EVO XD high profit Flexo press series EVO XD - KBA

Comentarios

Transcripción

EVO XD high profit Flexo press series EVO XD - KBA
Culture of Excellence
EVO XD high profit
Flexo press series EVO XD for high profits
Máquina de impresión flexográfica EVO XD para un elevado beneficio
Presse flexographique EVO XD haute rentabilité
Culture of Excellence
Culture of excellence
Cultura de la excelencia
La culture de l’excellence
KBA-Flexotecnica, whose industrial
activity is dated back to 1979, specialise in
the manufacture of printing and converting
machines for flexible and rigid packaging.
From 1 to 12 printing units and covering
printing widths from min. 600mm (23.62”)
up to max. 2500mm (98.42”) for varying
package formats and printing speeds up to
1000 mt/min (3,281 fpm).
Located in Tavazzano south of Milan,
the company produces in an industrial
operation of 25,000 m2 and employs
approx. 150 people with in-depth
knowledge and core competences.
The integration into KBA Group will
be the starting point to broaden the
product portfolio, developing hybrid
lines of diversified technologies of latest
generation by exploiting the competences
existing inside both companies whilst
assuring a growing and stronger presence
in the international market.
2 | KBA EVO XD
Desde 1979, KBA-Flexotecnica
desarrolla y produce modernas rotativas
flexográficas en construcción de cilindro
central (CI) con 1–12 cuerpos de impresión,
así como otros grupos adicionales para
la impresión y el acabado sobre láminas,
papel y cartón. Son posibles anchos de
impresión entre 600 y 2.500 mm con
longitudes de impresión variables. La
velocidad máxima de impresión se sitúa
en 1.000 m/min. En la sede empresarial
de 25.000 m2 situada en Tavazzano, cerca
de Milán, trabajan unos 150 empleados
con una dilatada experiencia y todas las
competencias centrales necesarias.
Mediante la integración en el Grupo KBA,
la nueva KBA-Flexotecnica S.p.A se acerca
a su objetivo de convertirse en uno de los
actores líderes en el segmento de mercado
de la impresión de envases flexibles. El
vasto know-how dentro del grupo permite
a KBA-Flexotecnica la ampliación de la
gama de productos, instalaciones híbridas
orientadas a los clientes con diferentes
procesos de impresión y acabado, así como
la presencia internacional a través de la red
global de ventas y servicio de KBA.
Depuis 1979, KBA-Flexotecnica conçoit
et fabrique des rotatives flexographiques
modernes à tambour central dotées de
1 à 12 groupes d’impression et d’unités
supplémentaires pour l’impression et
l’ennoblissement sur film plastique, papier
et carton. Les largeurs d’impression
possibles vont de 600 à 2 500 mm, avec
des longueurs variables et une vitesse
d’impression maximale de 1 000 m/min.
Le siège de la société à Tavazzano près de
Milan occupe une surface de 25 000 m2
et emploie près de 150 personnes
hautement qualifiées disposant de toutes
les compétences clés requises.
Avec l’intégration dans le groupe KBA, la
nouvelle entité KBA-Flexotecnica S.p.A.
se donne les moyens de son ambition
: devenir un acteur majeur du segment
de l’impression d’emballages souples.
KBA-Flexotecnica peut ainsi d’une part
étendre son offre de produits et proposer
à ses clients des lignes hybrides associant
différents procédés d’impression et
d’ennoblissement, et d’autre part assurer
une présence internationale grâce au vaste
réseau commercial et technique de KBA.
Our Know how
Nuestras competencias
Nos compétences
Flexographic printing presses with central impression format (with all print units clustered around one single impression cylinder) or in stack type configuration, for printing on either front or reverse side of the printing substrate, either plastic film, paper, board, aluminium foil or multi-layered laminated material .
Coating and laminating machines with flexo, gravure, semi-flexo or solventless technology for the application of cold seal and hot melts coatings.
Water, solvent based or UV/EB digital printing.
Combined lines featuring hybrid technology with printing, special coating, varnishing applied in one single passage to maximise the efficiency of the converting process.
Rotativas flexográficas en construcción de
cilindro central para la impresión de blanco
y retiración sobre láminas de plástico,
papel, cartón, materiales revestidos de
aluminio o laminados de varias capas.
