos situados cerca del Llobregat en la plana de
Sant Marc. Instaló allí una fábrica que empezó a funcionar tres
años después y junto a ella, una primera colonia para los obreros,
que fue ampliándose y dotándose de servicios.
El trabajo fabril era, en aquella época, extraordinariamente
duro, con jornadas de doce horas diarias seis días a la semana y
en condiciones ambientales (ruido y contaminación) harto penosas, lo que dio lugar a que surgiesen conflictos laborales, como la
huelga habida en 1890 a consecuencia de la cual fueron despedidos 80 obreros.
Todavía quedan algunas viviendas construidas en 1887, pero
los principales edificios de la colonia son la iglesia de Sant Marc,
erigida en 1883 y rehabilitada en 1948, la torre del propietario,
que se inauguró en 1910 y se halla en mal estado de conservación
y el puente piedra sobre el canal, de 1897. Lo más curioso de todo
es que Viladomiu Vell estuvo rodeada por una muralla que se
construyó en 1889 y que hasta 1936 se cerraba por la noche.
Todavía se conservan algunos trozos de su lienzo.
La capacidad emprendedora de Tomás Viladomiu no había
acabado. Con su primera colonia en pleno desarrollo, adquirió
Torre del amo de
Viladomiu nou
40 travelport
2014
otros terrenos en sus proximidaEn Cataluña llegaron a funcionar un centenar de colonias textiles
des, concretamente en el Clau de
junto a los cauces de los ríos Llobregat y Ter; las Colonias Vidal y las
Sant Marc, con el propósito de
dos Viladomiu, Nou y Vell, son un buen ejemplo de cómo se
expandir el negocio. En 1880 acometió la construcción de una
realizaba la integración del elemento industrial con el residencial
colonia sufragánea pero, tras el
fallecimiento del patriarca, sus hijos, Josep y Jacint, se repartieron el patrimonio, adjudicándose cada uno de ellos una de las
colonias. A partir de entonces empezó la vida independiente de la
que fue conocida como Viladomiu Nou y que estuvo en funcionamiento hasta 1991.
El elemento arquitectónico más destacado en la llamada
"Torre del amo", que empezó a construirse a finales del siglo XIX.
Consta que la familia pudo disfrutarla a partir de 1902 como residencia de veraneo, puesto que no se había concebido como
vivienda permanente. Cuando el propietario, que vivía en Barcelona, acudía solo en invierno para girar visitas periódicas al negoViviendas de Viladomiu nou
cio, utilizaba unas dependencias situadas en la planta baja, quedando la primera planta, que era la familiar, cerrada.
La "Torre del amo" de Viladomiu Nou ha sido rehabilitada y
alhajada con mobiliario de la época, aunque no el original de la
vivienda, desperdigado o desaparecido y trata de reconstruir las
formas de vida de una familia acomodada de fabricantes de tejido. Acoge asimismo la sede de de un centro de interpretación de
las colonias textiles del Alto Llobregat y la sede del Consorcio del
Parque fluvial del Llobregat, que organiza itinerarios por la zona.
Máquina de vapor en Colonia Vidal
Constituye, por tanto, un excelente punto de partida para desarrollar un itinerario de turismo industrial por esta ruta representativa de un importante período de la historia económica y social
de Catalunya.
Alex Zuasnabar
Manuar de estiramiento y peinado de las fibras
2014
Vivienda del dueño de Viladomiu vell
travelport 41
Lago Balaton
uno de los atractivos turísticos de Hungría
Cuando se habla de Hungría siempre apuntamos a su capital
Budapest y a la Curva del Danubio como lugares con una
fuerza turística sobresaliente, sin embargo el lago Balaton y
entornos se erigen en la actualidad como uno de los destinos
más destacados de la nueva Hungría, especialmente concurrido
por los propios del país y bastantes turistas europeos que
buscan rincones distintos y atrayentes para disfrutar de sus
vacaciones o del ocio temporal.
EL "MAR MAGIAR"
Este lago es el mayor de la Europa Central y los nativos lo conocen como el "mar magiar" por su extensión con una superficie de
596 km2, una longitud de 77 km y una anchura que está entre los
3 y los 14 km. Está situado en la ladera sur de los montes de la
Selva Baconia, sus orillas se extienden a lo largo de unos 200 km
y son bajas y rectilíneas en el lado sur con montículos leves y
colinas articuladas en el lado norte. En los últimos años este destino lacustre recibe a infinidad de visitantes y en sus proximidades la hotelería y la restauración dominan el paisaje con modernas instalaciones, apartamentos y zonas deportivas.
42 travelport
Por toda la línea costera de este gran lago denominado por los
romanos Lacus Pelso se encuentran infinidad de localidades como
Balatonaliga, Siókof, la población más notable de la orilla sur del
lago, Balatonföldvar, rincón playero con parques,ambiente festivo y excelentes hoteles o Balatonboglár.
La mayor parte de estos pueblos llevan el topónimo Balaton
delante como referencia de su situación geográfica y marcan el
devenir de unos contornos espectaculares sujetos a ese mar centroeuropeo que ofrece vida, historia, belleza, orografía, sensaciones, pesca, tranquilidad y encuentro. Miles de bañistas acuden
desde finales del siglo XIX a las extensas playas de agua dulce y
2014
turismo de naturaleza
terapéutica que se introducen en esos apacibles y sencillos burgos de vida plácida y belleza singular donde se observan vestigios
de fortalezas medievales e iglesias románicas, góticas o barrocas.
