Santander - Cámara de Comercio de Cantabria

Transcripción

Santander - Cámara de Comercio de Cantabria
Santander
Guía de compras
Shopping Guide
Santander
Guía de compras
Shopping Guide
Índice alfabético por sectores / Sector index
Agencia inmobiliaria / Real Estate Agency
∙∙ LF Cantabria
8
Alimentación / Food
∙∙ Carnicería Charcutería Manuel Alonso
∙∙ Charcutería Lourdes
∙∙ La Tienduca de Pili
10
12
14
Artículos de broma y disfraces / Fun articles and customes
∙∙ El Informal
16
Artículos para mascotas y peluquería canina / Pet products and canine hairdresser
∙∙ Maruxín
∙∙ Peluquería canina My Dog
18
20
Boutique erótica / Erotic boutique
∙∙ Los Secretos de Mamá
22
Consumibles para impresoras / Printer consumables
∙∙ Prink
24
Electricidad e iluminación / Electrical and Lighting
∙∙ Electricidad Plaza
26
Floristería / Florists
∙∙ Decoración Floral Ciriaco
∙∙ Mil Rosas Santander
28
30
Informática personal, profesional y telecomunicaciones / Computing: personal, professional
and telecommunications
∙∙ CentroMac Santander
∙∙ Hard & Soft Soluciones Informáticas
32
34
Juguetería / Toys
∙∙ Juguetería San Miguel
36
Lencería / Lingerie
∙∙ Lencería Lis
∙∙ Lencería Satén
38
40
Librería / Bookshop
∙∙ Librería Gil (Hernán Cortés)
∙∙ Librería Gil (San Fernando)
42
44
Marcos y molduras / Frames and Mouldings
∙∙ Enmarcaciones Acuarela
∙∙ Galería Este Sorto
∙∙ Sorto
46
48
50
Material deportivo y prendas de montaña / Sports gear and mountaineering wear
∙∙ Eiger Sport
52
Mercería y lencería / Haberdashery and lingerie
∙∙ La Mercera
54
Mobiliario y material de cocina y baño / Kitchen and bathroom fittings
∙∙ Ambientes Cocinas y Baños Grupo Hoyal
∙∙ Azulejos Josvi
56
58
Moda y complementos infantiles / Children´s fashions and accessories
∙∙ Barceló
60
Moda y complementos para hombre / Men´s fashions and accessories
∙∙ La Novedad
62
Moda y complementos para hombre y mujer / Men and women´s fashions and accessories
∙∙ Barbour
∙∙ Golf
64
66
Moda y complementos para mujer / Women´s fashions and accessories
∙∙ Cloe
∙∙ Ma&Lo
∙∙ Naranja & Chocolate
∙∙ Savage Culture Outlet
Muebles, decoración y artículos de regalo / Furniture, Decoration and Gifts
∙∙ Artes Decorativas Indigo
∙∙ Carmen Concha
∙∙ El Detalle Perfecto
72
68
70
74
76
78
80
Papelería y regalos / Stationery and gifts
∙∙ Carmen Bedia
82
Pastelería y confitería / Baking and Confectionery
∙∙ Confiterías Vega
84
Peluquería y estética / Hair and beauty salon
∙∙ Bioesthetica Ana Yrizabal
∙∙ Chesan Estilistas
∙∙ Jacqueline Peluqueros
∙∙ Peluquería Elena Salmón
86
88
90
92
Puertas acorazadas, alarmas, rejas blindadas plegables y cajas fuertes / Armored doors,
alarms reinforced folding bars and safes
∙∙ Fichet
94
Servicios de fotografía y vídeo / Photo and video services
∙∙ Fotos Jayo
96
Servicios de óptica y optometría / Optician and optometry service
∙∙ Germán Zubeldia Óptico
98
Trajes de novia, comunión y bautizos / Wedding dresses, first communion suits and dresses
and christening robes
∙∙ Palmira
100
Uniformes, ropa laboral y bordados / Uniforms, work clothes and embroidery
∙∙ Uniformes Capa
102
Zapatería y bolsos / Shoes and bags
∙∙ Con los pies en las nubes
∙∙ Fo Boots&Shoes
104
106
Índice alfabético por comercio /
Alphabetical index
Ambientes Cocinas Grupo Hoyal
56
Artes Decorativas Indigo
76
Azulejos Josvi
58
Barbour
64
Barceló
60
Bioesthetica Ana Yrizabal 86
Carmen Bedia
82
Carmen Concha
78
Carnicería Charcutería Manuel Alonso
10
CentroMac Santander
32
Charcutería Lourdes
12
Chesan Estilistas
88
Cloe
Con los Pies en las Nubes
72
104
Confitería Vega
84
Decoración Floral Ciriaco
28
Eiger Sport
52
El Detalle Perfecto
80
El Informal
16
Electricidad Plaza
26
Enmarcaciones Acuarela
46
Fichet
Fo Boots&Shoes
94
106
Fotos Jayo
96
Galería Este Sorto
48
Germán Zubeldia Óptico
98
Golf
66
Hard&Soft Soluciones Informáticas
34
Jacqueline Peluqueros
90
Juguetería San Miguel
36
La Mercera
54
La Novedad
62
La Tienduca de Pili
14
Lencería Lis
38
Lencería Satén
40
LF Cantabria
8
Librería Gil (Hernán Cortés)
42
Librería Gil (San Fernando)
44
Los Secretos de Mamá
22
Ma&Lo
68
Maruxín
18
Mil Rosas Santander
30
Naranja&Chocolate
Palmira
70
100
Peluquería Canina My Dog
20
Peluquería Elena Salmón
92
Prink
24
Savage Culture Outlet
74
Sorto
Uniformes Capa
50
102
3
12
15
2
11
14
10
1
San Fernando
4
7
9
6
1
13
8
30
12
5
32
Estaciones
Train and Bus Station
22
1
Artes Decorativas Indigo
2
Azulejos Josvi
Barbour
1
Ambientes Cocinas Grupo Hoyal
3
2
Carmen Concha
4
Barceló
3
Carnicería Charcutería Manuel Alonso