Laminadoras para la impresión flexográfica,
el huecograbado o para tecnologías sin
disolventes para la aplicación de sellos en
frío o adhesivos en caliente.
Aplicaciones para tintas y lacas de base
acuosa, con disolventes o UV; aplicaciones
con impresión digital y procesos de
secado EB. Aplicaciones híbridas con
diferentes procesos de impresión, lacado y
revestimiento en un solo proceso de trabajo
a fin de lograr una eficiencia máxima.
Rotatives flexographiques à tambour
central pour l’impression en ligne ou
recto-verso sur films plastique, papier,
carton, supports aluminisés ou complexes.
Pelliculeuses pour impression flexo,
hélio ou technologies sans solvants, pour
scellage à froid ou dépose de colles à
chaud.
Applications pour encres et vernis à l’eau,
à solvants ou UV ; applications en
impression numérique et séchage EB.
Applications hybrides avec différents
procédés d’impression, de vernissage et
d’enduction en un seul passage pour une
efficacité maximale.
Ámbitos de aplicación
•Emballages alimentaires et
pharmaceutiques
•Sacherie
•Étiquettes
•Sacs industriels
•Lessives, cosmétiques
et articles d’hygiène
•Emballages pour aliments
surgelés - Boîtes composites
pour lait et boissons
•Emballages secondaires pour
le transport de boîtes et bouteilles
•Emballages carton pour
tous les domaines
Packaging applications
•Food & Medical packages
•pouches and bags
•labels
•industrial bags
•barrier films for specialty products
•packaging for detergents & cosmetics
•containers for milk or other liquids
•multi-carriage bags for bottles glasses
•carton trays & cups for food
•Envases de alimentos y medicamentos
•Bolsas y envoltorios
•Etiquetas
•Sacos industriales
•Detergentes, artículos de
cosmética e higiene
•Envases para congelados
•Bolsas para leche y otros
recipientes para líquidos
•Recipientes para el transporte
de latas o botellas
•Envases de cartón en todos los ámbitos
Domaines d’utilisation
KBA EVO XD | 3
Culture of Excellence
Profile and technical features EVO XD
Perfil y características técnicas de EVO XD
Profil et caractéristiques techniques de l’EVO XD
The EVO XD HIGH PROFIT, designed
to meet the ever increasing demands for
producing with high efficiency and quality,
features a number of technical innovations
in the printing section with a print deck of
new design and high efficiency final bridge
drying with maximised energy saving.
La máquina EVO XD HIGH PROFIT
sin engranajes se ha desarrollado con el
objetivo de lograr una producción impresa
eficiente y de alta calidad.
Cuenta con varias novedades técnicas,
entre otras, un cuerpo de impresión
de nuevo desarrollo y un sistema de
ventilación altamente eficiente y que
ahorra energía en el secador de túnel.
La presse à entraînement direct EVO XD
HIGH PROFIT a été conçue pour l’impression
performante et de haute qualité.
Elle est dotée d’une série d’innovations
techniques dont un groupe d’impression
de conception nouvelle et un système de
ventilation hautes performances dans le
sécheur en pont.
Main technical features
Datos técnicos
Spécifications
•Number of print decks: 8 or 10
•Printing widths:
from 1000mm (40”) to 1600mm (63”)
•Printing repeats:
up to max. 1070mm (42.12”)
•Printing speeds*:
up to 400 m.p.m. (1220 f.p.m.)
•Número de cuerpos de impresión: 8 o 10 •Anchura de impresión:
1000 – 1600 mm
•Longitud de impresión:
hasta máx. 1070 mm
•Velocidad de impresión*:
hasta 400 m/min
•Nombre de groupes d’impression : 8 ou 10 •Largeur d’impression :
1 000 à 1 600mm
•Longueur d’impression :
jusqu’à 1 070 mm maxi.
