Descargar - chavimochic
Transcripción
Descargar - chavimochic
PLANO GENERAL DEL PROYECTO CHAVIMOCHIC GENERAL SKETCH OF THE CHAVIMOCHIC PROJECT THIRD STAGE MOCHE - CHICAMA FIN CANAL MADRE Pampa de Urricape km 283+178 REGIONAL GOVERNMENT OF LA LIBERTAD END OF THE MAIN CHANNEL Pampa de Urricape Km 283 + 178 PROYECTO ESPECIAL CHAVIMOCHIC CHAVIMOCHIC SPECIAL PROJECT PROYECTO ESPECIAL CHAVIMOCHIC Chicama Valley CHAVIMOCHIC SPECIAL PROJECT CHAVIMOCHIC SPECIAL PROJECT BOUNDARY Location Costa Norte del Perú, en las Provincias de Trujillo, Virú y Ascope, en la Región La Libertad, a 550 Km. al norte de la ciudad de Lima, Perú. Northern Coast of Peru, in the provinces of Trujillo, Viru and Ascope. In La Libertad region to 550 km of North of Lima, the capital city of Peru. Objetivos y metas Objectives and goals: E AG ST Ubicación CHAVIMOCHIC FIN CANAL MADRE II ETAPA - km 155+418 RE TH EIN THIRD STAGE START OF MAIN CHANNEL MOCHE CHICAMA Trujillo R OG PR Valle MOCHE VALLEY S ES TREATMENT PLANT OF DRINKING WATER SIPHON VIRU 1st and 2nd Line ND CO SE Improve the irrigation of 78 310 hectares in the valleys of Chao, Viru, Moche and Chicama, boosting the expansion of the agricultural frontier on 66 075 hectares. Generate electricity power (68 MW) through 5 Hydroelectric Power Station: San Jose, Tanguche, El Desarenador, Pie de Presa and De Cola station. Provide 2500 liters per second of drinking water to Trujillo City, capital of La Libertad region. Increase agricultural production and productivity and agro-export. Improve living conditions in rural and urban areas of the region La Libertad. SIFÓN VIRÚ 1ra y 2da Línea AG ST FIN CANAL MADRE I ETAPA - km 86+995 EM CO ET PL VIRU HYDROELECTRIC PLANT ED CANAL MADRE BOCATOMA- CHAO-VIRÚ-MOCHE-CHICAMA Longitud: 283+178 Km. FIN CANAL MADRE cama Moche - Chi III ETAPA 127+760 INICIO CANAL MADRE VIRU VALLEY Chao - Virú . Virú - Moche . 86+995 Km 68+423 Km I ETAPA II ETAPA Km. 155+418 MAIN CHANNEL Km. FIRST STAGE START OF MAIN CHANNEL CHAO VALLEY d . de longitu 283+178 Km 401 MMC CHAVIMOCHIC SPECIAL PROJECT BOUNDARY E AG ST MAIN CHANNEL RESERVOIR PALO REDONDO OM -C EXISTING URBAN AREAS Trujillo, Marzo 2016 MAIN FLOODGATE DR. LUIS VALDEZ FARÍAS Gobernador Regional La Libertad ET PL ÁREA AGRÍCOLA DE VALLES ANTIGUOS OLD VALLEY OF FARM AREA ED ÁREA NUEVAS SEMBRADAS NEW AREAS FARMED ÁREAS NUEVAS POR INCORPORADAS A LA AGRICULTURA NEW AREAS FOR INCORPORATE TO AGRICULTURE ÁREAS POR SUBASTAR AREAS FOR AUCTION CARRETERA PANAMERICANA PANAMERICANA HIGHWAY Colombia Ecuador Presentation International Award "ALCANTARA BRIDGE” Premio Internacional “PUENTE ALCANTARA” PERÚ Brasil Bolivia Región La Libertad El Premio Internacional Puente Alcántara, fue instituido en Febrero de 1998 por la Fundación San Benito de Alcántara de Madrid-España. Este premio está destinado a galardonar, dentro del ámbito iberoamericano y con una periodicidad bienal, la obra pública (construcción o conjunto de construcciones de Ingeniería Civil) que reúna mayor importancia cultural, tecnológica, estética, funcional y social, teniendo en cuenta, la calidad técnica y perfección alcanzada en ejecución del proyecto. El Jurado de la VI Edición del Premio Internacional Puente Alcántara, Convocatoria 19961998, reunido en el Convento de San Benito de Alcántara, Cáceres, bajo la presidencia de S. A. R. El Infante don Carlos de Borbón, acordó por unanimidad conceder en Iberoamerica el Premio a la Obra "Proyecto de Irrigación CHAVIMOCHIC" de Perú, por la “trascendencia social de la utilización racional de los recursos hídricos que está bien concebida y construida”. TRUJILLO Proyecto Especial CHAVIMOCHIC Dirección: Av. 2 s/n Parque