Manuale di Installazione

Transcripción

Manuale di Installazione
BY CLAUDIO GIOSERIO
Serie
Natura
Instructions and guarantee
istruzioni e informazioni
instructions et garantie
LightHole
1
instrucciones e garantía
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Always shut off power to the circuit before the starting installation. The product must be
installed by qualified personnel. Different materials require different types of fittings.
Always choose screws and plugs adapted to the material.
CAUTION!
The light source of this product is composed by diodes (LED) replaceable only by specialized
personnel. Do not disassemble the product, as the light diodes can cause damage to the
eyes. Do not plunge into water.
Cleaning
Use only a damp cloth, never use a cleaning agent.
ITALIANO
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Togli se p e te sio e al i uito p i a di i izia e l’i stallazio e. Il p odotto deve esse e
installato da personale specializzato. Materiali diversi richiedono tipi diversi di accessori di
fissaggio. Scegli sempre viti e tasselli adatti al materiale a cui vanno fissati.
AVVERTENZA!
La fonte luminosa di questo prodotto è costituita da diodi a emissione luminosa (LED)
sostituibili solo da personale specializzato. Non smontare il prodotto perché i diodi possono
da eggia e gli o hi. No i
e ge e ell’a ua.
Pulizia
LightHole
2
Usare solo un panno umido, non utilizzare mai detersivi.
FRANÇAIS
ATTENTION !
Toujou s oupe l’ali e tatio au pa eau p i ipal ava t de p o éde à l’i stallatio . Le
produit doit être installé par le personnel qualifié. Pour en savoir plus, contacter les
autorités locales compétentes en la matière. Le choix des vis dépend du matériel dans
lequel elles doivent être fixées. Utiliser des vis adaptées au matériel du support.
MISE EN GARDE !
La source lumineuse du produit est composée de diodes (LED) et remplaçable par le
personnel spécialisé. Ne jamais démonter le produit, les diodes peuvent causer des
lessu es au eu . Ne pas plo ge da s l’eau.
Entretien
Utiliser un chiffon humide, ne jamais utiliser de détergents.
ESPAÑOL
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Desconecte el interruptor general de electricidad antes de iniciar el trabajo de instalación.
El producto debe ser instalado por un electricista profesional, conformemente a las normas
previstas del país. Materiales diferentes requieren distintos tipos de herraje. Escoja siempre
herrajes y tacos que sean especialmente adecuados al material.
¡ATENCIÓN!
La fuente de luz de este producto está originada por diodos de emisión de luz (LED) que son
reemplazables exclusivamente por personal especializado, ya que la luz de los diodos
puede dañar los ojos. No intente reparar, desmontar o modificar el aparato. No sumergir
en agua.
LightHole
No utilice ningún material abrasivo para su limpieza. Utilice un paño suave, ligeramente
humedecido. No utilice nunca detergentes.
3
Limpieza
LightHole
4
LightHole
5
STEP 1
LightHole
6
STEP 2
LightHole
7
STEP 3
LightHole
8
STEP 4
LightHole
9
STEP 5
LightHole
10
STEP 6
LightHole
11
STEP 7
LightHole
12
STEP 8
LightHole
13
STEP 9
LightHole
14
STEP 10
LightHole
15
STEP 11
LightHole
16
STEP 12
LightHole
17
STEP 13
LightHole
18
LightHole
19
Avvertenze/Warnings
LIGHTHOLE WARRANTY STATEMENT
EN
This LightHole product comes with a 2-year limited warranty from the date of purchase.
This warranty does not include non-LightHole installed components. If the LightHole
product malfunctions during the warranty period, LightHole will, at its discretion, repair or
replace the product at no charge, provided the product has not been subjected to misuse,
abuse or non-LightHole authorized alterations, modifications or repairs. When returning a
product, include your original proof of purchase. Return requests cannot be processed
without proof of purchase. Shipment of returned product to LightHole is the responsibility
of the purchaser. Ail expressed and implied warranties for the LightHole product line
including, but not limited to, the warranties of merchantability and fitness for a particular
purpose, are limited in duration to the above period.
Under no circumstances shall LightHole be liable in any way to the user for damages,
including any lost profits, lost savings or other incidental or consequential damages arising
out of the use of, or inability to use, the LightHole products.
LightHole reserves the right to revise or update its products, or documentation without
obligation to notify any individual or entity.
<important Notice>
LightHole products are restricted to the country/region of purchase.
Please have your proof of purchase receipt to get warranty support. All defective products
shall be returned with a copy of proof of purchase.
LightHole
20
In no event shall LightHole's liability exceed the price paid for the product from direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages resulting from the use of the
product. LightHole does not offer refunds for any product.
CERTIFICATO DI GARANZIA LIGHTHOLE
IT
Questo prodotto LightHole gode di una garanzia limitata di 2 anni a decorrere dalla data di
acquisto. È esclusa dalla garanzia la componentistica installata e realizzata da terzi. In caso
di malfunzionamento del prodotto LightHole durante il periodo di garanzia, qualora questo
non sia imputabile ad un utilizzo eccessivo o scorretto dello stesso o a modifiche e
riparazioni apportatevi e autorizzate da terzi, LightHole provvederà, a sua discrezione, alla
riparazione o sostituzione gratuita del prodotto. All'atto del reso, esibire anche la prova
