Collaboration Board Tableau combiné Pizarrón

Transcripción

Collaboration Board Tableau combiné Pizarrón
GO EAST
3M Office Supplies Division
Collaboration White Board Instructions
LITERATURE NO
PROJECT NO
PAGE(S)
SIZE
INK(S)
34-8708-9019-0
68868
4
8.5" x 11"
1 Color
BLACK
Collaboration Board
Tableau combiné
Pizarrón de corcho o
de borrado en seco
Owner’s Manual
Manuel de l’Utilisateur
Manual Del Usuario
Standard Mounting:
Montage standard:
Colocación estándar:
Please read full instructions before installing
your board.
All boards must be hung using the Standard
Mounting Instructions, which combine wall
brackets and Command™ Picture Hanging Strips
to secure the board to the wall.
Lire toutes les instructions avant d’installer
votre tableau.
Tous les tableaux doivent être accrochés selon
les instructions de montage standard combinant
l’utilisation de supports muraux et des bandes pour
tableaux Command™ pour sécuriser le tableau au
mur.
Por favor lea todas las instrucciones antes de
instalar su pizarrón.
Safety Information
Renseignements sur la Sécurité
Información de Seguridad
WARNING
Includes hazardous situations which, if not avoided, could
result in death or serious injury:
- To reduce the risks associated with choking, dispose of all
unused small parts after assembly.
- To reduce the risks associated with hazardous voltage and
damage to utilities, avoid piercing electrical cables and other
utilities concealed behind the wall or drilling surface.
CAUTION
Includes a hazardous situation, which if not avoided, could
result in minor or moderate injury.
- To reduce the risks associated with impact injuries and
property damage:
- Use only 3M-supplied wall-mounting hardware.
- Read and follow the assembly and mounting instructions.
- Do not hang from or place excessive weight on the
marker tray.
- Do not hang Collaboration Board over beds.
- To reduce the risks associated with lifting, always follow
safe lifting and handling practices.
NOTICE: Command™ Picture Hanging Strips are not
recommended for attachment to delicate or paper wallpapers.
Apply to surfaces above 50° F (10° C).
Adhesive may not be effective above 105° F (40° C).
Rendered on 1/17/2012 1:32:54 PM
MISE EN GARDE
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
peut causer la mort ou des blessures graves:
- Pour éviter les risques associés à l’étouffement, toutes les
petites pièces inutilisées à la fin de l’assemblage doivent
être jetées.
- Pour réduire les risques associés à une tension dangereuse
ou un dommage aux services publics, s’assurer de ne pas
percer les câbles électriques ou autres reliés matériels aux
services publics dissimulés derrière le mur ou la surface
de perçage.
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, peut causer des blessures mineures
ou modérées.
- Pour réduire les risques associés aux blessures occasionnées
par les impacts et les dommages matériels:
- Utiliser uniquement les fixations murales fournies par 3M.
- Lire et suivre toutes les instructions d’assemblage et
de montage.
- Ne pas suspendre ou déposer d’objets lourds dans
le porte-marqueur.
- Ne pas suspendre le tableau combiné au-dessus d’un lit.
- Pour éviter les risques associés au soulèvement, utiliser
toujours des pratiques sécuritaires de soulèvement et de
manipulation.
AVIS: La fixation des bandes pour tableaux Command™est
déconseillée sur les objets délicats ou les papiers peints.
Appliquer sur des surfaces dont la température est supérieure
à 10° C (50° F). Cette dernière peut ne pas adhérer
convenablement à ces matériaux 40° C (105° F).
Page 1
Todos los pizarrones deben colgarse de acuerdo
las instrucciones de Colocación estándar, que
combinan las ménsulas de la pared con las Tiras para
colgar cuadros Command™ para asegurar el pizarrón
a la pared.
ADVERTENCIA
Incluye situaciones riesgosas que, de no evitarse, podrían
ocasionar la muerte o lesiones graves:
- Para reducir los riesgos asociados a la asfixia, después del
armado, deshágase de todas las piezas pequeñas que no
haya utilizado.
- Para reducir los riesgos asociados con voltajes riesgosos
y daños a los servicios públicos, evite perforar cables
eléctricos y otras instalaciones de servicios públicos ocultas
detrás de la pared o de la superficie que se perforará.
PRECAUCIÓN
Incluye una situación peligrosa, que, de no evitarse, podría
ocasionar lesiones leves o moderadas.
