Motor Dual Fuel − Desarollado en la Manera Correcta

Transcripción

Motor Dual Fuel − Desarollado en la Manera Correcta
Motor Dual Fuel − Desarollado
en la Manera Correcta
MAN B&W ME-GI-S y MAN B&W ME-LGI-S para
aplicaciones estacionarias
Diseñamos el futuro desde 1758.
Todos los datos proporcionados en este documento no son
de cumplimiento obligatorio. Estos datos sólo sirven para
propósitos informativos y mayormente no están garantizados de ningún modo. En función de proyectos individuales
específicos subsecuentes, los datos pertinentes pueden
ser sometidos a cambios y serán valorados y determinados individualmente para cada proyecto. Esto dependerá
de las características particulares de cada proyecto individual, sobre todo del sitio específico y de las condiciones
de servicio.
El texto en español es una traducción del inglés. En caso
de cualquier discrepancia en el texto como consecuencia
de la traducción, el texto en inglés debe prevalecer.
Índice
Resumen del documento................................................................................... 5
Definición de combustibles gaseosos para aplicaciones de combustible dual:.... 5
Concepto físico de gas ................................................................................ 5
Gas natural (GN)........................................................................................... 5
Gas natural licuado (GNL)............................................................................. 6
Etano (C2H6).................................................................................................. 6
Gas licuado del petróleo (GLP)...................................................................... 6
Metanol (CH3OH).......................................................................................... 7
Dimetil éter (DME)......................................................................................... 7
Motores de gas.................................................................................................. 7
Historial de desarrollo de los motores MAN B&W ME-GI-S para
aplicaciones con combustible dual................................................................ 8
Descripción técnica del concepto de inyección de gas (ME-GI-S)..................... 10
Características de seguridad....................................................................... 12
Alta presión, tubería de doble pared............................................................ 12
Combustible gaseoso y uso del combustible con ME-GI-S......................... 13
Descripción del concepto de inyección de gas licuado (ME-LGI-S)................... 19
Combustible gaseoso licuado y uso del combustible con ME-LGI-S........... 20
Sistema de suministro de combustible gaseoso licuado (LFSS).................. 20
Distribución de combustible de bajo punto de inflamabilidad (LFFVT) ......... 21
Sistema de retorno de purga (PRS)............................................................. 21
Tareas de mantenimiento.................................................................................. 21
Mantenimiento de motores ME-GI-S o ME-LGI-S....................................... 21
Tareas de mantenimiento en la planta generadora....................................... 21
Reconversión................................................................................................... 22
Conclusión....................................................................................................... 22
Bibliografía........................................................................................................ 23
Motor Dual Fuel − Desarollado en la Manera Correcta
MAN B&W ME-GI-S y MAN B&W ME-LGI-S para aplicaciones
estacionarias
Resumen del documento
En el presente documento se describen los últimos avances acerca de los
motores diésel con combustible dual de
dos tiempos MAN B&W ME-GI-S y MELGI-S, así como los sistemas asociados
de suministro de combustible gas.
de motor
Speedenr/min
Engine
type
Velocidad
r/min Tipo
50-60 Hz
K98ME-GI-S
102.9-103.4
K98ME-LGI-S
102.9-103.4
K90ME-GI-S
K90ME-LGI-S9
102.9-109.1
K90ME-GI-S
K90ME-LGI-S
102.9-103.4
K80ME-GI-S9
K80ME-LGI-S9
107.1-109.1
K80ME-GI-S
K80ME-LGI-S
150
K60ME-GI-S
K60ME-LGI-S
176.5-180
K50ME-GI-S
K50ME-LGI-S
211.8-214.3
L35ME-GI-S
L35ME-LGI-S
El debate sobre la reducción de las emisiones de CO2, NOx, SOx y partículas en
suspensión y el cumplimiento de la normativa asociada han avivado el interés
de operarios y propietarios en investigar
alternativas a los combustibles actuales
de cara al futuro. Los motores MAN B&W
ME-GI-S y ME-LGI-S ofrecen la posibili-
0
10
20
30
40
50
60
La flexibilidad derivada del funcionamiento con combustible gaseoso o líquido convierte los motores MAN B&W MEGI-S y ME-LGI-S en la opción idónea
para aquellos proyectos en que el motor
está conectado a sistemas de suministro
de gas que se pueden interrumpir, o que,
por distintos motivos, precisen una relación conmutación/mezcla entre varios
combustibles. En la Fig. 1 se muestra el
programa del motor correspondiente a
los motores ME-GI-S y ME-LGI-S.
Definición de combustibles gaseosos
para aplicaciones de combustible dual:
Es importante entender claramente las
definiciones básicas relativas a los diferentes tipos de combustible que se
pueden quemar en motores con nuestro
diseño. Los motores diésel de dos tiempos de baja velocidad MAN B&W están
diseñados para proporcionar una máxima flexibilidad en el uso de combustible
80
90
100
Potencia
del motor
Engine
power en
MWMW
dad de utilizar estas alternativas, incluso
en aplicaciones estáticas.
70
Fig. 1: Programa de motores, MAN B&W ME-GI-S y LGI-S
y son una fuente de propulsión idónea
Los átomos o las moléculas de materia
tanto si se alimentan con combustible
en estado gaseoso se mueven libremen-
gaseoso como con combustible gaseo-
te y, por lo general, están menos com-
so licuado, combustible líquido o bio-
pactadas que las moléculas de la misma
combustible líquido.
sustancia en su forma sólida o líquida.
Es posible comprimir la materia gaseo-
Concepto físico de gas
sa. Los ejemplos más típicos de gases
Un gas es un cuerpo en un estado di-
son el oxígeno a temperatura ambiente
ferente al de los otros tres estados fun-
(aproximadamente 20 °C), el hidrógeno
damentales de la materia (sólido, líquido
a temperatura ambiente, y el agua a pre-
y plasma). Un gas es una fracción de
sión atmosférica estándar y a una tem-
materia que, una vez encerrada en un
peratura superior a 100 °C.
recipiente, se adapta a su forma y adquiere una densidad uniforme. Si no se
En el apartado siguiente se describen en
confina en un recipiente, la materia ga-
detalle algunos de los diferentes tipos de
seosa —también denominada vapor—
gas.
se dispersará en el espacio. El término
"gas" o "gaseoso" se emplea también
Gas natural (GN)
para referirse al estado o las condiciones
El gas natural bruto es todo aquel que
de materia con propiedades similares a
se extrae de una reserva subterránea
las descritas.
natural. En su composición habitual se
encuentra gran cantidad de metano,
junto con hidrocarburos más pesados
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
5
como, entre otros, etano, propano, isobuteno y butano normal. Asimismo, en
su forma bruta contiene una proporción
considerable de otros gases que no son
hidrocarburos, como nitrógeno, sulfuro
de hidrógeno y dióxido de carbono. Estas características indican la presencia
de trazas de compuestos como helio,
sulfuro de carbonilo y diversos n-captanos. Además, el gas natural bruto está
saturado de agua.
En la Tabla 1 se muestran algunos
ejemplos de resultados de análisis de
diversos tipos de gas natural bruto. La
composición del gas natural para uso
comercial difiere bastante de la del gas
bruto que se muestra en la Tabla 1.
En la Tabla 2 se enumera la composición
típica del gas natural que se vende directamente como combustible para uso
industrial.
El gas natural vendido como combustible industrial no está caracterizado por
su composición química, sino por una
serie de propiedades específicas que
debe cumplir, como el poder calorífico,
el punto de rocío, el contenido en H2O,
H2S, CO2 y O2, y el índice Wobbe. Un
valor típico del poder calorífico inferior de
un gas natural es 46 MJ/kg.