•Vitesse d’impression* :
jusqu’à 400 m/min
* Higher printing speeds
up to 500 m.p.min
(1,641 f.p.m.) on request
* velocidades de impresión
más elevadas de hasta 500 m/min
bajo demanda
* Vitesses d’impression
supérieures jusqu’à 500 m/min
sur demande
- Print unit open for sleeve change
- Cuerpo de impresión abierto para cambio de sleeve
- Groupe d’impression ouvert pour le
changement du manchon
- Pneumatic ejector to ease anilox sleeve change
- Dispositivo neumático de expulsión para sleeve Anilox
- Dispositif pneumatique d’éjection du manchon anilox
4 | KBA EVO XD
- 8 colour CI print section
- Sección de impresión de 8 colores
- Unité d’impression 8 couleurs
- Touch screen for easy machine operation
- Pantalla táctil para un fácil manejo de la máquina
- Écran tactile pour la commande facile de la machine
KBA EVO XD | 5
Culture of Excellence
High printing performance, minimum consumption
Elevada productividad de impresión, consumo mínimo
Impression hautes performances, consommation minimale
- Auto wash-up system “Speedy Clean” with digital control
of all washing cycles from “Touch Screen” panel.
- Sistema automático de lavado Speedy Clean con
control digital de todos los ciclos de lavado
mediante una pantalla táctil.
- Système de lavage automatique ,,Speedy Clean”
avec commande numérique des cycles de lavage
par écran tactile.
- Doctor blade assembly with new generation lightweight
chambers moving on linear guides and adjustable
pneumatically on both sides.
- Nueva cámara de racleta lineal en construcción ligera,
ajustable neumáticamente a ambos lados.
- Nouvelle chambre à racles à conduite linéaire en matériau
léger, réglable des deux côtés par système pneumatique.
6 | KBA EVO XD
- New generation doctor blade chamber
with auto wash-up system speedy clean.
- Nueva cámara de racleta con sistema
automático de lavado Speedy Clean.
- Nouvelle chambre à racles avec système
de lavage automatique Speedy Clean.
Waste reduction, enhanced productivity
Poca maculatura y mayor productividad
AIF Auto Impression Flexotecnica
AIF Auto Impression Flexotecnica
Innovative solution which enables the
automatic control of print impression
positions with less than 30 metres of
material waste assuring a quick and
efficient production start-up.
The system is completely integrated
into the new machine operator touch
screen and features a simple and intuitive
interface easy to operate even for the least
experienced machine personnel.
La innovadora solución para el control
automático de la posición de impresión
permite un arranque rápido y eficiente
de la producción con menos de 30 m
de maculatura de ajuste. El sistema
está totalmente integrado en la nueva
pantalla táctil, permitiendo un manejo
sencillo e intuitivo incluso al personal no
experimentado.
ARF Automatic Register Flexotecnica
Nuevo sistema para el control automático
del registro de impresión, que está
totalmente integrado en la pantalla táctil
a fin de garantizar un ajuste preciso del
registro con una maculatura mínima. En un
proceso simple permite el ajuste inmediato
de todos los parámetros de referencia a
través de la sencilla interfaz gráfica como
parte del nuevo control de la máquina.
New system to automatically control
print registration fully integrated into
the new machine operator touch screen
perfectly complements the AIF system and
guarantees the precise registration with
minimised material waste.
It features an easy procedure and
immediate setting of all reference
parameters eased by an operator friendly
graphics of the human machine interface of
the new machine control system.
FLEXCOLOUR MATCHING
Spectro-photometric analysis of the
printed product aimed at making ink colour
formulation easier and quicker. It is a
valuable support for the print operators
that allows colour matching in a shorter
time by assuring start-up in production
with minimised material waste.
The new software is completely integrated
into the new machine operator touch
screen and features a simple and intuitive
interface, easy to operate even for the least
experienced machine personnel.
ARF Automatic Register Flexotecnica
FLEXCOLOUR MATCHING
El análisis espectrofotométrico del
producto impreso sirve para determinar de
manera más rápida y óptima la mezcla de
tintas de impresión. Esto ayuda al impresor
a garantizar rápidamente la reproducción
del color al arrancar la máquina. El
software está totalmente integrado en
la nueva pantalla táctil, garantizando un
manejo sencillo e intuitivo incluso en el
caso de personal no experimentado.
Impression hautes performances,
consommation minimale
Nouvelle chambre à racles à conduite
linéaire en matériau léger, réglable des
deux côtés par système pneumatique.
Gâche réduite et productivité accrue
AIF Auto Impression Flexotecnica
Une solution innovante pour le contrôle
automatique de la position d’impression
qui permet un démarrage rapide de la
production avec moins de 30 m de gâche
de calage. Ce système entièrement intégré
dans le nouvel écran tactile, simple et
intuitif, est facile à utiliser même par des
opérateurs inexpérimentés.