d'acquisto del prodotto. In assenza di prova d'acquisto, le richieste di restituzione non
possono essere evase. L'acquirente è il solo responsabile della spedizione del prodotto reso
a LightHole. Tutte le garanzie implicite ed esplicite di cui gode la linea di prodotti LightHole,
a titolo esemplificativo, ma non esaustivo, le garanzie di commerciabilità e idoneità ad uno
scopo specifico, hanno una validità limitata al succitato periodo.
Per nessuna ragione e in nessuna circostanza LightHole sarà responsabile dei danni
derivanti all'utente dall'utilizzo o dall'incapacità di utilizzo dei prodotti LightHole, ivi inclusi
qualsivoglia perdita di natura economica (ricavi o risparmi) o altri danni incidentali o
consequenziali.
LightHole si riserva il diritto di apportare modifiche o aggiornamenti a prodotti o relativa
documentazione senza incorrere in alcun obbligo di notifica a qualsivoglia individuo o ente.
<Avviso importante>
La garanzia dei prodotti LightHole ha validità circoscritta al territorio in cui è stato
effettuato l'acquisto. Per poter usufruire dei vantaggi della garanzia, premunirsi della prova
d'acquisto. Tutti i prodotti difettosi devono essere restituiti con allegata copia della stessa.
LightHole
21
In nessun caso la responsabilità di LightHole potrà eccedere il prezzo d'acquisto del
prodotto per sopraggiunti danni diretti o indiretti, speciali, incidentali o consequenziali
derivanti dall'utilizzo del prodotto. LightHole non offre rimborsi per nessun prodotto.
DÉCLARATION DE GARANTIE LIGHTHOLE
FR
Une garantie de 2 ans à compter de sa date d'achat accompagne ce produit LightHole.
Cette garantie ne couvre pas les composants installés qui ne sont pas fabriqués par
LightHole. En cas de dysfonctionnement du produit pendant la période de garantie,
LightHole procédera gratuitement à la réparation ou au remplacement, à son appréciation,
du produit, à condition que celui-ci n'ait pas été soumis à un emploi inapproprié, un abus
ou des altérations, des adaptations ou des réparations non autorisées par LightHole.
Lorsque vous retournez un produit, veuillez inclure votre reçu original comme preuve
d'achat. Les retours ne peuvent pas être traités sans preuve d'achat. L'expédition du
produit chez LightHole est à la charge de l'acquéreur. Toutes les garanties explicites et
implicites de la ligne de produits LightHole, incluant, mais ne se limitant pas à celles-ci, les
garanties sur la qualité marchante et le bon état dans un but particulier, sont limitées à la
période citéeci-dessus.
LightHole ne sera en aucun cas tenu pour responsable des dommages subis par l'utilisateur,
ni des pertes de bénéfices, d'épargne ou autres dommages additionnels ou conséquents
causés par l'utilisation ou l'incapacité d'utiliser les produits LightHole.
LightHole se réserve le droit de modifier ou mettre à jour ses produits, ou sa
documentation sans être tenu d'en informer qui que ce soit.
<Remarque importante>
Les produits de LightHole sont limités au payslà la région d'achat. Veuillez présenter votre
reçu d'achat pour obtenir une assistance sous garantie. Tous les produits défectueux seront
retournés avec une copie de la preuve d'achat.
LightHole
22
En aucun cas la responsabilité de LightHole sous forme de dommages directs, indirects,
spéciaux, additionnels ou conséquent decoulant de l'utilisation du produit, ne pourra
dépasser le prix d'achat du produit. LightHole n'offre en aucun cas de remboursement de
ses produits.
GARANTÌA DE LIGHTHOLE
ES
Este producto de LightHole está cubierto por una garantía limitada de 2 años, válida a partir
de la fecha de compra. Esta garantía no cubre aquellos componentes instalados que no
sean de LightHole. Si el producto de LightHole deja de funcionar correctamente durante el
periodo de garantía. LightHole, según su propio criterio, reparará o reemplazará el
producto sin coste alguno, siempre que la causa del mal funcionamiento no se deba a un
uso inapropiado o abusivo, o a que el producto haya sido manipulado, modificado o
reparado por personal ajeno a LightHole. Al devolver un producto, incluya siempre el
comprobante de compra original. Las solicitudes de devolución no se pueden procesar sin
dicho comprobante. El comprador es quien debe encargarse de devolver el producto a
LightHole. Todas las garantías explícitas e implícitas de la línea de productos de LightHole
(como, por ejemplo. las garantías de comercialización o idoneidad para una finalidad
determinada) se limitan al periodo de tiempo mencionado anteriormente.
LightHole no se hará responsable bajo ninguna circunstancia de los daños que pueda sufrir
el usuario, como pérdidas económicas, pérdida de ahorros o cualquier otro tipo de daños,
ya sean fortuitos o resultantes del uso de los productos de LightHole o de la imposibilidad
de utilizarlos.
LightHole se reserva el derecho de revisar o actualizar sus productos y documentación
siempre que lo considere oportuno y sin previo aviso.
<Aviso importante>
Los productos de LightHole se restringen al país o región donde se efectúe la compra.
LightHole
En ningún caso la responsabilidad de LightHole representará un importe económico
superior al precio pagado por el producto a raíz de cualquier tipo de daño directo,
indirecto, especial, fortuito o resultante del uso del producto. LightHole no ofrece
reembolsos para ninguno de sus productos.
23
Siempre que solicite un servicio dentro del periodo de garantía, tenga a mano el
comprobante de compra. Los productos defectuosos deben devolverse siempre con una
copia de este comprobante.
DECLARATION OF CONFORMITY
EN
This appliance has been designed, manufactured and marketed in compliance with:


safety objectives of the "Low Voltage" Directive 2006/95/CE of 12/12/2006
(which replaces 73/23/CEE and subsequent amendments);
the protection requirements of Directive "EMC" 2004/108/CE (electromagnetic
compatibility).
Electrical safety of the appliance can only be guaranteed if installed and maintained in
accordance with its intended purpose, the manufacturer's instructions and if it is correctly
connected to an approved earthing system.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
IT
Questo apparecchio è stato progettato, fabbricato e commercializzato in conformità a:

LightHole
24

gli obiettivi di sicurezza della Direttiva "Bassa Tensione" 2006/95/CE del
12/12/2006 (che sostituisce la 73/23/CEE e successivi emendamenti) relativa al
materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione;
i requisiti di protezione della Direttiva "EMC" 2004/108/CE del 15/12/2004
relativa alla compatibilità elettromagnetica.
La sicurezza elettrica è garantita soltanto se installato e mantenuto in conformità alla sua
destinazione, alle istruzioni del costruttore e quando l'apparecchio è correttamente
collegato ad un impianto di messa a terra a norma di legge.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
FR
Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé en conformité avec :


les obje tifs sé u ité de la di e tive Basse Tension 2006/95/CE (laquelle
remplace la directive 73/23/CEE et les amendements ultérieurs) ;
les conditions requises en matiére de protection de la Directive CEM
2004/108/CE (compatibilité électromagnétique).
La sé u ité éle t i ue de I’appareil est garantie uniquement lorsqu’il est correctement
raccordé à une installation de mise à la terre approuvée. La sé u ité éle t i ue de I’appa eil
est ga a tie u i ue e t lo s u’il est installé et entretenu conformément à sa destination
et les instructions du fabricant.
DECLARACIÒN DE CONFORMIDAD
ES
Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado con arreglo a:
El aparato posee una toma de tierra que cumple las normas de seguridad establecidas por
la ley.
25

os objectivos de segurança da Directiva los principios de seguridad de la directiva
"Baja tensiòn" 2006/95/CE (que sustituye la 73/23/CEE y sucesivas
rectificaciones);
los requisitos de protecciòn de la Directiva "EMC" 2004/108/CE.
LightHole