Gas natural licuado (GNL)
El gas natural licuado (GNL) es un gas
natural (compuesto primordialmente por
metano, CH4) que se convierte a su forma líquida para facilitar su transporte y
almacenamiento.
El gas se extrae y se transporta a una
planta de procesamiento en la que se
somete a purificación mediante la retirada de condensados, como el agua,
el aceite, el barro, y otros gases como,
por ejemplo, CO2 y H2S. Seguidamente,
el gas se refrigera por etapas hasta que
se licúa convirtiéndose en GNL. El GNL
se introduce en depósitos de almacenamiento para su carga y envío.
6
Era geológica
Porcentaje molar
(Mesozoico)
Porcentaje molar
(Paleozoico)
Nitrógeno
N2
0,32
0,94
Sulfuro de hidrógeno
H2S
4,37
17,89
Dióxido de carbono
CO2
2,41
3,49
Metano
C1
85,34
56,53
Etano
C2
4,50
7,69
Propano
C3
1,50
3,38
Isobutano
iC4
0,25
0,87
n-butano
nC4
0,48
1,73
Isopentano
iC5
0,15
0,71
n-pentano
nC5
0,21
0,76
Hexano
C6
0,47+
1,48
Heptano ++
C7++
-
4,53
Tabla 1
% molar (planta sobre el terreno)
% molar (planta en línea)
N2
0,30
0,35
C1
91,63
98,60
C2
5,72
1,05
C3
1,63
-
iC4
0,29
-
nC4
0,31
-
iC5
0,12
-
Tabla 2
Por lo general, el GNL contiene una proporción de metano superior al 90 %.
También incorpora pequeñas cantidades de etano, propano, butano, algunos
alcanos más pesados y nitrógeno.
El GNL se utiliza principalmente en el
transporte de gas natural a los mercados.
Una vez que llega a su destino, se procede a expandir el gas (o regasificarlo) y a
distribuirlo como gas natural a gaseoductos para llevarlo hasta empresas de distribución local o centrales independientes.
El poder calorífico del GNL depende de
la fuente de gas empleada y del proceso empleado para su licuación. Un valor
típico del poder calorífico mínimo
del GNL es 49 MJ/kg. En el presente documento, gas natural y GNL se designan
como combustible gas.
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
Etano (C2H6)
A presión y temperatura estándar, el etano es un gas incoloro e inodoro. El etano se obtiene a escala industrial como
fracción aislada del gas natural y como
producto intermedio del refinado del petróleo. Se usa principalmente como materia prima petroquímica para la producción de etileno. Un valor típico del poder
calorífico mínimo del etano es 47 MJ/kg.
En este documento nos referiremos al
gas etano como combustible gaseoso.
Gas licuado del petróleo (GLP)
El gas licuado del petróleo, también denominado GLP, GPL, gas LP, gas de petróleo líquido o, simplemente, propano
o butano, es una mezcla inflamable de
gases de hidrocarburos utilizados principalmente como combustible en cale-
facciones y vehículos. Cuando se utiliza
específicamente como combustible para
vehículos, recibe el nombre de autogás.
Entre las variedades de GPL que se comercializan cabe mencionar el propano
(C3), el butano (C4) y, más comúnmente, mezclas de estos dos gases. El propileno, los butilenos y otros hidrocarburos también suelen estar presentes en
bajas concentraciones. Para detectar
fugas con facilidad se añade etanotiol,
un potente odorante.
El GLP se prepara mediante el refino del
petróleo o gas natural "húmedo", y procede en su práctica totalidad de fuentes
fósiles de combustible. Su fabricación
tiene lugar durante el refino del petróleo
o crudo, o a partir de la extracción de
corrientes de petróleo o gas natural conforme emergen del terreno.
Puesto que su punto de ebullición está
por debajo de la temperatura ambiente,
el GLP se evapora rápidamente a temperaturas normales, por lo que suele
suministrarse en contenedores de acero
presurizados. A diferencia del gas natural, el GLP es más pesado que el aire,
por lo que se desplaza a ras de suelo y
suele acumularse en zonas bajas, como
los sótanos. Un valor típico del poder
calorífico mínimo del GPL es 46 MJ/kg.
El metanol es el alcohol más simple, y
es un líquido ligero, volátil, incoloro e inflamable con un olor característico muy
similar al del etanol (o alcohol apto para
consumo humano), si bien algo más
dulce. Entre otros usos, se emplea para
producir biodiésel.
El metanol arde en presencia de oxígeno —incluido el aire libre— para formar
dióxido de carbono y agua:
2 CH3OH + 3 O2 → 2 CO2 + 4 H2O
Se estima que su demanda global es de
entre 27 y 29 millones de toneladas métricas, lo que lo convierte en uno de los
productos químicos de mayor trasiego
comercial en todo el mundo. En los últimos años, la capacidad de producción
ha crecido considerablemente con la
aparición de nuevas plantas en Sudamérica, China y Oriente Medio, debido en
este último caso al acceso a abundantes
reservas de gas metano.
lor típico del poder calorífico inferior del
DME es 29 MJ/kg.
En este documento nos referiremos al
DME como combustible gaseoso licuado.
Para obtener información acerca de otros
gases, consulte a MAN Diesel & Turbo,
Copenhage.
Motores de gas
En el presente documento y en este
contexto, un gas es un hidrocarburo o
una mezcla de hidrocarburos y otros gases, como He, N2 o CO, que a presión y
temperatura ambiente se encuentra en
estado gaseoso y tiene un punto de inflamabilidad a una temperatura definida.
Las propiedades físicas de la mezcla gaseosa determinan si es adecuada para
un motor ME-GI-S o ME-LGI-S. El gas
debe seleccionarse en la fase inicial de
un proyecto.
„„
Si el gas se puede comprimir a aproximadamente 300 o 400 bares a
45 +/– 10 °C y comportarse como
una única fase, el estado gaseoso (es
decir, compresible) es adecuado para
el motor ME-GI-S. Los combustibles
gaseosos como el gas natural y GNL
son adecuados para el funcionamiento a las altas presiones de gas que se
alcanzan en la toma de entrada del
motor. Designaremos estos tipos de
gas como combustibles gaseosos.
„„
Si el gas (o la mezcla de gases) se
puede comprimir a unos 35 bares
en el intervalo entre 25 y 55 °C, y se
encuentra en estado líquido (es decir, prácticamente incompresible), es
idóneo para el motor ME-LGI-S. Los
combustibles gaseosos líquidos como
GPL, DME y metanol son adecuados
para el funcionamiento a baja presión
de gas en la entrada del motor. Es
importante destacar que la presión y
la temperatura requeridas para el sistema de combustible a baja presión
varían ligeramente con el combustible
seleccionado. Utilizaremos la designación combustible gaseoso líquido.
Aparte del agua, entre las impurezas
típicas cabe mencionar la acetona y el
etanol. Si el metanol se carga en barcos
en los que se han transportado otras
sustancias, la contaminación con restos
de la carga anterior es altamente probable. Un valor típico del poder calorífico
inferior del metanol es 20 MJ/kg.
En este documento nos referiremos al
GPL como combustible gaseoso licuado.
En este documento nos referiremos al
metanol como combustible gaseoso
líquido.
Metanol (CH3OH)
Dimetil éter (DME)
También conocido como alcohol metílico, alcohol de madera, nafta de madera
o alcohol de quemar, es un compuesto
químico cuya fórmula es CH3OH (que a
menudo se abrevia a MeOH). El metanol
se obtenía antiguamente como producto
intermedio de la destilación destructiva
de la madera, de ahí la denominación de
"alcohol de madera". En la actualidad, el
metanol se produce mediante un proceso catalítico industrial directamente a
partir de monóxido de carbono, dióxido
de carbono e hidrógeno.