ARF Automatic Register Flexotecnica
Nouveau système pour le contrôle
automatique du registre d’impression,
entièrement intégré dans l’écran tactile
et garantissant un réglage précis du
registre avec une gâche minimale. Il
permet grâce à une procédure très simple
le réglage immédiat de tous les paramètres
de référence via l’interface graphique
conviviale faisant partie de la nouvelle
commande de la machine.
FLEXCOLOUR MATCHING
L’analyse spectrophotométrique de
l’imprimé permet de déterminer plus
rapidement le mélange d’encres correct. Le
conducteur obtient ainsi le résultat désiré
en très peu de temps après le démarrage
de la machine. Ce système entièrement
intégré dans le nouvel écran tactile, simple
et intuitif, est facile à utiliser même par des
opérateurs inexpérimentés.
KBA EVO XD | 7
Culture of Excellence
- Air distribution system in-between colours - Sistema de distribución del aire para secado intermedio - Système de distribution de l’air séchage intermédiaire
High productivity/efficiency
Elevado rendimiento / Eficiencia
Productivité et rendement élevés
Inter-colour dryers
Secado intermedio
Séchage intermédiaire
Newly conceived ventilation system
with inter-colour stainless steel drying
boxes and connecting manifold with
high efficiency. Engineered through
mathematical modelling of finite volumes
with increased air speed and turbulence
aiming at improving drying capacity both
using solvent based and water based inks
on various packaging materials.
El sistema de ventilación de nuevo diseño
con cajas de secado de acero inoxidable y
el distribuidor múltiple desarrollado sobre
la base del método de volumen finito con
aumento de la velocidad de caudal y las
turbulencias mejora la capacidad de secado
de las tintas con disolvente y de base
acuosa sobre diferentes materiales para
envases.
Le système de ventilation avec caissons de
séchage en inox, de conception nouvelle,
de même que le distributeur d’air à flux
accéléré et turbulences mis au point selon
la méthode des volumes finis, améliore le
séchage des encres à solvants et à l’eau sur
les différents supports pour emballage.
8 | KBA EVO XD
Final drying bridge
Closed loop drying tunnel with new
generation hood for air delivery which is
equipped with panels featuring an array of
high efficiency deep drawn circular nozzles.
The panels can be easily removed from the
operator side for cleaning. Independent
blowing and exhausting fans complete
with air recycling system in order to reduce
thermal energy consumption.
Secador de túnel
El secador de túnel cerrado con una carcasa
de suministro de aire de última generación
cuenta con paneles con una disposición
altamente eficiente de los agujeros
circulares embutidos. Los operarios pueden
retirar muy fácilmente los paneles para
realizar tareas de limpieza. Los ventiladores
independientes de entrada y salida de aire,
junto con un sistema de recirculación,
reducen el consumo energético térmico.
Sécheur en pont
Le sécheur en pont fermé alimenté par une
hotte de toute dernière génération est doté
de panneaux percés d’orifices circulaires
emboutis disposés pour un maximum
d’efficacité.
Ces panneaux amovibles peuvent être
retirés facilement par l’opérateur pour
le nettoyage. Les ventilateurs assurant
l’alimentation et l’évacuation de l’air,
associés à un système de recirculation,
réduisent l’apport calorifique nécessaire.
- Final drying bridge with air holes easily
removable for cleaning
- El secador de túnel con agujeros de aire se puede
desmontar fácilmente para realizar tareas de limpieza
- Sécheur en pont amovible pour faciliter le nettoyage
- Top view drying bridge - Vista superior del secador de túnel - Sécheur en pont vu de dessus
KBA EVO XD | 9
Culture of Excellence
New series flexo gearless EVO XD-S/N ideal for short runs
Nueva EVO XDs/n “gearless” para tiradas pequeñas
Nouvelle EVO XDs/n « gearless » pour les petits tirages
The EVO XDs/n HIGH EFFICIENCY, is a
new flexo press concept of compact layout
and smart ergonomics designed to meet
the ever increasing demands for producing
short runs with high efficiency and market
leading print quality whilst keeping low
capital investment.
