CATÁLOGO UNIDADES TERMINALES DE AGUA • Fan
Transcripción
CATÁLOGO UNIDADES TERMINALES DE AGUA • Fan
CATÁLOGO UNIDADES TERMINALES DE AGUA • Fan-coils • Fan-coils especiales • Baja silueta • Cassettes techo • Recuperadores • Aerotermos • Componentes y accesorios DIMATEK Distribución y Fabricación de Materiales Técnicos de Climatización S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª planta 08173 Sant Cugat del Vallès - Barcelona (Spain) Telf. +34-93 545 86 86 Fax +34-93 552 85 01 [email protected] www.dimatek.es Profil DIMATEK Air Conditioning Technical Materials for Distribution and Manufacturing, nace con la visión de fabricar y proporcionar unidades de tratamiento de aire y unidades terminales de agua adecuadas a las necesidades más exigentes de nuestro mercado, basando su ventaja competitiva en la atención personalizada de su equipo técnico y comercial, la customización de las unidades, la calidad en el servicio y producto, en todos sus componentes, y en la alta eficiencia de un S.A.T. propio con un servicio de atención inmediata en caso de necesidad. Conforme a la actual normativa vigente, DIMATEK asegura el suministro de componentes por medio de nuestro S.A.T. y departamento post-venta. Con estas premisas, intentamos crear dentro de la empresa un excelente ambiente de trabajo el cual fortalece las motivaciones de los empleados, explotando así todo nuestro potencial de trabajo y trasladándolo a todos nuestros clientes. Nuestro desafío con nuestros clientes es una estrecha colaboración y una confianza mutua en todas las actividades conjuntas, de esta forma se originan nuevas ideas, soluciones y un excelente ambiente de trabajo intensificando y fortaleciendo la colaboración a largo plazo. Air quality Enjoy the silence DIMATEK centra sus esfuerzos en instalar los mejores componentes del mercado. Tenemos un compromiso con la elección de los mejores proveedores, los métodos más modernos de producción y unos controles muy estrictos para asegurar una máxima fiabilidad y calidad. Para nosotros es importante la satisfacción global de las necesidades del cliente, ofreciendo una máxima transparencia en la documentación y un optimo y rápido servicio post-venta. 2 www.dimatek.es Profil DIMATEK tiene la finalidad de poder ofrecer una amplia gama de productos acordes al mercado Europeo, desarrollando una labor continua de estudio y actualización a través de nuestro departamento de I+D, el cual nos ha permitido disponer de un amplio catalogo de unidades de Climatización destinadas a aplicaciones comerciales e industriales. 3 www.dimatek.es Profil Conscientes de la necesidad de invertir en tecnología, DIMATEK combina un profundo conocimiento técnico de nuestros ingenieros de diseño con un minucioso proceso de fabricación y ensamblaje, y que cuenta con una experimentada mano de obra enfocada a la consecución de los más altos estándares de calidad. Con un firme énfasis en la calidad y la fiabilidad, las unidades terminales fabricadas y distribuidas por DIMATEK son comprobadas siguiendo un detallado protocolo de calidad que garantiza la política de cero defectos. Certificados Dimatek by Euroclima 4 www.dimatek.es OPERATIONS AND DISTRIBUTION Euroclima Brunico Euroclima Sillian For the last 50 years, Euroclima is worldwide recognized on customized and top quality air handling systems. Today, 3 manufacturing facilities located in Italy and Austria with more than 24.000 m² of production and offices are dedicated to air handling systems: air handling units and fan coil units. Each plant is ISO 9001:2008 certified. With our strong presence all over the world Euroclima and our local partners we provide an efficient commercial and technical support to our customers. Bini Clima DIMATEK S.L. Spain Euroclima worldwide presence DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 08173 Sant Cugat del Vallès – Barcelona (Spain) [email protected] 1. CALEFACCION BUENO_GER 2011 12/02/13 13:21 Página 4 Dimatek-Euroclima Expert in Air Handling Solutions Eurovent Certita Certification S.A.S. - 39/41, rue Louis Blanc - 92400 COURBEVOIE FRANCE R.C.S. NANTERRE 513 133 637 - NAF 7120B Accreditation #5-0527 Products and Services Certification according to EN 45011 :1998 - Scope available on www.cofrac.fr. COFRAC is signatory of EA MLA, list of EA members is available in http://www.european-accreditation.org/ea-members Certification Diploma N° : 13.07.004 Eurovent Certita Certification certifies that Fan Coil Units from EUROCLIMA S.p.A. Located at Via S. Lorenzo 36 - St. Lorenzer Str. 36 39031 Bruneck / Brunico, Italy Trade name EUROCLIMA have been assessed according the requirements of following standard OM-1A-2012 The list of certified products is displayed at : http://www.eurovent-certification.com EUROCLIMA S.p.A. is authorised to use the EUROVENT Certified Performance mark in accordance with the rules specified in the Operational Manual OM-1A-2012 Erick MELQUIOND Approval date : 2013/07/23 President Re-checked on : 2013/07/23 Valid until : 2014/06/30 Claris version: Prod 2.0.2.5325 (2013/07/19) CATALOGO UNIDADES TERMINALES DE AGUA INDICE Pagina Fan-coils standard / Standard units / EC Motor Características genéricas / General features Fan-coils standard / standard fan-coils Fan-coils standard / standard fan-coils con motor EC (Eurovent) Fan-coils potenciados hasta 50 Pa / Fan-coil concealed up to 50 Pa Fan-coils potenciados hasta 50 Pa / Fan-coil concealed up to 50 Pa motor EC Fan-coils potenciados hasta 100 Pa / Fan-coil concealed up to 100 Pa Fan-coils horizontales / verticales con mueble motor EC Fan-coils potenciados hasta 100 Pa / Fan-coil concealed up to 100 Pa motor EC (Eurovent) Fan-coils potenciados hasta 120 Pa / Fan-coil concealed 120 Pa Fan-coils potenciados hasta 120 Pa / Fan-coil concealed 120 Pa con motor EC F/C/T F/L/U FE-MV/H FH FH-EC CPR/I-CMO CM CEH/V TO/I/M TO/I/M-EC 2-3 4-6 7 8-10 11 12-14 15-17 18-19 20-22 23-25 GM/GI VG BR FP 26-27 28-29 30-31 32-33 FP-EC 34-38 FH/I-DS/EC CR/I-DS/EC CH/I-DS/EC TO/I-DS/EC TH/I-DS 39-41 42-44 45-46 47-48 50-51 Fan-coils especiales / Special units Fan-coils de bajo consumo / Fan-coil low electrical absorption Mini fan-coil low motor power absorption “Gnomo” Fan-coils con sistema radiador / Fan-Coil and panel radiator system Fancoils de falso suelo con rejilla de aluminio enrollable / Fan-coils under-floor with anodized aluminium roll up type Fan-coil de falso suelo con motor de bajo consumo EC / Under-floor Fan-coil with motor EC Climatizadoras baja silueta con panel sándwich de 25 mm / Motor EC Air handling low height double skin units 25 mm Hasta Hasta Hasta Hasta Hasta 50 Pa / Concealed up to 50 Pa / EC Motor 100 Pa / Concealed up to 100 Pa / EC Motor 150 Pa / Concealed up to 150 Pa / EC Motor 150 Pa / Concealed up to 150 Pa / EC Motor 250 Pa / Concealed up to 250 Pa / EC Motor Unidades de tratamiento de aire / Air handling unit double skin Caudal de aire de 2.500 to 20.000 m³/h / Air flow from 2.500 to 20.000 m³/h TM-DS DK Plus 52-53 Cassette de techo / Ceiling Cassette / Motor EC Cassette de 4 vías / Cassette de 2 vías / Cassette de 2 vías / Fancoil Mural / Wall 4 way cassette 2 way cassette 2way cassette or ceiling mtd Aerotermos de techo o pared / Wall or ceiling mtd Agua instalación pared-techo motor 4-6 polos Water High Wall Water air heaters 4-6 pole motors CT CD CS HW 54-57 58-59 60-61 62-63 AT 64-66 RS RD 67-68 66-70 H VA EE TA 71 72-74 75 76-80 Recuperadores de calor / Recuperator extractors Baja silueta de 400 a 1.000 m3/h / With cross heat air flow from 400 to 1.000 m3/h Baja silueta de 1.000 a 4.000 m3/h / With cross heat air flow from 1.000 to 4.000 m3/h Componentes-Regulación y control / Components-Regulation and control Controles standard y especiales / standard and specials controls Válvulas On-Off / On-off valve Baterías eléctricas / Electric heater Termostatos / Thermostat 1 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es CARACTERÍSTICAS GENÉRICAS / General features F/C/T-DS Fan-coils-Climatizadoras de baja sileta / Fan-coils units-Double skin units Modelo/Versions F/L/DS FM FI FH FIF FMO Ultra low boy UI H=385 mm FH-DS Profil CR-DS Profil TO-DS Profil Características genéricas Envolvente de la unidad: construida con un moderno y elegante diseño a partir de 1,2 mm en chapa galvanizada de alta calidad. El acabado es de poliéster en polvo epoxi al horno a 180°C y se aplica un espesor mínimo de 80 micras en ambos lados. El color estándar es blanco puro (RAL 9010). A petición del cliente se pueden pintar en cualquier color RAL. La carcasa esta sujetada en la parte inferior con dos tornillos colocados debajo de la rejilla de descarga para poder sacar facilmente la carcasa para su inspección y mantenimiento (serie "F"). El espacio en la parte posterior permite colocar una batería de agua para instalaciones a 4T, la bandeja de condensados y las conexiones eléctricas. La carcasa se quita fácilmente para inspección y mantenimiento. La rejilla de descarga incorpora aletas articuladas, que permiten el acceso a los controles. La rejilla estándar está fabricada de plástico ABS gris claro (RAL 7047) y el flujo de aire es frontal pudiéndose invertir la desviación del aire. También pueden suministrarse las rejillas pintadas sobre el aluminio anonizado. Unidades con doble panel sándwich de 25 mm. con aislamiento de lana de roca. Color RAL 9010 con pintura de poliéster, grosor de 0.8 mm, 20 de espesor del film, protección anticorrosión, acero galvanizado con grosor interno de 0.6 milímetros. Rockwool material aislante, incombustible, clase “A1” del fuego, 20 kg/m3: R'w 31 dB(A). Baterías: Los tubos están construidos a partir de cobre de 9.5 mm (3/8”) OD, escalonados para un mayor intercambio térmico. Aletas de cobre de de alta eficacia, se enlazan sobre los tubos que terminan en cobre de alta calidad. Conexiones hembras (GAS) incorporando un drenaje, disponible en las baterías comunes para la instalación de 2 o 4 tubos. Las unidades se suministran como estándar con conexiones a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones izquierdas bajo demanda. También es posible invertir las baterías dando fácilmente la vuelta al intercambiador de calor. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar y la temperatura máxima es de 120°C. Desagüe: fabricados en chapa de acero galvanizado con un acabado de pintura epoxi en ambos lados. En las unidades horizontales, la bandeja de drenaje está completamente aislada con un aislamiento ignífugo de 5 mm, clase '1 'resistencia europea al fuego std. En las unidades verticales, el aislamiento sólo cubre el área donde el condensado se recoge en la bandeja inclinada. Se puede aplicar bajo demanda un aislamiento completo o de diferentes espesores. Grupo ventilador: centrífugos de doble aspiración de bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de aluminio equilibradas estática y dinámicamente. Disponibles grupos ventiladores con motor potenciado para canalizaciones de aire con presión disponible. El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. En los modelos F y FH las turbinas son de ABS de muy bajos niveles sonoros. Motores: motores estándar (PSC / OMA) adecuados para una alimentación V230/1Ph/50Hz con un condensador permanente acoplado. Cojinetes sellados con clasificación IP22 o 42 con protección de sobrecarga térmica. El aislamiento es de clase «B» permitiendo al motor operar con condiciones ambientales muy severas. 6 velocidades disponibles, de las cuales tres están usualmente conectados a un interruptor de velocidad del ventilador. Para la serie TO y TM, 3 velocidades. Para las series TM V400/3/50Hz (IP 55). Interruptor de control: tiene cuatro posiciones: 3 velocidades distintas y la posición de "apagado". Los fan-coils están equipados con un interruptor de tres velocidades de serie. Diferentes tipos de termostatos para montajes en pared. Filtros de aire en fibra sintética lavable clase E2-G2-M1 incorporado marco metálico galvanizado fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Kit de válvula On/Off o modulante disponibles con válvulas de 2,3 y 4 vías, electrotérmicas o proporcionales. Los kits pueden suministrarse sueltos o montados y cableados y probados de fábrica. También es posible el montaje en fábrica de cualquier otra marca de control. Todos los kits se ensamblan para permitir la facilidad de inspección y mantenimiento. Es aconsejable técnicamente el montaje de los kits en fábrica ya que facilita el trabajo posterior de instalación de la unidad. Pies de apoyo: Para equipos verticales con mueble. Los pies de apoyo están fabricados en acero de gran espesor galvanizado y recubierto con pintura epoxi gris claro (RAL 7047). En equipos sin carrozar se utilizan diferentes pies, que no están pintados. Plenums de impulsión / retorno: Posibilidad de cámara de mezclas con 1 o 2 compuertas y plenums con bocas circulares. El plenum puede suministrarse como un conjunto monobloc. El conjunto monobloc añade consistencia a la unidad y simplifica la instalación en la obra. Todos los plenums pueden ser aislados interiormente con diferentes tipos de aislamientos y espesores con material ignífugo (clase "1" según normativa europea) o termoacústico. Resistencias eléctricas: Los elementos se fabrican en tubos de acero inoxidable y vienen con un termostato de seguridad. Conectados a un bloque terminal con disponibilidad de relés. Las características técnicas y constructivas cumplen plenamente con la conformidad y normas europeas. Disponibles varios tamaños y potencias. En las unidades empotradas es posible aumentar la potencia con elementos adicionales con cableado en paralelo (máximo 2 EE para las unidades verticales de la serie F). Motor ECi (opcional) de conmutación electrónica (ECi Motors). Acoplado a un motor inverter, motor sin escobillas DC sin interruptor mecánico. Se usa tecnología de microprocesador para controlar el nivel de corriente. Esta electrónica ofrece una ventaja significativa sobre los motores tradicionales de CA, alta eficiencia, ahorro energético, control de velocidad variable, diseño compacto, larga vida y conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ± 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, max ambient temp. 50 ° C, llave de entrada de señal 1 .. 10 Vdc. Velocidad variable desde 300 hasta 1500 RPM, protección de sobrecarga, esperanza de vida de 50,000 horas 2 (*) La batería puede suministrarse con conexiones en ambos lados. De forma estándar se suministran en lado derecho (vista frontal). También es posible efectuar el cambio con una sencilla conversión de la batería. DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es General features Unit casing: Casings have a classic design and are fabricated with 1 or 1.2mm thick galvanized steel. The epoxy polyester powder finish is baked to 180°C and is applied with a minimum thickness of 80 micron on both sides. The standard color is pure white (RAL 9010). On Architect request casings can be painted to any RAL color. Casings have locating lugs at the bottom and are held secure with two screws positioned below the discharge grille (F series). Space at the back allows for water pipe, condensate and electrical connections. Casings are easily removed for inspection and maintenance. The discharge grille incorporates hinged flaps, which allow access to controls. The standard grille is manufactured from clear grey ABS plastic (RAL 7047) and will be set for forward defection. Deflection can also be reversed. Painted steel or alum grilles can also be supplied. Double skin units: 25 mm thick outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm thick SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm thick. Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class “A1”, 20 kg/m3: R’w 31 dB(A) Coils: Tubes are manufactured from 9.5mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered alum fins are bonded onto the tubes, which terminate with high quality brass headers. These have female connections to GAS and incorporate a drain and vent tapping. Available in stock coils for 2-pipe installation or 4-pipe installations. Automatic air vents are also available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sides connections are available, but it is also possible to reverse the handling on site by turning the heat exchanger. The maximum working pressure is 24 Bar and maximum water flow temp. 120°C. Drain pan: Provided to collect and drain away condensate they are manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish in both sides. On horizontal units the drain tray is fully insulated with 5 mm closed cell politeness foam, which has a class '1' European std fire resistance. On vertical units, insulation only covers the area where condensate collects in the tray, which is inclined. Full insulation cover can be applied on request. Alternative insulation types are also possible. Fan deck: Centrifugal fans are fitted with galvanized scrolls and alum impellers, which provide a spark free application. Serie TO utilizes mono-block galvanized scroll and galvanized impeller. Fan decks can be easily removed for maintenance because mounted on slides and fixed only by two screws. Electric motors: Standard motors (PSC/AOM) are suitable for a V230/1Ph/50Hz supply and have a permanently coupled capacitor. They have sealed for life sleeve bearings and a cast alum enclosure rated to IP22 or 42 with built in thermal overload protection. Insulation is to class 'B' allows the motor to operate with very severe ambient conditions. 6-speeds are available, of which three are usually wired to a fan speed switch. For TO series, only 3-speed. For TM series V400/3/50Hz one speed IP 55 class ‘F Fan speed control switch: It has four positions: 3-different speed and the “off” position. Cabinet model fan-coils are fitted with a 3-speed switch as standard. Wall mounted types are available. Air filters: The synthetic media is cleanable and enclosed in a galvanized frame with wire mesh support. It is easily removed for cleaning and maintenance and its efficiency is to class G2 or G3-M1. Available metallic or washable filters. Thermostats: Many standard thermostats are available which will normally be wired to control the fan. Wall mounted and units mounted with an S/W switch. The electronic includes a room thermostat, S/W switch and 3-speed fan switch. A wide range of wiring diagrams (H…) is available for standard applications. Valve kit: These kits are available with 2 or 4-port valves and for 2 or 4-tubes installations. They can be supplied loose, or factory fitted, when they are wired and tested. It is also possible to factory fit any other leading brand of controls and these are normally free issued to us from client. All kits are assembled to allow ease of maintenance and removal. Support feet: For vertical cased units support feet are manufactured from heavy gauge galvanized steel and epoxy coated with clear grey (RAL 7047) paint. Chassis units utilize a different style of feet, which are not painted. Supply/return air plenum (spigots): Supply air plenum incorporate circular discharge spigots. The plenum can be supplied as a mono-block assembly. The mono-block assembly adds strength to the unit and simplifies site installation. Return air plenum can also be supplied for fitting on site. All plenum can be internally insulated with closed cell self- adhesive polythene class ‘1’ European standard fireproof insulation. Electric heaters: Elements are manufactured from stainless steel tubes with aluminized steel fins, and come complete with a safety thermostat cut-out. Elements are wired to a terminal block and relays are also available. The technical and construction characteristics conform fully to European standard. Many heater sizes are available, and on concealed units it is possible to increase the heating output by wiring additional elements in parallel. (max 2 EE for vertical units F series) Electronically Commutated Motors (ECi Motors optional) are brushless DC motor and have no mechanical switch. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230±10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed from 300 to 1500 RPM, overload protection, life expectancy 50.000 hours. The coil can be supplied with water connections positioned as requested on order.Standard are on RIGHT hand side (front view). However field conversion of the connections is achieved simply Vertical con mueble / Vertical with cabinet FM-LM-UM IZQUIERDA/LEFT Bajo demanda / On demand DDERECHA/RIGHT Standard Vertical sin mueble / Vertical without cabinet FIH-FPI-UI-TI-LI-UI IZQUIERDA/LEFT Bajo demanda / On demand IZQUIERDA/LEFT Bajo demanda / On demand DDERECHA/RIGHT Standard DDERECHA/RIGHT Standard Horizontal con mueble / Horizontal with cabinet FMO-TOM Versión panel doble DS / All version double skin DS Horizontal sin mueble / Horizontal without cabinet FH-CR-TO Versión panel doble DS / All version double skin DS IZQUIERDA/LEFT Bajo demanda / On demand DDERECHA/RIGHT Standard Baterías no estándar: para baterías especiales, bobina DX, aletas con Cu / Cu, etc: por favor comuníquese con nuestra oficina técnica Not std coil: special coils, DX coil, treated fins, Cu/Cu etc.: please contact direclty our technical office 3 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Fan-coils standard - Standard fan-coil F/L/U Fan-coils standard Modelos/Versions FM FMO UI-Ultra Boy (H385 mm) FM Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter. Características generales Fan-coils idóneos para los sistemas de aire acondicionado en hoteles, oficinas, hospitales, escuelas, etc. La gran flexibilidad de prestaciones, una gran eficacia del confort ambiental y la autonomía de funcionamiento de cada unidad, son las ventajas más destacadas en estos equipos. Estas unidades terminales incorporan las más modernas innovaciones tecnológicas, obteniendo una posición de liderazgo y prestigio en el mercado. El bajo nivel sonoro, la higienización (filtración de aire), un eficaz intercambio térmico (obtenido con la entrada de aire externo o en combinación con sistemas centralizados de tratamiento de aire primario), la elección de los componentes y el diseño de montaje mecánico, es una garantía de calidad y eficiencia del producto. Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten altos ahorros de energía (aproximadamente un 15%). Así mismo se mantiene constantemente limpia la batería. Modelo horizontal con envolvente (FMO) Para instalaciones en techo, modelos de ejecución horizontal. La versión “FMO” se puede instalar con su parte posterior contra la pared con la toma de aire de la aspiración en la parte inferior. El filtro es rígido lavable y es fácilmente desprendible. La rejilla está construida en plástico de ABS de gran resistencia, color gris claro RAL 7047. Carcasa de acero galvanizado con pintura epoxy al horno a 180°C. El color estándar es RAL 9010 y a petición de cualquier solicitud se puede pintar del RAL que se solicite. El aluminio y las rejillas pintadas están también disponibles en otro RAL. Modelo vertical altura reducida”Ultra Boy” hasta 385 (UI) mm con/sin envolvente (UI/LM/LI) Para instalación vertical con mueble de baja altura donde tengamos problemas de ubicación, altura o dimensiones. La impulsión de aire es frontal y el filtro se monta en la parrilla de tal manera que tiene una extracción comoda y fácil. Baterías Construidas con tubos de cobre de alta eficacia a partir de 9.52 mm (3/8”), escalonado para un mayor traspaso térmico. Las aletas son del aluminio de alta calidad y eficacia y se enlazan sobre los tubos. Éstos incorporan conexiones hembra - macho con purgadores incluidos en cada batería. Las baterías están disponibles para la instalaciones 3R (10T) de serie o 2R, para instalaciones a 4 tubos 2R+1 o 3R+1, siendo también posible ejecuciones especiales con doble batería y baterías de 4R. Las unidades estándar siempre tienen las conexiones de batería a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones de lados izquierdos. Es posible invertir la dirección de los colectores efectuando una sencilla maniobra de cambio de batería. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar, con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Serie U : 4R e 3R+1 (6T) Envolvente de la unidad construida con un moderno y elegante diseño a partir de 1,2 mm en chapa galvanizada de alta calidad. El acabado es de poliéster en polvo epoxi al horno a 180°C y se aplica un espesor mínimo de 80 micras en ambos lados. El color estándar es blanco puro (RAL 9010). A petición del cliente se pueden pintar en cualquier color RAL. La carcasa esta sujetada en la parte inferior con dos tornillos colocados debajo de la rejilla de descarga. El espacio en la parte posterior permite colocar una batería de agua para instalaciones a 4T, la bandeja de condensados y las conexiones eléctricas. La carcasa se quita fácilmente para inspección y mantenimiento. La rejilla de descarga incorpora aletas articuladas, que permiten el acceso a los controles. La rejilla estándar está fabricada de plástico ABS gris claro (RAL 7047) y el flujo de aire es frontal pudiéndose invertir la desviación del aire. También pueden suministrarse las rejillas pintadas sobre el aluminio anonizado. Bandeja de condensados en chapa galvanizada de acero con pintura epoxi acabado en ambos lados. La bandeja de condensados de las unidades horizontales esta totalmente aislada con espuma ignífuga de 5 mm con una resistencia al fuego clase '1' std Europeo. En unidades verticales, el aislamiento sólo cubre la zona donde se recopilan los condensados en la bandeja, que está inclinada. Se puede aplicar opcionalmente un aislamiento completo. También opcionalmente son posibles varios tipos de aislamiento alternativos y bandejas de drenaje de acero inoxidable. Grupo ventilador con ventiladores centrífugos de doble aspiración de bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de ABS de muy bajos niveles sonoros equilibradas estática y dinámicamente. Tamaños 01, 02 y 03 utilizan un grupo ventilador monobloc. El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. Motores Monofásicos de 4 polos con condensador permanentemente conectado (PSC/AOM). Seis velocidades disponibles de ventilador de las cuales 3 son conectables a un conmutador de velocidad o termostato. IP40 clase “B” con protección térmica incorporada V230, 1/50-60 Hz . Montados sobre soportes elásticos antivibrantes. Filtro de aire en fibra sintética lavable clase E2-G2-M1 incorporado en marco metálico galvanizado. Fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Termostatos con muchas posibilidades estándares para diversos controles de los equipos: a bulbo, para instalaciones a 2/4 tubos, electrónicos, digitales. Montaje en los equipos o disponibles para instalación exterior. Consultar diferentes opciones en el apartado Termostatos y control. Motor ECi (opcional) acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Otras construcciónes consultar. 4 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es General information Ideally suited for use in air conditioning systems for hotels, offices, hospitals, schools and many more. The wide range of heating and cooling capacities, the efficient control of room conditions, and the independent user control offered by single room units are the major advantages available. With their unique characteristics and benefits, they are in a leading position in the market for environmental control. Their special feature's are quietness, cleanliness of filtered air and fresh air makeup either directly from outside or by a central air conditioning system. These benefits provide a guarantee of quality and product rationality in design, efficiency and use. Horizontal Cased Unit (FMO) For installation where floor space is at a premium and where units can be ceiling mounted. Can be installed with its back against a wall, the air intake being on the underside. The washable filter is clipped to the return grill and is easily removable. The standard supply and return air grilles are manufactured from ABS plastic, colour RAL 7047 clear grey. The cabinet is realised with heavy metal galvanized steel epoxy painted and baked at 180°C. Standard colour RAL 9010 and on request any RAL colour at Architect demand can be realised. Painted grilles are also available. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminium fins are bonded onto the tubes, which terminate with high quality brass headers. These have gas female connections (DN ½” size 02-03-04 DN ¾”size 06-08) and incorporate a drain and vent tapping. Available coils for 2-pipe installation 3R and for 4-pipe installations 2R+1 or 3R+1.Automatic air vents are also available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sides connections are available, but it is also possible to reverse the handling on site by turning the heat exchanger. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. U serie : 4R and 3R+1 (6T) Unit Casings manufactured in galvanized steel with external side RAL 9010 (pure white). On request for quantities casings can be painted in any RAL colour. Casings have locating lugs at the bottom and are held secured with two screws positioned below the discharge grille. Space at the back allows for water pipe, condensate and electrical connections. Casings are easily removable for inspection and maintenance. The discharge grille incorporates hinged flaps, which allows access to controls. The standard grille is manufactured from clear grey ABS plastic (RAL 7047) and will be set for forward defection. Deflection can also be reversed. Painted steel grilles can also be supplied. Drain Trays galvanized sheet steel with an epoxy paint finish in both sides. On horizontal units the drain tray is fully insulated with 5 mm closed cell politeness foam, which has a class ‘1’ European std fire resistance. On vertical units, insulation only covers the area where condensate collects in the tray, which is inclined. Full insulation cover can be applied on request. Alternative insulation types and stainless steel drain trays are also possible. Fan Decks One or more centrifugal fans are fitted with galvanized scrolls and ABS impellers, which provide a spark free application. Size 02 and 03 utilise a monobloc group, statically and dynamically balanced. Fan decks can be easily removed for maintenance because mounted on slides and fixed only by two screws. Electric Motors PSC/AOM V230/1/50-60Hz permanently coupled capacitor. They have sealed for life sleeve bearings and a cast aluminium enclosure rated to IP42 with built in thermal overload protection. Insulation is to class ‘B’ 6-speeds are available (3-speed wired), of which three are usually wired to a fan speed switch. Air Filters The synthetic media is cleanable efficiency is to class EU2-G2-M1. Thermostats Many standard thermostats are available which will normally be wired to control the fan. There are bulb types in the return air, and 2-stage bulb types. Wall mounted and units mounted with a S/W switch. The electronic includes a room thermostat, S/W switch and 3-speed fan switch. A wide range of wiring diagrams (H…) is available for standard applications. Electronically Commutated Motors (ECi Motors optional) are brushless DC motor and have no mechanical switch. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230±10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed from 300 to 1500 RPM, overload protection, life expectancy 50.000 hours. Datos nominales - Nominal data Tamaño Versión ultra baja Tamaño Ultra Low-boy Velocidad/Speed Velocidad/Speed F/L U 02 02 03 03 04 04 06 06 08 - Caudal de aire nominal (0Pa) con filtro standard Nominal Air Flow (0Pa) with std filter Alta/High Media/Medium Baja/Low m3/h m3/h m3/h 370 280 260 505 390 295 700 515 470 995 740 515 1360 1110 830 Capacidad frigorífica Potencia frigorífica total Potencia sensible Caudal de agua Perdida de carga lado agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Perdida de carga lado agua Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Batería adicional calor Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Datos generales Potencia nominal Potencia absorbida Potencia absorbida motor Presión sonora (Lp) Presión sonora (Lp) Largo batería Superfice frontal batería Contenido de agua Resistencia eléctrica Resistencia alta capacidad Peso indicativo Peso indicativo Cooling capacity Total cooling capacity Sensible capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water pressure drops Heating capacity Water flow rate Water pressure drops Capacity additional coil Heating capacity Water flow rate Water pressure drops General data Motor nominal power Absorbed motor power Absorbed motor current Sound Power Levels (Lw) Sound Pressure Levels (Lp) Length of coil Coil Face area Coil Water content Electric Heaters High capacity electric heaters Indicative weight Indicative weight 3R 10T 12FPI DN ¾” Alta/High (1) W W l/h kPa 3R 10T 12FPI DN ¾” Alta/High (2) W kPa Alta/High (3) W l/h kPa 1R 8T 12FPI DN ½” Alta/High (3) W l/h kPa 3R IP42 W Alta/High W Alta/High A Alta/High dB(A) Alta/High dB(A) 10T=H250 mm mm 3R-10T m2 3R-10T lt EE-V230 W EH-V230 W FM kg FMO Kg 2711 1773 465 18,7 3967 2522 681 47,6 5324 3428 914 32,4 7396 4755 1269 29,6 10286 6569 1765 39,8 3198 16,3 5378 472 16,4 4483 41,0 7471 656 37,2 6085 27,6 10164 893 25,6 8581 25,1 14334 1259 23,9 11808 33,4 19724 1732 31,1 2881 253 11,2 4194 368 27,1 5552 488 8,5 7748 680 17,8 10767 946 39,6 20 56 0,21 49,2 40,2 400 0,10 0,90 700 1000 24,5 25,9 20 69 0,31 53,2 44,2 600 0,15 1,38 1000 1200 28,5 30,1 45 88 0,38 51,2 42,2 800 0,20 1,83 1500 2000 33,5 35,3 45 131 0,57 56,1 47,1 1000 0,25 2,28 2000 2500 39,5 41,5 3*25 260 1,15 58,6 49,6 1400 0,35 3,18 3000 4000 57,5 59,5 (*) Otros tamaños consultar Condiciónes de trabajo/the following standard rating conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua fría/water flow rate as cooling mode - (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C – alimentación/power supply V230/50Hz. Nivel sonoro/Sound level: en camara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001. Nivel sonoro de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora referido a la unidad instalada con una atenuación ambiental de local de 9 dB (serie F/L) y 8,5 dB (serie U). The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (F/L series) and 8,5 dB (U serie) room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 sec. Para otros valores de atenuación Sonora ambiental (Lw-Lp) recalcular la presion sonora (Lp) / For different room absorption value use Lp = Lw – (Lw-Lp) 5 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Componentes / components The constructor’s policy is of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice Termostatos incorporados Ventilador en ABS Termostatos de pared Baterías de expansión directa Aislamiento interior de 5/10 mm Toma de aire exterior Dimensiones - Dimensions (mm) FM FMO LI LM UM Tamaño FM FMO LM LI UM 02 840 24,5 840 25,9 840 23,9 740 16,7 840 21,9 03 1040 28,5 1040 30,1 1040 27,7 940 129,8 1040 25,7 04 1240 33,5 1240 35,3 1240 32,5 1140 23,9 1240 30,5 06 1440 39,5 1440 41,5 1440 38,3 1340 29, 1440 36,3 08 1840 57,5 1840 59,5 1840 55,9 1740 45,2 --- A mm Kg A mm Kg A mm kg A mm kg A mm kg 6 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Fan-coils standard - Standard fan-coil / Motor EC Con motor brushless inverter EC – FEM unidad con mueble 0Pa – FE-N unidad canalizable max 40 Pa With brushless inverter EC motor – FEM no ducdet units – FE-N ductable unit max 40Pa ESP FE Euroclima participates in the EC programme for FAN COIL UNITS Check ongoing validity of certificate www.eurovent-certification.com or www.certiflash.com FE-MV 02÷06 FE-NV 02÷08 FE-MH 02÷06 FE-NH 02÷08 Motor ECi acoplado a un motor inverter de corriente continua y gestionado con un microprocesador. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Larga vida útil, conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ÷ 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, temperatura ambiente máxima. 50 ° C, señal imput 1 .. 10 Vdc, velocidad variable 300 a 1500 RPM, con protección de sobrecarg. 50.000h aproximadas de vida útil. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 hous. Datos nominales con motor EC - Nominal data EC motor Versione canalizada 40Pa max Con mueble vert/horoz. Concealed version max 40Pa With cabinet vert/hoizz. Caudal de aire nominal con filtro standard Nominal Air Flow with std filter Alimentación motore EC EC motor voltage supply Caudal de agua Capacidad frigorífica total 3R Capacidad sensibile Perdida de carga agua fría Capacidad calorífica 3R Perdida de carga agua fría Water flow rate Total cooling capacity 3R Sensible capacity W.P.D. Heating capacity 3R (2) W.P.D. Caudal de agua Capacidad calorífica 1R Perdidad de carga agua caliente Water flow rate Heating capacity 1R W.P.D. Potencia absorbida Potencia absorbida motor Absorbed motor power Absorbed motor current Potencia sonora (Lw) Sound Power Levels (SWL) Presión sonora (Lp) Sound Pressure Levels (SPL) Largo batería Superfice frontal batería Contenido de agua Superfice frontal batería Contenido de agua Length of coil Coil Face area Coil Water content Coil Face area Coil Water content 3R-10T H250 3R-10T H250 1R-8T H200 1R-8T H200 Elemento eléctrico El. Electrico de alta capacidad Electric Heaters High cap. electric heaters EE-V230 EH-V230 (1) (3) Velocidad/Speed Velocidad/Speed Alta/High Media/Medium Baja/Low FE-NV/H FE-MV/H m3/h m3/h m3/h Vcc 02 02 494 221 86 Alta/Hight : 03 04 06 03 04 06 541 743 872 240 296 320 120 130 146 10V – Media/Medium : 3,5V – Baja/Low 08 -1330 559 237 : 1V Alta/high Alta/high Alta/high Alta/high Alta/high Alta/high l/h W W kPa kW kPa 416 2425 1824 28,3 3140 22,8 532 3102 2255 56,3 3769 46,4 711 4145 3030 37,4 5114 30,6 842 4907 3582 26,7 6054 21,5 1273 6700 5422 39,1 9109 31,7 Alta/high Alta/high Alta/high l/h W kPa 199 2265 10,2 251 2858 19,9 333 3788 5,7 405 4615 9,8 608 6928 26,4 Alta/high Alta/high W A 52 0,34 55 0,36 65 0,43 70 0,46 145 0,94 dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) 60,4 46,8 43,6 51,4 37,8 34,6 60,9 46,9 43,7 51,9 37,9 34,7 57,5 45,7 43,8 48,5 36,7 34,8 59,3 46,0 43,6 50,3 37,0 34,6 63,8 47,9 43,7 54,8 38,9 34,7 mm m2 lt m2 lt 400 0,10 0,90 0,08 0,21 600 0,15 1,38 0,12 0,33 800 0,20 1,83 0,16 0,45 1000 0,25 2,28 0,20 0,57 1400 0,35 3,18 0,28 0,82 W W 700 1000 1000 1200 1500 2000 2000 2500 2500 3000 Alta/High Media/Medium Baja/Low Alta/High Media/Medium Baja/Low (*) Otros tamaños consultar Datos refereidos con las siguientes condiciónes/the following standard rating conditions are in accordance with Eurovent 6/3: Condiciónes de trabajo/the following standard rating conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 47% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua fría/water flow rate as cooling mode - (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C – alimentación/power supply V230/50Hz. Nivel sonoro/Sound level: en camara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001. Nivel sonoro de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8000Hz. (REC16 Eurovent/Cecomaf) Nivel de presión sonora referido a la unidad instalada con una atenuación ambiental de local de 9 dB (serie F/L) y 8,5 dB (serie U) habitación de ofV=100 m3 volumen con una reberberación de T=0,5 Seg. The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (F/L series) and 8,5 dB (U serie) room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 sec. Para otros valores de atenuación Sonora ambiental (Lw-Lp) recalcular la presion sonora (Lp) / For different room absorption value use Lp = Lw – (Lw-Lp) 7 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Fan-coils canalizados / Fan-coil concealed Fan-coils para falsos techos hasta 50 Pa / Fan-coil concealed up to 50 Pa FH Modelos/Versions FH FOH FIH + A91 Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter. Características generales La serie "F" es ideal para el uso en aire acondicionado en sistemas de falsos techos para hoteles, oficinas, hospitales, escuelas y muchas más aplicaciones domesticas e industriales. La amplia gama de capacidades en refrigeración y calefacción, ofrecen un eficaz control climático de las habitaciónes y salas independientes. Con sus características y beneficios, estos equipos están en una posición de liderazgo en el mercado del control ambiental. Sus características más relevantes son; la fiabilidad, calidad y un muy bajo nivel sonoro. Estas características proporcionan una garantía de producto de alta calidad, racionalidad en el diseño y una inmejorable eficiencia. Estas unidades ofrecen una instalación rápida y sencilla, con una larga vida de operacionalidad debido a la utilización de componentes de gran calidad. Con más de 30 años de experiencia, hemos tenido muchos avances estéticos y técnicos, junto con el uso de componentes intercambiables y una garantía de disponibilidad de piezas de repuesto. La gama de unidades incluye muchos modelos e incorpora seis tamaños (consultar otros tamaños) con volúmenes de aire entre 140 y 1.780 m³/h. Equipos también adecuados para aplicaciones con presiones disponibles hasta 50 Pa. (FOH). Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten altos ahorros de energía (aproximadamente un 15%). Así mismo se mantiene constantemente limpia la batería. Modelo vertical sin envolvente (FI-FIH) Diseñados para la instalación vertical sin carcasa. Un cuidado diseño en nuestros ventiladores incorporando bobinas, motores y ventiladores, dan lugar a unidades particularmente silenciosas y de gran fiabilidad. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal o vertical. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. (FIH). Bandeja de condensados (alargada) incorporada de serie y totalmente aislada, pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Modelo horizontal sin envolvente (FO-FOH) Para la instalación en falso techo. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. (FOH). Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal. El regulador de la velocidad del motor puede ser montado en la pared. Como en las unidades verticales, la bandeja de condensados es alargada y esta incorporada de serie. Bandeja totalmente aislada pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Baterías Construidas con tubos de cobre de alta eficacia a partir de 9.5 mm (3/8”) escalonados para un mayor traspaso térmico. Las aletas son del aluminio de alta calidad y eficacia enlazadas sobre los tubos. Éstos incorporan conexiones hembra - macho con purgadores incluidos en cada batería. Las baterías están disponibles para la instalación 3R o 2R (2 tubos) y para instalaciones a 4 tubos 2R+1 o 3R+1, siendo también posible ejecuciones especiales con doble batería y baterías de 4R. Las unidades estándar y siempre tienen las conexiones de batería a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones de lados izquierdos. Es posible invertir la dirección de los colectores efectuando una sencilla maniobra de cambio de batería. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados en chapa galvanizada de acero con una pintura epoxi acabado en ambos lados. La bandeja de condensados de las unidades horizontales esta totalmente aislada con espuma aislante celular de 5 mm con una resistencia al fuego clase '1' std Europeo. En unidades verticales, el aislamiento sólo cubre la zona donde se recopilan los condensados en la bandeja, que está inclinada. Se puede aplicar opcionalmente un aislamiento completo. También opcionalmente son posibles varios tipos de aislamiento alternativos y bandejas de drenaje de acero inoxidable. Grupo ventilador con ventiladores centrífugos de doble aspiración de bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de plástico ABS de muy bajos niveles sonoros equilibradas estática y dinámicamente. Tamaños 025 y 035 utilizan un grupo ventilador monobloc. Disponibles grupos ventiladores con motor potenciado para canalizaciones de aire con presión disponible (FOH). El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. Motores Monofásicos de 4 polos con condensador permanentemente conectado (PSC/AOM). Seis velocidades de ventilador de las cuales 3 son conectables a un conmutador de velocidad o termostato. IP40 clase “B” con protección térmica incorporada V230, 1/50 Hz . Montados sobre soportes elásticos antivibrantes. Conmutador de velocidades con 4 posiciones, 3 diferentes velocidades y función de paro-marcha. Posibilidad de montaje en los modelos carrozados o en pared en modelos sin carcasa como accesorio. Filtro de aire en fibra sintética lavable clase E2-G2-M1 incorporado en marco metálico galvanizado. Fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Termostatos con muchas posibilidades estándares están disponibles para diversos controles de los equipos: a bulbo, para instalaciones a 2/4 tubos, electrónicos, digitales. Montaje en los equipos o disponibles para instalación exterior. Consultar diferentes opciones en el apartado Termostatos y control Kit de válvula On/Off o modulante disponibles con válvulas de 2 ó 4 vías. Pueden suministrarse sueltos o equipados de fábrica, cableados y probados. También es posible el montaje en fábrica de cualquier otra marca de control. Todos los kits se ensamblan para permitir la facilidad de inspección y mantenimiento. Es aconsejable técnicamente el montaje de los kits en fábrica ya que facilita el trabajo posterior de instalación de la unidad. Motor ECi (opcional) acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. DS versión con doble panel sándwich de 25 mm y aislamiento interior de lana de roca, RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, protección anticorrosión. Serie FH-DS consulte página 36. 8 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es General information The wide range of heating and cooling capacities, the efficient control of room conditions, and the independent user control offered by single room units are the major advantages available. With their unique characteristics and benefits, they are in a leading position in the market for environmental control. Their special feature's are quietness, cleanliness of filtered air and fresh air makeup either directly from outside or by a central air conditioning system. These benefits provide a guarantee of quality and product rationality in design, efficiency and use. These units offer a quick installation time and a long operational life due to the utilisation of solid metallic components. Vertical Chassis Concealed Unit (FIH) Designed for installation behind an architectural face. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans, which result in particularly quiet units. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge. High static motor-fans. Drain pan is extended on both sides consequently no insulation on valve kit and no auxiliary drain pan is requested. Also coil connections can be reversed on job site (just in case). Horizontal Chassis Concealed Unit (FOH) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: high static fans for air is to be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. As in the vertical units, drain pan is extended on both sides. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminium fins are bonded onto the tubes, which terminate with high quality brass headers. These have gas female connections (DN ½“ size 025-035-050 DN ¾“ size 070-090) and incorporate a drain and vent tapping. Available coils for 2-pipe installation 3R and for 4-pipe installations 2R+1 or 3R+1.Automatic air vents are also available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sides connections are available, but it is also possible to reverse the handling on site by turning the heat exchanger. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. Drain Trays galvanized sheet steel with an epoxy paint finish in both sides. On horizontal units the drain tray is fully insulated with 5 mm closed cell politeness foam, which has a class ‘1’ European std fire resistance. On vertical units, insulation only covers the area where condensate collects in the tray, which is inclined. Full insulation cover can be applied on request. Alternative insulation types and stainless steel drain trays are also possible. Fan Decks One or more centrifugal fans are fitted with galvanized scrolls and aluminium impellers, which provide a spark free application. Size 025 and 035 utilise as std a monobloc group statically and dynamically balanced. Fan decks can be easily removed for maintenance. Electric Motors PSC/AOM V230/1/50-60Hz permanently coupled capacitor. They have sealed for life sleeve bearings and a cast aluminium enclosure rated to IP42 with built in thermal overload protection. Insulation is to class ‘B’ 6-speeds are available (3-speed wired), of which three are usually wired to a fan speed switch. Air Filters The synthetic media is cleanable and enclosed in a galvanized frame with wire mesh support. Efficiency is to class EU2-G2-M1. Are also available washable filters or aluminum mesh. Electronically Commutated Motors (ECi Motors optional) are brushless DC motor and have no mechanical switch. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230±10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed from 300 to 1500 RPM, overload protection, life expectancy 50.000 hours. DS version : Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3:R’w 31 dB(A) Rw:Sound Transmission Loss. Page. 36 Datos nominales / nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed Caudal de aire nominal con filtro standard (0Pa) Nominal Air Flow (0Pa) with std filter Capacidad frigorífica Potencia frigorífica total Potencia sensible Caudal de agua Perdida de carga lado agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Perdida de carga lado agua Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Batería adicional calor Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Datos generales Potencia nominal Potencia absorbida Potencia absorbida motor Presión sonora (Lp) Presión sonora (Lp) Largo batería Superfice frontal batería Contenido de agua Resistencia eléctrica Resistencia alta capacidad Peso indicativo Peso indicativo Cooling capacity Total cooling capacity Sensible capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water pressure drops Heating capacity Water flow rate Water pressure drops Capacity additional coil Heating capacity Water flow rate Water pressure drops General data Motor nominal power Absorbed motor power Absorbed motor current Sound Power Level (Lw) Sound Pressure Levels (Lp) Length of coil Coil Face area Coil Water content Electric Heaters High electric heaters Indicative weight Indicative weight FH m3/h m3/h m3/h ¾” kW kW l/h kPa 3R 10T 12FPI DN ¾” Alta/High (2) kW kPa Alta/High (3) kW l/h kPa 1R 8T 12FPI DN ½” Alta/High (3) W l/h kPa 3R IP42 W Alta/High W Alta/High A Alta/High dB(A) Alta/High dB(A) 10T=H250 mm mm 3R-10T m2 3R-10T lt EE-V230 W EH-V230 W FIH Kg FOH kg Alta/High Media/Medium Baja/Low 3R 10T 12FPI DN Alta/High(1) 025 035 050 070 FIH 070 FOH 090 450 425 395 505 470 415 900 820 745 985 910 790 1160 1010 950 1360 1245 1170 3,18 2,07 545 25,1 3,97 2,52 681 47,6 6,09 4,20 1123 47,3 7,77 4,96 1333 36,7 8,86 5,62 1519 46,6 10,29 6,57 1765 39,8 3,78 22 6,38 557 22,3 4,48 41 7,47 656 37,2 7,62 40,4 11,79 1118 38,9 8,78 30,9 14,64 1286 27,9 10,09 39,3 16,86 1481 36,2 11,81 33,4 19,72 1732 31,1 3270 287 14,2 4194 368 27,1 6541 574 11,6 8309 730 22,4 9183 807 27,0 10767 946 39,6 20 60 0,27 54 36,0 400 0,10 0,90 700 1000 16,5 17,5 20 69 0,31 53,2 35,2 600 0,15 1,38 1000 1200 19,5 20,9 45 113 0,49 56,8 38,6 800 0,20 1,83 1500 2000 23,5 25,1 45 138 0,60 54,8 36,8 1200 0,30 2,73 2500 3000 32,5 --- 3*25 203 0,91 58,6 40,6 1200 0,30 2,73 2500 3000 --34,5 3*25 260 1,15 58,6 40,6 1400 0,35 3,18 3000 4000 44,4 46,7 (*) Otros tamaños consultar Condiciónes de trabajo/the following standard rating conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua fría/water flow rate as cooling mode - (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C – alimentación/power supply V230/50Hz. Nivel sonoro/Sound level: en camara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001. Nivel sonoro de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora referido a la unidad instalada con una atenuación ambiental de local de 9 dB (serie F/L) y 8,5 dB (serie U). The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (F/L series) and 8,5 dB (U serie) room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 sec. Para otros valores de atenuación Sonora ambiental (Lw-Lp) recalcular la presion sonora (Lp) / For different room absorption value use Lp = Lw – (Lw-Lp) 9 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Dimensiones / Dimensions - Peso indicativo / Indicative weight FOH A mm FOH Kg 025 700 17,5 035 900 20,9 FIH 050 1100 25,1 070 1500 34,5 090 1700 46,7 A mm FIH Kg 025 740 16,5 035 940 19,5 050 1140 23,5 Componentes / components The constructor’s policy is of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice TEL A70 Diversos tipos de montaje de Kits hidráulicos en modelos FH DN ¾”+½” Toma de aire exterior Ventilador en ABS Racord antivibrante 10 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es 070 1540 32,5 090 1740 44,4 Fan-coils canalizados / Fan-coil concealed / Motor EC Fan-coil de conductos hasta 50 Pa motor Brushless de volumen de aire variable 0-100% Fan-coil concealed up to 50 Pa Brushless DC motor 0-100% variable air volume FH/I-EC Modelos/Versions FH-EC FI-EC Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter. Modelo vertical sin envolvente (FIH-EC) Diseñados para la instalación vertical sin carcasa. Un cuidado diseño en nuestros ventiladores incorporando bobinas, motores y ventiladores, dan lugar a unidades particularmente silenciosas y de gran fiabilidad. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal o vertical. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Bandeja de condensados (alargada) incorporada de serie y totalmente aislada, pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Modelo horizontal sin envolvente (FOH-EC) Para la instalación en falso techo. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal. El regulador de la velocidad del motor puede ser montado en la pared. Como en las unidades verticales, la bandeja de condensados es alargada y esta incorporada de serie. Bandeja totalmente aislada pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Motor ECi acoplado a un motor inverter de corriente continua y gestionado con un microprocesador. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Larga vida útil, conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ÷ 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, temperatura ambiente máxima. 50 ° C, señal imput 1 .. 10 Vdc, velocidad variable 300 a 1500 RPM, con protección de sobrecarg. 50.000h aproximadas de vida útil. Vertical Chassis Concealed Unit (FIH-EC) Designed for installation behind an architectural face. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans, which result in particularly quiet units. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge. High static motor-fans. Drain pan is extended on both sides consequently no insulation on valve kit and no auxiliary drain pan is requested. Also coil connections can be reversed on job site (just in case). Horizontal Chassis Concealed Unit (FOH-EC) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: high static fans for air is to be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. As in the vertical units, drain pan is extended on both sides. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 horus Datos nominales / nominal data Tamaño Caudal de aire nominal con filtro standard (0Pa) Capacidad frigorífica Caudal de agua Potencia frigorífica total Potencia sensible Caudal de agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Perdida de carga lado agua Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Batería adicional calor Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Datos generales Potencia absorbida Potencia absorbida motor Presión sonora (Lp) Presión sonora (Lp) Largo batería Superficie frontal batería Contenido de agua Resistencia eléctrica Resistencia alta capacidad Size Nominal Air Flow (0Pa) with std filter Cooling capacity Water flow rate Total cooling capacity Sensible capacity Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water pressure drops Heating capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water flow rate Water pressure drops General data Absorbed motor power Absorbed motor current Sound Power Levels (Lw) Sound Pressure Levels (Lp) Length of coil Coil Face area Coil Water content Electric Heaters High capacity electric heaters Velocidad/Speed Alta/High Baja/Low 3R 10T 12FPI Alta/High (1) 3R 10T 12FPI Alta/High (2) Alta/High (3) 1R 8T 12FPI Alta/High (3) 3R Alta/High Alta/High Alta/High Alta/High 10T=H250 mm 3R-10T 3R-10T EE-V230 EH-V230 FH-EC m3/h m3/h 025 530 90 035 580 140 050 790 150 070 1070 240 090 1420 245 l/h W W kPa 480 2798 1922 13,7 616 3590 2352 25,3 822 4791 3144 19,4 1159 6755 4420 12,0 1476 8601 5647 12,5 W kPa W l/h kPa 3424 12,4 5776 507 13,8 4380 23,4 7374 648 25,8 5919 17,8 9993 878 20,2 8225 11,1 13848 1216 12,2 10612 11,5 17894 1572 13,1 W l/h kPa 3026 266 13,6 3913 344 25,1 5125 450 9,8 7358 646 22,3 9396 825 38,0 W A dB(A) dB(A) mm m2 lt W W 49 0,32 58,4 40,4 400 0,10 0,90 700 1000 52 0,34 58,9 40,9 600 0,15 1,38 1000 1200 61 0,41 56,7 38,7 800 0,20 1,83 1500 2000 100 0,64 60,7 42,7 1200 0,30 2,73 2500 3000 137 0,89 61,8 43,8 1400 0,35 3,18 3000 4000 Condiciónes de trabajo/the following standard rating conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua fría/water flow rate as cooling mode - (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C – alimentación/power supply V230/50Hz. Nivel sonoro/Sound level: en camara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001. Nivel sonoro de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora referido a la unidad instalada con una atenuación ambiental de local de 9 dB (serie F/L) y 8,5 dB (serie U). The SPLLp values are related to a Room Absorption of 9 dB (F/L series) and 8,5 dB (U serie) room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 sec. Para otros valores de atenuación Sonora ambiental (Lw-Lp) recalcular la presion sonora (Lp) / For different room absorption value use Lp = Lw – (Lw-Lp) 11 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Fan-coil canalizados / Fan-coil concealed Fan-coil de conductos hasta a 100 Pa / Fan-coil concealed up to 100 Pa CPR/I/MO Modelos/Versions CPR CPI CMO Imagen con plenum y bocas circulares Características generales Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter. La serie "CR" es ideal para el uso en aire acondicionado en sistemas de falsos techos para hoteles, oficinas, hospitales, escuelas y muchas más aplicaciones domesticas e industriales. Con una altura redicida y una amplia gama de capacidades en refrigeración y calefacción, ofrecen un eficaz control climático de las habitaciónes y salas independientes. Con sus características constructivas y robustez, estos equipos están en una posición de liderazgo en el mercado del control ambiental. Sus características más relevantes son; la fiabilidad, calidad y un muy bajo nivel sonoro. Estas características proporcionan una garantía de producto de alta calidad, racionalidad en el diseño y una inmejorable eficiencia. Estas unidades ofrecen una instalación rápida y sencilla, con una larga vida de operacionalidad debido a la utilización de componentes de gran calidad. Con 5 tamaños disponibles (consultar otros tamaños), se cubre un rango de caudales de aire de 565 a 2.780 m3/h. con una presión disponible máxima de 100 Pa. Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten altos ahorros de energía (aproximadamente un 15%). Así mismo se mantiene constantemente limpia la batería. Modelo horizontal sin envolvente (CPR) Diseñado para instalaciones donde no hay espacio en la pared para instalación en falsos techos con caudal de aire canalizable. La unidad de control o termostato está previsto en la pared. Disponible con caja de mezclas de 1 o 2 compuertas en aspiración. La bandeja de condensados se prolonga para las posibles condensaciones del kit hidráulico, por tal motivo no es necesario una bandeja adicional. El filtro se fija para facilitar el desmontaje durante las operaciones de limpieza periódica. Disponible aplicador de conducto para aspiraciones conducidas (salida de filtro vertical) y plenums de impulsión o retorno. Modelo vertical sin envolvente (CPI) Diseñado para instalación empotrable en pared. Posibilidad de canalizar el aire por la parte superior o frontal intercambiando los paneles. Nótese que la bandeja se extiende a ambos lados para recoger el condensado de las válvulas no necesitan para aislar las válvulas o utilizar bandejas auxiliares. La bandeja de condensados se prolonga para las posibles condensaciones del kit hidráulico, por tal motivo no es necesario una bandeja adicional. El filtro se fija para facilitar el desmontaje durante las operaciones de limpieza periódica. Disponible aplicador de conducto para aspiraciones conducidas (salida de filtro vertical) y plenums de impulsión o retorno. Modelo horizontal con mueble (CMO) Rejilla de impulsión y aspiración de color gris claro (RAL 7047), bajo demanda con rejillas de aluminio anodizado. Este equipo permite el montaje en pared. Aspiración inferior con el filtro montado directamente sobre la rejilla para un rápido y sencillo mantenimiento. Baterías Construidas con tubos de cobre de alta eficacia a partir de 9.52 mm (3/8”) escalonados para un mayor traspaso térmico. Las aletas son del aluminio de alta calidad y eficacia enlazadas sobre los tubos. Éstos incorporan conexiones hembra - macho con purgadores incluidos en cada batería. Las baterías están disponibles para la instalación 3R 10T h=250 mm (2 tubos) y para instalaciones a 4 tubos 3R+1 8T, siendo también posible ejecuciones especiales con doble batería y baterías de 4R. Las unidades estándar siempre tienen las conexiones de batería a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones de lados izquierdos. Es posible invertir la dirección de los colectores efectuando una sencilla maniobra de cambio de batería. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados en chapa galvanizada de acero zincado y barnizado. La bandeja de condensados de las unidades horizontales esta totalmente aislada con espuma aislante celular de 5 mm con una resistencia al fuego clase '1' std Europeo. En unidades verticales, el aislamiento sólo cubre la zona donde se recopilan los condensados en la bandeja, que está inclinada. Se puede aplicar opcionalmente un aislamiento completo hasta 25 mm. Opcionalmente con varios tipos de aislamiento y bandejas de drenaje de acero inoxidable. Grupo ventilador con uno o varios ventiladores centrífugos de doble aspiración de muy bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de aluminio equilibradas estática y dinámicamente. El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. Motores Monofásicos de 4 polos con condensador permanentemente conectado (PSC/AOM). Seis velocidades de ventilador de las cuales 3 son conectables a un conmutador de velocidad o termostato. IP42 clase “B” con protección térmica incorporada V230, 1/50 Hz . Montados sobre soportes elásticos antivibrantes. Aplicador de conducto necesário para aspiraciónes conducidas con extracción del filtro verticalmente. Filtro de aire en fibra sintética lavable clase EU3-G3-M1 espesor de 23 mm incorporado en marco metálico galvanizado. Fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Válvula On-Off o modulante disponibles con válvulas de 2 ó 4 vías. Pueden suministrarse sueltos o equipados de fábrica, cableados y probados. También es posible el montaje en fábrica de cualquier otra marca de control. Todos los kits se ensamblan para permitir la facilidad de inspección y mantenimiento. Es aconsejable técnicamente el montaje de los kits en fábrica ya que facilita el trabajo posterior de instalación de la unidad. Termostatos con muchas posibilidades estándares están disponibles para diversos controles de los equipos: a bulbo, para instalaciones a 2/4 tubos, electrónicos, digitales. Montaje en los equipos o disponibles para instalación exterior. Consultar diferentes opciones en el apartado Termostatos y control. Resistencias eléctricas en acero inoxidable AISI 304L, con aletas de aluminio, con termostato de seguridad y rearme manual. Características constructivas de conformidad con las normas de seguridad europeas. Mediante la combinación de varios elementos en paralelo es posible potenciar más las resistencias. Pies Soporte de acero galvanizado para ser montados en la base del mueble. Se utilizan tanto para apoyo como para cubrir las tuberías de la batería o kits hidráulicos para el enmascaramiento de las tuberías de agua. Plenum de impulsión / aspiración plenum de impulsión monobloc para acoplar facilmente al equipo. El conjunto monobloc añade consistencia a la unidad y simplifica la instalación en la obra. Incorporan bocas circulares de diamtero 250 mm El plenum de aspiración se suministra como accesorio para montaje en obra junto con el aplicador de conducto. Todos los plenums pueden ser aislados interiormente con diferentes tipos de aislamientos y espesores con material ignífugo (clase "1" según normativa europea) o termoacústico. Compuerta de aire exterior o caja de mezclas de robusto acerp galvanizado, compuerta motorizable al 100%. Opcionalmente servomotor con el fin de cerrar la compuertas en ausencia de tensión. Motor ECi (opcional) acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. 12 (*) Disponible versión con doble panel sándwich de 25 mm y aislamiento interior de lana de roca, serie CR-DS consulte página 37. DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es General information The ”CR” series fan-coil is ideally suited for use in air conditioning systems for hotels, offices, hospital, schools and many more. Their special features are quietness, cleanliness of filtered air and fresh air makeup. To be considered also is the relevant strength of all the components utilized. The range of units includes many models and incorporates 5 sizes with air volumes between 500 and 2780 m³/h with available ESP up to 100 Pa and trough special motor ventilating groups CPH-DS serie even up to 150Pa. To help project engineers it is possible to select each unit on a computer software at any particular conditions. Picture shows a CPR unit with “monobloc” discharge plenum with 3 circular spigots. Available the utilization of high efficiency germicide lamps. These lamps not only avoid risk of contamination but also permit relevant energy saving (approximately 15%) maintaining perfectly clean the heat exchange fins. Germicidal lamps available with high efficiency. These lamps not only avoid the risk of contamination, but also allow high energy savings (approximately 15%). Likewise remains constantly clean drums. Horizontal Chassis Concealed Unit (CPR) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: air delivery can be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. Drain pan is extended below motorised valve kit. Vertical Chassis Concealed Unit (CPI) Designed for installation behind an architectural facia. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans which result in particularly quiet units. Motors have 7 speeds of which any 3 can be wired to the fan speed switch. Horizontal Cased Unit (CMO) For installation where floor space is at a premium and where units can be ceiling mounted. Installed with its back against a wall, the air intake being on the underside. The washable filter is in to the return grill and is easily removable. The standard supply are painted grilles colour RAL 7047 clear grey. The cabinet is realised with heavy metal galvanized steel epoxy painted and baked at 180°C. Standard colour RAL 9010 and on request any RAL colour at Architect demand can be realised. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminum fins are bonded onto the tubes which terminate with high quality brass headers. These have Gas Female connections and drain and vent tapping. Standard 2-pipe coils (3R & 4R), and 4pipe coils (3R/4R+1R) are available from stock. Automatic air vents are also available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sided connections are available, but it is also possible to reverse the handling on site by turning the heat exchanger. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. Drain Trays provided to collect and drain away condensate, they are manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish on both sides. Is fully insulated with 5 mm closed cell politene foam which has a class “1” European std fire proof. Alternative insulation types and stainless steel drain trays are also possible. Fan coil Chassis manufactured from heavy gauge, galvanized steel, it supports the fan coil components and is easily dismantled. Fan Decks One or more centrifugal fans are fitted with galvanized scrolls and aluminium impellers which provide a spark free application in case of accidental contact between fan and scroll. Fans are statically and dynamically balanced. Fan decks can be easily removed for maintenance. Electric Motors sandard motors (PSC/AOM) are suitable for a V230/1Ph/50Hz 7 speeds (only 3 wired) supply and have a permanently coupled capacitor. They have sealed for life sinterized bearings and a cast aluminium enclosure rated to IP42. Insulation is to class “B” with built in thermal overload protection. Filters Frames available when return air is to be ducted to chassis fan coils. Available for rear or bottom inlet. Filter EU3-G3-M1 Supply and Return Air Plenums Supply air plenums incorporate circular discharge spigots with a maximum diameter of 250 mm. The plenums are supplied as a monoblock assembly. The monoblock assembly adds strength to the unit and simplifies site installation. Return air plenums can also be supplied for fitting on site. All plenums can be internally insulated with closed cell self adhesive politene class “1” European standard fireproof insulation 5 mm thikness. Fresh Air Dampers and mixing box to be motorized up to 100% of fresh air and manufactured from heavy gauge galvanized steel and aluminium blades. When electric motors (V230/1) are included they are fitted with a spring return on power failure. (*) Also double skin 25 mm units are available. Please see therefore version CR-DS on page 37. Datos nominales / nominal data Tamaño Size Caudal de aire nominal (a 0-20 Pa disponibiles) con filtro standard G3-EU3-M1 Capacidad frío / calor Potencia frigorífica total (1) Potencia frigorífica sensible (1) Caudal de agua Perdida de carga agua Potencia calorífica (2) Perdida de carga agua Potencia calorífica (3) Caudal de agua Perdida de carga agua Capacidad calorífica Potencia calorífica (3) Caudal de agua Perdida de carga agua Datos generales Potencia absorbida motor Potencia absorvida Potencia sonora (Lw) Presión sonora (Lp) Potencia nominal motor Largo batería Superficie frontal batería Contenido agua batería Resistencias eléctricas Res. Eléc. de gran capacidad Nominal Air Flow (at 0-20 Pa available) with std filter G3-EU3-M1 Cooling/heating capacity Total cooling capacity (1) Sensibile capacity (1) Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Water pressure drops Heating capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water flow rate Water pressure drops General data Absorbed motor power Absorbed motor current Sound Power Level (Lw) Sound Pressure Level (Lp) Motor nominal power Length of coil Coil face area Coil water content Electric heaters High capacity electric heaters CPR/I 09 11 17 20 23 32 m3/h Alta/High 1 Media/Medium 4 m3/h Baja/Low 7 m3/h 3R 10T 12FPI DN ¾” Alta/High kW kW l/h kPa (2) Alta/High W kPa Alta/High (3) W l/h kPa 1R 8T 12FPI DN ½” (3) Alta/High W l/h kPa 3R Alta/High W Alta/High A Alta/High dB(A) Alta/High dB(A) IP42 W 10T=H250 mm mm 3R-10T m2 3R-10T lt EE-V230 W EH-V230 W 715 685 565 1080 970 580 1400 1270 755 1480 1360 1070 2125 1975 1310 2780 2600 1700 4,43 2,89 760 46,8 5456 41,1 9186 807 45,1 6,69 4,36 1148 41,4 8221 35,9 13876 1219 39,1 8,78 5,72 1506 35,2 10738 30,3 18078 1588 32,5 10,03 6,38 1,72 51,5 11870 43,9 19880 1746 43,9 13,59 8,71 2333 59,5 16382 50,4 27509 2416 52,0 17,79 11,41 3053 45,5 21458 38,4 36079 3169 39,7 4454 391 25,5 6728 591 66,1 8540 750 19,1 97960 860 27,6 13238 1163 53,3 17679 1553 107,5 178 1,00 62,7 44,7 147 400 0,10 0,90 700 1000 224 1,02 62,8 44,8 147 600 0,15 1,38 1000 1200 253 1,16 63,2 45,2 147 800 0,20 1,83 1500 2000 294 1,44 65,2 47,2 147 1000 0,25 2,28 2000 2500 420 2,11 67,6 49,6 2*147 1200 0,30 2,73 2500 3000 570 2,89 67,7 49,7 2*147 1600 0,40 3,66 4000 5000 Velocidad/Speed Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma europea UNI/EN/ISO 3741/2001/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Motor/Motor: 6 velocidades disponibles/speed available (solo 3 conectables/only 3 wired) - Class ‘B’ PSC/AOM - V230/1/50Hz - IP42 con protección térmica (Klixon)/with thermal protection, bronzine/sintered sleeve bearings life lubricated. Batería/Coil: Louver Fins, DN Gas Female water connections. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 21 dB (CR 09÷23) y de 23 dB (CR32)./The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB (size 09÷23) and 23 dB (size32) /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 Db 13 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Tamaño Size Portata d’aria nominale (0Pa) con filtro standard Nominal Air Flow (0Pa) with std filter Capacidad frigorífica Potencia frigorífica total (1) Potencia frigorífica sensible (1) Caudal de agua Perdida de carga agua Capacidad calorífica Potencia calorífica (2) Perdida de carga agua Potencia calorífica (3) Caudal de agua Perdida de carga agua Capacidad calorífica Potencia calorífica (3) Caudal de agua Perdida de carga agua Datos generales Potencia absorbida motor Potencia absorvida Potencia sonora (Lw) Presión sonora (Lp) Potencia nominal motor Largo batería Superficie frontal batería Contenido agua batería Resistencias eléctricas Res. Eléc. de gran capacidad Cooling capacity Total cooling capacity Sensibile capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water pressure drops Heating capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water flow rate Water pressure drops General data Absorbed motor power Absorbed motor current Sound Power Level (Lw) Sound Pressure Level (Lp) Motor nominal power Length of coil Coil face area Coil water content Electric heaters High capacity electric heaters Velocidad/Speed Alta/High Media/Medium Baja/Low 3R 10T 12FPI Alta/High (1) 3R 10T 12FPI Alta/High (2) Alta/High (3) 1R 8T 12FPI Alta/High (3) 3R Alta/High Alta/High Alta/High Alta/High IP42 10T=H250 mm 3R-10T 3R-10T EE-V230 EH-V230 CMO m3/h m3/h m3/h 09 685 620 565 11 970 745 580 17 1270 970 755 20 1360 1070 815 23 1975 1640 1310 32 2600 2135 1700 W W l/h kPa 4291 2799 736 44,1 6206 4037 1065 36,0 8180 5301 1403 30,9 9399 6003 1613 46,0 12890 8244 2212 53,9 16931 10869 2905 41,6 W kPa W l/h kPa 5281 38,8 7626 670 31,7 7553 31,2 8355 734 15,1 9939 26,6 10925 960 12,7 11093 39,1 12084 1061 17,5 15456 45,7 18595 1633 25,2 20372 35,1 24214 2127 19,1 W l/h kPa 4167 375 23,5 6294 553 58,3 8076 709 17,2 9355 822 25,3 12688 1114 49,2 16871 1432 98,6 W A dB(A) dB(A) W mm m2 lt W W 128 0,62 61,2 52,2 147 400 0,10 0,90 700 1000 167 0,74 57,9 48,9 147 600 0,15 1,38 1000 1200 196 0,87 61,1 52,1 147 800 0,20 1,83 1500 2000 227 193 63,7 54,7 147 1000 0,25 2,28 2000 2500 312 1,44 66,3 57,3 2*147 1200 0,30 2,73 2500 3000 428 1,97 66,4 57,4 2*147 1600 0,40 3,66 4000 5000 Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma europea UNI/EN/ISO 3741/2001/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Motor/Motor: 6 velocidades disponibles/speed available (solo 3 conectables/only 3 wired) - Class ‘B’ PSC/AOM - V230/1/50Hz - IP42 con protección térmica (Klixon)/with thermal protection, bronzine/sintered sleeve bearings life lubricated. Batería/Coil: Louver Fins, DN Gas Female water connections. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 21 dB (CR 09÷23) y de 23 dB (CR32)./The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB (size 09÷23) and 23 dB (size32) /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 Db Dimensiones-peso indicativo / Dimensions-indicative weight Dimensiones/Dimensions CR Dimensiones/Dimensions CPI Serie CR Gr/Size A mm Kg 09 700 26,0 11 900 29,5 17 1100 36,0 20 1300 42,0 23 1500 55,0 32 1900 65,5 20 1440 52,0 23 1640 67.0 32 2040 80,5 Dimensiones/Dimensions CMO Serie CMO Gr/Size A mm Kg 09 800 34,0 11 1040 38,5 17 1240 46.0 14 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Terminali standard - Standard fan-coil – Motor EC Fan-coil con mueble y motor Brushless de volumen de aire variable 0-100% Cabinet fan-coil Brushless DC motor 0-100% variable air volume CM Modelos/Versions CMV CMH Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter. Características generales Ideal para instalaciónes de aire acondicionado en hoteles, oficinas, hospitales, escuelas y muchas más aplicaciones domesticas e industriales. La gama de unidades incorporan 6 tamaños con volúmenes de aire entre 200 y 3.350 m³/h. Disponibles lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación si no también permiten un ahorro de energía (aproximadamente 15%) y mantener perfectamente limpias las aletas de intercambio de las baterías. Modelo horizontal con mueble (CMH) Rejilla de impulsión y aspiración de color gris claro (RAL 9010), bajo demanda con rejillas de aluminio anodizado. Este equipo permite el montaje en pared. Aspiración inferior con el filtro montado directamente sobre la rejilla para un rápido y sencillo mantenimiento. Baterías Construidas con tubos de cobre de alta eficacia a partir de 9.5 mm (3/8”) escalonados para un mayor traspaso térmico. Las aletas son del aluminio de alta calidad y eficacia enlazadas sobre los tubos. Éstos incorporan conexiones hembra - macho con purgadores incluidos en cada batería. Las baterías están disponibles para la instalación 3R 10T h=250 mm (2 tubos) y para instalaciones a 4 tubos 3R+1 8T, siendo también posible ejecuciones especiales con doble batería y baterías de 4R. Las unidades estándar siempre tienen las conexiones de batería a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones de lados izquierdos. Es posible invertir la dirección de los colectores efectuando una sencilla maniobra de cambio de batería. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados en chapa galvanizada de acero zincado y barnizado. La bandeja de condensados de las unidades horizontales esta totalmente aislada con espuma aislante celular de 5 mm con una resistencia al fuego clase '1' std Europeo. En unidades verticales, el aislamiento sólo cubre la zona donde se recopilan los condensados en la bandeja, que está inclinada. Se puede aplicar opcionalmente un aislamiento completo hasta 25 mm. Opcionalmente con varios tipos de aislamiento y bandejas de drenaje de acero inoxidable. Grupo ventilador con uno o varios ventiladores centrífugos de doble aspiración de muy bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de aluminio equilibradas estática y dinámicamente. El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. Filtro de aire en fibra sintética lavable clase EU3-G3-M1 espesor de 23 mm incorporado en marco metálico galvanizado. Fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Pies Soporte de acero galvanizado para ser montados en la base del mueble. Se utilizan tanto para apoyo como para cubrir las tuberías de la batería o kits hidráulicos para el enmascaramiento de las tuberías de agua. Motor ECi (opcional) de conmutación electrónica (ECi Motors). Acoplado a un motor inverter, motor sin escobillas DC sin interruptor mecánico. Se usa tecnología de microprocesador para controlar el nivel de corriente. Esta electrónica ofrece una ventaja significativa sobre los motores tradicionales de CA, alta eficiencia, ahorro energético, control de velocidad variable, diseño compacto, larga vida y conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ± 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, max ambient temp. 50 ° C, llave de entrada de señal 1 .. 10 Vdc. Velocidad variable desde 300 hasta 1500 RPM, protección de sobrecarga, esperanza de vida de 50,000 horas General information Ideally suited for use in air conditioning systems for hotels, offices, hospital, schools and many more. Their special features are quietness, cleanliness of filtered air and fresh air makeup. To be considered also is the relevant strength of all the components utilized. The range of units includes many models and incorporates 6 sizes with air volumes between 200 and 3350 m³/h. To help project engineers it is possible to select each unit on a computer software at any particular conditions. Picture shows unit with “monobloc” discharge plenum with 3 circular spigots. Available the utilization of high efficiency germicide lamps. These lamps not only avoid risk of contamination but also permit relevant energy saving (approximately 15%) maintaining perfectly clean the heat exchange fins. Horizontal Cased Unit (CMH) For installation where floor space is at a premium and where units can be ceiling mounted. Installed with its back against a wall, the air intake being on the underside. The washable filter is in to the return grill and is easily removable. The standard supply are painted grilles colour RAL 7047 clear grey. The cabinet is realised with heavy metal galvanized steel epoxy painted and baked at 180°C. Standard colour RAL 9010 and on request any RAL colour at Architect demand can be realised. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminum fins are bonded onto the tubes which terminate with high quality brass headers. These have Gas Female connections and drain and vent tapping. Standard 2-pipe coils (3R & 4R), and 4pipe coils (3R/4R+1R) are available from stock. Automatic air vents are also available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sided connections are available, but it is also possible to reverse the handling on site by turning the heat exchanger. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. Drain Trays provided to collect and drain away condensate, they are manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish on both sides. Is fully insulated with 5 mm closed cell politene foam which has a class “1” European std fire proof. Alternative insulation types and stainless steel drain trays are also possible. Fan coil Chassis manufactured from heavy gauge, galvanized steel, it supports the fan coil components and is easily dismantled. Fan Decks One or more centrifugal fans are fitted with galvanized scrolls and ABS impellers which provide a spark free application in case of accidental contact between fan and scroll. Fans are statically and dynamically balanced. Fan decks can be easily removed for maintenance. Filters Frames available when return air is to be ducted to chassis fan coils. Available for rear or bottom inlet. Filter EU3-G3-M1 EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology with electronic filter to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP20, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 hours 15 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales / nominales Tamaño Size Velocidad/Speed CM Alta/High Media/medium Baja/low Velocidad/Speed Alta/high m3/h m3/h m3/h Vdc l/h W W kPa kW kPa l/h W kPa Caudal de aire nominal con filtro standard Nominal Air Flow with standard filter Alimentación motor EC Caudal de agua Capacidad frigorífica total 3R Capacidad sensibile Perdida de carga agua fría Capacidad calorífica 3R Perdida de carga agua fría Caudal de agua Capacidad calorífica 1R-8T Perdidad carga agua caliente EC motor voltage supply Water flow rate Total cooling capacity 3R (1) Sensible capacity W.P.D. Heating capacity 3R (2) W.P.D. Water flow rate Heating capacity 1R-8T (3) W.P.D. Pot. absorbida motor 3,5 Vdc Pot. Abs. corriente 3,5 Vdc Absorbed motor power 50Pa Absorbed motor current 50Pa Alta/high Potencia sonora Sound Power Levels (SWL) Banda central oct. Central band frequency Presión sonora Sound Pressure Levels (SPL) Alta/high 09 11 995 890 415 Alta/Hight 740 4315 2945 27.9 5732 25,9 317 3615 11,6 17 20 23 32 1235 1420 1785 2600 1050 1090 1390 2180 505 520 865 1160 : 10Vdc – Media/medium : 6Vdc – Bassa/Low 967 1151 1523 2090 5635 6707 8878 12179 3857 4650 5890 8121 21,6 8,0 15,7 18,8 7499 8898 11394 15787 20,0 7,4 14,7 17,6 450 518 671 948 5127 5895 7642 10794 25,7 7,8 13,7 28,5 3350 2635 1350 : 2Vdc 2537 14786 10041 8,7 19689 8,2 1183 13474 46,5 W A 77 0,66 67 0,60 65 0,57 52 0,48 130 0,97 120 0,87 Alta/high Media/medium Baja/low dB(A) dB(A) dB(A) 64,1 62,8 49,5 65,2 60,5 47,0 68,5 61,8 48,0 62,9 55,3 46,8 71,5 66,5 53,1 67,5 61,2 47,9 dB(A) dB(A) dB(A) 55,1 53,8 40,5 56,2 51,5 38,0 59,5 52,8 39,0 53,9 46,3 37,8 62,5 57,5 44,1 58,5 52,2 38,9 mm m2 lt m2 lt W W 400 0,10 0,90 0,80 600 0,15 1,38 0,12 800 0,20 1,83 0,16 1000 0,25 2,28 0,20 1200 0,30 2,73 0,24 1600 0,40 3,66 0,32 Banda central oct. Central band frequency Alta/high Media/medium Baja/low Largo batería Superfice frontal batería Contenido agua Superfice frontale batteria Contenuto d’acqua Res. eléctrica Res. eléctricas alta capacidad Length of coil Coil Face area Coil Water content Coil Face area Coil Water content Electric Heaters High cap. electric heaters 3R-10T H250 3R-10T H250 1R-8T H200 1R-8T H200 EE-V230 EH-V230 0,21 0,33 0,45 0,58 0,70 0,94 700 1000 1000 1200 1500 2000 2000 2500 2500 3000 4000 5000 Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma europea UNI/EN/ISO 3741/2001/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Motor/Motor: 6 velocidades disponibles/speed available (solo 3 conectables/only 3 wired) - Class ‘B’ PSC/AOM - V230/1/50Hz - IP42 con protección térmica (Klixon)/with thermal protection, bronzine/sintered sleeve bearings life lubricated. Batería/Coil: Louver Fins, DN Gas Female water connections. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 21 dB (CR 09÷23) y de 23 dB (CR32)./The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB (size 09÷23) and 23 dB (size32) /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 Db Dimensiones - Dimensions (mm) CMV CMH A mm CMH kg 09 800 34,0 11 1040 38,5 17 1240 46.0 20 1440 52,0 23 1640 67.0 32 2040 80,5 A mm CMV kg 09 800 34,0 11 1040 38,5 17 1240 46.0 16 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es 20 1440 52,0 23 1640 67.0 32 2040 80,5 Componentes / Components The constructor’s policy is of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice Filtro electrónico Electronic filter Motor EC EC motor Diversos tipos de montaje de Kits hidráulicos DN ¾”+½” Aplicador de conducto para filtro Lámparas germicida Filtros zig-zag Fltros especiales de 200 mm Impulsión frontal Bombas de condensados 17 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Fan-coils canalizados / Fan-coil concealed / Motor EC Fan-coil canalizable hasta 120 Pa motor Brushless de volumen de aire cariable 0-100% Fan-coil concealed up to 120 Pa Brushless DC motor 0-100% variable air volume CE Euroclima participates in the EC programme for FAN COIL UNITS Check ongoing validity of certificate www.eurovent-certification.com or www.certiflash.com Modelos/Versions CEH CEV Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter. Imagen con plenum y bocas circulares Modelo horizontal / vertical sin envolvente (CE-H/V) CE-H Diseñado para instalaciones donde no hay espacio en la pared para instalación en falsos techos o empotrable en pared con caudal de aire canalizable. La unidad de control o termostato está previsto en la pared. Disponible con caja de mezclas de 1 o 2 compuertas en aspiración. La bandeja de condensados se prolonga para las posibles condensaciones del kit hidráulico, por tal motivo no es necesario una bandeja adicional. El filtro se fija para facilitar el desmontaje durante las operaciones de limpieza periódica. Disponible aplicador de conducto para aspiraciones conducidas (salida de filtro vertical) y plenums de impulsión o retorno. CE-V Posibilidad de canalizar el aire por la parte superior o frontal intercambiando los paneles. Motor ECi acoplado a un motor inverter de corriente continua y gestionado con un microprocesador. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Larga vida útil, conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ÷ 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, temperatura ambiente máxima. 50 ° C, señal imput 1 .. 10 Vdc, velocidad variable 300 a 1500 RPM, con protección de sobrecarg. 50.000h aproximadas de vida útil. Horizontal / vertical Chassis Concealed Unit (CE-H/V) CE-H For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: air delivery can be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. Drain pan is extended below motorised valve kit.CE-V Designed for installation behind an architectural facia. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans which result in particularly quiet units. Motors have 7 speeds of which any 3 can be wired to the fan speed switch. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 horus Datos nominales / nominal data Tamaño Size Caudal de aire nominal con filtro standard (50Pa) Nominal Air Flow with std filter (50Pa) Velocidad/Speed Alta/High Media/Medium Baja/Low CE-EC m3/h m3/h m3/h Presión disponible útil Nominal Air Flow with std filter Alimentación motor EC EC motor voltage supply Caudal de agua Potencia frigorífica 3R Potencia frigorífica sensible Perdida de carga agua fría Potencia calorífica 3R Perdida carga agua caliente Water flow rate Total cooling capacity 3R Sensible capacity W.P.D. Heating capacity 3R (2) W.P.D. Alta/High Media/Medium Baja/Low Velocidad/Speed Pa Pa Pa Vdc Alta/high Alta/high Alta/high Alta/high Alta/high Alta/high 50Pa 50Pa 50Pa 50Pa 50Pa 50Pa l/h W W kPa kW kPa 547 3187 2364 15,6 4357 14,3 751 4375 3314 13,4 6079 12,2 868 5058 3847 4,7 7004 4,3 1177 6862 4993 9,6 9160 8,9 1638 9546 6965 11,8 12854 10,9 1823 10625 7988 4,6 14716 4,3 Caudal de agua Capacidad calorífica 1R-8T Perdida carga agua caliente Water flow rate Heating capacity 1R-8T W.P.D. Alta/high 50Pa Alta/high 50Pa Alta/high 50Pa l/h W kPa 255 2905 7,5 391 4448 19,4 432 4915 5,4 556 6335 9,4 798 9089 20,3 922 10500 28,3 Potencia absorbida 3,5 Vdc Absorvida corriente 3,5 Vdc Absorbed motor power Absorbed motor current Alta/high 50Pa Alta/high 50Pa W A 77 0,66 67 0,60 65 0,57 52 0,48 130 0,97 120 0,87 Potencia sonora (Lw1) En impulsión 1/3 banda oct. Potencia sonora (Lw1) En aspiración 1/3 banda oct. Sound Power Levels (SWL) Air supply 1/3-octave-bands Sound Power Levels (SWL) Air return 1/3-octave-bands Alta/High Media/Medium Baja/Low Alta/High Media/Medium Baja/Low dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) 70,9 64,0 51,1 72,1 65,2 52,3 72,7 61,8 48,7 73,9 63,0 49,9 72,8 61,8 48,1 74,4 63,4 49,7 66,7 57,5 50,4 68,3 59,1 52,0 75,9 66,4 48,8 78,1 68,6 52,0 72,1 61,1 48,1 74,3 63,3 51,2 Potencia sonora (Lw2) En impulsión Banda central oct. Potencia sonora (Lw2) En aspiración Banda central oct. Sound Power Levels (SWL) Air delivery Central band frequency Sound Power Levels (SWL) Air return Central band frequency Alta/High Media/Medium Baja/Low Alta/High Media/Medium Baja/Low dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) 64,9 58,4 48,7 66,1 60,6 49,9 66,0 57,1 44,0 67,2 58,3 45,2 68,9 56,5 43,3 70,5 58,1 44,9 63,3 54,4 48,8 64,9 56,0 50,4 71,3 60,9 45,4 73,5 63,1 47,6 67,3 56,2 43,8 69,5 58,4 46,0 18 (1) (3) 09 700 542 198 11 952 615 212 17 1052 675 220 20 1356 842 550 23 2002 1373 695 32 2298 1562 703 88 101 123 118 96 124 50 50 50 50 50 50 2 10 8 21 7 7 Alta/Hight : 10V – Media/Medium : 3,5V – Baja/Low : 1V DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Resitencias eléctricas Res elect. Gran capacidad Largo batería Superfice frontal batería Contenido de agua Superfice frontal batería Contenido de agua Electric Heaters High cap. electric heaters Length of coil Coil Face area Coil Water content Coil Face area Coil Water content EE-V230 EH-V230 3R-10T H250 3R-10T H250 1R-8T H200 1R-8T H200 W W mm m2 lt m2 lt 700 1000 400 0,10 0,90 0,80 1000 1200 600 0,15 1,38 0,12 1500 2000 800 0,20 1,83 0,16 2000 2500 1000 0,25 2,28 0,20 2500 3000 1200 0,30 2,73 0,24 4000 5000 1600 0,40 3,66 0,32 0,21 0,33 0,45 0,58 0,70 0,94 (*) Otros tamaños consultar Datos referidos con las siguientes condiciónes/the following standard rating conditions are in accordance with Eurovent 6/11 con prevalenza utile/with ESP available : 50Pa (1) aire/air 27°C 47% - agua/water 7/12°C - (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en frío/water flow rate as cooling mode (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C – alimentación/power supply V230/50Hz Nivel sonoro/Sound level: en camara reberberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 SWL1 : Valor global referido a/global values is related to 1/3-octave-band-frequency from 100 to 10.000Hz SWL2 : Valor global referido/global values is related to centre-octave-band-frequency from 1250 to 8.000Hz (REC16 Eurovent/Cecomaf). Dimensiones-peso indicativo / Dimensions-indicative weight CEH A mm CEH kg 09 700 26 11 900 29,5 17 1100 36 CEV 20 1300 42 23 1500 55 32 1900 65,5 A mm CEV kg 09 780 28 11 980 31,5 17 1180 38 Filtro electrónico Electronic filter 19 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es 20 1380 44 23 1580 57 Motore EC EC motor 32 1980 67,5 Fan-coil canalizable / Fan-coil concealed Fan-coil de conductos hasta 120 Pa Fan-coil concealed up to 120 Pa TO-TI-TOM Modelos/Versions TO TOM Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter ermitter. TI Características generales Las unidades de tratamiento de aire "TO" tienen una aplicación para instalaciones que requieran grandes caudales de aire como como centros comerciales, oficinas, restaurantes, bancos o diversas aplicaciónes industriales. Ventiladores estándar con motor de 6 polos. Estas unidades ofrecen una instalación rápida y sencilla, con una larga vida de operacionalidad debido a la utilización de componentes de gran calidad. Con 6 tamaños disponibles (consultar otros tamaños), se cubre un rango de caudales de aire de 1.525 a 6.815 m3/h. con una presión disponible máxima de 120 Pa. Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten altos ahorros de energía (aproximadamente un 15%). Así mismo se mantiene constantemente limpia la batería. Muy aconsejable para centros hospitalarios, bibliotecas, museos etc. Modelo horizontal sin envolvente (TO) La impulsión y retorno del aire puede ser canalizada. La unidad de control está prevista en la pared. Filtro regenerable montado en la aspiración (lavable fácilmente durante las operaciones de limpieza o mantenimiento). Opcionalmente se puede suministrar una bandeja de recogida de condensados. Modelo vertical sin envolvente (TI) Diseñado para instalaciones verticales sin mueble para empotrar. La impulsión y retorno del aire puede ser canalizada, pudiendo ser frontal o inferior cambiando la posición del panel. Opcionalmente se puede suministrar una bandeja de recogida de condensados. Modelo horizontal con mueble (TOM) Rejilla de impulsión y aspiración de color gris claro (RAL 7047), bajo demanda con rejillas de aluminio anodizado. Este equipo permite el montaje en pared. Aspiración inferior con el filtro montado directamente sobre la rejilla para un rápido y sencillo mantenimiento Baterías Construidas con tubos de cobre y aletas de aluminio de alta calidad y eficácia a partir de 9.52 mm (3/8”), escalonadas para un mayor traspaso térmico. Funcionamiento en agua o expansión directa. Colectores de salida muy robustos (hierro). Éstos incorporan conexiones hembra - macho con purgadores incluidos en cada batería. Las baterías están disponibles para la instalación 3R 16T h=400 mm (2 tubos) y para instalaciones a 4 tubos 4R+1 8T, siendo también posible ejecuciones especiales con doble batería y baterías de 5R. Las unidades estándar siempre tienen las conexiones de batería a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones de lados izquierdos. Es posible invertir la dirección de los colectores efectuando una sencilla maniobra de cambio de batería. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados en chapa galvanizada de acero zincado y barnizado. La bandeja de condensados de las unidades horizontales esta totalmente aislada con espuma aislante ignifuga de 5 mm con una resistencia al fuego clase '1' std Europeo. En unidades verticales, el aislamiento sólo cubre la zona donde se recopilan los condensados en la bandeja, que está inclinada. Se puede aplicar opcionalmente un aislamiento completo hasta 25 mm. Opcionalmente con varios tipos de aislamiento y bandejas de drenaje de acero inoxidable. Filtro de aire en fibra sintética lavable clase EU3-G3-M1 espesor de 23 mm incorporado en marco metálico galvanizado. Fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Grupo motor-ventilador de doble aspiración de bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de aluminio equilibradas estática y dinámicamente. El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. Monofásicos de 4 polos con condensador permanentemente conectado (PSC/AOM). Se pueden utilizar también motores a 6 polos en la serie TO. Tres velocidades de ventilador conectables a un conmutador de velocidad o termostato. IP22 clase “B” con protección térmica incorporada V230, 1/50 Hz . Montados sobre soportes elásticos antivibrantes. Kit hidráulico disponibles con válvulas de 2,3 y 4 vías. Pueden suministrarse sueltos o equipados cableados y probados de fábrica. También es posible el montaje en fábrica de cualquier otra marca de control. Todos los kits se ensamblan para permitir la facilidad de inspección y mantenimiento. Es aconsejable técnicamente el montaje de los kits en fábrica ya que facilita el trabajo posterior de instalación de la unidad.possiamo installare valvole di molte case costruttrici scelte e fornite dal Cliente con un kit completamente smontabile per consentire una facile manutenzione. Motor ECi (opcional) acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. (*) Disponible versión con doble panel sándwich de 25 mm y aislamiento interior de lana de roca, serie TO-DS consulte página 41 20 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es General information Air handling units are installed where relevant air flow and large ducted distribution system are requested such as commercial mall, offices, restaurants, banks… Air flow range moves from 1.525 to 6.815 m3/h splitted in 6 sizes. Available the utilization of high efficiency germicide lamps. These lamps not only avoid risk of contamination but also permit relevant energy saving (approx 15%) maintaining perfectly clean the heat exchange fins. Ideal applications: museum, library, hotel, clinic….. Horizontal Chassis Concealed Unit (TO) Air delivery can be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speeds controller can be wall mounted. An auxiliary drain pan is a available to be extended below motorized valve kit. Cleanable filters are clipped on air return to be easily dismounted during usual periodic maintenance or can be mounted inside a rigid frame in case of ducted air return. Cleanable filters are clipped on air return to be easily dismounted during usual periodic maintenance or can be mounted inside a rigid frame in case of ducted air return. Vertical Chassis Concealed (TI) Designed for installation behind an architectural facia. Motors have 3 speeds can be wired to the electric terminal block. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge and can be ducted. An auxiliary drain pan is available to collect condensate of control valves. Horizontal Cased (TOM) For installation where floor space is at a premium and where units can be ceiling mounted. Steel supply grille and cabinet are painted with epoxy powder colour RAL 9010 (pure white). It is necessary to leave space at rear of unit to allow filter extraction and sufficient air intake (not less 350 mm) Finned Coils Tubes are manufactured from 9,52 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminum fins 10FPI are bonded into the tubes and coils are available for water or for DX version. Water coils includes heavy steel headers screwed gas Female. Standard 2-pipe coils 4-Rows, and an additional 1R heating coils are available for 4 pipe systems. Manual drain and manual or automatic air vent applied on prolonged Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sided connections are available when specified at order but it is also possible to reverse the handling on site. The max working pressure is 24 bars and max water temperature 120°C. Drain Trays manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish on both sides. The drain tray is fully insulated with 5 mm closed cell politeness foam which has a class “1” European standard fire proof. Stainless steel drain trays are also possible. Air Filters The synthetic media is cleanable and enclosed in a galvanized frame with wire mesh support. Efficiency is to class EU3-G3-M1 th.23 mm. If ducted return air is required, a galvanized filter frame is available with bottom or side filter removal. Are also available washable filters or aluminum mesh. Electric Motors Fan deck The motor is mounted directly on beach galvanized scroll, V230/1/50Hz supply and have a permanent coupled capacitor. Std motors (PSC/AOM) have sealed for life sinterized bearings, open aluminum enclosure rated IP 22 Class ‘B’ and 3 speeds with built in thermal overload protection. Centrifugal fans are fitted on a rigid galvanized panel having galvanized scroll and Alu impeller to assure a spark free fan in case of accidental contact between fan and scroll. On-Off and Modulating Valve Kit are available with 2 or 3-port valves. They can be supplied loose, or factory fitted, when they are wired and tested. It is also possible to factory fit any other leading brand of controls and these are normally free issued to us from the client. All kits are assembled to allow ease of maintenance and removal. (*) Also double skin 25 mm units are available. Please see therefore version TO-DS on page 40. Datos nominales / nominal data Tamaño Size Caudal de aire nominal (0 Pa.) con filtro standard Nominal air flow (0Pa) with std filter Capacidad frigorífica Potencia frigorífica total Potencia frigorífica sensibile Caudal de agua Perdida de carga agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Perdida de carga agua Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga agua Datos generales Potencia nominal Potencia absorvida Potencia absorvida corriente Largo batería Superfice frontal Contenido de agua El.Eléctrico standard El.Eléctrico alta capacidad Potencia sonora (Lw) Presión sonora (Lp) TO Presión sonora (Lp) TOM Cooling capacity Total cooling capacity Sensible capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water pressure drops Heating capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water flow rate Water pressure drops General data Motor nominal power Absorbed motor power Absorbed motor current Length of coil Coil face area Coil water content Electric heaters High capacity electric heaters Sound Power Levels (Lw) Sound Pressure Levels (Lp) Sound Pressure Levels (Lp) Velocidad/Speed Alta/High Media/Medium Baja/Low 4R 16T 12FPI DN 1” Alta/High (1) 4R 16T 12FPI DN 1” Alta/High (2) Alta/High (3) 1R 16T 12FPI Alta/High (3) 4R IP22 Alta/High Alta/High 16T=H400 mm 4R-16T 4R-16T EE-V230 EH-V230 Alta/High Alta/High Alta/High TO/I m3/h m3/h m3/h 20 TOM 2315 2025 1525 25 TOM 3290 2380 1540 30 TOM 3700 3395 2850 35 TOM 3955 3675 3200 50 5680 5285 4600 60 6815 6285 5280 W W l/h kPa 16849 10867 2891 51,7 23138 14894 3970 54,2 26669 17077 4576 57,4 29022 18653 4980 45,7 39519 25356 6781 63,1 46284 29757 7941 62,6 W kPa W l/h kPa 19694 44,3 32973 2896 43,1 27316 46,2 45793 4022 45,8 31188 48,6 52160 4581 47,1 33800 38,5 56557 4967 37,0 46634 53,4 78138 6863 52,7 55090 52,6 92370 8113 52,7 W l/h kPa 15623 1372 32,6 21135 1856 64,3 24490 2151 46,1 27204 2389 61,1 35383 3108 57,3 41569 3651 82,7 W W A mm m2 lt W W dB(A) dB(A) dB(A) 245 374 1,85 800 0,32 3,93 1500 2000 69,1 51,1 60,1 2*147 540 2,40 1000 0,40 4,91 2000 2500 69,1 51,1 60,1 2*245 770 4,06 1200 0,48 5,89 2500 3000 71,5 53,5 62,5 2*245 860 4,16 1400 0,56 6,87 3000 4000 72,5 54,5 63,5 3*245 970 4,90 1600 0,64 7,85 4000 5000 71,6 53,6 - 3*245 1220 5,60 1800 0,72 8,84 4000 5000 73,4 55,4 - (*) Otros tamaños consultar Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma europea UNI/EN/ISO 3741/2001/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Motor/Motor: 3 velocidades disponibles/3 speed available - Class ‘B’ PSC/AOM - V230/1/50Hz – IP22 con protección térmica (Klixon)/with thermal protection, bronzine/sintered sleeve bearings life lubricated. Batería/Coil: Louver Fins, DN 1 Gas Female water connections. Máxima perdida de carga lado agua a media vel. 60 Kpa. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 22 dB /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 Db 21 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Dimensiones / Dimensions - Peso indicativo / Indicative weight Dimensiones/Dimensions TO Dimensiones/Dimensions TI A mm TO TO kg Cota “A” mm TI kg 20 1000 72 1000 70 25 1200 88 1200 86 30 1400 96 1400 94 35 1600 106 1600 104 50 1800 135 1800 125 60 2000 176 2000 168 Dimensiones/Dimensions TOM A mm TOM kg 20 1050 83 25 1250 102 30 1450 120 22 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es 35 1650 146 Fan-coils canalizados / Fan-coil concealed / Motor EC Fan-coil canalizable hasta 200 Pa motor Brushless de volumen de aire cariable 0-100% Fan-coil concealed up to 200 Pa Brushless DC motor 0-100% variable air volume TO/I/TOM-EC Modelos/Versions TO-EC TOM-EC Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter ermitter. TI-EC Características generales Las unidades de tratamiento de aire "TO-EC" tienen una aplicación para instalaciones que requieran grandes caudales de aire como como centros comerciales, oficinas, restaurantes, bancos o diversas aplicaciónes industriales. Ventiladores estándar con motor de 6 polos. Estas unidades ofrecen una instalación rápida y sencilla, con una larga vida de operacionalidad debido a la utilización de componentes de gran calidad. Con 6 tamaños disponibles (consultar otros tamaños), se cubre un rango de caudales de aire de 725 a 8.560 m3/h. con una presión disponible máxima de 120 Pa. Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten altos ahorros de energía (aproximadamente un 15%). Así mismo se mantiene constantemente limpia la batería. Muy aconsejable para centros hospitalarios, bibliotecas, museos etc. Modelo horizontal sin envolvente (TO-EC) La impulsión y retorno del aire puede ser canalizada. La unidad de control está prevista en la pared. Filtro regenerable montado en la aspiración (lavable fácilmente durante las operaciones de limpieza o mantenimiento). Opcionalmente se puede suministrar una bandeja de recogida de condensados. Modelo vertical sin envolvente (TI-EC) Diseñado para instalaciones verticales sin mueble para empotrar. La impulsión y retorno del aire puede ser canalizada, pudiendo ser frontal o inferior cambiando la posición del panel. Opcionalmente se puede suministrar una bandeja de recogida de condensados. Modelo horizontal con mueble (TOM-EC) Rejilla de impulsión y aspiración de color gris claro (RAL 7047), bajo demanda con rejillas de aluminio anodizado. Este equipo permite el montaje en pared. Aspiración inferior con el filtro montado directamente sobre la rejilla para un rápido y sencillo mantenimiento Baterías Construidas con tubos de cobre y aletas de aluminio de alta calidad y eficácia a partir de 9.52 mm (3/8”), escalonadas para un mayor traspaso térmico. Funcionamiento en agua o expansión directa. Colectores de salida muy robustos (hierro). Éstos incorporan conexiones hembra - macho con purgadores incluidos en cada batería. Las baterías están disponibles para la instalación 3R 16T h=400 mm (2 tubos) y para instalaciones a 4 tubos 4R+1 8T, siendo también posible ejecuciones especiales con doble batería y baterías de 5R. Las unidades estándar siempre tienen las conexiones de batería a la derecha vistas de frente. Disponibles conexiones de lados izquierdos. Es posible invertir la dirección de los colectores efectuando una sencilla maniobra de cambio de batería. La presión de funcionamiento máxima es 24 bar con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados en chapa galvanizada de acero zincado y barnizado. La bandeja de condensados de las unidades horizontales esta totalmente aislada con espuma aislante ignifuga de 5 mm con una resistencia al fuego clase '1' std Europeo. En unidades verticales, el aislamiento sólo cubre la zona donde se recopilan los condensados en la bandeja, que está inclinada. Se puede aplicar opcionalmente un aislamiento completo hasta 25 mm. Opcionalmente con varios tipos de aislamiento y bandejas de drenaje de acero inoxidable. Filtro de aire en fibra sintética lavable clase EU3-G3-M1 espesor de 23 mm incorporado en marco metálico galvanizado. Fácilmente extraíble para su limpieza y mantenimiento. Opcionalmente filtros planos o de alta eficacia. Grupo motor-ventilador de doble aspiración de bajos niveles sonoros construidos con acero galvanizado. Turbinas de aluminio equilibradas estática y dinámicamente. El grupo ventilador es fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento montado sobre soporte con dos tornillos. Monofásicos de 4 polos con condensador permanentemente conectado (PSC/AOM). Se pueden utilizar también motores a 6 polos en la serie TO. Tres velocidades de ventilador conectables a un conmutador de velocidad o termostato. IP22 clase “B” con protección térmica incorporada V230, 1/50 Hz . Montados sobre soportes elásticos antivibrantes. Kit hidráulico disponibles con válvulas de 2,3 y 4 vías. Pueden suministrarse sueltos o equipados cableados y probados de fábrica. También es posible el montaje en fábrica de cualquier otra marca de control. Todos los kits se ensamblan para permitir la facilidad de inspección y mantenimiento. Es aconsejable técnicamente el montaje de los kits en fábrica ya que facilita el trabajo posterior de instalación de la unidad.possiamo installare valvole di molte case costruttrici scelte e fornite dal Cliente con un kit completamente smontabile per consentire una facile manutenzione. (*) Disponible versión con doble panel sándwich de 25 mm y aislamiento interior de lana de roca, serie TO-DS consulte página 41 23 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es General information Air handling units are installed where relevant air flow and large ducted distribution system are requested such as commercial mall, offices, restaurants, banks… Air flow range moves from 725 to 6.870 m3/h splitted in 6 sizes. Available the utilization of high efficiency germicide lamps. These lamps not only avoid risk of contamination but also permit relevant energy saving (approx 15%) maintaining perfectly clean the heat exchange fins. Ideal applications: museum, hotel, clinic….. Horizontal Chassis Concealed Unit (TO-EC) Air delivery can be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speeds controller can be wall mounted. An auxiliary drain pan is a available to be extended below motorized valve kit. Cleanable filters are clipped on air return to be easily dismounted during usual periodic maintenance or can be mounted inside a rigid frame in case of ducted air return. Vertical Chassis Concealed (TI) Designed for installation behind an architectural facia. Motors have 3 speeds can be wired to the electric terminal block. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge and can be ducted. An auxiliary drain pan is available to collect condensate of control valves. Horizontal Cased (TOM-EC) For installation where floor space is at a premium and where units can be ceiling mounted. Steel supply grille and cabinet are painted with epoxy powder colour RAL 9010 (pure white). It is necessary to leave space at rear of unit to allow filter extraction and sufficient air intake (not less 350 mm) Finned Coils Tubes are manufactured from 9,52 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminum fins 10FPI are bonded into the tubes and coils are available for water or for DX version. Water coils includes heavy steel headers screwed gas Female. Standard 2-pipe coils 4-Rows, and an additional 1R heating coils are available for 4 pipe systems. Manual drain and manual or automatic air vent applied on prolonged Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sided connections are available when specified at order but it is also possible to reverse the handling on site. The max working pressure is 24 bars and max water temperature 120°C. Drain Trays manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish on both sides. The drain tray is fully insulated with 5 mm closed cell politeness foam which has a class “1” European standard fire proof. Stainless steel drain trays are also possible. Air Filters The synthetic media is cleanable and enclosed in a galvanized frame with wire mesh support. Efficiency is to class EU3-G3-M1 th.23 mm. If ducted return air is required, a galvanized filter frame is available with bottom or side filter removal. Are also available washable filters or aluminum mesh. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology with electronic filter to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP20, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 horus On-Off and Modulating Valve Kit are available with 2 or 3-port valves. They can be supplied loose, or factory fitted, when they are wired and tested. It is also possible to factory fit any other leading brand of controls and these are normally free issued to us from the client. All kits are assembled to allow ease of maintenance and removal. Datos nominales / nominal data Tamaño Caudal de aire nominal (0 Pa.) con filtro standard Capacidad frigorífica Caudal de agua Potencia frigorífica total Potencia frigorífica sensibile Perdida de carga agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Perdida de carga agua Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga agua Datos generales Potencia nominal Potencia absorvida Largo batería Superfice frontal Contenido de agua El.Eléctrico standard El.Eléctrico alta capacidad Potencia sonora (Lw) Presión sonora (Lp) TO Ducted Nominal air flow (0Pa) with std filter Cooling capacity Water flow rate Total cooling capacity Sensible capacity Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water pressure drops Heating capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water flow rate Water pressure drops General data Absorbed motor power Absorbed motor current Length of coil Coil face area Coil water content Electric heaters High capacity electric heaters Sound Power Levels (Lw) Sound Pressure Levels (Lp) Velocidad/Speed Alta/High Baja/Low 4R 16T 12FPI Alta/High (1) 4R 16T 12FPI Alta/High (2) Alta/High (3) 1R 16T 12FPI Alta/High (3) 4R Alta/High Alta/High 16T=H400 mm 4R-16T 4R-16T EE-V230 EH-V230 Alta/High Alta/High TO/I-EC m3/h m3/h 20 TOM 2500 725 25 TOM 3060 1710 30 TOM 3745 1920 35 TOM 4180 2280 50 5225 2515 60 6870 2140 l/h W W kPa 2541 14810 9902 13,8 3110 18124 12139 12,3 3847 22418 14880 13,6 4300 25060 16846 11,5 5340 31124 20613 13,8 6673 38891 25945 15,2 W kPa W l/h kPa 18537 12,9 31138 2756 15,2 22719 11,5 38512 3382 13,6 27841 12,8 47070 4134 14,8 31278 10,8 52944 4650 12,7 38589 13,1 65205 5727 15,1 48967 14,4 83004 7290 17,2 W l/h kPa 12812 1125 39,0 16079 1412 63,5 19435 1707 20,9 22235 1953 29,3 26777 2352 25,3 33647 2955 42,0 W A mm m2 lt W W dB(A) dB(A) 340 2,25 800 0,32 3,93 1500 2000 68,9 50,9 320 2,08 1000 0,40 4,91 2000 2500 64,9 46,9 540 3,68 1200 0,48 5,89 2500 3000 69,1 51,1 580 3,76 1400 0,56 6,87 3000 4000 70,3 52,3 610 3,86 1600 0,64 7,85 4000 5000 69,9 51,9 1080 5,86 1800 0,72 8,84 4000 5000 74,6 56,6 (*) Otros tamaños consultar Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma europea UNI/EN/ISO 3741/2001/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Motor/Motor: 3 velocidades disponibles/3 speed available - Class ‘B’ PSC/AOM - V230/1/50Hz – IP22 con protección térmica (Klixon)/with thermal protection, bronzine/sintered sleeve bearings life lubricated. Batería/Coil: Louver Fins, DN 1 Gas Female water connections. Máxima perdida de carga lado agua a media vel. 60 Kpa. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 22 dB /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 Db 24 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Dimensiones / Dimensions - Peso indicativo / Indicative weight Dimensiones/Dimensions TO-EC Dimensiones/Dimensions TI-EC A mm TO TO kg Cota “A” mm TI kg 20 1000 72 1000 70 25 1200 88 1200 86 30 1400 96 1400 94 35 1600 106 1600 104 50 1800 135 1800 125 60 2000 176 2000 168 Dimensiones/Dimensions TOM-EC A mm TOM kg 20 1050 83 25 1250 102 30 1450 120 25 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es 35 1650 146 Fan-coils especiales / Special fan-coil Fan-coil de baja absorción profundidad de 180 mm Fan-coil low motor absorption with 180 mm thickness Modelos/Versions G Profundidad / Thickness only 180 mm GM GI Características generales La versión "GM" tiene un fondo de tan sólo 180 mm. Los controles pueden ser montados en la unidad o pared. Disponible serie "GI" para instalación empotrada en oficinas o diversas instalaciones que requieran problemas de espacio. Se prestará especial atención al mantenimiento, muy bajos niveles sonoros y un extremadamente bajo consumo. Los resultados se han obtenido utilizando ventiladores helicoidales. Dependiendo del número de ventiladores utilizados se obtienen ahorros en el consumo muy importantes en comparación con ventiladores convencionales. Mueble de color RAL 9010 (blanco puro) con rejillas en RAL 7047 (gris claro) de plástico ABS con doble inclinación que se obtiene con una rotación de 180 °. La bandeja de condensados se extiende debajo de los colectores y el kit hidráulico. Opcionalmente rejillas de aluminio. Baterías fabricadas en tubo de cobre y aletas de aluminio en filas escalonadas de alta eficacia, diámetro 9,5 mm (3/8 "). Baterías previstas para funcionamiento con agua, 2R y 2R +1 (10 +8 T) de robustos colectores. Drenaje manual (opcionalmente purgadores automáticos). Los colectores de batería son a la derecha (vista frontal), pero se pueden instalar de acuerdo con las instrucciones del cliente. Se puede realizar un cambio de conexiones con un sencilla operación. La máxima presión de trabajo es de 24 bar, con una temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados de acero galvanizado recubierta con resina epoxi en ambos lados. Aislamiento con material ignifugo a prueba de fuego (5 mm) de clase "1" según normativa europea. Ventiladores axiales, compactos de aluminio con aletas de plástico PBT + 30% de fibra de vidrio. Motores monofásicos de 2 polos de una sola velocidad, cojinetes auto-lubricantes y sellados, IP40 clase «B» con protección térmica incorporada, V230/1/50-60Hz. 2600/2500 RPM (50/60Hz). Chasis particularmente manejable en su fabricación y fácilmente desmontable para su inspección y mantenimiento. Fabricada en acero galvanizado de gran espesor para soportar en pared. Carcasa: Construida en acero de un sobrio y elegante estilo, pintada con una capa de epoxy secada al horno con un espesor no inferior a 80 micras en ambos lados. Obertura posterior para permitir la accesibilidad de las tuberías de agua, drenaje, y las conexiones eléctricas. El color estándar de la capa es de color blanco RAL 9010, RAL 7047 en las rejillas. A petición se puede pintar con cualquier color RAL. Filtro en nylon lavable clase G1-UE1-M1, fácilmente desmontable para su mantenimiento y limpieza. General information Is the same “GI” version but with 180 mm thickness, available series “GI” vertical chassis concealed unit suitable for thin walls of modern buildings.. Standard plastic grills ABS RAL 7047 ( clear grey) have double deflection through 180° rotation. Controls can be unit mounted or wall mounted. Length can vary depending from space availability and requested performances. Special care has been devoted to keep the unit at the lowest sound level and to reduce fan absorbed power. All above results have been obtained thanks to the utilization of particular helical fans with reduced overall dimensions. Depending from number of fans utilized, savings on absorbed power in comparison to the std units. Drain pan is extended below headers and valve kit. Customized version with aluminium grills, modulating electronic controls unit mounted and not std colour can also be realized. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8") OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency aluminium fins are bonded into the tubes, which terminate with high quality brass headers. These have DN ½“ female connections to GAS and incorporate a drain and vent tapping. Available in stock coils for 2-pipe installation 2R and for 4-pipe installations 2R+1R (10+8Tubes). Automatic air vents are available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sides connections are available, but it is also possible to reverse the handing on site. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. Drain Trays provided to collect and drain away condensate. They are manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish in both sides. Fully insulated with 5 mm. closed cell polythene foam, which has a class '1' European std fire resistance. Fan Decks with 2, 3 or 4 compact axials fans with shaded poles motors with plastic PTB reinforced glass fiber fans, life lubricated bearings IP40 class ‘B’, built in overload protection, V230/1/50-60Hz. 2600/2500 RPM (50/60Hz) Fan Coil Chassis Manufactured from heavy gauge galvanized steel, it supports the fan coil components and is easily dismantled to be floor standing with floor or wall fixation. Units Casings have a classic design and are constructed from galvanized steel. The epoxy polyester powder finish is applied with a minimum thickness of 80micron on both sides. Casings have locating lugs at the bottom. Space at the back allows for water pipe, condensate and electrical connections. Casings have locating supply air grills in ABS reinforced plastic injected. The standard colour of casing is pure white (RAL 9010), plastic grills colour RAL 7047 (clear grey) in ABS have double deflection trough 180° rotation Air Filters The synthetic media is cleanable, it is easily removed for cleaning and maintenance and its efficiency is to class G1-EU1-M1. 26 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales - Nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed Alta/High Media/Medium Baja/Low Caudal de aire nominal (0Pa) con filtro standard Nominal Air Flow (0Pa) with std filter Capacidad frigorífica Potencia frigorífica total Potencia frigorífica sensible Caudal de agua Perdida de carga lado agua Cooling capacity Total Cooling capacity Sensible Cooling capacity Water Flow Water Pressure Drop 2T 10T 12FPI Alta/High (1) Capacidad calorífica 2R Potencia calorífica Perdida de carga lado agua Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Heating capacity 2R Heating capacity Water Pressure Drop Heating capacity Water Flow Water Pressure Drop 2T 10T 12FPI Alta/High (2) Capacidad calorífica 1R Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Heating capacity 1R Heating capacity Water Flow Water Pressure Drop 1R 8T 12FPI Alta/High (3) Datos generales Número de ventiladores Potencia absorvida Potencia absorvida corriente Largo batería Superficie frontal batería Contenido agua batería Filtro plano en nylon 1.5 mm Potencia sonora (Lw) ventilador Presión sonora (Lp) ventilador General data Number of fans Absorbed motor power Absorbed motor current Coil length Coil face area Coil water content Filter in nylon 1,5 mm th. Fan Sound Power Level (Lw) Fan Sound Pressure Level (Lp) 2R AS 17251-1Y High/Med/Low Alta/High 10T=H250 mm 2R-10T 2R-10T EU1-G1-M1 Alta/High Media/Medium Alta/High (3) G 02 03 04 3 m /h m3/h m3/h 330 220 145 500 320 220 660 425 290 Watt Watt l/h kPa 1949 1315 334 7,1 3139 2043 539 21,6 4312 2747 740 46,3 Watt kPa Watt l/h kPa 2493 6,2 4197 369 7,3 3854 18,6 6489 570 20,1 5139 39,5 8608 756 39,9 Watt l/h kPa 2741 241 10,1 4153 365 26,6 5482 481 8,3 n° watt Amp mm m2 lt mm dB(A) dB(A) 2 31/18/10 2*0,23 400 0,10 0,90 250*400 47,5 36,3 3 45/27/15 3*0,23 600 0,15 1,38 250*600 48,7 37,5 4 61/36/20 4*0,23 800 0,20 1,83 250*800 49,3 38,1 Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma europea UNI/EN/ISO 3741/2001/the following std rating conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C. alimentación/power supply V230/50Hz Nivel sonoro/Sound level: en camara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 Ruido de fondo/Background noise 24,1 dB – Valor global referido a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presion sonora referido a unidad instalada con una atenuación ambiental del local de 9 dB/The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 seconds) Dimensiones - Dimensions (mm) / Peso indicativo - Indicative weight (kg) GM GM 02 03 04 A 840 1040 1240 B 400 600 800 GI kg 18 23 28 GI 02 03 04 A 400 600 800 B 590 790 990 27 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es kg 15 19 23 Fan-coils especiales / Special units Mini fan-coil de baja absorción eléctrica “Gnomo” Mini fan-coil low motor absorption “Gnomo” Modelo/Versions VG VGN VG BAJO CONSUMO Características generales El nuevo Fan-coil GNOMO de la serie "VG" se ha realizado para resolver los problemas más significativos de espacio, las baterías y el flujo de aire son los mismas que las unidades estándar y por lo tanto los rendimientos son muy similares. Posicionado en el suelo con una entrada de aire frontal se utiliza para sustituir la inducción del aparato usado fuera de producción durante varios años. Panel posterior pintado. Posibilidad de montaje en la proximidad de los cristales de la pared. Los controles pueden ser montados en la unidad o en pared. También disponible en la serie "VGN" para instalación empotrada. Las rejillas estándar son de plástico ABS de color gris claro RAL 7047. La batería puede intercambiarse de lado efectuando una sencilla maniobra de 180 °. La altura se reduce a 320 mm del suelo y la profundidad es de 280 mm. Baterías 3R y 2R+1R. El flujo de aire varía desde un mínimo de 220 a un máximo de 425 m3 h (velocidad media). Se prestará especial atención a los bajos niveles de ruido y la reducción de potencia. Los resultados se han obtenido utilizando ventiladores axiales. Dependiendo del número de ventiladores utilizados, el ahorro de consumo va desde un 50% a un 70% en comparación con los tradicionales fan-coils manteniendo el mismo rendimiento. El color de la carcasa es color RAL 9010 (blanco puro) y la bandeja de drenaje de condensados es alargada con el colector y el kit de la válvula. Opcionalmente rejillas de aluminio, controles electrónicos y diferentes colores del mueble con el RAL solicitado. Batería: construida de tubos de cobre y aletas de aluminio de diámetro 9,5 mm (3/8 ") en filas escalonadas de alta eficiencia. Baterías de 2R y 3R+1R (10T) con robustos colectores de cobre. Bajo demanda pueden ser montados purgadores automáticos. Los colectores estándar son a la derecha con vista frontal derecha, pero se puede configurar según las instrucciones del cliente, o modificados en obra. La presión de trabajo máxima es de 24 bar y la temperatura máxima de trabajo es de 120°C. Bandeja de condensados: para la recogida y eliminación de condensados, galvanizada y recubierta con resina epoxi en ambos lados, con aislamiento ignífugo de células cerradas a prueba de fuego (5 mm) de clase "1" según normativa europea. Grupo Ventilador: de 2,3 y 4 ventiladores axiales compactos con motor de polos repartidos. Ventilador de aluminio y aletas de plástico PBT + 30% de fibra de vidrio. Motor: monofásico de 2 polos y de una sola velocidad, bobinas selladas y autolubricantes, IP40, clase «B» con protección térmica incorporada, V230/1/50Hz. Chasis: particularmente manejable y fácilmente desmontable en su estructura. Construida completamente en acero galvanizado de robusto espesor para poder soportarlo en pared. Carcasa: Construida en acero de un sobrio y elegante estilo, pintada con una capa de epoxy secada al horno con un espesor no inferior a 80 micras en ambos lados. Obertura posterior para permitir la accesibilidad de las tuberías de agua, drenaje, y las conexiones eléctricas. El color estándar de la capa es de color blanco RAL 9010, RAL 7047 en las rejillas. A petición se puede pintar con cualquier color RAL. Filtros de aire: lavables de nylon, Clase G1-E1-M1, fácilmente desmontable para su mantenimiento y limpieza. Motor ECi (opcional) acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. General information The new GNOMO fan-coil series “VG” has been realized to solve relevant space problems maintaining performances achieved in the std units. Frequently such units are utilized to substitute “old” induction apparatus which are out of production since many years. Or can be utilized with an additional painted back panels in proximity of glass curtain walls. Available series “VGN” vertical chassis concealed unit. Std plastic grills ABS RAL 7047 (clear grey) have double deflection trough 180° rotation. The unit with cabinet has been reduced to 320 mm from the floor and the depth to of 280 mm for 3R and 2R+1. Controls can be unit mounted or wall mounted. Length can vary depending from space availability and requested performances. Air flow vary from a minimum of 220 to a max of 425 m3/h (medium speed). Special care has been devoted to keep the unit at the lowest sound level and to reduce fan absorbed power. All above results have been obtained thanks to the utilization of particular helical fans with reduced overall dimensions. Depending from number of fans utilized, savings on absorbed power vary from 50% to 70% in comparison to the std units available but maintaining same performances. Std color is RAL 9010 (pure white) and drain pan is extended below headers and valve kit. Customized version with aluminium grills, modulating electronic controls unit mounted and not std colour can also be realized. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8") OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency aluminium fins are bonded into the tubes, which terminate with high quality brass headers. These have DN female connections to GAS and incorporate a drain and vent tapping. Available in stock coils for 2pipe installation 3R and for 4-pipe installations 2R+1R (10Tubes). Automatic air vents are available. Units are supplied as standard with pipe connections on the right when viewed from the front. Left sides connections are available, but it is also possible to reverse the handing on site. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. Drain Trays provided to collect and drain away condensate. They are manufactured from galvanized sheet steel with an epoxy paint finish in both sides. Fully insulated with 5 mm. closed cell polythene foam, which has a class '1' European std fire resistance. Fan Decks with 2, 3 or 4 compact helical fans with shaded poles motors with plastic PTB reinforced glass fiber fans. Single phase single speed motors life lubricated bearings IP40 class ‘B’, built in overload protection V230/1/50Hz. Fan Coil Chassis Manufactured from heavy gauge galvanized steel, it supports the fan coil components and is easily dismantled to be floor standing with floor or wall fixation. Units Casings have a classic design and are constructed from galvanized steel. The epoxy polyester powder finish is applied with a minimum thickness of 80micron on both sides. Casings have locating lugs at the bottom. Space at the back allows for water pipe, condensate and electrical connections. Casings have locating supply and discharge grills in ABS reinforced plastic injected. The standard colour of casing is pure white (RAL 9010). Plastic grills colour RAL 7047 (clear grey). On architect request casings can be painted to any RAL color. Air Filters The synthetic media is cleanable, it is easily removed for cleaning and maintenance and its efficiency is to class G1-E1-M1. 28 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales / nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed VG 02 03 04 Caudal de aire nominal con filtro standard Nominal Air Flow with std filter G1-EU1-M1 Alta/High Media/Medium Baja/Low m3/h m3/h m3/h 330 220 145 500 320 220 660 425 290 Alta/High Alta/High Media/Medium Media/Medium Alta/High Media/Medium Alta/High Media/Medium Media/Medium kwatt kwatt l/h kPa kwatt kPa kwatt l/h kPa 2,47 1,63 424 15,7 2,90 13,7 4,86 427 13,6 3,93 2,50 674 46,7 4,45 40,2 7,41 651 36,6 5,15 3,30 883 30,4 5,96 25,9 9,79 859 23,8 Capacidad calorífica batería adicional/Heating capacity additional coil 1R 10T Potencia calorífica (3) Heating capacity (3) Alta/High Caudal de agua Water Flow Media/Medium Perdida de carga agua Water Pressure Drop Media/Medium kwatt l/h kPa 2,83 248 2,0 4,41 388 5,6 5,82 527 11,6 Datos generales/General data Ventiladores Potencia absorvida Potencia absorvida corriente Batería a 10 tubi H250*Lugh. Superficie frontal batería Contenido de agua batería Filtro plano de nylon 1.5 mm Presión sonora (Lp) ventilador n° watt Amp mm m2 lt mm dB(A) 2 31/18/10 2*0,23 400 0,10 0,90 250*400 36,3 3 45/27/15 3*0,23 600 0,15 1,38 250*600 37,5 4 61/36/20 4*0,23 800 0,20 1,83 250*800 38,1 Capacidad frío-calor/Cooling-heating capacity – 3T 10T Potencia frigorífica total (1) Total Cooling capacity (1) Potencia frigorífica sensibile Sensible Cooling capacity Caudal de agua Water Flow Perdida de carga agua Water Pressure Drop Potencia calorífica (2) Heating capacity (2) Perdida de carga agua Water Pressure Drop Potencia calorífica (3) Heating capacity (3) Caudal de agua Water Flow Perdida de carga agua Water Pressure Drop Fans Absorbed motor power Absorbed motor current 10 tubes coil H250*Lenght Coil face area Coil water content Filter in nylon 1,5 mm th. Fan Sound Pressure Level (Lp) AS 17251-1Y High/Med/Low Alta/High 3R 3R 3R Media/Medium Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Motor/Motor: 2 polos y 3 velocidades disponibles/speed available - Class ‘B’ PSC/AOM - V230/1/50Hz - IP40 con protección térmica (Klixon)/with thermal protection, bronzine/sintered sleeve bearings life lubricated. Batería/Coil: 10 tubos (H250 mm), paso de aleta 2,1 mm/12 FPI/12 FPI attacchi DN Gas Femmina/Female water connections Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión Sonora referido a la unidad instalada con atenuación ambiental del local de 9 dB (F/L) /The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 seconds) 8,5 dB (UL serie) Dimensiones / Dimensions - Peso indicativo / Indicative weight VG VG 02 03 04 A mm 840 1040 1240 B mm 400 600 800 C mm 440 640 840 VGN D mm 610 810 1010 E mm 280 280 280 kg 18 23 28 VGN 02 03 04 A mm 400 600 800 B mm 440 640 840 C mm 610 810 1010 29 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es E mm 255 255 255 kg 15 19 23 Fan-coil especial / Special units Fan-coil sistema radiador / Fan-coil panel radiator system BR-RAD Modelo/Version BR FUNCION RADIADOR RADIATOR FUNCTION Características generales las unidades de la serie "BR" monobloc se han creado para obtener una función radiador. Su utilización es principalmente domestica cuando las nuevas construcciones exigen obtener calefacción de una manera tradicional, pero también obtener una refrigeración, esto en un solo equipo utilizando bombas de calor con un bajo consumo de energía. También se puede obtener los mismos resultados con una enfriadora + caldera. Estas aplicaciones también son aplicables a los países que tienen muy baja temperatura en invierno. La unidad terminal "BR" tiene una doble funcionalidad: En inverno Calentamiento por ventilación, también por la radiación a través de la placa radiante colocada en la parte delantera (como un radiador normal). Cuando usted necesita calentar rápidamente el ambiente se da una señal al termostato de ventilación de aire obteniendo inmediatamente la temperatura deseada. En verano funciona como un acondicionador de aire que enfría y deshumidifica el ambiente con la ventilación, hay por lo tanto un resultado de bienestar durante todo el año con el uso de una sola unidad. La velocidad del ventilador se controla mediante el termostato y la distribución de aire es uniforme debido a la rejilla de plástico (a petición también de aluminio) en la parte superior. Estructura: mueble de chapa metálica galvanizada de gran espesor de acero pintado con una capa de pintura epoxy secada al horno, con un espesor no inferior a 80 micras en ambos lados, RAL 9010 (blanco) con rejilla de plástico ABS. A petición puede ser de aluminio. Batería 2R 10 tubos con filas escalonadas de tubo de cobre y aletas de aluminio 2R-10T, con robustos colectores de cobre y válvulas muy resistentes, drenaje manual. Grupo Ventilador con 2,3 y 4 ventiladores axiales compactos. Aletas de material plástico PBT + 30% de fibra de vidrio. Motor en aluminio de fundición con 2 polos, IP40 clase «B» con protección térmica incorporada, V230/1/50Hz. Filtro de nylon sp. 3 mm Kit hidráulico, con válvulas de 2 vías en la entrada de la placa radiante durante el verano. A 3 vías con la entrada del circuito hidráulico de la máquina, permite la circulación de agua al equipo cuando existe una demanda de calentamiento o enfriamiento. Al alcanzar la temperatura requerida, se crea un by-pass por la válvula del flujo de agua del equipo. General Information Units series “BR” have been realized matching together as a monobloc one fan-coil and one radiator. Cooling mode In summer the unit operates as a fan-coil: electronic thermostat switch on fans and related speeds can be controlled manually or automatically. Contemporary room dehumidification is obtained. An ABS plastic grill (aluminium on demand) is installed on the top of the unit and deflection can be modified by rotating the grill off 180° The terminal unit "BR" has a dual function: Cooling mode In summer the unit operates as a fan-coil: electronic thermostat switch on fans and related speeds can be controlled manually or automatically. Contemporary room dehumidification is obtained. An ABS plastic grill (aluminium on demand) is installed on the top of the unit and deflection can be modified by rotating the grill off 180°. Heating mode In winter radiator operates (as usual) for natural convection and radiation utilizing hot water at low temperature. In case of relevant and urgent heating demand the electronic thermostat automatically shall switch on fans. When demanded room temperature has been obtained fans are switched off and radiator only shall, operate to maintain constant room temperature. Chassis simple design, heavy gauge galvanized steel easy to be assembled or disassembled. Cabinet classic design on front side includes radiator which is in direct contact with air on both sides to allow a proper natural convection. Panels and radiator painted as standard colour RAL 9010 (pure white) with 80 micron epoxy polyester powder on both sides on demand RAL colour at architect choice. On the top is fitted ABS grill with port to protect controls. Coil 2-rows 10 tubes copper tubes aluminium fins with heavy brass headers screwed gas female DN ½” whit manual vent and drain Fan-deck With 2,3 or 4 compact helical fans with shaded poles motors with plastic PTB reinforced fiberglass fans. Single phase single speed motors life lubricated bearings IP40 class B, built in overload protection V230/1/50Hz. (2600/2500 RPM -50/60Hz) Valves 2 way (radiator) and 3-way 4-port (cooling coil) on/off with thermal actuators and smooth operating time (3 minutes for opening or for closing) are wired to the electronic control. 30 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales / nominal data Tamaño Size Caudal de aire nominal (0Pa) con filtro standard Nominal Air Flow (0Pa) with std filter Capacidad frigorífica / calorífica Potencia frigorífica total Potencia frigorífica sensibile Caudal de agua Perdida de carga agua fría Calor Perdida de carga agua caliente Datos generales Ventiladores / Potencia absorvida Potencia absorvida corriente Largo batería Superfice frontal batería Contenido de agua batería Contenido de agua suleo radiante Presión sonora (Lp) Dimensiones Alto 620 * fondo 200 * Largo Cooling / heating capacity Total cooling capacity Sensible cooling capacity Water Flow Water Pressure Drop Heating Water Pressure Drop General data N°of axial fans/Absorbed motor power Absorbed motor current Lenght of coil Coil face area Coilk water content Water-tube radiator water content Sound Pressure Level (Lp) Dimensions Hight 620 * depth 200 * Lenght Velocidad/speed Alta / High Media / Medium Baja / Low 2R 10T 12FPI Alta / High (1) Alta / High BR m3/h m3/h m3/h 02 330 220 145 03 500 320 220 04 660 425 290 W W l/h kPa W kPa 1949 1315 334 7,1 4617 6,0 3139 2043 539 21,6 7067 18,0 4312 2747 740 46,3 9469 37,9 N° / W Amp mm m2 lt lt dB(A)(3) 2/31 2*0,23 400 0,12 0,60 3,04 37,1 3/45 3*0,23 600 0,18 0,92 3,65 37,6 4/61 4*0,23 800 0,24 1,22 4,27 38,4 mm 890 1090 1290 (2) 2R Alta / High Alta / High 10T=H250 mm 2R-10T 2R-10T Piastra/Radiator Media / Medium 80 piedini/feet Potencia calorífica suelo radiante: temperatura agua caliente en kW / Water–tube heating capacity : hot water temp. – capacity in kW °C BR 02 BR 03 BR 04 45°C 0,28 0,34 0,40 46°C 0,29 0,36 0,42 47°C 0,31 0,38 0,44 48°C 0,32 0,39 0,47 49°C 0,34 0,41 0,49 50°C 0,36 0,43 0,52 51°C 0,37 0,45 0,53 52°C 0,39 0,47 0,56 53°C 0,42 0,51 0,60 54°C 0,43 0,53 0,62 55°C 0,45 0,55 0,64 56°C 0,46 0,56 0,67 57°C 0,48 0,58 0,69 58°C 0,49 0,60 0,71 59°C 0,51 0,62 0,73 60°C 0,52 0,64 0,75 61°C 0,54 0,66 0,78 62°C 0,55 0,68 0,80 63°C 0,57 0,70 0,82 64°C 0,59 0,71 0,84 65°C 0,60 0,73 0,87 66°C 0,62 0,75 0,89 67°C 0,63 0,77 0,91 68°C 0,65 0,79 0,93 69°C 0,66 0,81 0,95 70°C 0,68 0,83 0,98 71°C 0,69 0,85 1,00 72°C 0,71 0,86 1,02 73°C 0,74 0,90 1,07 74°C 0,75 0,92 1,09 75°C 0,77 0,94 1,11 Condiciones: (1) Aire/air 27°C 50% agua/water 7/12°C - (2) aire/air 20° Entrada de agua /water in 75°C caudal de frío/same water flow cooling – (3) velocidad media con una atenuación ambiental de 9 dB(A)/medium speed with 9 dB(A) room attenuation Dimensiones / Dimensions - Peso indicativo / Indicative weight BR A mm B mm kg 02 890 400 35 03 1.090 600 40 04 1.290 800 45 31 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Fan-coil especial / Special fan-coil Fan-coil para falso suelo con rejilla enrrollable H206 mm batería 6 tubos Fan-coil underfloor with anodized alu roll up type H206 mm 6 Tubes coil Modelo/Version FP FP Legend 1.External blak painted cover 2.Electric box 3.Drain pan 4.Fan-coil 5.Water coil 6.Fan galva plate 7.Air by-pass 8.Tangential fan 9.Air filter 10.Alu roll up grille 11.Alu frame Características generales Equipos adecuados especialmente para sistemas de aire acondicionado en hoteles, oficinas, hospitales, escuelas, areas residenciales etc... Su ejecución particular para falsos suelos permite una instalación donde los espacios son reducidos sin posibilidad de instalación en falsos techos o con equipos vistos. Dimensiones externas(H206 mm * 355 * 1250/2000/2750). Equipos particularmente silenciosos, un eficaz intercambio térmico (obtenido con la entrada de aire externo o en combinación con sistemas centralizados de tratamiento de aire primario), la elección de los componentes y el diseño de montaje mecánico, es una garantía de calidad y eficiencia del producto. Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. VERSIÓN DISPONIBLE CON MOTOR INVERTER CE, mod. FP-EC Chasis con auto bastidores construidos en acero galvanizado. Filtro de aire en fibra sintética regenerable de 3 mm. Batería en filas escalonadas con tubos de cobre y aletas de aluminio 4R 4T (diametr0 3/8"), colectores de cobre y purgador manual. Opcionalmente purgadores automáticos. Disponibles baterías para sistemas a 4 tubos. La presión máxima de trabajo es de 24 bar, temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados galvanizada y recubierta con resina epoxi en ambos lados, completamente aislada con material ignífugo a prueba de fuego (5 mm) clase "1". Opcionalmente en acero inoxidable. Parrilla de aluminio anonizado tipo enrrollable para un optimo mantenimiento del equipo. Grupo Ventilador tangencial de tipo doble especialmente silencioso. Ventiladores de aluminio de 60 mm con aspas curvadas hacia delante. Discos interiores reforzados. Motor de 2 polos protegido. Fabricados en cumplimiento de la normativa "CE", autolubricado y alineado de cojinetes con deposito de aceite. Motor con aislamiento clase "F" (155ºC), apto para funcionamiento continuo a una temperatura ambiente entre -10ºC y 60ºC. Motor de 6 velocidades (sólo 3 conectables). General Information Are utilized to realize air conditioning, in reception areas, foyers, offices and administration rooms, exhibition rooms, business rooms, residential areas …. Their particular configuration permit the installation under floor level having very low encombrements: low height (H206 mm * 355 * 1250/2000/2750). Main advantages are: high flexibility in performances, quick control of room comfort conditions, in case of continuous glass facades, it may be used as an air curtain. They represent the most modern realization in the field of hydronic products: very silent, with air filter, with fresh air connections. The quality of selected components and of the particular project assure the best efficiency and reliability of the product. The unit has been realized utilizing strong components which permit a faster installation and a very long life of the product. IS AVAILABLE FP-EC VERSION WITH EC MOTORS, mod. FP-EC Frames self supporting realized in galvanized steel heavy gauge. Air filter nylon mesh 3 mm inside Water coil staggered tubes diameter 3/8”, 6 Tubes aluminium louvered fins, 4R with manual vent and drain. Brass headers screwed DN ¾” & ½” gas Female, on demand automatic air vent, available coils 3R+1R and 2R+2R proper to be utilized with 4 pipes system. Max working pressure 24 bar, max temperature 120°C Drain pan epoxy coated on both sides galvanized steel heaving gauge. Externally insulated with 5 mm politene. Closed cells class “1” fire proof On demand stainless steel execution. Grill anodized aluminium roll type Fan deck double cross flow (tangential) fans aluminum impeller ø 60mm fan blade with curved forward pales, made with strengthening intermediate discs, with constant thickness, housing made of zincoated metal plate Motor Single phase, 2 shaded poles, impedance protected motor, built complying “CE” standards, with self-lubricating and self-aligning sleeve bearings, with big oil reservoir; motor with “F” insulation class ( 155°C); suitable for continuous duty with room temperature between -10°C and + 60°C 7 speed available of which 3 are wired V 230/1/50 32 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales - Nominal data Tamaño Size Caudal de aire nominal con filtro estándard Nominal Air Flow with std filter Capacidad frigorífica Caudal de agua Potencia frigorífica total 7/12°C Potencia frigorífica sensible 27°C 50% Caudal de agua Potencia frigorífica total 7/12°C Potencia frigorífica sensible 27°C 50% Caudal de agua Potencia frigorífica total 7/12°C Potencia frigorífica sensible 27°C 50% Capacidad calorífica Caudal de agua Agua caliente aire 20°C aguaa 70/60°C Caudal de agua Agua caliente aire 20°C aguaa 70/60°C Caudal de agua Agua caliente aire 20°C aguaa 70/60°C Datos generales N° motores tangenciales Potencia absorvida nominal-motor Potencia absorvida-corriente Largo batería Superficie frontal Contenido agua Presión sonora media (Lp) Peso indicativo Dimensiones Cooling capacity Water Flow Total cooling capacity water 7/12°C Sensible cooling capacity air 27°C 50% Water Flow Total cooling capacity water 7/12°C Sensible cooling capacity air 27°C 50% Water Flow Total cooling capacity water 7/12°C Sensible cooling capacity air 27°C 50% Heating capacity Water Flow Heating water in air 20°C water 70/60°C Water Flow Heating water in air 20°C water 70/60°C Water Flow Heating water in air 20°C water 70/60°C General data N° tangential motors Nominal motor power absorbed Current absobed Lenght of coil Coil face area Coil water content S.P.L. (Lp) High speed Indicative weight Dimension Velocidad/Speed 1 (Alta / High) 2 3 4 5 6 2R-3R-4R 6T 2R Alta / High 3R Alta / High 4R Alta / High 1R-2R-4R 6T 1R Alta / High 2R Alta / High 4R Alta / High 4R 6T TFD 300/40 Alta / High Alta / High 6T=H150 mm 4R-6T 4R-6T Lp=Lw-9dB A FP m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h 08 305 280 260 245 225 200 16 570 530 505 470 430 385 32 840 785 740 690 630 565 l/h W W l/h W W l/h W W 224 1306 937 247 1441 1183 342 1994 1414 466 2716 1809 575 3351 2268 707 4121 2721 700 4082 2708 902 5257 3470 1036 6040 4004 l/h W l/h W l/h W 181 2058 285 3245 398 4531 344 3919 536 6101 750 8542 517 5885 790 8991 1104 12574 N° W A mm m2 lt dB(A) kg mm 1 52 0,38 800 0,08 098 37,3 21 1250 2 104 0,75 1550 0,155 1,89 38,4 32 2000 3 154 1,11 2300 0,23 2,81 39,5 43 2750 Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones/Condition:aire/air 27°C 50% agua/water 7/12°C – aire/air 20°C C caudal de agua en refrigeración /water flow rate as cooling mode 50°C – (agua/water 70/60°C) máxima velocidad/high speed – batería estándard/standard coil 4R-4T P.2,1 mm - alimentación/power supply V230/50Hz Nivel de presión sonora (SPL) asumiendo un factor ambiental de 9 dB(A), refreido a una distancia de d=2 m., en local con un volumen V=100 m3 tiempo de reverberación T=0,5 segundos de acuerdo a la norma DIN 2081).The sound pressure levels (SPL-Lp) were calculated with an assumed room insulation room of 9 dB(A).This is calculated using a distance of 2 meter, a room volume of 100 m3 and a reverberation time of 0.5 s (in accordance with VDI 2081) A70 A70D A94 A111 V Dimensiones - Dimensions (mm) 3R 1R CALOR HEATING FRIO COOLING 33 Kit hidráulico montado y cableado FP 4W DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Fan-coil especial - Special units Fan-coil para falso suelo con rejilla enrrollable y motor ECi 0-100% Underfloor with anodized alu roll up type with Brushless DC motor 0-100% variable air volume Modelo/Version FP-EC FP-EC Legend 1-External blak painted cover 2-Electric box 3-Drain pan 4-Fan-coil 5-Water coil 6-Fan galva plate 7-Air by-pass 8-Tangential fan 9-Air filter 10-Alu roll up grille 11-Alu frame Características generales Equipos adecuados especialmente para sistemas de aire acondicionado en hoteles, oficinas, hospitales, escuelas, areas residenciales etc... Su ejecución particular para falsos suelos permite una instalación donde los espacios son reducidos sin posibilidad de instalación en falsos techos o con equipos vistos. Dimensiones externas de (H206*355*1250/2000/2750 mm). Equipos particularmente silenciosos, un eficaz intercambio térmico (obtenido con la entrada de aire externo o en combinación con sistemas centralizados de tratamiento de aire primario), la elección de los componentes y el diseño de montaje mecánico, es una garantía de calidad y eficiencia del producto. Disponible con lámparas germicidas de alta eficiencia. Chasis con auto bastidores construidos en acero galvanizado. Filtro de aire en fibra sintética regenerable de 3 mm. Batería en filas escalonadas con tubos de cobre y aletas de aluminio 4R 4T (diametr0 3/8" 6 tubos), colectores de cobre y purgador manual. Opcionalmente purgadores automáticos. Disponibles baterías para sistemas a 4 tubos. La presión máxima de trabajo es de 24 bar, temperatura máxima de trabajo de 120°C. Bandeja de condensados galvanizada y recubierta con resina epoxi en ambos lados, completamente aislada con material ignífugo a prueba de fuego (5 mm) clase "1". Opcionalmente en acero inoxidable. Parrilla de aluminio anonizado tipo enrrollable para un optimo mantenimiento del equipo. Grupo Ventilador tangencial de tipo doble especialmente silencioso. Ventiladores de aluminio de 60 mm con aspas curvadas hacia delante. Discos interiores reforzados. Motor de 2 polos protegido. Fabricados en cumplimiento de la normativa "CE", autolubricado y alineado de cojinetes con deposito de aceite. Motor con aislamiento clase "F" (155ºC), apto para funcionamiento continuo a una temperatura ambiente entre -10ºC y 60ºC. Motor de 6 velocidades (sólo 3 conectables). Motor ECi: acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. CARACTERISTICAS Motor EC: Señal de 0-10Vcc, con una menor resistencia mecánica y bajo sobrecalentamiento, campo de regulación de la velocidad muy amplio, especialmente a bajos regímenes, regulación continua de las velocidades (0-100%), rango de temperatura de una mayor velocidad, especialmente a bajas velocidades, posibilidad de controlar las velocidades manualmente (con regulador). Ahorro de energía: ahorro energético hasta un 70% inferior a un fan-coil convencional.. Eficiencia energética: capacidad de ajustar el flujo de aire y la energía térmica como en función de las cargas ambientales reales. Confort: reduce las pequeñas fluctuaciones de temperatura y humedad relativa del ambiente a climatizar. Funcionamiento extremadamente silencioso de la unidad a través del funcionamiento a bajos regímenes. Reducido desgaste y una mayor fiabilidad. Mayor esperanza de vida del motor. 