También conocido como metoximetano,
el dimetil éter (DME) es un compuesto
orgánico cuya fórmula es CH3OCH3.
El éter más sencillo es un gas incoloro,
de gran utilidad como precursor de otros
compuestos orgánicos y como propelente para aerosoles.
Debido a la sencillez de este compuesto
orgánico de cadena corta, su combustión se produce con emisiones muy bajas de NOx y CO y sin emisiones de SOx,
debido a la ausencia de azufre. Un va-
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
7
Los combustibles líquidos como fueloil,
diésel, crudo y biocarburante crudo,
son adecuados como Es importante
destacar que los motores diésel de dos
tiempos de baja velocidad MAN B&W
acumulan millones de horas de funcionamiento con estos tipos de fuel líquido.
Historial de desarrollo de los motores MAN B&W ME-GI-S para
aplicaciones con combustible dual
La familia de motores MC-S lleva presente en el mercado desde 1982. Las
instalaciones estáticas que funcionan
con combustibles líquidos cubren cualquier salida del motor, desde 4,5 MW
hasta más de 50 MW por unidad, ya se
trate de fueloil o biocarburante.
En 1987 se llevó a cabo en Japón y Dinamarca la primera prueba de los principios de la inyección de gas en uno de los
cilindros de un motor 6L35MC. También
en esta ocasión se comprobó la combustión de gases sintéticos con un poder calorífico inferior que llegó a descender hasta los 11 MJ/Nm3, como puede
apreciarse en la Tabla 3.
En 1992, los sistemas de inyección de
gas se implementaron en un motor estático a media velocidad 16V28/32GI
instalado en una planta cogeneradora
(CHP) en Hundested (Dinamarca), don-
Combustibles gaseosos quemados en motores diésel de 2 tiempos de baja
velocidad MAN B&W
Composición
Unidades
Tipos de gas natural
Tipos de combustible de COV
CH4
% de vol.
88,5
91,1
26,1
-
-
-
C2H6
% de vol.
4,6
4,7
2,5
1,1
6,3
-
C3H8
% de vol.
5,4
1,7
0,1
65,5
-
-
C4H10
% de vol.
1,5
1,4
-
23,9
5,0
6,1
C5+
% de vol.
6,5
88,7
93,9
CO2
vol. %
-
0,5
64,0
-
-
-
N2
vol. %
-
0,6
7,30
-
-
-
Masa molar
kg/kmol
18,83
17,98
35,20
Poder calorífico
inferior
kJ/kg
49,170
48,390
7,050
Poder calorífico
inferior
kJ/Nm3
41,460
38,930
11,120
kg/m3
0,76
0,73
1,43
Densidad
A 25°C/ 1 bar abs
Tabla 3
de permaneció en servicio durante más
de 40.000 horas (consultar Fig. 2). Los
motores de tipo MC/ME/ME-B son productos de probada eficacia en el sector
náutico y pueden destinarse también a
Fig. 2: 16V28/32-GI, Hundested (Dinamarca)
8
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
aplicaciones estacionarias. En nuestro
informe "Two-stroke Low Speed Diesel
Engines for Independent Power Producers and Captive Power Plants" (Motores
diésel de dos tiempos de baja velocidad
para productores autónomos de electricidad y estaciones eléctricas de uso
propio) se describen en detalle estos
tipos de motores. La solución de inyección de gas se desarrolló paralelamente
y se probó por primera vez a principios
de los años 90. En 1994, el primer motor
de dos tiempos de baja velocidad con inyección de gas MAN B&W, el 12K80MCGI-S, se puso en servicio en una estación
eléctrica de Chiba (Tokyo). Este motor
acumula hasta la fecha 20.000 horas de
funcionamiento como generador a pleno
rendimiento utilizando gas de alta presión
como combustible (Fig. 3).
Ese mismo año, las principales sociedades de clasificación dieron su visto bueno
al concepto de IG para su uso en el sector
náutico y en aplicaciones estacionarias.
Datos principales 1994 - 1999
12K80MC-GI-S
Diámetro interno
800 mm
Fiabilidad media
97 %
Carrera
2300 mm
Disponibilidad media
97 %
Potencia
40 MW
Factor de carga medio
71%
46,1%
Combustibles (principal/piloto):
Rendimiento bruto
medio
M
Gas natural
Rendimiento neto medio
42,6%
P
Combustible
diésel marítimo
Fig. 3: 12K80MC-GI-S de la planta de Chiba
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
9
Descripción técnica del concepto de
inyección de gas (ME-GI-S)
Desde el punto de vista técnico, la diferencia entre los motores de combustible convencional y los de combustión
de gas es mínima. En ambos casos, el
proceso de combustión se ajusta al principio del ciclo diésel.
En los motores de combustible convencional, la ignición del carburante inyectado se produce porque la temperatura del
gas comprimido en el cilindro sobrepasa
la temperatura de ignición espontánea
del combustible que, en el caso de combustible líquido, es de aproximadamente
210-230 °C.
La temperatura de ignición espontánea
de un gas puro, como el metano y el
etano, está comprendida entre 470 y
540 °C. Por lo tanto, es necesario inyectar una pequeña cantidad de combustible piloto en el cilindro antes de inyectar
el gas, ya que la temperatura registrada
en la cámara de combustión en el momento de la inyección sería insuficiente
para la ignición espontánea del gas.
Aparte de estos sistemas incorporados
al motor propiamente dicho, el motor
y sus componentes auxiliares incorporarán una serie de nuevas unidades. A
continuación se enumeran las más importantes (aparte del sistema de suministro de gas):
„„
„„
„„
„„
Sistema de ventilación, para airear el espacio comprendido entre la tubería interior y exterior del tubo de doble pared.
Sistema de sellado de aceite, que
conduce el aceite de sellado hasta
las válvulas de gases que separan el
aceite de control y el gas.
Sistema de gas inerte, para purgar el
gas inerte expulsándolo del sistema
de gas.
Sistema de control y seguridad, integrado por un analizador de hidrocarburos que verifica el contenido en
hidrocarburos del aire que circula por
las tuberías de gas de doble pared.
Los sistemas de control y seguridad están diseñados para revertir el funcionamiento a condiciones seguras en caso
La potencia y la respuesta bajo carga
del motor son las mismas que al utilizar
combustible líquido. Otro aspecto a tener en cuenta es que el rendimiento bruto también permanece constante.
El gas del suministro de combustible
gaseoso circula por la tubería principal a
través de unas tuberías en cadena hasta
llegar al sistema de bloqueo de válvula y
acumulador de cada cilindro. Estas tuberías en cadena desempeñan una misión importante:
„„
Gracias a su diseño de doble pared
actúan como una junta flexible entre
el sistema principal de tuberías, totalmente rígido, y la estructura del motor,
Admisión deSealing
aceite oil
de inlet
sellado
Hydraulic
Admisión oil
de inlet
aceite hidráulico
Gas leakage
Detección
de fugasdetection
de gas
El diseño de la línea de suministro incorpora tubos aireados de doble pared
y sensores de HC (hidrocarburos) para
cierre de emergencia.
Cylinder
Culatacover
Los sistemas de control y seguridad
de inyección de gas se instalan complementariamente a los sistemas convencionales del motor. Como requisito
previo, los motores deben ser de control
electrónico, esto es, con diseño ME. Los
motores diésel de dos tiempos de baja
velocidad MAN B&W con diseño ME son
la solución preferida en el sector náutico,
como pone de relieve la elevada proporción de pedidos para embarcaciones.