Industrial - Trujillo Tlfs: 00-(051)-44-271175/ 272286 anexo 1005 Chile Uno de los motores de desarrollo económico y social de la región La Libertad es el Proyecto Especial CHAVIMOCHIC (PECH), con sus obras civiles e hidráulicas logran el trasvase de las aguas del río Santa a los valles de Chao, Virú, Moche, y próximamente con la culminación de las obras de la III Etapa, al valle Chicama. El objetivo es abastecer de agua para riego a 144 mil has de éstos valles, procesar agua potable para la ciudad de Trujillo y distritos; y generar energía eléctrica. El desarrollo de la I y II etapas, han convertido a la región La Libertad en un emporio de producción de espárragos, palta hass, arándanos, cítricos entre otros; y ubican al Perú en el primer productor de espárragos frescos en el mundo; generando miles de puestos de trabajo, convirtiendo a nuestra región en un polo de atracción de grandes inversiones privadas, y un lugar donde se hacen negocios productivos. Desde 1994 al 2015 se han transferido al sector privado 56,225.60 has., mediante subastas públicas y venta directa, recaudándose US$ 61 millones de dólares. Además, se ha formalizado la propiedad de 11,350.00 has. de posesionarios asentados en los valles de Chao, Virú, Moche y Chicama; generando un ingreso de US$ 11.85 millones de dólares, que se reinvierten en el proceso de saneamiento físico – legal de las tierras del PECH. En el año 2015, las empresas ubicadas en el ámbito de CHAVIMOCHIC exportaron US$ 581'262,000 en productos agroindustriales: espárragos frescos y conserva, alcachofas, pimientos del piquillo, ají páprika, paltas, vid, etc. Desde 1995, año del inicio del proceso de privatización de las tierras nuevas a Diciembre del 2015, las exportaciones acumuladas de CHAVIMOCHIC ascienden a U.S.$ 4,789'145,000. Con inversiones del Gobierno Central, Gobierno Regional y del Proyecto Especial CHAVIMOCHIC, se construyen obras de la III Etapa CHAVIMOCHIC, que incluye la Presa de Palo Redondo, lo que garantizará seguir creciendo para beneficio del país. Con la III Etapa CHAVIMOCHIC se mejorarán 48 mil has, incorporándose al cultivo 63 mil has, generándose 150 mil puestos de trabajo, alcanzando US$ 1,200 millones de dólares en valor bruto anual de producción agroexportadora, durante toda la vida útil del Proyecto, atrayendo US$ 1,000 millones de dólares en inversiones privadas en desarrollo agrícola de tierras nuevas. ST FIR Mejorar el riego de 78,310 ha. en los valles de Chao, Virú, Moche y Chicama, ampliar la frontera agrícola en 66,075 ha. Generación de energía (68 megavatios) a través de 5 Centrales Hidroeléctricas: San José, Tanguche, El Desarenador, Central Pie de Presa y Central de Cola. Abastecer con 2,500 lps de agua potable para la ciudad de Trujillo, capital de la Región La Libertad. Incrementar la producción y productividad agropecuaria y agroindustrial para la exportación. Mejorar las condiciones de vida en el sector rural y urbano de la región La Libertad. SECOND STAGE VIRU - MOCHE Presentación Bridge Alcantara International Award was established in February 1998 by the San Benito de Alcántara Foundation of Madrid-Spain. This award is intended to reward within Iberoamerican and a biennial public works (building or group of buildings Civil Engineering) to gather more cultural, technological, aesthetic, functional and social importance, considering the quality technical and perfection achieved in implementing the project. The jury of the sixth edition of Bridge Alcantara, Call 1996-1998 International Prize, gathered at the San Benito de Alcántara, Caceres, chaired by HRH Prince Carlos of Bourbon, she agreed unanimously to grant in Iberoamerica