User`s Manual

Transcripción

User`s Manual
User’s Manual
MODEL: MAT2
Gaming Headphone
1.Introduction
Thank you for purchasing USB Corded Gaming Headset MAT2.
MAT2 is designed for gaming equipped with USB charging, a
noise reduction speaker boom, a 50mm ultra large speaker.
PU leather ear pads let you enjoy your favorite games and
music in extreme comfort.
Note: Please read this user’s manual carefully before using,
and keep it properly for future reference.
2. Package Contents
- USB corded headset *1
- User’s manual*1
- Y stereo splitter*1
3. Features
- 50mm driver units supply deep bass and clear sound.
- Rotatable microphone and hands-free, enjoy playing games.
- Y stereo splitter connects into both the audio and microphone
ports on your desktop or laptop computer.
- Comfortable and durable leather Ear pads.
- Support MP3/MP4/Tablet/Mobile phone/PC.
- Adjustable headband
4. System Requirements
OS
Windows98/2000/XP/VISTA/WIN 7/WIN 8/WIN10/Mac
5. Product Overview
1. Adjustable headband
2. Ear pads
3. LED lights when
connected to a computer
4. Microphone boom
5. Volume Down
6. Volume Up
7. USB connector
8. 3.5mm audio pin
9. Y stereo splitter (3.5mm
audio pin, 3.5mm mic pin)
EN-1
6. Setting up the Product
1.Turn on your computer.
2.Connect the headset to a computer USB port.
3.Plug in 3.5mm audio pin to your computer
7. Control Instructions
Function
Increase volume
Decrease volume
Operation
Push to the volume up
Push to the volume down
8. Troubleshooting
Q: My computer has no response when the USB cord is
connected to it.
A: Please check the followings.
- Check if the USB port of the computer is loose.
EN-2
- Do not use a USB extension cable. For the reason that the quality
varies due to different manufacturers and the impedance is not
uniform. Hence it is not guaranteed that all of the extension lines can
be used.
- For connection with desktop computers, it is recommended to use
the USB port at the back of the computer.
- If the above methods can't solve your problems, change another
computer to test the headset.
Q: I can't hear sound.
A: Please check the followings.
- Check if the volume of the computer is on.
- Check if the volume of the computer is mute.
9. Precautions
- Please wait until the USB driver installation is complete for the first
use of the headset.
- To protect your hearing, do not maximize the volume level.
- Keep the device into the box when it's not used for a long period of
time to avoid damages, scratches or dust on the surface.
- Do not put the device in a damp or rainy place.
- Do not place the device in a place close to sun exposure or more
than 45°C. Moreover, it can't be put in a fire to avoid a fire accident.
- Do not open the headband larger than 120 degrees. Do not twist
the dual-frame covering.
- Only qualified technicians can disassemble the device.
10. Warranty
The MAT2 is covered by a 1-year manufacturer warranty. For
more information, visit
www.mixcder.com/warranty.
11. Specifications
EN-3
Microphone Unit
Directivity
Microphone S.P.L
Spec.
Impedance
Operation Voltage
Speaker Diameter
Impedance
Speaker
S.P.L
Spec.
THD
Frequency response
Product
Details
Support System
Φ6.0*2.7mm
Omni-directional
-44±2dB S.P.L at 1KHz
<2,2 KΩ
1-10V
Φ50mm
32Ω±15%
96±3dB(1K,1mW)
<3%
20Hz-20KHz
Windows98/2000/XP/V
ISTA/WIN 7/WIN
8/WIN10/ Mac
Working Environment -10˚C-45˚C
Temperature
Note: Features and technical specifications are subject to change
without notice, we apologize for any inconvenience.
EN-4
1. Einführung
Wir bedanken uns für Ihren Kauf des USB verkabelten
Kopfhörer MAT2. Der MAT2 wurde für Spiele mit USB
Aufladen ausgelegt, ein geräuschmindernder Lautsprecherarm, ein 50mm extra großer Lautsprecher. Mit den PU Leder
Ohrmuscheln erfreuen Sie sich an Ihren Lieblingsspielen und
Musik bei extremem Komfort.