Conexión
al sistema
Connection
to the
pipe system
deventilated
tuberías ventiladas
Gas
fuel supply
Suministro
de
combustible
gaseoso
Fig. 5: Válvula de inyección de gas – Motor ME-GI
10
de fallo. Si se detecta cualquier fallo,
incluso en el propio sistema de control,
durante el funcionamiento con combustible gaseoso, se detendrá o cortará el
suministro de combustible gaseoso y el
motor pasará a funcionar exclusivamente con combustible piloto. Seguidamente, se llevará a cabo el soplado y la purga
de las tuberías de gas a alta presión y
de todo el sistema de suministro de gas
para vaciarlos completamente. En todos
los casos, el cambio al funcionamiento
con combustible líquido se lleva a cabo
sin reducción de la potencia.
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
requiere que se inyecte tanto combustible piloto como gaseoso en la cámara
de combustión. Para ello se utilizan diferentes tipos de válvulas. Hay tres válvulas por cilindro para inyección de gas y
tres para combustible piloto en motores
con un diámetro de cilindro superior a 60
cm. Los medios necesarios para el funcionamiento con combustibles líquido y
gaseoso son los siguientes:
El depósito intermedio alberga gas de
inyección en una cantidad 20 veces superior a la utilizada en cada recorrido del
pistón a rendimiento máximo continuo,
es decir, a una carga del 100 %. Este depósito tiene dos funciones importantes:
„„
„„
„„
uministra la cantidad de gas neceS
saria para la inyección a una presión
predeterminada, ligeramente inferior.
Es una parte importante del sistema
de seguridad.
„„
„„
„„
El diseño de la tubería de suministro de
gas es de tipo common rail, por lo que
se precisa un sistema auxiliar de control
de aceite para la válvula de inyección
de gas. A grandes rasgos, este sistema
está integrado por el sistema hidráulico
de control de aceite ME y una válvula
ELGI de inyección eléctrica de gas ELGI
(ELectrical Gas Injection) que suministra
aceite de control a alta presión a la válvula de inyección de gas, regulando así
la frecuencia de actuación y la apertura
de la válvula de gas.
El diseño de la válvula de inyección de
gas se muestra en la Fig. 5. Esta válvula se ajusta a los principios tradicionales
del diseño compacto. La admisión del
combustible gaseoso hacia la válvula
de inyección se efectúa a través de orificios en la culata del cilindro. Con el fin
de evitar fugas de gas entre la culata del
cilindro/válvula de inyección de gas y la
carcasa de la válvula/guía de la punta del
eje, se han instalado anillos de estanqueidad a prueba de gases y temperaturas
elevadas. Las fugas de gas que pudieran producirse a través de los anillos de
estanqueidad se canalizarían mediante
Como se mencionó anteriormente, el
funcionamiento con doble combustible
Válvulas
de inyección
Gas
injection
valves de gas
uministro de combustible gaseoso
S
Suministro de combustible líquido
(combustible piloto)
Suministro de combustible de control
para el accionamiento de las válvulas
de inyección de gas
Suministro de aceite de sellado.
Tosilenciador
Silencer
Al
Valve
VálvulaClosed
cerrada
Purge
Purga
El gas actúa de manera continua sobre
el vástago de la válvula a una presión
máxima de 300 bares. Con el fin de impedir la entrada del gas en el sistema de
actuación del aceite de control a través
del espacio libre alrededor del vástago,
este está sellado con aceite sellante a
una presión superior en 25 a 50 bares
a la del gas.
La válvula del combustible piloto es idéntica a una válvula estándar ME de fueloil
excepto en la boquilla. Como combustible piloto se puede utilizar fueloil, MGO,
MDO, crudo y biocarburante crudo El
sistema de seguridad de IG supervisa
continuamente la presión del fueloil para
detectar cualquier anomalía en el funcionamiento de la válvula de fueloil.
El diseño de la válvula de fueloil permite
que funcione a un rendimiento máximo
continuo utilizando solo fueloil y una sobrecarga del 10 % cada 12 horas consecutivas. El motor de gas puede funcionar
con fueloil a plena carga y pasar de gas
a combustible en cualquier momento sin
interrumpir su funcionamiento.
pressure afuel
Suministro Low
de combustible
bajasupply
presión
ELWI
ELWI
ELGI
ELGI
Time
Tiempo
Gas
Presurizador
dePress
gas
Blow off
Descarga
los orificios de la válvula de inyección de
gas al espacio entre las tuberías interior y
exterior de protección del sistema de tubería de doble pared. Si se produce una
fuga, los sensores de HC la detectarán.
Retorno
de combustible
Fuel return
Bloque
de gas
Gas Block
VálvulaValve
de ventanilla
Window
ELWI
ELWI
ELGI
Injection
Inyección
protegiendo así las tuberías principales y de cadena al amortiguar las fuerzas originadas por la inevitable dilatación térmica del sistema de tuberías
de gas y la estructura rígida del motor.
Válvula
de inyección
Fuel
injection
valve
de combustible
Sensor de
proximidad
Proximity
position
sensor
de posición
actuation
ActuaciónFuel
de combustible
Válvula
FIVA
FIVA valve
Acum.
Gas
de gas
Accu
300 bar
hydraulic
oil.bares.
Common
actuator
Aceite
hidráulico
de 300
Comúnwith
con exhaust
actuadoresvalve
de válvula
de escape
Fig. 6: Sistema de inyección ME-GI para diámetro de 50 e inferior
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
11
Como puede apreciarse en la Fig. 6
(Sistema de inyección GI), el sistema de
inyección ME-GI para motores con diámetros de cilindro de hasta 50 pulgadas
consta de válvulas de fueloil, válvulas de
combustible gaseoso, ELGI para apertura y cierre de válvulas de combustible
gaseoso, un FIVA (Fuel Injection Valve
Actuator), o actuador de válvula de inyección de combustible para controlar,
a través de la válvula de combustible
líquido, el perfil de inyección de combustible líquido y, finalmente, la válvula ELWI
(ELectrical WIndow and gas shutdown),
que controla la posición de la válvula
de ventanilla como medida adicional de
seguridad para prevenir fugas de gas y
garantizar una doble barrera de cierre de
la válvula a la cámara de combustión.
También forma parte del sistema de inyección el amplificador de presión de
combustible líquido convencional, que
suministra combustible piloto en el modo
de funcionamiento de combustible dual.
El amplificador de presión de fueloil incorpora un sensor de presión para medir la presión del combustible piloto en
la parte de alta presión. Como ya se ha
mencionado, este sensor supervisa el
funcionamiento de la válvula de combustible líquido. Si se detecta que la inyección se desvía de los valores normales,
el sistema de seguridad de IG bloqueará
la apertura de la válvula ELGI para evitar que el combustible de control pase
a través de ella. En este momento no se
produce ninguna inyección de gas.
Este tipo de riesgo se evita mediante
la supervisión de la presión y el estado
de combustión del receptor de aire de
recuperación. Si se registra una presión
de combustión excesiva, el motor abandona el modo de funcionamiento con
combustible gaseoso y vuelve a quemar
únicamente combustible líquido.
atascadas como a fugas u obstrucciones en las válvulas de gas. El suministro de gas se interrumpe y las líneas de
gas se purgan con gas inerte. También
en este caso, el motor sigue funcionando exclusivamente con fueloil líquido sin
que en ningún momento se reduzca la
potencia.