Award Work "Project CHAVIMOCHIC" of Peru, by the "social significance of rational use of water resources is well designed and built." LIMA Proyecto Especial CHAVIMOCHIC Dirección: Av. Petit Thouars Nº 3133 - Dpto “3” San Isidro Tlfs: (051) - 012217319 Web: www.chavimochic.gob.pe Email: [email protected] One of the engines of economic and social development of the region La Libertad is the CHAVIMOCHIC Special Project, civil and hydraulic works achieve the transfer of water from the Santa river valleys Chao, Viru, Moche, and soon with the completion works of Stage III at Chicama valley. The aim is to supply irrigation water to 144,000 hectares of these valleys, process water for the city of Trujillo and districts; and generate electricity. The development of the I and II stages, have made the region La Libertad in an emporium of asparagus production, hass avocado, blueberries, citrus and others. This puts to Peru in the first producer of fresh asparagus in the world; generating thousands of jobs, making our region a magnet for large private investments, and a place to do business productive. From 1994 to 2015 it has been transferred to the private sector 56,225.60 hectares through public auctions and direct sales, to be levied US$ 61 million. It has also formalized ownership of 11,350.00 hectares of squatters settled in the valleys of Chao, Viru, Moche and Chicama; generating an income of US$ 11.85 million which is reinvested in the process of physical and legal healing of the lands of the Special Project CHAVIMOCHIC. In 2015, companies located in the area of CHAVIMOCHIC exported US$ 581'262,000 in agroindustrial products: fresh and canned asparagus, artichokes, red peppers, paprika peppers, avocados, grapes and so on. Since 1995, when the privatization process of new lands starts, to December 2015, CHAVIMOCHIC cumulative exports amounts to US$ 4,798'145,000. With investments of the Central Government, Regional Government and the CHAVIMOCHIC Special Project, works Stage III CHAVIMOCHIC including Palo Redondo are been built, wich will ensure growing for the benefitof the country. With Stage III CHAVIMOCHIC 48,000 hectares of lands will be improved. Joining the growing 63,000 hectares and generating 150,000 jobs, reaching US$ 1.200 billion in annual gross value of agricultural export production, during the lifetime of the project, attracting US$ 1,000 billion in private investment in developing new agricultural lands. Trujillo, March 2016 ¡Agroindustria que crece en la Costa Norte del Perú! Agribusiness that grows on the northem coast of Peru! DR. LUIS VALDEZ FARÍAS Regional Governor of La Libertad SOCIAL JUSTICE WITH INVESTMENT Description of works Obras a Ejecutar - III Etapa OBRAS EJECUTADAS / ACCOMPLISHED WORKS Bocatoma / Flood gate. Desarenador / Sand Trap. Planta de Tratamiento de Agua Potable / Treatment plant for drinking water Central Hidroeléctrica Virú Viru hydroelectric plant Cámara de Carga Water storage and distribution chamber Primera y Segunda Línea de Sifón Virú First and Second Line Viru Siphon Height Useful apacity Useless capacity Total capacity Type dam Tercera Línea de Sifón : : : : : 97m 366MMC 35MMC 401MMC Thick material with a concret screen (CFRD) Deadline for construction : 4 years Third Siphon Line Cruce del Río Virú Viru River Crossing Longitud : 3,501 m Diámetro de tubería : 2.50 m Tubería de acero ASTM A36, la cual será instalada una parte aérea (1,106 m), con accesorios metálicos sobre apoyos y dados de concreto y otra parte (2,395 m) enterrada. Plazo de Construcción: 16 meses aproximadamente. Length : 3,501m Pipeline diameter : 2.50m Steel pipeline ASTM A36, wich will