5
Bioesthetica AnaYrizabal
4
Con los Pies en las Nubes
6
Carmen Bedia
CentroMac Santander
5
El Detalle Perfecto
7
6
El Informal
8
Charcutería Lourdes
7
Enmarcaciones Acuarela
9
Confitería Vega
8
Jacqueline Peluqueros
10 Eiger Sport
9
Lencería Lis
10 Librería Gil (San Fernando)
11
Electricidad Plaza
12 Fichet
11
Los Secretos de Mamá
13 Fo Boots&Shoes
12
Maruxín
14 Fotos Jayo
13
Prink
15 Galería Este Sorto
14
Uniformes Capa
16 Germán Zubeldia Óptico
15
Cloe
17
Golf
Santander
2
24
25 26
14 16
Ayuntamiento
Town Hall
28
4 Plaza
21 7
10
Porticada
5
27 13
15
19
18 29
20
11
3
31
8
33
9
23
17
6
Puertochico
18
Juguetería San Miguel
19
La Novedad
20
La Tienduca de Pili
21
Lencería Satén
22
LF Cantabria
23
Librería Gil (Hernán Cortés)
24
Ma&Lo
25
Mil Rosas Santander
26
Naranja&Chocolate
27
Palmira
28
Peluquería Canina My Dog
1
2
29
Peluquería Elena Salmón
30
Savage Culture Outlet
31
Sorto
1
Hard&Soft Soluciones Informáticas
32
Chesan Estilistas
2
La Mercera
33
Decoración Floral Ciriaco
Cámara de Comercio de Cantabria
Chamber of Commerce
LF Cantabria
Castilla 2 bajo · 39002 Santander
Tel. 942 212 150 / Fax 942 211 942
[email protected]
www.lfcantabria.com
Sector | sector
Horario | opening hours
Agencia Inmobiliaria /
Real Estate Agency
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 16:30 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Agencia inmobiliaria con un servicio exclusivo para sus clientes y una amplia
oferta de venta y alquiler de pisos y chalés. También de locales comerciales, naves
industriales, solares y todo tipo de terrenos, urbanos o rústicos, en Santander
y Cantabria / Real estate agency that provides its customers with exclusive
services and a wide range of properties for sale and rent. Also commercial
premises, industrial buildings, sites and all types of urban or country real estate,
in Santander and Cantabria.
9
Finalista
2011
Finalist
Carnicería Charcutería
Manuel Alonso
General Dávila 314 · 39007 Santander
Tel. 942 341 136
Fax 942 765 132
[email protected]
CARNICERÍA CHARCUTERÍA
MANUEL ALONSO
Sector | sector
Alimentación / Food
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:00 - 14:30; 17:00 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
9:00 - 14:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
La mejor selección de carnes y productos elaborados propios se encuentra en
Carnicería Charcutería Manuel Alonso. Ubicada en pleno centro de Santander,
ofrece una amplia variedad de productos de la máxima calidad y un trato
amable. / The best selection of meats and our own specially prepared products can
be found in Carnicería Charcutería Manuel Alonso. Located in the very centre of
Santander, we offer a wide range of top quality products and a friendly service.
11
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
Charcutería Lourdes
Menéndez Pelayo 2 · 39006 Santander
Tel. 942 211 825
Charcutería Lourdes
Sector | sector
Alimentación / Food
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 14:00 / 17:00 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 14:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Charcutería Lourdes ofrece la mejor selección de embutidos a un precio
competitivo. De la mano de profesionales de confianza, podrás encontrar
jamones de alta calidad, gran surtido de legumbres, ahumados y quesos . /
Charcutería Lourdes offers the best selection of cold meats at a competitive
price. From the hands of professionals you trust, you can find top quality
hams, a wide range of pulses, smoked products and cheeses.
13
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
La Tienduca de Pili
Guevara 22 · 39001 Santander
Tel. 942 031 803
[email protected]
La Tienduca de Pili
Sector | sector
Alimentación / Food
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:00 - 14:30; 17:00 - 21:00 h.
Sábado / Sat:
9:30 - 15:00 h.
Domingo / Sun:
10:30 - 14:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
En La Tienduca de Pili te llenarás de vitaminas, ya que ofrece todo un abanico
de las mejores frutas y verduras de la temporada, nacionales y de importación,
seleccionadas cuidadosamente. Además, podrás encontrar productos regionales,
conservas y alimentos básicos para cualquier momento / In La Tienduca de Pili
you will be full of vitamins, since it offers a wide range of the best fruit and veg
of the season, from home and imported, all carefully chosen. Furthermore, you
can find regional produce, preserves and basic food products for every moment.