La finalidad es detectar con suficiente
margen de tiempo si se producen fugas
de gas en alguna de las válvulas de inyección de gases. La válvula de ventanilla tiene una función de seguridad doble
que garantiza que la inyección de gas
en la cámara de combustión solo puede
efectuarse en el momento adecuado del
proceso de inyección. En caso de avería
en el sistema de gas, también puede bloquear la entrada del gas en la cámara de
combustión, garantizando así que solo
entre una cantidad de gas muy pequeña.
Alta presión, tubería de doble pared
El sensor de presión está situado entre
la válvula de ventanilla y la válvula de inyección de gas. El pequeño volumen de
gas en la culata de cada cilindro registra
la presión del gas durante un ciclo. Este
sistema permite la detección inmediata
de flujos de gas anómalos, tanto si se
deben a válvulas de inyección de gas
Características de seguridad
Si no se detecta un funcionamiento anómalo de la válvula de combustible líquido
en condiciones de funcionamiento normales, la válvula de combustible gaseoso se abre en el ángulo correcto respecto
del cigüeñal y se lleva a cabo la inyección
del combustible gaseoso. El combustible
gaseoso se suministra directamente a un
medio en plena combustión. Debido a
ello, se considera que es casi imposible
que se filtre gas sin quemar por los segmentos del pistón y llegue al receptor de
aire de recuperación.
Fig. 7: Ramificación del sistema de tuberías de gas
12
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
Las tuberías de gas en cadena están diseñadas con doble pared, de tal modo
que la tubería exterior de protección impide que el combustible gaseoso rebose
hacia los huecos de la maquinaria en
caso de que se rompa la tubería interior.
El espacio de intervención, que también
abarca la zona que rodea a las válvulas,
bridas y otros elementos, está dotado de
ventilación mecánica independiente con
una frecuencia de renovación de aire de
aproximadamente 30 veces por hora. La
presión en el espacio de intervención es
inferior a la de la sala de máquinas con
los motores de los ventiladores (de extracción) situados fuera de los conductos de ventilación. El aire de ventilación
de admisión se toma de una zona libre
de riesgo.
La distribución de las tuberías de gas
está concebida para aspirar el aire que
rodea la admisión de la tubería canalizándolo al interior del sistema de tubería
de doble pared. A continuación, el aire
se canaliza hacia los cierres de control
de cada válvula de gas y se devuelve a
las tuberías de cadena, desde donde se
expulsa a la atmósfera.
El aire de ventilación se expele a una
zona sin riesgo de incendio. El sistema
de tubería de doble pared está diseñado
de manera que todas las piezas tengan
ventilación (Fig. 7 y 8). Todas las uniones
selladas que estén en contacto con un
volumen de gas a alta presión están ventiladas. De este modo, cualquier fuga de
gas que pudiera ocurrir se canalizará a
la parte ventilada del sistema de tubería
de doble pared y será detectada por los
sensores de HC.
Las tuberías de gas inherentes al mecanismo del motor se han diseñado para
una presión superior en un 50 % a la de
funcionamiento normal, y están debidamente ancladas para evitar vibraciones
mecánicas. Además, de acuerdo con las
pruebas realizadas, son capaces de soportar una presión 1,5 veces superior a
la de funcionamiento normal.
El diseño de tubería en cadena (Fig. 7)
entre los diferentes cilindros garantiza
que existe la flexibilidad adecuada para
adaptarse a la dilatación térmica del motor al calentarse. El sistema de tuberías
de gas también está diseñado para evi-
Window
Válvula
de valve
ventanilla
Gas
outlet
Salida
de gas
tar fluctuaciones excesivas de la presión
del gas durante el funcionamiento.
Con objeto de purgar el sistema tras el
uso de gas, estas tuberías están conectadas a un sistema de gas inerte a una
presión de aproximadamente 9 bares.
En caso de fallo relacionado con el gas,
el sistema de tuberías de alta presión se
despresuriza antes de efectuarse la purga automática. Durante una detención
normal del gas, la purga automática empezará tras un periodo de 30 minutos.
Esto deja un margen de tiempo suficiente para un reinicio rápido en modo de
combustible gaseoso.
Combustible gaseoso y uso del combustible con ME-GI-S
El motor MAN B&W ME-GI-S puede funcionar únicamente con combustible líquido, así como con una mezcla cualquiera
de combustible gaseoso y fueloil/combustible piloto en proporción 97 %/3 %
(Fig. 9). En el caso de combustibles gaseosos de muy bajo contenido energético, puede que se precise una mayor
cantidad de combustible piloto.
Hydraulically
actuated
Válvula
hidráulica
purge/blow-off
valve
de
purga/descarga
GasZonas
areasde gas
Ventilation
Canal de air
airechannel
de ventilación
Fig. 8: Bloque de control de válvulas de gas
Combustible
Fuel
100%
100 %
Modo
de solo fueloil
Fuel-oil-only
mode
Modo Maximum-gas-amount
de máxima cantidad de mode
gas
Combustible
Fuel
%Total
■%Total
100%
100 %
%Piloto
■%Pilot
CombusFuel
tible
Combustible
Fuel
Gas
3 %
3%
load
100 % 100%
de carga
*Automaticautomática
switchover entre
between
and pilot oilpiloto
or fuel
injection at
load
*Conmutación
gas gas
y combustible
o inyección
de 10%
combustible
al 10 % de carga
100 % 100%
de carga
load
10 %
10%
Fig. 9: Diésel de dos tiempos de baja velocidad y combustible dual MAN B&W, modo de tipo de combustible
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
13
Así pues, por lo general, la estación
De las
centrifugadoras
From
centrifuges
generadora deberá disponer de un sis-
Automatic
de-aerating
valve
Válvula
de desaireación
automática
tema completo de suministro de fueloil
Venting
Depósito
de
aireación
tank
(Fig. 10) y un sistema de suministro
Heavy
Depósito fuel
de seroilvicio
service
de fueloil
tank
de combustible gaseoso (Fig. 11).
La planta de suministro de combusti-
Overflow
Válvula
de rebose
valve
ble gaseoso debe cumplir los requisitos
To drain
Al depósito
de drenaje
tank
especificados en la Fig. 12.
Main
Motor
principal
engine
F.O.
drain
Al depósito
de
drenaje
de fueloil
tank
Preheater
Precalentador
succión
de bomba
ToA F.W.
cooling
de refrigeración
pump
suction
de agua dulce
Bombas
Circulating
circuladoras
pumps
Bombas
Supply
de suministro
pumps
Full
filtercompleto
50 µm de 50 μm
Filtroflow
de flujo
Fig. 10: Sistema de fueloil
I
RelicueReliquefaction*
facción*
Oxidiser
Oxidador
II
Oxidiser
Oxidador
LNG
GNL
LNG
GNL
Compresor
HP
alta P
compressor
Cryogenic
Bomba
criogéHP pump
nica
alta P
RelicueReliquefacción*
faction*
Vaporizador
HP
vaporiser
alta P
300bares
bar and
45°C
300
y 45°C
To motor
engine
Al
Fig. 11: Motor ME-GI-S y gestión del gas
14
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
ME-GI-S
engine
Motor
ME-GI-S
III
GN
NG
HP
Compresor
compressor
alta P
Depósito de
Diesel
servicio
oil de
service
combustible
tank
diésel
Punto de referencia
presión
de suministro
gas (bares)
Gas de
supply
pressure
set pointde
(bar)
Datos generales para condición de suministro de gas:
Control of
delivery
pressure de gas
degas
presión
de suministro
350
Presión:
300
Nominal a 100 % de carga
300 bares
250
Valor máx. para este diseño
315 bares
200
Tolerancia al punto de referencia
(dinámica)
± 5 bares
150
Tolerancia al punto de referencia
(estática)
1 %
100
Gas supply
set pointderange
Intervalo
pto. ref.pressure
de P de suministro
gas
50
0
0%
0 %
20%
20 %
40%
60%
80%
40 %
60 %
80 %
Engine
(% MCR)
Cargaload
del motor
(% RMC)
100%
100 %
Temperatura:
45 °C ± 10 °C
Calidad:
Libre de condensados, sin gotas ni nebulizaciones de agua o aceite, conforme con la recomendación 6611 ‘Air Turbines’ de PNEUROP
para turbinas de aire
Fig. 12: Estación de suministro de gas, especificación orientativa
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
15
El tamaño y consumo eléctrico de la
estación de compresión o de la bomba
mente de la presión de gas a la entrada
Potencia del compresor en kW
compresor /power
Potencia
del generador
(%) (%)
kW compressor(por
power
(perCH4
1000kg
CH4 perPotencia
hour) del
Compressor
/ Generator
output
1000 kg
a la hora)
7
500
de la planta y el poder calorífico inferior
450
o LCV por sus siglas en inglés (Fig. 13).
