Messe Düsseldorf GmbH U1 / Gabriela Lenhardt / Petra Langen
Transcripción
Messe Düsseldorf GmbH U1 / Gabriela Lenhardt / Petra Langen
D/E F Anmeldung als Teilnehmer an einer Gemeinschaftsbeteiligung Inscripción como expositor de una participación colectiva Bitte in Blockschrift ausfüllen. Rogamos cumplimente/n en caracteres de imprenta. Nur von der Messe Düsseldorf auszufüllen: Espacio reservado a Messe Düsseldorf: Kunden-Nummer Anmeldung erfasst Seite 1 von 1 Página 1 de 1 Anmeldung geprüft Bitte im Original im Fensterbriefumschlag versenden an: Remita/n el original en un sobre de ventanilla a: Online-Anmeldung ID Anmeldeschluss / Beginn der Aufplanung: Cierre del plazo de inscripción / Inicio de la repartición de las superficies de exposición: Messe Düsseldorf GmbH U1 / Gabriela Lenhardt / Petra Langen Postfach 10 10 06 40001 Düsseldorf Germany 1 31.07.2009 Tel.: Fax: E-Mail: Internet: 5 Ausrichter/Organisator der Gemeinschaftsbeteiligung: Entidad organizadora de la participación colectiva: Firma Empresa PLZ CP Ort localidad in Halle Nr. en el pabellón n° 2 Stand Nr. N° de stand Firma und Anschrift des Teilnehmers der Gemeinschaftsbeteiligung: Razón social y dirección del expositor de una participación colectiva: Internationale Fachmesse Weine und Spirituosen Feria Monográfica Internacional de Vinos y Bebidas espirituosas Düsseldorf 21. – 23.03.2010 +49(0)211/4560-584 / -585 +49(0)211/4560-87246 [email protected] www.prowein.de Wir sind Somos ■ Hersteller: Fabricantes ja Si nein No ■ Importeur/Exporteur Importador / Exportador ja Si nein No ■ eine Organisation Institución ja Si nein No ■ ein Verband Asociación ja Si nein No ■ eingetragen im Handelsregister: Inscrito/a en el Registro Mercantil ja Si nein No Ort Localidad Nr. Nº seit fecha de la inscripción ■ Mitglied in folgenden Fachverbänden: Somos afiliados a las siguientes asociaciones Firma Empresa Fachverbände Asociaciones Straße Calle 6 PLZ CP Códigos de los bienes/ productos de exposición según el categorías de productos (Formulario B) Ort localidad Postfach Apartado de Correos Kennziffern der Ausstellungsobjekte laut Produktkategorien (Formular B) PLZ CP Ort localidad Land País Tel. *) Fax *) Internet E-Mail *) M Firmeninhaber Propietario M Geschäftsführer Administrador M F F F Ansprechpartner für Messebeteiligung Persona de contacto Tel. *) *) Der Verwendung zu Werbezwecken kann jederzeit widersprochen werden. El expositor puede desautorizar en todo momento la utilización de estos datos para fines publicitarios M: männlich masculino F: weiblich femenino Wir waren Teilnehmer der letzten Veranstaltung. (Stand- und Kunden-Nummer bitte angeben, wenn bekannt) Participamos en la pasada edición (Rogamos indique/n los números de cliente y de stand si los conoce/n) Stand-Nummer: Nº de stand: Kunden-Nummer: Nº de cliente: 4 Media-Grundbetrag pro Teilnehmer *) Tasa multimedia neta por expositor *) *) Wird dem Organisator in Rechnung gestellt. Le será facturada al organizador. Schwerpunkt der Präsentation (nur eine Kennziffer möglich) Bienes / productos de exposición de destacada importancia (indicar solo 1 código) 7 Fax *) E-Mail *) 3 Eintrag der Exponate im Katalog im Rahmen des Media-Grundbetrages: maximal 2 Nennungen Inscripción de los productos de exposición en el catálogo acorde a la tasa multimedia neta: indicar dos códigos e lo sumo Sortierbuchstabe für Veröffentlichungen: Letra de clasificación para publicaciones: Mit dieser Anmeldung erkennen wir die Teilnahme- und Geschäftsbedingungen der Messe Düsseldorf GmbH, Düsseldorf, an. Con esta inscripción aceptamos las condiciones de participación y de negocio de Messe Düsseldorf GmbH, Düsseldorf. Erfüllungsort und Gerichtsstand für alle gegenseitigen Verpflichtungen ist Düsseldorf oder der Gerichtsstand ist nach Wahl der Messe Düsseldorf der Sitz des Ausstellers. Dies gilt auch für Scheck- und Wechselklagen. El lugar de cumplimiento y de jurisdicción de la totalidad de las mututas obligaciones es Düsseldorf o, a elección de Messe Düsseldorf, la sede del expositor, siendo valedera esta cláusula también en casos de demanda judicial en asunto de cambio o cheque. Ort, Datum Localidad, Fecha 65,– € Rechtsverbindliche Unterschrift und Firmenstempel des Teilnehmers der Gemeinschaftsbeteiligung Firma vinculante y sello de la empresa del expositor de una participación colectiva