Descarga completa del boletín

Transcripción

Descarga completa del boletín
BOLETÍN
������������������������
45
������������������������
CONFERENCIA MUNDIAL
SOBRE EDUCACIÓN
SUPERIOR DE LA UNESCO
15 julio 2009
http://www.unesco.org/es/wche2009/
PUBLICA:
Universidad Politécnica de
Valencia (UPV) España
DIRECTOR:
Jose Luis Montalvá
CONSEJO EDITORIAL:
Concha de Soto
Irene Fornes
Jose Antonio Sirvent
Jose Joaquín Lorente
Mª Luz Campos
Lupe Navarro
Manuel Jesús Ramírez
Marielle Richon
Montse Martínez
Más de mil participantes acudirán a la Conferencia Mundial sobre
Educación Superior 2009, que tendrá lugar del 5 al 8 de julio en la sede de la
UNESCO, en París, para examinar el futuro de la enseñanza superior y la investigación. Estudiarán las tendencias que se dan en este nivel de la enseñanza
–desde el rápido incremento del número de estudiantes hasta el auge de la prestación privada de servicios educativos– y abordarán las nuevas dinámicas que se
están manifestando y sus repercusiones en el plano de las políticas de educación.
Asimismo, examinarán la responsabilidad que incumbe a la enseñanza superior
en el plano social y recomendarán medidas para promover la equidad e impulsar
la innovación y la investigación.
Los participantes se esforzarán por definir un conjunto de acciones consensuadas a nivel internacional, a fin de garantizar que la educación superior y la investigación desempeñen un papel estratégico en la creación y el aprovechamiento com-
STAFF:
Irene Fornes
Jose Joaquín Lorente
Lupe Navarro
I.S.S.N. 1887 - 1372
Universidad Politécnica de
Valencia
Camino de Vera s/n. 46022
Valencia. España
Tlf. 96 387 77 80
Fax. 96 387 77 89
E-mail: [email protected]
http://universidadypatrimonio.net
© UNESCO
partido de conocimientos en pro de un futuro más sostenible, más
integrador y más orientado hacia el desarrollo.
El Director General de la UNESCO, Koichiro Matsuura, inaugurará
la Conferencia el 5 de julio. Pronunciarán alocuciones importantes
las siguientes personalidades: Su Excelencia Danilo Türk, Presidente
de Eslovenia, la Dra. Jill Biden, Segunda Dama de los Estados Unidos, un alto representante del Gobierno de Francia, Su Excelencia
Nahas Angula, Primer Ministro de Namibia, Su Excelencia Pearlette
Louisy, Gobernadora General de Santa Lucía y Ángel Gurría, Secretario General de la Organización de Cooperación y Desarrollo
Económicos (OECD).
Asimismo, asistirán a la Conferencia ministros y viceministros de
educación de todas las regiones del mundo, junto con expertos internacionales y representantes del sector privado.
Durante la Conferencia se celebrará una Mesa redonda sobre la enseñanza superior y la investigación en África, en la que participará
© UNESCO
Nahas Angula, Primer Ministro de Namibia. La matriculación en la
enseñanza superior ha aumentado en África con mayor rapidez que
en las demás regiones del mundo –un 66% aproximadamente desde 1999– pero sólo acuden a las universidades el 5% de la personas en edad de cursar estudios superiores. Esto representa un obstáculo en la empresa
de reducir la pobreza en el continente y fragiliza la capacidad de los países africanos para dirigir tanto su
desarrollo como las reformas institucionales necesarias.
Según el Compendio Mundial de la Educación 2009, publicado por el Instituto de Estadística de la UNESCO,
en siete años solamente se matricularon en la enseñanza 51,7 millones de nuevos estudiantes suplementarios y
2,8 millones cursan sus estudios fuera de sus países de origen.
Diez años después de la primera Conferencia Mundial sobre Educación Superior celebrada en 1998, los participantes en la Conferencia de 2009 reafirmarán el papel que desempeña la enseñanza superior para afrontar
los desafíos planteados a la comunidad mundial –desde la erradicación de la pobreza hasta el desarrollo sostenible– y examinarán al mismo tiempo estrategias encaminadas a mejorar el acceso este nivel de educación,
así como su equidad y calidad.
El lunes 6 de julio se celebrará a las 10h30 una conferencia de prensa en la Sala IX de la sede de la UNESCO
(7 place de Fontenoy, 75007 París). Nicholas Burnett, Subdirector General de Educación de la UNESCO, y
Georges Haddad, Director de la División de Enseñanza Superior de la Organización, harán una presentación
de los principales objetivos de la Conferencia Mundial. Por su parte, Hendrik van der Pol, director del Instituto de Estadística de la UNESCO, presentará los aspectos más sobresalientes del Compendio Mundial de la
Educación 2009.
2
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
ÍNDICE DE CONTENIDOS
NOTICIAS
• La Gran Barrera de Coral de Belice y el Parque de Los Katíos, en peligro
• El Patrimonio Mundial en peligro - UICN
• Parque nacional de los arrecifes de Tubbataha, Filipinas
• Proyección de la película: “Welterbe in Gefahr: Dresden und die Unesco”
• Galería de imágenes 2009 del Patrimonio Mundial de IUCN
• IUCN en la reunión del Comité del Patrimonio Mundial de la UNESCO, España
• Maps of World Heritage sites in Democratic Republic of the Congo presented by Belgian Federal
Science Policy Office
• Reservas de la biosfera que son total o parcialmente sitios de Patrimonio Mundial
• 1er Foro juvenil Iberoamericano del Patrimonio Mundial
• Jaeger-LeCoultre and the International Herald Tribune continue to support the World Heritage
Marine Programme
• 13 nuevos sitios inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial, uno retirado y tres entran en la Lista
en Peligro
• Los monumentos históricos de Georgia, inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro
• La Ciudad Sagrada de Caral-Supe (Perú), inscrita en la Lista del Patrimonio Mundial, junto con
Levoca (Eslovaquia)
• El Puente-canal y el canal de Pontcysyllte, del Reino Unido, inscritos en la Lista del Patrimonio
Mundial
• La Torre de Hércules (España) inscrita en la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO junto
con dos ciudades relojeras suizas
• El Palacio Stoclet (Bélgica) inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO
• Las ruinas de Loropeni (Burkina Faso) ingresan en la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO
• La Red de reservas del arrecife de barrera de Belice y el Parque Nacional de los Katíos de
Colombia entran en la Lista del Patrimonio en Peligro de la UNESCO
• La Montaña Sagrada de Sulamain-Too (Kirguistán), el sistema hidráulico de Shushtar (Irán) y las
Tumbas reales de la República de Corea, inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial
• El Monte Wutai de China, cumbre sagrada del budismo, inscrita en la Lista del Patrimonio
Mundial de la UNESCO
• Cidade Velha becomes Cape Verde’s first World Heritage site
• ¿Por qué hacer inscribir un bien en la lista del Patrimonio Mundial de la humanidad?
• Lanzamiento de la preparación del expediente de inscripción del paisaje cultural de las cataratas
del Lobé (Camerún) en la Lista del Patrimonio Mundial
• Patrimonio Mundial de la UNESCO: Dresde retirado de la Lista
1
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
ÍNDICE DE CONTENIDOS
• El Comité del Patrimonio Mundial retira a Baku de la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro y
aplaude las mejorías en la preservación de su centro histórico
• José María Abecasis Soares y José Tavares comienzan su viaje a cinco glaciares del Patrimonio
Mundial
• Preservación y conservación de Tiwanacu, y de la Pirámide de Akapana (Bolivia)
• Apertura en Sevilla del Comité del Patrimonio Mundial de la UNESCO: 27 nuevos sitios optan a
la inscripción en la Lista del Patrimonio Mundial
• WHTour: 1001 Maravillas - El delta del Mekong
• El regreso de rocas - el fenómeno de las rocas en el parque nacional de Uluru-Kata Tjuta por la
Dra. Jasmine Foxlee (Australia)
• 22 de junio - Universidad popular: ¿“Loira y cultura - Loira y futuro” - ¿Cómo se construyó el
paisaje fluvial del Loira, en particular en medio urbano?
• Los Albergues Juveniles de las Ciudades del Patrimonio Mundial
• La Red de los Grandes Sitios de Francia, socio de la formación Internacional para los gestores
de los lugares patrimoniales
• Veladas del paisaje para comprender la inscripción UNESCO “Paisaje de memoria, paisaje que
debe vivirse” Valle del Loira (Francia)
• Nuevo dispositivo de recepción al Gran Sitio de Saint-Guilhem le Désert, Gargantas de Herault
(Francia)
• ATEMIA acompaña al colectivo proMONT-BLANC
• (en italiano) A Napoli una fondazione per il Centro storico. Il 22 giugno la nomina degli organi
sociali
• Savonnières: transporte de agua de un barco de pesca medieval
• Causses Cévennes, candidato a la inscripción en Lista del Patrimonio Mundial
• La Loire à Vélo: la Región del Loira ayuda a los proveedores de servicios turísticos
• WHTour: 1001 Maravillas - Lalibela, la “Jerusalen” de la Iglesia etíope
• Se aceptan solicitudes para el nuevo Máster en gestión de recursos del Patrimonio Mundial universidad de Bournemouth (campus de Talbot) - Reino Unido
• (en francés) OVPM City2City: Demande de commentaires - Québec, Canada
• (en francés) La ville de Vérone (Italie)
2
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
ÍNDICE DE CONTENIDOS
AGENDA
I Foro Juvenil Iberoamericano del Patrimonio Mundial
14 - 23 junio 2009. Sevilla, España
Conferencia de Patrimonio Mundial de Budj Bim
16 – 18 junio 2009. Portland, Victoria (Australia)
Coloquio-taller “Periodismo y Patrimonio Mundial”: Nuevo periodo de inscripciones
7 - 11 septiembre 2009. Quito, Ecuador, dentro del marco del X Congreso mundial de la OCPM
X Congreso Mundial de la OCPM
7 - 14 septiembre 2009. Quito, Ecuador
11th International Docomomo Conference on “Living in the Urban Modernity”
19 - 27 August 2010. Mexico D.F. Mexico
PUBLICACIONES
• FILM : Les Galapagos, un monde à part (ARTE)
• Fastueux Châteaux de la Loire
• Revista del Patrimonio Mundial N° 52: Patrimonio geológico: Un pasado... y un futuro comunes
• La publicación documenta las Ballenas jorobadas en las Islas Galápagos
• Le Trésor de Toutankhamon
• Online Publication: Cultural tourism and heritage management in the World Heritage site of the
Ancient Town of Hoi An (Viet Nam)
• New Online Publication: The Effects of Tourism on Culture and the Environment in Asia and the
Pacific
• World Heritage in Danger - A compendium of key decisions on the conservation of natural World
Heritage Properties via the List of World Heritage in Danger
• World Heritage Volcanoes - Global review of Volcanic World Heritage Properties. Present
Situation, Future Prospects and Management Requirements
3
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
NOTICIAS
La Gran Barrera de Coral de Belice y el Parque de Los Katíos, en peligro
La Gran Barrera de Coral de Belice y el Parque Nacional Los Katíos
en Colombia, ingresaron hoy a la Lista de Patrimonio Mundial en
Peligro, por recomendación de la UICN. Compuesto por siete áreas
protegidas, muchas islas pequeñas de manglares y lagunas costeras,
la Gran Barrera de Coral de Belice constituye el hogar de numerosas
especies amenazadas como tortugas marinas y el cocodrilo americano. Una serie de evaluaciones técnicas y una misión conjunta de
monitoreo UICN-UNESCO realizada en marzo de 2009, reveló problemas alarmantes, como el corte extensivo de manglares y la venta
de islas de manglares. La Barrera de Coral de Belice es la mayor en
el hemisferio norte, lo que la ha convertido en un destino turístico
importante de este país.
Peces de la Gran Barrera de Coral de Belize. Foto:
Jim Thorsell
El Patrimonio Mundial en peligro - UICN
Según un informe publicado hoy por la UICN, la Lista de Sitios en
Peligro del Patrimonio Mundial necesita un cambio radical para que
continúe siendo una herramienta efectiva de conservación. En el
marco de la Convención del Patrimonio Mundial de UNESCO de
1972, el Comité del Patrimonio Mundial puede inscribir lugares muy
amenazados en la Lista de Sitios en Peligro del Patrimonio Mundial.
Esta pretende ser una herramienta constructiva de conservación para
movilizar el apoyo de la comunidad internacional hacia los esfuerzos
de los países. Sin embargo, según el informe de la UICN, Patrimonio
Mundial en Peligro, los Gobiernos a menudo consideran la inscripción en la Lista de Sitios en Peligro del Patrimonio Mundial como
una crítica, que suele dar como resultado la oposición a su uso. La
UICN considera que es necesario restablecer esta Lista del Patrimonio
Mundial de sitios en peligro para garantizar y mantener la credibilidad de unos cánones para la protección de los tesoros naturales y
culturales del mundo.
Un río del Parque Los Katios, Colombia por Jim Thorsell, enero 1994. Foto: Jim Thorsell
Parque nacional de los arrecifes de Tubbataha,
Filipinas
Angelique Songco, encargado del parque nacional de los arrecifes de Tubbataha,
explica un poco más sobre el parque como parte del centro de atención de este
mes sobre áreas protegidas.
Proyección de la película: “Welterbe in Gefahr:
Dresden und die Unesco”
Gleich an zwei Tagen hintereinander kommen spannende Dokus ins TV – produziert von LE Vision. Hochaktueller Streit: Welterbe in Gefahr: Dresden und
die Unesco. 30.06.09, 23:00 Uhr bei ARTE
4
Parque Nacional de los arrecifes de
Tubbataha - Foto: Jurgen Freund
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
Galería de imágenes 2009 del Patrimonio Mundial de IUCN
IUCN, la unión internacional para la conservación de la naturaleza, ayuda al mundo a encontrar soluciones
pragmáticas a nuestros mayores desafíos del medioambiente y el desarrollo. Apoya la investigación científica,
gestiona proyectos de campo por todo el mundo y reúne a gobiernos, organizaciones no gubernamentales,
agencias de las Naciones Unidas, compañías y comunidades locales para desarrollar y ejecutar políticas, leyes
y mejorar prácticas.
Sitio tectónico suizo del Sardona, Suiza © IUCN - Pedro Rosabal
Saryarka – Estepa y lagos del Kazajstán septentrional, Kazajstán © IUCN - Chris Magin
IUCN en la reunión del Comité del Patrimonio Mundial de la UNESCO,
España
¿Qué tienen el Serengeti, el gran arrecife de coral y las islas Galápagos en común? Están entre las áreas
naturales más excepcionales del mundo designadas como sitio del Patrimonio Mundial y están bajo tutela de la
comunidad internacional. Los sitios del Patrimonio Mundial componen el 8% de las áreas protegidas del mundo
y son lugares de significación cultural o natural. IUCN es el organismo asesor técnico oficial ante el Comité
del Patrimonio Mundial sobre patrimonio natural. Este año el interés reside en asegurarse que la conservación
marina está completamente incluida en la Convención. Casi 200 de los 878 sitios del Patrimonio Mundial
están inscritos por sus valores naturales y 37 están protegidos por sus valores de biodiversidad marinos.
Maps of World Heritage sites in Democratic Republic of the Congo
presented by Belgian Federal Science Policy Office
On 13 March 2009 in Kinshasa, Democratic Republic of the Congo (DRC), the latest maps of World Heritage
sites produced by the Belgian universities of Louvain (UCL) and Gand (UGent), with the financial support
of the Belgian Federal Science Policy Office (BELSPO) were officially presented to the Congo Institute for
Nature Conservation (ICCN). The General Director for the ICCN, Mr Cosma Wilungula Balongelwa and the
directors of Kahuzi-Biega National Park and Virunga National Park World Heritage sites, Mr Radar Nishuli
and Mr Emmanuel de Merode, received the maps from Mme Brigitte Decadt of BELSPO. Maps of three other
sites, Garamba and Salonga National Parks and the Okapi Wildlife Reserve, had already been presented to
ICCN three years earlier, on 14 March 2006...
5
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
Reservas de la biosfera que son total o parcialmente sitios de
Patrimonio Mundial
Las Reservas de Biosfera son zonas de ecosistemas terrestres, costeros o marinos, o una combinación de
éstos, que han sido reconocidas internacionalmente como tales en el marco del Programa sobre el Hombre y la
Biosfera (MAB) de la UNESCO. Se las ha creado para promover y demostrar una relación equilibrada entre
los seres humanos y la biosfera. Las Reservas de Biosfera son designadas por el Consejo Internacional de
Coordinación del MAB a solicitud del Estado interesado. Cada Reserva de Biosfera permanece bajo la jurisdicción soberana del Estado en que está situada. Colectivamente, todas las Reservas de Biosfera constituyen una
Red Mundial en la que los Estados participan voluntariamente. Existen actualmente 531 sitios en 105 países.
Algeria
Lower Morava (2003)
Morocco
Ordesa-Viñamala (1977)
Tassili n’Ajjer (1986)
Ecuador
Oasis du sud marocain (2000)
Terras do Miño (2002)
Australia
Archipielágo de Colon
(Galápagos) (1984)
Niger
Sri Lanka
Germany
Aïr et Ténéré (1997)
Sinharaja (1978)
Panama
Tunisia
Darién (1983)
Ichkeul (1977)
La Amistad (2000)
United Rep. of Tanzania
Peru
Serengeti-Ngorongoro (1981)
Huascarán (1977)
United States of America
Manu (1977)
California Coast Ranges (1983)
Philippines
Glacier (1976)
Palawan (1990)
Yellowstone (1976)
Poland
Everglades & Dry Tortugas (1976)
Uluru (Ayer’s Rock
Mount Olga) (1977)
Macquarie Island (1977)
Austria
Neusiedler See (1977)
Belarus
Belovezhskaya Pushcha (1993)
Flusslandschaft Elbe
(1979, extension 1997)
Guatemala
Maya (1990)
Guinea
Benin/Burkina Faso/Niger
Mont Nimba (1980)
‘W’ Region (established 1996
in Niger; extension to Benin
and Burkina Faso in 2002)
Honduras
Rio Plátano (1980)
Brazil
Aggtelek (1979)
Mata Atlântica (including
Sao Paulo City Green Belt)
(1993; extension 2002)
Pantanal (2000)
Caatinga (2001)
Central Amazon (2001)
Cerrado (1993; extension 2000 and 2001)
Hungary
Waterton (1979)
China
Jiuzhaigou Valley (1997)
Wuyishan (1987)
Jeju Island (2002)
Sunderban (2001)
Romania/Ukraine
Nanda Devi (2004)
Danube Delta (1979 and
extension 1992 of Romanian
part; addition of Ukrainian
part (Dunainsky) to make a
transfrontier BR in 1998
Italy
Somma-Vesuvio and
Cilento and Vallo di
Diano (1997)
Canada
Republic of Korea
India
Doupki-Djindjiritza (1977)
Dja (1981)
East Carpathians (1998)
Lake Fertö (1979)
Miglio d’Oro (1997)
Cameroon
Poland/Slovakia/Ukraine
Hortobágy (1979)
Bulgaria
Srébarna (1977)
Bialowieza (1976)
Baikalskyi (1986)
Japan
Yakushima Island (1980)
Kenya
Barguzinskyi (1986)
Kronotskiy (1984)
Kavkazskiy (1978)
Mount Kenya (1978)
Sikhote Alin (1978)
Mexico
Pechoro-Ilychskiy (1984)
Sian Ka’an (1986)
Katunsky (2000)
El Vizcaino (1993)
Senegal
Islas del Golgo de California (1995)
Niokolo-Koba (1981)
Serbia
Mariposa Monarca (2006)
Golija-Studenica (2001)
Mongolia/ Russian Federation
Slovakia
Uvs Nuur Basin (Mongolia, 1997)
Slovenský Kras (1977)
Cuba
Ubsunorskaya Kotlovina (Russia, 1997)
Cape Winelands (2007)
Cuchillas del Toa (1987)
Montenegro
Czech
Tara River Basin (1976)
Maolan (1996)
Costa Rica
La Amistad (1982)
Côte d’Ivoire
Taï (1977)
Comoé (1983)
Southern Appalachian (1989)
Hawaiian Islands (1980)
Glacier-Bay Admiralty Island (1986)
Mammoth Cave Area
(1990 & 1996)
Yemen
Socotra Archipelago (2003)
Russian Federation
Sierra Gorda (2001)
Huanglong (2000)
Olympic (1976)
South Africa
Spain
6
Doñana (1980)
NB:
Cambodia. The Tonle Sap
Biosphere Reserve is contiguous to the Angkor
World Heritage Site.
Canada. The Southwest Nova
Biosphere Reserve lies adjacent
to the Old Town Lunenburg World Heritage Site.
France. The Fango Valley Biosphere Reserve lies adjacent to
the Cape Girolata, Cape Porto,
Scandola Nature Reserve and
Piana Calanches in Corsica,
which is a World Heritage site.
Uganda. The Queen Elizabeth
(Rwenzori) Biosphere Reserve
lies adjacent to the Rwenzori
Mountains World Heritage Site.
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
1er Foro juvenil Iberoamericano del Patrimonio Mundial
http://www.patrimoniojoven.com/
España, como sede de la 33ª Sesión del Comité del Patrimonio Mundial ha
adquirido, con mucho entusiasmo, el compromiso de organizar el Primer
Foro juvenil Iberoamericano del Patrimonio Mundial. En él participarán
jóvenes entre los 12 y los 15 años de edad, inscritos en su país de origen en el
nivel de educación secundaria en Escuelas de la Red PEA (Plan de Escuelas
Asociadas a la Organización de las Naciones Unidas para la Educación,
la Ciencias y la Cultura, UNESCO), y con conocimientos previos del
Programa de Patrimonio Mundial en Manos de los Jóvenes. Hemos asumido
plenamente la tarea de organizar y poner en marcha este encuentro, con el
objetivo principal de desarrollar en los niños y jóvenes participantes las
capacidades que les permitan identificar y desempeñar su responsabilidad
individual y social en la conservación del patrimonio cultural y natural, a
escala local, nacional y mundial. Los participantes en el Foro procederán de
diferentes países de América Latina y un invitado especial, Marruecos.
La participación de las nuevas generaciones de niños y jóvenes es un factor clave para crear conciencia acerca
de conceptos en torno al patrimonio cultural y natural, como la identidad, el sentido de pertenencia, la trascendencia del desarrollo y el compromiso de la conservación. Estos son los objetivos de los Estados firmantes
de la Convención sobre la Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural.
España ha asumido plenamente la tarea de organizar y poner en marcha el Primer Foro Juvenil Iberoamericano
del Patrimonio Mundial, con el objetivo principal de desarrollar en los niños y jóvenes participantes las capacidades que les permitan identificar y desempeñar su responsabilidad individual y social en la conservación
del patrimonio cultural y natural, a escala local, nacional y mundial.