be installed in the air (540m) and underground (2,261m). Deadline for construction: Around 16 months Canal Madre Main Channel Moche - Chicama - Urricape FIRST STAGE Floodgate, capacity up to 105 m³/s. Driving Main Channel Floodgate Chao – Viru of 89 Km long with a capacity of 78 m³/s. Sand trap to evacuate Madre Canal sediments. Interbasin tunnel of 10 Km in length. San Jose Hydroelectric Station in Viru of 7.5 MW; Tanguche Micro Hidrolelectic Station of 320 KV and EL Desarenador Micro Hidrolelectic Station of 320 KV of installed capacity. Infrastructure of lower irrigation in Chao of 98 Km in length. Main Drainage System in Chao and Viru of 127 Km in length. Pur Pur driving channel 6 Km in length. Works to discharge of water from Main Channel to the Viru river. BENEFITS – FIRST STAGE Improve irrigation of 5,331 hectares in Chao Valley, 12,117 hectares in Viru Valley and the incorporation of 40,457 hectares of new lands. Generation of electricity (8.14 MW). SECOND STAGE Viru-Moche main driving channel of 66,8 Km in length and 50 m3/s of capacity. First and Second Line of Viru siphon of 3,445 mts. in length, 2.5 m in diameter and 16.5 m³ of capacity each one. Main Drainage System in the Moche Valley of 44 Km in length. Infrastructure of lower irrigation in Moche Valley of 11.5 Km in length. System Drinking Water Treatment in Alto Salaverry with a processing capacity of 1,250 l/s. Electric Transmission System Viru (Low area) of 28 Km in length. Construction of Integrators Channels in Viru Valley. Right Channel of 14.2 Km in length and the Left channel of 15.5 Km in length. BENEFITS - STAGE II Improve the irrigation of 10,315 hectares in the Moche valley and incorporates 12,708 hectares of new lands. Ensure supply of drinking water to Trujillo city. Palo Redondo Dam Altura Volumen útil Volumen muerto Volumen total Tipo de presa : 97 m. : 366 MMC : 35 MMC : 401 MMC : Materiales gruesos con pantalla de concreto (CFRD). Plazo de Construcción: 4 años PRIMERA ETAPA Bocatoma, capacidad de hasta 105 m³/seg. Canal de Conducción Principal Bocatoma Chao - Virú, de 89 Km. de longitud, con capacidad para 78 m³ /seg. Desarenador, para evacuar sedimentos del Canal Madre. Túnel Intercuencas, de 10 Km longitud. Central Hidroeléctrica de San José, en Virú de 7.5 MW; MCH Tanguche, 320 KV. y MCH El Desarenador de 320 KV., de potencia instalada. Infraestructura de riego menor del valle de Chao, de 98 km de longitud. Sistema de Drenaje Principal en los Valles de Chao y Virú, de 127 km de longitud. Conducción Pur Pur, 6 Km. de longitud. Obras de Descarga Canal Madre al río Virú. BENEFICIOS - I ETAPA Mejorar el riego de 5,331 ha. en el valle de Chao y 12,117 ha. en el valle de Virú y la incorporación de 40,457 ha. de tierras nuevas. Generación de energía eléctrica (8.14 MW). SEGUNDA ETAPA Canal de Conducción Principal Virú - Moche, con una longitud de 66, 8 Km, y una capacidad de 50 m³/segundo. Primera y Segunda Línea del Sifón Virú de 3,445 mts. de longitud, 2.5 m. de diámetro y 16,5 m³ de capacidad, cada uno. Sistema de Drenaje Principal en el Valle de Moche, de 44 km de longitud. Infraestructura de riego menor del valle de Moche, de 11.5 km de longitud. Sistema de Tratamiento de Agua Potable del Alto Salaverry con una capacidad de procesamiento de 1,250 litros/segundo. Sistema de Transmisión eléctrica Virú - Parte Baja : 28 Km. Longitud. Construcción de Canales Integradores en el valle de Virú Margen derecha: 14,2 km de longitud. Margen Izquierda: 15.5 km. de long. BENEFICIOS - II ETAPA Mejora el riego de 10,315 ha. en el valle de Moche e incorpora 12,708 ha. de tierras nuevas. Garantiza el abastecimiento de agua potable