15
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
El Informal
Cisneros 85 · 39007 Santander
Tel. 942 764 107 / Fax 942 764 137
[email protected]
www.elinformaldisfraces.es
Sector | sector
Artículos de broma y
disfraces / Fun articles
and customes
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fry:
10:00 - 13:30 h. / 16:30 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 14:00h. / 17:00 - 20:30 h
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
En nuestra tienda puedes encontrar todo lo que imaginas y necesitas para tu
celebración: artículos de fiesta, la peluca más divertida, un sombrero original,
cientos de accesorios y complementos para el disfraz perfecto. Podrás darle un
toque diferente a tus fiestas y decorarlas con guirnaldas, globos, etc. / In our store
you will find everything you can imagine and need for your celebration: party
items, fun wigs, creative hats, hundreds of accessories for the perfect costume. Add
distinguishing features to your parties and decorate them with streamers, balloons...
17
Finalista
2011
Finalist
Maruxín
General Dávila 326 · 39007 Santander
Tel. 942 056 056
[email protected]
Sector | sector
Horario | opening hours
Lunes cerrado / closed on mondays
Artículos para mascotas
Martes a Viernes / Tue to Fri: y peluquería canina /
Pet products and canine hairdresser 10:30 - 13:30 h.; 17:00 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:30 - 13:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Estilismo canino, y del bueno. El cuidado del pelo de su mascota está en
manos de expertos para que el animal se sienta limpio y reluciente, y su
dueño orgulloso. / Personalized canine styling. Pet hair care is in the hands
of experts making the animal feel clean and shiny and its owner feel proud.
19
Finalista
2009
Finalist
Peluquería Canina My Dog
Guevara 29 bajo · 39001 Santander
Tel. 687 841 489 / 942 224 876
Sector | sector
Horario | opening hours
Peluquería canina / Canine
hairdresser
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 17:00 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Centro dedicado al cuidado de tu mascota en el centro de Santander. Especialistas
en cortes, baños hidratantes y tratamientos especiales, con los mejores productos para
el cuidado e higiene del pelo y la piel. Además disponen de todo tipo de productos
alimentarios y complementos para tu mascota / A centre dedicated to the care of
your pet in the centre of Santander. Specialists in cuts, moisturising baths and special
treatment, with the best products for hair and skin care and hygiene.You can also find
all kinds of food products and accessories for your pet.
21
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
Los Secretos de Mamá
Alonso 5 · 39010 Santander
Tel. 942 237 080 · Fax 942 237 080
[email protected]
www.lossecretosdemama.com
Sector | sector
Horario | opening hours
Boutique erótica femenina /
Erotic boutique.
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 12:00 - 14:30 / 17:00 - 21:00 h.
Sábado / Sat:
12:00 - 14:30 / 17:00 - 21:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Un lugar único orientado a la sexualidad femenina donde pasar un rato
divertido, donde poder ver, oler y tocar los productos. Encontrarás lencería, libros,
artículos de despedida, obras de arte y mucho más. / A unique store directed at
feminine sexuality where you can have fun looking at, smelling and feeling the
merchandise.You can find lingerie, books, hen party items, artwork and lots more.
23
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
Finalista
2009
Finalist
Prink
San Fernando 16 A Bajo · 39010 Santander
Tel. 942 234 779
[email protected]
www.prink.es
Sector | sector
Horario | opening hours
Consumibles para impresoras /
Printer consumables.
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 16.30 - 20:15 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Prink ofrece a los clientes optimizar su tiempo, comprar y volver a imprimir en pocos
minutos. Sus productos permiten un ahorro de hasta un 80% respecto a los precios
originales. La mayor gama de consumibles para impresora del mercado. / Prink offers
its customers the chance to optimize their time, buy and print again in a few minutes.
Its products mean a saving of up to 80% compared to the original price.The widest
range of printer consumables on the market.
25
Finalista
2010
Finalist
Finalista
2009
Finalist
Electricidad Plaza
Del Medio 17 · 39003 Santander
Tel. 942 227 569 · Fax 942 371 118
[email protected]
Sector | sector
Horario | opening hours
Electricidad e iluminación /
Electrical and Lighting
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 17:00 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Establecimiento orientado a la venta de material eléctrico y de iluminación,
tanto para el particular como para la empresa. Cuenta con un gran equipo de
profesionales, con dilatada experiencia, que ofrecen el asesoramiento que necesitas
así como servicios de reparación y mantenimiento. / An establishment directed at
the sale of electrical goods and lighting, both for individuals and for businesses. It
has a large team of experienced professionals which offers the advice you need as
well as a repair and maintainance service.
27
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
Decoración Floral Ciriaco
Daoíz y Velarde 5 · 39003 Santander
Tel. 942 222 427 / 629 873 973
[email protected]
www.ciriacofloristeria.com
Sector | sector
Floristería / Florist
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 13:30 / 16:30 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
9:00 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Toda una variedad de flores que reflejan el gusto por el cuidado de las formas
y el detalle. Flores Ciriaco te acerca las ideas más innovadoras para decorar tu
espacio. Dispone de servicio de entrega a domicilio. / A whole range of flowers that
reflect taste in the attention to form and detail. Flores Ciriaco brings you the most
innovative ideas in decorating your space. A home delivery service is available.
29
Finalista
2010
Finalist
Mil Rosas Santander
Cubo 1 · 39001 Santander
Tel. 942 213 041
[email protected]
www.milrosassantander.com
Sector | sector
Horario | opening hours
Floristería / Florist
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 /
Invierno / Winter: 16:30 - 20:00 h.
Verano / Summer: 17:00- 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Si quieres sorprender en un momento especial, acércate a Mil Rosas Santander.
Más de 50 variedades de rosas de calidad que harán únicos y especiales tus ramos
y centros. / If you want to surprise at that special moment, come to Mil Rosas
Santander florists. More than 50 varieties of quality roses that will make your
bouquets and arrangements unique.