Hinweis: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch, bevor Sie es nutzen, und Sie sie richtig für die Zukunft
zu halten.
2. Verpackungsinhalt
- USB verkabelter Kopfhörer*1
- Betriebsanleitung*1
- Y Stereo-Splitter*1
3. Eigenschaften
- 50mm Treibereinheiten Versorgung tiefe Bässe und klaren
Klang.
- Drehbare Mikrofon und freihändig, genießen Spiele zu spielen.
- Y Stereo-Splitter verbindet sowohl in den Audio- und MikrofonAnschlüsse auf Ihrem Desktop oder Laptop-Computer.
- Bequemes und Haltbares Leder-Ohrpolster
- Unterstützung MP3 / MP4 / Tablet / Handy / PC.
- Verstellbarer Kopfbügel
4.Systemanforderungen
- Betriebssystem
Windows98/2000/XP/VISTA/WIN 7/WIN 8/WIN 10/Mac
5. Produkt Übersicht
1. Anpassbares Kopfband
2. Ohrmuscheln
3. LED Lichter leuchten bei
Verbindung mit Computer
4. Mikrofonarm
5. Lautstärke verringern
6. Lautstärke erhöhen
7. USB Stecker
8. 3,5-mm Audio-stecker
9. Y Stereo-Splitter (3,5-mm
Audio-stecker ,3,5-mm
Mikrofon-stecker)
DE-1
6. Produkteinstellung
1.Schalten Sie Ihren Computer ein.
2.Verbinden Sie den Kopfhörer mit einem USB Port am
Computer.
3.Stecken Sie in 3,5 mm Audio und Mikrofon Stift auf Ihren
Computer.
7. Steueranweisungen
Funktion
Lautstärke erhöhen
Lautstärke verringern
Betrieb
Ziehen Sie die Lauter (V +)
Ziehen Sie das Volume Down (V-)
8. Problemlösung
Frage: Mein Computer zeigt keine Antwort, nachdem das
USB verbunden ist.
DE-2
Antwort: Bitte prüfen Sie folgendes.
- Prüfen Sie, ob der USB Port an Ihrem Computer lose sitzt.
- Benutzen Sie kein USB Verlängerungskabel. Die Qualität
schwankt zwischen den Herstellern und die Impedanz ist nicht
gleichmäßig. Deshalb kann eine Benutzung aller Verlängerungskabel nicht garantiert werden.
- Bei Verbindungen mit Desktop Computern empfehlen wir die
Benutzung der USB Ports auf der Rückseite des Computers.
- Falls die obigen Methoden das Problem nicht lösen, empfehlen
wir, dass Sie zur Probe einen anderen Computer benutzen.
Frage: Ich höre keinen Ton
Antwort: Bitte prüfen Sie folgendes.
- Prüfen Sie, ob die Lautstärke auf Ihrem Computer eingestellt
ist.
- Prüfen Sie , ob die Lautstärke auf Ihrem Computer auf
Stumm steht.
9. Vorsichtsmassnahmen
- Bitte warten Sie, bis die USB Treiber Installation beendet ist,
bevor Sie den Kopfhörer zum ersten Mal benutzen.
- Um Ihr Gehör zu schützen, benutzen Sie nicht die maximale
Lautstärke.
- Bewahren Sie das Gerät in seiner Schachtel auf, wenn Sie
es für längere Zeit nicht benutzen werden, um es gegen
Schäden, Kratzer oder Oberflächenstaub zu schützen.
- Stellen Sie das Gerät nicht an einen feuchten oder
regnerischen Ort.
- Stellen Sie das Gerät nicht an einen Ort der Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist oder der wärmer als 45°C wird. Darüber
hinaus, darf es nicht in Feuer geworfen werden, um einen
Brand zu vermeiden.
- Öffnen Sie das Kopfband nicht grösser als 120 Grad. Verziehen
Sie nicht die Doppelrahmen-Abdeckung.