34 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es General Information Are utilized to realize air conditioning, in reception areas, foyers, offices and administration rooms, exhibition rooms, business rooms, residential areas …. Their particular configuration permit the installation under floor level having very low encombrements: low height (H206*355*1250/2000/2750 mm). Main advantages are: high flexibility in performances, quick control of room comfort conditions, in case of continuous glass facades, it may be used as an air curtain. They represent the most modern realization in the field of hydronic products: very silent, with air filter, with fresh air connections. The quality of selected components and of the particular project assure the best efficiency and reliability of the product. The unit has been realized utilizing strong components which permit a faster installation and a very long life of the product. Frames self supporting realized in galvanized steel heavy gauge. Air filter nylon mesh 3 mm inside Water coil staggered tubes diameter 3/8”, 6 tubes aluminium louvered fins, 4R with manual vent and drain. Brass headers screwed DN ¾” & ½” gas Female, on demand automatic air vent, available coils 3R+1R and 2R+2R proper to be utilized with 4 pipes system. Max working pressure 24 bar, max temperature 120°C Drain pan epoxy coated on both sides galvanized steel heaving gauge. Externally insulated with 5 mm politene. Closed cells class “1” fire proof On demand stainless steel execution. Grill anodized aluminium roll type Motor EC: linked to an inverter and related controls. It is a new technology which allows to have very low electric absorptions and continuos modulation of airflow compared with real need of ambient Features Class “B” 1250RPM, Win 19, IP 20 Vdc 24 : comand signal 0-10Vdc with less mechanical resistance and low surheating, wider speeds regulation field at low regime, continuos speeds regulation (0-100%), possibility to choose desired 3 speeds - save energy: electrical absorption less 70% than standard one - energy efficiency : to adapt air flow and thermal capacity with effective ambient loads - comfort : low temperature and humidity fluctuations related to the ambient - extremely silent working of the unit - reduced wear and better reliability - longer life of motor Control signal 0-10Vcc, lower mechanical strength and low overheating, broadest control range of the speed, above all at low speed, continuous adjustment of the speed(0-100%), possibility to set the desired three-speed manual (with regulators). Energy saving: electrical input of up to 70% lower. Energy efficiency: possibility to adapt air flow and thermal power in function of the real environmental. Comfort: reduced oscillations of the temperature and relative humidity in the air conditioned environment. Extremely quiet operation of the unit due to the exploitation of low speed. Reduced wear and increased reliability. Standard motor fan group “FP” Inverter motor fan group FP-EC o Anodyze grille “T” fins anti heel. Possibility of different colors (any type of RAL) Angle type of connection Roll up walkable floor grille 35 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Chasis / Casing Batería / Coil Made of galvanized steel painted black, recessed floor with feet for supporting and positioning. Internal fruit galvanized standard, on request, can be painted black. The casing is independent from the internal body, so can be installed at the beginning of the assembly operations. To avoid possible damage, the body can be installed at a later time when the site is completed and clean. This feature also facilitates the operations of routine maintenance (cleaning, substitution of internal parts) or extraordinary (ability to install additional accessories which were not provided in the design phase). Water coil staggered tubes diameter 3/8“aluminium louvered fins, 4Rows, with manual vent and drain .Brass headers screwed DN ½“ gas female, available coils 3R +1 and 2R +2 (6 tubes) proper to be utilized with 4 pipe system. Brass manifold DN ½”. Optional automatic vents. On the casing are provided sheared for the hydraulic connections, the condensate drain, the electrical connection box and the air intake. Filter: in washable and synthetic fibber nylon mesh 3 mm easily removable (Photo on the left Trough case Maximum working pressure: 24 Bar Maximum working temperature: 120 °C. (Photo on the right) Rejilla / Grill (on request) In galvanized steel and painted with black Epoxy coating, completely isolated with Walk able and roll up in anodized aluminium, “T” fins with anti heel cover profile fireproof materials (3 mm) Fire-reaction class “1” on request in stainless steel. in aluminium with frame function Ventilador Tangencial / Tangential Fan Fan group: double tangential cross flow impeller in aluminium with constant thickness, forward curved blades with intermediate reinforcement discs, pre-galvanized metal sheet, particularly silent. Series FP: standard motor single phase 2P shielded, self-protected from impedance with self-aligning and self-lubrificating bushings, class of isolation “F” (155°C) continuous service for environment temperature from -10°C to +60°C supply power V230/50Hz, 6 possible speeds obtained with autotransformer (3 speeds are connected at choice of customer) On request possible other voltages and construction characteristics. 36 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales / Nominal data FP-EC 2W-4W Tamaño Size Caudal de aire nominal con filtro estándard / Nominal air flow with std filter Nominal Air Flow with std filter Potencia frigorífica Caudal de agua 7/12°C Potencia frigorífica total Potencia frigorífica sensibile aria 27°C 50% Caudal de agua 7/12°C Potencia frigorífica total Potencia frigorífica sensibile aria 27°C 50% Caudal de agua 7/12°C Potencia frigorífica total Potencia frigorífica sensibile aria 27°C 50% Potencia calorífica Caudal de agua 70/60°C Calor aire a 20°C Caudal de agua 70/60°C Calor aire a 20°C Caudal de agua 70/60°C Calor aire a 20°C Datos generales N° motores tangenciales Potencia absorbida nominal motor Potencia absorbida nominal Largo batería Superficie frontal Contenido de agua Presión sonora (Lp) Lp=Lw-9dB Peso indicativo Dimensiones Cooling capacity Water Flow 7/12°C Total cooling capacity water Sensible cooling capacity air 27°C 50% Water Flow 7/12°C Total cooling capacity Sensible cooling capacity air 27°C 50% Water Flow 7/12°C Total cooling capacity Sensible cooling capacity air 27°C 50% Heating capacity Water Flow 70/60°C Heating water in air 20°C Water Flow 70/60°C Heating water in air 20°C Water Flow 70/60°C Heating water in air 20°C General data N° tangential motors Nominal motor power absorbed Current absobed Lenght of coil Coil face area Coil water content S.P.L. (Lp) Lp=Lw-9dB Indicative weight Dimension Volt 10Vdc (Alta/High) 8 Vdc 6 Vdc 4 Vdc 2 Vdc 1 Vdc 2R-3R-4R 6T 2R Alta / High 3R Alta / High 4R Alta / High 1R-2R-4R 6T 1R Alta / High 2R Alta / High 4R Alta / High 4R 6T QLM65 Vdc 24 Alta / High Alta / High 6T=H150 mm 4R-6T 4R-6T Alta / High A FP-EC m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h 08 320 285 255 225 195 180 16 560 480 400 320 240 200 32 840 720 600 480 360 300 l/h W W l/h W W l/h W W 235 1368 967 270 1573 1233 357 2080 1467 459 2676 1805 566 3298 2243 699 4075 2680 700 4082 2708 902 5257 3470 1036 6040 4004 l/h W l/h W l/h W 190 2159 292 3321 416 4733 338 3851 530 6030 739 8410 517 5885 790 8991 1104 12574 N° W A mm m2 lt dB(A) kg mm 1 50 0,38 800 0,08 098 37,4 23 1250 2 102 0,87 1550 0,155 1,89 37,7 34 2000 3 155 1,08 2300 0,23 2,81 39,3 45 2750 Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones/Condition: aire/air 27°C 50% agua/water 7/12°C – aire/air 20°C caudal de agua en refrigeración /water flow rate as cooling mode 50°C – (agua/water 70/60°C) máxima velocidad/high speed – batería estándrad/standard coil 4R-4T P.2,1 mm - alimentación/power supply V230/50Hz Condiciónes/Condition: batería standard/standard coil 6T PA 2,5 mm (10 FPI) Nivel de presión sonora (SPL) instalado con un factor de corrección ambiental de 9 dB(A), referido a una distancia de d=1 metro en local con un volumen V=100 m3 tiempo de reberveración T=0,5 segundos. The sound pressure levels (SPL-Lp) were calculated with an assumed room insulation room of 9 dB(A).This is calculated using a distance of 1 meter, a room volume of 100 m3 and a reverberation time of 0.5 sec Dimensiones / Dimensions (mm) Entrance dimensions for the calculation of the air flow in function of the speed (m/s) FP 08 16 L mm (A:120/B:5/e:91)*L 597 (A:120/B:5/e:91)*L 997 32 (A:120/B:5/e:91)*L 1397 37 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es LABORATORIO TEST LABORATORY TEST AERAULIC LABORATORY EUROCLIMA SPA BRUNICO (BZ) TEST REPORT NUMBER 15052012 Date: 18.04.2012 At the laboratory of Euroclima in Brunico were tested the units of the series “FP” noting: the air flow at 3 speeds, the electrical input (Watt e Ampere) and the sound power level. Place of Test Euroclima spa - Via S. Lorenzo 36 - 39031 Brunico (BZ) Italy Instruments used Anemometer “Testo 425” – sound level meter “Brùel & Kjaer 2232” Conditions in the test chamber Room temperature: 19,2°C Barometric pressure at sea level: 1.016 h Pa Barometric pressure in laboratory: 920 h Pa Altitude above sea level: 830 m Test carried out Air flow calculated on the flow speed (m3/h) Motor absorption (Watt e Ampere) Sound Power (SWL-Lw) Description of the measurements: Air flow Measured with an anemometer doing more readings as shown below and obtaining the average speed of air crossing the passage section(A, B, e). Electrical input The electric current is measured on the input cable, the power consumption is measured on the power connectors with the following relationship: W (watt) = U (volt) * I (ampere) Sound power Measurements on 4 different positions, on the flow front of the coil on the left and right side at 1 meter above the floor, and on the recovery flow in front of the fan on the left and right side at 1 meter above the floor; from which the average sound power. Details of the air flow measurements made on FP 08 Details of measurements of air flow carried out on FP 16 Details of measurements of air flow carried out on FP 32 38 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm Air handling low height double skin units 25 mm FH/FIH-DS Presión disponible hasta a 50 Pa / Concealed up to 50 Pa Modelo/Version FH-DS/EC FIH-DS/EC “Colonna” Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter Características generales Batería Cu/Al 3R DN Gas Fem 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50Hz IP 42 Clase ‘B’ 6 velocidaes PSC/AOM Filtro Regenerable clase G2-EU2-M1 Grupo ventilador de acero galvanizado y ventilador ABS. Estructura con panel sándwich de 25 mm con lana de roca, exterior con pintura plástica RAL 9010, sp. 0,8 mm de espesor de pared interna, de acero galvanizado sp. 0,6 mm con aislamiento interno absorvente en lana de roca, densidad 20 kg/m3 clase A1 resistente al fuego, espesor del panel de 25 mm: Rw 31 dB(A) RW: Atenuación sonora (NRC) según DIN 52210. Opcionalmente con perfileria de aluminio. Modelo vertical con panel sándwich (FIH-DS) Diseñados para la instalación vertical sin carcasa. Un cuidado diseño en nuestros ventiladores incorporando bobinas, motores y ventiladores, dan lugar a unidades particularmente silenciosas y de gran fiabilidad. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal o vertical. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Bandeja de condensados (alargada) incorporada de serie y totalmente aislada, pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Modelo horizontal con panel sándwich (FOH-DS) Para la instalación en falso techo. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal. El regulador de la velocidad del motor puede ser montado en la pared. Como en las unidades verticales, la bandeja de condensados es alargada y esta incorporada de serie. Bandeja totalmente aislada pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. General information Coil 3-rows Cu/Al DN Gas Female 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50-60Hz IP 40 Class ‘B’ 6-speed PSC/AOM Filter Class G2-EU2-M1 cleanable Fan Galvanized involute, ABS fan impeller Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, Corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th. Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: Rw 31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Vertical Chassis double skin Unit (FIH-DS) Designed for installation behind an architectural face. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans, which result in particularly quiet units. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge. High static motor-fans. Drain pan is extended on both sides consequently no insulation on valve kit and no auxiliary drain pan is requested. Also coil connections can be reversed on job site (just in case). Horizontal Chassis double skin Unit (FOH-DS) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: high static fans for air is to be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. As in the vertical units, drain pan is extended on both sides. 39 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales - Nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed FH-DS 025 Caudal de aire nominal con filtro standard (0Pa) Nominal Air Flow (0Pa) with std filter Alta/High Media/Medium Baja/Low m3/h m3/h m3/h 450 425 395 Capacidad frigorífica Potencia frigorífica total Potencia sensible Caudal de agua Perdida de carga lado agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Perdida de carga lado agua Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Batería adicional calor Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Datos generales Potencia nominal Potencia absorbida Potencia absorbida motor Presión sonora (Lp) Presión sonora (Lp) Largo batería Superfice frontal batería Contenido de agua Resistencia eléctrica Resistencia alta capacidad Cooling capacity Total cooling capacity Sensible capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water pressure drops Heating capacity Water flow rate Water pressure drops Capacity additional coil Heating capacity Water flow rate Water pressure drops General data Motor nominal power Absorbed motor power Absorbed motor current Sound Power Level (Lw) Sound Pressure Levels (Lp) Length of coil Coil Face area Coil Water content Electric Heaters High electric heaters Alta/High(1) kW kW l/h kPa Alta/High (2) Alta/High (3) Alta/High (3) IP42 Alta/High Alta/High Alta/High Alta/High 10T=H250 mm 3R-10T 3R-10T EE-V230 EH-V230 kW kPa kW l/h kPa W l/h kPa W W A dB(A) dB(A) mm m2 lt W W 035 050 505 900 470 820 415 745 3R 10T 12FPI DN ¾” 3,18 3,97 6,09 2,07 2,52 4,20 545 681 1123 25,1 47,6 47,3 3R 10T 12FPI DN ¾” 3,78 4,48 7,62 22 41 40,4 6,38 7,47 11,79 557 656 1118 22,3 37,2 38,9 1R 8T 12FPI DN ½” 3270 4194 6541 287 368 574 14,2 27,1 11,6 3R 20 20 45 60 69 113 0,27 0,31 0,49 54 53,2 56,8 36,0 35,2 38,6 400 600 800 0,10 0,15 0,20 0,90 1,38 1,83 700 1000 1500 1000 1200 2000 070 FIH 070 FOH 090 985 910 790 1160 1010 950 1360 1245 1170 7,77 4,96 1333 36,7 8,86 5,62 1519 46,6 10,29 6,57 1765 39,8 8,78 30,9 14,64 1286 27,9 10,09 39,3 16,86 1481 36,2 11,81 33,4 19,72 1732 31,1 8309 730 22,4 9183 807 27,0 10767 946 39,6 45 138 0,60 54,8 36,8 1200 0,30 2,73 2500 3000 3*25 203 0,91 58,6 40,6 1200 0,30 2,73 2500 3000 3*25 260 1,15 58,6 40,6 1400 0,35 3,18 3000 4000 Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. 3 F/L UL: Nivel de presión Sonora referido a la unidad instalada con atenuación ambiental del local de 9 dB (F/L) y 8,5 dB (UL serie)/The SPL-Lp values are related to a Room Absorption of 9 dB (room of V=100 m volume with a reverberating time of T=0,5 seconds) 8,5 dB (UL serie). FH: Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 21 dB/The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21 Db Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: R’w31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Panel sound-proofing level Rw/R’w(ISO 140-10) Rw= L1-L2 laboratory test R’w = Rw+10 log(S/A) apparente (in opera) A111 Motor EC Diversos tipos de montaje de Kits hidráulicos DN ¾”+½” 40 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm / Motor EC Air handling low height double skin units 25 mm Fan-coil de conductos hasta 50 Pa motor Brushless de volumen de aire variable 0-100% Fan-coil concealed up to 50 Pa Brushless DC motor 0-100% variable air volume FH/FIH-DS EC Motor ECi acoplado a un motor inverter de corriente continua y gestionado con un microprocesador. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Larga vida útil, conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ÷ 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, temperatura ambiente máxima. 50 ° C, señal imput 1 .. 10 Vdc, velocidad variable 300 a 1500 RPM, con protección de sobrecarg. 50.000h aproximadas de vida útil. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 horus Datos nominales / nominal data / EC Motor Tamaño Caudal de aire nominal con filtro standard (0Pa) Capacidad frigorífica Caudal de agua Potencia frigorífica total Potencia sensible Caudal de agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Perdida de carga lado agua Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Batería adicional calor Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Datos generales Potencia absorbida Potencia absorbida motor Presión sonora (Lp) Presión sonora (Lp) Largo batería Superficie frontal batería Contenido de agua Resistencia eléctrica Resistencia alta capacidad Size Nominal Air Flow (0Pa) with std filter Cooling capacity Water flow rate Total cooling capacity Sensible capacity Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water pressure drops Heating capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water flow rate Water pressure drops General data Absorbed motor power Absorbed motor current Sound Power Levels (Lw) Sound Pressure Levels (Lp) Length of coil Coil Face area Coil Water content Electric Heaters High capacity electric heaters Velocidad/Speed Alta/High Baja/Low Alta/High (1) Alta/High (2) Alta/High (3) Alta/High (3) Alta/High Alta/High Alta/High Alta/High 10T=H250 mm 3R-10T 3R-10T EE-V230 EH-V230 FH-DS EC m3/h m3/h l/h W W kPa W kPa W l/h kPa W l/h kPa W A dB(A) dB(A) mm m2 lt W W 025 035 530 580 90 140 3R 10T 12FPI DN ¾” 480 616 2798 3590 1922 2352 13,7 25,3 3R 10T 12FPI DN ¾” 3424 4380 12,4 23,4 5776 7374 507 648 13,8 25,8 1R 8T 12FPI DN ½” 3026 3913 266 344 13,6 25,1 3R 49 52 0,32 0,34 58,4 58,9 40,4 40,9 400 600 0,10 0,15 0,90 1,38 700 1000 1000 1200 050 790 150 070 1070 240 090 1420 245 822 4791 3144 19,4 1159 6755 4420 12,0 1476 8601 5647 12,5 5919 17,8 9993 878 20,2 8225 11,1 13848 1216 12,2 10612 11,5 17894 1572 13,1 5125 450 9,8 7358 646 22,3 9396 825 38,0 61 0,41 56,7 38,7 800 0,20 1,83 1500 2000 100 0,64 60,7 42,7 1200 0,30 2,73 2500 3000 137 0,89 61,8 43,8 1400 0,35 3,18 3000 4000 Condiciónes de trabajo/the following standard rating conditions are in accordance with European std: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua fría/water flow rate as cooling mode - (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C – alimentación/power supply V230/50Hz. Nivel sonoro/Sound level: en camara reverberante/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001. Nivel sonoro de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora referido a la unidad instalada con una atenuación ambiental de local de 9 dB (serie F/L) y 8,5 dB (serie U). The SPLLp values are related to a Room Absorption of 9 dB (F/L series) and 8,5 dB (U serie) room of V=100 m3 volume with a reverberating time of T=0,5 sec. Para otros valores de atenuación Sonora ambiental (Lw-Lp) recalcular la presion sonora (Lp) / For different room absorption value use Lp = Lw – (Lw-Lp) Dimensiones / Dimensions (mm) FOH/EC-DS A mm 41 025 035 050 070 090 FOH-EC-DS 600 800 1000 1400 1600 kg 22,7 27,2 32,6 44,8 57,8 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm Air handling low height Double skin units 25 mm Presión disponible hasta a 100 Pa / Concealed up to 100 Pa CR-DS Modelo/Version CR-DS/EC Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter Imagen modelo con perfileria Caractrísticas generales Batería Cu/Al 3R DN Gas Fem. 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50Hz IP 42 Clase ‘B’ 6 velocidades PSC/AOM Filtro Regenerable clase G3-EU3-M1 sp. 23 mm Grupo ventilador de acero galvanizado y ventilador de aluminio. Estructura con panel sándwich de 25 mm con lana de roca, exterior con pintura plástica RAL 9010, sp. 0,8 mm de espesor de pared interna, de acero galvanizado sp. 0,6 mm con aislamiento interno absorvente en lana de roca, densidad 20 kg/m3 clase A1 resistente al fuego, espesor del panel de 25 mm: Rw 31 dB(A) RW: Atenuación sonora (NRC) según DIN 52210. Opcionalmente con perfileria de aluminio. Opcionalmente ejecución vertical. Modelo vertical con panel sándwich (CRI-DS) Diseñados para la instalación vertical sin carcasa. Un cuidado diseño en nuestros ventiladores incorporando bobinas, motores y ventiladores, dan lugar a unidades particularmente silenciosas y de gran fiabilidad. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal o vertical. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Bandeja de condensados (alargada) incorporada de serie y totalmente aislada, pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Modelo horizontal con panel sándwich (CR-DS) Para la instalación en falso techo. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal. El regulador de la velocidad del motor puede ser montado en la pared. Como en las unidades verticales, la bandeja de condensados es alargada y esta incorporada de serie. Bandeja totalmente aislada pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. General information Coil Cu/Al 3-rows DN Gas Female 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50-60Hz IP 40 Class ‘B’ 6-speed PSC/AOM Filter Class G3-EU3-M1 cleanable Fan Galvanized involute, aluminium fan impeller Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th. Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: Rw 31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Vertical Chassis double skin Unit (CRI-DS) Designed for installation behind an architectural face. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans, which result in particularly quiet units. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge. High static motor-fans. Drain pan is extended on both sides consequently no insulation on valve kit and no auxiliary drain pan is requested. Also coil connections can be reversed on job site (just in case). Horizontal Chassis double skin Unit (CR-DS) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: high static fans for air is to be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. As in the vertical units, drain pan is extended on both sides. 42 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales / nominal data Tamaño Size Caudal de aire nominal (0Pa) con filtro standard Nominal Air Flow (0Pa) with std filter Velocidad/Speed Alta/High Media/Medium Baja/Low Capacidad frigorífica Potencia frigorífica total Potencia frigorífica sensibile Caudal de agua Perdida de carga lado agua Capacidad calorífica Calor Perdida de carga lado agua Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Datos generales Potencia absorbida motor Potencia absorbida corriente Potencia sonora (Lw) Presióne sonora (Lp) Potencia nominal Largo batería Superficie frontale batería Contenido agua batería Resistencia eléctrica Resistencia eléctrica alta capacidad Cooling capacity Total cooling capacity Sensibile capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water pressure drops Heating capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water flow rate Water pressure drops General data Absorbed motor power Absorbed motor current Sound Power Level (Lw) Sound Pressure Level (Lp) Motor nominal power Length of coil Coil face area Coil water content Electric heaters Alta/High Alta/High Alta/High Alta/High IP42 10T=H250 mm 3R-10T 3R-10T EE-V230 High capacity electric heaters EH-V230 CR-DS m3/h m3/h m3/h Alta/High (1) W W l/h kPa Alta/High (2) Alta/High (3) W kPa W l/h kPa Alta/High (3) W l/h kPa W A dB(A) dB(A) W mm m2 lt W W 09 11 17 715 1080 1400 685 970 1270 620 745 970 3R 10T 12FPI DN ¾” 4429 6691 8778 2885 4358 5720 760 1148 1506 46,8 41,4 35,2 3R 10T 12FPI DN ¾” 5456 8221 10738 41,1 35,9 30,3 9186 13876 18078 807 1219 1588 45,1 39,1 32,5 1R 8T 12FPI DN ½” 4454 6728 8540 391 591 750 25,5 66,1 19,1 3R 178 224 253 1,00 1,02 1,16 62,7 62,8 63,2 44,7 44,8 45,2 147 147 147 400 600 800 0,10 0,15 0,20 0,90 1,38 1,83 700 1000 1500 1000 1200 2000 20 1480 1360 1070 23 2125 1975 1640 32 2780 2600 2135 10003 6383 1716 51,5 13595 8709 2333 59,5 17791 11411 3053 45,5 11870 43,9 19880 1746 43,9 16382 50,4 27509 2416 52,0 21458 38,4 36079 3169 39,7 97960 860 27,6 13238 1163 53,3 17679 1553 107,5 294 1,44 65,2 47,2 147 1000 0,25 2,28 2000 420 2,11 67,6 49,6 2*147 1200 0,30 2,73 2500 570 2,89 67,7 49,7 2*147 1600 0,40 3,66 4000 2500 3000 5000 Condiciones/conditions: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 21 dB (CR 09÷23) y de 23 dB (CR32)./The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB (size 09÷23) and 23 dB (size32) /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 Db Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: R’w31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Panel sound-proofing level Rw/R’w(ISO 140-10) Rw= L1-L2 laboratory test R’w = Rw+10 log(S/A) apparente (in opera) A111 Motor EC Diversos tipos de montaje de Kits hidráulicos DN ¾”+½” 43 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm / Motor EC Air handling low height Double skin units 25 mm CR/CRI-DS EC Presión disponible hasta a 100 Pa / Concealed up to 100 Pa Motor ECi acoplado a un motor inverter de corriente continua y gestionado con un microprocesador. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Larga vida útil, conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ÷ 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, temperatura ambiente máxima. 50 ° C, señal imput 1 .. 10 Vdc, velocidad variable 300 a 1500 RPM, con protección de sobrecarg. 50.000h aproximadas de vida útil. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 horus Datos nominales / nominal data / EC motor Tamaño Size Velocidad/Speed Caudal de aire nominal con filtro standard (50Pa) Nominal Air Flow with std filter (50Pa) Alta/High Media/Medium Baja/Low Presión disponible útil Nominal Air Flow with std filter Alimentación motor EC EC motor voltage supply Caudal de agua Potencia frigorífica 3R Potencia frigorífica sensible Perdida de carga agua fría Potencia calorífica 3R Perdida carga agua caliente Water flow rate Total cooling capacity 3R Sensible capacity W.P.D. Heating capacity 3R (2) W.P.D. Caudal de agua Capacidad calorífica 1R-8T Perdida carga agua caliente Water flow rate Heating capacity 1R-8T W.P.D. Potencia absorbida 3,5 Vdc Absorvida corriente 3,5 Vdc CRDS EC m3/h m3/h m3/h 09 11 17 20 23 32 700 542 198 952 615 212 1052 675 220 1356 842 550 2002 1373 695 2298 1562 703 Alta/High Media/Medium Baja/Low Velocidad/Speed Pa Pa Pa Vdc Alta/high Alta/high Alta/high Alta/high Alta/high Alta/high 50Pa 50Pa 50Pa 50Pa 50Pa 50Pa l/h W W kPa kW kPa 547 3187 2364 15,6 4357 14,3 751 4375 3314 13,4 6079 12,2 868 5058 3847 4,7 7004 4,3 1177 6862 4993 9,6 9160 8,9 1638 9546 6965 11,8 12854 10,9 1823 10625 7988 4,6 14716 4,3 Alta/high 50Pa Alta/high 50Pa Alta/high 50Pa l/h W kPa 255 2905 7,5 391 4448 19,4 432 4915 5,4 556 6335 9,4 798 9089 20,3 922 10500 28,3 Absorbed motor power Absorbed motor current Alta/high 50Pa Alta/high 50Pa W A 77 0,66 67 0,60 65 0,57 52 0,48 130 0,97 120 0,87 Potencia sonora (Lw1) En impulsión 1/3 banda oct. Potencia sonora (Lw1) En aspiración 1/3 banda oct. Sound Power Levels (SWL) Air supply 1/3-octave-bands Sound Power Levels (SWL) Air return 1/3-octave-bands Alta/High Media/Medium Baja/Low Alta/High Media/Medium Baja/Low dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) 70,9 64,0 51,1 72,1 65,2 52,3 72,7 61,8 48,7 73,9 63,0 49,9 72,8 61,8 48,1 74,4 63,4 49,7 66,7 57,5 50,4 68,3 59,1 52,0 75,9 66,4 48,8 78,1 68,6 52,0 72,1 61,1 48,1 74,3 63,3 51,2 Potencia sonora (Lw2) En impulsión Banda central oct. Potencia sonora (Lw2) En aspiración Banda central oct. Sound Power Levels (SWL) Air delivery Central band frequency Sound Power Levels (SWL) Air return Central band frequency Alta/High Media/Medium Baja/Low Alta/High Media/Medium Baja/Low dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) 64,9 58,4 48,7 66,1 60,6 49,9 66,0 57,1 44,0 67,2 58,3 45,2 68,9 56,5 43,3 70,5 58,1 44,9 63,3 54,4 48,8 64,9 56,0 50,4 71,3 60,9 45,4 73,5 63,1 47,6 67,3 56,2 43,8 69,5 58,4 46,0 Resitencias eléctricas Res elect. Gran capacidad Largo batería Superfice frontal batería Contenido de agua Superfice frontal batería Contenido de agua Electric Heaters High cap. electric heaters Length of coil Coil Face area Coil Water content Coil Face area Coil Water content EE-V230 EH-V230 W W mm m2 lt m2 lt 700 1000 400 0,10 0,90 0,80 1000 1200 600 0,15 1,38 0,12 1500 2000 800 0,20 1,83 0,16 2000 2500 1000 0,25 2,28 0,20 2500 3000 1200 0,30 2,73 0,24 4000 5000 1600 0,40 3,66 0,32 0,21 0,33 0,45 0,58 0,70 0,94 (1) (3) 3R-10T H250 3R-10T H250 1R-8T H200 1R-8T H200 88 101 123 118 96 124 50 50 50 50 50 50 2 10 8 21 7 7 Alta/Hight : 10V – Media/Medium : 3,5V – Baja/Low : 1V Dimensiones / Dimensions (mm) CR/EC-DS Serie Gr/Size 09 11 17 20 23 32 CR-DS A mm Kg 600 34,1 800 38,2 1000 47,1 1200 51 1400 66,3 1800 80,2 44 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm Air handling low height Double skin units 25 mm CH-DS Presión disponible hasta 150 Pa / Concealed up to 150 Pa Modelo/Version CH-DS Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter Imagen modelo con perfileria Características generales Batería Cu/Al 3R DN Gas Fem. 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50Hz IP 42 Clase ‘B’ 3 velocidades PSC/AOM Filtro Regenerable clase G3-EU3-M1 sp. 23 mm Grupo ventilador de acero galvanizado y ventilador de aluminio. Estructura con panel sándwich de 25 mm con lana de roca, exterior con pintura plástica RAL 9010, sp. 0,8 mm de espesor de pared interna, de acero galvanizado sp. 0,6 mm con aislamiento interno absorvente en lana de roca, densidad 20 kg/m3 clase A1 resistente al fuego, espesor del panel de 25 mm: Rw 31 dB(A) RW: Atenuación sonora (NRC) según DIN 52210. Opcionalmente con perfileria de aluminio. Opcionalmente ejecución vertical Modelo vertical con panel sándwich (CHI-DS) Diseñados para la instalación vertical sin carcasa. Un cuidado diseño en nuestros ventiladores incorporando bobinas, motores y ventiladores, dan lugar a unidades particularmente silenciosas y de gran fiabilidad. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal o vertical. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Bandeja de condensados (alargada) incorporada de serie y totalmente aislada, pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Modelo horizontal con panel sándwich (CH-DS) Para la instalación en falso techo. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal. El regulador de la velocidad del motor puede ser montado en la pared. Como en las unidades verticales, la bandeja de condensados es alargada y esta incorporada de serie. Bandeja totalmente aislada pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. General information Coil Cu/Al 3R DN Gas Female 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50-60Hz IP 32 Class ‘B’ 3-speed PSC/AOM 2Poles Filter Class G3-EU3-M1 cleanable Fan Galvanized involute, aluminium fan impeller Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th. Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: Rw 31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Vertical Chassis double skin Unit (CHI-DS) Designed for installation behind an architectural face. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans, which result in particularly quiet units. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge. High static motor-fans. Drain pan is extended on both sides consequently no insulation on valve kit and no auxiliary drain pan is requested. Also coil connections can be reversed on job site (just in case). Horizontal Chassis double skin Unit (CH-DS) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: high static fans for air is to be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. As in the vertical units, drain pan is extended on both sides. Accesorios: Kits, y resistencias eléctricas 45 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales - Nominal data Tamaño Size Velocidad/Speed Alta/High Media/Medium Baja/Low Caudal de aire nominal (70Pa) con filtro estándard Nominal Air Flow (70Pa) with std filter Capacidad frigorífica Potencia frigorífica total Potencia frigorífica sensibile Caudal de agua Perdida de carga agua Capacidad calorífica Calentamiento agua 50°C Perdida de carga lado agua Calentamiento agua 70/60°C Caudal de agua Perdida de carga lado agua Capacidad calorífica Potencia calorífica agua 70/60°C Caudal de agua Perdida de carga agua Datos generales Potencia nominal motor Potencia absorbida corriente Largo batería Superficie frontale batería Contenido agua batería Resistencia eléctrica Resistencia eléctrica gran capacidad Cooling capacity Total cooling capacity Sensibile cooling capacity Water Flow Water Pressure Drop Heating capacity Heating water 50°C Water Pressure Drop Heating water 70/60°C Water Flow Water Pressure Drop Heating capacity Heating water 70/60°C Water Flow Water Pressure Drop General data Absorbed motor power Absorbed motor current Coil lenght Coil face area Water Content Electric Heaters High capacity Electric Heathers Alta/High (1) Alta/High (2) Alta/High Alta/High Alta/High Alta/High 10T=H250 mm 4R-10T 4R-10T EE-V230/1 EH-V230/1 CH-DS 11 3 m /h 910 m3/h 630 3 m /h 490 4R-10T 12FPI W 6751 W 4406 l/h 1158 kPa 24,7 4R-10T 12FPI W 7918 kPa 21,3 W 13255 l/h 1164 kPa 20,9 1R-8T 12FPI DN ½” W 6141 l/h 539 kPa 55,6 4R W 320 A 1,39 mm 600 m2 0,15 lt 1,84 W 1000 W 1200 Dimensiones y peso indicativo/Dimensions and indicative weight – solo versión horizontal / only horizontal version Alto 335 * fondo 690 * largo Height 335 * width 690 * depth L mm Peso sin accesorios Indicative weight L kg 800 39,2 17 23 1770 1215 795 2590 1845 1200 12078 7812 2072 47,1 18212 11660 3125 72,7 14437 40,4 24234 2128 41,2 21403 61,8 35797 3144 60,4 9647 847 24,0 14789 1299 65,5 640 2,80 800 0,20 2,44 1500 2000 960 3,40 1200 0,30 3,64 2500 3000 1000 48,1 1400 66,0 Condiciones/conditions: (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en refrigeración/water flow rate as cooling mode - (3) aire /air 20°C agua/water 70/60°C. Nivel sonoro/Sound level: en cámara reverberante mesurado según Eurovent 8/2 y con la normativa Europea UNI/EN/ISO 3741/2001/measured in a Reverberant Chamber as Eurovent 8/2 rec. in accordance with UNI/EN/ISO 3741-2001 – Ruido de fondo /Background noise 24,1 dB – Valor global referido a a/global values is related to SWL = octave band central frequency from 125 to 8MHz. Nivel de presión sonora (SPL) referido a unidad canalizada en impulsión y aspiración con una atenuación ambiental del local de 21 dB (CR 09÷23) y de 23 dB (CR32)./The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 21dB (size 09÷23) and 23 dB (size32) /The SPL values are for a unit installed in a false ceiling and equipped with insulated duct at air discharge with total attenuation level of 24,1 dB Dimensiones - Dimensions (mm) CH-DS A mm CH-DS kg 11 17 23 800 39,2 1000 48,1 1400 66 Curva ventilador – Fan curve 46 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Climatizador baja silueta con panel 25 mm Air handling low height Double skin units 25 mm TO/TI-DS EC Presión disponible hasta a 200 Pa / Concealed up to 200 Pa / Motor EC Modelo/Version TO/TI-DS EC Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter Imagen Modelo con perfileria Características generales Batería Cu/Al 3R DN Gas Fem. 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50Hz IP 20 Clase ‘B’ 3 velocidades 6 Polos (4 polos serie TH) Filtro Regenerale calse G3-EU3-M1 sp. 23 mm Grupo ventilador de acero galvanizado, ventilador de aluminio con motor incorporado. Estructura con panel sándwich de 25 mm con lana de roca, exterior con pintura plástica RAL 9010, sp. 0,8 mm de espesor de pared interna, de acero galvanizado sp. 0,6 mm con aislamiento interno absorvente en lana de roca, densidad 20 kg/m3 clase A1 resistente al fuego, espesor del panel de 25 mm: Rw 31 dB(A) RW: Atenuación sonora (NRC) según DIN 52210. Opcionalmente con perfileria de aluminio. Opcionalmente ejecución vertical. Modelo vertical con panel sándwich (TOI-DS) Diseñados para la instalación vertical sin carcasa. Un cuidado diseño en nuestros ventiladores incorporando bobinas, motores y ventiladores, dan lugar a unidades particularmente silenciosas y de gran fiabilidad. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal o vertical. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Bandeja de condensados (alargada) incorporada de serie y totalmente aislada, pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. Modelo horizontal con panel sándwich (TO-DS) Para la instalación en falso techo. Grupo motor-ventilador con presiones disponibles hasta 50 Pa. Los motores tienen 6 velocidades de las cuales 3 son conectables a termostato. Aspiración frontal o inferior con descarga horizontal. El regulador de la velocidad del motor puede ser montado en la pared. Como en las unidades verticales, la bandeja de condensados es alargada y esta incorporada de serie. Bandeja totalmente aislada pudiendo incorporar opcionalmente el Kit Hidráulico. También las conexiones de la batería se pueden invertir con un sencillo cambio de posición. General information Coil 4-rows Cu/Al DN Gas Female 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50-60Hz IP 20 Class ‘B’ 3-speed PSC/AOM 6 Poles Filter Class G3-EU3-M1 cleanable Fan Galvanized involute, aluminium fan impeller Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th. Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: Rw 31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Vertical Chassis double skin Unit (TOI-DS) Designed for installation behind an architectural face. The advanced design of our fan coils incorporates accurate balancing of fans, which result in particularly quiet units. The discharge spigot is reversible allowing top or front discharge. High static motor-fans. Drain pan is extended on both sides consequently no insulation on valve kit and no auxiliary drain pan is requested. Also coil connections can be reversed on job site (just in case). Horizontal Chassis double skin Unit (TO-DS) For installation where floor space is at a premium and where units are to be hidden above a ceiling: high static fans for air is to be ducted and a damper system can be provided for fresh air. The motor speed controller can be wall mounted. As in the vertical units, drain pan is extended on both sides. 47 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales / nominal data Tamaño Size Caudal de aire nominale (0Pa) con filtro standard Nominal air flow (0Pa) with std filter Velocidad/Speed Alta/High Media/Medium Baja/Low TO-DS m3/h m3/h m3/h 20 25 30 2315 3290 3700 2025 2380 3395 1525 1540 2850 Capacidad frigorífica Cooling capacity 4R 16T 12FPI DN 3/8” (1) Potencia frigorífica total Total cooling capacity Alta/High W 16849 23138 26669 Potencia frigorífica sensibile Sensible capacity W 10867 14894 17077 Caudal de agua Water flow rate l/h 2891 3970 4576 Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 51,7 54,2 57,4 Capacidad calorífica Heating capacity 4R 16T 12FPI DN 3/8” Calor Heating capacity Alta/High (2) W 19694 27316 31188 Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 44,3 46,2 48,6 (3) Potencia calorífica Heating capacity Alta/High W 32973 45793 52160 Caudal de agua Water flow rate l/h 2896 4022 4581 Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 43,1 45,8 47,1 Capacidad calorífica Heating capacity 1R 16T 12FPI Potencia calorífica Heating capacity Alta/High (3) W 15623 21135 24490 Caudal de agua Water flow rate l/h 1372 1856 2151 Perdida de carga lado agua Water pressure drops kPa 32,6 64,3 46,1 Datos generales General data 4R DN 3/8” Potencia nominal motor Motor nominal power IP22 W 245 2*147 2*245 Potencia absorbida motor Absorbed motor power Alta/High W 374 540 770 Potencia absorbida corriente Absorbed motor current Alta/High A 1,85 2,40 4,06 Largo batería Length of coil 16T=H400 mm mm 800 1000 1200 Superfice frontal Coil face area 4R-16T m2 0,32 0,40 0,48 Contenido de agua Coil water content 4R-16T lt 3,93 4,91 5,89 Resistencia eléctrica Electric heaters EE-V230 W 1500 2000 2500 Resistencia eléc. alta capacidad High capacity electr. heaters EH-V230 W 2000 2500 3000 Potencia sonora (Lw) Sound Power Levels (Lw) Alta/High dB(A) 69,1 69,1 71,5 Presión sonora (Lp) TO Sound Pressure Levels (Lp) Alta/High dB(A) 51,1 51,1 53,5 Dimensiones y peso indicativo / Dimensions and weight – solo versión horizontal / only horizontal version Alto 490 * fondo 930 * largo Height 490 * width 930 * depth mm 800 1000 1200 Peso sin accesorios Indicative Weight Kg 74 107 115 35 3955 3675 3200 50 5680 5285 4600 60 6815 6285 5280 29022 18653 4980 45,7 39519 25356 6781 63,1 46284 29757 7941 62,6 33800 38,5 56557 4967 37,0 46634 53,4 78138 6863 52,7 55090 52,6 92370 8113 52,7 27204 2389 61,1 35383 3108 57,3 41569 3651 82,7 2*245 860 4,16 1400 0,56 6,87 3000 4000 72,5 54,5 3*245 970 4,90 1600 0,64 7,85 4000 5000 71,6 53,6 3*245 1220 5,60 1800 0,72 8,84 4000 5000 73,4 55,4 1400 125 1800 175 2000 230 Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std: Condiciones / Condition : aire/air 27°C 50% agua/water 7/12°C – aire/air 20°C - caudal de agua en refrigeración /water flow rate as cooling mode a 50°C (*) agua 70/60°C – 0Pa – máxima velocidad/high speed – batería estándard/std coil - alimentación/power supply V230/50HzU Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: R’w31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Panel sound-proofing level Rw/R’w(ISO 140-10) Rw= L1-L2 laboratory test R’w = Rw+10 log(S/A) apparente (in opera) A111 Motor EC Diversos tipos de montaje de Kits hidráulicos DN ¾”+½” 48 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm / Motor EC Air handling low height double skin units 25 mm Fan-coil de conductos hasta 200 Pa motor Brushless de volumen de aire variable 0-100% Fan-coil concealed up to 200 Pa Brushless DC motor 0-100% variable air volume TO/I-DS EC Motor ECi acoplado a un motor inverter de corriente continua y gestionado con un microprocesador. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. Larga vida útil, conexión directa a la red eléctrica de CA. V230 ÷ 10% 50/60Hz, IP42, Clase B, temperatura ambiente máxima. 50 ° C, señal imput 1 .. 10 Vdc, velocidad variable 300 a 1500 RPM, con protección de sobrecarg. 50.000h aproximadas de vida útil. EC motor : Electronically Commutated Motors (EC Motors) are a brushless DC motor and have no mechanical commutator. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230÷10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed 300 to 1500 RPM,overload protection, life expectancy 50.000 horus Datos nominales - Nominal data Tamaño Caudal de aire nominal (0 Pa.) con filtro standard Capacidad frigorífica Caudal de agua Potencia frigorífica total Potencia frigorífica sensibile Perdida de carga agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Perdida de carga agua Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga agua Datos generales Potencia nominal Potencia absorvida Largo batería Superfice frontal Contenido de agua El.Eléctrico standard El.Eléctrico alta capacidad Potencia sonora (Lw) Presión sonora (Lp) TO Ducted Nominal air flow (0Pa) with std filter Cooling capacity Water flow rate Total cooling capacity Sensible capacity Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water pressure drops Heating capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water flow rate Water pressure drops General data Absorbed motor power Absorbed motor current Length of coil Coil face area Coil water content Electric heaters High capacity electric heaters Sound Power Levels (Lw) Sound Pressure Levels (Lp) Velocidad/Speed Alta/High Baja/Low Alta/High (1) Alta/High (2) Alta/High (3) Alta/High (3) TODS-EC m3/h m3/h l/h W W kPa W kPa W l/h kPa W l/h kPa Alta/High Alta/High 16T=H400 mm 4R-16T 4R-16T EE-V230 EH-V230 Alta/High Alta/High W A mm m2 lt W W dB(A) dB(A) 20 2500 725 25 30 3060 3745 1710 1920 4R 16T 12FPI 2541 3110 3847 14810 18124 22418 9902 12139 14880 13,8 12,3 13,6 4R 16T 12FPI 18537 22719 27841 12,9 11,5 12,8 31138 38512 47070 2756 3382 4134 15,2 13,6 14,8 1R 16T 12FPI 12812 16079 19435 1125 1412 1707 39,0 63,5 20,9 4R 340 320 540 2,25 2,08 3,68 800 1000 1200 0,32 0,40 0,48 3,93 4,91 5,89 1500 2000 2500 2000 2500 3000 68,9 64,9 69,1 50,9 46,9 51,1 35 4180 2280 50 5225 2515 60 6870 2140 4300 25060 16846 11,5 5340 31124 20613 13,8 6673 38891 25945 15,2 31278 10,8 52944 4650 12,7 38589 13,1 65205 5727 15,1 48967 14,4 83004 7290 17,2 22235 1953 29,3 26777 2352 25,3 33647 2955 42,0 580 3,76 1400 0,56 6,87 3000 4000 70,3 52,3 610 3,86 1600 0,64 7,85 4000 5000 69,9 51,9 1080 5,86 1800 0,72 8,84 4000 5000 74,6 56,6 Datos referidos con las siguientes condiciónes/the following standard rating conditions are in accordance with European std : (1) aire/air 27°C 50% - agua/water 7/12°C (2) aire/air 20°C agua/water 50°C caudal de agua en frío/water flow rate as cooling mode (3) aire/air 20°C agua/water 70/60°C. alimentación/power supply V230/50Hz Dimensiones - Dimensions (mm) TO-DS EC A mm TO-EC kg TO-DS-EC kg 20 1000 72 1000 107 25 1200 88 1200 115 30 1400 96 1400 125 35 1600 106 1600 141 50 1800 135 1800 175 49 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es 60 2000 176 2000 230 Climatizador baja silueta y panel sándwich de 25 mm Air handling low height Double skin units 25 mm TH/THI-DS Presión disponible hasta 250 Pa. / Concealed up to 250 Pa Modelo/Versions TH/THI-DS Posibilidad de equipamiento con lámpara germicida. Possibility of equipment with UVC ermitter TH-DS Imagen modelo con perfileria Características generales En la versión "drawtrough" se utilizan ventiladores a 4 polos con una presión disponible máxima de 250Pa. Disponible para aplicación con lámparas germicidas de alta eficiencia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten un elevado ahorro energético (15%) manteniendo perfectamente limpias las aletas de la batería de forma constante. Aplicación ideal para museos, bibliotecas, hoteles, clínicas etc. Batería Cu/Al 4R DN Gas Fem. 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50Hz IP 20 Clase ‘B’ 3 velocidades 4 Polos Filtro Regenerable clase G3-EU3-M1 sp. 23 mm. Ventilator de acero galvanizado, ventilador de aluminio con motor incorporado. Estructura con panel sándwich de 25 mm con lana de roca, exterior con pintura plástica RAL 9010, sp. 0,8 mm de espesor de pared interna, de acero galvanizado sp. 0,6 mm con aislamiento interno absorvente en lana de roca, densidad 20 kg/m3 clase A1 resistente al fuego, espesor del panel de 25 mm: Rw 31 dB(A) RW: Atenuación sonora (NRC) según DIN 52210. Opcionalmente con perfileria de aluminio. Opcionalmente ejecución vertical. General information In “draw trough” configuration utilize 4 poles motors, reach static pressure up to 250 Pa and are realized following customer demand. Available the utilization of high efficiency germicide lamps. These lamps not only avoid risk of contamination but also permit relevant energy saving (approx 15%) maintaining perfectly clean the heat exchange fins. Ideal applications: museum, library, hotel, clinic….. Coil Cu/Al 4-Rows DN Gas Female 24 Bar Tmax120°C Motor V230/1/50Hz IP 20 Class ‘B’ 3-speed 4 poles Filter Class G3-EU3-M1 cleanable 23 mm th. Fan-motor monoblok galvanized involute and fan impeller Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: R’w 31 dB(A) Rw : Sound Transmission Loss Datos nominales - Nominal data Tamaño Size Caudal de aire nominale (0Pa) con filtro standard Nominal air flow (120Pa) with std filter Capacidad frigorífica Potencia frigorífica total Potencia frigorífica sensibile Caudal de agua Perdida de carga lado agua Capacidad calorífica Calor Perdida de carga lado agua Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Capacidad calorífica Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga lado agua Datos generales Potencia absorbida motor Potencia absorvida corriente Largo bateria H400 Superfice frontal Contenido de agua Resistencia eléctrica Resistencia eléct. alta capacidad Alt. 490 * lungh. 930 * Peso indicative Cooling capacity Total cooling capacity Sensible capacity Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity Water pressure drops Heating capacity 70/60°C Water flow rate Water pressure drops Heating capacity Heating capacity 70/60°C Water flow rate Water pressure drops General data Absorbed motor power Absorbed motor current Length of coil x H400 Coil face area Coil water content Electric heaters High capacity electric heaters Height 490 * width 930 * Indicative Weight Velocidad/Speed Alta/High Media/Medium Baja/Low 4R 16T 12FPI Alta/High (1) 4R 16T 12FPI Alta/High (2) Alta/High 1R 16T 12FPI Alta/High 4R Max Max 16T=H400 mm 4R-16T 4R-16T EE-V230 EH-V230 Largh/Depth TH-DS m3/h m3/h m3/h 20 2660 1905 1000 25 3195 2595 2180 30 3500 2840 2390 35 3750 3000 2500 50 4800 3440 1800 60 6190 5025 4220 W W l/h kPa 18712 12034 3211 62,8 22634 14605 3884 52,1 25555 16424 4385 53,1 27827 17922 4775 42,3 34827 22396 5976 50,1 43180 27788 7409 55,2 W kPa W l/h kPa 22059 53,8 36980 3248 53.4 26682 44,4 44677 3924 53,8 29774 45,0 49794 4373 43,2 32339 35,7 54081 4750 34,1 40670 43,2 68016 5974 40,8 51001 46,4 85454 7505 45,7 W l/h kPa 16915 1486 37,8 20939 1839 63,2 23620 2074 43,1 26402 2319 57,8 32081 2818 47,8 39363 3457 74,8 W A mm m2 lt W W mm Kg 920 3,6 800 0,32 3,93 1500 2000 1000 85 1550 6,8 1000 0,40 4,91 2000 2500 1200 100 1650 7,1 1200 0,48 5,89 2500 3000 1400 115 1780 7,7 1400 0,56 6,87 3000 4000 1600 135 1840 7,2 1600 0,64 7,88 4000 5000 1800 180 3300 14,2 1800 0,72 8,84 4000 5000 2000 200 Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones / Condition : aire/air 27°C 50% agua/water 7/12°C – aire/air 20°C - caudal de agua en refrigeración /water flow rate as cooling mode a 50°C (*) agua 70/60°C máxima velocidad/high speed – batería estándard/std coil - alimentación/power supply V230/50HzU 50 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3: R’w31 dB(A) Rw: Sound Transmission Loss. Panel sound-proofing level Rw/R’w(ISO 140-10) Rw= L1-L2 laboratory test R’w = Rw+10 log(S/A) apparente (in opera) Dimensiones - Dimensions (mm) TH-DS A mm TH-DS kg 20 1000 85 25 1200 100 30 1400 115 35 1600 135 50 1800 180 TH‐DS 20/35/50 Fan curve 4P W350 TH‐DS 25/30/60 Fan curve 4P W550 51 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es 60 2000 200 UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE Air handling units TM-DS/DK Doble panel sándwich de 25/50 mm / double skin 25/50 mm V400/3ph/50Hz Modelos/Versions “TM-DS/H”-“V” “DK” Características generales Las unidades de la serie "TM-DS/H/V", "NS" se fabrican con 8 tamaños estándar con una gama de caudales de aire entre 1.000 y 20.000 m³/h. Se pueden realizar construcciones especiales para aplicaciones civiles e industriales en hoteles, oficinas, centros comerciales, hospitales etc. Diseñados para una máxima flexibilidad a nivel de selección y plazos de entrega. Entre otras ventajas podemos resolver fácilmente varias aplicaciones como aportaciones de aire primario, climatizaciones convencionales estándares entre otras muchas. Posibilidad de altas presiones disponibles con distribuciones horizontales y verticales. Gran numero de accesorios adicionales como etapas de filtraje especiales, cámaras de mezcla, baterías de expansión directa, etc. La construcción estándar es de doble panel sándwich con espuma de poliuretano inyectado de un espesor mínimo de 25 mm. Entre el ventilador y la batería se puede instalar una lámpara germicida de alta eficacia. Estas lámparas no sólo evitan el riesgo de contaminación, sino que también permiten un elevado ahorro energético (15%) manteniendo perfectamente limpias las aletas de la batería de forma constante. Aplicación ideal para museos, bibliotecas, hoteles, clínicas etc. Motores V230-400/3/50-60Hz IP 55 Clas ‘F’ - 1 velocidad - 4Polos - transmisión con poleas y motor regulable. Batería Cu/Al - 24 Bar – Tmax 120°C - geom. 25*22 mm - tubos de 3/8” Estructura portante construida en perfil de aluminio extruido de 30 mm. Rejilla de aspiración en acero galvanizado y aletas fijas. Filtro estándard plano regenerable, eficiencia 85% - clase EU3-G3-M1 Bandeja de condensados en acero inoxidable (Inox AISI), aislada exteriormente con aislamiento ignífugo clase ‘1’ sp. 5 mm Ventilador centrifugo a doble aspiración con palas hacia delante acoplado al motor con bancada incorporada y poleas regulables. Embalaje de proteccion mediante palet y celofan de alta densidad y dureza. Puertas de acceso completamente desmontables para un fácil acceso y mantenimiento, fijadas a la estructura mediante tornillos de las perillas de las puertas. La accesibilidad al ventilador está protegida con un micro-swich en cumplimiento a la Norma CE de seguridades. Panel sándwich con panel externo en acero galvanizado con pintura plástica de alta densidad, RAL 9010 sp.0,8 mm. Pared interna de acero galvanizado sp. 0,6 mm con aislamiento interno térmico-acústico de lana de roca de una densidad de 20 kg/m3. Espesor del panel minimo de 50 mm. (*) Versión pared simple : Acero galvanizado de 12/10 mm con aislamiento interno ignífugo de 10 mm. Unidades especiales con paneles en acero inoxidable o aluminio. Motores de doble polaridad (4-8) polos). Baterías de expansión directa. (*) Para unidades de tratamiento de aire superiore y otras configuraciónes y caudales (séries DK Plus - DK Sanitary), consultar nuestro catálogo especifico de UTA, programa de cálculo o departamento comercial. General information Air Handling Units series “TM-H/V” ”DK” are produced in 8 sizes and include air flow range from 1.000 to 20.000 m3/h. For sizes consult superiors séries DK Plus, DKH Sanitary. Those units are proper to realize heating and air conditioning installations for civil or industrial applications on offices, hotels, hospitals, etc ... on large buildings they may be installed one each floor at a very actractive cost avoiding the high impact related to one main unit for a centralized installation. Working affidability, efficient heat transfer for each unit permit to realize air conditioning installations with security, flexibility and exercise saving. Those units may be ducted to diffuse air in ambient or installed directly in the room with a plenum to diffuse the air. Those units are very flexible because can be installed both vertical or horizontal and allow all the possible configurations. As standard supplied with double skin panels having 50 mm polyurethane foam internal insulation. Also available with direct expansion coil and with roof top for external installation. Between fan on coil it may be mounted germicide lamp wich eliminate risck of contamination but also allow relevant energy saving (15%) by keeping aluminium fins perfectly clean and avoiding expensive and unsefull chemical treatment. Motor V230-400/3/50-60Hz IP 55 Class ‘F’ - 1 speed – 4 Poles (or two poles on demand) with adjustable belt and pulley Coil Cu/Al - 24 Bar – Tmax 120°C - geom. 25*22 mm - tubes 3/8” with manual air vent and drain FF Chassis Self supporting estruded alu frames 30 mm thickness Intake grill Painted single fixed blades Filter standard Cleanable eff. 85% - class EU3-G3-M1 acrylic Bacinella Inox AISI externally insulated with 5 mm polythene closed cells ‘1’ fire proof Fan Centrifugal double inlet forwardly curved blades coupled to the motor with adjustable belt and pulley Packing Plastic film protection Inspection doors Totally dismountable fixed to the main frames with screwed knobs. Fan inspection door includes micro switch and net in accordance with safety standard Panels Double skin 50 mm rockwool foam density 20 Kg/m3 external pre-coated galvanized RAL 9010 panel 0,8 mm thickness internal galvanized panel 0,6 mm thickness. (*) single skin version with galvanized steel 12/10 th. and internal insulation 10 mm polythene closed cells class ‘1’ fire proof Not std version Motors with 4/8 poles double speed, metal panels with higher thickness, direct expansion coilsin (on demand) 52 (*) For air handling units with other configurations and superior airflow (séries DKH Plus - Sanitary DKH Plus), see our calculator or sales department. DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales TM standrd hasta 20.000 m3/h / nominal data TM standard up to 20.000 m3/h Tamaño Caudal de aire nominal Velocidad del aire sin filtro Size Nominal air flow Air velocity on filter TM-DS m3/h m/sec 025 2500 2,27 Potencia frío / Cooling capacity : aire/air 27°C 50% acqua/water 7/12°C 4R kW 16,15 Potencia frigorífica total Total cooling capacity 5R kW 17,74 6R kW 19,41 4R kW 10,72 Potencia frigorífica sensible Sensible capacity 5R kW 11,85 6R kW 12,86 4R l/h 2771 Caudal de agua Water flow rate 5R l/h 3044 6R l/h 3331 4R kPa 29,8 Perdida de carga agua Water pressure drop 5R kPa 23,5 6R kPa 30,6 Potencia calorífica / Heating capacity : aria/air 20°C acqua/water 70/60°C 1R kW 14,76 2R kW 23,85 Potencia calorífica Heating capacity 4R kW 33,50 5R kW 35,97 6R kW 37,78 1R l/h 1297 2R l/h 2094 Caudal de agua Water flow rate 4R l/h 2942 5R l/h 3159 6R l/h 3318 1R kPa 26,6 2R kPa 28,7 Perdida de carga agua Water pressure drop 4R kPa 28,1 5R kPa 21,2 6R kPa 25,6 Motor / motor : 1 velocidad/speed Class ‘F’ (155°C) – V380-400/3/50Hz – 4P - IP55 4R kW 0,55 Potencia nominal motor Motor nominal power 5R kW 0,55 6R kW 0,55 4R A 1,5 Nominal absorbed motor Potencia absorvida motor 5R A 1,5 current 6R A 1,5 4R RPM 1187 RPM nominales Nominal RPM 5R RPM 124 6R RPM 1299 4R Pa 176 P. disponible standard ESP available 5R Pa 198 6R Pa 223 040 4000 2,28 060 6000 2,28 080 8000 2,23 105 10500 2,28 130 13000 2,16 160 16000 2,17 200 20000 2,21 26,34 29,26 31,01 17,15 19,04 20,45 4520 5021 5321 55,2 47,9 35,3 39,31 43,82 47,23 25,57 28,54 30,82 6745 7520 8103 43,8 43,1 46,4 53,12 58,77 62,85 34,36 38,23 41,16 9114 10084 10783 50,2 43,3 36,9 69,20 76,58 81,74 45,02 49,94 53,76 11873 13139 14026 45,2 37,2 30,6 86,93 96,77 104,00 56,23 62,73 67,54 14915 16604 17844 46,0 45,7 43,4 107,13 119,02 127,19 69,21 77,08 82,91 18382 20422 21823 42,1 50,1 42,2 133,31 148,86 159,83 86,11 96,17 103,59 22856 25542 27423 44,9 46,3 53,8 23,26 37,90 53,47 57,56 60,19 2052 3328 4696 5055 5286 40,4 53,7 49,5 40,4 29,0 35,04 56,65 80,11 86,34 90,47 3078 4975 7036 7583 7946 38,3 36,2 39,2 36,2 36,9 47,24 76,31 107,33 115,41 120,79 4149 6702 9426 10136 10609 35,7 50,6 43,9 35,8 29,3 61,32 99,82 140,40 151,00 158,11 5386 8767 12331 13262 13887 25,9 58,7 39,9 31,1 24,6 77,61 125,27 175,36 188,62 197,37 6816 11002 15401 16566 17335 27,4 45,7 39,7 37,0 33,5 95,26 154,44 215,76 231,95 242,53 8366 13564 18950 20372 21301 29,3 59,5 36,5 40,4 32,6 118,10 191,91 268,81 289,45 302,96 10372 16855 23609 25422 26608 31,4 60,7 38,8 37,3 41,0 0,75 1,1 1,1 1,9 2,8 2,8 943 985 1023 185 209 232 1,1 1,1 1,5 2,8 2,8 3,7 676 716 754 184 209 234 3,0 3,0 3,0 6,9 6,9 6,9 1335 1372 1408 182 206 230 4,0 4,0 4,0 8,7 8,7 8,7 1171 1205 1238 185 209 233 5,5 5,5 5,5 11,6 11,6 11,6 1039 1071 1102 177 201 224 5,5 5,5 5,5 11,6 11,6 11,6 898 924 050 179 202 225 5,5 7,5 7,5 11,6 15,3 15,3 815 839 863 181 206 230 Dimensiones mod. TM-V / Dimensions mod. TM-V (mm) TM-DS/H TM-V 025 040 060 080 105 130 160 200 TM-H 025 040 060 080 105 130 160 200 53 A 1.250 1.400 1.500 1.450 1.550 1.700 1.800 2.000 A 600 700 850 900 950 1.050 1.150 1.250 B 900 1.050 1.300 1.550 1.700 1.900 2.050 2.250 B 900 1.050 1.300 1.550 1.700 1.900 2.050 2.250 C 600 700 850 1.050 1.100 1.250 1.300 1.400 C 1.150 1.350 1.650 1.850 1.950 2.050 2.150 2.250 D 260 325 405 325 365 405 455 510 D 260 325 405 325 365 405 455 510 E 440 475 595 325 345 387,5 392,5 415 E 440 475 595 325 345 387,5 392,5 415 F 200 250 300 325 345 387,5 392,5 415 F 200 250 300 325 345 387,5 392,5 415 G 840 990 1.240 1.490 1.640 1.840 1.990 2.190 G 840 990 1.240 1.490 1.640 1.840 1.990 2.190 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es H ------250 280 315 355 400 H ------250 280 315 355 400 I 245 270 310 270 290 350 375 400 Cassette de techo / Ceiling Cassette CT-CD EC Cassette 4 vías / 4 way cassette single / Motor EC Modelos/Versions CT CD Serie CS Cassette 2 vie/ways A richiesta per q.tà/On request for q.ty TEL / A70 Características generales La serie de cassettes de agua "CT-CD" se han diseñados y fabricados para cumplir con dos requisitos: un alto rendimiento con unos muy bajos niveles sonoros, y un diseño innovador compatible con cualquier tipo de ambiente y diseño de interiores. Disponible en 2 tubos (CT2W) y 4 tubos (CT4W). Distribución optimizada del aire tanto en verano como en invierno a través de la eficiencia del ventilador, diseñado especialmente para esta aplicación con deflectores ajustables. El tamaño del chasis y de los módulos de paneles exteriores son compatibles con las normas europeas del techo y en contra de la inclusión de la placa de cubierta telescópica (patentado), que permite la instalación rápida sin todos los inconvenientes típicos de estas aplicaciones. La amplia gama de modelos y una amplia gama de accesorios que son extremadamente versátiles y adaptables a cualquier tipo de solicitud. Estructura de acero galvanizado. Adaptable a una amplia gama de falsos techos. La estructura está aislada interiormente con una capa de material ignífugo (3 mm clase '1´ M1, resistente al fuego según la normativa europea) para evitar la formación de condensaciónes y corrosiónes. En un lateral se dispone una obertura para un posible conducto de aportación de aire exterior. Batería aleteada de tubos de cobre y aletas de aluminio desarrollada específicamente para estos equipos para contener el volumen y obtener una profundidad de sólo 255 mm (serie M / D) y 342 mm (80/120M), la más baja en el mercado. Las conexiones del cassette son DN de ¾ ". Las válvulas de purga de aire son de serie. Grupo Ventilador / motor ventiladores de ABS con rueda de fibra de vidrio, equilibrada estática y dinámicamente para obtener un bajo nivel sonoro. Motor IP21 clase B con 7 velocidades de ventilador de las cuales 3 son conectables. Kit de bomba de evacuación condensados de serie con 3 contactos libres de potencia y de alarma.Cuadro eléctrico la caja de conexiones está ubicada en una esquina de la estructura de acero galvanizado. Para conectar los cables a la fuente de alimentación o el control de la placa de circuito puede ser retirada sin necesidad de desmontar el cassette. Cableado eléctrico de acuerdo con las normas europeas. Panel y Rejilla de ABS termo-resistente y retardante a la llama de cierre armoniza con cualquier estilo de falsos techos. Las dimensiones exteriores son 624 * 624mm, 950*950 mm (80/120M) Filtro de aire extraíble y lavable correspondiente a clase G2 (EU2) con resistencia al fuego M1. Rejilla con un filtro de aire en aspiración con 4/6 deflectores regulables de manualmente de color RAL 9010 (blanco). Esto proporciona una mejor distribución tanto en calefacción como en refrigeración, mejorando las condiciones de climatización y evitando estratificaciones del aire. El control es posible controlar varias unidades con un solo mando a distancia, pero hay que prever el accesorio "MEP" (A94). Accesorios resistencia eléctrica con sistema de seguridad contra el sobrecalentamiento, válvula de 2 y 3 vías + by-pass con bandeja de drenaje de condensado, ventilador de toma de aire exterior (se suministra sin montaje), termostato de pared y / o telemando para control remoto infrarrojo. Motor ECi (opcional) acoplado a un motor inverter y gestionado con un regulador especial. La tecnología aplicada permite un ahorro de energía extremadamente baja con una modulación continua del caudal de aire, acoplándose así mismo a las funciones reales y energéticas del ambiente. General information Ceiling fan-coil water cassettes 4-ways serie “CT-CD” have been planned and produced for a double exigency: high performances with maximum noiseless and innovative design for every type of environment. Two versions are available: with 2 (2W) and 4 (4W) tubes. They allow the winter and summer air-conditioning with a uniform optimized air-conditioned air, thanks to the fan efficiency, which has been on purpose planned for this application and to the adjustable fins. The dimensions of the chassis and of the external panel are compatible with the European standard modules of false ceiling. The installation is very simple and quick thanks to the patented device, which allows a quick installation of the cassette, by avoiding all the typical disadvantages of this application. The water cassette is extremely versatile and suitable for several requests. Wide range of models and a large availability of accessories. Frame The frame dimensions meet the European std. The sheet zinc bearing structure fits with any ceiling décor. It is internally insulated (3 mm class ‘1’ M1 fire proof closed cells) with a foam coating to avoid condensation and corrosion and on the side it is pre-punched to be connected to an eventual air duct. Finned coil The heat exchanger consisting of copper pipes and aluminium fins has been projected on purpose for this cassette to curb the bulk and obtain a depth of only 255 mm the smaller available on the market. The cassette connections are DN ¾” gas. The breather valves are standard. Fan and fan motor The impeller is in ABS glass charged, dynamically and statically balanced and provides the best solution for low noise function. Also the 7-speed motor (only 3 wired) IP 21 class “B” has been conceived expressly for this type of application. Pump for discharge condensation It is standard supplied and provides alarm contact. Electric board and cables The cable box is on a corner inside the sheet zinc structure and can be easily extracted for any connection to the electric supply or remote control without disassembling the unit. The cables meet the European standard. The grille The ABS grille can be suitable for any kind of ceiling style, thanks to its telescopic system which is patent pending it provides an easy installation and avoids any mismatching between ceiling panel and grille. The overall dimensions are 624*624 mm (CT) 1224*624 mm (CD). Air filter The filter can be easily removed and washed and is in compliance with the G2 (EU2) M1 class. Air distribution The grille consists of a suction filter and 4/6 baffles manually adjustable, colour RAL 9010 (pure white). These provide a better air distribution both by heating and cooling and improve comfort conditions avoiding stratification effects. Controls it is possible to remote control both one and more pieces with “MEP” (A94). Options Electric heater with security system against overheating, 2 and 3-ways+by-pass valve, drain pan for valve, auxiliary fan for outdoor air supply (delivery loose), room thermostat and infrared remote control. Electronically Commutated Motors (ECi Motors optional) are brushless DC motor and have no mechanical switch. They use microprocessor technology to control the level of current through the windings. This electronic operation offers a significant advantage over traditional AC motors namely; high efficiency, energy savings, continuously variable speed control, compact design, long life and direct connection to AC mains. V230±10% 50/60Hz, IP42, Class B, max ambient temp. 50°C, imput signal 1..10Vdc, variable speed from 300 to 1500 RPM, overload protection, life expectancy 50.000 hours. 54 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales - Nominal data Tamaño Capacidad frigorífica total Capacidad frigorífica sensible Caudal de agua fría Perdida de carga agua fría Capacidad calorífica Caudal agua caliente Perdida de carga agua caliente Datos generales Size Total cooling capacity Sensibile cooling cap. Chilled water flow Water Pressare Drop Heating capacity Hot water flow Water pressure Drop General data Caudal de aire Air flow Presión Sonora (Lp) Sound Pressure Levels Potencia absorbida Corriente absorbida Peso indicativo Contenido agua batería Dimensiónes Panel exterior Conexiónes agua Absorbed motor power Absorbed courrent Indicative weight Coil water content Unit dimensions Panel cover Water connections Tamaño Capacidad frigorífica total Capacidad frigorífica sensible Caudal de agua fría Perdida de carga agua fría Capacidad calorífica Caudal agua caliente Perdida de carga agua caliente Datos generales Size Total cooling capacity Sensibile cooling cap. Chilled water flow Water Pressare Drop Heating capacity Hot water flow Water pressure Drop General data Caudal de aire Air flow Presión Sonora (Lp) Sound Pressure Levels (SPL) Potencia absorbida Corriente absorbida Peso indicativo Contenido agua batería Dimensiónes Panel exterior Conexiónes agua Absorbed motor power Absorbed courrent Indicative weight Coil water content Unit dimensions Panel cover Water connections Velocità/speed Alta/High Bassa/Low Media/Med Alta/High Bassa/Low Media/Med Alta/High Alta/High Alta/High Velocità/speed Alta/High Bassa/Low Media/Med Alta/High Bassa/Low Media/Med Alta/High Alta/High Alta/High Série Bateíra Mod. W W l/h kPa W l/h kPa m3/h m3/h m3/h dBA dBA dBA Watt Amp kg lt mm mm Gas Serie Batería Mod. W W l/h kPa W l/h kPa m3/h m3/h m3/h dBA dBA dBA Watt Amp kg lt mm mm Gas CT2W 2 tubos/2-pipes coils 025 046 067 2653 5438 6788 2271 3894 4515 455 933 1165 0,7 4,0 12,9 8156 12096 13951 716 1062 1225 1,3 4,1 11,5 CT4W 4 tubos/4-pipes coil 020 050 058 3274 4507 5058 2422 3142 3518 562 773 868 2,6 5,4 5,5 4143 5388 5840 364 473 513 0,0 1,4 1,6 455 510 570 31,0 32,0 35,0 75 0,36 19,1 0,93 455 510 570 31,0 32,0 35,0 75 0,36 21,0 510 640 865 32,0 37,5 45,5 126 0,58 20,6 1,71 575*575* H255 624*624* H26,5 ¾” Gas M 510 640 865 32,0 37,5 45,5 126 0,58 23,0 1,16+0,69 575*575* H255 624*624* H26,5 ¾” Gas M CD 2W 2 tubos / 2-pipes coils 080 120 8989 11695 6029 7543 1542 2007 9,3 27,8 18377 22744 1614 1998 8,2 22,3 CD 4W 4 tubos / 4-pipes coil 080 120 6927 7999 4681 5306 1189 1372 9,0 11,8 8223 10595 722 931 0,2 0,4 760 850 1280 34,5 37,5 48,0 225 1,04 42,7 570 720 1000 35,0 42,5 48,5 142 0,65 20,6 800 1000 1570 35,0 40,0 51,0 253 1,16 42,7 760 850 1280 34,5 37,5 48,0 225 1,04 46,1 3,31 1175*575*H255 624*1224*H26,5 ¾” Gas F 570 720 1000 35,0 42,5 48,5 142 0,65 23,0 800 1000 1570 35,0 40,0 51,0 253 1,16 46,1 2,25+1,19 1175*575*H255 624*1224*H26,5 ¾” Gas F Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones en refrigeración/Reference conditions: Caudal de aire nominal (máxima verlocidad) - Enfriamiento: entrada de agua/salida agua: 7/12°C; aire 27°C; humedad relativa 50% (19,5°C)/air flow (high motor speed) - Cooling: water inlet/outlet: 7/ 12°C; air 27°C; Relative Humidity 50% (19,5°C). Condiciones en calefacción/Heating inlet/ outlet: entrada de agua salida de agua: 70/60°C; aire 20°C - Nivel de presión sonora evaluado en ambiente semicerrado semiverberante con un factor de direccionalidad Q=2 ad d=1 m de la unidad, tiempo de reverberación T=0,5 sec/70/ 60°C; air 20°C - Sound pressure level measured in closed and semi reverberation room, factor of directionality Q=2 to d=1 m from the unit and reverberation time of T=0,5 sec Dimensiones - Dimensions (mm) 55 A: Entrada frío /Cooling IN B: Salida frío /Cooling OUT C: bomba de condensados/condensing discharge D: Entrada calor/Heating IN DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es E: Salida calor/Heating OUT Cassette de techo / Ceiling Cassette Cassette 4 vie mono e doppie motore Brushless con regolazione 0-100% portata d’aria 4 way cassette single and double Brushless DC motor 0-100% variable air volume CT/CD EC Motore brushless AC ad 8 poli, alimentato tramite controllo dedicato. Il rotore è provvisto di 8 magneti permanenti in ferrite. La dicitura AC, significa che la tensione indotta dai magneti è di tipo sinusoidale, ciò garantisce la massima regolarità e silenziosità di funzionamento. L’assenza di sensori comporta inoltre una maggiore affidabilità del dispositivo. Il motore è provvisto di una protezione termica a riarmo automatico a contatto con gli avvolgimenti, la protezione interviene interrompendo il passaggio di corrente sia nel motore che nella scheda. SCHEDA ELETTRONICA DI CONTROLLO Il motore è abbinato ad una scheda elettronica per il controllo della velocità. La velocità di rotazione del motore è imposta da un segnale di tipo 0…10V in ingresso alla scheda. La scheda interviene bloccando la corrente nel motore in caso di: rotore bloccato, sovraccarico del motore, mancato avviamento del motore, frequenza di rete fuori dal campo di lavoro. EC brushless motor 8 poles, with dedicated drive for power supply. The rotor have 8 permanent magnets made by ferrite. AC, means that tension generated by the magnets is sinusoidal. This fact ensure very high uniformity and noiseless during the operating. The absence of sensors implicates also a bigger reliability of the device. Motor is completed with an internal thermo protection with automatic reset, in contact with the motor windings. In case that protection is switched on, the current is stopped, both on the motor both on the board. Electronic command board Motor is completed with an electronic board for the rotation speed regulation. Rotation speed is determined by an input signal, 0…10V type, on the board input. The board stops the current also in the sequent cases: blocked rotor, motor overloading, motor start missing, grid frequency out of the operating range. Datos nominales - Nominal data Modelo/Tamaño motor EC Caudal de agua Capacidad frigorífica total Capacida frigorífica sensible Perdida de carga agua Calentamiento agua 50°C Perdida de carga Caudal de agua Calentamiento agua 70/60°C Perdida de carga Datos generales EC Model and size Water flow Total cooling capacity Sensibile cooling cap. Water Pressare Drop Heating capacity 50°C Water pressure Drop Water flow Heating capacity Water pressure Drop General data Caudal de aire Air flow Presión sonora (Lp) Sound Pressure Levels Potencia absorbida Corriente absorbida Peso indicativo Contenido agua batería Dimensiónes Panel exterior Conexiónes agua Absorbed motor power Absorbed courrent Coil water content Indicative weight Unit dimensions Panel cover Water connections Velocità/speed Alta/High Bassa/Low Alta/High Bassa/Low Alta/High Alta/High Alta/High H=255 H=26,5 DN ¾” Gas Batería Mod. l/h W W kPa W kPa l/h W kPa m3/h m3/h dBA dBA Watt Amp lt kg mm mm Inch 2W : 2 Tubos/2-pipes coils CT 030 CT 060 CD 100 450 817 1737 2622 4760 10121 2469 3641 6564 0,8 2,6 22,2 4714 6856 12252 0,8 2,4 20,9 450 817 1373 8049 11602 20522 0,7 2,4 20,9 525 455 660 980 33,6 31,0 39,6 52,0 14,4 79,4 0.139 0,599 0,93 1,71 19,1 20,6 575*575 