The perfect technological solution can be
adapted to print with conventional solvent
based ink systems for packaging, with
water based inks and UV inks for the label
sector and also with EB technology for
EB flexo which assure highest versatility
for a wide range of flexible packaging
applications.
- Detail print unit
- Detalle del cuerpo de impresión
- Détail du groupe d’impression
- Print unit open for sleeve change
- Cuerpo de impresión abierto para el cambio de sleeve
- Groupe d’impression ouverte pour
la modification de sleeve
- View drying bridge sections
- Vista de las secciones de secado en el secador de túnel
- Passerelle de séchage
- Drying section with air holes easily removable for cleaning
- Sección de secado con agujeros de aire fácilmente
desmontable para realizar tareas de limpieza
- Section de séchage avec tôle perforée facilement
amovible pour le nettoyage
10 | KBA EVO XD
Las series EVO XDs y EVO XDn HIGH
EFFICIENCY son sinónimo de una nueva
generación de instalaciones de impresión
flexográfica con un diseño compacto y una
ergonomía de manejo inteligente. Se han
desarrollado con el objetivo de satisfacer
la creciente necesidad de tiradas pequeñas
de forma eficiente y con una elevada
calidad de impresión, además de con un
presupuesto de inversión limitado.
Les machines EVO XDs et EVO XDn
représentent une nouvelle génération
de lignes d’impression flexographique
compactes, à la commande ergonomique
intelligente. Elles ont été conçues pour
permettre à l’utilisateur ne disposant que
d’un budget d’investissement limité de
répondre à la demande croissante de petits
tirages de façon rationalisée, avec une
qualité d’impression élevée.
Las instalaciones se pueden operar tanto
con tintas con disolvente convencionales
para envases como con tintas de base
acuosa o tintas UV para el mercado de
las etiquetas. La tecnología EB para la
impresión flexográfica EB también es
posible. Esto garantiza una flexibilidad
máxima para las aplicaciones más diversas.
Exploitables avec des encres à solvants
conventionnelles pour l’emballage comme
avec des encres à l’eau ou UV pour le
marché de l’étiquette, ou encore avec la
technologie EB, elles garantissent une
flexibilité maximale pour des applications
très diverses.
4.860 mm - 16 ft
9.870 mm - 32 ft
Main technical features
Datos técnicos
Spécifications
EVO XD-s
EVO XD-n
• Number of print decks
• Número de cuerpos de impresión
• Nombre de groupes d’impression
8
8
8
8
8
8
• Printing widths
• Anchura de impresión
• Largeur d’impression
from 600mm (23.62”) to 1000mm (40”)
600 - 1000 mm
600 mm jusqu’à 1000 mm
1100mm (43.30”) - 1200mm (47.24”)
1100 - 1200 mm
1100 mm jusqu’à 1200 mm
• Printing repeats
• Longitud de impresión
• Longueur d’impression
up to max. 800mm (31.49”)
hasta a 800 mm
jusqu’à max. 800 mm
up to max. 800mm (31.49”)
hasta a 800 mm
jusqu’à max. 800 mm
• Printing speeds
• Velocidad de impresión
• Vitesse d’impression
up to 350 m.p.m. (1148 f.p.m.)
hasta a 350 m/min
jusqu’à 350 m/min
up to 350 m.p.m. (1148 f.p.m.)
hasta a 350 m/min
jusqu’à 350 m/min
KBA
KBAEVO
EVOXDXD |11
11
Culture of Excellence
Combined lines for flexible, paper and board
Líneas combinadas para impresión flexible, de papel y cartón
Lignes combinées pour flexible, de papier et le panneau
Modern flexographic installations
can feature a combined layout designed
either to apply a coating before printing
(primer) or a brilliant or protective
over lacquering on the printed material
both required by sophisticated graphic
structures of some packages.
These operations of coating before printing
or lacquering after printing, either in
continuous or registered pattern to the
print, both on the front or reverse of
the web, can be performed in flexo with
a downstream flexo unit equipped with
independent vertical drying hood which
allows additional operations without
jeopardizing the maximum performing
speed of the machine.
For other specific products you may need to
apply a cold seal, wax or PVC coating, then
you have to utilise one or more gravure
units in-line with the flexo machine.