DE VESZPREM A SZÉKESFEHÉRVAR.
En las cercanías del lago Balaton merece la pena acercarse a dos
estupendas ciudades del corazón de la región transdanubiana.
Centros históricos del país y capitales agarradas a las vivencias
cotidianas del acontecer húngaro. Veszprem es una ciudad fascinante, sede universitaria y episcopal, está situada entre los
montes Bakony o Selva Baconia y el río Séd la atraviesa conformando rincones atractivos y serenos donde predominan los
monumentos artísticos e históricos.
Por su parte Székesfehérvár, de nombre impronunciable, es
un importante nudo de comunicaciones. De fundación romana
fue hasta 1526 sede de las coronaciones de los reyes de Hungría.
Después de la ocupación turca (1543-1688)fue recuperándose
Es el mayor lago de la Europa Central
y los nativos lo conocen como el
"mar magiar" por su extensión
paulatinamente hasta que en el siglo XVIII se conformó en el
aspecto barroco que actualmente la caracteriza. Sufrió muchas
pérdidas a finales de la última guerra debido a los enfrentamientos entre alemanes y rusos.
LA ZONA VINÍCOLA DE BADACSONY
Y el lago Balaton sigue su discurrir placentero sujeto a ese clima
continental y a esos rodales verdaderos entre verdes colinas y
playas dulces que enganchan a multitud de magiares y forasteros en momentos para la serenidad y el asueto. Y en esos espacios de agua, bosque y diversidad no hay que olvidar la zona
vitícola de Badacsony con una extensión de 80.000 Ha.y la más
importante del Balaton y una de las más conocidas de Hungría.
La plaga de la filoxera en el siglo XIX destruyó la mayoría de
las vides y los agricultores vinícolas optaron por importar cepas
de distintos países. Destacan los vinos blancos de buena calidad
como el Olaszrizling, de cepa italiana de color amarillo verdoso
de unos 13 grados. Para los parroquianos el más apetecible es el
Zöldszilváni de la región de Transilvania de color amarillo y muy
perfumado. Y otros caldos destacados y envueltos en barricas de
roble húngaro son el Kéknyelü de origen doméstico y el Szürkerbarat de raíz francesa, este último el vino más conocido y consumido en toda la región del lago Balaton.
Y entre vides, agua, agradable clima y naturaleza, los entornos
del lago Balaton son refugio de altura para un turismo exigente
que cada día se convierte en una actividad fundamental en estos
pagos centroeuropeos. Un recurso vital para la economía de
todos los pueblos que habitan estas orillas de animado ambiente, historia secular y belleza cautivadora.
Texto y fotos: Carlos Cuesta
2014
travelport 43
El Grup FGC presenta la temporada
de esquí con novedades tecnológicas para
incentivar la venta de forfaits
los directores de las estaciones de esquí. Además, el reconocido meteorólogo de TV3 Tomàs Molina alegró el día a la numerosa asistencia con la previsón de las primeras nevadas durante la
primera semana de noviembre.
"COMPRA Y RECARGA CON UN CLIC"
Vallter 2000
El Grup FGC presentó en la Fàbrica
Moritz de Barcelona la nueva
temporada de invierno 2014-2015 de
sus estaciones de esquí: La Molina,
Vall de Núria, Vallter 2000, Espot y
Port Ainé.
Bajo la campaña con el nombre "Compra y recarga con un Clic",
las estaciones del Grup FGC apuestan para la comodidad y la rapidez. Por este motivo ofrecen la posibilidad de comprar el forfet
online para que los esquiadores se ahorren posibles colas en las
taquillas.
El precio de los forfaits de las 6 estaciones para esta temporada se han mantenido, y se pueden comprar online
desde la tienda de turismo del Grup FGC
o a través de las webs de cada una de las
estaciones. Desde estas webs se pueden
conseguir los forfaits de temporada con la posibilidad, en algunos casos, de pago fraccionado en 3, 6, 9 y 12 meses.
El forfet Atotaneu 6.0 permite esquiar en La Molina, Vall de
Núria, Vallter 2000, Espot, Port Ainé y Tavascan. En el caso del
Atotaneu 5.0 las condiciones son las mismas, exceptuando que
La Molina queda excluida pero se aplica el 50% de descuento en
el forfet de día. Con el 6.0 y el 5.0 se podrán disfrutar de más
de 150 ventajas como descuentos en productos y servicios.
Y para los freestylers también hay la posibilidad del Atotaneu
Freestyle con acceso a los snowparks de La Molina y Port Ainé.
La Molina, además, ofrece una serie de ventajas con un forfet
Como anunció el presidente de Ferrocarrils de la Generalitat de
Catalunya (FGC), Enric Ticó, esta temporada se ha apostado
por la aplicación de las nuevas tecnologías para incentivar y
facilitar la venta online de forfaits, así como la mejora en los
servicios de atención al esquiador. "Las nuevas tecnologías han
venido para quedarse", afirmó Ticó. "Las hemos incorporado
para incrementar las ventas directas y facilitar los servicios de
actividades de las estaciones de nuestro grupo", quiso añadir el
presidente de FGC.