624*624 M M 800 1570 35,0 51,0 125,9 0,994 3,31 42,7 1175*575 624*1224 F 4W : 4 Tubos/4-pipes coil CT 030 CT 060 CD 100 456 547 1373 2658 3189 8000 1995 2666 5180 2,7 1,6 29,9 ------------346 447 689 3939 5086 7842 2,3 3,9 16,2 525 455 660 980 33,6 31,0 39,6 52,0 14,4 79,4 0.139 0,599 1,16+0,69 21,0 23,0 575*575 624*624 M M 800 1570 35,0 51,0 125,9 0,994 2,25+1,19 46,1 1175*575 624*1224 F Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones en refrigeración/Reference conditions: Caudal de aire nominal (máxima verlocidad) - Enfriamiento: entrada de agua/salida agua: 7/12°C; aire 27°C; humedad relativa 50% (19,5°C)/air flow (high motor speed) - Cooling: water inlet/outlet: 7/ 12°C; air 27°C; Relative Humidity 50% (19,5°C). Condiciones en calefacción/Heating inlet/ outlet: entrada de agua salida de agua: 70/60°C; aire 20°C - Nivel de presión sonora evaluado en ambiente semicerrado semiverberante con un factor de direccionalidad Q=2 ad d=1 m de la unidad, tiempo de reverberación T=0,5 sec/70/ 60°C; air 20°C - Sound pressure level measured in closed and semi reverberation room, factor of directionality Q=2 to d=1 m from the unit and reverberation time of T=0,5 sec Ejemplo de kits hidráulicos montados y cableados 56 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Cassette de techo / Cassette CS Cassette 2 vías / 2 way cassette Modelo/Version CS aracterísticas generales La serie "CS" son unidades de climatización de aire autónomas para es en falsos techos. Tienen la ventaja de una fácil instalación sin ocupar espacio en las paredes y permite el ajuste individual de la temperatura para cada conexión. La gama incluye 2 equipos con un caudal de aire de 270 a 540 m3/h. para poder satisfacer las necesidades normales de una habitación. Panel completo y rejilla en el color RAL 9010 (blanco puro), para poder ser integrado perfectamente en el techo. A petición se puede pintar de cualquier RAL. También disponible una bomba de condensados y un conector para una posible aportación de aire exterior La rejilla está montada sobre bisagras para un fácil mantenimiento. Estructura de acero galvanizado de robusto espesor. Permite una fácil inspección inferior para su inspección y mantenimiento. Panel visto con rejilla de aspiración pintado en color RAL 9010 (blanco puro), otros colores bajo demanda. Batería de tubos de cobre y aletas de aluminio de alta eficácia de 3/8 "(9,52 mm). Robustos colectores de cobre roscado. Drenaje manual (opcional automático). Baterías estándard 3R 10T (H250 mm), disponibles baterías para sistemas de 4 tubos. La presión máxima de trabajo es de 24 bar y temperatura máxima del agua de 120°C. Grupo Ventilador de ventiladores centrífugos de doble aspiración equilibrados estática y dinámicamente para obtener un bajo nivel sonoro. Motor IP21 clase B con 5 velocidades de ventilador de las cuales 3 son conectables. Motor monofásico con condensador permanentemente conectado (PSC/AOM) con 5 velocidades disponibles (3 conectables). Montado sobre soportes elásticos antivibrantes con bobina sellada autolubricante, IP42 clase `B´con protección térmica incorporada, 230/1/50Hz. Bandeja de condensados de acero galvanizado recubierta con resina epoxi en ambos lados, completamente aislada con aislamiento ignífugo de 5 mm clase "1" según normativa europea.. Rejilla de impulsión de una simple aleta para permitir unaa buena distribución del aire. Cuadro eléctrico en IP54 en el mismo lado de las conexiones de la batería. Termostato de pared con conmutador manual o automático, versión I/VI, 3 velocidades, On/Off. Filtro de aire con fibra sintética extraíble y regenerable a clase EU2-G2 con resistencia al fuego M1. Facilmente extraible por la parte inferior. El control es posible controlar varias unidades con un solo mando a distancia, pero hay que prever el accesorio "MEP" (A94). Resistencias eléctricas del tipo carrozadas con acero inoxidable AISI 304L, con aletas de aluminio, con termostato de seguridad de rearme manual. Disponible kit para 1 o 2 de válvulas On/Off a 2 ó 4 vías totalmente cableado y probado. Podemos instalar las válvulas proporcionadas por el cliente. El kit está construido de modo que ocupe el mínimo espacio posible y es completamente desmontable para permitir un fácil mantenimiento. General information Cassette ‘CS’ series are terminal units for air conditioning to be mounted in the false ceiling. It allows to obtain several advantages due to very easy installation, space saving and to the individual and quick temperature setting on each cassette following room occupancy. The range of units includes 2 sizes with air flow range between 270 and 540 m3/h. Unit dimensions consider spaces of profiles that supports the false ceiling. External panel includes the supply and the return grill and is epoxy painted colour RAL 9010 (white). It integrates properly in the false ceiling: the sight panel can be supplied in a different RAL colour on demand. On demand are available condensate pump (self priming or not) and primary air spigot. The unit operates in a very simple way: centrifugal fan inspire ambient air through the filter clipped to the return grill and inject air across a cooling or heating coil (depending from water temperature). Also available finned electric heaters. Treated air return into the ambient being distributed from delivery grill. The air is distributed into the room by the supply grill with fixed deflection blades. The external panel with grills is mounted with hinges that permit a 90° rotation for inspection and maintenance. Filter is clipped to the return air grill. Finned coils Tubes are manufactured from 9,5 mm (3/8”) OD copper and are staggered for greater heat transfer. High efficiency louvered aluminium fins are bonded onto the tubes, which terminate with high quality brass headers. These have gas female connections and incorporate a drain and vent tapping. Available coils for 2-pipe installation 3R and for 4-pipe installations. Automatic air vents are also available. The maximum working pressure is 24 bar and maximum water flow temperature 120°C. Drain Trays galvanized sheet steel with an epoxy paint finish in both sides, is fully insulated with 5 mm closed cell politeness foam, which has a class ‘1’ European standard fire resistance. Fan Decks One centrifugal fans a monobloc with galvanized scrolls and aluminium impellers, which provide a spark free application. Air Filters The synthetic media is cleanable and enclosed in a galvanized frame with wire mesh support. class EU2-G2-M1. Available metallic filters or washable filters. Electric Motors PSC/AOM V230/1/50Hz permanently coupled capacitor. They have sealed for life sleeve bearings and a cast aluminium enclosure rated to IP42 with built in thermal overload protection. Insulation is to class ‘B’ 5-speeds are available (only 3 wired), of which three are usually wired to a fan speed switch. Thermostats Many standard thermostats are available which will normally be wired to control the fan. Wall mounted and units mounted with a S/W switch. The electronic (6A) includes a room thermostat, S/W switch and 3-speed fan switch. A wide range of wiring diagrams (H…) is available for standard applications. On-Off and Modulating Valve Kit are available with 2 or 4-port valves. They can be supplied loose, or factory fitted, when they are wired and tested. It is also possible to factory fit any other leading brand of controls and these are normally free issued to us from client. All kits are assembled to allow ease of maintenance and removal. 57 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales / nominal data Tamaño Caudal de aire nominal (20 Pa disponibile) con filtro standard G2-EU2-M1 Size Nominal air flow (20 Pa available) Standard filter G2-EU2-M1 Velocidad/Speed Alta/High 1 Media/Medium 3 Baja/Low 5 CS m3/h m3/h m3/h 025 420 400 270 035 540 500 330 kW kW l/h kPa kW kPa 2,99 1,97 514 22,5 3,56 19.7 4,18 2,67 718 52,6 4,75 45,2 kW l/h kPa 5,97 524 20,0 7,92 695 41,4 kW l/h kPa 3,05 268 2,0 4.20 369 4,4 W W A L mm m2 lt W W dB(A) 35 112 0,52 400 0,10 0,90 700 1000 46,9 35 129 0,57 600 0,15 1,38 1000 1200 48,6 Potencia frío/caldo batteria 3R-10T DN ¾ Potencia frigorífica total agua 7/12°C Total Cooling capacity water 7/12°C Potencia sensibile aire 27°C 50% Sensible Cooling capacity air 27°C 50% Caudal de agua Water Flow Perdida de carga agua Water Pressure Drop Potencia calorífica agua 50°C Heating capacity water 50°C Perdida de carga agua Water Pressure Drop Potencia calorífica agua 70/60°C Caudal de agua Perdida de carga agua Heating capacity water 70/60°C Water Flow Water Pressure Drop Potencia calorífica batería adicional / Heating capacity additional coil 1R-8T Potencia calorífica 70/60°C aria 20°C Heating capacity water 70/60°C air 20°C Caudal de agua Water Flow Perdida de carga agua Water Pressure Drop Datos generales batería 3R / General data coil 3R Potencia nominal motor Motor nominal power Potencia absorvida Absorbed motor power Potencia absorvida corriente Absorbed motor current Batería Lenght of coil Superfice frontal batería Coil face area Contenido de agua Water content Elemento Eléctrico Standard V230/1 Std electric heaters Elemento Eléctrico alta capacidad V230/1 High capcirty electric heaters Presión sonora (Lp) media velocidad (3) Sound Pressure Levele medoim speed Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones en refrigeración/Reference conditions: Caudal de aire nominal (máxima verlocidad) - Enfriamiento: entrada de agua/salida agua: 7/12°C; aire 27°C; humedad relativa 50% (19,5°C)/air flow (high motor speed) - Cooling: water inlet/outlet: 7/ 12°C; air 27°C; Relative Humidity 50% (19,5°C). Condiciones en calefacción/Heating inlet/ outlet: entrada de agua salida de agua: 70/60°C; aire 20°C - Nivel de presión sonora evaluado en ambiente semicerrado semiverberante con un factor de direccionalidad Q=2 ad d=1 m de la unidad, tiempo de reverberación T=0,5 sec/70/ 60°C; air 20°C - Sound pressure level measured in closed and semi reverberation room, factor of directionality Q=2 to d=1 m from the unit and reverberation time of T=0,5 sec Dimensiones / Dimensions - Peso indicativo / Indicative weight CS 025 035 58 A mm 400 600 B mm 490 640 C mm 500 700 D mm 580 800 E mm 595 895 F mm 52,5 127,5 G mm 300 500 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es H mm 400*210 600*210 kg 21 31,5 Fancoil Mural / Wall or ceiling mtd HW Mural de agua “High wall” / Water High wall Modelo/Version HW 070-090 HW 180 Kit y bandeja de condensados HW 070-090 HW 070-090 HW180 A70 Características generales Refrigeración a partir de 2,38 Kw a 4,60 Kw - Calefacción a partir de 5,04 Kw a 7,71 Kw. Las peculiaridades del fan-coil de pared serie "HW" es su instalación tipo split para montaje en pared cuando no dispongamos de falsos techos. Tienen un amplio uso en hoteles, apartamentos y oficinas. La unidad se compone esencialmente de: un elegante mueble de reducidas dimensiones, equipado con aletas direccionales para variar el flujo del aire y optimizar la distribución en el entorno. Batería de un elevado rendimiento con bandeja de descarga en la misma batería. Tres velocidades seleccionables desde el mando a distancia, control remoto por infrarrojos o interruptor manual, leds de señalización y filtro regenerable lavable (sólo un simple lavado con agua). El 070 y 090 están equipados con ionización, esta característica le permite purificar el aire y neutralizar los microbios. La descarga de electricidad y la transmisión de fibras carbónicas produce iones que purifican el aire. Como accesorio opcional se puede instalar una bomba de drenaje para los condensados. Disponible solo equipos para instalaciones a 2 tubos. Es obligatorio el montaje de una válvula de modo que cuando la unidad ha alcanzado la temperatura deseada, el agua no circula en el interior de la batería. Conexión batería ½ "gas M. General information The special Features of the High Wall fan-coil allow a wide range of applications in hotels, flats and offices. Ideal both for Summer cooling and Winter heating, the fan-coil units consist of the following parts: casing, high efficiency heat exchanger (finned coil has been specially designed and manufactured to make the unit as much as compact) fan, drain pan, leeds, infrared remote control, manual switch, air filter. The fan-coil utilizes adjustable fins to change the airflow direction and obtain the best air distribution in the room. Air filters are easy removable and can be washed with water. Models 070 and 090 are equipped with ionization : this function allows the air purification grouping the dust and neutralizing the microbes. The power flash over in high Voltage transmitted to carbonic fibres produces ions which purify the air. Available unit only with 2-pipes coil (cooling or heating). Datos nominales / nominal data Tamaño Size HW Velocidad Caudal de aire Caudal de agua Potencia frigorífica total Potencia frigorífica sens. Perdida de caraga agua Potencia calorífica Caudal de agua Perdida de carga agua Nivel de presión sonora Potencia absorvida motor Potencia absorv. corriente Peso sin accesorios Speed Air Flow Water Flow Total Cooling capacity Sensible Cooling capacity Water Pressure Drop Heating capacity Water Flow Water Pressure Drop Sound Pressure Level Motor power Motor current Indicative Weight m3/h Lt/h kWatt kWatt kPa kWatt Lt/h kPa dB(A) Watt Amp kg 070 H 410 414 2,42 1,60 11,3 5,11 414 9,6 39,5 M 330 349 2,03 1,36 8,2 4,33 349 7,0 36,5 31 max/high 0,14 max/high 9 090 L 270 303 1,77 1,18 6,3 3,68 303 5,3 29,5 H 485 513 2,99 1,93 18,7 6,17 513 15,8 41,0 M 390 433 2,52 1,65 13,7 5,16 433 11,5 37,5 37 max/high 0,17 max/high 9 180 L 320 373 2,17 1,44 10,4 4,42 373 8,7 32,0 H 860 854 4,98 3,30 10,1 10,6 854 8,4 48,5 M 750 771 4,50 3,03 8,4 9,54 771 6,9 45,9 42 max/high 0,19 max/high 17 L 590 642 3,74 2,53 6,0 7,89 642 4,9 40,2 Las condiciones de trabajo estándar siguientes cumplen con la normativa Eurovent y la norma Europea/the following standard rating Eurovent conditions are in accordance with European std Condiciones en refrigeración/Reference conditions: Caudal de aire nominal (máxima verlocidad) - Enfriamiento: entrada de agua/salida agua: 7/12°C; aire 27°C; humedad relativa 50% (19,5°C)/air flow (high motor speed) - Cooling: water inlet/outlet: 7/ 12°C; air 27°C; Relative Humidity 50% (19,5°C). Condiciones en calefacción/Heating inlet/ outlet: entrada de agua salida de agua: 70/60°C; aire 20°C - Nivel de presión sonora evaluado en ambiente semicerrado semiverberante con un factor de direccionalidad Q=2 ad d=1 m de la unidad, tiempo de reverberación T=0,5 sec/70/ 60°C; air 20°C - Sound pressure level measured in closed and semi reverberation room, factor of directionality Q=2 to d=1 m from the unit and reverberation time of T=0,5 sec 59 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Dimensiones / Dimensions (mm) - Peso indicativo / Indicative weight (kg) HW 070-090 HW 180 Largo. * fondo. * Alto Peso indicativo Lenght * Depth * Height Indicative Weight mm kg HW 070 A*B*C 795 * 195 * 283 8,5 HW 090 A*B*C 795 * 195 * 283 8,5 60 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es HW 180 A*B*C 1250 * 195 * 320 17,2 Aerotermos de techo o pared / Wall or ceiling mtd Aerotermos de agua motores 4-6 polos / Water air heaters 4-6 pole motors AT Modelos/Versions AT Características generales La serie aerotermos "AT", estan indicados para la ventilación de grandes ambientes térmicos industriales y comerciales. Equipos con opcion solo calor o calor-frío dependiendo de la versión y necesidades. La serie consta de 6 modelos basados en la versión calefacción o la versión de calefacción / refrigeración, con múltiples variantes para el flujo de aire, tipos de motores y baterías. Se distinguen por su sobriedad, diseño y funcionalidad con una fácil instalación. Conformidad con las directivas de la CEE73/23, 89/392, 91/368, 93/44, 93/68. ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Amplia gama de potencias térmicas, frigoríficas y caudales de airea. Ventiladores helicoidales en aluminio tipo “falce”, rejilla termoácustica y soportes antibivrantes. Motor: Dotados de motores tífasicos (mono-tensión) V400/3/50Hz de 2 velocidades Clase F IP 55. También pueden ser motores V230/1 de 4 o 6 polos. Baterías de intercambio térmico de 2 o 3 hileras con tubos de cobre y aletas de aluminio. Funcionamiento con agua fría, agua sobrecalentada y versiónes para agua caliente/fría. Presión máxima 10 Bar,temperatura max agua sobrecalentada 130°C. Panel externo de un gran espesor con chapa laminada zincada pre barnizada. Aletas de impulsión de aire orientables laminadas y pre barnizadas. Posibilidad de instalación en pared (impulsión del aire horizontal) o instalación en techo (impulsión de aire vertical). Accesorios ‐ Lanzas de aire dobles con aletas orientables ‐ Difusores piramideles ‐ Difusores por lamas ‐ Soportes para montaje en pared ‐ Plenum para aportación de aire exterior ‐ Camara de mezcla ‐ Amplia selección para impulsión y mezcla de aire ‐ Recuperación de energía INDU (efecto Venturi). Kit soporte de techo ‐ Variador de velocidad ‐ Kit alteas verticales General information “AT” Series fan heaters heat the air of big-medium sized and small industrial and commercial premises. They can, according to version, heat and cool. The series consists of 6 types for heating or for both heating and cooling, with many variations regarding the air delivery, heating capacity and the electric motor. They are reliable, have a clean-cut, and simple design, are practical, convenient and easy to install. They comply with CEE directives 73/23, 89/392, 91/368, 93/44, 93/68. ‐ ‐ ‐ Wide choice of models with different thermal-output and air delivery capacity. Helicoidal aluminum “sickle” fans, with safety guard grill, diffuser and silent block. Choice of electric motors: our standard is V400/3ph/50Hz with 2 speed class F IP 55. If requested we can offer V230/1 4 or 6 poles electric motor. Heat exchanger coil made of copper pipesand alu fins secured to the tubes by mechanical expansion, operating with warm water, superheated water and versions for hot/chilled water. Maximum working pressure: 10 bar, maximum temperature of superheated water: 130°C. Casing is aesthetically styled and is made of heavy gauge pre-painted galvanized steel. Adjustable horizontal air deflector flaps in pre-painted sheet for directing air jetflow. ‐ Unit can be wall-mounted, ceiling-mounted for vertical air jetflow, version for door air curtain. ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Accessories on request ‐ Air diffuser grill with adjustable double range of air deflector flaps ‐ pyramid-shaped nozzles, downward nozzles. Choice of air intake ducts with or without damper. If requested: ‐ inductive energy recuperator INDU, Venturi system ‐ wall brackets ‐ brackets for ceiling suspension ‐ motor speed switch ‐ kit of vertical flap ‐ outside air intake plenum ‐ air mixing box 61 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales / nominal data AT CM 4 serie C solo frío F calor+frío CM solo calor V230/1 FM caldor+ frío V230/1 1-2-3-4-5-6 : modelos Codigo: AT.C.M.4.2 = Aerotermo (AT) solo calor (C) motor monofasico (M) modelo (4) batería (2) hileras Codigo: AT.F.6.3 = Aerotermo (AT) versión calor+frío motor standard trifasico (F) modelo (6) batería (3) hileras 2 batería 2 : 2R - 3 : 3R AT.C.: solo calor motor 2 velocidades 900/1400 RPM (6/4 polos) bajo demanda motor V230/1 (CM) AT.C.: only heating motor 2-speed 900/1400 RPM (6/4 poles) on demand motor V230/1 (CM) Modelo Size AT 1 2 3 4 5 6 Batería 2R motor 4 polos Caudal de aire motor 1400 RPM Calor aire 15°C Caudal de agua 80/60°C Perdida de carga agua 2-Rows Coil motor 4 poles 1400 RPM motor Air Flow Heating capacity air 15°C Water flow rate 80/60°C Water Pressure Drop ATC m3/h kW l/h kPa 12 1625 8,8 378 3,6 22 2400 12,4 533 2,9 32 3200 18,6 800 4,0 42 4050 25 1075 7,1 52 5300 29.5 1270 3,8 62 7200 39,5 1700 2,9 Batería 2R motor 6 polos Caudal de aire motor 1400 RPM Calor aire 15°C Caudal de agua 80/60°C Perdida de carga agua 2-Rows Coil motor 6 poles 900 RPM motor Air Flow Heating capacity air 15°C Water flow rate 80/60°C Water Pressure Drop ATC m3/h kW l/h kPa 12 1000 6,8 292 2,0 22 1700 10,3 443 2,0 32 2150 15 645 2,8 42 2750 19,2 825 5,2 52 3650 24,5 1053 2,9 62 4800 31,5 1355 1,8 Batería 3R motor 4 polos Caudal de aire motor 1400 RPM Calor aire 15°C Caudal de agua 80/60°C Perdida de carga agua 3-Rows Coil motor 4 poles 1400 RPM motor Air Flow Heating capacity air 15°C Water flow rate 80/60°C Water Pressure Drop ATC m3/h kW l/h kPa 13 1450 11,6 500 4,0 23 2200 16,4 705 2,0 33 3050 24,5 1053 2,1 43 3800 29 1250 2,1 53 5100 38,5 1655 3,9 63 7000 54,7 2350 4,5 Batería 3R motor 6 polos Caudal de aire motor 1400 RPM Calor aire 15°C Caudal de agua 80/60°C Perdida de carga agua 3-Rows Coil motor 6 poles 900 RPM motor Air Flow Heating capacity air 15°C Water flow rate 80/60°C Water Pressure Drop ATC m3/h kW l/h kPa 13 950 9,0 387 1,9 23 1550 13,4 576 1,5 33 2050 18,8 808 1,4 43 2600 23,8 1023 1,5 53 3500 30,6 1315 2,0 63 4600 42,9 1845 3,0 AT.F.: calor-frío solo motor 900 RPM (6 polos) y con batería 3R bajo demanda motor monofasico V230/1 (FM) AT.F.: heating-cooling only motor 900 RPM (6 poles) and only 3-rows coil on demand motor V230/1 (FM) Modelo Size Batería 3R motor 6 polos Caudal de aire motor 900 RPM Potencia frigorífica total aire 27°C 50% Potencia frigorífica sensibile Caudal de agua minimao 7/12°C Perdida de carga agua Datos generales / General data Giro motor a velocidad 1 Giro motor a velocidad 2 Potencia absorvida 1 Potencia absorvida 2 Potencia absorvida motor a velocidad 1 Potencia absorvida motor a velocidad 2 Presión sonora a 5 m 900 RPM Presión sonora a 5 m 1400 RPM Contenido agua batería 2R Contenido agua batería 3R Peso indicativo batería 2R Peso indicativo batería 3R Conexiónes batería Diametro descarga condensados AT 1 2 3 4 5 6 3-Rows Coil motor 6 poles 900 RPM motor Air Flow Total cooling capacity air 27°C 50% Sensible cooling capacity Water flow minimum 7/12°C Water Pressure Drop ATF m3/h kW kW l/h kPa 13 950 3,4 2,5 585 4,8 23 1550 4,9 3,7 843 3,4 33 2050 7,2 5,3 1238 3,2 43 2600 8,2 6,2 1410 3,6 53 3500 11,9 8,8 2047 5,8 63 4600 16,8 12,1 2890 9,0 Motor RPM speed 1 Motor RPM speed 2 Absorbed courrent speed 1 Absorbed courrent speed 2 Absorbed motor power speed 1 Absorbed motor power speed 2 Sound pressure level (SPL) 5 m Sound pressure level (SPL) 5 m 2R coil water content 3R coil water content 2R indicative weight 3R indicative weight Coil water connections Condensate discharge diameter RPM RPM Amp Amp Watt Watt dB(A) dB(A) l/h l/h kg kg inch inch 1350 900 0,22 0,15 105 75 36,0 56,0 1,1 1,5 21 22 1” ½” 1370 930 0,36 0,25 175 130 48,0 60,0 1,4 2,0 23 24 1” ½” 1370 950 0,45 0,30 220 160 50,0 59,0 2,0 3,0 30 32 1” ½” 1370 950 0,45 0,30 220 160 52,0 62,0 2,3 4,0 33 36 1” ½” 1360 920 1,05 0,70 530 350 54,0 62,0 3,0 4,5 36 40 1 ¼” ½” 1360 920 1,05 0,70 530 360 57,0 64,0 4,3 6,0 45 50 1 ¼” ½” 62 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Dimensiones / Dimensions (mm) - Peso indicativo / Indicative weight (kg) mensiones / Dimensions AT A mm B mm C mm G mm 1 480 300 340 77 2 530 350 390 77 3 630 450 490 77 Punto di fissaggio mensole (CP) - Entrada de agua - salida de agua (A) AT 4 5 6 A mm 680 730 830 B mm 500 550 650 Altura de instalación y lanza de aire, aire de influencia – installation heights, air jet, air spread area Modelo Caudal Instalación en pared Unit type Air flow Hanginginstallation 3 3 (1) C/2R C-F/3R (m /h) (m /h) Hmax m L m (2) L m (3) C mm 540 590 690 G mm 77 82 82 Instalación en Techo (solo ATC) Ceiling (only ATC) Hmax m (1) S m2 (4-6) S m2 (5-6) Versión con motor 1400 RPM (4 polos)/Motor version 1400 RPM(4-poles) C12 C-F13 1625 1450 3,5 C22 C-F23 2400 2200 4,0 C32 C-F33 3200 3050 4,5 C42 C-F43 4050 3800 5,0 C52 C-F53 5300 5100 5,0 C62 C-F63 7200 7000 5,5 9 13 15 19 20 25 ------------- 4,0 4,5 5,0 5,5 5,5 7,0 50 60 70 80 95 135 55 65 77 88 105 140 Versió con motor/Motor version 900 RPM(6-poles) C12 C-F13 1000 950 C22 C-F23 1700 1550 C32 C-F33 2150 2050 C42 C-F43 2750 2600 C52 C-F53 3650 3500 C62 C-F63 4800 4600 6 8 11 23 15 20 5,5 7 10 12 14 18,5 3,0 3,5 4,0 4,5 4,5 6,0 35 45 51 63 75 115 40 50 60 70 80 120 (1) Altura de instalación/Installation height (2) Lanza de aire caliente/Warm air jet (3) Lanza de aire frío/Cold air jet (4) Tobera salida standard/Std air outlet grill with horizontal flaps (5) Tobera salida doble aleta/Air outlet grill with double range of flaps (6) Area de influencia/Air spread area VA downward nozzles 3,0 3,5 4,0 4,0 4,5 5,0 CP wall brackets TP pyramid‐shaped nozzles AV kit of vertical flaps ST brackets for ceiling susp. 63 PE outside air intake plenum PES with damper PEM air mixing box DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Recuperadores / Recuperator Recuperadores de calor caudal de aire de 400 a 1.000 m³/h With cross heat recuperator air flow from 400 to 1.000 m³/h RS Modelos/versions RS Características generales Construido en acero galvanizado 10/10, aislamiento interior con una capa de material ignífugo (10 mm clase '1´ M1, resistente al fuego según la normativa europea). Las unidades de recuperación de calor en horizontal RS, han sido diseñados con una baja altura consiguiendo unas dimensiones muy reducidas y compactas. Tienen un bajo consumo de energía, y la serie se compone de 4 modelos que cubren una gama de pequeños caudales de aire de 400 hasta 1000 m3/h. Filtros de aire estándar en la entrada del aire, recuperador de calor estático aire-aire con un rendimiento del 50%. Batería frío-calor incorporada, opcionalmente sin batería. Motor V230-240/1/50-60Hz IP 22 Clase ‘B’ - 3 velocidades 4 e 6 Polos. Batería Cu/Al - 3R 16 Tubos H=400 - DN ¾” GAS F - 24 Bar 120°C Ventilador Monobloc con motor incorporado. Doble ventilador construido en acero galvanizado. Estructura del bastidor construida de aluminio extrusionado con un espesor de 30 mm. Registros de serie en lado izquierdo, bajo demanda pueden ser en lado derecho. Filtro plano regenerable eff. 85%. G3-M1 Recuperador Recuperador estático aire-aire de flujo cruzado con aletas de aluminio. Embalaje con protección celofán y palets. Puertas de acceso completamente desmontables para facilitar el acceso, fijadas a la estructura con tornillos, puertas con manetas. Bandeja de condensados de acero inoxidable en pintura epoxy. Aislamiento ignífugo de 5 mm clase "1". General information Panels galvanized steel 10/10 with internal insulation 10 mm th close cells fire proof class “1”. Heat recuperator units GS in horizontal version have been designed considering relevant problems due to the introduction of a new unit on a pre-existent installation. They distinguish themselves for small dimensions, for low power consumption and particularly for high quality standards. Series includes 4 models having air flow range from 400 to 1000 m3/h. Heat recovery units “GS” (only horizontal) have been designed considering relevant problems due to the introduction of a new unit on a pre-existent installation. They distinguish themselves for small dimensions, for low power consumption and particularly for high quality standards. Motor V230-240/1/50-60Hz IP 22 Class 'B' - 3 speed 4 and 6 poles Coil Cu / Al - 16 Tubes H 3R = 400 - DN ¾ "BSP F - 120° C 24 bar Fan-coupled with built-in motor, auger and steel impeller, double fan (exhaust and intake) complete air intake filters, static heat recovery air-air cross-flow yield 50% and battery hot / cold Frame Structure consists of extruded aluminum 30 mm thick. Inspection standard LEFT side, right on request at time of order Pleated flat filter eff. 85%. G3-M1 regenerable Static heat recovery recuperator air-air cross-flow stack with aluminum. External flange galvanized sheet 10/10, 30 mm frame, containing the filter. Protection by means of cellophane packaging on pallets Fully removable access doors for easy access, fixed to the frame by screws, doors with handles Condensate drain pan epoxy painted galvanized steel, insulated externally with 5 mm thick closed cell insulation cl. 1 64 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales / nominal data Tamaño Caudal de aire nominal Presion disponible útil Potencia absorvida máxima motor Ventilador Size Nominal air flow rate Useful static pressure Total max power input Fan type RS m3/h Pa watt DDM 0 400 150 2*166 133/126 1 600 150 2*166 133/190 2 800 150 2*322 146/190 3 1.000 150 4*322 2*133/126 Agua fría / hot water 50/45°C temp. exterior/external air temperature -5°C UR 80% temperatura ambiente/ambient temperature 20°C Rendimento recuperador Recuperator efficency % 51 52 53 52 Potencia recuperada Recovered heating capacity kW 1,78 2,73 3,70 4,63 Potencia batería post-calentamiento Post-heating coil capacity kW 2,7 4,0 5,3 6,9 Largo batería 4-rows coil length L mm 400 400 600 800 Temperatura salida aire batería Air outlet temperature °C 27,3 27,1 27,4 27,9 Perdida de carga batería (lado aire) Air Pressure Drop Pa 24 43 36 33 Caudal de agua Water Flow rate l/h 480 710 940 1230 Perdida de carga agua (lado agua) Water Pressure Drop kPa 9,7 10,2 12,3 5,4 Potencia absorvida motor Nivel de presión sonora Dimensionesi „A“ Total maxcurrent input Sound Pressure Level Dimensions „A“ Amp dB(A) mm 2*0,72 40,1 850 2*0,72 40,7 1000 65 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es 2*1,40 41,1 1100 4*1,44 41,6 1400 Recuperadores / Recuperator Con recuperador de calor caudal de aire de 1.000 a 4.000 m³/h With cross heat recuperator air flow from 1.000 to 4.000 m³/h Modelo/Version RD RD Características generales Serie RD (doble pared sándwich) Construidos con acero galvanizado y panel sándwich de 25 mm. dando una gran robustez al equipo. Pintura plástica RAL 9010 sp.0, 8 mm, espesor interior de acero galvanizado. 0,6 mm con aislamiento térmico-insonorizante de lana de roca, densidad 20 kg/m3. Tabla de elección preliminar de la unidad (ejemplo). Superficie Aforamiento máx.(N° Numero personas local personas cada m2) En el local 30 m2 0,7 21 45 m2 0,7 32 2 60 m 0,7 42 Cambio aire/ hora por cada persona 108 108 108 Caudal de aire 3 2.268 m /h 3.402 m3/h 4.536 m3/h Modelo seleccoinado RD2 RD3 RD4 Las unidades de recuperador de calor serie "RD" pueden ser de ejecución horizontal o vertical. Diseñadas teniendo en cuenta los considerables problemas de espacio, se distinguen por su pequeño tamaño y bajo consumo, obteniendo unos considerables ahorros energéticos y una elevada calidad. La serie se compone de 4 modelos que cubren una amplia gama de caudales de aire 1.000 a 4.000 m3/h. Evaluación térmica DE CONSUMO Utilizando el ejemplo anterior para el calentamiento de 4.536 m3/h. de aire (en invierno) el costo es de 2,15 € / hora, mientras que para enfriamiento (durante el ciclo de verano) el costo se convierte en € 3,10 / hora. Teniendo en cuenta una actividad de unas 4 horas diurnas y unas 6 horas en la noche es el gasto diario de 20/21 € / día. Si esta evaluación se extiende durante todo el año (excepto a mitad de temporada) resulta un costo no inferior a 4.800€. El uso de estas unidades supone una eficiencia de un 51% recudiendo considerablemente el consumo eléctrico. General information External filter frames (n° 2) containing the filter (to be specified extraction side) Doors with handles completely removable for easy access, fixed to the frames by screws. Filters Cleanable efficiency 85% Class G3-EU3-M1 cleanable Drain pan Galvanized steel epoxy coated, externally insulated with polythene closed cells insulation th. 5 mm class 1 fire proof Coil After heating water coil with copper tubes and aluminum fins Cu/Al - 3R 10/16 Tubes - DN ¾” – 1” Gas Female - 24 Bar 120°C Fans double intake centrifugal fans, couples directly onto electric motors Motors Single-phase motors V230-240/1/ 50-60Hz, IP-55 class "F", 4 and 6 poles (RD) 2 poles (RS) Recovery Air to air static cross heat recovery with aluminum pack “RD” serie(double skin) Sandwich panel 25 mm th. outside skin sheet steel RAL 9010 0,8 mm th SP polyester coated, film thickness min 20 μm, corrosion protection, internal skin galvanized sheet steel 0,6 mm th.Insulating material Rockwool, non-combustible, fire class A1 20 kg/m3 Heat recuperator units RD, in horizontal or vertical version have been designed considering relevant problems due to the introduction of a new unit on a pre-existent installation. They distinguish themselves for small dimensions, for low power consumption and particularly for high quality standards. Series includes 4 models having air flow range from 1000 to 4000 m3/h. Heat recovery have been designed considering relevant problems due to the introduction of a new unit on a pre-existent installation. They distinguish themselves for small dimensions, for low power consumption and particularly for high quality standards. 66 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Datos nominales / nominal data Tamaño Size Caudal de aire niminal Presion disponible útil Numero polos motor V230/50Hz Potencia absorvida máxima Ventilador RD 3 Nominal air flow rate Usefulstatic pressure Total maxpower input Fan D*L/2 Poles motor Fan type m /h Pa N° watt DDM Agua caliente / hot water 50/45°C temp. externa/external air temperature -5°C Rendimento recuperador Recuperator efficency Potencia recuperada Recoveredheatingcapacity Potencia batería post-calentamiento Post-heating coil capacity Largo batería 4R 4-rows coil length Temperatura salida aire batería Air outlet temperature Perdida de carga batería (lado aire) Air Pressure Drop Caudal de agua Water Flow rate Perdida de carga agua (lado agua) Water Pressure Drop Potencia absorvida motor Total maxcurrent input Nivel de presión sonora Sound Pressure Level 0 1 2 3 1000 100 6 2*300 9/7 2000 100 4 2*690 9/9 3000 100 6 2*1150 10/10 4000 100 6 2*1035 12/12 UR 80% temperatura ambiente/ambient temperature 20°C % 51 52 53 52 kW 4,45 9,12 13,85 18,49 kW 6,70 13,4 19,9 26,9 L mm 400 600 800 1000 °C 26,9 27,2 27,4 27,3 Pa 33 51 61 67 l/h 1180 2380 3540 4780 kPa 19,5 16,0 9,7 21,8 Amp 2*1,7 2*3,0 2*5,0 2*4,5 dB(A) 40,8 41,2 41,6 42,4 Dimensiones - Dimensions (mm) RDV 01 02 03 04 RDH 01 02 03 04 A 1400 1600 1800 1950 A 1400 1600 1800 1950 B 550 600 700 700 B 550 600 700 700 C 1250 1400 1500 1600 C 1250 1400 1500 1600 D 265 300 310 400 D 300 300 310 400 E 180 200 220 200 E 150 200 220 200 F 360 400 440 400 F 350 400 440 400 G 490 540 590 640 G 490 540 640 640 H 490 540 640 640 H 500 540 590 640 L 265 265 345 345 L 190 200 200 200 M 215 250 270 270 M 265 265 345 345 RDH 67 RDV DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es N 70 90 90 90 N 220 250 270 270 N 70 90 90 90 Accesorios / Standard accessoires Control y regulación / Electrical standard control H H5_0: COMANDOS MONTADOS EN EQUIPOS / CONTROL UNIT MTD H DESCRIPCION DESCRIPTION Estándar montado en la unidad. Puede configurar un 3-speed switch unit mounted. It is possible to obtain control remoto (temporizador, termostato ..) en serie a remote unit control (timer, thermostats...) in series 510 con el motor. En este caso, cambie el puente en los with fan motor. In this case remove bridge 1-3 on terminales 1-3. terminal block Termostato a bulbo en el retorno del aire B1, actúa Bulb thermostat fitted on air return (B1) operate sobre la válvula Y1-2 (CN) abriendola o cerrandola. 520 opening or closing valve Y1-2 (NC). Switch (S1) select Con S1 elija una de las 3 velocidades del ventilador y one of the 3-speed and fan shell run continuosly. funcionara del modo continuo. Como el 520 mánual (I/V manual) conmutador S/W 530 As 520 with additional manual S/W switch (S2) (S2) 532 Como el 530 con válvula termostática As 530 valve and thermostatic ventilation 534 Como el 540 conmutación sobre agua A29 As 540 with automatic water change-over (A29) 540 Como el 530 con B2 en lugar de S2 actúa sobre Y1-2 As 530 with bulb th (B2) acting on Y1-2 2-stage bulb thermostat (B3) act on one of the 2 El T.2-fase B3, actúa por separado en 2 válvulas (Y1 550 y Y2) de acuerdo con la temperatura fijada garantiza valves Y1 and Y2 in sintony with setted temperature un funcionamiento automático en cada estación. assuring an automatic seasonable control Como el 550 pero con I/V + man.S2+term. B1 en 560 As 550 with manual S/W S2 and bulb thermostat B1 lugar de B3 Como el 550 pero con EE en lugar de la válvula de 580 As 550 with el. heather in sobstitution of hot valve Y2 calefacción Y2 580A Como el 580 pero con EE/EH no superior a 2 kw. As 580 with el. heather EE/EH < 2 kw 590 Como el 580 con I/V manual S2 y B1 en lugar de B3 As 580 with S/W manual (S2) and bulb thermostat B1 590A Como el 590 pero con EE/EH no superior a 2 kw. As 590 with el. heather EE/EH < 2 kw Winter : continuous ventilation with S1, the el. Invierno : ventilación continua con S1, EE/EH 590S controlando la S2+B1 Verano : ventilador y EE/EH heather EE/EH operate trangh S2+B1 Summer : fans estan controlados con S2+B1 and el. heather operate trough S2+B1 590SA Como el 590S pero con EE/EH no superior a 2 kw. Same 590S with el. heather EE/EH < 2 kw 620 El funcionamiento del vent. esta sujeto a B1 Fan is controlled from thermostat B1 630 El ventilador esta sujeto a B1, V/I manual S2 Fan is controlled from thermostat B1 and S/W (S2) 710 Como el 620 con termostato de tª A47 As 620 with additional hot water check therm. A47 720 I/V exterior (S2 cliente) actúa directamente en B1 Remote S/W switch (S2) operating on B1 thermostat 725 Como el 720 con termostato de tª A47 As 720 with A47 730 Como el 630 con termostato de tª A47 As 630 with A47 733 Como el 530 con termostato de tª A47 As 530 with A47 734 Como el 733 con válvula termostática As 733 with valve and fan submitted to thermostat 740 Sistema del 540 sin válvula As 540 without valve 745 Sistema del 720 con válvula Y1-2 As 720 with valve Y1-2 H5_5: RESISTENCIAS DE APOYO MONTADAS EN EQUIPOS / ELECTRIC TERMINAL BLOCK UNIT MTD (X1) H DESCRIPCION DESCRIPTION Electric terminal box in accordance with electric Terminales protegidos para la conexión de los accesorios (válvulas, EE ...) y controles (termostatos) 515 standard to be connected to power supply, controls and ancillaries 535 Como el 515 con 1 válvula Y1-2 (batería 2T) As 515 with 1 valve Y1-2 (2-pipe system) 565 Como el 515 con 1 válvula Y1 + Y2 (batería 4T) As 515 with 2 valves Y1 + Y2 (4-pipe systems) 595 Como el 515 +1 válvula Y1 + EE/EH + relè K0-3 As 515 + 1 valve Y1 + el. heather EE/EH+relay K0-3 595A Como 515+ 1 válvula Y1 + EE/EH <1 kW con TA A7_ As 515+1 valve Y1 + EE/EH < 1 kW with RT A7_ A B C D 3 VELOCIDADES + ON/OFF (S1) TERM. A BULBO (B1) VALVULA (Y1 frÍO–Y2 caliente) E/I MANUA (S2) 3-SPEED SWITCH+ON/OFF (S1) BULB THERM. (B1) VALVE (Y1 cooling–Y2heating) MAMUAL S/W SWITCH NOTA E F G H I/V AUTOMATICO (A29-B2-B3) TERM. MINIMA (A47) RELE PARA EE/EH (K) EL. ELECTRICO (EE/EH) A B C D X X A X X A X X X X X X X A A A X E F G H A A X X A A A A A A X X X X X A X X A X X A A A A X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X A B A X X E E A A X X X X E A C X X X X D E F A A A A G H A A A AUTOMATIC S/W(A29-B2-B3) TERM. MINIMA (A47) RELAY FOR EE/EH (K) EL. HEATHERS (EE/EH) LEYENDA / LEGEND El elemento EE / EH siempre está incluido en el termostato límite (BT) calibrado limite 75°C (BT). Los opcionales siempre seran sumados siempre al termostato base (X).