Jaeger-LeCoultre and the International Herald Tribune continue to
support the World Heritage Marine Programme
The Tides of Time programme, initiated in 2008 through a partnership with Jaeger-LeCoultre and the
International Herald Tribune, has entered its second year. The year began with coverage of sites such as
Sian Kaan in Mexico and the Everglades in the USA. Other sites including the Atoll of Aldabra (Seychelles),
Sundarbans (Bangladesh/India), Shiretoko (Japan), and the Peninsula Valdez (Argentina) should be the focus
of this year’s campaign. The partnership, implemented over a period of three years, has also generated support
for the site of Tubbataha (Philippines) through an online auction organized by Jaeger-LeCoultre. In addition, a
new version of the online component of the media campaign was launched in time for redesign and integration
of the IHT and NYT internet sites. Jaeger-LeCoultre funding for the Programme will also enable the World
Heritage Centre to carry out projects in support of Marine site preservation in 2010.
13 nuevos sitios inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial, uno
retirado y tres entran en la Lista en Peligro
El Comité del Patrimonio Mundial, que celebra en Sevilla su 33ª reunión presidido por María Jesús San
Segundo, Embajadora y Delegada Permanente de España en la UNESCO, inscribió este año dos nuevos sitios
naturales y 11 culturales en la Lista del Patrimonio Mundial. Además, retiró de la Lista el Valle del Elba
en Dresde, Alemania, con lo que la Lista tiene en adelante 890 bienes inscritos. El Comité decidió también
que tres sitios ingresen en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro, lo que contribuye a movilizar ayuda
internacional para su preservación. Un sitio fue retirado de la Lista en Peligro, aunque otros podrían ingresar
en ella, cuando el Comité continúe examinando su estado de conservación, el próximo martes. Durante esta
reunión, que se prolongará hasta el 30 de junio, tres países –Burkina Faso, Cabo Verde y Kirguistán– lograron
inscribir por primera vez sitios de reconocido valor universal excepcional en la Lista.
7
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
Sitios naturales inscritos en la Lista del Patrimonio
Mundial
El Mar de las Wadden (Alemania / Países Bajos)
agrupa el Área de Conservación del Mar de las
Wadden de los Países Bajos y los Parques Nacionales
del Mar de las Wadden de los lands alemanes de la
Baja Sajonia y Schleswig-Holstein. Es un ecosistema
templado de zonas húmedas costeras relativamente
llanas producto de una interacción compleja de factores físicos y biológicos, que ha creado un gran cúmulo
de hábitats de transición con canales de marea, bancos y barras de arena, praderas de algas, mejilloneras,
fangales y marismas. El sitio representa 66% del
conjunto del Mar de las Wadden y alberga numerosas
especies vegetales y animales, entre las que se cuentan mamíferos marinos como la foca común, la foca
gris y la marsopa común. Cada año sirve de lugar de
reproducción e invernada a doce millones de pájaros,
acogiendo un 10% de la población de 29 especies
migratorias. Este sitio es uno de los últimos grandes
ecosistemas de zona intermareas, donde los procesos
naturales se siguen desarrollando de forma prácticamente intacta.
La cadena montañosa de los Dolomitas (Italia), está
situada en la parte septentrional de los Alpes italianos,
esta cadena montañosa cuenta con 18 cumbres que
se yerguen a más de 3.000 metros de altura. El sitio
inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial abarca
141.903 hectáreas y es uno de los paisajes de montaña
más bellos del mundo, caracterizado por la presencia
de paredes verticales, farallones cortados a pico y
una gran densidad de valles angostos, profundos y
largos. El sitio está compuesto por una serie de nueve
zonas con paisajes espectaculares muy diversos que
revisten una gran importancia internacional para la
geomorfología, debido a sus notables agujas, cúspides
y murallas rocosas. También posee relieves glaciares
y sistemas kársticos. La dinámica de los procesos
naturales del sitio se caracteriza por la frecuencia de
los corrimientos de tierras, avalanchas e inundaciones. El sitio constituye también uno de los mejores
ejemplos existentes de preservación de sistemas de
plataformas carbonatadas de la Era Mesozoica con
registros fosilíferos.
Sitios culturales inscritos en la Lista del Patrimonio
Mundial:
Palacio Stoclet (Bélgica). En 1905, cuando Adolphe
Stoclet, banquero y coleccionista de obras de arte,
encargó la construcción de este edificio a Josef
Hoffmann, uno de los arquitectos más destacados
8
del movimiento denominado Secesión de Viena, no
le impuso condiciones estéticas ni financieras de ningún tipo. La finalización en 1911 de este palacio y su
jardín, caracterizados por su geometría austera, fue
un momento decisivo en la historia del Art Nouveau
que anunciaba ya la arquitectura del Art Déco y el
Movimiento Modernista. El Palacio Stoclet es una
de las edificaciones más logradas y homogéneas de
la Secesión de Viena, cuenta con obras de Koloman
Moser y Gustav Klimt, y encarna la ambición de
crear la “obra de arte total” (Gesamtkunstwerk). Este
edificio es un testimonio de la renovación artística de
la arquitectura europea. Su estado de conservación
es excepcional, ya que se han preservado intactas la
mayoría de las instalaciones y del mobiliario originales.
Ruinas de Loropeni (Burkina Faso) - Este sitio de
11.130 m2 es el primero de Burkina Faso que ingresa
en la Lista. En él se hallan los impresionantes muros
de piedra de la mejor conservada de las diez fortalezas
existentes en la zona de Lobi. Es parte integrante de
un conjunto más amplio de cien recintos de piedra que
atestiguan la importancia del comercio del oro a través
del Sahara. Recientemente se ha podido comprobar
que la ruinas de esta edificación, situadas cerca de
las fronteras con Côte d’Ivoire, Togo y Ghana, tienen
diez siglos de antigüedad como mínimo. Este asentamiento humano fue ocupado por los pueblos lohron y
kulango que controlaban la extracción y transformación del oro en la región durante el periodo de apogeo
de ésta, entre los siglos XIV y XVII. Existen muchas
incógnitas sobre el sitio, debido a que todavía no se
han efectuado excavaciones en una gran parte del
mismo. Parece ser que sus habitantes lo desertaron en
algunos periodos de su secular historia, hasta abandonarlo definitivamente a principios del siglo XIX.
Se espera que las excavaciones futuras proporcionen
mucha más información.
Cidade Velha, Centro histórico de Ribeira Grande
(Cabo Verde) - La ciudad de Ribeira Grande, bautizada de nuevo con el nombre de Cidade Velha a
finales del siglo XVIII, fue el primer establecimiento
colonial europeo asentado en la zona tropical. Situada
en la parte meridional de la Isla de Santiago, esta ciudad conserva parte de su trazado urbano primitivo,
en el que subsisten edificios y espacios admirables:
dos iglesias, una fortaleza real y la Plaza de la Picota
con su rollo de mármol esculpido en estilo manuelino
(siglo XVI).
El Monte Wutai (China) es una cumbre sagrada del
budismo con cinco mesetas planas. El paisaje cultural
inscrito en la Lista comprende 53 monasterios, así
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
como la gran sala del Templo de Foguang orientada
al este, que es el edificio de madera más importante
de los subsistentes de la época la dinastía de los Tang.
Este edificio posee esculturas de arcilla de tamaño
natural. El paisaje cultural abarca también el templo
de Shuxiang que data de la dinastía de los Ming. Este
último santuario cuenta con un gran conjunto de 500
figuras escultóricas “suspendidas” que representan
escenas budistas tejidas en imágenes tridimensionales
de montañas y agua. En su conjunto, los edificios de
este sitio constituyen un verdadero catálogo del desarrollo de la arquitectura budista y de su influencia en
la construcción de edificios palaciegos en China a lo
largo de más de un milenio. El Monte Wutai, que en
chino significa literalmente “la montaña de las cinco
terrazas”, es la cima más alta del norte de China. Su
morfología es notable y se caracteriza por sus laderas
cortadas a pico y sus cinco cimas de forma redondeada y sin árboles. La construcción de templos en
este sitio se extendió desde el siglo I hasta principios
del siglo XX.
La Torre de Hércules (España) - sirve como faro
y emblema de la entrada al puerto de La Coruña
(noroeste) desde el siglo I de nuestra era, cuando los
romanos lo construyeron con el nombre de Farum
Brigantium. Este faro monumental de 55 metros está
edificado sobre una roca que de 57 metros de altura.
La torre consta de tres niveles que se van estrechando
hacia la cúspide y el primero de ellos corresponde a
la estructura del faro romano. Adyacente a su base,
se halla un pequeño edificio romano de forma rectangular. El sitio comprende también los petroglifos del
Monte dos Bicos que datan de la Edad de Hierro, un
cementerio musulmán y un parque de esculturas. Los
cimientos romanos del faro se pusieron al descubierto
durante una serie de excavaciones arqueológicas llevadas a cabo en el decenio de 1990. Desde la Edad
Media hasta el siglo XIX, numerosas leyendas han
ido jalonando la historia de la Torre de Hércules. Es
el único faro de la Antigüedad grecorromana que ha
conservado en cierta medida su integridad estructural
y que sigue desempeñando la misma función.
El sistema hidráulico histórico de Shushtar – Puentes,
presas, canales, construcciones y molinos de agua
del pasado y el presente (Irán), inscrito como obra
maestra del ingenio creativo, se remonta a los tiempos
de Darío el Grande (siglo V a.C.) con la creación de
dos canales principales de desviación de las aguas del
río Kârun. Uno de ellos, el canal de Gargar, todavía
abastece de agua a la ciudad de Shushtar, atravesando toda una red de túneles y haciendo funcionar
9
un conjunto de molinos hidráulicos. Desde un farallón espectacular, el agua cae en cascada hacia un
estanque situado en la parte baja, antes de entrar en
la llanura situada al sur de la ciudad donde riega un
terreno de 40.000 hectáreas de campos y huertos de
árboles frutales conocido por el nombre de Mianâb (el
Paraíso). El sitio comprende también un conjunto de
construcciones notables como el castillo de Salâsel,
centro de control de todo el sistema hidráulico, la
torre de Kolâh-Farangi, que mide el nivel del agua, y
toda una serie de presas, puentes estanques y molinos
hidráulicos. Este sitio es un testimonio del saber teórico y práctico de los antiguos elamitas y los pueblos
mesopotámicos, de los conocimientos técnicos de la
civilización nabatea posterior y de la influencia de la
ingeniería civil del Imperio Romano.
Montaña Sagrada de Sulamain-Too (Kirguistán).
Este sitio domina el valle del río Fergana y forma el
telón de fondo de la ciudad de Osh, en la encrucijada
de importantes rutas de la seda del Asia Central.
Durante más quince siglos, la montaña Sulamain-Too
fue un verdadero faro los viajeros y un lugar sagrado
y venerado como tal. Sus cinco picos y laderas albergan santuarios antiguos y cuevas con petroglifos,
así como dos mezquitas del siglo XVI en gran parte
reconstruidas. En el sitio se han localizado hasta la
fecha 101 lugares con petroglifos que representan
seres humanos, animales y formas geométricas.
También cuenta con numerosos lugares de culto, en
diecisiete de los cuales se siguen practicando todavía
ceremonias rituales. Dispersos en torno a los picos
de la montaña, están unidos entre sí por una red de
senderos y, según las creencias, acudir a ellos puede
propiciar la cura de la esterilidad, las migrañas y los
dolores de espalda, o un aumento de la longevidad.
En la veneración por esta montaña se mezclan las
creencias religiosas preislámicas e islámicas. Este
sitio se ha inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial
por ser el ejemplo más cabal de montaña sagrada de
todo el Asia Central y un testimonio de la tradición
plurimilenaria del culto rendido a las montañas.
La Ciudad Sagrada de Caral-Supe (Perú) – es un
sitio arqueológico de 5.000 años de antigüedad que
abarca 626 hectáreas. Está emplazado en una meseta
desierta y árida que domina el valle verdeante del río
Supe. Sus orígenes se remontan al periodo arcaico
tardío de los Andes Centrales y hacen de él el centro de civilización más antiguo de las Américas.
La ciudad, excepcionalmente bien preservada, es
impresionante por la concepción y complejidad de sus
elementos arquitectónicos y espaciales, sobre todo las
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
plataformas monumentales de piedra y tierra y los
patios circulares bajos. Caral es uno de los dieciocho
asentamientos urbanos de la región y su arquitectura,
compleja y monumental a la vez, comprende seis
grandes estructuras piramidales. El hallazgo de un
quipu (ramal de cuerda con varios nudos y colores,
anudado a otros ramales similares y utilizado para
registrar y transmitir relatos, noticias y cuentas) atestigua el grado de desarrollo y complejidad alcanzado
por la civilización de Caral. El plano de la ciudad
y algunos de sus componentes –en particular, las
estructuras piramidales y el conjunto residencial de la
clase dominante– atestiguan claramente la existencia
de funciones ceremoniales reveladoras de una fuerte
ideología religiosa.
Puente-canal y canal de Pontcysyllte (Reino Unido).
El canal de Pontcysyllte, que surca el nordeste del
País de Gales a lo largo de 18 kilómetros, es una
auténtica proeza de la ingeniería civil de la época
de la Revolución Industrial. Su construcción, que
se remonta a principios del siglo XIX, exigió superar importantes obstáculos geográficos y realizar
importantes y audaces trabajos de ingeniería, ya que
fue construido en un solo tramo sin exclusa alguna.
El puente-canal, diseñado por el célebre ingeniero
Thomas Telford, es una obra precursora tanto por
la tecnología utilizada como por su monumental
arquitectura metálica. El recurso simultáneo al hierro
colado y forjado permitió la construcción de arcos
ligeros y resistentes a la vez, que dan al puente-canal
un aspecto imponente y elegante a la vez. El sitio se
ha inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial en su
calidad de obra maestra del ingenio creativo humano,
así como de síntesis notable de los conocimientos técnicos de la Europa de su tiempo. Con su inscripción se
reconoce también su carácter de conjunto innovador
que inspiró muchos otros proyectos de ingeniería en
el mundo entero.
Las tumbas reales de la dinastía Joseon (República
de Corea) - son un conjunto de 40 tumbas está diseminado en 18 lugares. Las sepulturas reales fueron
construidas a lo largo de cinco siglos, entre 1408 y
1966. Tradicionalmente tenían por función venerar
la memoria los antepasados, rendir homenaje a sus
proezas, afirmar la autoridad de la monarquía, amparar a los espíritus ancestrales contra el mal y ofrecer
una protección contra el vandalismo. Para la construcción de las tumbas se eligieron paisajes de belleza
excepcional. Emplazadas en la mitad de una ladera
montañosa y protegidas así a sus espaldas, las sepulturas están orientadas hacia el sur, frente a un río e,
10
idealmente, frente a una cadena montañosa a lo lejos.
Además de la zona funeraria propiamente dicha, las
tumbas reales comprenden una zona ceremonial y
una zona de acceso. Junto con los montículos funerarios, una serie de edificios adyacentes forman parte
integrante de la tumba: el santuario de madera en
forma de T, el cobertizo de la estela, la cocina real, el
edificio de los guardianes, la puerta con puntas rojas
y la casa del conservador de la tumba. En el exterior,
las tumbas están ornamentadas con objetos de piedra,
entre los que figuran representaciones de personas
y animales. Con la inscripción de las tumbas de la
dinastía Joseon en la Lista del Patrimonio Mundial
de la UNESCO se completan los conjuntos de tumbas
de los sitios inscritos anteriormente: Zonas históricas
de Gyeongju (República de Corea) y Conjunto de
tumbas de Koguryo (República Popular Democrática
de Corea).
El sitio La Chaux-de-Fonds / Le Locle – Urbanismo
de la industria relojera (Suiza) consiste en dos ciudades situadas en terrenos poco aptos para la agricultura
de una zona apartada de las montañas del Jura. Las
dos localidades vecinas ilustran con su urbanismo las
necesidades de organización racional de la industria
relojera. Planeado a principios del siglo XIX, después de tres grandes incendios, el trazado urbano
de ambas localidades está concebido en función de
esa industria, ajustándose a un esquema abierto en
bandas paralelas en el que se imbrican casas y talleres
para mejor responder a las necesidades profesionales
de los relojeros, cuya actividad se remonta al siglo
XVII y perdura hoy todavía. El sitio constituye un
ejemplo notable de ciudades monoindustriales bien
conservadas y en plena actividad actualmente. Su
planificación urbana se ha amoldado a la evolución
de la relojería, que pasó de la producción artesanal
a domicilio a una producción fabril más integrada a
finales del siglo XIX y principios del XX. Cuando
analizó la división del trabajo en El Capital, Karl
Marx tomó como ejemplo, entre otros, la industria
relojera del Jura y se refirió a la ciudad de La Chauxde-Fonds definiéndola como “una sola manufactura
de relojes”.
Ampliaciones de sitios del Patrimonio Mundial ya
inscritos:
Levoča, Spišský y monumentos culturales anejos
– (Eslovaquia) La extensión del sitio de Eslovaquia
incluye ahora el centro histórico de Levoča, fundada
en los siglos XIII y XIV y rodeada de fortificaciones.
La mayor parte del sitio presenta un buen estado de
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
conservación, incluida la iglesia de Santiago, del siglo
XIV, con sus diez altares de los siglos XV y XVI, una
notable colección de obras polícromas de estilo gótico
tardío que incluyen un retablo de 18,6 metros de alto
realizada en torno al año 1510 por el Maestro Pablo.
El Parque Natural de los Arrecifes de Tubbataha
(Filipinas) - se añadió a la Lista como ampliación del
Parque Marino del Arrecife de Tubbataha, inscrito
en la Lista del Patrimonio Mundial en 1993. Con
esta ampliación, el sitio, ubicado en la provincia de
Palawan, tiene ahora una extensión tres veces mayor
que la original.
Las Grandes Salinas de Salins-les-Bains (Francia), de
donde se extrae sal desde la Edad Media, se inscribió
como ampliación del sitio Salina Real de Arc-etSenans, del arquitecto Claude-Nicolas Ledoux. En
adelante, el sitio será conocido con el nombre oficial
de De la gran salina de Salins-les-Bains a la Salina
Real de Arc-et-Senans – La producción de sal ignígena. La extensión aceptada incluye tres edificios: los
almacenes de sal, el edificio del pozo de Amont y una
antigua vivienda. Todo el conjunto está relacionado
con las Salinas Reales de Arc-et-Senans y es un testimonio de la historia de la extracción de sal en Francia.
Otros cambios en la Lista del Patrimonio Mundial:
Por segunda vez en la historia de la Convención sobre
la protección del Patrimonio Mundial, cultural y natural, adoptada por la UNESCO en 1972, un sitio fue
retirado de la Lista del Patrimonio Mundial cuando
el Comité decidió que el Valle del Elba en Dresde
(Alemania) no puede continuar conservando esa condición de sitio de valor universal excepcional. Esta
decisión se debe a la construcción de un puente de cuatro carriles en el centro del paisaje cultural del valle.
Además, las mejoras en la preservación de la Ciudad
amurallada de Bakú, con el palacio de los sahs de
Shirvan y la Torre de la Virgen (Azerbaiyán) permitieron retirar este sitio de la Lista del Patrimonio
Mundial en Peligro.El sitio, que sufrió daños durante
el terremoto de noviembre de 2000, fue inscrito en
la Lista del Patrimonio en Peligro en 2003. En ese
momento, se pensaba que la presión del desarrollo
urbano había afectado negativamente al sitio, que
carecía de políticas de conservación y había emprendido algunos proyectos de restauración dudosos. Las
mejorías en su gestión permiten ahora al sitio garantizar el valor universal excepcional que le valió su
inscripción en la Lista del Patrimonio Mundial en 2000.
La decisión de inscribir en la Lista en Peligro la Red
11
de reservas del arrecife de barrera de Belice se debe
sobre todo a la destrucción de sus manglares y al
excesivo desarrollo observado en el sitio, inscrito en
la Lista del Patrimonio Mundial en 1996 por ser el
mayor arrecife de barrera del hemisferio norte, con
atolones costeros, centenares de cayos arenosos,
bosques de mangles, lagunas litorales y estuarios. El
Comité pidió un control más estricto del desarrollo en
el sitio y que se reinstaure la moratoria sobre la tala de
mangles que expiró en 2008.
Por su parte, el Parque Nacional de los Katíos ingresó
en la Lista del Patrimonio en Peligro a pedido de
Colombia, para poder así movilizar un mayor apoyo
internacional para la preservación del sitio, amenazado en particular por la deforestación en algunas de
sus áreas y por la tala ilegal de madera. El Parque,
inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial en 1994
por su excepcional diversidad biológica presenta también problemas de pesca y caza furtivas.
Los monumentos históricos de Mtskheta, Georgia,
fueron inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial en
Peligro debido a las preocupaciones por su estado de
conservación. El Comité pidió a Georgia que adopte
un plan de gestión integral del sitio y trate de resolver
los problemas relacionados con el serio deterioro de
sus relieves y frescos del sitio. Otras de las cuestiones
observadas incluyen la gestión del terreno cercano a
las iglesias y la pérdida de autenticidad debido a las
obras realizadas en algunos edificios, inscritos en la
Lista del Patrimonio Mundial en 1994.
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
Los monumentos históricos de Georgia, inscritos en la Lista del
Patrimonio Mundial en Peligro
El Comité del Patrimonio Mundial, presidido por María Jesús San
Segundo, Embajadora y Delegada Permanente de España en la
UNESCO, inscribió hoy los Monumentos históricos de Mtskheta,
Georgia, en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro debido a
las preocupaciones por su estado de conservación.
El Comité pidió a Georgia que adopte un plan de gestión integral
del sitio y trate de resolver los problemas relacionados con el serio
deterioro de los relieves y los frescos del sitio. Otras de las cuestiones
observadas incluyen la gestión del terreno cercano a las iglesias y
la pérdida de autenticidad debido a las obras realizadas en algunos
edificios, inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial en 1994. El
sitio comprende las iglesias de Mtskheta, capital del antiguo reino
de Georgia, que constituyen ejemplos excepcionales de la arquitectura religiosa medieval en la región del Cáucaso y atestiguan el alto
nivel alcanzado por las artes y la cultura en ese reino. Este sitio es
el tercero en ingresar en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro
durante esta reunión. Su objetivo es lograr apoyo internacional para
la preservación de los sitios del Patrimonio Mundial. El martes se
reanudará el examen de los informes de conservación de otros sitios
inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial
© Atteveldt van Nienke El serio deterioro de los reLa Red de reservas del arrecife de barrera de Belice y el Parque lieves y los frescos del sitio
Nacional de los Katíos (Colombia) ingresaron también en la Lista en
Peligro, en tanto que los progresos constatados en la preservación de la Ciudad amurallada de Bakú, con el palacio
de los sahs de Shirvan y la Torre de la Virgen (Azerbaiyán) le permitieron salir de la Lista de Sitios en Peligro.