La presentación de la temporada de esquí del Grup FGC se
convirtió en una celebración que contó con la destacada presencia de Ricard Font, secretario de Territori i Mobilitat de la
Generalitat, además de Albert Solá y Montse Coronas, director
y responsable de Comercial, Márketing y Comunicación de
Turisme i Muntanya del Grup FGC, respectivamente, así como
44 travelport
2014
turismo de invierno
recargable. Este forfet se puede recargar cómodamente desde
cualquier lugar y a cualquier hora. Una vez adquirida la tarjeta por
1 euro en las las oficinas centrales, se tiene que acceder a la zona
de recarga de la web. El precio por día de este forfet es de 38
euros, mientras que en taquilla cuesta 41 . Además ofrece un 30%
de descuento en material de alquiler en el edificio de servicios y
una actividad de ocio/aventura gratuita por cada 4 recargas.
CÓDIGOS QR SANITARIOS
Para garantizar una mejor asistencia sanitaria, el Grup FGC ha
iniciado un proyecto para la simplificación y efectividad en la
gestión de accidentes en las estaciones. Han creado un código
identificativo personal QR para facilitar el acceso a la ficha de
emergencia sanitaria. De este modo, en caso de que se produzca cualquier incidente en las instalaciones de FGC, el personal
de la estación que intervenga tendrá acceso inmediato a los
datos básicos sanitarios. El usuario recibirá este código con la
compra del forfet de temporada, y con el forfet de día tendrá la
posibilidad de comprarlo.
MEJORAS EN LAS APP'S
Cada estación de FGC cuenta con una aplicación para smartphone
para facilitar las gestiones y el acceso a información sobre las pistas de esquí. El App permite la compra y la recarga del forfet online, consultar la previsión del tiempo, ver cómo llegar a las estaciones y conocer las características de la nieve.
También permite interactuar con los amigos, localizarlos y no
perderlos, hacer fotos y compartirlas con quienes se quiera. ?
El Grup FGC presentó la temporada de invierno en un ambiente festivo y
con grandes expectativas para la campaña que está a punto de iniciarse
David Simó
Señalando el pico de Bastiments
2014
travelport 45
ferias
MONTPELLIER CELEBRÓ EL
I SALON EUROPEO DE INCENTIVOS
"El diluvio" era el titular que acompañaba la fotografía de portada del diario
"Direct matin" del 1 de octubre, mientras
que el "Midi Libre" abría su edición de esa
misma jornada con un expresivo "Bajo el
agua". En efecto, la víspera Montpellier,
y con ella toda la provincia francesa del
Herault, se habían visto anegadas por un
verdadero temporal que inundó campos,
ciudades y pueblos, desbordó ríos, obligó
a cerrar aeropuertos, desviar carreteras
e interrumpir en servicio ferroviario de
alta velocidad. Más de 4.000 personas
hubieron de ser acogidas por las autori-
Animación en el Salón
Dando explicaciones
46 travelport
dades municipales en lugares de emergencia o bien quedaron atrapadas en los
vagones de tren en los que debían viajar
hacia París o en dirección a España. Todo
hacía presagiar que la actividad económica y social tendría de paralizarse, pero
las fuerzas vivas y los servicios de emergencias actuaron con inusitada presteza
y al día siguiente se había recuperado
prácticamente la normalidad. Al punto
de que en el recinto ferial de Montpellier
pudo iniciarse sin mayores contratiempos el I Salón europeo de estancias y
actividades de incentivos que había
organizado Sud de France Developement
con Montpellier Events y Meet events y la
colaboración de las Maisons du Languedoc-Rousillon en Londres, Casablanca,
Shangai y Nueva York.
Se trataba de una ambiciosa iniciativa a modo de plataforma de intercambios entre el Languedoc-Rosellón y Francia en general con más de 200 compradores top. Allí estuvieron los Burós de Congresos de Montpellier, Nimes y Marsella,
las Oficinas de Turismo de Séte, Carcasona y Narbona, destinos turísticos como el
Pont du Gard y Aude-Pais Cátaro, el Club
Business, que reúne un centenar de
empresas de turismo de negocios establecidas en esa región, así como numerosos hoteles, receptivos, servicios y actividades de todo tipo.
Tuvimos ocasión de conocer algunos
de los aspectos de esta oferta poliédrica y omnicomprensiva, muchos de los
cuales tienen un indiscutible sabor
español. Por ejemplo, "Les hotels de
Nimes", una empresa de la familia Sánchez que cuenta con cinco establecimientos, cuatro de ellos en Nimes,
entre ellos el famoso Imperator, conocido como el "hotel de los toreros", y otro
entre Arles y Aviñón. Su director comercial, Frédéric Sánchez, nos explicaba
que el Imperator data de 1929 y tiene
un aire "art decó". En él se alojan los
toreros que acuden a lidiar en los famosos festejos taurinos que tienen lugar en
el anfiteatro romano de Nimes en Pen2014
ferias
tecostés y la vendimia. Sus paredes han
visto desfilar a los primeros espadas del
arte de Cúchares, así como a algunos
aficionados famosos, como Pablo Picasso, Jean Cocteau o bien Orson Wells, sin
olvidar a la mítica y bellísma Ava Gardner, más interesada en encontrase con
Dominguín que en asistir a las corridas y
que se conocía todas las salidas del
hotel para poner pies en polvorosa
cuando aparecía Frank Sinatra, indignado y con la mosca tras la oreja. Por cierto, que el Imperator monta en sus jardines y durante tales festejos unas casetas de feria que son análogas a las de
Sevilla y en las que se bebe fino, se
come jamón y se baila flamenco.