Information for the users
This product complies with the Directive EU
2002/96/EC (WEEE)
Informazioni agli utenti
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU
2002/96/EC (WEEE)
Notice Dour les usasers
Ce produit est conforme à la Directive EU
2002/96/EC (WEEE)
Informacion Dara los usuarios
Este producto es conforme a la directiva EU
2002/96/EC (WEEE)
LightHole
26
NOTE (EN)
The symbol of the crossed skip on all the lamps indicates only that the product used must
be disposed of differently from the urban waste at the end of its life.
The end user (citizens or professional persons) is responsible for the disposal and he is
obliged to take the used lamp to the suitable centres for the separate collection of waste or
to give it back to the reseller, when he purchases a new lamp (in the ratio of one to one).
The suitable separate collection of waste and the possible desposal and recycling of the
used lamp help to avoid possible negative impact on the environment and on the health,
thus supporting the recycling of the materials, the lamp is made up with.
For detailed information concerning the available ways of collection, please apply to the
waste disposal local centre or to the shop, where the lamp has been purchased.
AVVERTENZE (IT)
il simbolo del cassonetto barrato, riportato su tutti gli apparecchi finiti d'illuminazione,
indica esclusivamente che il prodotto usato, giunto alla fine della propria vita utile, deve
essere trattato in modo differente dai rifiuti urbani.
L'utente finale (cittadino o professionista) è responsabile ed obbligato al conferimento,
dell'apparecchio usato giunto a fine vita, presso gli idonei centri di raccolta differenziata,
oppure a riconsegnarlo al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova
apparecchiatura equivalente, in ragione di uno contro uno.
L'adeguata raccolta differenziata e l'avvio successivo dell'apparecchio d'illuminazione
usato, ai riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento contribuiscono ad evitare possibili
effetti negativi sull'ambiente e sulla salute, favorendo il riciclo dei materiali di cui è
composto il prodotto.
Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio
locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato l'acquisto.
AVIS (FR)
Le symbole barre de la poubelle applique sur tous les appa eils d’illu i atio o plets,
indique seulement que le produit, une fois à la fin de sa vie utile, doit être traité de façon
différente que les déchets urbains.
L’usager final (privé ou professionnel) est responsable et obligé à déliv e l’appareil usagé
aux centres de tri des déchets à la fin de sa vie utile, ou à le restituer au distributeur lors de
l’achat d'un appareil nouvel et équivalent.
Le tri des déchets adéquat et le recyclage, le traitement et l'élimination de l’appareil
d'illumination usé contribuent à éviter tout effet négatif pour l’environnement et pour la
santé, en facilitant le recyclage des matériaux qui constituent le produit.
Pour des informations plus détaillées sur les systèmes de collection disponibles, s'adresser
au service local d'élimination des déchets ou au magasin où on a acheté l’appareil.
LightHole
27
ADVERTENCIA (ES)
El simbolo del cubo de basura cancelado presente en todas ias Iàmparas, indica sòlo que el
producto se debe eliminar de manera diferente con respecto a los residuos urbanos.
El usuario final (ciudadano o profesional) es responsable de la eliminacion y debe llevar la
Iàmpara utilizada a los centros adecuados de recogida diferenciada o entregarla
nuevamente ai revendedor cuando adquiera una Iàmpara nueva (proporciòn de uno a uno).
La recogida diferenciada y la sucesiva eliminacion y reciclaje de la Iampara utilizada ayudan
a evitar eventuales efectos negativos sobre el medioambiente y la salud, favoreciendo el
reciclaje de los materiales que componen el producto.
Para informaciones màs detalladas acerca de los sistemas de recogida disponibies,
contactar al centro local de eliminacion de residuos o a la tienda donde se ha adquirido la
Iàmpara.
28
LightHole
LightHole di Claudio Giose io
www.lighthole.it – [email protected]
Sede legale Via Mar Libico, 35
00071 Pomezia (RM)
Italy

Documentos relacionados