31
Finalista
2010
Finalist
CentroMac Santander
Rualasal 22 · 39001 Santander
Tel. 942 364 788
[email protected]
www.centromacsantander.com
Sector | sector
Informática personal, profesional y
telecomunicaciones / Computing:
personal, professional and
telecommunications
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 14:00 / 17:00 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Con más de 20 años de experiencia en la distribución y mantenimiento de
equipos Apple en Cantabria, CentroMac Santander te acerca las herramientas
más sofisticadas de la nueva sociedad de la información. /With more than 20
years experience in the delivery and support of Apple systems in Cantabria,
CentroMac Santander brings the new information technology society´s most
sophisticated tools to your doorstep.
33
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
Hard & Soft Soluciones Informáticas
Francisco de Cáceres 1 bajo 3 · 39012 Santander
Tel. 942 075 412
[email protected]
www.informaticaytelefonia.com
Sector | sector
Informática y telecomunicaciones /
Personal and professional
computing and
telecommunications.
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 14:00 h.; 17:00 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Establecimiento especializado en servicios informáticos para las empresas.
Hard&Soft ofrece soluciones para mejorar el funcionamiento interno de los
negocios y poder dedicar así más tiempo al cliente. / Computing establishment
geared to individuals and companies posessing a global solution to any need
or repair. More time for you or your company.Think of yourself, computing for
Hard&Soft.
35
Finalista
2009
Finalist
Juguetería San Miguel
Cádiz 19 · 39002 Santander
Tel. 942 216 900 · Fax 942 369 456
[email protected]
www.sanmiguelinfantil.com
Sector | sector
Juguetería / Toys
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 16:30 - 20:15 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:30 / 17:30 - 20:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
El espacio dedicado a tu bebé en el centro de Santander lo encontrarás en Jugueterías
San Miguel. Con más de 40 años de experiencia en la venta de artículos infantiles,
especialmente cochecitos, parques y cunas. Además, dispone de los juguetes educativos
más innovadores para la primera infancia. / The place devoted to your baby in the
centre of Santander can be found in Jugueterías San Miguel toy shop.With over 40
years experience selling products for children, especially prams, playpens and cots.We
also have the most innovative educational games for young children.
37
Finalista
2010
Finalist
Lencería Lis
Vargas 75 · 39010 Santander
Tel. 942 343 015
Sector | sector
Lencería / Lingerie.
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 13:30; 14:30 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Tienda para mujeres y chicas adolescentes muy a la moda y elegante. Dispone
de todo tipo de ropa, desde pijamas y babuchas hasta medias y calcetines. /
A shop for smart, fashionable women and young girls. It provides all kinds of
clothing, from pyjamas and slippers to tights and socks.
39
Finalista
2009
Finalist
Lencería Satén
Rualasal 3 · 39001 Santander
Tel. 942 231 707
Satén
Sector | sector
Lencería / Lingerie.
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 16:30 - 20.00 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:45 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Coqueto y céntrico, es un lugar ideal para comprar un regalo a la pareja, si se
es hombre, o para darse un buen capricho, si se es mujer. / Attractive and central,
this is an ideal place to buy a present for your partner, if you´re a man, or to
treat yourself to something special, if you´re a woman.
41
Finalista
2009
Finalist
Librería Gil
Hernán Cortés 23 · 39003 Santander
Tel. 942 337 903 - 942 214 961
[email protected]
www.libreriagil.com
facebook.com/libreriagil
Sector | sector
Horario | opening hours
Librería / Book store
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 17:00 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:30 / 17:00 - 20:30 h
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Librería Gil, con varios locales en la ciudad, es sinónimo de vanguardia cultural.
Con una amplia experiencia en el mundo del libro, ofrece un gran surtido
de publicaciones para todos los públicos. La calidad en el servicio al cliente
está garantizada / Librería Gil, with several outlets throughout the city, is
synonymous with cultural excellence.With extensive experience in the world of
books, it offers a wide range of publications for all ages. Customer service quality
is guaranteed
43
Finalista
2011
Finalist
Librería Gil
San Fernando 62 · 39010 Santander
Tel. 696 474 554 / 942 241 095
[email protected]
www.libreriagil.com
facebook.com/libreriagil
Sector | sector
Horario | opening hours
Librería / Book store
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 09:45 - 13:30; 16:30 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:30 / 17:00 - 20:30 h
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Librería Gil, con varios locales en la ciudad, es sinónimo de vanguardia cultural.
Con una amplia experiencia en el mundo del libro, ofrece un gran surtido
de publicaciones para todos los públicos. La calidad en el servicio al cliente
está garantizada / Librería Gil, with several outlets throughout the city, is
synonymous with cultural excellence.With extensive experience in the world of
books, it offers a wide range of publications for all ages. Customer service quality
is guaranteed
45
Finalista
2011
Finalist
Enmarcaciones Acuarela
Cisneros 54 · 39007 Santander
Tel. 942 361 995
[email protected]
Sector | sector
Horario | opening hours
Marcos y molduras /
Frames and Mouldings
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 17:00 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
11:00 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Si buscas un lugar donde enmarcar tus mejores recuerdos, en Enmarcaciones
Acuarela podrás elegir entre una amplia gama de marcos y molduras para
tus cuadros, fotografías y espejos, que van desde el diseño tradicional al
más innovador / If you want a place to frame your fondest memories, at
Enmarcaciones Acuarela you may choose from a variety of frames and
mouldings for your paintings, photographs and mirrors ranging from traditional
to innovative designs.