(A) son opciones cuyo precio es adicional al control de precios base / auxiliares son, cuyo precio tiene que ser añadido al control de precios (H). Los comandos de control simpre son a cargo del cliente (E).Consulte los diagramas de cableado para cualquier demanda o funcionamiento. Limit thermostat (BT) setted at 75°C is always included in case of el. elements Are components included of control H / are ancillaries whose price has to be added to control (H) price / are controls by client. Consultare gli schemi elettrici per ogni altra indicazione funzionale utile / See electric wiring for all functionally indications. B1 = term. a bulbo retorno de aire / return air bulb therm. (16A-C1) B2 = term. a bulbo sobre agua / supply water bulb therm (16A-C1) B3 = term. a 2 etapas / 2-stage bulb therm. (70A-C1) S1 = Conmutador 3 velocidades + On/Off / 3-speed switch + On/Off (12A-C1) S2 = I/V manual / Manual S/W switch (16A-C1) Y1-2= Válvula frío y calor / Cooling/heather valves A29 = Change-over a 3 contactosi / 3-contacts change-over (5A-C1) A47 = Term. tª mínima 2 contactos / 2-contacts low water temp. limit (16A-C1) Termostato mecánico a bordo del equipo A630/ Unit mtd controll A630 e A530 Come ma per valvole / Same A630 but for valve(s) Descripción de funcionamiento: A530 a través de la caja de control puede manejar todas las funciones del equipo mediante el interuptor principal ON/OFF seleccionar la velocidad del ventilador en 3 vel., min-med-máx, definir el modo de funcionamiento de frío-calor por medio de I/V, ajuste la consigna de control de la temperatura con un rango de 5ªC a 35ºC. El leed verde/rojo indica la demanda de frío-calor. Este termostato está diseñado para ser instalado en el equipo sin la necesidad de tener que abrir la caja para las conexiones eléctricas. Los terminales han sido sustituidos para tener plena accesibilidad exterior. La sonda de aire se suministra ya conectada al termostato. Diseñados para fijar las conexiones 4MA (long. 10 mm) integrados en la parte superior del termostato. El dip-switch de 2 vías se puede establecer con el control de temperatura a 2 o 4 tubos con conexión para 2 válvulas. 68 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Accesorios terminales - Standard accessoires VA Válvulas y actuadores / On/off valves Datos nominales - Nominal data Actuador on/off 22C Actuador on/off 22C 3 vías+by-pass4131.xx 3 way+by-pass 4131.xx Actuador V230/1 - ETE Actuador V230/1 -ETE 3 vías V3BMX25 3-way V3BMX25 2 vías 2131.12 2-way 2131.12 Kit válvula J732+J700 Valve Kit J732+J700 Válvula estándard 2 vías ON/OFF y 3 vias+by-pass (#) solo BY-PASS (tubería) / 2-way & 3-way+by-pass valves (#) only diverting mode Nominal Gas inch DN Nominal Actuador On/off V230 Cuerpo / Body 2 vie Cuerpo / Body 3 vie+by-pass WPD kPa KVs via KVs By-pass ½” ¾” 1” ¾” 1” 1 ¼” 15 20 25 20 25 32 22C 22C 22C ETE ETE ETE 2131.12 2131.34 2131.1 V2BMX 20 V2BMX 25 V2BMX 32 4131.12 4131.34 3131.1 (#) V3BMX 20 V3BMX 25 V3BMX 32 20 20 20 30 30 30 1,7 2,5 5,2 5,4 8 11 1,2 1,6 3,3 ------- Caudal /Flow l/h max 800 1200 2200 3200 5000 6000 Válvulas estándard / Std valves The constructor’s policy is one of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice 2-way valve 4-port body valve DN Valve type KVs Actuador / Actuator ∆P Dimensions 4131.xx 3-way+by-passdimensions 2 vías/waydimensions DN Nom. way by pass max Bar mm A C Peso A B C mm mm gr mm mm mm gr B Peso Gas 2-way 3-way ½“ 2131.12 4131.12 15 1,7 1,2 0,7 52 43 -- 200 52 83 35 350 ¾“ 2131.34 4131.34 20 2,5 1,6 0,5 56 45 -- 230 56 96 50 450 1” 2131.1 3131.1 25 5,2 3,3 0,6 82 70 -- 500 82 93 41 550 La válvula instalada en la batería con el kit de serie funciona como mezcladora.Para funcionar como by-pass (tipo 3131.1) cambiar el intercambio de entrada / salida de agua en el kit. The valve assembled with std kit in the coil is mixing application. For diverting application (type 3131.1), to invert water in/out in kit tubes. MEZCLADORA –MIXING MODE MODO BY-PASS – DIVERTING MODE 69 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es ACTUADOR : Caractaerísticas Tipo Elemento termostático Alimentación std A solicitud Sez.cav x lungh. Protección eléctrica clase Potencia consumida Potencia absorvida arranque Actuador recorrido max Máximo recorrido válvula Tiempo de apertura inicial Tiempo de apertura final Temperatura de trabajo Temperatura alm. Temperatura máxima del liquido Obturador Dimensiones indicativas Peso indicativo Compatibilidad electromagnética Aprovado por norma CE ACTUATOR : Technical features Type Thermostaticelement Std Voltage supply on request Cablesuctionminimalxlenght Electrical protection class Power consumption Peak starting current Actuator stroke Valve stroke Initial opening time Final opening time Operation temperature limit Storage temperature limit Fluid temperature limit Thrust with stroke3,5 mm Indicative dimensions Indicative weight Electromagneticcompatibility CE marked in accordance with Serie “22 C” NormallyClosed (NC) cera/wax/cire 230 (+10% / -15%) / 50-60 Hz V24 (+10% / -15%) 0,75 * 1 m Class II - IP44 to EN60529 2,5 Watt 0,25 Amp x 0,5 sec (230V) max 3,5 mm 2,5 mm 90 sec 3 min 0°C to 50°C -25°C to 60°C 110 °Cmax 140 N (± 10%) 50 x 51 x 38 mm gr 150 EMC-CEI 55104/95 & EMC-CEI 55014/93 UNI 8156/81-9497/89 EN 60730-1&60730-2-14 CUERPO VÁLVULA : Características Abierta con tensión Cuerpo de válvula de cobre Muelle Carrerra Arbol Presion nominal Unión del tubo Temperatura máxima de trabajo Disco Perdida by-pass DP en cerrado a 20°C DP en cerrado a 20°C Liquido puede ser usado con glicol BODY VALVE : Technical features Open on power Brass Body valve Spring Stem Stroke Stem Nominal pressure Pipe union Max working fluid temperature Plug disk By-pass leakage DP close off with 20°C DP close off with 20°C Liquids which can be used water also with glycol Serie 2131-3131-4131 Action NormallyClosed (NC) CW 617N UNI 8156/81 AISI 302 2,5 mm Cobre / Stainless steel PN 16 bar Cobre / Brass CW 614N De / from 4° a / to 110°C EPDM < 0,02 % Kvs 2,5 bar (valve 1/2”) 1,5 bar (valve 3/4”) ≤ 30% Compatibilidad electromagnética / Electromagneticcompatibility Cumplimiento norma CE / CE marked in accordance with EMC-CEI 55104/95 & EMC-CEI 55014/93 UNI 8156/81-9497/89 EN 60730-1&60730-2-14 Válvulas de corte / Stop & balancing valve The constructor’s policy is one of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice VÁLVULA DE CORTE/ STOP VALVE Ø1 DN ½” DN ¾” A 27 30 B 52 60 C 36 38 D 56 64 SOPORTE / BALANCING VALVE Kv 3,0 7,0 Ø2 DN ½” DN ¾” A 25 28 B 39 47 C 26 28 70 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es D 57 65 Kv 3,0 8,0 Perdida de carga / Water Pressure Drop DN ½” DN ½” DN ¾” DN ¾” Posicionamiento correcto instalación a 2 tubos con sonda de agua 2-tubes installations air/water remote sensor Posicionamiento correcto instañación 4 tubos con sonda de agua 4-tubes installations air/water remote sensor SW: sonda agua (A47) water sensor (A47) SA: sonda aire air sensor VCF: válvula frío 2 tubos cooling valve 2 tubes VC: válvula calor 4 tubosi heating valve 4 tubes 71 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es VF: válvula frío 4 tubos cooling valve 4 tubes Diferentes montajes de kits en equipos - Different assemblies of equipment kits J722 + J700 J724 horizontal J824 with auxiliary drain pan J822 “CR” series J722 J932+ETE 1” “CR sp” J732 + J700 “F” serie J932+J900 “TO” serie J734 vertical “F” serie J734 + J701 “F-CR” serie Kit J732+J700 Flexible Kit J732 Stop + balancing Components 72 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Accesorios estándard - Standard accessoires Resistencias eléctricas / Electric heater V230/1 EE Datos nominales - Nominal data Elemento estándard para la série / Standard element La cota “A” del elemento debe ser 50 mm inferior al largo de la batería EE/EH cota “A” < 50 mm length of coil Potencia - Power in Watt Potencia area - Power/ EE fins area Potencia alta capacidad – High capacity power in Watt Potencia area – Power / EH fins area A Dimensiones/ Dimensions F/L U FH CR-CH TO TH EE W/cm2 EH W/cm2 mm 02 02 025 09 ----700 4,2 1000 6 350 03 03 035 11 15 --1000 3,6 1200 4,4 550 K : Contactor para resistencia eléctrica / Contactor for electric heather Homologación / Rules: IEC 947-4-IEC1095-VDE0660 AC1 (carga resist. - resistive load) Contactor tipo/ Contactor type K0 K1 K2 K3 Mod.Telemecanique/ManifacturedTelemecaniqueLC1 K09 D09/12 D18 D32 Caudal máximo / Amp Current rating Ampere 12 20/25 32 50 Potencia E.E. /EH power from 0,7 1,2 3 5 Potencia alta eficacia E.E./EH power to 1 2,5 4 10 Tensión bobina Temperatura de trabajo Humedad relativa Tensión insl. Coil voltage Working temperature Working humidity Insulation voltage 04 04 050 17 20 --1500 3,9 2000 5,2 750 06 06 ----25 25 2000 4,1 2500 5,1 950 ----070 23 30 --2500 4,2 3000 5,1 1150 K4 D40 60 10 15 Vca 230-240/1/50Hz Da/from -40°C a/to +70°C Da/from 35 % a/to 95% 500 Vc a 73 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es 08 --090 --50 --3000 4,3 4000 5,7 1350 ------32 60 60 4000 5,0 5000 6,2 1550 Accesorios estándrad - Standard accessoires Termostatos mecánicos - electrónicos / Mechanical - electronic thermostats TA nominales - Nominal data Termostato a bulbo /bulbthermostat(B1) & limite/limitstat(BT) TERMOSTATO THERMOSTAT A BULBO/BULB (B1) Temperatura rango Temperature range 0 °C - 40 °C ± 2°C Temperatura max test Max head temperature 80°/150 °C Temperatura max bulbo Max bulb temperature 65-70 °C Temperatura inter Switching point Largo capilar Capillary lenght L=1000 mm Tª tèrmica de cambio Temp. rate of change 1 °K/min Protección clase Protection Class II (100.000) Contactores Contacts rating 16(6) A 250V Bulbo rame IMIT/T&G Copper bulb D=6,5 x L=210/100 mm + 2 °C 1 °K Tolerancia Tollerance Dimensiones Dimension 38 x 44 x 42 mm Contacto Faston 6,3 mm Contacts Fastom 6,3 mm Ag 1000/1000 Protección Protection IP 00 Homologación Approvals ENEC 03-DIN-CE0497-CS LIMITE/LIMIT (BT) 0 °C - 100 °C 80 °C 120 °C + 75° 3°Cfissa L=1000 mm 1 °K/min I 16(2,5) A 250V D=6,5 x L=95 mm + 0 °C - 6 °C 38 x 44 x 42 mm Ag 1000/1000 IP 00 ENEC 03-DIN-CE0497-CS Term. mínima/hot water check therm (A47) change-over automático a temp.fija automatic change-over fixed temp.(A29) TERMOSTATO THERMOSTAT A47 A29 A47 Fisso 10°C2°C Diferencial Differential 10 – 50°C Campo de trabajo Operation range + 35°C fisso 15 ÷ 25°C SPDT switch SPDT switch 16A V230 50Hz 5 (2,9) A V230 50Hz 25°C3°C Temperatura de obertura Open at temperature 35°C3°C Tempratura de cierre Closed at temperature 15° &25°C Temperatura máxima Max. working temp. 175°C 90°C Dimensiones Dimensions D 20 x 18 mm D 26,6 * H 38 mm 3°C 3°C Tolerancia standard Standard Tollerance Clase aislamiento Insulation Class Class I Class I Normalmente abierto Contacts NA NA Para tubo DN max For tubes 14 mm A29 A29: Un elemento sensibile rileva la temperatura del fluido e commuta automaticamente l’azione del termostato installato sulle valvole on/off. Va montato sulla tubazione di MANDATA alla batteria. La commutazione del termostato è per Estate/InvernoNC=NormallyClosedNO=Normally Open A29:mtd in water into coil tubes./Working in automatic S/W temperature. Sotto i 15°C (verano) Il contatto è chiuso fra i fili Rosso/Nero mentre è aperto fra Rosso/Marrone/Function Below15°C (Summer) NC contact betweenred and blackwires and - NO contact between red and brown wires. Sopra i 25° (Invierno) Il contatto è chiuso fra i fili Rosso/Marronmentre è aperto fra Rosso/Nero Function/Over 25°C (Winter) NC contact between red and brown wires and - NO contact between red and black wires. Term. ambiente / Room th (A24) con commutazione E/I - with S/W switch (A25) y modulo de potencia (MEP-A94) TERMOSTATO THERMOSTAT A24-A25 M.E.P. M.E.P. A94 230 Vac 10% 230 Vac 10% Alimentación Power supply Alimentación Power supply Grado de polución Dirty resistance Normal ambient Potencia máxima Max. motor power 1/10 HP (75 watt) Frecuencia Frequency 50 e 60 Hz Frecuencia Frequency 50 e 60 Hz Carga máxima Max continuos load 10 (6) A/250V Carico max Nominal current 3 Ampere / 250 Volt Dimensiones Dimensioni 80 * 80 * 43,5 mm Dimensiones Dimensions 105*90*70 mm 0°.. 40°C 10% …. Operating Clase aislamiento Insulation class I Temp. máxima de trabajo temperature 80%RH Prueba clase Test class II (100.000 VDE) Conectar solamente 1 unidad del mismo modelo para cada conjunto de terminales /Wire a single Protección clase Protection class IP 30 Unit of same model for each series of terminals t 1 °K Diferencial Differential (max 1/10 HP – 3A each motor) Rango de temperatura Temperature range + 7 °C + 30 °C MAX 4 MOTORES/MOTORS 3AMP Temp. máxima de trabajo Max working temp. 50°C 10 - 90% RH CAD/EACH. Direttive EN60730-2-9 BT Temp. de cambio Temp.rate of change 1°K / 15 min 73/23/CEE EMC 93/68/CE Termostato de ambiente dotado de un fuelle, conmutador SPST o SPDT S = Verano Room thermostat equipped with gas filled bellows, SPST or SPDT switch (frío) - W = Invierno (calor) S = Summer (ccoling) - W = Winter (heating) Esquema/WiringA24 INVERNO/WINTER VERANO/SUMMER A24-A25 Esquema/WiringA25 Esquema interno /internal wiringA94 INVERNO/WINTER VERANO /SUMMER 74 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Accesorios estándard - Standard accessoires Termostatos mecánicos - electrónicos / Mechanical - eletronic thermostats TA Termostato electrónico A70: funcionamiento El termostato permite la libertad de elección entre; a) termostato actúa sobre válvula b) ventilación continua y control sobre válvulas El termostato se utiliza con sistemas a 2 o 4 tubos, con o sin válvulas, con o sin termostato a mínima temperatura, con sonda de temperatura interna o remota Electronic room thermostat A70 The thermostat the user choose freely the following options a) thermostatic fan together with the valves b) continuos fan rotation and valve control The RT can be used for 2 or 4 pipe fan coils system, with or without control valves, with or without minimum temperature thermostat, with internal or remote temperature sensor Está disponible con termostato digital (A70D), el esquema funcional se mantiene sin cambios / Available digital version (A70D), the internal wiring ist he same Esquema interno / Internal wiring A70 Ph N T C 1 2 3 W S TA TA Fase de linea Fase de neutro Terra Comun motor (9) Mínima velocidad (12) Media velocidad (11) Máxima velocidad (10) Invierno (calentamiento) Verano (enfriamiento) Termostato 383-433 (A70) Termostato 393-435 (A70D) A70 Phase of Line Phase of Neutral Hearth Commun motor (9) Low motor speed (12) Med motor speed (11) High motor speed (10) Winter (Heating) Summer (Cooling) A70 : therm. code 383-433 A70D : therm. Code 393-435 VT VC --Sa Sa Sw J1 J2 J4 J5 A70D A96 / A96D Ventilación termostato Ventilación continua Por el cliente Sonda aire externa 13-14 (A70) Sonda aire externa 15-16 (A70D) Termostato mínim 3-4 Puente interno Cerrado: sonda interna Cerrado: sonda externa Cerrado: 24 Vac –50/60Hz Cerrado: 230 Vac –50/60Hz Thermostatic ventilation Continous ventilation By customer Air Remote Sensor 13-14 (A70) Air Remote Sensor 15-16 (A70D) Hot water check th. 3-4 Internal jumper Closed : internal sensor Closed : remote sensor Closed : 24 Vac -50/60Hz Closed : 230 Vac -50/60Hz Características generales - General Features Sonda externa Remote sensor 230 Vac 10% Alimentación Power supply Clase protección Protection class Frecuencia Frequency 50 and 60 Hz Diferencial Differential Carga máxima Max continuous load 6 Ampere max Campo regulación Set point adjustment Potencia absorvida Power assumption < 1 Watt (1 VA) Tiempo de trabajo Working temperat. Peso indicativo Net Weight 220 gr (RAL 9010) HR de trabajo Working humidity Salida On-Off Out On-Off 230 Vac Dimensiones Dimension Nota Termostato de série con sonda interna V 230 – Standard is with internal sensor & 230 V jumper setting Norma CE EN 60335 (safety) EN 60529 (IP) EN 60730-1 (home) EN50081-1 (EMC) EN50082-1 (EMC) EN55014-1(EMC) NTA 010-623 - 1 mt IP 30 Class II 0,5 °C From+ 5° to + 30°C From 0° to + 40°C From 10 to 90 % 144 * 82 * 34 mm A70 : Termostato electrónico para 2 tubos/tubes (433) Electronic th for Room temperature control 4 tubi/tubes (433) A70D : Termostato electrónico digital para 2 tubos/tubes (435) Electronic th for Room temperature control 4 tubi/tubes (435) 75 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es SISTEMA ELÉCTRICO – WIRING DIAGRAMS A70 Before wiring to electric supply make sure that the Power Supply is V230/1/50Hz Ph Fase de linea Phase of Line N Fase de neutro Phase of Neutral T Terra Hearth C Conmutador (9) Communmotor (9) S Revisión : 2012 Termostato 383-433 Thermostat for 2 or 4 tubes I Invierno (Calentamiento) Winter (Heating) E Verano (Enfriamiento) Summer (Cooling) Sonda aire externa 13-14 Air Remote Sensor 13-14 Termostato mínima 3-4 Hot water check th.3-4 T 1/I Mínima velocidad (12) Low motor speed (12) 2/II Media velocidad (11) Medium motor speed (11) VT Ventilación Termostato Thermostaticventilation 3/III Máxima velocidad (10) High motor speed (10) VC Ventilación continua Continous ventilation Por el cliente By customer # En ausencia puntear 3-4 ---- TM # Características generales - General Features Sonda externa Remote sensor NTA 010-623 - 1 mt Protection class 24/230Vac 10% Alimentación Clase protección Clase protección IP 30 Differential Frecuencia Diferencial 50 and 60 Hz Diferencial 0,5 °C Carga max Campo regulación 6Amp max Campo regulación Set point adjustment From+ 5° to + 30°C Potencia absorvida Temp.de trabajo <1 Watt (1 VA) Temp.de trabajo Working temperat. From 0° to + 40°C Peso indicativo HR de trabajo 170 gr (RAL 9010) HR de trabajo Working humidity From 10 to 90 % Dimension Salida proporcional Dimensiones 230Vac Dimensiones 144*82 * 27 mm De serie el TA está previsto con sonda interna V 230 – Standard is with internalsensor& 230 V jumpersetting Norma CEE EN 60335 (safety) EN 60529 (IP) EN 60730-1 (home) EN50081-1 (EMC) EN50082-1 (EMC) EN55014-1(EMC) Alimentación 2 tubos/tubes Termostato electrónico El termostato permite la libertad de elección entre: a) ventilador-termostato junto con las válvulas b) ventilación continua y control sobre válvulas El termostato se utiliza con sistemas a 2 o 4 tubos, con o sin válvulas, con o sin termostato a baja temperatura con sonda de temperatura interna o remoto 4 tubos/tubes Electronic th for Room temperature control The thermostat the user choose freely the following options a) thermostatic fan together with the valves b) continuos fan rotation and valve control The th can be used for 2 or 4 pipe fan coils system, with or without control valves, with or without minimum temperature thermostat, with internal or remote temperature sensor MONTAJE EN EL EQUIPO / ASSEMBLED ON CABINET MONTAJE EN PARED / WALL MTD Puente interno Internaljumper Cerrado : sonda interna Closed : internal sensor J2 Cerrado : sonda externa Closed : remote sensor J4 Cerrado : 24 Vac –50/60Hz Closed : 24 Vac -50/60Hz J5 Cerrado : 230 Vac –50/60Hz Closed : 230 Vac -50/60Hz J1 76 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es SISTEMA ELÉCTRICO – WIRING DIAGRAMS A70D Before wiring to electric supply make sure that the Power Supply is V230/1/50Hz Ph Fase de linea Phase of Line N T C 1/I 2/II 3/III Fase de neutro Tierra Conmutador (9) Mínima velocidad (12) Media velocidad (11) Máxima velocidad (10) Phase of Neutral Hearth Communmotor (9) Low motor speed (12) Medium motor speed (11) High motor speed (10) VT Ventilación termostato Thermostaticventilation VC Ventilación continua Continous ventilation ---- Por el cliente By customer T I E S TM # # Revisión : 2012 Termostato DBTA393435/436 Thermostat for 2 or 4 tubes Invierno (Calentamiento) Verano (enfriamiento) Sonda de aire externa 15-16 Termostato mínimo 3-4 Efectuar puente 3-4 Winter (Heating) Summer (Cooling) Air Remote Sensor 15-16 Hot water check th.3-4 Puente interno J1 J2 Internaljumper Cerrado : sonda interna Closed : internal sensor Cerrado : sonda externa Closed : remote sensor Características generales - General Features Sonda externa Remote sensor NTA 010-623 - 1 mt Powersupply Protection class 230Vac 10% Alimentación Clase protección IP 30Class II Differential Frecuencia Frequency 50 and 60 Hz Diferencial 0,5 °C Carga max Maxcontinuousload 6Amp max Campo regulación Set point adjustment From+ 5° to + 30°C Potencia absorbida Power assumption <1 Watt (1 VA) Temp.de trabajo Working temperat. From 0° to + 40°C Peso indicativo Net Weight 220 gr (RAL 9010) HR de trabajo Working humidity From 10 to 90 % Out On-Off Dimension Salida On-Off 230Vac Dimensiones 144*82 * 34 mm De serie el TA está previsto con sonda interna V 230 – Standard is with internalsensor& 230 V jumpersetting Nota EN 60335 (safety) EN 60529 (IP) EN 60730-1 (home) EN50081-1 (EMC) EN50082-1 (EMC) EN55014-1(EMC) Norma CEE Termostato electrónico 2T (435) Electronic th for Room temperature control 4T (435) Variante para conmutación centralizada (436) El termostato permite la libertad de elección entre: The thermostat the user choose freely the following options a) ventilador y termostato junto con las válvulas /thermostatic fan together with the valves b) ventilación continua y control sobre válvulas / continuos fan rotation and valve control El termostato se utiliza con sistema a 2 o 4 tubos, con o sin válvulas, con o sin termostato a baja temperatura con sonda de temperatura interna o remota/ The th can be used for 2 or 4 pipe fan coils system, with or without control valves, with or without minimum temperature thermostat, with internal or remote temperature sensor 77 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es SISTEMA ELÉCTRICO – WIRING DIAGRAMS A111 Before wiring to electric supply make sure that the Power Supply is V230/1/50Hz L Fase de linea Phase of Line N Fase de neutro Phase of Neutral T EV Revisión : 2012 Termostato TFPFZ2MC Thermostat for 2 or 4 tubes Actuador-válvula V230/1 On/Off actuatorsvalves Características generales - General Features Sonda externa Remote sensor Protection class Alimentación Clase protección 24/230 V -15%+10% Clase protección Neutral zone Frecuencia Diferencial 50 and 60 Hz Diferencial Carga max Campo regulación 3Amp V250 Campo regulación Set point adjustment Potencia absorvida Temp.de trabajo 1,2 Watt Temp.de trabajo Working temperat. Peso indicativo HR de trabajo 210 gr HR de trabajo Working humidity Dimension Salida proporcional Dimensiones 0…10Vdc Dimensiones EMC 2004/108/CE e LVD 2006/95/CE – CEI-EN 60730-1 + Enmiendas – CEI 60730-2-9 + Enmiendas Norma CEE NTPA 150 IP 20 1 …. 11°C From+ 5° to + 35°C From 0° to + 40°C From 20 to 80 % 129*96 * 37 mm Reconfigurable para satisfacer las necesidades de los diferentes tipos de plantas. Tipo P o P + I con ventilador de salida proporcional 0 .. 10V. Ajuste de los actuadores con control de ON/OFF. Rango de de ajuste para la calefacción y refrigeración diferente. Funciones especiales, de economía, alarma de filtro sucio, contacto de la ventana. Entrada para la selección centralizada de verano / invierno Selección de entrada de voltaje de 24V o 230V INDICACIÓN GENERAL Y GENÉRICAS, DEBE SEGUIR LAS INSTRUCCIÓNES DEL TERMOSTATO 78 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es M.E.P. (Módulo de potencia) A94 The constructor’s policy is of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice Conecte sólo una unidad del mismo modelo para cada conjunto de terminales (máximo 1/10 HP). Conecte un modelo único para el examen de la Unidad de cada serie de terminales (max 1/10 HP) Alimentación Power supply V230 ±10% / 50Hz Corriente nominal Nominal current 3 Amp / 250 Volt Potencia max motor Max motor power 1/10 HP (75 watt) Temp. funcionamiento Operating temp. 0°C ….. 40°C Limite de HR Humidity limits 10% RH …….. 80%RH Dimensiones / Peso Size / Weight 105*90*70 mm/265 gr El diagrama de cableado del MEP (A94) conectado a 4 unidades y un termostato de serie con control de 3 velocidades Wiring diagram of one generic thermostat with 3-speed control connected to a maximum of 4 units trough the installation of on electronic relais kit 1 = baja velocidad / lowspeed 2 = media velocidad / medium speed 3 = alta velocidad / high speed 230V~ L N C 1 2 3 12V + 1 3 4 5 6 7 2 8 2 C 3 1 4 2 5 3 RELE' DI POTENZA 4 3A 250V~ RELE' DI POTENZA 3 3A 250V~ RELE' DI 13 L POTENZA 2 a 19 3 VELOCITA' 20 2a VELOCITA' 21 1 VELOCITA' 22 COMUNE 23 3a VELOCITA' 24 2 VELOCITA' 25 1 VELOCITA' 26 COMUNE 27 3 VELOCITA' 28 2 VELOCITA' 29 1 VELOCITA' 30 COMUNE 4° FAN -COIL a a a 3° FAN -COIL a a a 14 N 15 L 31 3 a VELOCITA' 16 N 32 2 VELOCITA' 33 1 VELOCITA' 2° FAN -COIL 3A 250V~ 1 a a 34 1° FAN -COIL COMUNE INTERRUTTORI SEZIONAMENTO SINGOLI FAN -COIL (FACOLTATIVI) L N 230V~ Sistema eléctrico interno - Internalwiringelectricalconnections 79 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es Termostato de contacto/Check & change-over thermostat The constructor’s policy is of continuous improvement, it reserves the right to change design and specifications without notice TERMOSTATO FIJO / HOT WATER CHECK THERMOSTAT (A47) Diferencial Campo de trabajo Contacto Temperatura de apertura Temperatura de cierre Temperatura máxima Dimensiones Toleranza estándard Clase aislamiento Contacto normalmente abierto Differential Operation range SPDT switch Open attemp. Closed at temp. Maxworking temperature Dimensions Standard Tollerance Insulation Class ContactsNormally open 10 – 50°C + 42°C fijo/fixed 16A V230 50Hz 32°C 3°C 42°C 3°C 175°C D 20 x 18 mm 3°C Class I NA/NO TERMOSTATO INVIERNO-VERANO / AUTOMATIC CHANGE-OVER (A29) Diferencial fijo Fixeddifferential Campo de trabajo Operation range Contactos / conmutación SPDT switch Para tubo DN max Max DN of tube Temp.de apertura/cierre Open/Closedtemperature Temperatura max Max Temperature Dimensiones y pesos Dimensions and weight Toleranza stad Clase aislamiento Contacto NA StdTollerance Insulation Class Contacts NO 10°C2°C 15 ÷25°C 5 (2,9) A V230 50Hz ½inch – 14 mm 15° &25°C 90°C D 26,6 * H 38 mm – 41 gr 3°C Class I Normally Open/Abierto Normativa /Rules : CEI-EN 55104/95-55014/93 – EN 60730-1/91 CEI-IEC 730-2-9/92 Un sensor detecta la temperatura del fluido y cambia automáticamente la acción del termostato instalado en on/off de las válvulas. Se monta en el tubo de descarga de la batería. La conmutación del termostato es para verano / invierno. Sistema eléctrico / Wiringdiagramm Por debajo de 15°C (verano) El contacto se cierra entre los cables Rojo / Negro y está abierto de Rojo / Marrón Por encima de 25° (Invierno) El contacto se cierra entre los cables rojo / Marron y está abierto de Rojo / Negro Function Below 15°C (Summer) NC contact between red and black wires and NO contact between red and brown wires Function Over 25°C (Winter) NC contact between red and brown wires and NO contact between red and black wires NC = Normalmente cerrado - Normally Closed NA / NO = Normalmente Abierto- Normally Open 80 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es CONDICIONES GENERALES DE VENTA Salvo acuerdo expreso del vendedor prevalecerán las siguientes condiciones de venta. Aplicación Estas condiciones se aplicarán a todas las relaciones comerciales realizadas con el cliente o usuario final de nuestros productos. El cliente acepta en su relación comercial con DIMATEK S.L., las condiciones generales que se indican en su totalidad, no realizando por su parte ninguna modificación en nuestros catálogos comerciales de venta. Precio Los precios indicados en la presente tarifa, salvo error tipográfico, son precios de venta al público con pago al contado, no incluyen IVA ni impuestos indirectos, y permanecerán vigentes durante el periodo de validez del presente catálogo o hasta una nueva edición. Los precios se consideran siempre, sobre camión en nuestros almacenes. Especificaciones Los datos y características contenidos en el presente catálogo se proporcionan a título indicativo, sujetos a cambio sin previo aviso, y a confirmar en caso de pedido. Pedidos Los pedidos se solicitarán por escrito y serán confirmados por el vendedor mediante acuse de recepción de pedido indicando la fecha de salida de fábrica, las condiciones de pago, y con reserva del derecho de renuncia. Una vez iniciada la fabricación o distribución del pedido no podrán admitirse anulaciones. Plazos de entrega Los plazos de entrega son de carácter orientativo. Comenzará a partir de haber recibido debidamente aceptado por el cliente, el acuse de recepción de pedido. Transporte y Entrega El transporte será a cargo de DIMATEK S.L. en pedidos de clientes superiores a 2.200€ Neto y siempre y cuando la entrega del producto sea en España peninsular o puerto peninsular, en lugar accesible sobre camión y a lo largo de la jornada laboral. Sólo se aceptarán reclamaciones sobre la entrega si se hace constar por escrito en el correspondiente albarán y son comunicadas dentro de las 24 horas siguientes. Devoluciones Salvo expresa autorización de DIMATEK S.L., no se admitirán cambios ni devoluciones del material y en todo caso se deducirá un porcentaje no inferior al 15% del precio de venta en concepto de gastos de tramitación. Embalaje Los precios de tarifa incluyen embalaje estándar para transporte por carretera, no apto para transporte marítimo. Los embalajes especiales se cargarán en factura. Facturación y condiciones de pago La facturación de los equipos se realizará a la salida de la mercancía. Los precios se entenderán al contado, mediante transferencia bancaria, salvo acuerdo expreso entre las partes. El precio de compraventa se devengará el día de la facturación. Los acuerdos con el Cliente o relacionados con el pedido en relación con el importe de los descuentos y el plazo para aplicar descuentos, únicamente tendrán validez si los hubiéramos confirmado por escrito. La regulación de los descuentos no incluye un acuerdo sobre prórrogas y aplazamientos. En el caso de nuevos clientes, nos reservamos la posibilidad de realizar el suministro previo pago por anticipado. Los pagos con cheque o pagaré, se aceptarán únicamente a condición de que esta forma de pago se hubiera pactado por escrito. Si el cliente no cumpliera con su obligación de pago a más tardar en la fecha de vencimiento, nos corresponde el derecho a realizar los siguientes suministros al cliente, únicamente mediante pago por anticipado. Las pretensiones legales de mayor alcance no se verán afectadas por la cláusula anterior. Se facturarán unos intereses de demora por importe de 7 puntos porcentuales por encima del tipo básico de interés del banco Central Europeo Salvo acuerdo sobre la forma de pago, las facturas se pagarán al contado. El vendedor se reserva el derecho a retener la entrega de los pedidos pendientes si apreciara circunstancias de riesgo para el cumplimento de los pagos pendientes. Garantía El vendedor garantiza los productos al comprador contra todo defecto de fabricación durante el periodo de 12 meses desde la fecha de entrega. La garantía cubre exclusivamente la reparación del producto en las instalaciones del vendedor o sustitución del mismo y/o sus componentes defectuosos. En el caso de la reparación del equipo fuera de nuestras instalaciones, se procederá al suministro de piezas, la mano de obra y material fungible (relés, fusibles, contactores, gas refrigerante y pequeño material) serán por cuenta del comprador o instalador. Las piezas en garantía suministradas se pagarán al contado antes de su entrega y se procederá a su abono una vez que se halla recibido la pieza defectuosa en nuestras instalaciones y se confirme que esta cubierta por la garantía. Cesión de garantía La cesión de garantía es de un 3% previo acuerdo con el cliente o distribuidor y cuado la instalación este fuera del territorio peninsular. Instalación El comprador reconoce que los productos DIMATEK S.L. bienes de equipo destinados a integrar una instalación frigorífica. A tal efecto, el comprador se compromete a cumplir con la legislación aplicable y a garantizar la calidad de la instalación, que en todo caso ha de ser realizada por una empresa instaladora autorizada. Resolución de conflictos La compraventa de los productos de DIMATEK S.L. se rige por la ley española. Cualquier conflicto o discusión se someterá al arbitraje de derecho de la Cámara de Comercio de BARCELONA. En caso de desacuerdo, las partes renuncian expresamente a cualquier fuero que pudiera corresponderles y se someten a la jurisdicción de los tribunales de BARCELONA. DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5 08173 - Sant Cugat del Vallès Barcelona (Spain) [email protected] www.dimatek.es CONDICIONES GENERALES ESPECÍFICAS DE GARANTIA Mod – UNIDAD CONTROL Nº Matrícula Validez: 30-12-2014 Situación: 1. PLAZO DE GARANTÍA La duración de la garantía es de 12 meses a partir de la fecha de factura. Se ampliará el plazo de la garantía a 18 meses, a partir de la fecha de factura, cuando la puesta en marcha del equipo sea realizada por nuestro SAT. Los repuestos suministrados tendrán un plazo de garantía de 6 meses, a partir de la fecha de factura. 2. COBERTURA La garantía cubre los defectos de fabricación, siempre y cuando nuestros productos sean instalados, mantenidos y utilizados en condiciones normales, de acuerdo con las especificaciones de los manuales técnicos y según la NORMATIVA VIGENTE. La garantía incluye: - El suministro de piezas (compresores, evaporadores, intercambiadores, bombas, etc). - No están incluidos, la mano de obra para la sustitución de los mismos y el pequeño material auxiliar (relés, fusible, contactores) - que serán por cuenta del cliente. - Las consultas y gestiones técnicas de puesta en marcha y seguimiento por el clienter. La garantía no se aplicará en los siguientes casos: - Los defectos de funcionamiento o roturas de piezas y componentes no imputables a DIMATEK S.L.. - Las piezas y componentes que no hayan sido montados de origen en fábrica. - Los desplazamientos a obra para puestas en funcionamiento, o rearmes de seguridad sin que haya avería o fallo en el equipo, comunicándolo por escrito o mail a nuestras oficinas. - La corrosión o deterioro anormal de los intercambiadores debido a la agresividad de los fluidos que por ellos circulan. - Los medios auxiliares necesarios en obra para el acceso al equipo o para la sustitución de las piezas defectuosas. 3. PROCEDIMIENTOS - En caso de solicitud de Asistencia técnica, es indispensable realizarla por escrito, vía mail a [email protected], para proceder a asignarle una orden de asistencia técnica, además es obligatoria la presencia del instalador para facilitar el acceso hasta el equipo y actuar sobre la instalación cuando fuera necesario. En caso de suministro de una pieza en garantía, ésta queda bajo propiedad de DIMATEK S.L., y tiene que ser devuelta debidamente embalada y sin cargo de transporte a nuestras oficinas centrales Avda. Corts Catalanes, 5 08173 Sant Cugat del Vallès Barcelona (Spain) para poder proceder a su adecuada inspección, elaboración de informe y devolución a fábrica para su revisión Estos repuestos en garantía serán facturados al cliente y una vez comprobado que el repuesto está cubierto por la garantía del fabricante, se procederá a realizar el abono oportuno, así mismo deberá ir acompañado de una nota con los datos de la factura de compra y detallado informe de la avería observada. 4. CONDICIONES Para hacer uso de la garantía, deberá cumplirse: - El instalador deberá enviar por email a [email protected], la carta o tarjeta de garantía y el Protocolo de Pruebas técnicas de la puesta en marcha, debidamente cumplimentados, sellados y firmados. - Existencia de un fallo o pieza defectuosa imputable a DIMATEK S.L. y aceptado como tal por nuestro Servicio de Asistencia Técnica. - Instalación, uso y mantenimiento del equipo correctos según normas en vigor. - Que los equipos no hayan sido modificados o manipulados por personas ajenas a DIMATEK S.L. - Que haya sido atendido el pago de la factura/s del equipo correspondiente en el plazo convenido en el acuse de pedido. - Cuando la puesta en marcha sea realizada por el Sat de la zona, estará presente un técnico de la empresa instaladora o mantenedora para la verificación de los protocolos de prueba. El Instalador/Mantenedor : Realizara las verificaciones previas antes de la PUESTA EN MARCHA. Pruebas de estanqueidad en circuitos frigoríficos e Hidráulicos, conexionado eléctrico de fuerza y control de los cuadros eléctricos con los elementos de control externos. La aceptación de las condiciones generales de venta, implica la aceptación de las cláusulas de las presentes condiciones de garantía. 5. TERRITORIO DE APLICACIÓN Estas condiciones de garantía sólo son aplicables para equipos suministrados e instalados en España. DIMATEK S.L. no acepta ninguna modificación de la garantía, salvo que sea acordada por ambas partes, antes de la realización del pedido. ACEPTACION CONDICIONES DE GARANTIA. Firma del cliente: DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes,5 08173 - Sant Cugat del Vallès Barcelona (Spain) [email protected] www.dimatek.es Notas 81 DIMATEK S.L. Avda. Corts Catalanes, 5-7 1ª Pl. 08173 – Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Spain Telf. +34 93 5458686 Fax. +34 93 5528501 [email protected] www.dimatek.es