12 | KBA EVO XD
Las modernas instalaciones
flexográficas también se pueden configurar
como máquinas híbridas para aplicar bien
una imprimación antes de la impresión
o un lacado de alto brillo o protector
sobre el material impreso, una demanda
existente en estructuras gráficas exigentes
en algunos envases. Las producciones con
un revestimiento antes de la impresión
o lacado tras la impresión, tanto en toda
la superficie como con el registro exacto
respecto de la imagen impresa, se pueden
ejecutar en la parte superior o inferior
de la banda con una unidad de impresión
flexográfica adicional con una carcasa
de secado vertical independiente, sin
limitar la velocidad de producción. Si en
determinados envases es necesario aplicar
sellos en frío, cera o un revestimiento de
PVC, a menudo se integran una o varias
unidades de huecograbado.
Les lignes flexo modernes peuvent
également être configurées comme lignes
hybrides pour permettre l’application
d’un primer avant l’impression ou bien
d’un vernis brillant ou de protection sur
le support imprimé ainsi que l’exigent
les structures graphiques complexes de
certains emballages. L’enduction préalable
à l’impression ou le vernissage après
l’impression, en aplat ou en repérage avec
l’image imprimée, sont possibles sur le
recto et le verso de la bande grâce à une
unité d’impression flexo supplémentaire
dotée d’une hotte de séchage verticale
indépendante, et ce sans limiter la
vitesse de production. Par ailleurs, une
ou plusieurs unités hélio sont souvent
intégrées pour le scellage à froid, la dépose
de cire ou de PVC nécessaire sur certains
packagings.
- Web path combined line 10 colour EVO XD
with in-line flexo print unit for coating
- Marcha de la banda de una instalación combinada
EVO XD de 10 colores con un cuerpo de impresión
flexográfica inline
- Passage de bande sur ligne mixte EVO XD 10 couleurs
avec groupe d’impression flexo embarqué
- Front view downstream flexo print/coating unit
- Vista frontal del cuerpo de impresión
flexográfica para acabado inline
- Vue de face du groupe flexographique
pour enduction en ligne
- High efficiency vertical drying hood
- Cubierta vertical de secado de alto rendimiento
- Hotte de séchage verticale hautes performances
KBA EVO XD | 13
Culture of Excellence
ESP Energy Saving Package
Paquete de ahorro energético ESP para un proceso de impresión sostenible
Réduction de la consommation d’énergie pour une impression durable
The “EVO XD” series is ideal for both
long and short run lengths thanks to the
engineering solutions applied which aim
at minimised energy consumptions with
the integration of machine accessories
that make the planning and the control
of production cycles easier and quicker.
In addition to this a suitable choice of
components allows increased process
efficiencies and consequently a reduction
of costs in machine handling and
maintenance.
High efficiency motors with inverters and
regenerative drives, optimised air recycling
system and energy recovery together with
the application of low inertia carbon fibre
printing and anilox mandrels are only some
of the valuable technical solutions adopted
on this press range that gives evidence
we are strongly pursuing our objective of
utmost environmental respect.
The new series of flexographic presses
EVO X utilizes advanced digital TOUCH
SCREEN aided operator panels serving
as a Human Machine Interface for data
entry and parameter adjustment that
allows operators to conveniently control
press speeds, substrate tensions, dryer
temperatures, impression and register
settings and many more from any position
around the machine.
KBAEVO
EVOXD
XD
14 | KBA
La serie EVO XD, gracias a sus
reducidos valores de consumo energético
debido al diseño compacto y la integración
racional de todos los dispositivos
adicionales, resulta igualmente perfecta
para pedidos de impresión pequeños y
grandes. Paralelamente, una selección
de componentes adicionales permite
aumentar la eficiencia al tiempo que se
reducen los costes de funcionamiento y
mantenimiento. Los motores altamente
eficientes con inversores y variadores
regenerativos, los sistemas optimizados
para la recuperación del aire y de la
energía, así como los rodillos de impresión
y anilox de carbono ligero, son solo algunas
de las características técnicas que acreditan
el respeto ecológico de la EVO XD.
Compacte et intégrant de façon
rationnelle tous les équipements
supplémentaires, la gamme EVO XD affiche
une consommation d’énergie faible.