La Ciudad Sagrada de Caral-Supe (Perú), inscrita en la Lista del
Patrimonio Mundial, junto con Levoca (Eslovaquia)
La Ciudad Sagrada de Caral-Supe (Perú), el centro más antiguo de civilización en las Américas fue inscrito en la Lista del
Patrimonio Mundial en el curso de la reunión del Comité del
Patrimonio Mundial que preside en Sevilla la Embajadora y
Delegada Permanente de España en la UNESCO, María Jesús
San Segundo. El Comité añadió también el centro histórico de
Levoca (Eslovaquia) como extensión del sitio del Patrimonio
Mundial de Spišský Hrad, ya inscrito en la Lista en 1993. En
adelante el sitio se conocerá con el nombre de Levoca, Spišský y
monumentos culturales anejos.
© UNESCO/Abel FernandoCalixto Laurente La La Ciudad Sagrada de Caral-Supe (Perú) es un sitio arqueológico de
Ciudad Sagrada de Caral-Supe
5.000 años de antigüedad que abarca 626 hectáreas. Está emplazado
en una meseta desierta y árida que domina el valle verdeante del río
Supe. Sus orígenes se remontan al periodo arcaico tardío de los Andes Centrales y hacen de él el centro de
civilización más antiguo de las Américas. La ciudad, excepcionalmente bien preservada, es impresionante
por la concepción y complejidad de sus elementos arquitectónicos y espaciales, sobre todo las plataformas
monumentales de piedra y tierra y los patios circulares bajos. Caral es uno de los dieciocho asentamientos
urbanos de la región y su arquitectura, compleja y monumental a la vez, comprende seis grandes estructuras
piramidales. El hallazgo de un quipu (ramal de cuerda con varios nudos y colores, anudado a otros ramales
similares y utilizado para registrar y transmitir relatos, noticias y cuentas) atestigua el grado de desarrollo y
12
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
complejidad alcanzado por la civilización de Caral. El plano de la ciudad y algunos de sus componentes –en
particular, las estructuras piramidales y el conjunto residencial de la clase dominante– atestiguan claramente
la existencia de funciones ceremoniales reveladoras de una fuerte ideología religiosa.
Levoča, Spišský y monumentos culturales anejos – (Eslovaquia) La extensión del sitio de Eslovaquia incluye
ahora el centro histórico de Levoča, fundada en los siglos XIII y XIV y rodeada de fortificaciones. La mayor
parte del sitio presenta un buen estado de conservación, incluida la iglesia de Santiago, del siglo XIV, con sus
diez altares de los siglos XV y XVI, una notable colección de obras polícromas de estilo gótico tardío que
incluyen un retablo de 18,6 metros de alto realizada en torno al año 1510 por el Maestro Pablo.
El Puente-canal y el canal de Pontcysyllte, del Reino Unido, inscritos en
la Lista del Patrimonio Mundial
El Comité del Patrimonio Mundial, presidido por María Jesús
San Segundo, Embajadora y Delegada Permanente de España
en la UNESCO, inscribió hoy el Puente-canal y el canal de
Pontcysyllte (Reino Unido) en la Lista del Patrimonio Mundial
y agregó también las Grandes Salinas de Salins-les-Bains como
extensión del sitio de las Salinas Reales de Arc-et-Senans, inscrito en la Lista en 1982. El sitio se conocerá en adelante con el
nombre de “De la gran salina de Salins-les-Bains a la salina real
de Arc-Senans, la producción de sal ignígena”.
Puente-canal y canal de Pontcysyllte (Reino Unido). El canal de
Pontcysyllte, que surca el nordeste del País de Gales a lo largo de
18 kilómetros, es una auténtica proeza de la ingeniería civil de la
Copyright UNESCO/Paul Highnam El Puente-ca- época de la Revolución Industrial. Su construcción, que se remonta
nal y el canal de Pontcysyllte
a principios del siglo XIX, exigió superar importantes obstáculos
geográficos y realizar importantes y audaces trabajos de ingeniería,
ya que fue construido en un solo tramo sin exclusa alguna. El puente-canal, diseñado por el célebre ingeniero
Thomas Telford, es una obra precursora tanto por la tecnología utilizada como por su monumental arquitectura
metálica. El recurso simultáneo al hierro colado y forjado permitió la construcción de arcos ligeros y resistentes a la vez, que dan al puente-canal un aspecto imponente y elegante a la vez. El sitio se ha inscrito en la
Lista del Patrimonio Mundial en su calidad de obra maestra del ingenio creativo humano, así como de síntesis
notable de los conocimientos técnicos de la Europa de su tiempo. Con su inscripción se reconoce también su
carácter de conjunto innovador que inspiró muchos otros proyectos de ingeniería en el mundo entero.
Las Grandes Salinas de Salins-les-Bains (Francia), de donde se extrae sal desde la Edad Media o incluso
antes, incluye tres edificios: los almacenes de sal, el edificio del pozo de Amont y una antigua vivienda. Todo
el conjunto está relacionado con las Salinas Reales de Arc-et-Senans y es un testimonio de la historia de la
extracción de sal en Francia.
El Comité del Patrimonio Mundial continuará inscribiendo sitios y examinando el estado de conservación de
otros hasta concluir su reunión, el 30 de junio.
La Torre de Hércules (España) inscrita en la
Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO
junto con dos ciudades relojeras suizas
El Comité del Patrimonio Mundial de la UNESCO, presidido por
María Jesús San Segundo, Embajadora y Delegada Permanente
de España en la UNESCO, inscribió hoy la Torre de Hércules
en La Coruña, un faro español de la antigüedad, en la Lista del
Copyright UNESCO/Javier Cabildo Fajardo La Torre de Hércules
13
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
Patrimonio Mundial, al igual que La Chaux-de-Fonds Le Locle, dos localidades relojeras suizas.
La Torre de Hércules (España) ha servido como faro y emblema de la entrada al puerto de La Coruña (noroeste)
desde el siglo I de nuestra era, cuando los romanos lo construyeron con el nombre de Farum Brigantium. Este
faro monumental de 55 metros está edificado sobre una roca que de 57 metros de altura. La torre consta de
tres niveles que se van estrechando hacia la cúspide y el primero de ellos corresponde a la estructura del faro
romano. Adyacente a su base, se halla un pequeño edificio romano de forma rectangular. El sitio comprende
también los petroglifos del Monte dos Bicos que datan de la Edad de Hierro, un cementerio musulmán y
un parque de esculturas. Los cimientos romanos del faro se pusieron al descubierto durante una serie de
excavaciones arqueológicas llevadas a cabo en el decenio de 1990. Desde la Edad Media hasta el siglo XIX,
numerosas leyendas han ido jalonando la historia de la Torre de Hércules. Es el único faro de la Antigüedad
grecorromana que ha conservado en cierta medida su integridad estructural y que sigue desempeñando la
misma función.
El sitio La Chaux-de-Fonds / Le Locle – Urbanismo de la industria
relojera (Suiza) consiste en dos ciudades situadas en terrenos poco
aptos para la agricultura de una zona apartada de las montañas del
Jura. Las dos localidades vecinas ilustran con su urbanismo las necesidades de organización racional de la industria relojera. Planeado
a principios del siglo XIX, después de tres grandes incendios, el
trazado urbano de ambas localidades está concebido en función de
esa industria, ajustándose a un esquema abierto en bandas paralelas
en el que se imbrican casas y talleres para mejor responder a las
necesidades profesionales de los relojeros, cuya actividad se remonta
al siglo XVII y perdura hoy todavía. El sitio constituye un ejemplo notable de ciudades monoindustriales bien
conservadas y en plena actividad actualmente. Su planificación urbana se ha amoldado a la evolución de la
relojería, que pasó de la producción artesanal a domicilio a una producción fabril más integrada a finales del
siglo XIX y principios del XX. Cuando analizó la división del trabajo en El Capital, Karl Marx tomó como
ejemplo, entre otros, la industria relojera del Jura y se refirió a la ciudad de La Chaux-de-Fonds definiéndola
como “una sola manufactura de relojes”.
El Palacio Stoclet (Bélgica) inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial
de la UNESCO
El Comité del Patrimonio Mundial, presidido por María Jesús
San Segundo, Embajadora y Delegada Permanente de España
en la UNESCO, inscribió hoy el Palacio Stoclet, una residencia
privada de Bruselas, la capital belga, en la Lista del Patrimonio
Mundial.
Palacio Stoclet (Bélgica). En 1905, cuando Adolphe Stoclet, banquero
y coleccionista de obras de arte, encargó la construcción de este edificio a Josef Hoffmann, uno de los arquitectos más destacados del
movimiento denominado Secesión de Viena, no le impuso condiciones estéticas ni financieras de ningún tipo. La finalización en 1911 de
este palacio y su jardín, caracterizados por su geometría austera, fue
un momento decisivo en la historia del Art Nouveau que anunciaba
Copyright UNESCO/Ville de Goyet/MBC/DMS
ya la arquitectura del Art Déco y el Movimiento Modernista. El
Palacio Stoclet es una de las edificaciones más logradas y homogéneas de la Secesión de Viena, cuenta con obras de Koloman Moser y Gustav Klimt, y encarna la ambición de
crear la “obra de arte total” (Gesamtkunstwerk). Este edificio es un testimonio de la renovación artística de la
arquitectura europea. Su estado de conservación es excepcional, ya que se han preservado intactas la mayoría
de las instalaciones y del mobiliario originales.
14
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
El Comité del Patrimonio Mundial continuará inscribiendo sitios y examinando el estado de conservación de
otros hasta concluir su reunión, el 30 de junio.
Las ruinas de Loropeni (Burkina Faso) ingresan en la Lista del
Patrimonio Mundial de la UNESCO
Burkina Faso entró el viernes en el grupo de países con bienes
inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial en su territorio
tras la inscripción de las Ruinas de Loropeni en la Lista.
Este sitio de 11.130 m2 es el primero de Burkina Faso que ingresa
en la Lista. En él se hallan los impresionantes muros de piedra de
la mejor conservada de las diez fortalezas existentes en la zona
de Lobi. Es parte integrante de un conjunto más amplio de cien
recintos de piedra que atestiguan la importancia del comercio del
oro a través del Sahara. Recientemente se ha podido comprobar
que la ruinas de esta edificación, situadas cerca de las fronteras con
Côte d’Ivoire, Togo y Ghana, tienen diez siglos de antigüedad como
mínimo. Este asentamiento humano fue ocupado por los pueblos © UNESCO/DGPC Excavaciones arqueológicas en
Loropeni (Burkina Faso)
lohron y kulango que controlaban la extracción y transformación
del oro en la región durante el periodo de apogeo de ésta, entre los
siglos XIV y XVII. Existen muchas incógnitas sobre el sitio, debido a que todavía no se han efectuado excavaciones en una gran parte del mismo. Parece ser que sus habitantes lo desertaron en algunos periodos de su
secular historia, hasta abandonarlo definitivamente a principios del siglo XIX. Se espera que las excavaciones
futuras proporcionen mucha más información.
El Comité del Patrimonio Mundial, presidido por María Jesús San Segundo, Embajadora y Delegada
Permanente de España en la UNESCO, se reúne en Sevilla hasta el 30 de junio. Sus 21 miembros continuarán
inscribiendo sitios y examinando el estado de conservación de otros en los próximos días. La reunión concluye
el 30 de junio.
La Red de reservas del arrecife de barrera de Belice y el Parque
Nacional de los Katíos de Colombia entran en la Lista del Patrimonio en
Peligro de la UNESCO
El Comité del Patrimonio Mundial, presidido por María Jesús
San Segundo, Embajadora y Delegada Permanente de España
en la UNESCO, decidió inscribir la Red de reservas del arrecife
de barrera de Belice en la Lista del Patrimonio en Peligro de la
UNESCO. La decisión de inscribir en la Lista en Peligro la Red
de reservas del arrecife de barrera de Belice se debe sobre todo
a la destrucción de sus manglares y al excesivo desarrollo observado en el sitio, inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial en
1996 por ser el mayor arrecife de barrera del hemisferio norte,
con atolones costeros, centenares de cayos arenosos, bosques de
mangles, lagunas litorales y estuarios. El Comité pidió un control más estricto del desarrollo en el sitio y que se reinstaure la
moratoria sobre la tala de mangles que expiró en 2008.
La decisión de inscribir en la Lista en Peligro la Red de reservas del
arrecife de barrera de Belice se debe sobre todo a la destrucción de sus
manglares y al excesivo desarrollo observado en el sitio, inscrito en la
15
© UNESCO La Red de reservas del arrecife de barrera de Belice
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
Lista del Patrimonio Mundial en 1996 por ser el mayor arrecife de barrera del hemisferio norte, con atolones costeros, centenares de cayos arenosos, bosques de mangles, lagunas litorales y estuarios. El Comité pidió un control
más estricto del desarrollo en el sitio y que se reinstaure la moratoria sobre la tala de mangles que expiró en 2008.
Por su parte, el Parque Nacional de los Katíos ingresó en la Lista del Patrimonio en Peligro a pedido de
Colombia, para poder así movilizar un mayor apoyo internacional para la preservación del sitio, amenazado
en particular por la deforestación en algunas de sus áreas y por la tala ilegal de madera. El Parque, inscrito en
la Lista del Patrimonio Mundial en 1994 por su excepcional diversidad biológica presenta también problemas
de pesca y caza furtivas.
La Montaña Sagrada de Sulamain-Too (Kirguistán), el sistema hidráulico
de Shushtar (Irán) y las Tumbas reales de la República de Corea,
inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial
La Montaña Sagrada de Sulamain-Too (Kirguistán), se
convirtió en el primer sitio de su país en entrar en la Lista
del Patrimonio Mundial de la UNESCO. El Comité inscribió también en la Lista el sistema hidráulico histórico
de Shushtar – puentes, presas, canales, construcciones
y molinos de agua del pasado y el presente (República
Islámica del Irán) al igual que las tumbas reales de la
dinastía Joseon (República de Corea).
Este sitio domina el valle del río Fergana y forma el telón de
fondo de la ciudad de Osh, en la encrucijada de importantes
© UNESCO/Seo Heun_kang/NRICH Tumbas Reales de la rutas de la seda del Asia Central. Durante más quince siglos,
Dinastía Joseon
la montaña Sulamain-Too fue un verdadero faro los viajeros
y un lugar sagrado y venerado como tal. Sus cinco picos y
laderas albergan santuarios antiguos y cuevas con petroglifos, así como dos mezquitas del siglo XVI en gran
parte reconstruidas. En el sitio se han localizado hasta la fecha 101 lugares con petroglifos que representan
seres humanos, animales y formas geométricas. También cuenta con numerosos lugares de culto, en diecisiete
de los cuales se siguen practicando todavía ceremonias rituales. Dispersos en torno a los picos de la montaña,
están unidos entre sí por una red de senderos y, según las creencias, acudir a ellos puede propiciar la cura de
la esterilidad, las migrañas y los dolores de espalda, o un aumento de la longevidad. En la veneración por esta
montaña se mezclan las creencias religiosas preislámicas e islámicas. Este sitio se ha inscrito en la Lista del
Patrimonio Mundial por ser el ejemplo más cabal de montaña sagrada de todo el Asia Central y un testimonio
de la tradición plurimilenaria del culto rendido a las montañas.
El sistema hidráulico histórico de Shushtar – Puentes, presas,
canales, construcciones y molinos de agua del pasado y el
presente (República Islámica del Irán), inscrito como obra
maestra del ingenio creativo, se remonta a los tiempos de
Darío el Grande (siglo V a.C.) con la creación de dos canales
principales de desviación de las aguas del río Kârun. Uno de
ellos, el canal de Gargar, todavía abastece de agua a la ciudad
de Shushtar, atravesando toda una red de túneles y haciendo
funcionar un conjunto de molinos hidráulicos. Desde un farallón espectacular, el agua cae en cascada hacia un estanque
situado en la parte baja, antes de entrar en la llanura situada al
sur de la ciudad donde riega un terreno de 40.000 hectáreas de
campos y huertos de árboles frutales conocido por el nombre
de Mianâb (el Paraíso). El sitio comprende también un conjunto de construcciones notables como el castillo
de Salâsel, centro de control de todo el sistema hidráulico, la torre de Kolâh-Farangi, que mide el nivel del
16
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
agua, y toda una serie de presas, puentes estanques y molinos hidráulicos. Este sitio es un testimonio del saber
teórico y práctico de los antiguos elamitas y los pueblos mesopotámicos, de los conocimientos técnicos de la
civilización nabatea posterior y de la influencia de la ingeniería civil del Imperio Romano.
Las tumbas reales de la dinastía Joseon (República de Corea) - son un conjunto de 40 tumbas está diseminado en 18 lugares. Las sepulturas reales fueron construidas a lo largo de cinco siglos, entre 1408 y 1966.
Tradicionalmente tenían por función venerar la memoria los antepasados, rendir homenaje a sus proezas,
afirmar la autoridad de la monarquía, amparar a los espíritus ancestrales contra el mal y ofrecer una protección contra el vandalismo. Para la construcción de las tumbas se eligieron paisajes de belleza excepcional.
Emplazadas en la mitad de una ladera montañosa y protegidas así a sus espaldas, las sepulturas están orientadas hacia el sur, frente a un río e, idealmente, frente a una cadena montañosa a lo lejos. Además de la zona
funeraria propiamente dicha, las tumbas reales comprenden una zona ceremonial y una zona de acceso. Junto
con los montículos funerarios, una serie de edificios adyacentes forman parte integrante de la tumba: el
santuario de madera en forma de T, el cobertizo de la estela, la cocina real, el edificio de los guardianes, la
puerta con puntas rojas y la casa del conservador de la tumba. En el exterior, las tumbas están ornamentadas
con objetos de piedra, entre los que figuran representaciones de personas y animales. Con la inscripción de las
tumbas de la dinastía Joseon en la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO se completan los conjuntos de
tumbas de los sitios inscritos anteriormente: Zonas históricas de Gyeongju (República de Corea) y Conjunto
de tumbas de Koguryo (República Popular Democrática de Corea).
El Comité del Patrimonio Mundial, presidido por María Jesús San Segundo, Embajadora y Delegada Permanente
de España en la UNESCO, se reúne en Sevilla hasta el 30 de junio. Sus 21 miembros continuarán inscribiendo
sitios y examinando el estado de conservación de otros en los próximos días. La reunión concluye el 30 de junio.
El Monte Wutai de China, cumbre sagrada del budismo, inscrita en la
Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO
El Comité del Patrimonio Mundial, presidido por María Jesús
San Segundo, Embajadora y Delegada Permanente de España
ante la UNESCO, ha decidido inscribir en la Lista del Patrimonio
Mundial el Monte Wutai en calidad de paisaje cultural. El Monte
Wutai es una cumbre sagrada del budismo con cinco mesetas planas. El paisaje cultural inscrito en la Lista comprende
53 monasterios, así como la gran sala del Templo de Foguang
orientada al este, que es el edificio de madera más importante de
los subsistentes de la época la dinastía de los Tang. Este edificio
posee esculturas de arcilla de tamaño natural. El paisaje cultural © UNESCO/Liu Hao Templo de Pusading, China
abarca también el templo de Shuxiang que data de la dinastía de
los Ming. Este último santuario cuenta con un gran conjunto de 500 figuras escultóricas “suspendidas”
que representan escenas budistas tejidas en imágenes tridimensionales de montañas y agua.
El Monte Wutai es una cumbre sagrada del budismo con cinco mesetas planas. El paisaje cultural inscrito
en la Lista comprende 53 monasterios, así como la gran sala del Templo de Foguang orientada al este, que
es el edificio de madera más importante de los subsistentes de la época la dinastía de los Tang. Este edificio
posee esculturas de arcilla de tamaño natural. El paisaje cultural abarca también el templo de Shuxiang que
data de la dinastía de los Ming. Este último santuario cuenta con un gran conjunto de 500 figuras escultóricas
“suspendidas” que representan escenas budistas tejidas en imágenes tridimensionales de montañas y agua.
En su conjunto, los edificios de este sitio constituyen un verdadero catálogo del desarrollo de la arquitectura
budista y de su influencia en la construcción de edificios palaciegos en China a lo largo de más de un milenio.
El Monte Wutai, que en chino significa literalmente “la montaña de las cinco terrazas”, es la cima más alta del
norte de China. Su morfología es notable y se caracteriza por sus laderas cortadas a pico y sus cinco cimas
de forma redondeada y sin árboles. La construcción de templos en este sitio se extendió desde el siglo I hasta
principios del siglo XX.
17
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
Cidade Velha becomes Cape Verde’s first World Heritage site
Cidade Velha has been inscribed on UNESCO’s World
Heritage List, marking Cape Verde’s entry to the international community’s inventory of properties of outstanding
universal value. The World Heritage Committee, chaired by María Jesús San Segundo, Ambassador and
Permanent Delegate of Spain to UNESCO, inscribed the
historic centre, which dates back to the late 15th century
and bears testimony to the history of Europe’s colonial
presence in Africa and to the history of slavery. The town
of Ribeira Grande, renamed Cidade Velha in the late 18th
century, was the first European colonial outpost in the
tropics. Located in the south of the island of Santiago, the
town features some of the original street layout impressive remains including two churches, a royal fortress
and Pillory Square with its ornate 16th century marble
pillar.
Cidade Velha, Historic Centre of Ribeira Grande (02/06/2009) ©
UNESCO
¿Por qué hacer inscribir un bien en la lista del Patrimonio Mundial de la
humanidad?