- Nur qualifizierte Techniker können das Gerät auseinander
nehmen.
10. Technische Daten
DE-3
Mikrofon
Φ6.0*2.7 mm
Richtwirkung
Omnidirektionale
Schalldruckpegel -44 ± 2 dB S.P.L bei 1KHz
Impedanz
<2,2 KΩ
Betriebsspannung 1-10V
Lautsprecher
Φ 50 mm
Durchmesser
32Ω±15%
Lautsprecher Impedanz
96±3dB(1K,1mW)
Schalldruckpegel
Daten
THD
<3%
20 Hz–20KHz
Frequenzbereich
Windows98/2000/XP/
Betriebssystem
VISTA/WIN 7/WIN
Produkt
8/WIN10/Mac
Einzelangaben
Arbeitsbereich
-10˚C-45˚C
-Temperatur
Mikrofon
Daten
Hinweis: Feature und Spec. können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
DE-4
1. Введение
Благодарим Вас за покупку USB-проводной гарнитуры
MAT2. Гарнитура MAT2 предназначена для игр,
оборудована USB-зарядкой, динамик с функцией
шумоподавления, большой динамик 50 мм . Амбушюры
из искусственной кожи позволяют Вам в комфорте
наслаждаться любимыми играми и музыкой.
Примечание:Пожалуйста,прочитайте эту инструкцию
перед использованием, и сохранить его должным
образом для дальнейшего использования.
2. Содержимое упаковки
- USB-проводная гарнитура *1
- Y Стерео сплиттер * 1
- Руководство по эксплуатации*1
3. Особенности
- 50мм питания задающие блоки глубокий бас и чистый
звук.
- Вращающийся микрофон и громкой, любят играть в
игры.
- Y стерео разветвитель соединяет в оба аудио и
микрофона портов на рабочем столе компьютера или
ноутбука.
- Удобная и прочная кожа колодки уха.
- Поддержка MP3 / MP4 / Tablet / Мобильный телефон / PC.
- Регулируемое оголовье
4. Требования к системе
- Оперативная Система
Windows98/2000/XP/VISTA/WIN 7/WIN 8 /WIN10/Mac
5. Обзор Продукта
RU-1
6.Кнопка «Громче»
7.USB-разъём
8.Разъем 3,5 мм аудио
9.Y Стерео сплиттер(Разъем
3,5 мм аудио, 3,5 мм
микрофонный разъем)
1.Регулируемое оголовье
2.Амбушюры
3.Светодиоды, при
подключении к компьютеру
4.Микрофонная стойка
5.Кнопка «Убавить звук»
6. Настройка
1. Включите компьютер.
2. Подключите гарнитуру через USB-порт компьютера.
3. подключить 3,5-мм аудио булавкой к компьютеру.
7. Инструкции управления
Функция
Действие
Нажмите для увеличения
громкости
Уменьшить громкость Нажмите на объем вниз
Увеличить громкость
RU-2
8. Устранение неполадок
Вопрос: Мой компьютер не может обнаружить
устройство, когда USB- кабель подключен к нему.
Ответ: Пожалуйста, проверьте следующее:
- Проверьте плотно ли кабель держится в USB-порте
компьютера.
- Не используйте USB кабель-удлинитель. Причина в
том, что качество варьируется в зависимости от
различных производителей и сопротивление не является
равномерным. Следовательно, нет гарантии, что все
внутренние линии могут быть использованы.
- Для связи со стационарными компьютерами,
рекомендуется использовать USB-порт на задней части
панели компьютера.
- Если эти методы не помогут решить проблему,
подключите гарнитуру к другому компьютеру, чтобы
проверить её.
Вопрос: Нет звука.
Ответ: Пожалуйста, проверьте следующее:
-Проверьте включен ли звук на компьютере .
-Проверьте не включен ли беззвучный режим.
9. Меры предосторожности
- Пожалуйста, дождитесь, пока установка USB-драйверов
будет завершена при подключении гарнитуры к
компьютеру в первый раз.
- Не включайте максимальную громкость, чтобы не
навредить слуху.