400
criogénica de GNL dependen principal-
En la tabla 4 se enumeran las especificaciones del gas guía.
Es posible usar como combustible piloto
cualquier aceite mineral o biocombustible comercial (Tablas 5 y 6).
Presión
en la at
salida
Pressure
compressor
outlet
del compresor
LCV 40MJ/Nm3 3
LCV40MJ/Nm
LCV 30MJ/Nm3 3
LCV30MJ/Nm
LCV 20MJ/Nm3 3
LCV20MJ/Nm
LCV 10MJ/Nm3 3
LCV10MJ/Nm
350
300
250
150
1
50
0
pore dos compresores en instalaciones
1
de redundancia del 100 %.
2
3
4 5 6
8 10
20
0
30 40 50 60 80 100
Gas pressure
compressor
station inlet
(barabs.)
abs.)
Presión de gas en la admisión
de la at
estación
de compresión
(bares
con un solo motor. Cada uno de los
compresores debe tener una capacidad
4
2
100
nistro del combustible gaseoso incor-
5
3
200
Se recomienda que el sistema de sumi-
6
Fig. 13: Demanda orientativa de potencia del compresor de gas para gas natural y gas natural comprimido
Especificación orientativa de gas de dos tiempos para motores diésel de dos tiempos
de baja velocidad MAN B&W 1)
Denominación
Poder calorífico inferior
MJ/kg
Número de gas metano
Sin límite
Contenido de metano
(% volumen)
Sin límite
Sulfuro de hidrógeno (H2S)
(% volumen)
Máx. 0,05
Hidrógeno (H2)
(% volumen)
Sin límite
Condensados de agua e hidrocarburos
(% volumen)
0
Amoniaco
(mg/Nm3)
Máx. 25
Cloro + flúores
(mg/Nm3)
Máx. 50
Partículas o contenido sólido
(mg/Nm3)
Máx. 50
Partículas o tamaño sólido
(μm)
Máx. 5
Temperatura de admisión del gas
(°C)
45
Presión del gas
Tabla 4
16
38 como mínimo para obtener el máximo de combustible gas; por debajo de 38
podría necesitarse mayor
cantidad de fueloil piloto
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
Según especificación de
MAN Diesel & Turbo
Especificación orientativa del combustible líquido de dos tiempos para
motores diésel de dos tiempos de baja velocidad MAN B&W 1)
Denominación
Motores diésel ISO8217:2010(E) rmk700
Densidad a 15 °C
kg/m3
1010
Viscosidad cinemática a 50 °C
cSt
700,0
Punto de inflamabilidad
°C
≥ 60
Residuo de carbono
% (mm)
20
Cenizas
% (mm)
0,150
Agua
% (mm)
0,50
Azufre
% (mm)
5,0
Vanadio
mg/kg
450
Aluminio + silicio
mg/kg
60
Gravedad API (mín.)
°API
*
Sodio
mg/kg
100
Calcio
ppm (mm)
200
Plomo
ppm (mm)
10
Libre de residuos de aceite lubricante usado (ULO) > 30 y cinc > 15 mg/kg – o – calcio >
30 y fósforo >15 mg/kg
Tabla 5
Especificación orientativa de biocombustible de dos tiempos para motores
diésel de dos tiempos de baja velocidad MAN B&W 1)
Denominación
Densidad a 15 °C
kg/m3
1010
Viscosidad cinemática a 100°C 2)
cSt
55
Punto de inflamabilidad
ºC
> 60
Residuo de carbono
% (m/m)
22
Cenizas
% (m/m)
0,15
Agua
% (m/m)
1,0
Azufre 3)
% (m/m)
5,0
Vanadio
ppm (m/m)
600
Aluminio + silicio
mg/kg
80
Sodio y potasio
ppm (m/m)
200
Calcio
ppm (m/m)
200
Plomo
ppm (m/m)
10
TAN (número ácido total)
mg KOH/g 4)
< 25
SAN (número de ácido fuerte)
mg KOH/g
0
Tabla 6
1
1) Valores máximos a la entrada de la planta antes del
tratamiento in situ
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
17
tados con GN o GNC, recomendamos la
instalación de un compresor para cada
motor y que todos los compresores es-
Compressor
Compresor
Vent
Salida de
aire
Para plantas con varios motores alimenControl
Intervalorange
de control:
de 150
a 265
bar(g)
150
to 265
bar
g
set
Pp est.
tén conectados a una misma línea de
Shut de
off cierre
valve V1
V1
Válvula
suministro de gas (Fig. 14).
Pressure
Válvula
reguladora
de regulation
presión valve
Para el funcionamiento con GNL, que
Suministro de
gas
línea
Gasdesupply
requiere una presión de gas de 300 ba-
Intervalo de
Control
control:range
de 150 a
150
265 bar g
265 to
bar(g)
de
gaspipe line
from
res, el método tecnológico consiste en
ME-GI
ME-GI
set
Pp est.
presurizar el GNL y evaporar a presión
constante. A este respecto, hay dis-
Compressor
Compresor
ponibles soluciones técnicas de diversos proveedores. Si este es el caso, el
consumo energético estimado equivale
ME-GI
aproximadamente al 0,5 % de la potencia del motor. La redundancia del sistema debe decidirse con el usuario final.
Fig. 14: Instalación con varios motores
Se precisa un sistema de glicol y agua
para el calentamiento del GNL en el vaporizador y para el consumo del vapor
(Fig. 15).
Circuito
de agua
Water glycol
circuit
glicolada
AT1
HT1
HT2
AT2
Wastedisipado
heat
Calor
CombustiblePilot
pilotofuel
Gas
Fig. 15: Bomba criogénica de alta presión
18
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
Depósito
de GNL
LNG tank
Descripción del concepto de inyección
de gas licuado (ME-LGI-S)
Los pormenores de la inyección de gas
a alta presión ya se han tratado en apartados anteriores de este documento.
El presente capítulo se centra en combustibles gaseosos licuados como GPL,
DME y metanol, que pueden inyectarse
en la cámara de combustión en forma
líquida. La combustión de estos gases
obedece al mismo principio del ciclo diésel descrito previamente, como ocurría
con los motores ME-GI-S en su funcionamiento convencional.
Para hacer posible la combustión de
carburantes gaseosos licuados, MAN
Diesel & Turbo ha desarrollado la válvula
de inyección de impulsor de combustible —o FBIV por sus siglas en inglés—
(Fig. 16), que se aplica en el diseño del
motor ME-LGI-S.