Algunos se preguntan legítimamente sobre la importancia de la ratificación y la aplicación del convenio relativo a la protección del Patrimonio Mundial, cultural y natural. La ratificación de este convenio es una etapa
importante pero su aplicación es otra. Los Estados partes presentan solicitudes de inscripción de los bienes
en la lista del Patrimonio Mundial al convenio de 1972. Pero mientras las partes involucradas en la gestión de
un bien no se impliquen y no vean el interés de este acto, no puede obtenerse ningún resultado tangible. La
Conferencia general adoptó el convenio del Patrimonio Mundial de la UNESCO en París el 16 de noviembre
de 1972. Reúne por el momento a 186 Estados partes. Éstos son invitados a aplicarlo, en particular, por la
oferta al Comité del Patrimonio mundial de un inventario comúnmente llamado “lista orientativa” de los
bienes culturales, naturales o mixtos susceptibles de inscribirse en la lista del Patrimonio Mundial. Entre
estos bienes que se inscriben en esta lista, los Estados partes del convenio eligen uno u otro bien que debe
someterse a inscripción en la lista del Patrimonio Mundial. Para que este bien esté inscrito, debe implicar un
valor excepcional universal…
Lanzamiento de la preparación del expediente de inscripción del paisaje
cultural de las cataratas del Lobé (Camerún) en la Lista del Patrimonio
Mundial
Una Experta Internacional de la UNESCO, la Sra. Katri LI-SITZIN efectuó del 19 al 31 de mayo de 2009
una misión en el Camerún. Esta misión estaba centrada en la Visita de identificación a Kribi del 24 al 26 de
mayo acompañada de la participación en la reunión con las partes involucradas; así como la animación del 27
al 29 de mayo de 2009 en Yaundé de un taller de formación y preparación del expediente de nombramiento,
taller que agrupaba a los expertos de los distintos Ministerios que debían implicarse en la gestión del paisaje
cultural previamente mencionado. El Representante de la UNESCO, el Sr. Benoît SOSSOU en sus palabras de
bienvenida, dijo que estaba contento con la iniciativa tomada por el Ministerio de Cultura para la organización
de este taller. Después de los tres días que duró al taller se formularon varias recomendaciones. Esta misión
preparaba la inscripción en la lista del Patrimonio Mundial del expediente relativo al paisaje cultural de las
cataratas del Lobé.
18
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
Patrimonio Mundial de la UNESCO: Dresde retirado de la Lista
“Cada vez que fracasamos en la preservación de un sitio, compartimos el dolor del Estado Parte”, declaró María Jesús San Segundo,
Embajadora y Delegada Permanente de España en la UNESCO,
que preside en Sevilla la 33ª reunión del Comité del Patrimonio
Mundial.
El Comité del Patrimonio Mundial decidió retirar el Valle del Elba en
Dresde de la Lista el Patrimonio Mundial de la UNESCO debido a la
construcción de un puente de cuatro carriles en el corazón el paisaje cultural que hace que éste no pueda conservar el “valor universal excepcional
por el que se inscribió”.
Dresde fue inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial con la categoría
de paisaje cultural en 2004. El Comité agregó que Alemania podrá presentar una nueva candidatura relativa a Dresde en el futuro. Al tomar esta
decisión, el Comité reconoció que partes del sitio pueden considerarse de
valor universal excepcional, pero que la candidatura tendrá que presentarse bajo criterios diferentes y con una delimitación nueva.
Este paisaje cultural de los siglos XVIII y XIX se extiende en una disDresden Elbe Valley (01/06/2009)
tancia de 18 km a orillas del río, desde el palacio de Übigau y los campos
© UNESCO / Niamh Burke
de Ostragehege al noroeste hasta el castillo de Pillnitz y a la isla de Elba
al sureste. Este paisaje, formado por praderas bajas, está rematado por el
palacio de Pillnitz y el centro histórico de la ciudad de Dresde, con numerosos monumentos y parques que
datan de los siglos XVI a XX. El sitio fue inscrito en la Lista del Patrimonio en Peligro en 2006 debido a la
construcción dal puente Waldschlösschen.
Dresde es el Segundo sitio retirado de la Lista del Patrimonio Mundial desde la creación de ésta. El santuario
del órix árbe, en Omán, fue eliminado de la Lista en 2007.
La 33ª reunión del Comité del Patrimonio Mundial tiene lugar en Sevilla hasta el 30 de junio. Sus 21 miembros
están revisando el estado de conservación de los bienes inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial y las
candidaturas de inscripción de sitios culturales y naturales en la Lista.
El Comité del Patrimonio Mundial retira a
Baku de la Lista del Patrimonio Mundial
en Peligro y aplaude las mejorías en la
preservación de su centro histórico
El Comité del Patrimonio Mundial aplaudió el éxito de las
autoridades de Azerbaiyán en la preservación de la Ciudad
amurallada de Bakú, con el palacio de los sahs de Shirvan
y la Torre de la Virgen (Azerbaiyán) y decidió retirar este
sitio de la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro.
El sitio, que sufrió daños durante el terremoto de noviembre
de 2000, fue inscrito en la Lista del Patrimonio en Peligro en
2003. En ese momento, se pensaba que la presión del desarrollo
urbano había afectado negativamente al sitio, que carecía de
políticas de conservación y había emprendido algunos proyectos de restauración dudosos. Las mejorías en su gestión
permiten ahora al sitio garantizar el valor universal excepcional que le valió su inscripción en la Lista del Patrimonio
Mundial en 2000. Construida en un territorio habitado desde el
19
The Shirvanshahs’ Palace © G. Gonzalez-Brigas/UNESCO
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
Paleolítico, la ciudad amurallada de Bakú muestra las huellas de la presencia sucesiva de las culturas zoroástrica, sasánida, árabe, persa, shirvani, otomana y rusa. La parte intramuros (Icheri Shesher) conserva intacta
una gran parte de sus murallas del siglo XII. La Torre de la Virgen (Giz Galasy) se erigió en ese mismo siglo
sobre construcciones antiguas que datan de los siglos VII a VI a.C. El Palacio de los sahs de Shirvan (siglo
XV) está considerado como una de las joyas de la arquitectura azerbaiyana.
La 33ª reunión del Comité del Patrimonio Mundial, presidido por María Jesús San Segundo, Embajadora y
Delegada Permanente de España en la UNESCO, se reúne en Sevilla hasta el 30 de junio. Sus 21 miembros
están revisando el estado de conservación de los bienes inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial y las
candidaturas de inscripción de sitios culturales y naturales en la Lista.
José María Abecasis Soares y José Tavares comienzan su viaje a cinco
glaciares del Patrimonio Mundial
José María y José, fundadores del proyecto ICE CARE, partieron de la Sede de la UNESCO en París esta
mañana tras un encuentro con Kishore Rao, vicedirector del Centro del Patrimonio Mundial, para comenzar
su proyecto de 4 años a cinco de los glaciares del Patrimonio Mundial. El propósito de las expediciones será
crear conciencia sobre las amenazas de fusión de estos casquetes glaciares. Tras la lectura de los estudios de
caso recientes de los sitios afectados por el cambio climático publicado por Centro del Patrimonio Mundial
(http://whc.unesco.org/en/activities/473/) estos experimentados escaladores decidieron desarrollar la iniciativa y el viaje a Jungfrau Aletsch (Suiza), Kilimanjaro (Tanzania), Huascaran (Perú), Ilulissat (Dinamarca)
y Sagarmatha (Nepal). Informarán de los resultados de las expediciones desde su página web y también
mantendrán informado al Centro del Patrimonio Mundial con regularidad.
Preservación y conservación de Tiwanacu, y de la Pirámide de Akapana
(Bolivia)
© UNESCO
El Tiwanaku es uno de los sitios arqueológicos pre-incaicos más importantes de Bolivia y representa uno de los escenarios clave de la historia y del
desarrollo cultural de territorios como Perú, Chile, Argentina y Bolivia.
Este sitio patrimonial ha sido durante muchos años lugar de exploración,
excavación e investigación; sin embargo, es un proyecto que tiene solamente un 6% de exploración. Por esta razón, recientemente autoridades
locales han demostrado un gran interés en propiciar excavaciones e iniciar actividades de conservación en el sitio. El proyecto “Preservación y
Conservación del Tiwanaku y de la Pirámide de Akapana” no sólo está
enfocado a la investigación y preservación del sitio patrimonial como tal,
si no también promueve vías alternas que promueven el desarrollo económico con enfoque comunitario.
Apertura en Sevilla del Comité del Patrimonio
Mundial de la UNESCO: 27 nuevos sitios optan
a la inscripción en la Lista del Patrimonio
Mundial
La 33ª reunión del Comité del Patrimonio Mundial, presidido por
María Jesús San Segundo, Embajadora y delegada permanente
de España en la UNESCO, se inauguró e 22 de junio en Sevilla,
España. Durante la reunión, que se prolongará hasta el 30 de junio,
se revisará el estado de conservación de los bienes inscritos en la
20
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
Lista del Patrimonio Mundial y se examinarán 27 candidaturas de nuevas inscripciones de sitios culturales y naturales.
En la ceremonia inaugural intervinieron: Ángeles González-Sinde Reig, Ministra de Cultura de España,
Koichiro Matsuura, Director General de la UNESCO, José Antonio Griñán, Presidente de la Junta de
Andalucía, Alfredo Sánchez Monteseirín, Alcalde de Sevilla, George N. Anastassopoulos, Presidente de la
Conferencia General de la UNESCO, y Olabiyi Babalola Joseph Yai (Benin), Presidente del Consejo Ejecutivo
de la UNESCO.
En su intervención, el Director General pasó revista a la evolución del trabajo de la UNESCO en el ámbito
del Patrimonio Mundial, desde que en 1998, él mismo fue presidente de la reunión del Comité celebrada en
Kyoto (Japón) así como en los diez años en que él ha desempeñado el cargo de Director General, un puesto que
abandonará en noviembre de este año, cuando concluye su segundo mandato.
“En los últimos diez años, fueron para mí motivo de gran satisfacción las realizaciones del Comité, los avances
logrados por los Estados Partes en la protección del Patrimonio Mundial, y las realizaciones de la UNESCO
respondiendo a las solicitudes crecientes de las autoridades nacionales y locales, de los gestores de los sitios,
de los institutos de investigación, de las agencias de desarrollo, de los medios informativos y del público en
general”, declaró Matsuura. “Los 177 informes de conservación que se someten esta semana a la consideración
del Comité ilustran la magnitud de los desafíos que se plantean”, añadió, citando la necesidad de que todos
los Estados Partes en la Convención (actualmente 186 y muy próximamente 187) estén representados en la
Lista, para mejorar su equilibrio geográfico y corregir la diferencia de cantidad entre los sitios culturales (más
numerosos) y los naturales. “Si hoy sigue haciendo falta aunar voluntades para preservar la herencia común
de la humanidad, es porque la dejadez y la barbarie no han cesado, es porque la urgencia continúa”, dijo por
su parte la ministra de Cultura de España, Ángeles González-Sinde. “Por eso”, agregó, “la finalidad de esta
reunión del Comité del Patrimonio Mundial de la UNESCO no viene marcada únicamente por la intensa
agenda de trabajo que nos reúne, sino por la misión que nos une: por el llamamiento que hoy hacemos para
avivar y elevar la llama de la cultura, frente a cualquier crisis y cualquier incertidumbre”.
La Presidenta del Comité del Patrimonio Mundial subrayó por su parte los logros de la Convención del
Patrimonio Mundial cuando ésta está a punto de cumplir cuarenta años de existencia, y su ratificación “casi
universal”, con 186 Estados Partes. “Es justo que sea considerada como un ejemplo destacado del multilateralismo efectivo, una prueba de que cuando trabajamos juntos, los 186 Estados Partes somos más fuertes que
actuando aisladamente”. La Embajadora San Segundo añadió: “En el mundo actual, sometido a cambios constantes y rápidos, una efectiva y sólida política integral de conservación del patrimonio requiere una estrecha
imbricación con las estrategias locales del desarrollo sostenible”.
La ceremonia de apertura finalizó con una presentación de las recomendaciones hechas en el marco del Foro
del Patrimonio Mundial de los Jóvenes.
WHTour: 1001 Maravillas - El delta del Mekong
1001wonders.org
(anteriormente
worldheritage-tour.org) está listando 1001 sitios
culturales y sitios naturales en todo el mundo
y los está documentando en pan-fotografías
- imágenes inmersivas e interactivas panorámicas. Hoy se han visitado 272 sitios: 254
están disponibles en este sitio web, 18 están
actualmente en post-producción y pronto serán
cargados. En total hay 2099 pan-fotografías .
Este proyecto está construyendo un atlas del
museo interactivo, inmersivo, sin fronteras y
con fines educativos. Es también un testimonio
y un inventario documental de sitios naturales y culturales para futuras generaciones.
21
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
El regreso de rocas - el fenómeno de las rocas en el parque nacional de
Uluru-Kata Tjuta por la Dra. Jasmine Foxlee (Australia)
Cada día los encargados del parque nacional de Uluru-Kata Tjuta reciben paquetes de rocas devueltas y arena
que ha sido quitada del paisaje por los visitantes como recuerdo del lugar. Los objetos devueltos, conocidos
en el parque como “las rocas tristes”, los envían personas de todo el mundo como las historias de este viaje
fenomenal más allá de las fronteras del parque. En esta investigación, las rocas tristes fueron utilizadas como
medio para examinar las complejas relaciones que existen entre los visitantes, la gestión del patrimonio y
la interpretación. Jasmine Foxlee se doctoró en la escuela de ciencias sociales de la universidad de Sydney
occidental en abril este año. Ha trabajado en proyectos de patrimonio e interpretación en diferentes lugares
de Australia y es directora de Stepwise Heritage and Tourism. Damos la bienvenida a miembros y público. Se
servirán refrigerios. Esto es parte de una serie de charlas organizadas en Canberra por Australia ICOMOS.
Fecha y hora: jueves 25 junio de 2009 de 5.00 a 6.30 P.M., - la charla comenzará realmente a las 5.30. Lugar:
Sala Menzies, archivos nacionales de Australia, bloque este, terraza de la reina Victoria, Parkes (entrar desde
lado de Kings Avenue). RSVP: A Duncan Marshall en [email protected]
22 de junio - Universidad popular: ¿“Loira y cultura - Loira y futuro”
- ¿Cómo se construyó el paisaje fluvial del Loira, en particular en medio
urbano?
Esta cita consiste en una serie de conferencias científicas destinadas a la opinión pública. Universitarios e
investigadores vendrán a presentar una parte de su conocimiento, descubrimientos y análisis. La primera parte
del día se referirá al análisis histórico y cultural del papel esencial desempeñado por el río en la estructuración
de los paisajes del Loira. La segunda parte se volverá hacia el presente - en una perspectiva de continuidad
histórica - y se centrará en la consideración del patrimonio paisajista en los proyectos de adaptación del Valle
así como en la reconstrucción de un vínculo entre los habitantes y su río. En particular, ¿el río puede cubrir
hoy una necesidad de naturaleza gracias a proyectos de adaptación y paisajísticos de sus riberas?
Los Albergues Juveniles de las Ciudades del Patrimonio Mundial
Los Albergues Juveniles de las Ciudades del Patrimonio Mundial son puertas abiertas hacia las más bellas
ciudades del mundo. Nuestra red de albergues Hostelling International ofrece ventajas a los viajeros que
buscan descubrir la historia de las piedras y de los hombres hospedándose cómodamente a un módico precio.
¡Bienvenido a tu casa todo lo largo de la ruta del Patrimonio Mundial!
La Red de los Grandes Sitios de Francia, socio de la formación
Internacional para los gestores de
los lugares patrimoniales
La edición 2009 del ciclo de formación intensiva
organizada por el Centro Artes y Oficios París Tech
de Cluny (CNAM), bajo los auspicios del Centro del
Patrimonio Mundial de la UNESCO, ha finalizado
este 28 de marzo con la presentación del balance
de la formación en la Universidad de Borgoña en
Dijon que apoya esta operación. Veinte gestores de
sitios patrimoniales francófonos, que provienen de la
República Checa, Quebec, Marruecos, Madagascar,
Comoras, Costa de Marfil, Malí, Mongolia, Bélgica
22
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
y Francia, participaron así en el marco prestigioso de la Abadía de Cluny en una semana de intercambio de
experiencia y formación garantizada por profesionales, universitarios y expertos de la UNESCO y completada
con visitas de terreno.
Veladas del paisaje para comprender la inscripción UNESCO “Paisaje
de memoria, paisaje que debe vivirse” Valle del Loira (Francia)
Así podrían titularse las nueve veladas del paisaje organizadas por la Misión Valle del Loira en el marco de
las Citas del Patrimonio Mundial, del 20 de junio al 8 de julio en todo el Valle del Loira. Se invita al público
a participar en el debate e ir al encuentro del patrimonio gracias a recorridos de descubrimiento y sesiones de
lectura de los paisajes.
Nuevo dispositivo de recepción al Gran Sitio de Saint-Guilhem le
Désert, Gargantas de Herault (Francia)
Una muchedumbre impresionante para celebrar la nueva casa del Gran Sitio establecida en el fondo de las
Gargantas. La pasarela de los Ángeles, creada por Rudy Ricciotti, permite incorporarse a pie al Puente del
Diablo (UNESCO); y a partir de este verano, unas lanzaderas permitirán acceder a Saint Guilhem y aliviar así
el pueblo de la sobredosis de coches. Honores merecidos para los diseñadores, el equipo de la Comunidad de
municipios del Valle de Herault, que lleva el proyecto Gran Sitio y los servicios del Estado.
ATEMIA acompaña al colectivo proMONT-BLANC
Atemia desea dar, además de modestas ayudas financieras, su tiempo a asociaciones cuyos recursos humanos
y temporales a veces son limitados y pueden comprometer formidables proyectos. Así pues, en el marco de
un planteamiento de voluntariado de competencias, Atemia acompaña proMONT-BLANC, un colectivo compuesto de asociaciones italianas, suizas y francesas, militante desde 2002 para la protección de este macizo
excepcional en la UNESCO. Sensible a este planteamiento que tiene por objeto concienciar la población con el
fin de hacer el macizo del Mont Blanc un modelo de desarrollo sostenible, Atemia deseó ofrecer su tiempo al
organismo transfronterizo. Participamos así en la definición del plan de comunicación, poniendo a disposición
nuestras competencias en el ámbito, en términos de estrategia, de relaciones de prensa, de concepción de
mensajes y apoyos. proMONT-BLANC tiene ya redactado un primer informe disponible en línea, que evalúa
la “salud” del Mont Blanc con ayuda de una única herramienta: el “Termómetro del Mont Blanc”.
(en italiano) A Napoli una fondazione per il Centro storico. Il 22 giugno
la nomina degli organi sociali
La rinascita del Centro storico di Napoli passa da una fondazione. Il progetto si avvarrà del sostegno della Fondazione per il Sud, presieduta da
Carlo Alfiero. Si tratta di una “fondazione di comunità“, spiega Alfiero,
un ente no-profit che, grazie all’azione di raccolta di donazioni in un
determinato territorio, rappresenta uno strumento di sussidiarietà, già
adottato con successo nel Nord Italia e nel mondo, ma finora assente nel
contesto meridionale. La fondazione per il Centro storico di Napoli non
è in realtà il primo esempio nel Mezzogiorno. Il primo ente di comunità
è infatti quello nato di recente a Salerno. Il numero uno della Fondazione
per il Sud spiega che la fondazione partenopea si basa un meccanismo di
auto-sviluppo che consente di raccogliere piccole donazioni e di metterle
a frutto della collettività di riferimento.
23
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
Savonnières: transporte de agua de un barco de pesca medieval
El 13 de junio de 2009, este acontecimiento llevará al público hacia atrás en el tiempo para descubrir más
sobre la navegación a lo largo del Loira. La reconstrucción del barco pesquero medieval chasse-marée, un
barco de fondo plano, es un proyecto cultural y patrimonial y puesto en marcha por el Bateliers du Cher y
François Beaudoin, especialista arqueológico en barcos de río. Se tardó más de 3 años en construir el barco,
que requirió conocimientos arqueológicos y de carpintería para volver a descubrir las reglas de construcción
y las técnicas tradicionales empleadas.
Causses Cévennes, candidato a la inscripción en Lista del Patrimonio
Mundial
En la próxima sesión del Comité del Patrimonio Mundial de los días 22 al 30 de junio 2009 en Sevilla, Francia
propondrá este sitio como paisaje cultural, cambiante y de vida. De hecho, la misma calificación que el Valle
del Loire. La solicitud la presenta la asociación de valorisation de l’ espace Causses Cévennes (AVECC) que
comprende los condados de Ardèche, Aveyron, Gard, Hérault y Lozère. Después de una valoración inicial
en 2006, los responsables del proyecto terminaron su solicitud promoviendo el agro-pastoralismo. El trabajo
arquitectónico y urbano de Le Corbusier también está siendo presentado por Francia, como parte de una
solicitud transnacional.
La Loire à Vélo: la Región del Loira ayuda a los proveedores de
servicios turísticos
Con la convocatoria de proyectos “Accueil La Loire à Vélo”, el consejo regional de la Región del Loira puede
ahora proporcionar financiación para propietarios de alojamientos, compañías de alquiler de bicicletas, oficinas
de turismo, vistas y centros de ocio situados a lo largo “de la ruta de La Loire à Vélo” que quieran desarrollar
su sitio o instalaciones para los turistas con bicicletas.
WHTour: 1001 Maravillas - Lalibela, la “Jerusalen” de la Iglesia etíope
1001wonders.org (anteriormente world-heritage-tour.org) está listando 1001 sitios culturales y sitios naturales en todo el mundo y los está documentando en pan-fotografías - imágenes inmersivas e interactivas
panorámicas. Hoy se han visitado 272 sitios: 254 están disponibles en este sitio web, 18 están actualmente en
post-producción y pronto serán cargados. En total hay 2099 pan-fotografías . Este proyecto está construyendo
un atlas del museo que sea interactivo, inmersivo, sin fronteras y con fines educativos. Es también un testimonio y un inventario documental de sitios naturales y culturales para futuras generaciones.
Iglesias excavadas en la roca de Lalibela
Situadas en una región montañosa del
corazón de Etiopía, en las proximidades
de una aldea tradicional de casas redondas, las once iglesias medievales de esta
“Nueva Jerusalén” del siglo XIII fueron
excavadas y esculpidas en la roca. Lugar
sagrado de la cristiandad etíope, Lalibela
sigue siendo hoy en día un centro de
devoción y peregrinación.
24
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
Se aceptan solicitudes para el nuevo Máster en gestión de recursos del
Patrimonio Mundial - universidad de Bournemouth (campus de Talbot)
- Reino Unido
La unidad proporciona una amplia aunque crítica visión de las ideas teóricas que rodean al patrimonio, interpretado en su más amplio sentido, para incluir al patrimonio natural, y el patrimonio cultural, desde sitios y
edificios a paisajes, a colecciones y al patrimonio inmaterial. Al final de la unidad usted debe tener una clara
imagen de las tareas a las que se enfrenta el encargado del patrimonio.
(en francés) OVPM City2City: Demande de commentaires - Québec,
Canada
La Ville de Québec a approuvé en 2007 la mise en œuvre d’une « Stratégie de développement et de gestion des
établissements d’hébergement touristique pour l’arrondissement historique du Vieux-Québec ». Cette action
s’inscrit dans le cadre du plan directeur de quartier Vieux-Québec dont une des orientations vise à maintenir
un équilibre entre les activités touristiques et résidentielles et s’ajuster aux tendances du marché en matière
d’hébergement. Elle vise ultimement à offrir un cadre de gestion adéquat des établissements d’hébergement
touristique et un cadre règlementaire actualisé.