para la ciudad de Trujillo. Presa Palo Redondo • 127.76 kilómetros de longitud. • 3 túneles a lo largo del trazo (10.41 Km.) • 04 puentes, en cruces con la carretera Panamericana y en carretera a Otuzco. • 146 tomas de agua para entrega, con medición y control automático para las tres etapas del Proyecto. • 12.68 kilómetros de conducción a las Pampas de Urricape. Plazo de Construcción: 27.5 meses aproximadamente. Moche – Chicama – Urricape · 127.76 Km in length · 3 tunnels throughout the stroke (10.41Km) · 4 bridges between Panamericana and Otuzco highway · 146 water intakes for delivering, measuring and automatic control for the three stages of the project. · 12.68 Km driving Pampas de Urricape · Deadline for construction : Around 27.5 months. Promoción de la Inversión Privada Beneficios III Etapa US$ 1200 millones de dólares en valor bruto de la producción agroexportadora durante la vida útil del proyecto US$ 1,200 million in gross value of agricultural export production over the life of the project. 48 mil Hectáreas de mejoramientos de riego en el valle Chicama 48 000 hectares of irrigation improvements in Chicama valley Automation and centralized command center project information (flows, pressures, levels, water quality, etc.) control. The system will be associated with the monitoring of the water source and capture device control, regulation, transmission and distribution of water resources to the level of intakes users from main channel. Deadline for construction : Around 17.5 months Trabajos III Etapa: A la fecha se avanza con la construcción de la Presa Palo Redondo en su Primera Fase, en el valle de Chao. Las obras están a cargo de la empresa Concesionaria CHAVIMOCHIC SAC. Works – Third Stage: To date it is proceeding with the construction of the Palo Redondo Dum. Which one is under the responsibility of the CHAVIMOCHIC S.A.C. concessionaire. 63 mil Hectáreas de nuevas tierras por incorporar 63,000 hectares of new lands to incorporate 150 mil nuevos puestos de trabajo 150,000 new jobs US$ 1,000 millones en inversiones privadas en desarrollo agrícola de nuevas tierras US$ 1,000 millions in private investment in developing new agricultural lands Construcción de presa Palo Redondo Palo Redondo dam construction PUBLIC LAND AUCTION From 1994 to 2015, it was transferred to the private sector net 44,875.60 hectares of new lands Chao, Viru, Moche and Chicama Valleys (See Chart 1). In the three stages of the project there is a balance of 33,903 hectares gross to auction with grounds suitable for agricultural development. DIRECT SELLING LANDS Under Supreme Decree No. 011-97-AG and Law No. 26505, the Project CHAVIMOCHIC formalized ownership of 11,350.00 hectares gross to 874 squatters settled in ancient Chao, Viru, Moche and Chicama Valleys, generating revenues totaling US$ 11.85 million to be reinvested in the process of physical and legal liberation of the project lands. CUMULATIVE TOTAL LANDS SALE From 1994 to 2015 has been transferred to the private sector an accumulated of 56,225.60 hectares through Public Auction and Direct Sales Land, to be levied a total of US$ 61.0 million. AGRIBUSINESS EXPORTS In 2015, companies located in the area of CHAVIMOCHIC exported US$ 581'262,000 in agroindustrial products: fresh and canned asparagus, artichokes, red peppers, paprika peppers, avocados, grapes and so on. Since 1995, when the privatization process of new lands starts, to December 2015, CHAVIMOCHIC cumulative exports amounts to US$ 4,798'145,000 (See chart table No. 2). SUBASTA PÚBLICA DE TIERRAS Desde 1994 al 2015, se transfirió al sector privado 44,875.60 hectáreas netas de tierras nuevas, en los