Una forma cómoda de visitar lugares
turísticos sin cansarse es utilizando los
patines eléctricos que ofrece Mobilboard
con un programa de circuitos de entre
una y seis horas. Los hay para descubrir
una ciudad concreta, o sea raylles urbanos, pero también otros marcadamente
lúdicos, como "la búsqueda del tesoro",
el circuito técnico, y algunos que incluyen actividades complementarias como
viajes en catamarán, degustaciones de
vinos actividades deportivas o parques
de recreo multiactividad.
En cuanto a la organización de actividades lúdicas, Revasion Provence ofrecía
toda suerte de propuestas: también una
caza del tesoro, la "murder party" o una
fiesta brasileña, mientras que "Apocalypse Z" organiza "soirés" de miedo muy
divertidas. También existe la posibilidad
de recorrer la región en un tradicional
Citroen 2CV, aquellos prácticos turismos
que en España conocimos coloquialmente como "Citroen cuatro latas". Todo ello
por poner sólo unos ejemplos de esta
feria verdaderamente sugerente.
A destacar de modo muy particular el
Vichy Spa Hotel de Montpellier Juvignac,
que pertenece a "La Compagnie de Vichy"
y acaba de ser inaugurado tan sólo hace
unos meses. Está situado junto a las
fuentes termales de La Valadière, de las
que manan aguas con acreditadas cualidades terapéuticas y combina una excelente oferta hotelera y gastronómica con
un completísimo spa e instalaciones en
las que se ofrecen tratamientos de salud
y belleza en asociación con el grupo Cli2014
nipol y bajo la dirección de un comité de
expertos a cargo de los doctores Chevalier y Granier, tales como curas anti
estrés, curas de reposo y puesta en
forma, escapadas únicas y un largo etcétera.
Finalmente cabe recordar que Sud de
France Developement es una entidad de
economía mixta que define estrategias
colectivas con el fin de permitir a las
empresas regionales la conquista de nuevos mercados a cuyo fin elabora un pro-
grama anula que comprende más de 400
acciones. Sus principales sectores de su
actuación son el turismo, la producción
agroalimentaria, el vino y de las tecnologías numéricas, de la salud, bienestar,
logística y medio ambiente. En total,
agrupa a más de 3.000 empresas y de
10.000 productos, así como 900 establecimientos caracterizados por el sello
"Qualité Sud de France"y 150 adheridos
al Cercle Prestige, Club Business y Club
Oenotourisme.
Imperator, el hotel de los toreros
\La Facultad de Medicina de Montpellier es la más antigua de Europa
travelport 47
noticias
LOS ESPAÑOLES SE QUEDAN CORTOS
CUANDO PRESUPUESTAN SUS VIAJES
EN PAREJA
El comprador de vuelos y servicios turísticos Skyscanner ha analizado el coste
total que supone un viaje de fin de
semana en pareja en los diez destinos
más buscados en Europa para viajar en
otoño, así como las percepciones de los
precios que poseen los españoles y de
este modo, ayudarles en la estimación
de sus presupuestos y planificación de
sus viajes.
El rango de precios obtenido para
viajar en pareja a las ciudades europeas
más solicitadas en estas fechas se
encuentra desde 591 con Milán, hasta
906 en el caso de París. No obstante, el
estudio revela que los españoles infravaloran este coste, ya que, para todos los
destinos, los encuestados estimaron un
precio muy inferior, alrededor de 200
menos del importe real, un 68% menos
que el coste real. Este hecho puede
deberse a que los españoles no tienen
en cuenta todos los costes que suponen
una escapada de fin de semana, ya que
sólo el 11% de los encuestados afirmó
contar con lo cara que puede ser la ciudad y no contemplan el coste de las dietas, alojamiento y atracciones turísticas
a la hora de reservar sus viajes.
De hecho, el factor determinante de
los españoles a la hora de decidir un
destino para sus escapadas de fin de
semana es el precio del vuelo (33%) y la
distancia al destino (31%).
ESPAÑA, BENEFICIADA
POR LA CRISIS DE
EGIPTO, TURQUÍA O
TAILANDIA
Con la inestabilidad política convirtiéndose
de nuevo en un problema en otros destinos
de vacaciones tales como Egipto, Turquía y
Tailandia, los turistas volvieron a elegir
España como destino vacacional una vez
más, dando el impulso esperado durante
mucho tiempo a la industria hotelera. Los
aumentos provinieron principalmente de
los mercados tradicionales como Reino
Unido y Francia.
Como consecuencia de ello y según el
último Hotel Price Index HPI el precio
medio pagado por los viajeros de todo el
mundo por habitación y noche en los hoteles españoles se sitúa en 107 euros de
media en el primer semestre de 2014. El
turismo receptor aumentó un 7%, alcanzando los 28 millones y los precios pagados en las costas y las islas crecieron en
consonancia.
CATALUÑA APUESTA CON OTRAS CINCO REGIONES
EUROPEAS POR EL TURISMO ACCESIBLE
El Parlamento Europeo en Bruselas ha
sido el punto de encuentro de una reunión entre los representantes del turismo de Flandes, Escocia, Île de France,
Véneto y Cataluña que estuvo organizada por NECSTouR, la red de regiones
europeas comprometidas con el turismo
sostenible y competitivo. El objetivo de
fue explicar y sensibilizar, ante los eurodiputados y otros representantes de la
Unión Europea, sobre el turismo accesible y sus ventajas. El reto que se marcan
estos cinco destinos es el de trabajar de
manera conjunta para defender el del
turismo accesible, siguiendo parámetros
similares y utilizando un lenguaje y una
48 travelport
imagen comunes.