- При неиспользовании устройства на протяжении
длительного времени, храните его в коробке, чтобы
избежать повреждений, царапин и попадания пыли на
поверхность.
- Избегайте попадания устройства во влажные или
дождливые места.
- Не храните устройство на солнце или при температуре
выше 45°C. Кроме того, его нельзя помещать в огонь,
чтобы избежать пожара.
RU-3
- Не раскрывайте оголовье более чем на 120 градусов.
Не сгибайте двойную дужку.
- Только квалифицированные специалисты могут
разбирать устройство.
10. Технические характеристики
Микрофонное
устройство
Направление
Характеристики Уровень звукового
микрофона
давления
Сопротивление
Рабочее
напряжение
Диаметр динамика
Импеданс
Величина звукового
давления
Суммарные
Характеристики
гармонические
динамика
искажения
Частотная
характеристика
Поддерживает
Информация системы
о продукте
Рабочая
температура
Φ6.0*2.7мм
Всенаправленный
-44±2дБ при 1кГц
<2.2кОм
1-10 В
Φ50мм
32Ω±15%
96±3дБ(1К, 1 мВт)
<3%
20Гц-20кГц
Windows98/2000/XP/V
ISTA/WIN 7/WIN
8/WIN10/ Mac
-10˚C-45˚C
Примечание. Функции и технические характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
RU-4
1. Introduction
Merci d'avoir acheté le Casque USB avec fil MAT2. L’MAT2
est conçu pour les jeux et équipé avec le chargement par
USB, un haut-parleur boom de réduction du bruit, un ultra-grand
haut-parleur de 50mm . Des coussinets en cuir PU vous
permettent de profiter de vos jeux préférés et de la musique
dans un confort extrême.
Remarque: S'il vous plaît lire ce manuel attentivement avant
d'utiliser, et de le conserver correctement pour référence future.
2. Contenu de l’emballage
- USB filaire casque *1
- Manuel de l’Utilisateur*1
- Y Stereo Splitter*1
3. Fonctionnalités
- 50mm unités pilote offre des basses profondes et un son
clair.
- Microphone pivotant et mains-libres, aiment jouer des jeux.
- Splitter stéréo Y se connecte à la fois les ports audio et
microphone sur votre ordinateur de bureau ou ordinateur
portable.
- Oreillettes en cuir confortables et durables.
- Support MP3 / MP4 / Tablet / téléphone portable / PC .
- Serre-tête réglable
4. Configuration requise
- OS
Windows98/2000/XP/VISTA/WIN 7/WIN 8/WIN10/Mac
5. Présentation du produit
1.Serre-tête réglable
2.Casque
3.Lumières DEL lorsque connecté à
un ordinateur
4.Perche du microphone
5.Bouton pour réduire le volume
FR-1
6.Bouton pour augmenter
le volume
7.Connecteur USB
8.3.5mm Audio
9.Y Stereo Splitter(3.5mm
Audio, 3.5mm Mic)
6. Mise en place du produit
1.Allumez votre ordinateur
2.Branchez le casque à un port USB d’ordinateur.
3. Branchez audio de 3,5 mm broche de à votre ordinateur
7. Instructions de contrôle
Fonction
Augmenter le volume
Réduire le volume
Opération
Poussez le volume vers le haut
Poussez le volume vers le bas
8. Dépannage
Q: Mon ordinateur ne répond pas lorsque le câble USB est
connecté dessus.
R: Veuillez vérifier les points suivants:
- Vérifiez si le port USB de l'ordinateur est lâche.
FR-2
- Ne pas utiliser un câble d'extension USB. Pour la raison que
la qualité varie en fonction de différents fabricants et l'impédance
n’est pas uniforme. Par conséquent, il n’est pas garanti que
toutes les lignes d'extension puissent être utilisées.
- Pour la connexion avec les ordinateurs de bureau, il est
recommandé d'utiliser le port USB à l'arrière de l'ordinateur.
- Si les méthodes ci-dessus ne peuvent pas résoudre vos
problèmes, connectez-vous sur un autre ordinateur pour
tester le casque.