- Para reducir los riesgos asociados con las lesiones y daños
materiales producidos por un impacto:
- Solo utilice los accesorios de colocación en la pared
suministrados por 3M.
- Lea y cumpla con las instrucciones de armado y colocación.
- No cuelgue ni coloque pesos excesivos sobre la bandeja
de los marcadores.
- No cuelgue pizarrones de corcho o de borrado en seco en
los respaldos de las camas.
- Para reducir los riesgos asociados con levantar el producto,
cumpla siempre con las prácticas seguras para levantar y
manipular los objetos.
AVISO: No se recomienda utilizar las Tiras para Colgar Cuadros
Command™ para fijarlas a empapelados delicados
o de papel. Aplicar a superficies por encima de 50° F (10° C).
Es posible que el adhesivo no resulte eficaz por encima de los
40° C (105° F).
34-8708-9019-0.pdf
Standard Mounting
Montage Classique
Colocación Estándar
Required tools
Outils requis
Herramientas necesarias
1
Isopropyl alcohol
Alcool isopropylique
Alcohol isopropílico
Attach both marker trays
to the board
Fixer les deux portemarqueurs au tableau
Fije las dos bandejas
para marcadores al
pizarrón de corcho o de
borrado en seco
2
Use the correct number
of brackets
Utiliser le nombre
adéquat de supports
Utilice la cantidad
correcta de ménsulas
Position the board
3
A
Position du cadre
(15 cm)
C
D
E
F
(15 cm)
Ubique el pizarrón
B
4
Apply Command™
Picture Hanging Strips
Fixation des bandes pour
tableaux Command™
(30 cm)
Aplique Tiras para Colgar
Cuadros Command™
(30 cm)
Rendered on 1/17/2012 1:32:54 PM
Page 2
34-8708-9019-0.pdf
Standard Mounting
5
Mount board on the
brackets
Installer le babillard sur
les supports
Montage Classique
Colocación Estándar
Clean the wall with
isopropyl alcohol
Nettoyer la surface du mur
avec de l’alcool isopropylique
Limpie la superficie con
alcohol isopropílico
Coloque el pizarrón
sobre las ménsulas
30 seconds
30 secondes
30 segundos
6
Hang easel pad on
brackets to the right
of white board
Suspendre le tableau
à feuilles mobiles
sur le côté droit du
tableau blanc
Cuelgue el bloc
adhesivo en las
ménsulas a la derecha
del pizarrón blanco
Built-in compartments make storage easy!
t Keep extra markers on hand
t Space for eraser and cleaning supplies
t Includes Post-it® Easel Pad reorder information
Compartiments intégrés pour un entreposage facile!
t Garder des marqueurs supplémentaires en main
t Espace pour l’effaceur et les produits de nettoyage
t Les informations pour le réapprovisionnement des tableaux
de feuilles mobiles Post-it® sont incluses
¡Los compartimentos empotrados facilitan
el almacenamiento!
t Tenga marcadores extra a mano
t Lugar para borrador y elementos de limpieza
t Incluye información para volver a pedir el Bloc adhesivo de Post-it®
Rendered on 1/17/2012 1:32:54 PM
Page 3
34-8708-9019-0.pdf
Removing Command™
Picture Hanging Strips
Retrait des bandes pour
tableaux Command™
Cómo Extraer las Tiras para Colgar
Cuadros Command™
12"
(30 cm)
1. Hold bottom corners and remove
board as shown.
1. Saisir les coins inférieurs et retirer
le tableau comme indiqué.
1. Sujete las esquinas inferiores
y separe el pizarrón, tal como
se muestra.
2. Never pull strip toward you; it may
break or cause surface damage.
2. Ne jamais tirer la bande vers vous;
elle peut se briser et endommager
la surface.
2. Nunca traccione la tira hacia usted;
podría romperse o dañar
la superficie.
3. Lightly press top of strip and grab
tab. Slowly stretch straight down
against the wall.
3. Appuyer légèrement sur la partie
supérieure de la bande et tenir
l’onglet. Étirer l’onglet à la verticale
et contre le mur.
3. Presione ligeramente la parte
superior de la tira y tome la lengüeta.
Estire lentamente en forma recta y
hacia abajo, contra la pared.
4. Continue stretching
at least 12" (30 cm),
until strip releases
from wall.