47
Finalista
2011
Finalist
Galería Este Sorto
Mercado del Este, local 12 · 39003 Santander
Tel. 942 362 189 Fax: 942 071 348
[email protected]
www.galeriaeste.com
Sector | sector
Marcos y molduras /
Frames and Mouldings
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:15 - 13:30; 16:30 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
11:00 - 13:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Si quieres convertir tus fotografías y cuadros en una obra de arte, Sorto dispone de
toda una colección de enmarcaciones que combinan las molduras tradicionales con
los diseños más innovadores. Cuenta, además, con un equipo profesional con más de
15 años de experiencia y en constante formación.Venta de obra gráfica, óleos y espejos
a medida. / If you want to turn your photos and pictures into works of art, Sorto
has a whole collection of frames which combine traditional mouldings with the most
innovative designs. It also counts on a professional team with more than 15 years
experience keeping up to date with the latest developments. Sale of graphic art, oils and
made-to-measure mirrors.
49
Finalista
2011
Finalist
Sorto
Lope de Vega 24 · 39003 Santander
Tel. 942 362 189 · Fax 942 071 348
[email protected]
www.artesorto.com
Sector | sector
Marcos y molduras /
Frames and Mouldings
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:30 - 13:30; 16:30 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
11:00 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Si quieres convertir tus fotografías y cuadros en una obra de arte, Sorto dispone de
toda una colección de enmarcaciones que combinan las molduras tradicionales con
los diseños más innovadores. Cuenta, además, con un equipo profesional con más de
15 años de experiencia y en constante formación.Venta de obra gráfica, óleos y espejos
a medida. / If you want to turn your photos and pictures into works of art, Sorto
has a whole collection of frames which combine traditional mouldings with the most
innovative designs. It also counts on a professional team with more than 15 years
experience keeping up to date with the latest developments. Sale of graphic art, oils and
made-to-measure mirrors.
51
Finalista
2010
Finalist
Eiger Sport
Santa Lucía 21 · 39003 Santander
Tel. 942 360 575 · Fax 942 360 575
[email protected]
www.eigersport.com
Sector | sector
Material deportivo y prendas
de montaña / Sports gear
and mountaineering wear
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 17.00 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:00 a 13:30 h.
(en invierno también de 17 a 20 h.)
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Eiger Sport, establecimiento avalado por una larga experiencia en el sector
comercial, ofrece a los amantes de los deportes de montaña una amplia gama
de productos de primeras marcas. / An establishment guaranteed by its long
experience in the commercial sector, offers mountaineering lovers a wide range
of top name products.
53
Finalista
2009
Finalist
La Mercera
Bº San Martín del Pino 16 8-9 · 39011 Santander
Tel. 942 058 416
[email protected]
Sector | sector
Mercería y lencería /
Haberdashery and lingerie.
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 13:30 h.; 16:30 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
9:30 - 13:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Situada en una zona en plena expansión, La Mercera ofrece la mejor calidad
en productos de mercería, lencería, corsetería, labores, artículos de regalo y de
confección de bebé. /Situated in a growing area, La Mercera offers the highest
quality in haberdashery, lingerie, corsets, embroidery, gifts and baby clothes.
55
La Mercera
55
Finalista
2009
Finalist
Ambientes Cocinas
Grupo Hoyal
Floranes 60 · 39010 Santander
Tel. 942 230 945 · Fax 942 230 945
[email protected]
www.ambientescantabria.com
Sector | sector
Mobiliario y material de cocina
y baño / Kitchen and bathroom
fittings.
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:00 h.; 17:00 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
10:30 - 13:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
En Ambientes Cocinas y Baños Grupo Hoyal dispones del mejor equipamiento
y las últimas tendencias en mobiliario para tu cocina o cuarto de baño, y a
precios directos de fábrica. / In Ambientes Cocinas y Baños Grupo Hoyal you
will find the best equipment and the latest trends in fittings for your kitchen and
bathroom at factory prices.
57
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
Finalista
2009
Finalist
Azulejos Josvi
Universidad 11 · 39006 Santander
Tel. 942 282 070 · Fax 942 280 720
[email protected]
Sector | sector
Mobiliario y material de cocina
y baño / Kitchen and bathroom
fittings.
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:00; 17:00 - 20:00 h.
Sábado / Sat: Cerrado / closed
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Podrás iluminar tu hogar en Azulejos Josvi, un establecimiento especializado en
reformas interiores, que además ofrece una amplia exposición con las últimas novedades
en azulejos de cocina y baño de las mejoras marcas. / Light up your home in Azulejos
Josvi, an establishment specialising in home improvements, which offers a large stock of
the latest top-of-the-range kitchen and bathroom tiles.
59
Finalista
2010
Finalist
Barceló Moda Infantil
San Francisco 7 · 39002 Santander
Tel. 942 360 742
[email protected]
www.barcelomoda.es
Sector | sector
Moda y complementos infantiles /
Children´s fashions and accessories.
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:15 / 16.30 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Tu bebé necesita lo mejor y Barceló te lo ofrece. Ropa y complementos para
los más pequeños en un céntrico emplazamiento. / Your baby needs the best
and Barceló offers it to you. Clothes and accessories for little ones in a central
location.
61
Finalista
2009
Finalist
La Novedad
General Mola 2 y Aduana 2 · 39004 Santander
Tel. 942 224 233 · Fax 942 224 233
www.cascoviejosantander.es/lanovedad
Sector | sector
Moda y complementos
para hombre / Men’s fashion
and accessories
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:45 - 13:30; 16:30 - 20:15 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:45 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
La Novedad es uno de los establecimientos más veteranos de Santander,
en él se puede encontrar una gran selección de ropa masculina con sus
correspondientes complementos, atendidos por profesionales del sector. /
La Novedad is one of the oldest establishments in Santander, where you
can find a wide range of menswear and matching accessories, served by
professional staff.