Q: Je ne peux pes entendre de son.
R: Veuillez vérifier les points suivants:.
- Vérifiez si le volume de l’ordinateur est allumé.
- Vérifiez si le volume de l’ordinateur est muet.
9. Précautions
- Veuillez attendre jusqu'à ce que l'installation du pilote USB
soit terminée pour la première utilisation du casque.
- Pour protéger votre ouïe, ne montez pas le niveau du volume
au maximum.
- Gardez l'appareil dans sa boîte lorsqu’il n’est pas utilisé
pendant une longue période de temps afin d'éviter des
dommages, rayures ou de la poussière sur la surface.
- Ne placez pas l'appareil dans un endroit humide ou pluvieux.
- Ne placez pas l'appareil dans un endroit proche de
l'exposition au soleil ou supérieure à 45 ° C. En outre, il ne
peut pas être mis dans un feu pour éviter un accident de feu.
- Ne pas ouvrir le bandeau à un angle supérieur à 120 degrés.
Ne pas tordre le revêtement du double-cadre.
- Seuls des techniciens qualifiés peuvent démonter l'appareil.
10. Caractéristiques
FR-3
Unité de microphone
Directivité
Microphone S.P.L
Impédance
Voltage
Diamètre du
haut-parleur
Impédance
S.P.L
Haut-Parleur Distorsion
harmonique totale
Fréquence de
Réponse
Détails du
produit
Φ6.0*2.7mm
Omnidirectionnel
-44±2dB S.P.L at 1KHz
<2.2KΩ
1-10V
Φ50mm
32Ω±15%
96±3dB(1K,1mW)
<3%
20Hz-20KHz
Windows98/2000/XP/V
Système de support ISTA/WIN 7/WIN
8/WIN10/ Mac
Température de
-10˚C-45˚C
fonctionnement
Remarque : Les caractéristiques et les spécifications pourront
être modifiées sans avis préalable.
FR-4
1. Introducción
Gracias por elegir los auriculares con cable USB de MAT2.
MAT2 está diseñado para utilizarlo a la hora de jugar a
videojuegos. Además, incluye carga USB, un altavoz con
reducción de ruido, un altavoz ultragrande de 50 mm. Gracias
a sus almohadillas de piel de poliuretano, disfrutarás de sus
videojuegos y de su música favoritos con la máxima comodidad.
Nota: Por favor, lea este manual de usuario antes de utilizar, y
mantenerlo adecuadamente para futuras consultas.
2. Contenido del paquete
- Auriculares con cable USB *1
- manual de instrucciones*1
- Y Divisor Estéreo*1
3. Características
- 50mm unidades de controlador de suministro de bajos
profundos y un sonido nítido.
- micrófono giratorio y manos libres, disfrutar de los juegos.
- Y divisor estéreo conecta a ambos los puertos de audio y
micrófono de su ordenador de sobremesa o portátil.
- Almohadillas de piel cómodo y duradero.
- Soporte de MP3 / MP4 / tableta / teléfono móvil / PC .
- Diadema ajustable
4. Requisitos del sistema
- Sistema operativo
Windows 98, 2000, XP, Vista, Windows 7 y Windows 8,Windows
10,Mac.
5. Descripción general del producto
1.Cinta ajustable para la
cabeza
2.Almohadillas
3.Indicadores luminosos LED
que se iluminan cuando se
conectan al PC
4.Brazo del micrófono
5.Botón para bajar el volumen
6.Botón para subir el volumen
7.Conector USB
8.Conector de audio de 3,5 mm
9.Y Stereo Splitter(conector de
audio de 3,5 mm, conector de
3,5 mm de micrófono)
ES-1
6. Configuración del producto
1.Encienda su PC.
2.Conecte los auriculares al puerto USB de su PC.
3. Enchufe de 3,5 mm de audio la clavija del al ordenador.
7. Instrucciones de control
Función
Subir el volumen
Bajar el volumen
Operación
Empuje con el volumen hasta
Empuje a la disminución de volumen
8. Resolución de problemas
P: Mi PC no detecta nada cuando conecto el cable USB.