4. Étirer l’onglet sur une distance
de 30 cm (12 po) jusqu’à ce qu’il
se détache du mur.
4. Continúe estirando por lo menos
30 cm. (12 pulgadas), hasta que
la tira se desprenda de la pared.
Note: Failure to follow instructions carefully
may cause damage!
Remarque: Des dommages peuvent
survenir si ces instructions ne sont pas
attentivement suivies!
Nota: Si no sigue las instrucciones
detenidamente ¡se pueden producir daños!
Warranty
Information
Information sur
la Garantie
Información de
Garantía
Limited Warranty
Garantie Limitée
Garantía Limitada
This 3M product will be free from defects in material and
manufacture. If this 3M product is defective, your exclusive remedy
shall be, at 3M’s option, replacement or repair of the 3M product or
refund of the purchase price of the 3M product.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other
rights that may vary from state to state or country to country. To
obtain warranty service, contact 3M at the address listed on the
product package.
Limitation of Liability: 3M will not be liable for any loss or damage
arising from this 3M product, whether direct, indirect, special,
incidental or consequential. Some states and countries do not allow
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you.
Ce produit 3M est exempt de défauts de matériaux et de fabrication.
Si ce produit s’avère défectueux, votre recours exclusif est, au gré de
3M d’obtenir le remplacement ou la réparation du produit 3M’s ou le
remboursement de son prix d’achat.
Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, en plus
des autres droits dont vous bénéficiez et qui varient selon la province
ou le pays que vous habitez. Pour bénéficier des services reliés à la
garantie, veuillez communiquer avec 3M à l’adresse indiquée sur
l’emballage du produit.
Limite de responsabilité: 3M ne saurait être tenue responsable
des pertes ou dommages directs, indirects, spéciaux, fortuits ou
conséquents découlant de l’utilisation de ce produit 3M. Certaines
provinces et certains pays ne permettent pas l’exclusion ou la
limite de responsabilité en ce qui a trait aux dommages fortuits ou
conséquents. Dans un tel cas, la clause d’exclusion ou de limite cidessus ne s’applique pas.
Este producto de 3M está libre de defectos de materiales y mano de
obra. Si este producto de 3M resultara defectuoso, su único recurso
será, a criterio de 3M, reemplazar o reparar el producto de 3M o
reintegrar el precio de la compra de dicho producto de 3M.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que
usted cuente con otros derechos que pueden variar según el estado
o país. Para conseguir un servicio de garantía, contacte a 3M en la
dirección que figura en el paquete del producto.
Limitación de Responsabilidad: 3M no será responsable por
la pérdida o daños que surjan de este producto de 3M, tanto
directos como indirectos, especiales, accidentales o emergentes.
Algunos estados y países no permiten la exclusión o la limitación
de daños incidentales o emergentes; en consecuencia, es posible
que usted no sea alcanzado por la limitación o la exclusión
antes mencionada.
Office Supplies Division
Division des fournitures de bureau
3M Center
St. Paul, MN 55144-1000
http://www.3M.com/myworkspace
IMPORTADO Y DISTRIBUIDO EN MÉXICO POR:
3M MÉXICO S.A. DE C.V.
AVENIDA SANTA FE 190
COL. SANTA FE, C.P. 01210
DEL. ALVARO OBREGÓN
MÉXICO, D.F. MÉXICO
R.F.C. TMM - 720509 PYA
CENTRO DE ATENCIÓN TELEFÓNICA: 52 70 20 60
DEL INTERIOR: 01 800 716 04 49
Rendered on 1/17/2012 1:32:54 PM
Imported in Canada by 3M:
Importé au Canada par 3M:
3M Office Markets, Canada
Division des fournitures de bureau 3M
P.O. Box / C.P. 5757 London, Ontario N6A 4T1
We’re easy to reach:
Pour nous joindre! Rien de plus facile!
Comuníquese con nosotros:
1-800-395-1223
Page 4
© 3M 2012. All rights reserved.
Todos los derechos reservados.
Tous droits réservés.
3M, Post-it and Command are trademarks of 3M.
Used under license in Canada.
3M, Post-it et Command sont des marques de
commerce de 3M. Utilzado bajo licencia en Canadá.
3M, Post-it y Command son marcas comerciales de
3M. Utilisées sous licence au Canada.
34-8708-9019-0
34-8708-9019-0.pdf

Documentos relacionados