63
Finalista
2009
Finalist
Barbour
San José 29 · 39003 Santander
Tel. 942 211 276
Sector | sector
Moda y complementos
para hombre y mujer / Men and
women’s fashion and accessories
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 16:30 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:30 / 17:00 - 20:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
La moda más exclusiva tiene su lugar en Barbour. El establecimiento cuenta
con servicio tax-free para turistas no comunitarios. /
The most exclusive fashions belong in Barbour. This establishment provides
a tax-free service for non-European Community tourists.
65
Finalista
2009
Finalist
Golf
Plaza del Príncipe 3 · 39003 Santander
Tel. 942 312 975 · Fax 942 364 804
[email protected]
www.golfsantander.com
Sector | sector
Moda y complementos
para hombre y mujer / Men and
women’s fashion and accessories
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 16:30 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:30 / 17:00 - 20:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Golf, situado en pleno centro de Santander desde 1980, es una tienda exclusiva
de prendas de vestir y complementos. Es considerada una de las mejores empresas
de su género. / Golf, located in the very centre of Santander since 1980, is an
exclusive store dealing in clothes and accessories. It is considered one of the best
businesses of its kind.
67
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
Finalista
2009
Finalist
Ma&lo
General Dávila 58 · 39006 Santander
Tel. 942 217 900
[email protected]
Sector | sector
Horario | opening hours
Moda y complementos para mujer / Lunes a Viernes / Mon to Fri: Women´s fashions and accessories.
10:00 - 13:30 h.; 17:00 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:30 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Ma&lo es un comercio dedicado a la moda, en donde se pueden adquirir ropa
y complementos, siempre diferentes y originales y con la mejor relación preciocalidad. ¡Te atenderemos encantados! / Ma&lo is a shop specializing in fashion,
where you can find women´s clothes and accessories which are always different
and original and good value. It will be a pleasure to serve you!
69
Finalista
2009
Finalist
Naranja & Chocolate
Cubo 5 · 39001 Santander
Tel. 942 210 662
[email protected]
naranja &
chocolate
Sector | sector
Moda y complementos
para hombre y mujer / Men and
women’s fashion and accessories
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 14:00; 17:30 - 20:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Las últimas tendencias en ropa y los cuadros más modernos los encontrarás en
Naranja & Chocolate.También podrás encontrar una amplia selección de regalos
originales y a los mejores precios, y artículos decorativos que imprimirán estilo
propio a tu hogar. / The latest in clothes and the most modern pictures can be found
in Naranja & Chocolate.You can also find a wide range of original gifts at the best
price, and ornaments to bring your own style into your home.
71
Finalista
2010
Finalist
Cloe Complementos
Camilo Alonso Vega 19 · 39007 Santander
Tel. 942 072 403
[email protected]
Sector | sector
Moda y complementos para mujer /
Women´s fashions and accessories.
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 17:00 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:30 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Cloe te ofrece los complementos que necesita una mujer actual. Encontrarás tu
regalo personalizado ya que dispone de una completa colección de anillos, pulseras,
collares y bolsos. / Cloe offers the accessories a modern woman needs.You will find
that personal gift in our large collection of rings, bracelets, necklaces and bags.
73
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
Savage Culture Outlet
Jesús de Monasterio 20 · 39001 Santander
Tel. 942 260 010 · Fax 942 234 264
[email protected]
www.savageculture.com
Sector | sector
Moda y complementos para mujer /
Women´s fashions and accessories.
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 14:00; 16:00 -20:30 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Con un emplazamiento céntrico, la tienda Savage Culture Outlet oferta moda
femenina con carácter étnico y multicultural. El mestizaje y estilo ecléctico son
distintivos del establecimiento. / In a central location, Savage Culture Outlet offers
a female fashion style with its own character, making every individual feel unique,
global and multicultural.
75
Finalista
2009
Finalist
Artes Decorativas y
Manualidades Índigo
Jiménez Díaz 13 · 39007 Santander
Tel. 942 237 103 / 626 007 251
[email protected]
www.tatalulu.es
Sector | sector
Muebles, decoración y artículos
de regalo / Furniture, decoration
and gifts
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:30 - 13:45 h.; 17:00 -21:00 h.
Sábado cerrado / Sat: Closed
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Da rienda suelta a tu creatividad y decora muebles y accesorios con un toque
personal. Recibirás asesoramiento por parte de cualificados profesionales que
sabrán cómo tratar todo tipo de materiales (madera, resinas, escayola, etc.). Se
dan clases de manualidades / Unleash your creativity and decorate furniture
and accessories with a personal touch. Receive advice from qualified professionals
who are experts in treating all types of materials (wood, resin, plaster...). Craft
classes available.
77
Finalista
2011
Finalist
Carmen Concha
San Fernando 86 (Galerías) · 39010 Santander
Tel. 942 039 290
[email protected]
Sector | sector
Muebles, decoración y artículos de
regalo / Furniture, Decoration and Gifts
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:15; 17:00 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Carmen Concha te ayuda a encontrar el regalo perfecto que necesitas. Desde el detalle
que buscas para la persona especial hasta el complemento necesario para añadir
un toque personal a tu hogar. Encargos personalizados para bodas y otros eventos.
/ Carmen Concha will help you find the perfect present. From the little gift for that
special person to the object you need to give your home a personal touch. Customised
orders for weddings and other events.