(en francés) La ville de Vérone (Italie)
Patrie d’origine de Paolo Caliari « dit le Véronèse », l’un des grands
peintres du Siècle d’or vénitien, Vérone retint l’attention de Goethe,
de Stendhal et de Paul Valéry avant de devenir, depuis un demisiècle, l’une des destinations touristiques les plus prisées d’Italie du
Nord. On suppose que la cité a des origines étrusques, mais la région
fit partie ensuite de la Gaule cisalpine et c’est après l’invasion dévastatrice des Cimbres, survenue à la fin du IIe siècle avant J.-C. que les
Romains commencèrent à s’y imposer.
25
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
AGENDA
2009
I Foro Juvenil Iberoamericano del Patrimonio Mundial
14 - 23 junio 2009. Sevilla, España
Organiza: Ministerio de Cultural Español
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.patrimoniojoven.com/
Conferencia de Patrimonio Mundial de Budj Bim
16 – 18 junio 2009. Portland, Victoria (Australia)
Lake Condah Sustainable Development Project
Contacto: [email protected]
http://www.lakecondah.com/symposium.html
Coloquio-taller “Periodismo y Patrimonio Mundial”: Nuevo periodo de inscripciones
7 - 11 septiembre 2009. Quito, Ecuador, dentro del marco del X Congreso mundial de la OCPM
Organiza: Organización de Ciudades Patrimonio Mundial (OCPM)
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.ocpmquito.org/contenidos.php?id=86&tipo=1&idiom=2
X Congreso Mundial de la OCPM
7 - 14 septiembre 2009. Quito, Ecuador
Organiza: Organización de Ciudades Patrimonio Mundial (OCPM)
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.ocpmquito.org/2010
2010
11th International Docomomo Conference on “Living in the Urban Modernity”
19 - 27 August 2010. Mexico D.F. Mexico
Organizers: Docomomo Mexico
Contact: [email protected]
More info: http://www.docomomo2010.unam.mx/
26
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
PUBLICACIONES
en las Islas Galápagos
FILM : Les Galapagos, un monde à part (ARTE)
Série documentaire de Patrick Morris et Andrew Murray
Situées en plein milieu de l’océan Pacifique, à mille kilomètres du continent sud-américain, les îles Galápagos
sont un laboratoire vivant, une scène en perpétuel mouvement qui a vu se produire la naissance et la disparition de
nombreuses espèces animales et végétales. Ces îles qui ont
inspiré à Darwin sa théorie de l’évolution ont joué un rôle
décisif dans le regard que nous portons sur nous-mêmes et
sur le développement de la vie sur terre.
Fastueux Châteaux de la
Loire
Photographs by Jean-Baptiste
Leroux and texts by Catherine
Grive
Publisher: Editions Déclics
Published in: April 2009
ISBN : 978-2-84768-173-4 EAN : 9782847681734
A palace rising up from a lake like something out of a
fairytale, a crenellated keep materialising out of the mist,
superb ruins submerged in the undergrowth or residences
lived in by a noble family, the Loire châteaux, in the “garden of France”, abound with images, souvenirs and sensations harking from one of the most prestigious ages France
has ever known. Discovering them brings you to feast on a
haunch of doe at François I’s table, hot on the heels of Joan
of Arc and in the company of Flaubert as you listen to “the
laughing pages and rustling trailing dresses”. Sumptuous
Châteaux de la Loire, illustrated with Jean-Baptiste Leroux’ magnificent photos, pays glowing tribute to their art
for celebration and their eternal youth.
Revista del Patrimonio
Mundial N° 52: Patrimonio geológico: Un pasado...
y un futuro comunes
La historia de la Tierra abarca
unos 3.500 millones de años.
Como homenaje al 2008, Año
Internacional del Planeta Tierra, este número se centrará
en el patrimonio geológico del
mundo ayudándonos a entender los acontecimientos clave
de la historia de la vida en nuestro planeta, comenzando
con un resumen de los principales sitios del Patrimonio
Mundial que posen valor geológico...
La publicación documenta las Ballenas jorobadas
27
Rápido, cuando usted piensa en fauna en las islas Galápagos, ¿qué le viene a la mente? Gracias a los detallados
estudios de Charles Darwin, puede pensar en tortugas, el
alcatraz patiazul o los pinzones. Pero ahora, una nueva publicación de investigación, escrita junto con el director del
proyecto de Ecuador de la fundación de la ballena del pacífico la doctora Cristina Castro, presenta pruebas de otro
animal encontrado durante todo el año en las Islas Galápagos - la ballena jorobada. La publicación fue presentada el
pasado mes de mayo en un encuentro del Comité Científico de la Comisión internacional de la pesca de ballenas.
El otro autor del artículo es Godfrey MERLIN. WildAid
y el Parque Nacional las Islas Galápagos también proporcionaron ayuda. Para descargar el artículo, haga click aqui.
(en inglés).
Le Trésor de Toutankhamon
Zahi Hawass, Imprimerie Nationale (France)
ISBN : 978-2-7427-7488-3
La découverte, en novembre
1922 dans la vallée des Rois,
de la tombe de Toutankhamon demeure sans nul doute
l’un des moments majeurs
de l’Histoire très riche de
l’égyptologie. Howard Carter
ajoutait ainsi son nom à ceux
de Belzoni, Champollion ou Mariette, et le masque d’or
qui semble fixer pour l’éternité les générations de visiteurs
venus l’admirer au Musée égyptien ancien du Caire demeure sans doute l’une des images les plus fortes que nous
a léguées l’antique civilisation pharaonique.
Online Publication: Cultural tourism and heritage management in the
World Heritage site of the
Ancient Town of Hoi An
(Viet Nam)
Bangkok: UNESCO Bangkok,
2008
ISBN 978-92-9223-222-1 (Print
version)
ISBN
978-92-9223-223-8
(Electronic version)
However, tourism can also cause irreversible damage to
culture and the environment if not properly managed. In
the rush to develop their local tourism industries, local governments, particularly in developing countries, have often focused the bulk of their investment on promoting the
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
LA CONVENCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL
sites, while overlooking the need to make adequate preparations to prevent the deterioration of their cultural, natural and
social assets brought about by uncontrolled tourism.
Local governments, the tourism industry, developers, heritage site managers and members of the community should
work together closely to formulate policies to mitigate the negative impacts of tourism on their culture and the environment. This can only be possible if all stakeholders have a clear understanding of the interaction between tourism,
development and heritage resources.
New Online Publication: The Effects of Tourism on Culture and the Environment in Asia and the Pacific
Bangkok: UNESCO Bangkok, 2008
ISBN 978-92-9223-224-5 (Print version)
ISBN 978-92-9223-225-2 (Electronic version)
This publication focuses on the impact of tourism on the rice terraces of the Philippine Cordilleras, an outstanding model of sustainable use of limited land resources using traditional
knowledge-based technology that has evolved over the last two millennia. In 1995, the site
was inscribed on the World Heritage List in recognition of the organically-evolved cultural
landscape that has been shaped by sacred traditions and the ingenuity of the Ifugao people
who have transformed the difficult terrain of the Cordillera Mountains. Their religious beliefs, customary laws and traditional practices are embodied in the Hudhud Chants of the
Ifugao People which were later recognized in 2001 by UNESCO as a Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage
of Humanity.
World Heritage in Danger - A compendium of key decisions on the conservation
of natural World Heritage Properties via the List of World Heritage in Danger
This report presents a compilation on the concept of Outstanding Universal Value, including
the associated conditions of integrity, and the application of this concept in relation to the
World Heritage List in Danger
World Heritage Volcanoes - Global review of Volcanic World Heritage Properties. Present Situation, Future Prospects and Management Requirements
The Global Theme Study examines the positions of volcanoes and volcanic features in relation to the World Heritage List. It was commissioned by IUCN, following a request of the
World Heritage Committee which observed that volcanic features are now well represented
on the List and any future nominations of volcanic World Heritage Properties should be limited to only those that fill the most significant gapxs in the present coverage.
28
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
CONVENCIONES DE LA UNESCO RELATIVAS A LA
CULTURA
ÍNDICE DE CONTENIDOS
NOTICIAS
• Festival internacional de Cortometrajes de MAREMETRAGGIO. Venecia (Italia) 23 de junio de
2009
• Proyecto europeo MEDLIHER: Salvaguardia del patrimonio vivo mediterráneo
• El proyecto MEDLIHER acoge su primer seminario
• Examinan propuesta de instrumento normativo internacional para la protección de las lenguas
indígenas
• Concluye la Jornada del Día de la Diversidad Cultural en Ecuador
• El Director General abre la segunda sesión ordinaria de la Conferencia de las Partes en el
Convenio sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales
• Combatir el tráfico ilegal de mercancías culturales y promover su restitución
• Ratificación por Bangladesh de la Convención para la salvaguardia del patrimonio cultural
inmaterial (París, 17 de octubre de 2003)
• Adhesión de Bosnia y Herzegovina al Segundo Protocolo de la Convención de La Haya de 1954
para la Protección de los Bienes Culturales en caso de Conflicto Armado (La Haya, 26 de marzo
de 1999)
1
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
CONVENCIONES DE LA UNESCO SOBRE LA CULTURA
NOTICIAS
Festival internacional de Cortometrajes de
MAREMETRAGGIO. Venecia (Italia) 23 de
junio de 2009
En el campo de la protección de la diversidad cultural y la creatividad y sus expresiones en el campo del cine, la oficina de la UNESCO
en Venecia apoya la décima edición del festival internacional de
cortometrajes de MAREMETRAGGIO que se celebrará en Trieste
(Italia) desde el 26 de junio hasta el 4 de julio de 2009. La rueda de
prensa tendrá lugar el 23 de junio de 2009 a las 11.30. El festival
International de Maremetraggio es un festival de cortometrajes que
exhibe y promueve principalmente varios trabajos de nuevos y jóvenes cineastas. Está organizado por la
asociación Maremetraggio en colaboración con el ministerio de cultura italiano, la administración cultural de
la región de Friuli Venezia Julia, el municipio de Trieste y la Cámara de Comercio de Trieste.
Proyecto europeo MEDLIHER: Salvaguardia del patrimonio vivo
mediterráneo
El proyecto Medliher tiene como objetivo aumentar el desarrollo de capacidades institucionales para que los
cuatro países socios mediterráneos participen en los mecanismos internacionales eficaces para la salvaguardia
del patrimonio cultural inmaterial y elaboren medidas de salvaguardia con la participación de las comunidades
y principales grupos en cada país. El plan del proyecto que proponemos consiste en una serie de fases y estará
adaptado a las necesidades de cada país. Dedicaremos la primera acción a elaborar un informe con respecto a la
situación actual de las estructuras, de los programas existentes y de las experiencias relacionadas con la salvaguarda del patrimonio cultural inmaterial en países socios mediterráneos. El primer encuentro tendrá lugar en
presencia de funcionarios del gobierno a cargo de la creación y coordinación de un proceso de evaluación a nivel
nacional que nos ayude a preparar los informes mencionados. Este encuentro sobre desarrollo de capacidades
informará a estos funcionarios sobre los mecanismos de la “Convención de la UNESCO para la salvaguardia
del patrimonio inmaterial” y las medidas propuestas para la supervisión y salvaguarda de este patrimonio
El proyecto MEDLIHER acoge su primer seminario
25 - 26 de mayo de 2009. París, Francia
(en inglés) The main objective of this seminar is to provide projects’ partners with information on the EH 4
framework and on the “Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage” mechanisms and the
proposed safeguarding and management measures. The Medliher project aims at enhancing the institutional
capacity building of four Mediterranean countries (Egypt, Jordan, Lebanon and Syria) in order to enable them
to participate in effective international mechanisms for the safeguarding of the intangible cultural heritage
and elaborate safeguarding measures with the participation of communities and relevant groups. Organised at
the UNESCO Headquarters in Paris, this opening seminar will focus on the “Convention for the Safeguarding
of Intangible Cultural Heritage” in order to enable the projects’ partners to set up and coordinate the national
assessments to be used for drawing up the surveys as foreseen for the first phase of the project.
2
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
CONVENCIONES DE LA UNESCO SOBRE LA CULTURA
Examinan propuesta de instrumento normativo internacional para la
protección de las lenguas indígenas
El pasado 5 de marzo, representantes de instituciones vinculadas al sector cultura e indígena se reunieron
para examinar aspectos relacionados con la propuesta venezolana sobre la elaboración de un instrumento
normativo internacional para la protección de las lenguas indígenas y de las lenguas en peligro de extinción.
Durante el encuentro los participantes reflexionaron acerca de la viabilidad, ventajas y enfoques que debe
dársele a esta propuesta y sobre la importancia de preservar el liderazgo de Venezuela en este tema estratégico,
el cual cuenta con fundamentos legales ajustados a nuestras políticas nacionales, como es la Ley de Idiomas
Indígenas. Entre los puntos acordados se destacan la promoción de un debate nacional sobre el tema que permita unificar y consolidar una posición de país y lograr la participación activa de los sectores involucrados.
Concluye la Jornada del Día de la Diversidad Cultural
en Ecuador
Finalizó la celebración del Día de la Diversidad Cultural en Ecuador, que fue
organizado por el Ministerio de Cultura, el Ministerio Coordinador de Patrimonio
Natural y Cultural, la Embajada de Canadá, la Oficina de la UNESCO en Quito,
el Instituto de Altos Estudios Nacionales (IAEN), la Facultad Latinoamericana
de Ciencias Sociales (FLACSO) y la Fundación Afroecuatoriana Azúcar.
El Director General abre la segunda sesión ordinaria
de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre
la protección y la promoción de la diversidad de las
expresiones culturales
© UNESCO / D. Almeida Director
de la UNESCO Quito/ Sr. Edouard
Matoko
El 15 de junio de 2009, el Director General de la UNESCO, Sr. Koïchiro Matsuura, abrió en la sede de la UNESCO la segunda sesión ordinaria de la Conferencia
de las Partes al Convenio de 2005 sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales. Entrado en vigor en marzo de 2007, el Convenio tiene como principales objetivos “proteger y promover
la diversidad de las expresiones culturales; crear las condiciones que permiten a las culturas abrirse e interactuar libremente para enriquecerse mutuamente; fomentar el diálogo entre las culturas con el fin de garantizar
intercambios culturales más intensos y más equilibrados en el mundo en favor del respeto intercultural y de
una cultura de la paz”
Combatir el tráfico ilegal de mercancías culturales y promover su
restitución
La Convención de 1970 tiene como objetivo luchar contra el tráfico ilícito de antigüedades sin importar si es
el resultado de acciones de los aldeanos que saquean cementerios antiguos, los miembros de una organización
criminal bien organizada, las casas de subastas sin escrúpulos y distribuidores autorizados de antigüedades,
guardianes del museo, coleccionistas o aficionados que buscan toda clase de objetos. Ratificando la convención 1970, los Estados Miembros se comprometen a tomar todas las medidas necesarias:
• evitar que los museos adquieran dentro de sus territorios los bienes culturales que se ha exportado de
forma ilegal;
• prohibir la importación de bienes culturales robados de un museo o de una institución pública después de
la entrada en vigor de esta convención;
• recuperar y devolver, a petición del estado de origen (también parte de la convención), cualquier propiedad cultural robada y cooperar para prevenir crisis que podrían afectar seriamente al patrimonio cultural
como fue el caso con Afganistán e Irak.
3
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
CONVENCIONES DE LA UNESCO SOBRE LA CULTURA
Ratificación por Bangladesh de la Convención para la salvaguardia del
patrimonio cultural inmaterial (París, 17 de octubre de 2003)
El 11 de junio de 2009, Bangladesh depositó ante el Director General su instrumento de ratificación de la Convención para la salvaguardia del patrimonio
cultural inmaterial. Conforme a lo dispuesto en su Artículo 34, la Convención
entrará en vigor para Bangladesh tres meses después del depósito de este instrumento, es decir el 11 de septiembre de 2009.
Adhesión de Bosnia y Herzegovina al Segundo Protocolo de la
Convención de La Haya de 1954 para la Protección de los Bienes
Culturales en caso de Conflicto Armado (La Haya, 26 de marzo de 1999)
El 22 de mayo de 2009, Bosnia y Herzegovina depositó ante el Director
General su instrumento de adhesión al Segundo Protocolo de la Convención
de La Haya de 1954 para la Protección de los Bienes Culturales en caso de
Conflicto Armado. Con arreglo a lo dispuesto en su Artículo 43.2, el Protocolo
entrará en vigor para Bosnia y Herzegovina tres meses después del depósito del
instrumento de adhesión, es decir, el 22 de agosto de 2009.
4
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
MUSEOS
ÍNDICE DE CONTENIDOS
NOTICIAS
• Centro de descubrimiento de Parks Canadá en Québec
• Historias difíciles: El pasado del monumento de Hohenschoenhausen y la Alemania comunista
- Dr. Hubertus KNABE - director del monumento de Hohenschoenhausen
• Nueva exposición: “CAPTURED: Freo Prison 1991”
• Datos para el estudio de la Comisión de productividad de la contribución del sector sin ánimo de
lucro (Australia) 10 de junio 2009
• (en italiano) Gaspari e il vetro: il Museo di Murano esempio di buone pratiche
• Lanzamiento del proyecto “Fundaciones por un futuro fuerte: La juventud en Líbano y Jordania
que promueve el patrimonio cultural”
• El Director General participa en la inauguración del nuevo museo de la acrópolis en Atenas
• Exposición “Majorelle, un arte moderno de vida”
• Exposición: “Planète métisse : to mix or not to mix”
• Espectáculo escolar: el mundo oculto del Goudianayacole. Museo del Muelle Branly, París
(Francia)
• (en italiano) Nascerà la Fondazione dei musei scientifici di Milano. Lo ha annunciato Massimiliano
Finazzer Flory
• (en italiano) Museo Laboratorio della Mente: la tecnologia fa “impazzire” il visitatore
• (en italiano) Apre a Venezia il museo fluttuante dedicato a Emilio Vedova
• (en italiano) La scienza sempre più informale. Le novità dalla conferenza ECSITE
• (en francés) Ouverture du nouveau musée René Magritte - Bruxelles (Belgique)
• Exposición: ¡Tarzán! La leyenda entra en el museo
• MUSM7010: Escuela de campo de Vietnam (universidad de Queensland, Australia) - escuela
internacional de campo en museos y desarrollo del patrimonio sostenible . 3-22 de diciembre de
2009. Vietnam
• Cuba inaugura su museo de “la ruta del esclavo”. Matanzas (Cuba) 16 de junio de 2009
AGENDA
Exposición-dosier “La Ecole de Nancy en la Exposición Internacional del Este de Francia, Nancy,
1909”
27 mayo 2009 - 3 enero 2010. Museo de la Ecole de Nancy, Francia
Encuentro del proyecto “Introducción los museos”: dirigirse a públicos con bajo nivel de estudios
24 - 25 junio 2009. Bruselas, Bélgica y Lille, Francia
Apertura del Museo de Art Nouveau en Aveiro, Portugal
final de junio 2009. Aveiro, Portugal
1
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Coloquio internacional “rituels et pouvoirs à Teotihuacan”
8 - 9 octubre 2009. Musée du quai Branly. París, Francia
Conferencia nacional 2009 de Museums Australia (WA) : Changing Landscapes. Fecha límite: 15
julio 2009
8 - 10 octubre 2009. Wanneroo, Australia
FIAMP 2009 - Festival Internacional del Audiovisual y Multimedia del Patrimonio
noviembre 2009. Turin, Italia
Exposición: “Apóstoles de la Belleza: Artes y Oficios de Inglaterra a Chicago”
7 noviembre 2009 - 31 enero 2010. Instituto de Arte de Chicago. Illinois, Estados Unidos
I Exposición internacional: “Esteticismo: Belleza en Arte y Diseño 1860-1900”
abril - julio 2011. Victoria & Albert Museum. Londres, Reino Unido
PUBLICACIONES
• Online publications: News from the Collections Council
• Ediciones del musée du quai Branly. París (France)
• MUSEUM International: Recursos en línea del N°241-2: “Retorno de bienes culturales: la
Conferencia de Atenas”
• MUSEUM International: Recursos en línea del N°241-2: “Retorno de bienes culturales: la
Conferencia de Atenas”
2
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
MUSEOS
NOTICIAS
Centro de descubrimiento de Parks Canadá en Québec
El nuevo centro del descubrimiento de Canadá de los parques abrirá
sus puertas al público en el verano de 2010. Una exposición titulada
“Traslado con el río” contará la historia de millones de viajeros de
cerca y lejos que son pasajeros a través de la ciudad de Québec, inspirada por el sueño de una nueva vida en Canadá. La exposición
presentará los acontecimientos clave que marcaron los comienzos del
asentamiento. Los visitantes descubrirán lo que de verdad había aquí,
a lo largo de las riberas del poderoso St. Lawrence, que creó al país.
Los visitantes aprenderán sobre la tierra de los pueblos de las primeras naciones, del tratado de 1603 contado de nuevo por Champlain,
del destino del “Filles du roi”, y de la historia de la ciudad de Québec,
la entrada a Norteamérica para generaciones de inmigrantes.
Centro de descubrimiento de Parks Canadá en
Québec © Parks Canadá / J. Beardsell / 2008
Historias difíciles: El pasado del monumento de Hohenschoenhausen y
la Alemania comunista - Dr. Hubertus KNABE - director del monumento
de Hohenschoenhausen
Una presentación del Dr. Hubertus Knabe, director del monumento de Hohenschoenhausen, la antigua prisión de
Stasi en Berlín. El Dr. Knabe hablará sobre el monumento y su finalidad original y después abordará cuestiones
de exploración del debate de la memoria, historia y cómo los museos se ocupan de aspectos históricos difíciles.
Nueva exposición: “CAPTURED: Freo Prison 1991”
© 1991 Karin Calvert-Borshoff y Fremantle Prison. Todos los derechos reservados.
Esta nueva exposición presenta fotografías en blanco y negro tomadas dentro de la prisión de Fremantle cinco
meses antes de cierre. El gobierno estatal contrató al fotógrafo Karin Calvert-Borshoff para documentar la
instalación y sus costumbres antes de que fuera desmantelada. Calvert-Borshoff tuvo acceso sin precedentes a
sitios restringidos y presos dentro de la prisión de máxima seguridad de Australia occidental . Estas imágenes
revelan una visión de las condiciones rígidas de la prisión de Fremantle, arcaica institución que retrasó su
cierre. Calvert-Borshoff captura a internos, funcionarios de prisión y personal no uniformado en sus rutinas
diarias. La exposición presenta unas 100 imágenes de la colección de la prisión de Fremantle, Captured presenta un informe de gran alcance de la historia social de la prisión. Comisaria: Sandra Murray.