valles de Chao, Virú, Moche y Chicama ( Ver gráfico Nº 1). En las tres etapas del Proyecto existe un saldo de hasta 33,903 ha. brutas por subastar con suelos aptos para el desarrollo agrícola. VENTA DIRECTA DE TIERRAS Al amparo del Decreto Supremo N° 011-97-AG y Ley N° 26505, el Proyecto CHAVIMOCHIC formalizó la propiedad de 11,350.00 ha. brutas a 874 posesionarios asentados en los valles antiguos de Chao, Virú, Moche y Chicama, generando ingresos por un total de US$ 11.85 millones que se reinvierten en el proceso de saneamiento físico-legal de las tierras del Proyecto. TOTAL ACUMULADO VENTA DE TIERRAS Desde 1994 al 2015 se ha trasferido al sector privado un acumulado de 56,225.60 ha. en Subasta Pública y Venta Directa de Tierras, recaudandose un total de U.S.$ 61.0 millones . EXPORTACIONES AGROINDUSTRIALES En el año 2015, las empresas ubicadas en el ámbito de CHAVIMOCHIC exportaron US$ 581'262,000 en productos agroindustriales: espárragos frescos y conserva, alcachofas, pimientos del piquillo, ají páprika, paltas, vid, etc. Desde 1995, año del inicio del proceso de privatización de las tierras nuevas a Diciembre del 2015, las exportaciones acumuladas de CHAVIMOCHIC ascendieron a U.S.$ 4,798'145,000 (Ver gráfico tabla Nº2 ). Gráfico Nº 02 Gráfico Nº 01 ÁREAS VENDIDAS EN SUBASTA PUBLICA AREAS SOLD IN PUBLICAUCTION 600,000 Area Bruta 550,000 EXPORTACIONES AGROINDUSTRIALES (2000 - 2015) AGRIBUSSINES EXPORTATION (2000 - 2015) Exportaciones Agroindustriales 500,000 450,000 400,000 System Control, Sistema de Control, Medición y Automatización Measuring and Automation Automatización y control centralizado en un centro de comando de la información del Proyecto (caudales, presiones, niveles, calidad de agua, entre otros). El sistema estará asociado al monitoreo de la fuente hídrica y al control de dispositivos de captación, regulación, conducción y distribución del recurso hídrico, hasta el nivel de las tomas de los usuarios a partir del canal madre. Plazo de Construcción: 17.5 meses Promotion of Private Investment Miles Dólares U.S.A. Descripción de las obras Works to be Executed Third Stage 350,000 300,000 250,000 200,000 150,000 100,000 50,000 2014 Fuente: Sub Gerencia de Gestión de Tierras - PECH Cosecha de alcachofa (Virú) Crop of artichokes (Viru) 0 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 Total Acumulado al 2015 (Cumulative Total) US$ 4,798'145,000 Procesamiento de espárrago (Chao) Asparagus processing (Chao) Extensión Agraria y Transferencia de Tecnologías Generación de Tecnología: Validación y adaptación de tecnologías mejoradas en los laboratorios de biocontrol y parcelas experimentales. Extensión agraria: Transferencia de tecnologías, capacitación y asistencia técnica. Desarrolla: extensión en tecnologías de manejo de cultivos, y extensión en gestión empresarial mediante la asociatividad. BIOCONTROLADORES (M.I.P.E): Forman parte de la estrategia del Manejo Integrado de Plagas y Enfermedades mediante desarrollo de programas MIPE específicos por Cultivo y/o por Problema fitosanitario de importancia con el fin de reducir el uso de excesivo de agroquímicos altamente peligrosos. Para la implementación de dicho programa se cuenta con los siguientes laboratorios: - Insectos benéficos: Trichogramma exiguum, Paratheresia claripalpis, Telenomus remus, otros en estudio. - Hongos entomopatógenos: Beauveria basiana, lecanicillium lecanii, Pochonia clamodosporia, Metarrizium, otros. - Hongos Antagonistas: Trichoderma viride - TAC2, BIOCONTROL: This is part of the strategy Of Integrated Management of Pests and Diseases (M.I.P.E.) by developing specific programs MIPE for crops and / or plant health