La FBIV combina en un solo elemento el
impulsor de fueloil y la válvula de inyección de corredera concebidos por nosotros. Ambos son diseños de probada eficacia en el sector náutico, concretamente
en los motores diésel de dos tiempos de
baja velocidad MAN B&W destinados a
propulsión. Mediante el uso de este diseño se reduce la inercia total del sistema de
inyección de combustible y se mejora el
tiempo de respuesta de la FBIV. Las pruebas realizadas en motores para uso náutico en servicio han puesto de relieve un
mejor control de los perfiles de inyección.
Cuando se utilice GLP o metanol, cada
una de las culatas se equipará con válvulas FBIV diseñadas específicamente para
el combustible gaseoso licuado que se
seleccione. Sobre la culata se montará un
bloque de inyección de gas licuado (LGI).
Este bloque contiene una válvula de control para GLP o metanol para la inyección
de combustible, una válvula de sellado
de actuación del impulsor, una válvula de
succión forzada y una válvula de purga de
LGI. Todas las tuberías de aceite hidráuli-
Superficies que requieren
lubricación/sellado
Surfaces requiring
lubrication/sealing
booster piston
PistónLubricating/sealing
impulsor de aceiteoil
lubricante/sellante
Entrada de aceiteCooling
refrigerante
oil inlet
Boquilla
Nozzle
Plunger
Émbolo
Control
Aceite de
controloil
Fig. 16: Corte transversal de válvula de inyección de impulsor de combustible (FBIV)
co y gases de combustibles líquidos son
de doble pared. Las tuberías de doble pared para GLP, metanol o DME se ventilan
con aire de ventilación.
Es preciso refrigerar las FBIV y lubricar sus
superficies móviles. Para ello, se ha integrado en el motor un sistema combinado
de sellado y refrigeración de combustible
que proporciona una presión de aceite de
sistema de 50 bares. El sistema lubrica todas las superficies móviles y controla que
la temperatura de la válvula impulsora sea
inferior al valor máximo de 60 °C (Fig. 16).
La presión del aceite de sellado se genera dentro de la FBIV con objeto de evitar
la contaminación del aceite hidráulico al
accionar la válvula. El aceite de sellado
tiene ventajas adicionales, ya que impide
que el GLP, el metanol o el DME atraviesen el mecanismo de protección y alcancen el sistema de drenaje de aceite.
El sistema de aceite de refrigeración y
aceite de sellado está plenamente integrado en el diseño del motor, e incorpora
mecanismos para supervisar de manera continua si el sistema de aceite está
contaminado con GLP, metanol o DME.
En caso de que se detecte GLP o metanol en el sistema, el motor pasará al
modo de funcionamiento con fueloil y
el combustible gaseoso se purgará del
motor. Al mismo tiempo, la sección de
suministro de la bomba de aceite de
refrigeración se conmutará para limpiar
el aceite del sistema, y el circuito de
aceite se lavará con aceite limpio. Seguidamente, el aceite limpio se recogerá
junto con el contaminado en el tanque
de aceite de refrigeración, y el sistema
solo podrá reanudar su funcionamiento
una vez que no se detecte combustible
gaseoso licuado en el depósito.
Para garantizar que la FBIV se mantiene
a la temperatura adecuada, el aceite de
sistema se refrigera en un intercambiador de calor conectado a —por ejemplo— el sistema de refrigeración de baja
temperatura.
Cuando se inyecta el combustible gaseoso licuado, el estado de la combustión se monitoriza mediante sensores PMI, que indican la presión media,
situados en la culata de cada cilindro.
Las condiciones de la combustión que
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
19
se supervisan son tres: las presiones de
compresión, las de combustión y las de
expansión.
El combustible gaseoso licuado debidamente presurizado se envía a la admisión del motor a través de las tuberías
de doble pared ventiladas con aire seco
captado del sistema de aire de encendido. Un sistema de ventilación acoplado
a la salida absorbe el aire hacia el interior.
El equipo de suministro de combustible
gaseoso licuado está íntegramente diseñado con doble pared, ya que cualquier fuga a la atmósfera se convertirá
en vapor. La supervisión de este aspecto
se efectúa mediante sensores de HC situados cerca de la salida del sistema de
tubería de doble pared. Si la concentración de vapor de GLP, metanol o DME
en el sistema de ventilación aumenta
demasiado, el sistema de seguridad interrumpe el funcionamiento con GLP o
metanol y el motor vuelve a funcionar
exclusivamente con fueloil. Esta transi-
ción se lleva a cabo sin brusquedades y
sin que se reduzca la potencia en ningún
momento.
El motor integra un sistema de control y
seguridad para GPL, metanol o DME. El
panel de funcionamiento principal (MOP)
cuenta con una interfaz fácil de usar para
el funcionamiento con combustible gaseoso licuado. A través de este panel,
el sistema de LGI supervisa e indica la
presión, las temperaturas y la posición
de las diferentes válvulas.
Combustible gaseoso licuado y uso
del combustible con ME-LGI-S
En esta sección se describen los sistemas auxiliares específicos para el motor
ME-LGI-S. Además de estos, se necesitarán también los sistemas auxiliares
normales para el concepto de ME controlado electrónicamente y, puesto que
ME-LGI es un concepto de combustible
dual, se necesita también un sistema de
suministro estándar para el funcionamiento con fueloil. En la Fig. 17 se ofre-
ce una vista general del sistema LGI-S
externo.
En el diagrama esquemático del principio del sistema ME-LGI-S, el depósito de combustible gaseoso licuado se
muestra como un depósito ventilado.
Sistema de suministro de combustible gaseoso licuado (LFSS)
El motor consume GLP, metanol o DME —
en función de la temperatura— a una presión de suministro predeterminada y con
un flujo que varía según la carga del motor.
El LFSS debe suministrar este combustible
al motor cumpliendo todos los requisitos
de temperatura, flujo, presión y capacidad
de adaptación a incrementos de carga.
Para esta tarea se puede elegir un sistema
con un diseño diferente. La solución de circulación siguiente se describe solo a modo
de ejemplo.
El LFSS aplica el mismo principio que un
sistema ordinario de suministro de fueloil líquido. El GPL, metanol o DME se
Salida
Vent de aire
Suministro
Air supplyde
aire 7a bar
7 bares
Distribución de
Fuel
valve train
combustible
Combustible
Liquid fuel
gaseoso
gaslicuado
Depósito de servicio
Liquid
fuel gas
de combustible
gaseosotank
licuado
service
Nitrógeno
Purging
de purga
nitrogen
Sistema
de aceite
Cooling
oil
refrigerante
system
Sistema
de
Purge
return
retorno
de purga
system
Presiónpressure
y temperatura
Supply
and
de suministroaccording
según
temperature
toespecificaciones
specification
Double-walled
piping,
Tubería de doble
paredventilated
ventilada
Double-walled
piping
Tubería de doble
pared
Liquid fuel gas
tank licuado
Depósito de combustible
gaseoso
Fig. 17: Esquema del sistema ME-LGI-S.