Elle est idéale aussi bien pour les séries
courtes que pour les grands volumes.
De plus, les divers composants annexes
proposés permettent d’accroître encore
la rentabilité et de réduire les coûts
d’exploitation et de maintenance. Moteurs
hautes performances à onduleur et à
récupération, systèmes optimisés pour le
recyclage de l’air et de l’énergie ou encore
rouleaux d’impression et anilox en carbone
léger ne sont que quelques-unes des
caractéristiques techniques témoignant du
souci d’éco-responsabilité qui a présidé à la
conception de la gamme EVO XD.
La nueva serie de máquinas de impresión
flexográfica EVO X utiliza la pantalla táctil
digital como interfaz de usuario para
la introducción de datos y el ajuste de
parámetros. De este modo, el operario
puede controlar cómodamente en
diferentes posiciones en toda la máquina
todos los parámetros del proceso de
impresión, como la velocidad, la tensión
de banda, la temperatura del secador, los
ajustes de impresión y del registro y mucho
más.
La nouvelle gamme de machines flexo EVO
X utilise des écrans tactiles numériques
comme interfaces utilisateur pour la saisie
des données et le réglage des paramètres.
L’opérateur peut ainsi contrôler facilement
l’ensemble des paramètres d’impression
tels que vitesse d’impression, tension de la
bande, température du sécheur, réglages
de l’impression et du registre et bien plus
encore, partout sur la machine.
Culture of Excellence
24/7 Flexotecnica service: support for the long term
Servicio 24/7 de KBA-Flexotecnica: asistencia las 24 horas del día
SAV 24/7 KBA-Flexotecnica : assistance non-stop
Maximum uptime of the production
equipment together with qualified trained
staff are key elements to achieving the
utmost performance out of a press which is
essential to maintain a successful position
in today’s high demanding market place.
For these reasons Flexotecnica launched
to all customers 24/7 remote technical
assistance for notification, diagnostics
and identification of a machine
problem or malfunction through a quick
communication channel which provides
service support 24 hours a day, 7 days a
week.
La disponibilidad máxima de las
instalaciones y un personal cualificado
son condiciones decisivas para una
elevada productividad, lo que a su vez
es un requisito indispensable para la
competitividad en el actual entorno
de mercado. Por este motivo, KBAFlexotecnica ha dispuesto una línea
telefónica para mantenimiento remoto las
24 horas del día, 7 días a la semana para
poder notificar, diagnosticar y solucionar
lo más rápidamente posible los eventuales
problemas que se produzcan en la máquina
a través de un canal de comunicación
rápido.
Disponibilité maximale des machines
et personnel qualifié sont impératifs pour
un rendement en production élevé – un
facteur essentiel de compétitivité sur le
marché actuel. Pour cela, KBA-Flexotecnica
a mis en place un numéro d’urgence pour
la télémaintenance joignable 24 heures sur
24, 7 jours sur 7. Tout problème éventuel
peut ainsi être signalé, diagnostiqué et
résolu dans les meilleurs délais.
KBA EVO XD | 15
KBA EVO XD high profit
No part of this publication may
be reproduced in any way without the
permission of KBA-Flexotecnica S.p.A.
Illustrations may depict special features
not included in the basic press price.
For further information please contact our
sales department at:
Los textos y las fotografías solo
podrán ser utilizados con la autorización
de KBA-Flexotecnica S.p.A. Las
ilustraciones pueden incluir equipos
especiales que no están incluidos
en el precio básico de la máquina. El
fabricante se reserva el derecho a realizar
modificaciones técnicas o constructivas.
Para cualquier pregunta, diríjanse al Dpto.
de Ventas:
Utilisation d’extraits du texte et des
illustrations uniquement sur autorisation
expresse de KBA-Flexotecnica S.p.A.
Les illustrations peuvent comporter des
équipements spéciaux qui ne sont pas
compris dans le prix de base des machines.
Sous réserve de modifications techniques
et structurelles par le constructeur. Notre
service commercial est à votre disposition :
KBA-Flexotecnica S.p.A.
Via L. Penagini, 1
26838 Tavazzano (LO) Italy
Tel. +39 (0)371 4431
Fax +39 (0)371 760574
[email protected]
www.kba-flexotecnica.com
10/2014 - Printed in Germany

Documentos relacionados