trisem-2110

Transcripción

trisem-2110
TRISEM-2110
SEMBRADORAS MECÁNICAS
MECHANICAL SEED DRILLS
SEMOIRS MÉCANIQUES
• Trazadores de disco con mando
hidraulico o mecánico.
• Hydraulic or mechanical disc
tracers.
• Traceurs à disque mécaniques o
hydrauliques.
•Enganche semi-automático.
•Semiautomatic coupling.
•Attelage semi-automatique.
•Rastra en paralelogramo y plataforma de
servicio.
•Parallelogram harrow and service platform.
•Herse en parallélogramme et plataforme de
service.
•Brazo borrahuellas tipo “ransomes”.
•“Ransomes” track erasers.
•Bras effaceurs type “ransomes”.
•Variador de velocidades para dosificación.
•Dosage gearbox.
•Variateur à vitesse pour dosage.
•Tres líneas de brazos independientes
con reja recta.
•Arm with right coulter and individual
suspension.
•Bras à soc droit et suspension individuelle.
•Brazo borrahuellas con muelle.
•Spring track erasers.
•Bras effaceurs avec ressort.
•Bandeja para el pre-control de la semilla.
•Seed control plate.
•Auget pour le pre-contrôle de la semence.
•Fondo tolva en “V”.
•“ V” hopper bottom.
•Fond de la trémie en “V”.
•Indicador de nivel de semilla.
•Seed level indicator.
•Marqueur du niveau de la semence.
TRISEM-2110
•Tolva de gran capacidad.
•Big capacity hopper.
•Trémie grande capacité.
•Regulador control profundidad del
cultivador flotante.
•Cultivator depth control.
•Contrôle profondeur du cultivateur.
•Cultivador flotante.
•Articulated cultivator.
•Cultivateur articulé.
•Mandos reguladores control semilla y vaciado tolva.
•Regulating controls.
•Commandes réglables.
•Distribuidor regulable para todo tipo de
semillas.
•Adjustable distributors for all type off seeds.
•Distributeurs réglables pour tous les types
de semences.
•Husillo control profundidad.
•Depth control.
•Contrôle profondeur.
•Rascador ruedas.
•Wheel scrapers.
•Grattoirs de roues.
•Cuenta hectareas
(mecánico y electrónico).
•Hectare counter
(mechanical and electronic).
•Compteur d’hectares
(mécaniques et électroniques).
•Luces de circulación.
•Traffic lights.
•Feux de circulation.
TRISEM-2110
EQUIPOS OPCIONALES
OPTIONAL EQUIPMENT
•Rastra de púas flexibles.
•Borrahuellas.
•Cuenta hectáreas.
•Trazadores de disco.
•Mando a distancia variador.
•Cultivador-preparador.
•Tolva de gran capacidad.
•Spring harrow.
•Track erasers.
•Hectare counter.
•Disc-tracers.
•Remote control for variator.
•Land-cultivator conditioner.
•Big capacity hopper.
ACCESSOIRES EN OPTION
•Herse à dents flexibles.
•Effaceurs de traces.
•Compteur d’hectares.
•Traceurs à disque.
•Télécommande du variateur.
•Cultivateur-préparateur.
•Trémie grande capacité.
•Kit tolva abono microgranulado.
•Micro granulated fertilizer kit.
•Kit pour l’engrais microgranulé.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL SPECIFICATIONS - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TRISEM 2110
ANCHO LABOR
WORKING WIDHT
LARGEUR DE TRAVAIL
ANCHO TOTAL
TOTAL WIDHT
LARGEUR TOTAL
NEUMÁTICOS
TYRES
PNEUS
CAPACIDAD TOLVA
HOPPER CAPACITY
CAPACITÉ DE LA TRÉMIE
PESO
WEIGHT
POIDS
CAPACIDAD TOLVA
HOPPER CAPACITY
CAPACITÉ DE LA TRÉMIE
PESO
WEIGHT
POIDS
12 cm.
12 cm.
12 cm.
3,00 m.
3,50 m.
4,00 m.
3,28 m.
3,77 m.
4,26 m.
10.0/75-15.3
10.0/75-15.3
10.0/75-15.3
1.270 l.
1.510 l.
1.745 l.
1.000 kg.
1.100 kg.
1.200 kg.
1.565 l.
1.860 l.
2.150 l.
1.030 kg.
1.140 kg.
1.250 kg.
Especificaciones sujetas a modificación sin previo aviso. Las ilustraciones no necesariamente muestran los equipos en su versión estándar.
Specifications subject to modifications without notice. The pictures do not necessary show the standard version.
Les spécifications peuvent être modifiés sans préavis. Les dessins ne montrent pas obligatoirement les équipements en version standard.
MAQUINARIA AGRÍCOLA SOLÁ, S.L.
Ctra. de Igualada, s/n. Apartado 11
08280 CALAF (Barcelona) SPAIN
Tel. (0034) 93 868 00 60
Fax (0034) 93 868 00 55
e-mail: [email protected]
www.solagrupo.com
DISTRIBUIDOR / DISTRIBUTOR / DISTRIBUTEUR:
D.L.: L-39-2011
300/25
350/28
400/33
TRISEM 2110 G.C.
SEPARACIÓN ENTRE BRAZOS
ARMS DISTANCE
ECARTEMENT ENTRE BRAS
www.integrum.es
TIPO Y BRAZO
TYPE AND ARMS
TYPE ET BRAS

Documentos relacionados