79
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
El Detalle Perfecto
Alta 109A · 39008 Santander
Tel. 942 070 120. Fax: 942 075 384
[email protected]
www.eldetalleperfecto.es /.net
Sector | sector
Muebles, decoración y
artículos de regalo / Furniture,
Decoration and Gifts
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30; 17:00 - 20:00 h.
Sábado / Sat: 10:00 - 13:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Cualquier celebración (cumpleaños, nacimiento, etc.) necesita un regalo personalizado. Son especialistas en la elaboración de cestas realizadas con gran esmero
que harán de él un “detalle perfecto” / Any celebration (birthday, birth...) requires
a personalized gift. Specialists in preparing baskets with the greatest care to
provide the perfect gift.
81
Finalista
2011
Finalist
Carmen Bedia
Canalejas 61 B 39004 Santander
Tel. 942 272 399
[email protected]
Sector | sector
Papelería y Regalos /
Stationery and gifts
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:00 - 13:30; 16:45 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
9:00 - 13:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Para los momentos de ocio, Carmen Bedia ofrece todo tipo de artículos de papelería y la más variada oferta de regalos / For your leisure time, Carmen Bedia
provides all types of stationery and a wide range of gifts.
83
Finalista
2011
Finalist
Confitería Vega
Hernán Cortés 41 · 39003 Santander
Tel. 942 215 957 · Fax 942 222 827
[email protected]
www.confiteriavega.es
Confitería Vega
Sector | sector
Pastelería y confitería / Baking and
Confectionery
Horario | opening hours
Lunes a Sábado / Mon to Sat: 9:30 - 14:00 / 16:30 - 21:30 h.
Domingo / Sun:
9:30 - 15:00 / 17:00 - 21:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
ConfiteríasVega ofrece la máxima calidad en la elaboración de productos
artesanales de bombonería y pastelería. Un lugar ideal para tomar un delicioso
café y endulzar tu jornada. / ConfiteríasVega bakers and confectioners offers
the best quality in home-made chocolates and cakes.The ideal place to drink a
delicious coffee and sweeten your day.
85
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
Bioesthetica Ana Yrizabal
Ruamayor 3 · 39001 Santander
Tel. 942 226 924
[email protected]
www.anayrizabal.com
Sector | sector
Peluquería y estética / Hair and
beauty salon
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:00 - 21:00 h.
Sábado / Sat:
9:00 - 13:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Realza tu belleza y encuentra el equilibrio en el Centro de Biosthetica Ana
Yrizabal. Los tratamientos más avanzados basados en la medicina natural. /
Enhance your beauty and find harmony in the AnaYrizabal Biosthetic Centre.
The latest treatment based on natural medicine.
87
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
Chesan Estilistas
Pasaje de Peña 4 · 39008 Santander
Tel. 942 226 668
[email protected]
www.chesan.es
Sector | sector
Peluquería y estética /
Hair and beauty salon
Horario | opening hours
Lunes cerrado / closed on mondays
Martes y jueves / Tue and thu: 9:30 - 13:30 / 16:00 - 19:30 h.
Miércoles y viernes / Wen and fri:
9:30 - 19:30 h.
Sábado / Sat: 9:00 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Salón de peluquería con más de 20 años de experiencia en el que el trato personalizado y adaptado a cada cliente hará que te sientas como en casa. Comparte
con ellos las últimas técnicas y tendencias del mundo de la peluquería de vanguardia / Our hairdresser salon with over 20 years’ experience in providing each
customer with a personalised service will make you feel at home. Share the latest
techniques and trends from the world of avant-garde hairdressing.
89
Finalista
2011
Finalist
Jacqueline Peluqueros
Alta 80 · 39009 Santander
Tel. 942 038 832
facebook.com/jacquelinepeluqueros
Sector | sector
Peluquería y estética / Hair and
beauty salon
Horario | opening hours
Lunes cerrado / Closed on mondays
Martes, miércoles / Tue,Wed.: 9:30 - 14:30 / 16:30 - 20:00 h.
Jueves, viernes / Thur., Fri.:
9:30 - 20:00 h.
Sábado / Sat: 9:00 - 13:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Jacqueline Peluqueros entiende tu estilo de vida y necesidades, por ello ofrece
una atención cercana y personalizada. Especialistas en color, extensiones y los
tratamientos más innovadores para tu cabello. / Jacqueline Peluqueros hairdressers
understands your lifestyle and needs and that´s why it offers a friendly and
personal service. Specialists in colour, extensions and the most innovative treatment
for your hair.
91
Finalista
2010
Finalist
Elena Salmón
Cádiz 14 · 39002 Santander
Tel. 942 212 041
[email protected]
Sector | sector
Horario | opening hours
Peluquería y estética /
Hair and beauty salon.
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 19:30 h.
Sábado / Sat:
8:30 - 13:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Elena Salmón, con expertas profesionales al cuidado de su cabello y un ambiente
confortable y cálido, es el lugar idóneo para acudir tanto a diario como en ocasiones
especiales. / Elena Salmón, with expert professionals caring for your hair and a
warm and comfortable ambience, is the ideal place to come daily or on special
occasions.
93
Finalista
2009
Finalist
Fichet
Cervantes 15 · 39001 Santander
Tel. 942 217 061 · Fax 942 071 107
[email protected]
www.fisegur.com
Sector | sector
Puertas acorazadas, alarmas, rejas
blindadas plegables y cajas fuertes /
Armored doors, alarms, reinforced
folding bars and safes.
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 13:30 / 16:30 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:30 - 13:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Porque la seguridad es un valor, Fichet pone a disposición del cliente una amplia
variedad de puertas acorazadas y cajas fuertes para proteger su hogar o negocio.