problem importance in order to reduce excessive use of highly hazardous chemicals. This program is implemented by the following laboratories: - Beneficial insects: Trichogramma exiguum, Paratheresia claripalpis, Telenomus remus and others to study. - Entomopathogenic fungi: Beauveria Basiana, Lecanicillium lecanii, Pochonia clamodosporia, Metarrhizium sp. and others. - Antagonistic Fungi: Trichoderma viride - TAC2, Diatraea saccharalis (larva plaga) Paratheresia claripalpis “Mosca nativa” controlador biológico producido en laboratorio de insectos benéficos. Pharatheresia claripalpis “Native Fly”, biological controled in the laboboratory PROTECCIÓN DE LA CUENCA DEL RÍO SANTA - FORESTACIÓN Y REFORESTACIÓN. El Proyecto CHAVIMOCHIC viene apoyando a los programas de forestación y reforestación de la cuenca alta del río Santa; para lo cual ha establecido convenios con municipalidades provinciales, Agro Rural y CARE Perú. Los plantones producidos y establecidos en campo definitivo son: eucalipto, pino radiata, pino pátula, ceticio, aliso, quenual, capulí. El ámbito de influencia de los programas de forestación y reforestación son: - Provincias de Recuay y Carhuaz, departamento Ancash, producción de plantones en los viveros Cátac, Recuay, Marcará y Canray Chico. - Provincia de Pallasca, departamento Ancash, producción de plantones en los viveros de Cabana, Tauca, Llapo, Conchucos y Pampas. AUTOMATIZACIÓN DE LA DISTRIBUCIÓN DE AGUA DE RIEGO SOFTWARE IDIS El software IDIS (Sistema de Distribución de Riego), se desarrolló para facilitar las tareas de gestión de las organizaciones de usuarios, en cuanto al manejo de sus sistemas de riego. Tiene el módulo de automatización del pago de la tarifa de agua y el módulo de distribución de agua de riego, este último para el ordenamiento en la entrega de agua de riego, a través de una programación semanal de la distribución de agua para riego. Cuenta con una base de datos con información sobre el consumo de agua por parcela, usuario, canal, bloque de riego, áreas sembradas por cultivo y posible fecha de cosecha, entre otra información parcelaria, de la infraestructura de riego y tarifa de agua. Microinjertación de Vid in vitro, lograda en laboratorio de Biotecnología Microinsertion of grapes in vitro obtained in the laboratory of biotechnology PROTECTION OF SANTA RIVER WATERSHED - AFFORESTATION AND REFORESTATION. The CHAVIMOCHIC Project has been supporting afforestation and reforestation programs in the upper watershed of the Santa River; for which it has established agreements with provincial municipalities, Agro Rural and CARE Peru. The plants produced and set in final field are: eucalyptus radiata pine, patula pine, ceticio, alder, quenual, capulí. The sphere of influence of afforestation and reforestation programs are: - Recuay and Carhuaz Provinces, Ancash department, producing seedlings in forest nursery of Cátac, Recuay, Canray and Marcará Chico. - Province Pallasca, Ancash department, producing seedlings in forest nursery of Cabana, Tauca, Llapo, Conchucos and Pampas. AUTOMATION OF THE IRRIGATION WATER DISTRIBUTION SOFTWARE IDIS IDIS (Irrigation Distribution System) software was developed to facilitate the tasks of managing user organizations in the management of their irrigation systems. Automation module has the payment of water rates and distribution module irrigation water, the latter for the organization in the delivery of irrigation water through a weekly schedule of distribution of irrigation water. It has a database with information on water consumption per plot, user channel, block irrigation, planted by crop and harvest date possible areas, among other