Las regiones participantes presentaron una hoja de ruta conjunta que recoge las buenas prácticas de sus territorios
en esta materia y acordaron elaborar un
manual de recomendaciones en diseño,
promoción y difusión de destinos de
turismo accesible.
La Agencia Catalana de Turismo, por
su parte, presentó el producto "Turismo
accesible - Turismo para todos" en el que
se explican los 26 destinos y propuestas
turísticas seleccionados por sus altos
niveles de accesibilidad. Cataluña ha
pasado de 600 recursos turísticos adaptados a cerca de 1.200, lo que le sitúan
como destino accesible de referencia.
www.turismeperatothom.com
2014
noticias
INCERTIDUMBRE DEL
TURISMO RUSO
En 2013, Rusia registró un enorme crecimiento en sus viajes al extranjero y ocupa
ya el tercer lugar en el mercado europeo
de viajes al exterior con casi 32 millones
de desplazamientos el año pasado. Ese ha
sido el resultado de las evaluaciones
actuales del World Travel Monitor del IPK
International. Desde el año 2000, Rusia ha
registrado de forma continuada crecimientos de dos dígitos, colocándose casi a
la altura de los países en auge, como
China. Con cerca de 32 millones de viajes
al extranjero efectuados en 2013, Rusia
ha sobrepasado incluso a Francia. Casi un
tercio del incremento de todos los viajes
de los europeos hechos al extranjero, en
el período 2010-2013, tuvo como origen
Rusia. Los turistas provenían de las grandes urbes de la parte europea, principalmente de Moscú y San Petersburgo.
El destino extranjero preferido de los
rusos en 2013 fue Turquía, seguido de
Ucrania , Alemania, España, Grecia y Tailandia, mientras que Egipto y Francia
mostraron notables retrocesos.
Las previsiones para el mercado ruso
de viajes al extranjero realizadas hasta
2013 indicaban un crecimiento constante,
según Dr. Martin Buck, director de Travel
& Logistics de Messe Berlin.
PREOCUPACIÓN POR EL
"TURISMO DE BORRACHERA"
La Asociación Catalana de Empresas
Organizadoras Profesionales de Congresos (OPC Catalunya) mostró su preocupación por la imagen que los medios
internacionales están dando sobre el
"turismo de
borrachera"
en Cataluña
y Barcelona.
Rafel Peris,
presidente
de OPC Catalunya señala
que "las candidaturas de
congresos
internacionales
que
Barcelona
logra captar
tienen como principales valores la calidad y la excelencia turística de la ciudad, además de su oferta cultural y sus
buenas comunicaciones con el resto del
mundo. La imagen que algunos medios
de comunicación internacionales están
mostrando sobre Cataluña y Barcelona
por los conflictos sobre el turismo de
borrachera y la saturación turística
puede afectar a corto y medio plazo a la
industria del turismo de reunión y de
negocios".
Según datos del Barcelona Convention Bureau (BCB), la Ciudad Condal
acogió durante 2013 un total de 2.039
reuniones de más de 40 delegados que
pernoctaron en la ciudad, lo que se traduce en 583.956 delegados, 1.935.597
pernoctaciones y un impacto económico
en la ciudad de 1.264,26 millones de
euros. Estos datos suponen un descenso
de actividad en la Ciudad Condal con
respecto al año anterior.
CICLO DE CONFERENCIAS DEL 175 ANIVERSARIO DEL
RESTAURANTE LHARDY
Durante todo el otoño Lhardy se convierte en el epicentro de la vida social y cultural madrileña con una serie de eventos
dedicados al 175 Aniversario de su apertura, ellos el ciclo de conferencias:
"Lhardy y la sociedad de su tiempo
2014
(1839-2014)".
Lo comenzó José Luis Temes, descendiente directo del fundador del mítico
restaurante de la
Carrera de San Jerónimo de Madrid,
director de orquesta
y musicólogo, además de novelista,
ensayista e historiador musical, quien
habló la relación
entre Lhardy y la
historia de la música española.
El 14 de octubre será el turno de Carlos Abella, escritor, historiador taurino y
director del Centro de Asuntos Taurinos
de la Comunidad de Madrid, disertará
sobre las relaciones que el restaurante
Lhardy ha mantenido durante más de un
siglo y medio con el mundeo de los toros.
Y para finalizar Álvaro Martinez-Novillo, escritor y critico de arte, que ha sido
director del Museo Español de Arte Contemporáneo, del Centro Cultural Conde
Duque y hasta su reciente jubilación
director del Instituto del Patrimonio Histórico Español, tratará sobre "Lhardy y
la pintura" el 11 de noviembre.
Todas las conferencias se celebran en
el Salón Isabelino de Lhardy y dan
comienzo a las 19.30h.
travelport 49
libros p a r a l l e v a r
POR CUATRO DUROS. CÓMO
(NO) APAÑÁRSELAS EN
ESTADOS UNIDOS
LLORET PARADISE
LA CONSTRUCCIÓN DEL
CATALANISMO
(JAVIERRE-KOHAN MARC Y MARTÍNEZ JESÚS
/ CARENA)
(JAUME CLARET Y MANUEL SANTIRSO, CATARATA)
Se ha hablado y escrito mucho sobre el
turismo de playa y borrachera, que ha dado
lugar a problemas de convivencia entre
residentes y visitantes y ha generado
espectáculos poco edificantes, como el
mamading, o el mucho más peligroso aún
balconing. Jesús Martínez y el fotógrafo
Marc Javierre-Kohan se plantaron en, la
ciudad gerundense de Lloret de Mar y el
resultado de su visita es el libro "Lloret
Paradise".