20
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
Standard
piping
Tubería estándar
Liquid Fuel
Gas SupplydeSystem
Sistema
de suministro
combustible gaseoso licuado
obtiene de un depósito de servicio que
Sistema de retorno de purga (PRS)
Tareas de mantenimiento en la planta
contiene combustible gaseoso licuado y
Como se ha mencionado anteriormente,
generadora
se impulsa a una presión cercana a la de
el concepto ME-LGI-S implica la entra-
Cuando un motor ME-GI-S se detiene,
suministro. A continuación, el combusti-
da de GLP, metanol o DME en el motor
es preciso purgar las tuberías de gas a
ble gaseoso licuado circula mediante la
en sí. Debido al bajo punto de inflama-
alta presión con nitrógeno para garan-
bomba circuladora, y se eleva la presión
bilidad, en determinadas circunstancias
tizar que no quede gas en el motor de
hasta el valor de suministro al motor es-
será preciso vaciar la tubería de com-
modo que sea posible acometer las ta-
pecífico del GLP, metanol o DME, según
bustible gaseoso licuado y purgarla con
reas de mantenimiento necesarias.
corresponda. La presión de suministro
nitrógeno. En el caso del ME-LGI-S, es
debe ser la adecuada para que el com-
preciso que la tubería de combustible
En el caso de un motor ME-LGI-S, si se
bustible gaseoso licuado se mantenga
gaseoso licuado en el motor y en la sala
sabe que el funcionamiento con com-
en fase líquida y no se produzca cavi-
de máquinas se instale con un recorrido
bustible gaseoso licuado se va a detener
tación a las temperaturas a las que se
que permita purgarla y recircular el gas
temporalmente —por ejemplo, durante
somete el combustible gaseoso licuado
al depósito de servicio de combustible
tareas menores de mantenimiento en la
hasta que se inyecta en la FBIV.
gaseoso. Una vez que el GLP, metanol
planta generadora—, es preciso realizar
El flujo del fueloil líquido en el circuito de
o DME se haya devuelto al depósito de
el procedimiento de cambio al modo
circulación debe ser en todo momento
servicio, se realizará la purga completa
de espera de combustible gaseoso.
mayor que el consumo de fueloil líqui-
con nitrógeno a través del sistema de tu-
No obstante, el LFSS se apaga una vez
do del motor. El factor de circulación tí-
bería de doble pared.
completado el procedimiento. Se desaconseja realizar en este modo trabajos
pico es de 2 a 3 veces el consumo de
combustible líquido. Para garantizar el
Tareas de mantenimiento
importantes de servicio en los que sea
suministro de combustible líquido a la
Mantenimiento de motores ME-GI-S
preciso levantar maquinaria sobre las
temperatura adecuada, se monta un
o ME-LGI-S
líneas de suministro. El motivo es que
calentador/refrigerador en el circuito de
Para satisfacer los requisitos de funciona-
es probable que las líneas de suminis-
circulación. Se recomienda conectarlo al
miento de la planta generadora es esen-
tro de combustible gaseoso licuado en
sistema de refrigeración de baja tempe-
cial contar con una planificación ade-
la sala de máquinas y en el propio motor
ratura (LT) mediante un circuito de refri-
cuada del mantenimiento. Por otro lado,
contengan una cierta cantidad de GLP
geración secundario.
con los componentes de los motores
o metanol. En caso de que se detenga
ME-GI-S y ME-LGI-S las tareas de mani-
por completo el sistema de combustible
pulación y mantenimiento son procesos
gaseoso licuado —por ejemplo, para
sencillos para el experimentado equipo
realizar tareas de mantenimiento impor-
de operarios, siempre que las tareas de
tantes en la planta de generación— es
mantenimiento se planeen, preparen y
preciso vaciar el GPL o metanol de todas
controlen como es debido. En general,
las tuberías del LFSS para que sea posi-
los gestores y el equipo de operarios
ble apagar seguidamente la ventilación.
Distribución de combustible de bajo
punto de inflamabilidad (LFFVT)
La distribución LFFVT conecta el LFSS
con el motor a través de una válvula
maestra de combustible (MFV) con disposición en doble bloqueo y purga. La
distribución está conectada asimismo a
una fuente de nitrógeno que se emplea
para la purga.
deben ser profesionales con la debida
formación, destreza y dedicación. MAN
Diesel & Turbo dispone de programas de
La LFFVT se suele situar fuera del vano
formación con los que los ingenieros jefe
motor para evitar la necesidad de insta-
podrán ponerse al día acerca de las últi-
lar protecciones de seguridad dobles.
mas novedades en mantenimiento y tec-
Desde la LFFVT, el combustible se sumi-
nología. Pueden enviarse solicitudes de
nistra al motor mediante una tubería de
programas de formación a MAN Diesel &
doble pared ventilada a través de la sala
Turbo en Copenhage.
de máquinas.
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
21
Reconversión
Conclusión
Los motores de diseño ME-S que ya
funcionen con fueloil/biocombustible se
pueden adaptar de modo que puedan
utilizar combustible dual, ya sea ME-GI-S
o ME-LGI-S. Este reacondicionamiento
afectará a los componentes del motor
mostrados en la Fig. 18, y será preciso
instalar un suministro de combustible
gaseoso adecuado. Es importante destacar que las solicitudes de soluciones
de reacondicionamiento deben remitirse
a MAN Diesel & Turbo para cada caso
particular.
Los motores de dos tiempos MAN B&W
ME-GI-S o ME-LGI-S son idóneos para
todos los casos en que se necesite disponer de producción de energía fiable,
flexible y con un consumo de combustible eficiente.
Aparte de los combustibles tradicionales,
como el fueloil y el gas natural, es posible emplear biocombustibles, biocombustibles sintéticos y biogases sintéticos
obtenidos a partir de —por ejemplo—
residuos vegetales o procesos de pirólisis.
Culata cover
Cylinder
Receptor
de
Exhaust
reciever
escape
Valve
block
Bloque
de
válvulas
ELGI
valve
Válvula
ELGI
Double
walldegas
Tuberías
gaspipes
de
doble pared
FIVA
FIVA
Fig. 18: Zonas afectadas en caso de reconversión
22
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
Bibliografía
Informe
técnico:
Service
Experience
of Mitsui Gas Injection Diesel Engines,
Mitsui-MAN B&W 12K80MC-Gi-S and Mitsui 8L42MB-G, Cimac Copenhagen 1998
Informe técnico: Service Experience of the
World´s First Large-Bore Gas-Injection Engine, ISME Tokyo 2000
Informe técnico: ME Engines - The New Generation of Diesel Engines, P412, octubre
de 2003
Informe técnico: Guidelines for Fuels and
Lubes
Purchasing,
5510-0041-00ppr,
febrero de 2009
Two-stroke Low Speed Diesel Engines – for
Independent Power Producers and Captive Power Plants, 5510-0067-00ppr, mayo
de 2009
Informe técnico: Stationary MAN B&W MEGI-S, Engines for Dual Fuel Applications,
5510-0097-00ppr, agosto de 2010.
Informe técnico: ME-GI Dual Fuel MAN
B&W Engines, A Technical Operational and
Cost –effective Solution for Ships fuelled by
Gas, 5510-0063-05ppr, octubre de 2013
Informe técnico: Using Methanol Fuel
in the MAN B&W ME-LGI Series,
5510-0172-00ppr, agosto de 2014
Motor Dual Fuel − desarollado en la manera correcta
23
Los datos contenidos en este documento no tienen carácter vinculante, y se presentan con fines puramente informativos y sin ningún tipo de garantías.
En función de proyectos específicos posteriores, los datos pertinentes se evaluarán y determinarán de manera independiente para cada proyecto y podrán
modificarse si se considera necesario. Esto dependerá de las características particulares de cada proyecto, especialmente las condiciones específicas relativas
a instalaciones y operaciones. Copyright © MAN Diesel & Turbo.
5510-0169-00ppr Septiembre de 2014 Impreso en Dinamarca
MAN Diesel & Turbo
Teglholmsgade 41
2450 Copenhagen SV, Dinamarca
Teléfono +45 33 85 11 00
Fax +45 33 85 10 30
[email protected]
www.marine.man.eu
MAN Diesel & Turbo forma parte del grupo MAN

Documentos relacionados