Backlight 背光 背光顯示 Rétroéclairage

Transcripción

Backlight 背光 背光顯示 Rétroéclairage
CN3
Backlight
㚠‫ܝ‬
હ٠᧩‫ق‬
Rétroéclairage
Hintergrundbeleuchtung
Retroilluminazione
ⴞ⡩㡡䎥
Luz de fundo
Ïîäñâåòêà
Luz posterior
ä¿áºç¤äÅ·ì
Docking connector
ᑩᑻ䖲᥹ӊ
ഗஆ൷ᙰ
Connecteur d’amarrage
Andock-Anschluss
Connettore di espansione
⒱䆦B㿑−䈝
Conector da base
Ðàçúåì äëÿ ñòîéêè
Conector de acoplamiento
ªèͧàª×èÍÁµèÍ
On/Off
ᓔ݇
ၲ0ᣂ
Marche/arrêt
Ein/Aus
Accensione/spegnimento
䀉㪽Qᾩ㪽
Tecla liga/desliga
Îáùèé âûêëþ÷àòåëü
Encendido/Apagado
à»Ô´/»Ô´
CN3
Camera lens (optional)
Ⳍᴎ䬰༈˄ৃ䗝˅
Tethered stylus
ઌᖲᢴᙰ!)ᙇ‫*ش‬
Objectif de caméra (option)
ᣛ⼎ヨ
Kameraobjektiv (optional)
ਐ‫ق‬࿝
Obiettivo fotocamera (opzionale)
Stylet à cordon
㽡⭁⡩B⣹㩵J㈍䇊K
Stift mit Schnur
Lente da câmera (opcional)
Stilo con laccetto
Ëèíçà êàìåðû
䈹⑁B㎑䆭㡩⣙㎑
(ïî ñïåöèàëüíîìó çàêàçó)
Caneta stylus atada
Ïðèâÿçíîé ïèøóùèé ýëåìåíò Lente de cámara (opcional)
àŹÊì¡Åéͧ (ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁ)
Puntero con cordón
»Ò¡¡Ò stylus
Volume up/Volume down buttons
Ā๲໻䷇䞣‫ޣ‬ᇣ䷇䞣āᣝ䪂
ଃၦ༼೏0૾‫܅‬ਊၨ
Bouton Volume +/Tasten für Lautstärke auf/ab
Tasti Volume su/giù
㠹⢶B≿㡱Q㠹⢶B㧱㡱B⵱䎩
Botões para aumentar/abaixar o volume
Êíîïêè Ãðîì÷å/Òèøå
Botones para subir y bajar volumen
»ØèÁà¾ÔèÁ/Å´ÃдѺàÊÕ§
Imager lens (optional)
៤‫఼ڣ‬䗣䬰˄ৃ䗝˅
ᅃઌᢴᙰ!)ᙇ‫*ش‬
Objectif d’imageur (option)
Imager-Objektiv (optional)
Lente riproduttore immagini (opzionale)
㡡⳥㣭B⣹㩵BJ㈍䇊K
Lente do leitor (opcional)
Ëèíçà ôîðìèðîâàòåëÿ èçîáðàæåíèÿ
(ïî ñïåöèàëüíîìó çàêàçó)
Lente de imágenes (opcional)
àŹÊìÍØ»¡Ã³ìÀÒ¾ (ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁ)
Battery status LED
⬉∴⢊ᗕ/('ᣛ⼎♃
ሽ‫ۃ‬णኪ!MFE!ਐ‫ق‬ᗉ
Voyant d’état de la pile
Akkustatus-LED
LED di carica batteria
ⴝ䈝⪙Bㆮ䇉Bngf
LED indicador de estado da bateria
Ñâåòîäèîä ñîñòîÿíèÿ áàòàðåéêè
Indicador luminoso LED de estado de la batería
ä¿ÊÑҳʶҹÐẵàµÍÃÕè
Scan button
ᠿᦣᣝ䪂
ൿ༴ਊၨ
Touche de balayage
Scan-Taste
Tasto Scansione
㎑㾁B⵱䎩
Botão de leitura
Êíîïêà ñêàíåðà
Botón para escanear
»ØèÁÊ᡹
Speaker
୛ু
ໞ‫؂‬
Haut-parleur
Lautsprecher
Altoparlante
㎑䘩㿑
Alto-falante
Ãðîìêîãîâîðèòåëü
Altavoz
ÅÓ⾧
Battery release button
⬉∴ᢚौᣝ䪂
ሽ‫࠵ࣈۃ‬ਊၨ
Bouton de dégagement de la batterie
Akkufreigabetaste
Tasto di sgancio batteria
ⴝ䈝⪙Bⴖ㣱B⵱䎩
Botão de liberação da bateria
Êíîïêà îñâîáîæäåíèÿ áàòàðåéêè
Botón de liberación de la batería
»ØèÁ»Å´ÅçͤẵàµÍÃÕè
Record/Scan buttons
䆄ᔩᠿᦣᣝ䪂
ધᙕ0ൿ༴ਊၨ
Touches Enregistrement/balayage
Aufnahme-/Scantaste
Tasti Registra/Scansione
≦㠹Q㎑㾁B⵱䎩
Botões de registro/leitura
Êíîïêè Çàïèñü/Ñêàíèðîâàíèå
Botones para grabar/escanear
»ØèÁºÑ¹·Ö¡/Ê᡹
MiniSD card and WWAN SIM card compartment
0LQL6'व੠::$16,0वᦦवҧ
NjojTE!‫!ࡉ׬‬XXBO!TJN!‫࣋ژ׬‬๠
Compartiment de la carte MiniSD et de la carte WWAN SIM
MiniSD-Karte und WWAN SIM-Kartenfach
Comparto scheda MiniSD e scheda SIM WWAN
o‹‹ufB㽡◉B⳼ByycpBukoB㽡◉Bṙ㛚
Compartimento para cartão MiniSD e WWAN SIM
Îòäåëåíèå äëÿ ïëàò MiniSD WWAN SIM
Compartimiento de tarjeta MiniSD y tarjeta SIM WWAN
ªèͧãÊè¡ÒÃì´ MiniSD áÅСÒÃì´ WWAN SIM
Remove 2 screws
ौϟϾ㶎ϱ䩝
ࣈՀ!3!ଡᝅ࿭
Retirez les deux vis
2 Schrauben entfernen
Rimuovere le 2 viti
㤉ᵝBↅ㆙BTᴉ
Remover 2 parafusos
Ñíèìèòå 2
Retirar 2 tornillos
àÍÒÍÍ¡ Ê¡ÃÙ 2 µÑÇ
CN3
11 12 1
2
9
Where to Find More Information
To download manuals:
For Product Support:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.800.755.5505)