Acomodados ambos en un hotel de dos
estrellas que piadosamente esconden bajo
la denominación de Montevista, conviven
-es un decir- con una fauna formada por
noctámbulos, alborotadores y gamberros
de toda laya y nacionalidad, que incumplen sistemáticamente cualquier norma
de convivencia y siguen un peligroso programa de "ocio vacacional" que los periodistas-antropólogos estructuran en cinco
fases: tonteo, aclimatación al medio,
compra de alcohol, juerga por el centro de
Lloret y borrachera, regreso al hotel con
primera oleada de fiestas en los balcones "en caso de incendio, hágase ver por la
ventana" rezan las normas de seguridad
del hotel y los autores apostillan "por la
cantidad de salvajes en los balcones,
parece ser que hay fuego en las habitaciones"- y, en su caso, práctica del balconing,
segunda oleada de fiestas con las claritas
del alba - sea, sobre las 6 de la mañana-,
desayuno-resaca -el que puede tenerse de
pie-, y piscina y tumboning.
El resultado es que de los diez puntos
principales de la ordenanza municipal de
civismo de Lloret de Mar "ninguno se haya
cumplido".
La actualidad ha dado lugar a la aparición
de numerosos estudios que tratan de explicar la insospechada e inexplicable emergencia de una corriente soberanista. Jaume
Claret y Manuel Santirso han pergeñado una
obra breve y, sin embargo, ilustrativa, seria
y nada sectaria.
Los autores recuerdan que el concepto
"nación" es un fenómeno propio del siglo
XIX y no puede retrotrarse a la Edad Media,
que tras la derrota austriacista en la guerra
de Sucesión el derecho catalán no fue abolido, sino que se estancó y que la supresión
de las Cortes no hizo sino reconocer su
inoperancia, que la división provincial no
fue un capricho, sino fruto de un meditado
estudio, que en las guerras carlistas se
enfrentaron más que dos dinastías, sendas
formas diferentes de entender la monarquía, que en el siglo XIX imperaba en una
Cataluña sin conflicto un doble patriotismo
catalán y español y un "moderantismo provincialista" y que a finales de ese siglo, la
llamada "cuestión nacional" era tema de
interés sólo para una minoría urbana.
Todo ello hace que la transformación
del catalanismo inicialmente no conflictivo
con la realidad española en su actual
expresión soberanista sea un fenómeno
recientísimo, basado más en manipulaciones históricas y sentimientos sospechosamente sobrevenidos que no en una conexión con un pasado que no fue tal como
algunos quieren hacer ver.
(BÁRBARA EHRENREICH/CAPITÁN SWING)
La autora es poseedora de un doctorado en
Biología, pero su activismo social le llevó a
renunciar durante unos meses a la vida
acomodada para transmutarse temporalmente en trabajadora de oficios no especializados, tal como explica en Por cuatro
duros. Cómo (no) apañárselas en Estados
Unidos.
Ehrenreich seleccionó diversos estados
de la unión (Florida, Maine, Minessota) y
emprendió una ruta que le llevó a desempeñar, ocultando cuidadosamente su nivel
académico, diferentes oficios no cualificados: camarera de restaurante comida rápida, asistente de dietista en una residencia
de ancianos, trabajadora en una empresa
de servicios domiciliarios de hogar o
dependiente de una cadena comercial.
La autora vive intensamente cada una
de estas situaciones, malcome con sus
escasos recursos, se aloja en moteles de
mala muerte, pero al alcance sus parvos
medios económicos, recorre diariamente
grandes distancias entre su vivienda temporal y el puesto de trabajo, soporta un
esfuerzo físico que, a pesar de su buena
salud y preparación física, le resultan agotadores, comparte de sus compañeros y
compañeras de trabajo sus situaciones, en
algunos casos dramáticas y, en definitiva,
constata la inhumanidad de un sistema de
relaciones laborales basado en la pura consideración del trabajador como un engranaje más en la máquina de hacer dinero.
50 travelport
2014
g u í a s d e v i a j e libros
GUÍA DE TURQUÍA
(PASIÓN TURCA)
Las Oficinas de Turismo suelen disponer de un amplio abanico de publicaciones concebidas a modo de reclamo publicitario que, por lo general son muy vistosas, pero
escasamente informativas y, por consiguiente, de nula utilidad práctica para el viajero. Pasión turca, que es la agencia de promoción del turismo de este país, ha optado, en cambio, por editar una guía lo más parecida a las que se encuentran en el
mercado, con todos datos que interesan a quien va a visitar Turquía, desde informaciones generales a la explicación pormenorizada de cada una de sus regiones. La
guía incluye sendos planos del país y de la ciudad de Estambul y, además, puede descargarse en pdf
utilizando sendos có187digos QR, lo que la hace aún más valiosa.