Servicio 24 horas de cerrajería. / Because security is valuable, Fichet provides the
customer with a wide range of armoured doors, alarms and safes to protect your
home or business. 24-hour locksmith service.
95
Finalista
2010
Finalist
Finalista
2009
Finalist
Fotos Jayo
Los Escalantes 7 · 39001 Santander
Tel. 942 210 964
[email protected]
www.fotojayo.es
Sector | sector
Horario | opening hours
Servicios de fotografía y vídeo /
Photo and video services.
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:00 h.; 16:30 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
Cerrado / Closed
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Inmortaliza tus momentos más inolvidables con Fotos Jayo, uno de los
estudios de fotografía y vídeo de más amplia trayectoria en Santander. /
Immortalize your most unforgetable moments with Fotos Jayo, one of the
photo studios with the most extensive experience in Santander.
97
Finalista
2009
Finalist
Germán Zubeldia Óptico
Cubo 1 · 39001 Santander
Tel. 942 229 845 · Fax 942 229 845
[email protected]
www.germanzubeldia.com
Sector | sector
Servicios de óptica y optometría /
Optician and optometry service.
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 9:30 - 13:30 / 16:30 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
9:30 - 13:30 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Germán Zubeldia, en pleno centro de Santander, ofrece una serie de servicios
punteros, especializados en el cuidado de la visión, y productos exclusivos
de diseñadores internacionales. / Germán Zubeldia, in the very centre of
Santander, offers the latest services, specialising in eye-care and exclusive
products by international designers.
99
Finalista
Finalista
2011
2009
Finalist
Finalist
Palmira
Isabel II 23 · 39002 Santander
Tel. 942 310 412 · Fax 942 365 429
[email protected]
www.palmiranovias.es
Sector | sector
Trajes de novia, comunión y bautizos
/ Wedding dresses, first communion
suits and dresses and christening
robes.
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:15 / 16:30 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 13:15; 17:00 - 20:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
En pleno centro, presenta colecciones realizadas a medida en el ámbito de la
novia, arras, comunión y complementos. Renovación, frescura e individualidad en
exclusivos diseños creados por prestigiosos modistos. /
In the centre of town, this shop offers collections of made-to-measure bridal wear,
wedding outfits, first communion wear and acessories.The latest trends, fresh ideas
and individualism in exclusive designs created by prestigious dressmakers.
101
Finalista
2009
Finalist
Uniformes Capa
Alonso 12 · 39010 Santander
Tel. 942 051 923 · Fax 942 051 924
[email protected]
Sector | sector
Horario | opening hours
Uniformes, ropa laboral y bordados /
Uniforms, work clothes and
embroidery.
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 17:00 - 20:00 h.
Sábado / Sat:
cerrado / closed
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Una tienda única e imprescindible para equiparse de cara al colegio y al mundo
profesional. Goza de un amplio surtido de toda clase de uniformes y vestuario laboral
así como la posibilidad de personalizarlos. / A unique and essential shop to get kitted
out for school and for the professional world. It posesses a wide range of uniforms and
working clothes of all types and offers the possibility of personilizing them.
103
Finalista
2011
Finalist
Finalista
2010
Finalist
Finalista
2009
Finalist
Con los Pies en las Nubes
Magallanes 24 bajo · 39007 Santander
Tel. 942 233 136
[email protected]
Sector | sector
Zapatería y bolsos /
Shoes and bags
Horario | opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 13:30 / 16:30 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
11:00 - 14:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Con los pies en las nubes dispone de toda una colección de zapatos con los diseños
más actuales, piezas únicas y artesanales, para que tus pies luzcan un toque personal
en cada ocasión. Además, dispone de una variada selección de complementos. / Con
los pies en las nubes (With your feet in the clouds) has a large collection of shoes in the
latest designs, one-offs and hand made, so your feet can show off their unique style
on every ocasion.We also have a varied selection of accessories.
105
Finalista
2010
Finalist
Fo Boots & Shoes
Lealtad 20 · 39002 Santander
Tel. 942 222 506 · Fax 942 300 730
[email protected]
Sector | sector
Sector / sector
Zapatería y complementos /
Shoes and bags
Horario | opening hours
Horario / opening hours
Lunes a Viernes / Mon to Fri: 10:00 - 20:30 h.
Sábado / Sat:
10:00 - 20:00 h.
Formas de pago aceptadas | form of payment
Visa
Maestro / Otras / Others
American Express
Cheques de viaje / Travellers Cheque
Mastercard
Efectivo / Cash
Fo Boots&Shoes reúne una variada colección de complementos y calzado
de las mejores marcas y una calidad superior. / Fo Boots&Shoes assembles
a varied collection of Italian design footware and bags.
107
Finalista
2009
Finalist
notas | notes
notas | notes
notas | notes
notas | notes
Esta guía se ha impreso en papel Igloo Offset 100% reciclado
El Forest Stewardship Council
(FSC) promueve la gestión
responsable de los bosques teniendo
en cuenta, además de la gestión
de la madera, el uso social y
económico de éstos.
Etiquetas otorgadas por la
Asociación Nacional de
Distribuidores de Papel y Cartón
de Gran Bretaña que garantizan
un mínimo del 50%, 75% o 100%
de auténticas fibras recuperadas.
Organizan:
Con el apoyo de:
Patrocinan:
A
G
D
E
R
U
P
A
S
A
N
C
I
Ó
N
D
E
E
R
Comerciantes del Centro
T
Colaboran:
A
N
D

Documentos relacionados