Messe Düsseldorf GmbH U1 / Gabriela Lenhardt / Petra Langen

Transcripción

Messe Düsseldorf GmbH U1 / Gabriela Lenhardt / Petra Langen
D/E
F
Anmeldung als Teilnehmer an
einer Gemeinschaftsbeteiligung
Inscripción como expositor
de una participación colectiva
Bitte in Blockschrift ausfüllen.
Rogamos cumplimente/n en
caracteres de imprenta.
Nur von der Messe Düsseldorf auszufüllen:
Espacio reservado a Messe Düsseldorf:
Kunden-Nummer
Anmeldung erfasst
Seite 1 von 1
Página 1 de 1
Anmeldung geprüft
Bitte im Original im Fensterbriefumschlag versenden an:
Remita/n el original en un sobre de ventanilla a:
Online-Anmeldung ID
Anmeldeschluss / Beginn der Aufplanung:
Cierre del plazo de inscripción / Inicio de la
repartición de las superficies de exposición:
Messe Düsseldorf GmbH
U1 / Gabriela Lenhardt / Petra Langen
Postfach 10 10 06
40001 Düsseldorf
Germany
1
31.07.2009
Tel.:
Fax:
E-Mail:
Internet:
5
Ausrichter/Organisator der Gemeinschaftsbeteiligung:
Entidad organizadora de la participación colectiva:
Firma Empresa
PLZ CP
Ort localidad
in Halle Nr.
en el pabellón n°
2
Stand Nr.
N° de stand
Firma und Anschrift des Teilnehmers der Gemeinschaftsbeteiligung: Razón social y dirección del expositor de una participación colectiva:
Internationale Fachmesse
Weine und Spirituosen
Feria Monográfica
Internacional de
Vinos y Bebidas
espirituosas
Düsseldorf
21. – 23.03.2010
+49(0)211/4560-584 / -585
+49(0)211/4560-87246
[email protected]
www.prowein.de
Wir sind Somos
■ Hersteller: Fabricantes
ja Si
nein No
■ Importeur/Exporteur Importador / Exportador
ja Si
nein No
■ eine Organisation Institución
ja Si
nein No
■ ein Verband Asociación
ja Si
nein No
■ eingetragen im Handelsregister:
Inscrito/a en el Registro Mercantil
ja Si
nein No
Ort Localidad
Nr. Nº
seit fecha de la inscripción
■ Mitglied in folgenden Fachverbänden:
Somos afiliados a las siguientes asociaciones
Firma Empresa
Fachverbände Asociaciones
Straße Calle
6
PLZ CP
Códigos de los bienes/ productos de exposición según el categorías
de productos (Formulario B)
Ort localidad
Postfach Apartado de Correos
Kennziffern der Ausstellungsobjekte laut
Produktkategorien (Formular B)
PLZ CP
Ort localidad
Land País
Tel. *)
Fax *)
Internet
E-Mail *)
M
Firmeninhaber Propietario
M
Geschäftsführer Administrador
M
F
F
F
Ansprechpartner für Messebeteiligung Persona de contacto
Tel. *)
*) Der Verwendung zu Werbezwecken kann jederzeit widersprochen werden.
El expositor puede desautorizar en todo momento la utilización de estos
datos para fines publicitarios
M: männlich masculino
F: weiblich femenino
Wir waren Teilnehmer der letzten Veranstaltung.
(Stand- und Kunden-Nummer bitte angeben, wenn bekannt)
Participamos en la pasada edición
(Rogamos indique/n los números de cliente y de stand si los conoce/n)
Stand-Nummer:
Nº de stand:
Kunden-Nummer:
Nº de cliente:
4
Media-Grundbetrag pro Teilnehmer *)
Tasa multimedia neta por expositor *)
*) Wird dem Organisator in Rechnung gestellt.
Le será facturada al organizador.
Schwerpunkt der Präsentation (nur eine Kennziffer möglich)
Bienes / productos de exposición de destacada importancia
(indicar solo 1 código)
7
Fax *)
E-Mail *)
3
Eintrag der Exponate im Katalog im Rahmen des
Media-Grundbetrages: maximal 2 Nennungen
Inscripción de los productos de exposición en
el catálogo acorde a la tasa multimedia neta:
indicar dos códigos e lo sumo
Sortierbuchstabe für Veröffentlichungen:
Letra de clasificación para publicaciones:
Mit dieser Anmeldung erkennen wir die Teilnahme- und Geschäftsbedingungen der Messe
Düsseldorf GmbH, Düsseldorf, an. Con esta inscripción aceptamos las condiciones de
participación y de negocio de Messe Düsseldorf GmbH, Düsseldorf.
Erfüllungsort und Gerichtsstand für alle gegenseitigen Verpflichtungen ist Düsseldorf
oder der Gerichtsstand ist nach Wahl der Messe Düsseldorf der Sitz des Ausstellers. Dies
gilt auch für Scheck- und Wechselklagen. El lugar de cumplimiento y de jurisdicción de
la totalidad de las mututas obligaciones es Düsseldorf o, a elección de Messe Düsseldorf,
la sede del expositor, siendo valedera esta cláusula también en casos de demanda judicial
en asunto de cambio o cheque.
Ort, Datum Localidad, Fecha
65,– €
Rechtsverbindliche Unterschrift und Firmenstempel des Teilnehmers der Gemeinschaftsbeteiligung
Firma vinculante y sello de la empresa del expositor de una participación colectiva

Documentos relacionados