R: Realice las siguientes comprobaciones:
- Verifique que el puerto USB del PC esté en buenas
condiciones.
- No utilice un alargador USB. Esto se debe a que la calidad
ES-2
de los diferentes alargadores varía según el fabricante y, por
tanto, la impedancia no es uniforme. Por ello, no podemos
garantizar que todos los alargadores se puedan utilizar.
- Si conecta el cable USB a un PC de sobremesa, le
recomendamos que utilice el puerto USB situado en la parte
posterior del PC.
- Si ninguno de los métodos anteriores le funciona, pruebe a
conectar el cable USB en otro PC para comprobar el
funcionamiento de los auriculares.
P: Los auriculares no emiten ningún sonido.
R: Realice las siguientes comprobaciones:
- Compruebe que el volumen del PC esté activado.
- Compruebe que el volumen del PC no esté silenciado.
9. Precauciones
- Espere a que finalice la instalación del driver del USB antes
de usar los auriculares por primera vez.
- Para proteger su capacidad auditiva, no ponga el volumen al
máximo nivel.
- Cuando no vayan a utilizarse durante un largo tiempo,
guarde los auriculares en su caja para evitar daños o que su
superficie se dañe o se ensucie.
- No coloque el dispositivo en un lugar húmedo o que esté
expuesto a la lluvia.
- No coloque el dispositivo en un lugar expuesto a los rayos
solares o con una temperatura superior a 45 °C. Asimismo, no
lo coloque cerca de un fuego para evitar el riesgo de incendio.
- No abra la cinta ajustable para la cabeza más de 120 °. No
retuerza el revestimiento de doble bastidor.
- Solo los profesionales cualificados pueden desmontar el
dispositivo.
ES-3
10. Especificaciones técnicas
Unidad del micrófono
Directividad
Especifi
Nivel de presión
caciones
sonora (SPL)
técnicas del
Impedancia
micrófono
Tensión de
funcionamiento
Diámetro del altavoz
Impedancia
Nivel de presión
Especifi
sonora (SPL)
caciones
técnicas del Distorsión armónica
altavoz
total
Respuesta en
frecuencia
Datos del
producto
Φ 6,0 x 2.7 mm
omnidireccional
- 44±2 dB SPL a 1 KHz
<2,2 KΩ
1-10V
Φ50 mm
32Ω±15%
96±3dB(1K,1mW)
<3%
20Hz-20KHz
Sistemas
compatibles
Windows 98, 2000, XP,
Vista, Windows 7 y
Windows 8,Windows
10,Mac
Temperatura de
funcionamiento
-10˚C-45˚C
Nota: las funciones y especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso.
ES-4
1.Introduzione
Grazie per aver acquistato le Cuffie con cavo USB MAT2.
MAT2 è progettato per console da gioco fornite di ricarica
USB, altoparlante con riduzione di rumore, altoparlante di
dimensioni super d 50mm . Paraorecchi in pelle PU per godere
dei giochi e della musica preferiti in tutta comodità.
Nota: Si prega di leggere attentamente il presente manuale
prima di utilizzare, e tenerlo correttamente per riferimento
futuro.
2. Contenuto della Confezione
- Cuffie con cavo USB *1
- Manuale d’Uso*1
- Splitter stereo Y*1
3. Caratteristiche
- 50 millimetri unità driver di alimentazione bassi profondi e un
suono chiaro
- microfono girevole e mani libere, godere di giochi.
- Sdoppiatore stereo si collega in entrambe le porte audio e
microfono sul vostro computer desktop o portatile.
- Ear Pads in pelle confortevole e resistente.
- Supporto MP3 / MP4 / Tablet / telefono mobile / PC .