SICILIA/
FLORENCIA Y LA
TOSCANA
(GEOPLANETA)
MIS RECETAS MADE IN…
(EVEREST)
La gastronomía peculiar de cada país es uno de los muchos alicientes de cualquier viaje y, en todo caso, uno de los factores más apreciados por los turistas
españoles. Y aunque en la guías generalistas suele haber siempre algunas referencias a las tradiciones culinarias del destino de que se trate, faltaba una
publicación especializada que analizara este factor en profundidad y, sobre todo, explicara cómo elaborar en casa algunas especialidades exóticas. A esta necesidad responde la colección "Mis recetas
made in…." de la que recibimos los cuatro primeros volúmenes: el dedicado a Nueva York pone el acento en los "brunchs", la comida callejera y la multiculturalidad; el de la India, las delicias vegetarianas,
los pescados y los panes y "chatnis", el de Tailandia, los arroces, fideos y "woks"; y el de Marruecos, la
"kemia", los tayines, los cuscus y la pastelería moruna.
VENECIA RESPONSABLE
(ALHENAMEDIA)
Tal como se especifica en las primeras páginas de esta serie de Gente viajera,
"no se trata de una colección más, es un concepto, una manera de enfrentarse al viaje que recuerda a los grandes viajeros del siglo XIX en su búsqueda de
la originalidad y lo diferente, a veces de los exótico". Viajeros de tiempos pretéritos fueron lo prototuristas de hoy y que tuvieron el privilegio de contemplar ciudades y paisajes incontaminados. Jordi Bastart nos invita a recorrer Venecia, una de las ciudades más fascinantes de Europa, siguiendo las pautas de esta colección y aportando sus exhaustivos
conocimientos del lugar. Es una guía práctica, de reducido tamaño y fácil manejo que, además, ofrece la posibilidad de que el lector descargue el mapa digital de la ciudad en su móvil o tableta. Una
perfecta simbiosis entre la guía tradicional y la herramienta contemporánea.
TERRES DE L'EBRE
(LECTIO)
La desembocadura del Ebro y su zona más próxima constituye un entorno natural
de gran belleza y diversidad, con elemento suficientes para el disfrute lúdico y
vacacional. Jordi Bastart, acreditado experto en turismo de naturaleza, nos propone conocer esta comarca del sur de la comunidad catalana a través de una
serie de itinerarios por el delta y valle del río, las sierras de Montsià y de Pándols,
Cavalls y la Fatarella, así como por el parque natural de Els Ports. Guía esencialmente práctica, no carece de ningún dato que pueda interesar al visitante, vaya éste en vehículo a
motor o por sus propios medios, haciendo senderismo o ciclismo. Todas las explicaciones van acompañadas de los correspondientes mapas y no faltan orientaciones prácticas sobre dónde dormir o comer.
2014
Pocos países ofrecen al visitante más alicientes que Italia. Su extraordinario patrimonio monumental, fruto de la
acumulación sucesiva de culturas y civilizaciones y la
variedad y belleza de sus paisajes, hace de este país de
moderadas dimensiones un
destino que merece mucho
más de un viaje. Es incluso
aconsejable
circunscribir
cualquier visita en torno a
alguna de sus regiones. Pues
bien, para ello he aquí dos
excelentes guías de Lonely
Planet sobre otros tantos destinos italianos: Florencia y la
Toscana y la isla de Sicilia. Dos
puntos distantes y diferentes
que los autores describen con
minuciosidad en los clásicos
capítulos sobre preparación
del viaje, descripción de los
puntos a visitar cuando el viajero está en ruta, informaciones complementarias para
comprender mejor el destino
y una guía práctica. Todo ello
aderezado con generosidad de
ilustraciones, mapas y planos
urbanos e incluso con un oportuno anecdotario.
travelport 51
aromas y sabores
Ilodi, el "paraiso de Horta"
Turismo de Barcelona se ha propuesto descentralizar en la
medida de lo posible la gigantesca oleada de visitantes que
acude a lo largo del año a la ciudad y que tienden
naturalmente a concentrarse en media docena de puntos,
considerados como los más emblemáticos.
Pero Barcelona es una urbe poliédrica,
que posee huellas de diversas épocas históricas y un patrimonio artístico y monumental diseminado a lo largo y ancho de
su territorio.
El hasta ayer mismo desconocido
barrio de Horta-Montbau se situó en el
primer plano de la actualidad cuando
entró a formar parte con el velódromo de
las infraestructuras olímpicas de 1992 y
aquellas obras, unidas a una serie de elementos de interés paisajístico, como el
hermoso Laberinto de Horta, han hecho
posible diseñar una ruta por la zona llena
de interés. En torno a ella ha ido surgiendo una oferta hotelera y de restauración
paralela, como es el caso del restaurante
Ilodi, situado en la plaza de Joan Cornudella, en el centro de los bloques que
ocuparon los periodistas durante el gran
52 travelport
evento deportivo internacional.
José Luis Ricart nos mostró cómo en
una zona no necesariamente céntrica de
Barcelona puede ponerse en marcha una
cocina de calidad que, siguiendo las pautas
marcadas por cada temporada y las ofertas
del mercado, permite al chef elaborar con
productos frescos una serie de platos
sugestivos: pescados como la suprema de
bacalao o el salmón, carnes exquisitas,
como la de Nebraska, con piezas como el
lomo o la hamburguesa, o el chuletón de
buey. Habida cuenta que la empresa tiene,
a su vez, en otro punto de esa misma plaza,
una pastelería, la oferta de repostería es
generosa y excelente e incluye un amplio
repertorio de helados de elaboración artesana. Y en fin, el café, tan maltratado en
muchos restaurantes, aquí es fruto de una
sabia mezcla e 90 % de arábica, que le dota
de todo su aroma y 10 % de robusta, para
darle fuerza y color.
