road safety audits for cycle routes
Transcripción
road safety audits for cycle routes
ROAD SAFETY AUDITS FOR CYCLE ROUTES INTRODUCCIÓN En España, hasta hace poco, la bicicleta había jugado un papel poco importante en la movilidad urbana estando delegada a desplazamientos principalmente lúdicos. La conciencia ecológica y las políticas de promoción del uso de la bicicleta están favoreciendo un proceso de cambio–evolución que está llevando a utilizar la bicicleta como un medio de transporte sostenible. INTRODUCCIÓN • Estadísticas: – Ciclistas fallecidos en España Fuente: DGT, 2008 80 70 62 68 67 59 60 55 43 50 CARRETERA 40 30 20 15 21 23 20 ZONA URBANA 22 11 10 0 2003 – Ciclistas heridos en zona urbana en España 2004 2005 2006 2007 2008 1848 1900 1800 1700 1546 1600 1500 1400 1300 1455 1434 1410 2004 2005 2006 1320 1239 1238 2001 2002 1163 1200 1100 1000 2000 2003 2007 2008 A la vista de los resultados, existe una creciente necesidad de mejorar la seguridad vial de los ciclistas INTRODUCCIÓN Fomento del uso de la bicicleta Infraestructura idónea y segura para la circulación en bici Auditorías de Seguridad vial en carriles bici METODOLOGÍA Con objeto de poder plantear una lista de control que se ajustase a las necesidades de seguridad de los usuarios de carriles bici: 1.- Revisión bibliográfica 2.- Elaboración de la Check-list 3.- Análisis de los parámetros más característicos 4.- Aplicación en la Ciudad de Burgos (España). Se determinaron los puntos de seguridad a tener en cuenta Adaptando las preguntas de las ASV Generando preguntas específicas CHECK-LIST 1.- CONTENIDO GENERAL: – Uso – Continuidad 5.- VISIBILIDAD Y DISTANCIA DE VISIBILIDAD EN TRAMOS ENTRE INTERSECCIONES 2.- DISEÑO – Anchura – Vdiseño y Radio de giro 6.- CONTROL DE ACCESO 3.- CALIDAD DEL FIRME – Conservación y mantenimiento – Drenaje 8.- APARCAMIENTOS 4.- INTERSECCIONES – Situación – Visibilidad de cruce – Señalización – Sistema de circulación – Elementos de apoyo 7.- SEÑALIZACIÓN Y BARRERAS 9.- ILUMINACIÓN 10.INTERACCIÓN CON OTROS MODOS DE TRANSPORTE – Peatones – Paradas de autobús – Vehículos a motor 11.- VARIOS PARÁMETROS DE SEGURIDAD 1.- Radio mínimo de giro 2.- Distancia de visibilidad de parada 3.- Distancia de visibilidad de cruce PARÁMETROS DE SEGURIDAD • 1.- Radio mínimo de giro 3.1-IC AASHTO p V = 127 ⋅ R ⋅ f t + 100 2 Donde V: velocidad en km/h. R: radio de la circunferencia en m. ft: Coeficiente de rozamiento transversal movilizado. p: pendiente transversal %. El Rmin estricto estaría comprendido entre 2 y 5m, pero es recomendable adoptar un Rmin no menor a 10m. PARÁMETROS DE SEGURIDAD • 2.- Distancia de visibilidad de parada v ⋅tp V2 Dp = + 3.6 245 ⋅ ( f i ± i ) Donde Dp: distancia de visibilidad de parada en m V: velocidad en km/h Fi: coeficiente de fricción longitudinal i : Pendiente en tanto por uno tp tiempo de percepción y reacción s. PARÁMETROS DE SEGURIDAD • 3.- Distancia de visibilidad de cruce Dc = v ⋅ tc 3,6 Donde W Dc t c = t p + 1,36 ⋅ ( L + w) Donde tp: tiempo de percepción y reacción en s L: longitud d el abici en m w: ancho total de carriles en m. VI SU L AL VISUAL Dc Dc: distancia de cruce en m, V: velocidad en km/h de la vía por la que discurre el tráfico motorizado tc: tiempo que se tarda en hacer la maniobra de cruce en s. APLICACIÓN PRÁCTICA • Descripción de la red: FUENTE: PROBICI APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: PROBLEMS CATEGORY % REGARD TO THE TOTAL OF PROBLEMS DETECTED Design 13.8 Intersections 9.0 Quality of the pavement 34.9 *** Sings, pavement markings and barriers 23.3 ** Interaction between cyclists and other modes of transport Other items 8.1 4.8 * APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Calidad del pavimento: 100% 14 ,2 9 80% 4 ,0 8 2 2 ,4 5 60% 3 ,4 0 40% 2 5 ,8 5 20% 0% 2 9 ,9 3 Drainage Insufficient thickness P o o r co nstruction damage circulatio n o ther vehicles Co vers fo r urban services Co nservatio n and maintenance APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Calidad del pavimento: 100% 14 ,2 9 80% 4 ,0 8 2 2 ,4 5 60% 3 ,4 0 40% 2 5 ,8 5 20% 0% 2 9 ,9 3 Drainage Insufficient thickness P o o r co nstruction damage circulatio n o ther vehicles Co vers fo r urban services Co nservatio n and maintenance APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Calidad del pavimento: 100% 14 ,2 9 80% 4 ,0 8 2 2 ,4 5 60% 3 ,4 0 40% 2 5 ,8 5 20% 0% 2 9 ,9 3 Drainage Insufficient thickness P o o r co nstruction damage circulatio n o ther vehicles Co vers fo r urban services Co nservatio n and maintenance APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Señalización y barreras: 100% 80% 4 ,0 8 Lack o f safety barriers 3 7 ,7 6 Lack o f signs 60% 40% 3 1,6 3 20% 13 ,2 7 13 ,2 7 0% Deterioratio n o ver time Incorrect pavement marking Incorrect signs APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Señalización y barreras: 100% 80% 4 ,0 8 Lack o f safety barriers 3 7 ,7 6 Lack o f signs 60% 40% 3 1,6 3 20% 13 ,2 7 13 ,2 7 0% Deterioratio n o ver time Incorrect pavement marking Incorrect signs APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Señalización y barreras: 100% 80% 4 ,0 8 Lack o f safety barriers 3 7 ,7 6 Lack o f signs 60% 40% 3 1,6 3 20% 13 ,2 7 13 ,2 7 0% Deterioratio n o ver time Incorrect pavement marking Incorrect signs APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Diseño: 100% 80% 10 ,3 4 2 4 ,14 60% 3 4 ,4 8 40% 5 ,17 20% 2 5 ,8 6 0% Kerbs Adjacent elements Turning radius narrow ing With APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Diseño: 100% 80% 10 ,3 4 2 4 ,14 60% 3 4 ,4 8 40% 5 ,17 20% 2 5 ,8 6 0% Kerbs Adjacent elements Turning radius narrow ing With APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Diseño: 100% 80% 10 ,3 4 2 4 ,14 60% 3 4 ,4 8 40% 5 ,17 20% 2 5 ,8 6 0% Kerbs Adjacent elements Turning radius narrow ing With APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Intersecciones: 100% 18 ,4 2 80% 7 ,8 9 Refuges in the median strip Waiting zo ne 13 ,16 60% 40% 20% 0% 3 4 ,2 1 18 ,4 2 7 ,8 9 Traffic lights pedestrians and cyclists Traffic lights fo r cyclists Vehicles parked in the vicinity Visibility APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Intersecciones: 100% 18 ,4 2 80% 7 ,8 9 Refuges in the median strip Waiting zo ne 13 ,16 60% 40% 20% 0% 3 4 ,2 1 18 ,4 2 7 ,8 9 Traffic lights pedestrians and cyclists Traffic lights fo r cyclists Vehicles parked in the vicinity Visibility APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Intersecciones: 100% 18 ,4 2 80% 7 ,8 9 Refuges in the median strip Waiting zo ne 13 ,16 60% 40% 20% 0% 3 4 ,2 1 18 ,4 2 7 ,8 9 Traffic lights pedestrians and cyclists Traffic lights fo r cyclists Vehicles parked in the vicinity Visibility APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Interacción entre ciclistas y otros modos de Transporte: 100% Intrusio n o f pedestrians 80% B us sto ps 6 7 ,6 5 60% insufficient clearance bikeway - parking area 40% 20% 2 0 ,5 9 11,7 6 0% APLICACIÓN PRÁCTICA • Principales problemas detectados: – Varios: 100% 80% 10 ,0 0 Shaded areas (icy) 2 5 ,0 0 B uilding wo rks o n the bikeway 60% Objects o n the bikeway 40% 6 5 ,0 0 20% 0% CONCLUSIONES • Es necesario contribuir al estado del arte mediante una lista de control específica para realizar auditorías de seguridad en carriles bici. • Es necesario atender a parámetros de seguridad como el radio mínimo de giro, la distancia de visibilidad de parada y la distancia de visibilidad de cruce. • La lista de control revela que los principales problemas detectados mediante la lista de control en Burgos (Spain) están relacionados con “la calidad del pavimento”, “señalización y balizamiento” y “el diseño del carril bici”. • En el caso de calidad del pavimento, el problema más recurrente es el de conservación y mantenimiento. CONCLUSIONES • En referencia a la señalización y balizamiento, el principal problema detectado, hace referencia a la falta de señalización (especialmente la falta de semáforos específicos para ciclistas). • El principal problema de diseño detectado está relacionado con el radio mínimo de giro en las curvas. • La seguridad de los ciclistas no sólo depende de las soluciones ingenieriles. El fomento y la educación también toman un papel importante en la seguridad de los mismos. INFORMACIÓN DE CONTACTO Alaitz Linares Unamunzaga Área de Ingeniería e Infraestructura de los Transportes. Escuela Politécnica Superior de Burgos. C/ Villadiego, s/n, 09001 – Burgos. Tel.: +34 947 25 94 11 Fax: +34 947 25 94 85 Correo electrónico: [email protected] AGRADECIMIENTOS: Los autores agradecen la colaboración del proyecto “PROBICI-Metodologías de planificación y gestión de estrategias de promoción de la bicicleta”, financiado por el CEDEX-Ministerio de Fomento, que tiene como número de referencia PT-2007-025-10IAPM, y cuyas bases quedan reguladas en la Orden FOM/2339/2006, de 5 de julio. Los autores agradecen a su vez la colaboración de Caja de Burgos por sus ayudas para la formación del personal investigador en el marco del convenio de colaboración establecido entre dicha Entidad y la Universidad de Burgos.