Datos para el estudio de la Comisión de productividad de la
contribución del sector sin ánimo de lucro (Australia) 10 de junio 2009
El consejo de las colecciones de Australia (CCA) ha proporcionado datos para el estudio de la contribución
del sector sin ánimo de lucro, actualmente llevado a cabo por la Comisión de productividad. En ellos se
3
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
MUSEOS
describe la diversidad y el alcance del sector de las empresas con fines benéficos, y tiene en consideración a
estas empresas en el contexto de un marco conceptual para cuantificar el sector sin ánimo de lucro propuesto
por la Comisión de productividad. Los datos destacan las insuficiencias en los datos disponibles sobre la
cantidad y la naturaleza de las organizaciones en Australia, y precisan la contribución los voluntarios expertos
en este sector. También proporciona ejemplos del capital social, de la investigación y de otros beneficios de
las organizaciones. El CCA también recomienda el aumento de financiación para la digitalización de las
organizaciones de este tipo, que las harían más accesibles a la comunidad. Las oportunidades mejoradas de
digitalización también prepararían al sector para hacer uso completo de la red de banda ancha nacional del
gobierno recientemente anunciada.
(en italiano) Gaspari e il vetro: il Museo di Murano esempio di buone
pratiche
Il caso del Museo del vetro di Murano può diventare esemplificativo di una buona
pratica di cui si auspica la diffusione sul nostro territorio: la collaborazione di
aziende locali alle attività ordinarie del museo e allo sviluppo delle politiche
culturali che intende porre in atto. Certamente il museo di Murano possiede caratteristiche che lo distinguono dalla maggior parte dei musei italiani, considerato
che gli oggetti esposti appartengono a collezioni storiche ma sempre attuali e che
la loro produzione può essere ancora attivata, seppure principalmente in modo
seriale. Cioè, il legame con le aziende muranesi è piuttosto forte, al punto che
alcune di esse hanno dato vita ad una associazione che si propone di sostenere e
di divulgare la cultura vetraria, in particolare attraverso il sostegno alle attività
del Museo del Vetro quale luogo depositario di quella cultura.
Lanzamiento del proyecto “Fundaciones por un futuro fuerte: La
juventud en Líbano y Jordania que promueve el patrimonio cultural”
Los Museos Nacionales, ejes para la educación y conocimiento en patrimonio cultural. El proyecto “Fundaciones
por un futuro fuerte: La juventud en Líbano y Jordania que promueve el patrimonio cultural” incrementa la
accesibilidad y la distribución del patrimonio cultural para promover el orgullo y el conocimiento entre la
juventud y los niños en Líbano y Jordania. Durante la vida del proyecto, 120 jóvenes de Líbano y Jordania
serán seleccionados para capturar y presentar patrimonio cultural a sus comunidades por medio de la investigación local, exposiciones multimedia y alcance comunitario.
El Director General participa en la inauguración del nuevo museo de la
acrópolis en Atenas
El 20 de junio de 2009, Koïchiro Matsuura, Director General de la UNESCO, participó en la inauguración del
nuevo museo de la acrópolis en Atenas, Grecia. Hablando en presencia del presidente y el primer ministro de
la República Helénica, sus excelencias Karolos Papoulias y Kostas Karamanlis, el ministro de cultura, Antonis
Samaris, numerosos jefes de Estado y de Gobierno, el presidente de la Comisión Europea, José Manuel Barroso
y George Anastassopoulos, presidente de la Conferencia General de la UNESCO y embajador de la República
4
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
MUSEOS
Helénica en la UNESCO, Matsuura felicitó a sus anfitriones por la terminación del museo. Al recordar su
primera visita a la acrópolis y la fuerte emoción que sintió al contemplar el trabajo artesanal emprendido
hace 2.500 años, destacó que “este nuevo hogar imponente para sus artefactos es un complemento importante
para el sitio del patrimonio mundial que permitirá que los visitantes aprecien en su totalidad este patrimonio
excepcional de la humanidad.”
Exposición “Majorelle, un arte moderno de vida”
Del 2 de mayo al 30 de agosto de 2009. Galeries Poirel, Nancy (Francia)
El museo presenta la primera retrospectiva dedicada a Louis Majorelle y su
fábrica, entre 1880 y 1940. Louis Majorelle ha sido una de la personalidades
más impresionantes de la “Ecole de Nancy” y la historia de las artes decorativas. Ha tenido éxito en el reconocimiento de etapas nacionales e internacionales
con un estilo típicamente reconocible repleto de dinámica. La exposición reúne
casi 150 piezas principales, algunas todavía desconocidas, que pertenecen a
las colecciones privadas y públicas en Francia y el extranjero. Se publicará un
catálogo bajo la dirección de Roselyne Bouvier, comisaria de la exposición y
especialista en Majorelle.
Exposición: “Planète métisse : to mix or not to
mix”
18 de marzo de 2008 - 19 de julio de 2009. Musée du quai Branly, París
(Francia)
La noción de mestizaje, que da cuenta del contacto entre pueblos y tradiciones, de la coexistencia de identidades mezcladas, expresa una manera
de concebir las relaciones entre alteridades. La exposición “Planeta mestizo” desea suscitar el imaginario de los visitantes, dentro del marco de
un recorrido que hace dialogar a los objetos entre si, desde el siglo XV
hasta nuestros días. La exposición analiza las repercusiones de la expansión
europea, principalmente la ibérica, sobre las demás civilizaciones, y las
influencias cruzadas entre el Este y el Oeste en la estela de las grandes
expansiones, especialmente la china y la musulmana. Esta exposición sobre
los objetos y artes mestizos, valora la riqueza de las producciones artísticas
surgidas del mestizaje de modos de hacer y de creer, de crear y de concebir.
Espectáculo escolar: el mundo oculto del Goudianayacole. Museo del
Muelle Branly, París (Francia)
La exposición de los trabajos infantiles estará presente en el vestíbulo del museo hasta el domingo 14 de
junio. La asociación Momentum y la escuela elemental de 109 avenue Parmentier, en asociación con el museo
del muelle Branly, concibieron un proyecto reuniendo niños videntes y niños deficientes visuales en torno
a un descubrimiento cultural. Un trabajo en torno a las obras, realizado durante todo el año escolar, dio así
vida a un bonito espectáculo, el mundo oculto de la tribu de Goudianayacole, testimonio de un acercamiento
multisensorial a las culturas y civilizaciones del mundo. Al interpretar una coreografía original en el jardín y
en el museo en torno a sus creaciones, los niños darán a tocar, ver y oír “el mundo oculto” que su imaginario
descubrió al contacto con las obras expuestas. La operación propuesta ilustra el compromiso del museo en
favor de una accesibilidad y de una oferta cultural que se dirige a todos los públicos.
5
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
MUSEOS
(en italiano) Nascerà la Fondazione dei
musei scientifici di Milano. Lo ha annunciato
Massimiliano Finazzer Flory
Nascerà la Fondazione dei musei scientifici di Milano. Lo ha annunciato
l’assessore comunale alla Cultura, Massimiliano Finazzer Flory, in commissione Cultura a palazzo Marino. La Fondazione, la cui nascita è prevista
“l’anno prossimo” si occuperà della gestione “assolutamente pubblica” dei
tre musei scientifici milanesi del Comune, il Planetario, l’Acquario e il
Museo di storia naturale.
(en italiano) Museo Laboratorio della Mente: la tecnologia fa “impazzire”
il visitatore
Intervista al Dott. Pompeo Martelli - direttore scientifico del Museo Laboratorio della Mente di Roma.
(en italiano) Apre a Venezia il museo fluttuante dedicato a Emilio Vedova
Arrivano lentamente, dall’alto, le tele di Vedova, una dopo l’altra. Oscillano appena, ruotano e poi si posizionano nello spazio buio della sala. Quando il mosaico è completo la prospettiva restituisce lunghe macchie
fluttuanti di colore da attraversare, osservare, aggirare per poterne godere la visuale dai vari punti di osservazione. Restano sospese e si mostrano allo spettatore proprio come l’artista veneziano aveva immaginato e
come le aveva proposte nel suo studio, seppure con marchingegni rudimentali che non possono eguagliare per
precisione né per effetto scenografico il sofisticato dispositivo robotizzato impiegato all’interno del Magazzino
del Sale numero uno. L’idea e il progetto di allestimento della prima esposizione dinamica di opere d’arte non
potevano che provenire dalla sensibilità di un architetto come Renzo Piano il quale, già nel 1984, aveva collaborato con Vedova all’ideazione dello spazio scenico dell’opera “Il Prometeo”, condividendo la sua visione
“leggera” e mobile degli oggetti.
(en italiano) La scienza sempre più informale. Le
novità dalla conferenza ECSITE
Ecsite 2.0 R/Evolutions: un titolo evocativo, perchè 2.0 rimanda alla
nuova era del Web sempre più piattaforma di socializzazione, mentre
Rivoluzione ed Evoluzione alludono ai cambiamenti repentini del settore
della divulgazione scientifica. Un convegno che è occasione internazionale
per delineare le linee strategiche per il futuro dei science centres e dei
musei scientifici e tecnologici. Quattro i macro-temi degli interventi: un
oggetto-Nanotecnologie; un modo-la contaminazione dei linguaggi; una
missione-Cultura scientifica nella società; i destinatari l’educazione scientifica, approccio informale per tutte
le età della vita. Il filo rosso: le Scienze tecnologiche a confronto con le Scienze umane per costruire un
fecondo percorso di contaminazione e ibridazione.
(en francés) Ouverture du nouveau musée René Magritte - Bruxelles
(Belgique)
Le nouveau musée René Magritte, est installé dans l’ancien hôtel Altenlohe où une surface d’exposition de 2
500 m2 a été aménagée. Il remplace l’ancien musée qui était situé dans la maison où l’artiste vécut pendant
vingt-quatre ans et où il réalisa la moitié de son œuvre. Depuis longtemps, les œuvres conservées par les
6
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
MUSEOS
musées royaux des Beaux Arts dormaient dans le dédale de salles souterraines aménagées voici près de quarante ans. La nouvelle institution va regrouper désormais les tableaux provenant de collections privées avec
ceux détenus par les musées publics. Le résultat est à la hauteur des ambitions affichées puisque le nouveau
musée regroupe cent soixante-dix tableaux, une cinquantaine de photos et de nombreux documents d’archives,
le tout présenté de manière intelligemment didactique. C’est l’occasion d’une immersion sereine dans l’univers
imaginaire d’un peintre surréaliste dont le génie si particulier continue à séduire nos contemporains.
Exposición: ¡Tarzán! La leyenda entra en el museo
16 junio - 27 septiembre 2009. Museo de quai Branly. París (Francia) - Comisario
: Roger BOULAY
Esta exposición, consagrada a un ícono de la imaginería popular, propone al
público descubrir los caminos de la creación del héroe, y desciframiento del mito
que encarna. Si Edgar Rice Burroughs es el padre absoluto del personaje de Tarzán,
todos aquellos que lo pusieron en escena (en el tebeo, cine, cartel, figurilla, disco,
juego, etc.) se refieren a imágenes y representaciones colectivas que fundan algunos de los mitos más fuertes de nuestro siglo. La exposición recorre los orígenes y
la naturaleza de Tarzán, como personaje y como mito (desde Saturnin Farandoul,
documental de 1914, hasta Greystoke en 1983), y rescata al personaje como héroe
contemporáneo de la protección de la naturaleza.
MUSM7010: Escuela de campo de Vietnam (universidad de Queensland,
Australia) - escuela internacional de campo en museos y desarrollo del
patrimonio sostenible . 3-22 de diciembre de 2009. Vietnam
La escuela internacional de campo sobre museos y desarrollo del patrimonio sostenible ofrecida por el programa de estudios en museos en UQ tiene como objetivo proporcionar experiencia de primera mano a los
estudiantes de tercer ciclo y a los participantes profesionales del programa de desarrollo en la localización de
la cultura en el desarrollo sostenible en un mundo de rápida globalización. Los museos y los tipos de sitios
con Patrimonio se consideran en el contexto del desarrollo sostenible económico, medioambiental y social,
con énfasis en estudios de caso documentados y ejemplos de la vida real en Vietnam. Los participantes
estudiarán cómo los museos, las instituciones culturales, y el turismo del patrimonio pueden desempeñar un
papel en la revitalización de la cultura y de la economía locales, y cómo las convenciones internacionales para
la protección del patrimonio, las estructuras gubernamentales, y la planificación del área local se cruzan con
estructuras holísticas de gestión del patrimonio. El curso proporciona una introducción crítica al trazado cultural, cuestiones de género y juventud en la implicación comunitaria, mitigación de la pobreza y los objetivos
del desarrollo del milenio. También se analizan los desafíos planteados por los conflictos entre la conservación
y el desarrollo, particularmente en áreas del patrimonio mundial.
Cuba inaugura su museo de “la ruta del esclavo”. Matanzas (Cuba) 16
de junio de 2009
El Museo cubano de la ruta del esclavo se inaugura el 16 de junio en el antiguo castillo de San Severino,
fortaleza española construida por esclavos en el siglo XVIII y que se ha convertido en prisión para los insurrectos que luchaban por la independencia en el siglo XIX. El Museo cubano de la ruta del esclavo concreta
una propuesta del Ministerio de Cultura de Cuba, respaldada por el Dr. Miguel Barnet, antropólogo y escritor
cubano, Presidente de la Fundación Fernando Ortiz y del Comité cubano de la ruta del esclavo, y miembro del
Comité científico internacional de la ruta del esclavo.
7
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
MUSEOS
AGENDA
2009
Exposición-dosier “La Ecole de Nancy en la
Exposición Internacional del Este de Francia,
Nancy, 1909”
Conferencia nacional 2009 de Museums
Australia (WA) : Changing Landscapes. Fecha
límite: 15 julio 2009
27 mayo 2009 - 3 enero 2010. Museo de la Ecole de
Nancy, Francia
8 - 10 octubre 2009. Wanneroo, Australia
Organiza: Museo de la Ecole de Nancy
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.artnouveau-net.eu/get_page.
asp?stran=5&jezik=GB
Encuentro del proyecto “Introducción los
museos”: dirigirse a públicos con bajo nivel de
estudios
24 - 25 junio 2009. Bruselas, Bélgica y Lille, Francia
Organiza: ENCATC
Contacto: Nicoletta Gazzeri - nicoletta.
gazzeri@fitzcarraldo.it
Más info: http://www.encatc.org/
Apertura del Museo de Art Nouveau en Aveiro,
Portugal
final de junio 2009. Aveiro, Portugal
Organiza: Museo de Art Nouveau en Aveiro
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.artnouveau-net.eu/get_page.
asp?stran=5&jezik=GB
Coloquio internacional “rituels et pouvoirs à
Teotihuacan”
8 - 9 octubre 2009. Musée du quai Branly. París,
Francia
Organiza: Musée du quai Branly
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.quaibranly.fr/en/programmation/scientific-events/symposiums/index.html
8
Organiza: The Museums Australia
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.museumsaustralia.org.au/site/
page168.php
FIAMP 2009 - Festival Internacional del
Audiovisual y Multimedia del Patrimonio
noviembre 2009. Turin, Italia
Organiza: El Comité Internacional de Audiovisual y
Nuevas Tecnologías de Imagen y Sonido (AVICOM)
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.unesco.org/webworld/avicom/
index.php?section=0news&news=02010
2010
Exposición: “Apóstoles de la Belleza: Artes y
Oficios de Inglaterra a Chicago”
7 noviembre 2009 - 31 enero 2010. Instituto de Arte
de Chicago. Illinois, Estados Unidos
Organiza: Instituto de Arte de Chicago
Más info: http://www.artic.edu/aic/exhibitions/exhibition/artscrafts
2011
I Exposición internacional: “Esteticismo: Belleza
en Arte y Diseño 1860-1900”
abril - julio 2011. Victoria & Albert Museum.
Londres, Reino Unido
Organiza: Victoria & Albert Museum
Más info: http://www.vam.ac.uk/exhibitions/future_exhibs/aestheticism/index.html
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
MUSEOS
PUBLICACIONES
Online publications: News from the Collections Council
The Collections Council of Australia has just issued #41 in its series of occasional e-Bulletins. It carries news about the
Collections Council’s recent achievements. Here are some of the topics:
• Significance 2.0 – now available
• Collections Law – expanding
• CollectionsCare – demonstration project announced
Contribution of the Not for Profit Sector – submission regarding the collections field
If you are not already a subscriber, you might like to review e-Bulletin #41 and its predecessors via the online archive:
http://www.collectionscouncil.com.au/e-bulletin+archives.aspx. You can also subscribe to the e-Bulletin via:
http://www.collectionscouncil.com.au/e-bulletin.aspx. You are always welcome to promote the e-Bulletin and its news
to others in your networks!
Ediciones del musée du quai Branly. París (France)
• colecciones del musée du quai Branly
• un museo una arquitectura
• catálogos de exposición
• edición científica
• juvenil
• salas del Louvre
MUSEUM International: Recursos en línea del N°241-2: “Retorno de bienes
culturales: la Conferencia de Atenas”
La revista destaca el papel de museos como lugares para la reflexión y la elaboración de
conocimientos sobre el patrimonio y la cultura, contribuyendo a la difusión de información
sobre las discusiones en curso en los organismos internacionales. La experiencia y el conocimiento de todas las culturas se presentan en torno a un tema central, desarrollando de esta
forma un pluralismo de prácticas y consolidando la solidaridad internacional. MUSEUM
Internacional es un instrumento fundamental en el diálogo internacional de los museos y del
patrimonio cultural.
MUSEUM International: Recursos en línea del N°241-2: “Retorno de bienes
culturales: la Conferencia de Atenas”
Recursos en línea:
• Introducción por Dr George W. Anastassopoulos (en inglés)
• Editorial por Françoise Rivière (en inglés)
• Tabla de contenidos
• Resumenes
9
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
ÍNDICE DE CONTENIDOS
NOTICIAS
• Promover la historia y el patrimonio asiático-canadienses
• Enfoque a la introducción aborigen de los paisajes culturales
• Comunidades etnoculturales de Canadá: Reconocer la diversidad en el pasado de nuestra nación
• Paseos urbanos de los sitios históricos nacionales de Toronto
• Arqueología en Parks Canadá
• Día del contacto del paisaje
• (en inglés) Conflict Heritage and Education
• Presentación del DVD sobre la arqueología del campo de batalla Oudenaarde 1708
• Quinta edición del coloquio anual Internacional Ename
• Bienvenida al turismo del patrimonio de Nueva Gales del Sur NGS en línea (Australia)
• Al descubrimiento de la Fundación HAINARD (Suiza)
• Curso de postgrado en Turismo Cultural - Universidad de Barcelona
• Nota de prensa de DEWHA: $112.000 para la mejora de la casa de las marismas y el jardín
(Australia)
• El comité del patrimonio polar busca nuevos miembros
• Nuevas solicitudes para Australia ICOMOS
• Enmiendas a la ley del patrimonio de Nuevo Gales del Sur (NSW) (Australia)
• Asociación de los sitios cluniacenses
• Carl Rust Parker – arquitecto paisajista, autor y editor (1882-1966) - EE.UU.
• (in Italian) Volontari per i beni culturali: il caso “Aperti per voi” di Massimiliano Vavassori
• (in Italian) Chi restaura i restauratori?