parcel information, infrastructure and irrigation water tariff. Procesamiento de paltas para exportación Export Avocados processing Agricultural Extension and Technology Transfer Generation of Technology: Validation and adaptation of improved biocontrol laboratories and experimental plots technologies. Agricultural extension: technology transfer, training and technical assistance. Develop: extension in crop management technologies and business management extension by association. CENTRES SPREAD: CENTROS DE PROPAGACIÓN: VIVERO FRUTÍCOLA: Produce plantones injertos de palto (hass y fuerte), lúcumo de seda, chirimoyo, atemoya, cítricos, (naranjo, mandarino), mango, carambola, granadilla, en apoyo a los pequeños y medianos agricultores de los valles de mejoramiento. FRUIT FOREST NURSERY: Produces seedlings grafts avocado (Hass and Fuerte) lúcumo silk, cherimoya, atemoya, citrus (orange, mandarin), mango, carambola, passion fruit, to support small and medium farmers in the valleys of improvement. LABORATORIO DE BIOTECNOLOGÍA: La tecnología de cultivo in vitro permite producir una gran cantidad de plantas a partir de cantidades mínimas de material vegetal y su desarrollo productivo representa una oportunidad de crecimiento y diversificación a nivel del sector hortofrutícola de nuestra región. El Laboratorio cuenta con material vegetal libre de patógenos de los cultivos siguientes: Stevia rebaudiana, Vid (porta injertos Freedom, Nigra), Piña (Golden y Roja Trujillana), Carambola, Fresa Chandler, Puya Raymondi y Uña de gato. BIOTECHNOLOGY LABORATORY: The in vitro culture technology enables a large number of plants from small amounts of plant material and productive development represents an opportunity for growth and diversification level of the horticultural sector in our region. The Laboratory has pathogen-free plant material of the following crops: Stevia rebaudiana, Vid (rootstocks Freedom nigra), Pineapple (Golden and Red Trujillana), Carambola, Chandler Strawberry, Puya Raymondi and Uña de gato. Capacitación del software IDIS en Comisiones de Regantes del valle Virú Training of the Software IDIS in Committees of Waterers of the Viru Valley DISEÑO Y CALIBRACIÓN DE ESTRUCTURAS DE MEDICIÓN Con la finalidad de mejorar la gestión en la distribución de agua de riego, a solicitud de las organizaciones de usuarios se diseña y calibra estructuras de medición de caudal en canales de riego; las estructuras diseñadas son aforadores tipo RBC. MEJORAMIENTO DEL RIEGO A NIVEL PARCELARIO Se brinda asistencia técnica a los agricultores de los valles Chao, Virú y Moche, en el mejoramiento de riego parcelario, que incluye levantamiento topográfico para nivelación de terreno, diseño de riego por gravedad y diseño de riego por goteo. En estos valles la mayoría de parcelas tienen un área menor a tres (03) ha. Estructura de medición en sistema de riego Measuring structure irrigation system Actividades de forestación en la cuenca del río Santa Afforestation in the Santa River watershed DESIGN AND CALIBRATION OF MEASURING STRUCTURES In order to improve management in the distribution of irrigation water, at the request of the user organizations is designed and calibrated flow measuring structures in irrigation channels; the structures are designed flumes RBC. IMPROVEMENT OF IRRIGATION - PLOT LEVEL It provides technical assistance to farmers in Chao, Viru and Moche valleys, in improving farm irrigation, including surveying for land leveling, gravity irrigation design and design of drip irrigation. In these valleys most plots have an smoller area than three (03) hectares. Riego por mangas en valle Virú Irrigation sleeves Viru Valley