La carta de platos, con su correspondiente carta de vinos, se complementa con
un menú a precio muy ajustado, con lo que
Ilodi une a su condición de restaurante de
postín, la de acogedora posada de barrio
en la que los forofos pueden disfrutar de
los partidos de fútbol, bien desde el interior, bien desde la terraza, gracias a una
gigantesca pantalla mientras cenan o
degustan uno de los cócteles preparados
por el barman, en muchos de los cuales
interviene el agua Perrier.
Cenar bajo la luz de la luna en una de las
zonas más tranquilas y frescas de Barcelona
es ciertamente un privilegio para los residentes en este barrio, pero también un magnífico descubrimiento que el resto de barceloneses y de visitantes no se deben perder.
2014
hoteles
de notar la tradición de las formas musulmanas en la
construcción, como en los arcos de ladrillo en puertas
y saeteras.
El caso es que en torno a este recinto que caracteriza y da nombre al se añadió, muchos siglos después, concretamente en 1952, uno de los más 200 poblados que
entre los años cuarenta y setenta construyó el Instituto
Nacional de Colonización por toda España con el fin de
desarrollar un programa de reforma agraria que pusiera
en valor determinadas zonas de nuestro país, particularmente en el centro y sur peninsular. En este caso, según
un proyecto del arquitecto José Tamés Alarcón.
Pasado remoto e inmediato se encuentran ahora
mismo hermanados en esta
pequeña aldea en la que todavía viven algunos de los primitivos colonos, pero que se ha
transformado en punto de
interés turístico con la rehabilitación del antiguo recinto
El pasado lejano y el más inmediato se unen a veces en extraña armonía. Tal medieval como establecimienocurre en un alfoz del municipio sevillano de Guillena, situado a doce kilómetros to turístico. El interior del
de la capital hispalense llamado Torre de la Reina. El nombre tiene su origen en recinto oculta una bella teoría
un predio que fue utilizado como asentamiento de retaguardia de unos de los de jardines, primorosamente
campamentos de Fernando III el Santo durante la conquista de la ciudad de cuidados, en los que único
sonido que se escucha el que
Sevilla y que, una vez en manos de Castilla, pasó a ser propiedad de la reina produce el agua que mana de
Doña María de Molina. sus fuentes y estanques. En
torno a ellos, señoriales saloDeclarado monumento histórico-artístico nacional desde 1972, se trata
nes y acogedoras habitaciones y suites reciben al viade un edificio de tipo militar distinto al castillo habitual de la región
jero y le dan confortable acomodo en un ambiente
andaluza y que responde más bien a las características de la casa-fuerte
relajado y tranquilo, fuera del bullicio de la cercana
del centro y norte de la península. De planta rectangular, organizada
megalópolis.
alrededor de un estrecho recinto o patio, destaca el exotismo de ciertas
formas de los muros de mampostería de piedra y rafas de ladrillo, siendo
Más información: www.torredelareina.com
El cortijo hotel Torre de la Reina:
vivir como Doña María de Molina
2014
travelport 53
ferias
EL SALÓN INTERNACIONAL DEL TURISMO EN CATALUNYA
EVOLUCIONA Y SE TRANSFORMA EN B-TRAVEL
Tras analizar las últimas
tendencias en turismo y
teniendo en cuenta las
demandas del nuevo viajero, el
Salón Internacional del Turismo
en Catalunya (SITC), que se
celebrará en Barcelona del 17
al 19 de abril del 2015, se
reinventa y evoluciona a
B-Travel con un formato
innovador que revaloriza las
experiencias turísticas para
responder así a los retos del
sector y a los cambios de
hábitos y motivaciones de un
consumidor que, según un
estudio encargado por el
salón, quiere disfrutar de algo
auténtico y exclusivo,
desconnectar digitalmente y
descubrir lugares fuera de las
rutas marcadas; también
aprecia la cultura local y tiene
mayor conciencia ecosocial.
El SITC se reinventa con un
formato que revaloriza las
experiencias turísticas
La oferta de B-Travel se estructurará en
cinco ejes temáticos: B-Happy, con propuestas para los que desean compartir
experiencias de bienestar en compañía
(slow travel, escapadas románticas, viajes en familia y con amigos, destinos de
wellness y para "desinfoxicarse" de la tecnología, etc); B-Special, oferta dirigida a
los visitantes que persiguen vivencias únicas (local love, shopping o experiencias
de lujo, entre otras); B-Culture, para los
entusiastas del arte, la historia y la cultura (destinos de turismo cultural, religioso,
cinematográfico, etc.); B-Adventure, con
el deporte, la naturaleza y la aventura
como protagonistas (camping, turismo
rural, viajes con mascotas, destinos náuticos, etc); y B-Delicious, para los interesados en la eno-gastronomía.
Con este nuevo enfoque, orientado a
la demanda, el visitante puede personalizar su visita ya que encontrará rutas
especializadas en la experiencia que
54 travelport
desea vivir durante su viaje", destaca
Marta Serra, directora de B-Travel.
"Como expertos en turismo después de
organizar el SITC durante más de dos
décadas y siendo uno de los certámenes
más importantes del mercado, lideramos
este cambio de modelo ferial con el
apoyo de las empresas expositoras. Con
este aval, ponemos rumbo hacia un
nuevo formato que esperamos poder
implantar al 100% en las próximas ediciones", concluye Marta Serra.
2014

Documentos relacionados