• Las Puertas del tiempo, actividades para los grupos de niños de 6 a 12 años
• Consolidación institucional y legislativa: bibliografía selecta de documentos relevantes
• Proyecto europeo SIWA-TANGIER: Proteger y promover el patrimonio tangible e intangible
• Proyecto europeo REMEE: Redescubrimiento conjunto del patrimonio del agua en la región
mediterránea
• Proyecto europeo MUTUAL HERITAGE: De la integración histórica a la participación activa
contemporánea
• Proyecto europeo MONTADA: Foro para la promoción de la arquitectura tradicional en el Magreb
• Proyecto europeo MEDMEM: Compartir nuestro patrimonio audio-visual mediterráneo
• Proyecto europeo MARE NOSTRUM: Un rastro del patrimonio a lo largo de las rutas marítimas
fenicias y de las ciudades portuarias históricas del mar Mediterráneo
1
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
ÍNDICE DE CONTENIDOS
• Resultado de la conferencia de MANUMED II sobre “Aspectos modernos del tráfico del
patrimonio cultural”
• Proyecto europeo MANUMED II: De manuscritos y de hombres
• Proyecto europeo HAMMAMED: Concienciación del conocimiento del hammam como patrimonio
cultural para la cuenca mediterránea y más allá
• Proyecto europeo ELAICH: Enfoque educativo en patrimonio cultural
• Programa de estudio en conservación y desarrollo del patrimonio construido. Ainova (Eslovaquia)
• Conservar paisajes modernistas
• Paisajes en peligro - “Nine Mile Canyon”. Utah central (EEUU)
• (en francés) Abbaye Marítíme de Beauport (France)
• Visita del conjunto clasificado del Oppidum de Ensérune, del Estanque desecado de Montady, del
Túnel del Malpas. Herault (Francia)
• Paulilles (Francia) el futuro de una memoria
• EU/CULTURA: Próxima valoración del impacto de la etiqueta europea del patrimonio
• Restauración de una gema de Paul Hankar en Bruselas (Bélgica)
• Cursos en paisajismo asiático 2009-2010. Universidad Finis Terrae, Santiago (Chile)
• (en inglés) Dr. Diane Menzies invitation to attend IFLA 46th World Congress
• Dennis Scott elegido presidente del instituto de Nueva Zelanda de arquitectos de paisaje (NZILA)
• Conferencia: Patrimonio cultural y autoridades locales
• (in Italian) Nasce la Fondazione per l’Audiovisivo della regione Lazio
• Observatorio Siem Reap Angkor
• Inauguración “arquitectura e identidad - casas residenciales tradicionales en Siria” exposición
• Película - Alésia - Victoria de una derrota - TV5 (Francia)
• Fichas patrimonio urbano y cooperación internacional - Escuela de Arquitectura y Paisaje de Lille
• Exposición en línea explora el trabajo arquitectónico de AAR antes de la 2ª Guerra Mundial
• Exposición: Egipto e historia común de la UNESCO
• Ayuda a la creación de un archivo de materiales fotográficos de la era Pre-Digital
• Academia americana en Roma - archivo fotográfico - Roma antigua según lo reconstruido en la
fotografía de Giuseppe Gatteschi
• Programa para salvar las piedras - ciudad antigua de Acre (Israel)
• ICOMOS Venezuela: Elecciones, Nueva dirección de contacto
• ICOMOS Israel: Elections
• ICOMOS Argentina: Elecciones, conferencia sobre paisajes urbanos históricos
2
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
ÍNDICE DE CONTENIDOS
• Ponentes internacionales en el instituto para el patrimonio cultural Donald Horne, Universidad de
Canberra
• Realización de los Cuadernos del patrimonio de Comoras - Escuela Nacional Superior de
Arquitectura y Paisaje de Lille (ENSAPL)
AGENDA
Bienal de Venecia: The Ethic of Dust: Doge’s
Palace - Latex and Pollution por Jorge OteroPailos
4 junio - 22 noviembre 2009. Venecia, Italia
Coloquio “De la inmaterialidad del patrimonio
cultural”
12 - 13 junio 2009. Marrakech, Marruecos
VII Festival de jardines híbridos
14 junio - 4 octubre 2009. Parque de Wesserling,
Francia
Exposición “The Cauchie House and the posterfacade” en el Archive of Modern Architecture
22 junio - 25 octubre 2009. Bruselas, Bélgica
Coloquio internacional sobre patrimonio y
turismo en Siberia
25 - 26 junio 2009. Yakoutsk, Republica de Sakha
(Federación Rusa)
Taller “Clima, Ciudades y Mediterráneo”
27 - 28 junio 2009. Marsella, Francia
Conferencia: Arqueología de la isla del Pacífico
en el siglo XXI - importancia y compromiso
1 - 3 julio 2009. Koror, Palau
Seminario Taller sobre Rutas e Itinerarios
Culturales Iberoamericanos
16 - 19 julio 2009. Mexico D.F., Mexico
Congreso 2009 “Perspectives 360° on 75” de
la Asociación de Arquitectos Paisajistas de
Canadá
13 - 15 agosto 2009. Toronto, Canadá
Curso de formación internacional en gestión de
riesgos de desastre en el patrimonio cultural
2009
31 agosto - 12 septiembre 2009. Kioto (Japón) y
Katmandú (Nepal)
CollAsia 2010 - Conservación de colecciones
arqueológicas submarinas
8 - 29 septiembre 2009. Manila y Subic, Olóngapo,
Filipinas
ICCROM: Curso regional sobre la conservación
y la restauración de estructuras de madera en
la región de Asia-Pacífico
8 septiembre – 8 octubre 2009. Nara, Japón
Simposio Peterskerk
9 septiembre 2009. Leiden, Paises Bajos
1º Congreso Iberoamericano y VIII Jornada de
Restauración y Conservación del Patrimonio
2009 - Resumenes recibidos
10 - 11 septiembre 2009. La Plata, Argentina
Oportunidad: conferencia sobre los paisajes
tras la Explotación minera
15 - 17 septiembre 2009. Grossräschen, Alemania
Coloquio sobre el mecenazgo en arqueología
18 septiembre 2009. Vaison-la-Romaine, Francia
IX reunión del Comité Consultivo Internacional
(CCI) sobre el Programa de la Memoria del
Mundo
25 - 27 julio 2009. Bridgetown, Barbados
XVIII Conferencia estatal de historia 2009 “
historia … de la tierra para arriba”
31 julio - 2 agosto 2009. Península del cabo de YorkAustralia Meridional, Australia
3
V Congreso Anual de la red cultural europea del
turismo: “Cultura con un giro”
23 - 24 septiembre 2009. Turku, Finlandia
The Best in Heritage
24 - 26 septiembre 2009. Dubrovnik, Croacia
I luoghi di cultura saranno gratutiti in occasione
delle Giornate Europee del Patrimonio
26 - 27 septiembre 2009. Varios museos, Italia
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Mundo cambiante, vistas cambiantes del patrimonio: el impacto del cambio global en el patrimonio
cultural
7 octubre 2009. Valeta, Malta
Próxima Asamblea europea del Paisaje 2009
26 - 28 octubre 2009. Strasbourgo, Francia
III Seminario Nacional Docomomo Chile: Patrimonio moderno y ciudad
18 - 20 noviembre 2009. Valparaiso, Chile
Cumbre Mundial Ecocity 2009
13 - 15 diciembre 2009. Estanbul, Turquía
Earthen Architecture_6ºATP/9ºSIACOT (Llamada de ponencias)
20 - 23 febrero 2010. Coimbra, Portugal
Curso del ICCROM sobre conservación del patrimonio construido 2010 (CBH10)
5 marzo - 30 abril 2010. Roma, Italia
VIII Conferencia internacional de construcción (8IMC): “Soluciones innovadoras para la
construcción sostenible”
4 - 7 julio 2010. Dresde, Alemania
III Congreso Mundial de Estudios sobre Oriente Medio y el Norte de África
19 - 24 julio 2010. Barcelona, España
PUBLICACIONES
• Publication on UNESCO Chair in Landscape and Environmental Design
• Biblioteca digital sobre Mauritania
• Nuevo folleto sobre el patrimonio de la ciudad de Helsinki
• Sostenibilidad Social en los Distritos Históricos
• Bibliografía en línea sobre patrimonio cultural de la Fundación Caja Madrid (España)
• Connecting Publication, the EUROMED Newsletter
• Publication of the book “Ruta Sagnier” by the Institut del Paisatge urbr i la Qualitat de Via de Barcelona
• Publication of a new Schaerbeek citymap by the Region Brussels-Capital
• Presentación del libro ‘WORKSHOP TUNISIE, Invention paysagère des carrières de Mahdia’
• Poverty alleviation and community-based tourism: experiences from Central and South Asia
• Historic Districts for All: A Social and Human Approach for Sustainable revitalization
• Documentar para Conservar, La arquitectura del Movimiento Moderno en México
• Le pitture murali. Il restauro e la storia
• Il restauro dei dipinti. Interventi e ricerche
• L’Orient Grec. L’art héllénistique et romain d’Alexandre à Dioclétien
• Online Publication: Hoi An Protocols for Best Conservation Practice in Asia
• Online Publication: Alleviating Poverty & Protecting Cultural & Natural Heritage through Community-Based Ecotourism in Luang Namtha (Lao PDR)
• “Amalfi, la puissance et l’oubli”
• Publication d’un ouvrage pédagogique : “Patrimoine des Comores raconté par les enfants de Ngazidja et Ndzouani”
4
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
NOTICIAS
Promover la historia y el patrimonio asiáticocanadienses
Victoria’s Chinatown is the oldest surviving Chinatown in Canada. © Parks Canada
Este portal reúne información sobre acontecimientos canadiensesasiáticos, personas y sitios que se han reconocido como nacionalmente
significativos y han sido designados por el ministro con el dictamen
de la Junta canadiense de lugares monumentales. Parks Canadá, la
agencia del gobierno de Canadá responsable del programa nacional
de conmemoración, ha dado prioridad para aumentar el número de
designaciones asociadas a la historia de las comunidades etnoculturales de Canadá, incluyendo los asiático-canadienses.
Enfoque a la introducción aborigen de los paisajes culturales
Durante varios años los lugares monumentales y la junta de monumentos de Canadá (HSMBC) ha identificado
la necesidad de aumentar el reconocimiento nacional de la historia de los aborígenes. Tradicionalmente, el
HSMBC ha utilizado marcos históricos y antropológicos y criterios especificados como base para determinar
la significación histórica nacional de lugares, personas o acontecimientos. La junta, sin embargo, ha reconocido
que sus criterios, estructura y marco convencionales para la evaluación no responden a los valores inherentes de
la historia de los aborígenes. La pregunta es en última instancia: ¿Pueden los lugares monumentales y la Junta de
monumentos de Canadá desarrollar un enfoque conmemorativo a la historia aborigen en Canadá de forma que
sean significativas para los aborígenes al mismo tiempo que mantienen el rigor de su propio proceso evaluativo?
Comunidades etnoculturales de Canadá: Reconocer
la diversidad en el pasado de nuestra nación
Bienvenidos a la web de Parks Canadá dedicada a las comunidades etnoculturales
y a sus contribuciones históricas al tejido cultural, político, social, religioso y
económico de Canadá. Aquí descubrirá la riqueza y la diversidad de la historia
canadiense reflejadas en los lugares y las experiencias de esas mujeres, hombres, organizaciones e instituciones que abarcan comunidades etnoculturales de
Canadá. Estas comunidades han ayudado a formar nuestro pasado y continúan
formando nuestras identidades nacionales ahora y en el futuro. Esta página web
también ofrece enlaces adicionales y un listado de personas, acontecimientos y
sitios relativos a la historia etnocultural de las comunidades que han sido reconocidas como nacionalmente significativos por el gobierno federal.
Paseos urbanos de los sitios históricos nacionales
de Toronto
1903 pioneer chapel in Mundare,
Alberta; moved from Beaver Lake,
the original site of this Ukrainian
Catholic mission - © Parks Canada / Alexandra Mosquin / 2004
Un vecindario bohemio querido. Un teatro de vodevil salvado del olvido. El lugar de nacimiento de la ciudad.
Una de las restauraciones más grandes del patrimonio del art déco de Norteamérica, en el corazón de la calle
Yonge. La dirección más de moda de Toronto para vivir y jugar. Estos sitios del patrimonio de Toronto e
importantes para todos los canadienses son algunas de las historias que son parte de los paseos urbanos de
los sitios históricos nacionales de Toronto. ¡Con una serie de visitas a pie urbanas para explorar, descubrir y
engancharse al patrimonio nacional de Canadá dentro del tejido urbano de algunos de los vecindarios más de
moda y más dinámicos de Toronto!
5
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
Arqueología en Parks Canadá
Parks Canadá es una agencia federal guardián de los parques nacionales, de muchos sitios históricos nacionales y de áreas marinas nacionales de la conservación de Canadá. Está comprometido durante su mandato y por
su constitución a permitir a los canadienses tener experiencias memorables pero de una manera que asegure la
protección del patrimonio natural y cultural (que incluye el patrimonio arqueológico) de estos lugares especiales. Nuestro trabajo se basa en la protección de la integración, la educación y las experiencias inolvidables.
Día del contacto del paisaje
El cuarto día del contacto del paisaje tuvo lugar el 13 de febrero de 2009. Fue una co-organización del centro
Ename para la presentación pública de la arqueología y el patrimonio, el instituto flamenco del patrimonio, la
universidad libre de Bruselas, la universidad de Gante y la ciudad de Oudenaarde. El día del contacto tenía
como objetivo centrarse en la investigación actual de paisajes históricos, refiriendo a paisajes de ciudades
como estudio de caso y a Bruselas como el tema para el día. Se celebró en Spiegelzaal del centro comunitario
De Markten, situado en el Oude Graanmarkt en el centro histórico de Bruselas. Por la mañana, se debatieron
diferentes estudios recientes del paisaje y posteriormente se trataron con mayor profundidad varios aspectos
de un paisaje de la ciudad durante dos conferencias. Después del almuerzo la atención se centró en la ciudad
de Bruselas y las reliquias arqueológicas e históricas de su rica historia.
© ENAME
(en inglés) Conflict Heritage and Education
In 2008, at the execution
yard of Oostakker-Rieme in
the province of East Flanders, an educational try-out
for primary school pupils
was organised by students of
the Arteveldehogeschool. In
May 2009 the same package
was tested once again. Another group of students developed a programme for the battlefield of Oudenaarde, dating from 1708. The educational approach consists of
an introductory lesson in the classroom, followed by an excursion to the site and is concluded by follow-up
activities in the classroom. The Ename Center provides the heritage content and acts as scientific supervisor.
Presentación del DVD sobre la arqueología del campo de batalla
Oudenaarde 1708
El proyecto en DVD Casus
Belli fue presentado oficialmente al público el lunes 18
de mayo de 2009. Muestra
la investigación arqueológica sobre el campo de batalla
histórico desde 1708 así como sus primeros resultados.
Para la creación de este producto el centro Ename para la presentación pública de la arqueología
y del patrimonio recibió una ayuda del gobierno flamenco y del foro de contacto VCM de asociaciones del
patrimonio. Por primera vez en Flandes, la atención se centra en el valor del patrimonio de los campos de
batalla premodernos.
6
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
La quinta edición del coloquio internacional anual de Ename tuvo lugar los días
18 al 20 de marzo de 2009. El tema fue “Climas de la Conservación del Patrimonio”. El coloquio se celebró por primera vez en dos sitios: Gante y Ostende. Especialistas de todo el mundo ser reunieron para debatir las consecuencias del cambio climático para el cuidado del patrimonio con especial interés en el contrato
público y la innovación social. El creciente nivel del mar y el aumento previsto de
inundaciones recibieron especial atención, y la vulnerabilidad de los países bajos
debido a las consecuencias del cambio climático constituyó el punto de partida.
Bienvenida al turismo del patrimonio de Nueva Gales
del Sur NGS en línea (Australia)
En este sitio el patrimonio está el filtro a través del cual los usuarios pueden planificar su experiencia de viaje
en NGS - gran manera de promover el registro y la significación de sitios con Patrimonio. Desde visitas a pie
por la ciudad a viajes por carretera por el interior, visitar sitios históricos y culturales proporciona una experiencia única para todos los viajeros. Existen cerca de 500 artículos de significación especial identificados en
Nueva Gales del Sur y listados en el registro del patrimonio del estado que usted puede visitar, quedarse una
noche o usar como base para explorar la historia de NGS.
Al descubrimiento de la Fundación HAINARD (Suiza)
La Fundación HAINARD se creó en 1998 cuando aún vivía Robert HAINARD y con su acuerdo. La Fundación tiene por objeto promover y salvaguardar el patrimonio cultural y natural ginebrino, suizo o extranjero
que posea un vínculo con la obra y las ideas de los artistas de la familia Hainard. En este reportaje, los dos
miembros del consejo de la Fundación, Pierre HAINARD y Marie PFLUG-HAINARD, nos hacen descubrir
“la unidad “ de la casa Hainard y nos hablan de sus recuerdos de infancia. Nos explican, a través de esta marcha, las distintas fuentes de inspiración de los artistas. Nos recuerdan que el objetivo de la Fundación es conservar, promover y volver accesibles al público la obra y las ideas de los distintos artistas de la familia Hainard.
Para ello, la Fundación reinstaló la propiedad de Robert Hainard como un lugar de exposición, encuentro y
estudio y allí organiza exposiciones, seminarios, participa también en la publicación de obras.
Curso de postgrado en Turismo Cultural - Universidad de Barcelona
La Universidad de Barcelona ofrece el curso de postgrado en Turismo Cultural en un formato pensado especialmente para los profesionales que quieren seguir una formación específica en paralelo a su actividad laboral.
La formación intensiva se concentrada en dos semanas, con un seguimento tutorizado on-line el resto del año,
a través del campus virtual de la Universidad de Barcelona que se complementa con el apoyo al trabajo de investigación o el desarrollo de un programa de prácticas. Esta iniciativa, pionera en el marco de la Unión Europea, nace en el año 2000 con el objetivo de dar respuesta a una necesidad de formación y de disponer de espacios en los que reflexionar y adquirir instrumentos para llevar a cabo proyectos de turismo cultural, necesidad
compartida tanto por los profesionales del sector turístico como por los gestores culturales y del patrimonio.
Nota de prensa de DEWHA: $112.000 para la mejora de la casa de las
marismas y el jardín (Australia)
Con una contribución de $112.000 de financiación, ya se pueden comenzar las obras de la casa y el jardín de
7
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
© ENAME
Quinta edición del coloquio anual Internacional
Ename
PATRIMONIO CULTURAL
las marismas. La financiación fue anunciada hoy por el ministro federal para el medioambiente, patrimonio
y las artes, Peter Garrett, y el miembro federal para Macquarie, Bob Debus, como parte del fondo de $650
millones para obras del gobierno australiano. Las “marismas incluyen uno de los principales jardines del
patrimonio de Australia y esta nueva financiación asegurará que los visitantes habrán mejorado el acceso a
su espectacular entorno,” dijo el Sr. Garrett. Garrett añadió que las actividades financiadas con el proyecto
incluían:
• La mejora de los paseos por los jardines que diseñó Paul Sorenson.
• Reparaciones y mejoras en el interior de la casa.
El comité del patrimonio polar busca nuevos miembros
El comité internacional del patrimonio polar es un Comité Científico internacional del ICOMOS que se centra
en la conservación y la gestión de sitios con Patrimonio en el ártico y el antártico. Celebra frecuentes encuentros de miembros, conjuntamente con la Asamblea General del ICOMOS y entre ellos, en lugares como
Cambridge (2001), Reunion Island (2004), Munich (2006), Barrow, Alaska (2007), y en abril de 2010 en Punta
Arenas (Chile) y posiblemente a King George Island en las islas de Shetland del sur. El IPHC ha tenido dos
publicaciones del ICOMOS de artículos del miembro en patrimonio polar (bases polares históricas: preservación y gestión. Monumentos y sitios XIV, 2008; y patrimonio cultural en las regiones, los monumentos y sitios
árticos y antárticos VIII, 2004). En primer lugar, las solicitudes de su campo de especialización e interés en
trabajos relacionados patrimonio polar, se deben remitir a Michael Pearson ([email protected]).
Nuevas solicitudes para Australia ICOMOS
Existen muchas ventajas de inscribirse en ICOMOS - no sólo por las personas que conocerá, además ser
miembro de Australia ICOMOS conlleva descuentos en las funciones de ICOMOS, en muchas conferencias
en Australia y a nivel internacional y en publicaciones de ICOMOS. El boletín E-mail News proporciona un
tablón de anuncios semanal de información y acontecimientos en Australia y ultramar, incluyendo acontecimientos, conferencias y visitas a sitios, además de la información en publicaciones del patrimonio, oportunidades de financiación y concesión, los detalles del curso y las ofertas de trabajo. Los miembros también
reciben anualmente varios números de la revista Historic Environment de ICOMOS Australia. Se hace una
convocatoria para enviar solicitudes de miembros al Comité Ejecutivo de Australia (EC) ICOMOS de todos
los estados y territorios. Para el joven profesional y los miembros de pleno derecho, la tarjeta internacional de
ICOMOS da acceso gratuito o entrada reducida a muchos sitios históricos y culturales.
Enmiendas a la ley del patrimonio de Nuevo Gales del Sur (NSW)
(Australia)
Los miembros de Australia ICOMS que viven y/o trabajan en NSW estarán interesados en saber que la enmienda a la ley fue aprobada por las dos cámaras el 3 de junio. Se ha advertido a AICOMOS que había por
lo menos una enmienda en la cámara alta que requiere que un ministro haga públicas las razones para no
ejecutar las recomendaciones del consejo del patrimonio para los criterios del patrimonio. La aprobación de
esta legislación es un lamentable paso hacia atrás para el patrimonio en NSW- un estado que en el pasado
tenía reputación de líder en protección del patrimonio cultural. Por supuesto, los resultados positivos para el
patrimonio cultural se alcanzan siempre con las acciones y el compromiso de las personas más que solamente
por la legislación. En muchas áreas además de la conservación del patrimonio hay ejemplos de la historia de
Australia donde se alcanzan grandes resultados a pesar de la deficiente e inadecuada legislación - ahora queda
a la decisión de la opinión pública, los profesionales en cuestión y los administradores del servicio público del
sistema del patrimonio que trabajen juntos para mantener estándares de conservación, para asegurarse de que
el patrimonio cultural de NSW esté protegido para las generaciones futuras.
8
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
Asociación de los sitios cluniacenses
A raíz de la conmemoración del milenio de la muerte de San Mayeul - que reúne las tres ciudades de Valensole,
Cluny y Souvigny - se crea el 18 de junio de 1994 la Federación de los Lugares Cluniacenses, en Souvigny
(Allier-Francia). Veinte sitios franceses y dos suizos se asocian así en una aventura cultural inédita desde la
desaparición de la orden de Cluny durante la Revolución francesa. El marco jurídico elegido es el de la asociación francesa de ley 1901. En primer lugar, los miembros fundadores desean una estructura que reúna todas
las personalidades, cualquiera que sea su horizonte, motivadas por la historia y el patrimonio cluniacenses. La
particularidad de la Federación es así reunir, junto con los representantes de los sitios - estén o no incluidos en
la colectividad pública -, representantes de asociaciones culturales y/o turísticas así como toda persona física
interesada por su objeto.
Carl Rust Parker – arquitecto paisajista, autor y editor
(1882-1966) - EE.UU.
Por Theresa Mattor
Carl Rust Parker nació en Andover, Massachusetts, en 1882. Hijo único, asistió a
escuelas públicas locales y se graduó por la academia Phillips Andover en 1901.
El departamento científico de la academia le proporcionó la única formación en
arquitectura de paisaje, puesto que no buscaba una educación universitaria. En su
lugar, comenzó a trabajar para los hermanos Olmsted en Brookline, Massachusetts, en 1901, el mismo año en que contrataron a Henry Vincent Hubbard. Parker
permaneció hasta 1910, trabajando como diseñador, y supervisor de la construcción. Entre otros contemporáneos en la empresa Olmsted estaban James Frederick
Carl Rust Parker
Dawson y Percival Gallagher.
Un jardín raro de Christopher Tunnard reaparece - Newport (EE.UU.)
Por Charles A. Birnbaum, FASLA, FAAR
La inauguración de esta excursión de dos días comenzó con una conferencia de John Tschirch, que nos presentó las propiedades y los
jardines de Newport, y el trabajo de la Sociedad de Conservación
de un grupo preocupado de habitantes de Newport bajo la dirección
de sus fundadores, Katherine y George Warren. Sorprendentemente, aunque había visitado muchos de los estados de la edad dorada
de Newport a lo largo de su famosa Cliff Walk durante las últimas
décadas, y estaba familiarizado con el completo estudio Meservey
que la sociedad emprendió en 1947, desconocía el interés de Katherine Warren por el modernismo - de hecho se puede sugerir que la
profesión de la señora Warren, a medio camino entre la preservación
histórica y el diseño – era un campo nuevo. Con todo, el viernes por la mañana durante la presentación de
diapositivas de John pronto asocié ideas, la propia casa de estilo federal de Warren en la calle Mill número 118
pronto proporcionaría un momento monumental de eureka: este íntimo jardín amurallado era el primero que
aparece en la página 80-81 de Jardines modernos de Peter Shepheard: Obras maestras de la arquitectura internacional del jardín (Frederick A. Praeger, Nueva York, 1954) bajo el título, “Newport, Rhode Island, EE.UU.
Christopher Tunnard, 1949.”