有关详细信息
下载手册 :
产品支持 :
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
若需其他資訊
請造訪 Intermec 網站,下載我們最新的手冊 (PDF 檔案 ),網址為
www.intermec.com。
請造訪 Intermec 技術知識庫 ( 知識中心 ),以查閱技術資訊或為您的
Intermec 產品請求技術支援,網址為 intermec.custhelp.com。
Où trouver d’autres détails
Pour télécharger les manuels:
Pour le support de produit:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
Verweise zu weiteren informationen
Herunterladen von Handbüchern:
Produktunterstützung:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
Per saperne di più
Per scaricare i manuali:
Richiedere assistenza:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
정보를 더 발견하기 위하여 어디에
설명 다운로드 :
제품 지원 :
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
Onde obter mais informaçoes
Para baixar os manuals:
Para obter suporte ao produto:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
Где найти дополнительную
информацию
Чтобы загрузить спраочное
руководство:
Чтобы обратиться на сайт
Поддержки продуктов:
www.intermec.com
Dónde encontrar más información
Para descargar manuales:
Para asistencia de Productos:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
ÊÓËÃѺ¢éÍÁÙÅà¾ÔèÁàµÔÁ
â»Ã´àÂÕèÂÁªÁàÇçºä«µì Intermec ·Õè www.intermec.com à¾×èÍ´ÒǹìâËÅ´¤ÙèÁ×ͻѨ¨ØºÑ¹ (ä¿Åì
PDF) ËÒ¡µéͧ¡ÒÃÊÑ觫×éͤÙèÁ×Í Intermec ©ºÑº¨Ñ´¾ÔÁ¾ì
â»Ã´µÔ´µèÍà¨éÒ˹éÒ·ÕèËÃ×͵ÑÇá·¹¨Ó˹èÒ¢ͧ Intermec
â»Ã´àÂÕèÕÂÁªÁ°Ò¹¤ÇÒÁÃÙé´éҹ෤¹Ô¤¢Í§ Intermec (Knowledge Central) ·Õè
intermec.custhelp.com à¾×èÍ´Ù¢éÍÁÙÅ´éҹ෤¹Ô¤ËÃ×Í¢ÍÃѺºÃÔ¡ÒÃ
ʹѺʹع´éҹ෤¹Ô¤ÊÓËÃѺ¼ÅÔµÀѳ±ì Intermec ¢Í§¤Ø³
3
8
7
4
6 5
Mobile Computer Quick Start Guide
快速入门指南 移动计算机
快速入門指南 行動電腦
Guide de démarrage rapide d’ordinateur mobile
Kurzanleitung Mobilcomputer
Guida rapida palmare
빠른 시작 안내서 모바일 컴퓨터
Guia Rápida Do Começo Do Computador Móvel
Краткое руководство Наладонный компьютер
Guía Rápida Del Comienzo De la Computadora Móvil
¤ÙèÁ×Í¡ÒÃàÃÔèÁµé¹ÍÂèÒ§ÃÇ´àÃç ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìẺ¾¡¾Ò
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
Electrical rating. 电源额定值 . 電力額定值 . Valeurs électriques nominales. Stromversorgung. Specifiche elettriche.
전원 정격 . Especificações elétricas. Electrical rating (RUS). Calificación eléctrica. ÃдѺ俿éÒ. x 5V, 3.6A.
Do
no
illega t lend
or ma
softw l copies
ke
of thi
are
s
For
distrib
with
uti
Mobil a Wind on only
e-base ows
474-0
04-92
1
Gett
with
Q
ing St
arte
dows
d CD
Mobr
Includnte
Active
ile™
es
Syn
4.0 Con Microsoft so
i Pc®ri
eftware
nectivi id
uty ®
PX4
rt G Software.
Sta
k
uic
Win
only
distribution
For
device.
a Windows
with
Mobile-based
product
for this
by Intermec
Support
Corporation.
is provided
Technologies
or make
lend of this
Do not copies
illegal
software
Microsoft
reserved.
© 2005 rights
All
Portions
Corporation.
CD
474-004-921
Started
software
Mobile™
Microsoft® Software.
Windows
Includes
Qu PX
ick 4i
St Pr
ar inte
t
Gu r
id
e
10
Getting
with
ActiveSync®
CN3 Mobile Computer Quick Start Guide
*930-151-003*
P/N 930-151-003
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2007 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.
4.0 Connectivity
d de
Supp
vice.
is pro ort for
this
Techn vided
pro
duct
ologie by Int
s Co ermec
Portion
rpo
ration
s
Cor
poratio© 2005
.
Mic
n.
All righ rosoft
ts rese
rved
.

Documentos relacionados