- Archetto regolabile
4. Requisiti di Sistema
- OS
Windows98/2000/XP/VISTA/WIN 7/WIN 8/WIN 10/Mac
5. Panoramica del Prodotto
1.Fascia per la testa regolabile
2.Para-orecchie
3.Luci LED quando connesso a
computer
4.Asta del Microfono
5.Tasto Volume Giù
IT-1
6.Tasto Volume Su
7.Connettore USB
8.Pin audio da 3,5 mm
9.Splitter stereo Y(pin
audio da 3,5 mm , pin
microfono da 3,5 mm)
6.Impostazione del Prodotto
1.Accendere il computer.
2.Collegare le cuffie alla porta USB del computer.
3.Collegare pin audio da 3,5 mm per il computer.
7.Istruzioni di controllo
Funzione
Alzare il volume
Abbassare il Volume
Operazione
Premere per il volume
Premere per il volume
8. Risoluzione dei Problemi
D: Il mio computer non dà risposta quando il cavo USB è
connesso.
R: Controllare quanto segue.
- Verificare se la connessione dell’USB alla porta del computer
è allentata.
- Non utilizzare un cavo di prolunga USB, dal momento che la
IT-2
qualità varia da produttore a produttore e l’impedenza non è
uniforme. Pertanto non si garantisce che tutti i cavi di prolunga
possano essere utilizzati.
- Per il collegamento con computer desktop, si raccomanda di
usare la porta USB sul retro del computer.
- Se gli interventi di cui sopra non portano alcun risultato,
cambiare il computer per testare le cuffie.
D: Non si sente alcun suono.
R: Controllare quanto segue.
- Controllare se il volume del computer è acceso.
- Controllare se il volume del computer è muto.
9. Precauzioni
- Attendere finché l’installazione del driver USB sia complete
prima di usare le cuffie per la prima volta.
- Per proteggere l’udito, non mettere il volume al massimo.
- Tenere il dispositivo nella scatola quando non viene usato
per
un lungo periodo di tempo per evitare danni, graffi o polvere
sulla superficie.
- Non mettere il dispositivo in luoghi umidi o piovosi.
- Non esporre il dispositivo alla diretta luce del sole, o a
temperatura superiore a 45°C. Inoltre non gettare sul fuoco,
per evitare incendi accidentali.
- Non aprire la fascia per la testa a più di 120 gradi. Non far
oscillare la copertura a doppio telaio.
- Solo tecnici qualificati possono smontare il dispositivo.
10.Specifiche
IT-3
Unità Microfono
Direzione
Specifiche
S.P.L
Microfono
Impedenza
Operazione Voltaggio
Diametro Altoparlante
Impedenza
S.P.L
Specifiche
Distorsione
Altoparlante Armonica Totale
Φ6.0*2.7mm
Omni-direzionale
-44±2dB S.P.L at 1KHz
<2,2 KΩ
1-10V
Φ50mm
32Ω±15%
96±3dB(1K,1mW)
<3%
Risposta di Frequenza 20Hz-20KHz
Dettagli
Prodotto
Sistema di supporto
Temperatura di
Funzionamento
Windows98/2000/XP/V
ISTA/WIN 7/WIN
8/WIN10/Mac
-10˚C-45˚C
Nota: funzionalità e specifiche sono soggette a variazioni
senza preavviso.
IT-3
1. 簡単な紹介
このたびは USB ヘッドセット MAT2 をご購入いただき誠にあ
りがとうございます。MAT2 はゲーム用に設計されており、USB
による充電、
ノイズ低減スピーカー ブーム、
50mm 特大スピー
カー、PU レザーのイヤーパッドで、お気に入りのゲームや音楽
を快適にお楽しみいただけます。
注:慎重使用する前に、
このマニュアルを読み、今後の参考の
ために適切に保管してください。
2.パッケージの内容
- USB ヘッドセット *1
- Y ステレオスプリッタ*1
- ユーザー マニュアル *1
3.特徴
- 50ミリメートルドライバーユニット供給深みのある低音とク
リアなサウンド。
- 回転可能なマイクとハンズフリーは、
ゲームを楽しみます。
- Yステレオスプリッタは、
デスクトップまたはラップトップコン
ピュータ上のオーディオとマイクの両方のポートに接続します。
- 快適で耐久性のあるレザーイヤーパッド。
- サポートMP3/ MP4/タブレット/携帯電話/ PC。
- 調節可能なヘッドバンド
4.システム要件
OS
Windows98/2000/XP/VISTA/WIN 7/WIN 8/WIN10/Mac
5.製品概要
JP-1
1.調節可能なヘッドバンド
2.イヤーパッド
3.コンピューター接続時の
LED ライト
4.マイク ボタン
5.音量小ボタン
6.音量大ボタン
7.USB コネクタ
8.3.5ミリメートルオーディオプラグ
9.Y ステレオスプリッタ(3.5ミリメー
トルオーディオプラグ, 3.5ミリメー
トルマイク端子)
6.製品のセットアップ
1.コンピューターの電源を入れます。
2.ヘッドセットをコンピューターの USB ポートに接続します。
3.お使いのコンピュータに3.5ミリメートルオーディオピンを差
し込みます。
7.操作の説明
機能
音量を上げる
音量を下げる
操作
ボリュームを押し上げます
ボリュームダウンにプッシュします
JP-2
8.トラブルシューティング
Q:USB コードを接続してもコンピューターが何も反応しません。
A:以下を確認してください。
- USB コードがコンピューターの USB ポートにしっかりと挿入さ
れていることを確認してください。
- USB 拡張ケーブルは使用しないでください。
メーカーが異なっ
てインピーダンスが統一されていないと、品質に差が出るた
めです。
したがって、すべての拡張ケーブルが使用できるわけ
ではありません。
- デスクトップ コンピューターに接続する場合は、
コンピュータ
ーの背面の USB ポートを使用することをお勧めします。
- 上記を行っても問題が解決しない場合は、
別のコンピューター
でヘッドセットをテストしてみてください。
Q:音が聞こえません。
A:以下を確認してください。
- コンピューターの音量がオンになっていることを確認してくださ
い。
- コンピューターの音量が消音になっていないか確認してください。
9.使用上の注意
- ヘッドセットを初めて使用する場合は、
USB ドライバーのインス
トールが完了するまでお待ちください。
- 聴力を保護するため、
音量を最大にしないでください。
- 長期間使用しない場合は、
破損したり表面に傷や埃がついたり
しないように、
デバイスを箱に入れて保管してください。
- 湿気のある場所や水を使う場所ではデバイスを使用しないでく
ださい。
- 直射日光が当たる場所や 45°
C 以上の場所にデバイスを置かな
いでください。
さらに、
火事になる恐れがあるので火を付けない
でください。
- ヘッドセットを 120 度以上開かないでください。
デュアルフレー
ム アームをねじらないでください。
- デバイスを解体できるのは、
資格のある技術者のみです。
JP-3
10.仕様
マイク ユニット
指向性
S.P.L
インピーダンス
動作電圧
スピーカーの直径
インピーダンス
スピーカー S.P.L
の仕様
全高調波歪み
周波数応答
マイクの
仕様
製品詳細
対応システム
動作温度
Φ6.0*2.7mm
全指向性
1KHz で -44±2dB S.P.L
<2,2 KΩ
1-10V
Φ50mm
32Ω±15%
96±3dB(1K、
1ミリワット)
<3%
20Hz-20KHz
Windows98/2000/XP/V
ISTA/WIN 7/WIN
8/WIN10/Mac
-10˚C-45˚C
注: 特徴と仕様は予告なく変更されることがあります。
JP-4
WARRANTY CARD
ATTENTIONS:
- Please read the return procedures and warranty
policy carefully on www.mixcder.com/warranty before
sending items back to point-of-purchase.
- Please fill the card and send it to your reseller
together with the product if your product's warranty is
valid.
S.N:
Date of Purchase:
Product Model:
RMA Number:
Return reason:
Customer Name:
TEL:
E-mail:
Address:
For more information, please visit our official website
www.mixcder.com
Your valuable comments and suggestions on improving
Mixcder products are welcomed!
[email protected]
www.mixcder.com

Documentos relacionados