(in Italian) Volontari per i beni culturali: il caso “Aperti per voi” di
9
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
Massimiliano Vavassori
“La soddisfazione è quella di far contenta della gente”. Questa frase è stata pronunciata in un’intervista da un
volontario Touring per il Patrimonio Culturale e racchiude il valore sociale di tutte le attività di volontariato,
ossia il duplice effetto positivo su chi lo pratica (“la soddisfazione”) e su chi ne è destinatario (“far contenta
della gente”). L’iniziativa Touring “Aperti per voi” nasce perseguendo i medesimi obiettivi: garantire una
funzione sociale – la fruizione di luoghi di cultura chiusi al pubblico per carenza di risorse – e ottenere la
gratificazione dei Volontari attraverso il loro operato. Integrando i dati Istat e Sistan sono poco meno di 300
i musei oggi chiusi in Italia per motivi diversi. Con “Aperti per voi” il Touring individua i luoghi da aprire di
concerto con le proprietà, normalmente enti pubblici o religiosi, che non hanno la possibilità di garantire la
fruibilità – parziale o totale – dei siti al pubblico.
(in Italian) Chi restaura i restauratori?
Ogni grande opera d’arte ha due facce, una per il proprio tempo e una per il futuro,
per l’eternità, affermava il pianista e direttore d’orchestra Daniel Barenboim.
E affinché la faccia dell’eternità resti sempre inalterata e luminosa come quella del
passato il restauratore impiega tutta la sua professionalità e dedizione, acquisite
dopo anni intensi di formazione e di pratica in laboratorio. O, almeno, questo era
ciò che accadeva prima del 2006, anno in cui molte scuole di formazione istituite
dal Ministero per i beni e le attività culturali sono state costrette a sospendere le
proprie ammissioni. Essendo infatti di durata quadriennale, esse non rispettavano
l’aggiornamento del 2006 del Codice dei Beni culturali e del paesaggio (d.l. 156)
secondo il quale si poteva definire restauratore solo colui che avesse frequentato un
corso di laurea quinquennale con una prova finale avente valore di Esame di Stato.
Las Puertas del tiempo, actividades para los grupos de niños de 6 a 12
años
Del 18 al 28 de agosto de 2009. Ciudad nacional de la historia de la inmigración, París (Francia)
Las” Puertas del tiempo”, iniciadas por el Ministerio de Cultura desde el verano 2005, tienen por objetivo
acoger en lugares del patrimonio a un público de niños y adolescentes que no van de vacaciones de verano,
proponiéndoles actividades adaptadas. La Ciudad participa en esta operación desarrollando una oferta completa de un día en forma de cursos temáticos y talleres de práctica artística y cultural para grupos de niños de
6 a 12 años. Estas distintas actividades permiten a los niños familiarizarse con las colecciones de la Ciudad y
ponen de relieve las cuestiones de diversidad cultural y ciudadanía.
Consolidación institucional y legislativa: bibliografía selecta de
documentos relevantes
Este “directorio” es una bibliografía selecta y se debe considerar como ejercicio preliminar a los estudios
comparativos previstos dentro de las actividades de RMSU en el marco de la consolidación institucional y
legislativa del patrimonio cultural mediterráneo. Concebido como “trabajo en curso” que requiere constante
10
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
actualización, tiene como objetivo identificar los documentos existentes que puedan ser útiles como referencia para futuros trabajos. Contacto: Jean-Louis Luxen, Experto jurídico, RMSU-Euromed Heritage IV:
[email protected]. Télécharger le répertoire.pdf (en francés).
Proyecto europeo SIWA-TANGIER: Proteger y promover el
patrimonio tangible e intangible
El proyecto será ejecutado en la ciudad de Tánger, en Marruecos y el oasis de Siwa, en Egipto. Tánger, con
su Medina histórica, y Siwa, un oasis en el desierto occidental de Egipto, están relacionados con esta oferta a
través de su importante patrimonio cultural y la ausencia de planificación estratégica para la preservación y
el realce de sus especificidades culturales centenarias, que ha creado un proceso de marginalización progresiva. La acción se dirige a mejorar la preservación del patrimonio tangible e intangible, representada por la
antigua arquitectura de Medina por una parte, y la antigua lengua de Siwi Berebere por otra; sensibilización
y distribución de conocimiento en patrimonio cultural, implicando a escuelas y a otras instituciones públicas;
oportunidades socioeconómicas que buscan mujeres marginadas y juventud que vive en la Medina de Tánger
y el oasis de Siwa, con inversión en artesanía y trabajos artesanales; capacitación de autoridades locales y
de organizaciones no gubernamentales; y finalmente, intercambio de mejores prácticas a través de la cuenca
mediterránea. Los resultados previstos de la acción propuesta contribuirán a realzar las capacidades técnicas
y de gestión de los grupos destinatarios y los interlocutores locales: las dos asociaciones locales del desarrollo,
La asociación Al Boughaz en Tánger, y el desarrollo comunitario de Siwa y la conservación del medioambiente
en Siwa, y las autoridades locales implicadas directamente en la puesta en práctica del proyecto, por medio del
desarrollo de capacidades y sesiones de formación, seminarios e intercambios, visibilidad y difusión técnicos
de resultados.
Proyecto europeo REMEE: Redescubrimiento conjunto del
patrimonio del agua en la región mediterránea
El patrimonio publicado de la gestión de agua en países mediterráneos relata la forma en que la personas de
las zonas rurales y urbanas abordan la carencia de agua y las sociedades locales organizadas alrededor de la
gestión de agua. Hoy en día, la mayor parte de este patrimonio vernáculo no se protege y su sostenibilidad
está amenazada por la reciente evolución social y económica - mecanización de la agricultura, éxodo rural,
desarrollo urbano desorganizado, etc. La protección legal es escasa y requiere la ayuda del conocimiento
entre poblaciones locales y responsables. Este proyecto tiene como objetivo promover la conservación del
patrimonio vernáculo conectado con la gestión de agua en las regiones euro mediterráneas; aumentar la concienciación pública, especialmente entre la gente joven, la protección y el valor de dicho patrimonio; promover
las técnicas de gestión de agua ligadas a este patrimonio; e iniciar proyectos de desarrollo locales basados en
la valorización de este patrimonio con la participación de poblaciones locales. Se trabajará en el diseño de
una metodología común para la protección y la gestión de los recursos patrimoniales del agua en la región.
El proyecto reúne a siete interlocutores activos en el campo de la movilización de la sociedad civil para la
conservación del patrimonio. Se basa en ocho actividades complementarias en las cuales la participación de
los ciudadanos mediterráneos, especialmente gente joven, es crucial.
Proyecto europeo MUTUAL HERITAGE: De la integración
histórica a la participación activa contemporánea
Los estudios históricos y las observaciones prácticas realizados en las regiones mediterráneas demuestran la
existencia de un patrimonio formado entre los siglos XIX y XX. Este patrimonio es el producto de interacciones entre culturas y la distribución del conocimiento técnico local y exógeno alcanzado durante los dos siglos
pasados. La modernización del tejido urbano del mediterráneo meridional resultado de la dinámica local y
11
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
de la influencia otomana y colonial europeas. La salvaguarda de este patrimonio reciente asume y requiere la
comprensión de una multiplicidad de modelos y de los medios de acción que están en conflicto a veces unos
con otros y a veces con el mundo moderno. Sin embargo, es esencial para la valorización del patrimonio y de
su uso como herramienta para el desarrollo global y local. El Consorcio de proyectos está formado por Citeres
(Francia), Casamémoire y ENA (Marruecos), ASM Túnez (Túnez), Riwaq (Palestina) y Oikos (Italia) y el
objetivo es promover la integración de estos restos modernos en la vida activa de las ciudades modernas, vía
procesos (referidos a) su valor del patrimonio tangible e intangible. El proyecto tiene establecido el objetivo
de organizar cursos específicos, talleres y actividades, así como jornadas de acción para preparar a varios
profesionales y para formar a personas. Los miembros de este proyecto son responsables de la preparación de
documentos técnicos para permitir a las autoridades de Casablanca el archivo de una solicitud con respecto a
su centro “Deco” a la UNESCO; también tiene como meta la formación de una serie de publicaciones referentes al conocimiento moderno y la promoción de este patrimonio a menudo pasado por alto. Cinco exposiciones
resumirán las actividades y los objetivos del proyecto y los harán accesibles al público en general.
Proyecto europeo MONTADA: Foro para la promoción de la
arquitectura tradicional en el Magreb
http://www.rehabimed.net/
Los centros históricos de las ciudad y las cuencas mediterráneas rurales dan fe de la historia y la tradición
de sus habitantes. La arquitectura mediterránea tradicional es importante por muchas razones y sobretodo
representa el patrimonio vivo que es el hogar de millones de personas. Sin embargo, debido a una carencia de
conocimientos y sensibilidad, los políticos y la población por igual consideran la arquitectura tradicional un
obstáculo del pasado más que un potencial para el desarrollo futuro. MONTADA tiene como objetivo tratar
la preservación de este patrimonio. Con este fin, propone el reconocimiento de políticos, gobiernos y la población del valor de la arquitectura tradicional como elemento de identidad cultural y una fuente potencial de
desarrollo social, económico y medioambiental a nivel local. Esto puede ser alcanzado solamente si se implica
a toda la sociedad en el proceso de revitalización. MONTADA planea trabajar dentro de un nuevo marco de
gobierno con una amplia gama de actividades para desarrollar el reconocimiento del valor de la arquitectura
tradicional. Las características principales de Montada son los foros de participación ciudadana establecidos
en cada una de las ciudades implicadas (Salé, Marrakesh, Ghardaïa, Dellys, Sousse y Kairouan) y de EIDEM,
el equipo multidisciplinario internacional de expertos que proporciona la ayuda necesaria para los foros y su
trabajo. Las diferentes actividades servirán para intercambiar maneras de considerar, crear iniciativas para
promover el desarrollo económico basado en el patrimonio y acentuar el valor de la arquitectura tradicional
de modo que sus habitantes puedan disfrutar de su vida y su trabajo en él.
Proyecto europeo MEDMEM: Compartir nuestro patrimonio
audio-visual mediterráneo
Iniciado por el Institut national de l’Audiovisuel (INA) bajo los auspicios de Heritage Commission of COPEAM
(conferencia permanente de operadores audiovisuales del Mediterráneo) “Compartir nuestro patrimonio
audio-visual mediterráneo” - MedMem- proporcionará al público en general un sitio editorial en línea en tres
idiomas: francés, inglés, y árabe. MedMem mostrará un patrimonio común a todos los países de la cuenca
mediterránea, y aportará un nuevo ímpetu al esfuerzo por preservar el patrimonio audio-visual mediterráneo.
El sitio ofrecerá una selección de más de 4000 vídeos en su contexto histórico y cultural, y enriquecidos por
puntos de vista individuales de autores, profesores e investigadores de diversos países, especializados en el
mediterráneo. El acceso a los documentos será a través de un mapa interactivo, un fresco de cronología, o
como listas que se pueden ordenar con varios criterios de búsqueda. Este proyecto de tres años reúne a dieciocho interlocutores, incluyendo diez cadenas de televisión mediterráneas, tres organizaciones profesionales,
e interlocutores de alto nivel especializados en los campos de la cultura y la ciencia. El sitio estará disponible
para el público en general gratuitamente a partir del 2011.
12
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
Proyecto europeo MARE NOSTRUM: Un rastro del patrimonio
a lo largo de las rutas marítimas fenicias y de las ciudades
portuarias históricas del mar Mediterráneo
http://www.marenostrum.unifi.it/
MARE NOSTRUM se propone contribuir a la promoción y a la sensibilización del valor del patrimonio de
las ciudades portuarias históricas del mar Mediterráneo, dispersadas a lo largo de las rutas marítimas fenicias
para incrementar sus vínculos comunes como lugares cruciales de encuentro/intercambio de experiencias,
conocimiento, mercancías, cultura, idiomas y colores. La acción responde a las necesidades y limitaciones de
las áreas implicadas y se centra en las características transversales y los problemas comunes. Las ciudades
portuarias mediterráneas y sus conjuntos arqueológicos correspondientes dentro de las rutas mediterráneas
fenicias comparten la carencia del conocimiento de la población local hacia el valor de su patrimonio y la
importancia de su preservación y una carencia de la valorización por parte de las autoridades locales del
patrimonio tangible e intangible de sus campos de interés. Por un lado, se hace poco énfasis en la valorización
y la sensibilización hacia aspectos relacionados con el patrimonio tangible e intangible, con el consiguiente
bajo impacto con el interés público y orgullo para su propia identidad cultural. Por el otro, las ciudades portuarias del área fenicia de influencia implicadas en la acción tienen un pasado común de centros importantes
culturales y marítimos y/o de la imperio comercial que abarca la mayor parte de la cuenca mediterránea, pero
con diferentes desarrollos históricos.
Resultado de la conferencia de MANUMED II sobre “Aspectos
modernos del tráfico del patrimonio cultural”
“Saqueo, pillaje, importación, exportación, u otras formas de desplazamiento ilícito de mercancías culturales
son desafortunadamente prácticas muy habituales. El mundo de los manuscritos sufre terriblemente tales
prácticas, posibles por la ausencia de catalogación de colecciones, especialmente en la cuenca mediterránea
meridional, y la carencia de regulaciones y de normas acordadas para combatir el tráfico ilícito” (S. Ipert,
coordinador de proyecto, ManuMed II - de manuscritos y hombres).
Proyecto europeo MANUMED II: De manuscritos y de
hombres
http://www.manumed.org/
En un momento en que podemos disfrutar las importantes medidas que se han tomado para tender un puente
sobre la línea divisoria digital norte-sur en la región mediterránea, debemos referirnos a la salvaguarda de
los fundamentos básicos de las civilizaciones, que son los idiomas y los documentos mediterráneos escritos. ¿Es necesario recordar que es en la región mediterránea donde se inventó el primer alfabeto, y donde
el indoeuropeo y las lenguas semíticas se convirtieron en un extenso espacio de comunicación y de intercambio? Este rico patrimonio ha sobrevivido hasta hoy, principalmente en el millón de manuscritos que
guardan las bibliotecas en la región mediterránea. Estos manuscritos, escritos en árabe, griego, latín, sirio,
hebreo, arameo, copto, berebere, armenio, etc. atestiguan la existencia de estas lenguas, algunas muertas,
otras habladas antes por una minoría o vernáculas, pero todas ellas parte del patrimonio inmaterial, por
excelencia. Los manuscritos y los idiomas mediterráneos deben ser vistos en conjunto y se debe intentar preservar su diversidad. Ésta es la meta fijada para el proyecto MANUMED “Des manuscrits et des
hommes”, que se dirige a profesionales, ciudadanos mediterráneos así como a las generaciones jóvenes.
13
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
Proyecto europeo HAMMAMED: Concienciación del
conocimiento del hammam como patrimonio cultural para la
cuenca mediterránea y más allá
La región mediterránea comparte un objeto mutuo del valor cultural - el hammam, el baño turco público. El
objetivo del Hammamed es crear conciencia para el hammam como patrimonio cultural común en la cuenca
mediterránea y más allá. Entre los muchos sitios valiosos del patrimonio cultural, el hammam tiene características muy específicas que reflejan su importancia y requieren su promoción entre el público: es parte de la
memoria colectiva en el mundo islámico árabe y de ese modo contribuye a la identidad de la cultura urbana
- y también a la aldea - es una herencia arquitectónica y un patrimonio cultural vivo y combina el patrimonio
tangible e intangible; encaja bien en las comunidades urbanas, tomando un papel importante de vecindarios
y, en muchos casos, de la Medina en su conjunto, pero corre el riesgo de desaparecer por muchas razones.
La gestión de los hammams necesita ayudas para hacer frente a los desafíos de cambiar el entorno urbano y
social, especialmente en lo referente a higiene y a prácticas religiosas. Este proyecto por lo tanto tiene como
objetivo proponer acciones para los habitantes urbanos y especialmente la juventud local, como usuarios
activos de la corriente y del futuro de este patrimonio, y las autoridades, como agentes responsables de su
gestión y salvaguardia.
Proyecto europeo ELAICH: Enfoque educativo en patrimonio
cultural
El objetivo del proyecto ELAICH es concienciar sobre la importancia del patrimonio cultural y su conservación en grupos destinatarios específicos dentro del público en general, como la juventud, con especial atención
en el patrimonio construido. Se explicará la esencia del patrimonio cultural y la necesidad de preservarlo. Se
creará una herramienta educativa con un interfaz multimodal a través del cual un grupo de científicos de conservación de alto nivel con experiencia en la investigación y la educación de la conservación del patrimonio
cultural de varias disciplinas, incluyendo la arquitectura, expondrá al público en general, especialmente la
juventud, los principios modernos de la preservación del patrimonio cultural. La herramienta estará basada en
una fundación didáctico-metodológica innovadora y sólida a través de una mezcla de materiales tradicionales
del curso, de usos modernos del aprendizaje electrónico y de trabajo práctico “in-situ” “inteligente”. El trabajo
práctico “in-situ” “inteligente” significa que el trabajo “in-situ” estará centrado en obras del intelecto, como
mediciones y documentación, y no centrado en el trabajo manual, al igual que la práctica actual. Cada objeto
de conservación será estudiado y analizado a fondo. De hecho, los cursos de estudio “in-situ” permitirán la
obtención de resultados en un breve periodo de tiempo. El principal impacto previsto del proyecto será que “el
público y sobretodo que los jóvenes visiten sitios culturales y participen en las actividades que promueven el
patrimonio tangible e intangible de modo que se apropien de su propio patrimonio”.
Programa de estudio en conservación y desarrollo del patrimonio
construido. Ainova (Eslovaquia)
Estudio anual, de octubre a junio, en inglés; posible ayuda financiera para estudiantes seleccionados; conferenciantes reconocidos de muchos países; grupo de estudiantes internacionales; plataforma para el debate,
el intercambio de conocimiento y la experiencia; trabajos de campo, seminarios y talleres en varios países;
oportunidad para trabajo de investigación individual; vínculo de teoría a experiencia práctica; armonización
de la conservación del patrimonio y su desarrollo. Por favor, envíen su formulario de inscripción a la dirección
de AINova antes del 15 de junio, 2009. En caso de que estar fuera de plazo, contacte con [email protected].
14
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
Conservar paisajes modernistas
Fast Company se pregunta si los paisajes serán el foco de la siguiente
corriente de conservación, y porqué muchas obras maestras modernistas del paisaje no se conocen mejor. “¿Cuántos de nosotros han
oído hablar de maestros como Dan Kiley que diseñó el jardín de
Miller en Columbus, Indiana?” Fast Company aduce que los paisajes modernistas pueden conseguir el reconocimiento, aún al haber
estado durante mucho tiempo “eclipsados por la arquitectura de
mediados de siglo.” El declive económico puede ayudar también.
Fast Company afirma que apenas una pequeña parte de los lugares
históricos son paisajes. “De las más de 80.000 propiedades en el
registro nacional de lugares históricos, menos de 1.900 tienen un
elemento de paisaje. La ironía es que la arquitectura de mediados
de siglo tendía a destacar el aspecto de interior-exterior, pero los
conservacionistas no hacen caso a gran parte de los sitios al aire libre. ”…
Paisajes en peligro - “Nine Mile Canyon”. Utah central (EEUU)
Aunque el Nine Mile
Canyon en Utah central
no sea tan conocido como
otros territorios públicos en
el oeste, no se puede negar
su significación cultural.
Lugar con miles de paneles
prehistóricos de arte rupestre de nativos americanos
que recibe el sobrenombre
(Above) Nine Mile Cayon Rock Art and Hunting Scenes, Utah; (Image top) Nine Mile Canyon Oval Panel, de “la galería de arte más
larga del mundo,” el Nine
Utah. Copyright © National Trust for Historic Preservation
Mile Canyon presume de la
colección más densa de tales paneles en los Estados Unidos. Pero los petroglifos y los pictogramas atribuidos a
los habitantes antiguos, de Fremont y de Ute no son las únicas reivindicaciones de una parte de la historia americana que el cañón hace. El cañón también contiene muchos lugares monumentales - incluyendo estaciones de
diligencia, cabinas de colonos, ranchos, y postes de telégrafo de hierro instalados por los famosos soldados del
siglo XIX de Búfalo – que permanecen como recordatorios de la más reciente historia pionera del área.
(en francés) Abbaye Marítíme de Beauport (France)
L’Abbaye de Beauport demeure aujourd’hui l’un des
plus importants ensembles d’architecture religieuse
conservés en Bretagne, classé Monument Historique en
1862 suite à l’action de Prosper Mérimée. Fondée par
le comte Alain de Goëlo en 1202, l’abbaye médiévale a
succédé à un premier établissement monastique édifié
sur l’île Saint-Riom dans la baie de Paimpol. Son nom
BEAUPORT ou Bellus Portus dit bien son exceptionnelle dimension littorale : elle fut ainsi un centre d’accueil
des pèlerins allant vers Saint-Jacques-de-Compostelle et
un centre de commerce et économie maritimes. Pendant
15
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
6 siècles, les chanoines ont construit et magnifié un domaine idéal, d’une architecture à la fois élégante et
fonctionnelle, avec des jardins de roses, de figuiers, des vergers de pommiers à cidre, des prés salés et un
port abrité. L’abbaye de Beauport a été acquise en 1993 par le Conservatoire de l’espace littoral et des rivages
lacustres qui, voulant préserver son environnement littoral (roselière, ancien havre, digues et massif forestier)
a également relevé le défi d’un combat pour la réhabilitation et la restauration du monument. En parallèle des
travaux de sauvegarde et des fouilles archéologiques,un vaste programme d’animations a été mis en place.
Visita del conjunto clasificado
del Oppidum de Ensérune,
del Estanque desecado de
Montady, del Túnel del Malpas.
Herault (Francia)
Un conjunto patrimonial muy interesante y
complejo, que cuenta historias diferentes: la
Galia Meridional para el Oppidum de Ensérune
al borde de la Via Domitia, la ingeniería de los
agricultores del siglo XIII que desecó el estanque de Montady por un sistema de colectores
aún intacto, y la técnica fantástica de Riquet que
cavó el canal del Midi bajo el cuello del Malpas.
Todo ello en un territorio muy pequeño que
la Comunidad de municipios La Domitienne,
miembro asociado del RGSF, intenta revelar
y dar a conocer al público a partir del centro
turístico y cultural de la Casa del Malpas.
Paulilles (Francia) el futuro de una memoria
Una jornada de descubrimiento, con todos los protagonistas del sitio, de esta antigua fábrica de dinamita
establecida en una ensenada magnífica entre PORT-Vendres y Collioure, clasificada en los años 70, luego
comprada por el Conservatorio del litoral. Paulilles encontró una nueva vocación de recepción del público en
un sitio natural rehabilitado con finura y gran calidad. El hilo conductor del proyecto concebido por el equipo
de Philippe Deliau (paisajista) asociado a Inca (arquitectos): “el futuro de una memoria”. Administrado por
el consejo general de PO, fue abierto al público en junio de 2008 y tiene un formidable éxito entre el público.
Una realización de referencia, a descubrir urgentemente.
EU/CULTURA: Próxima valoración del impacto de la etiqueta europea
del patrimonio
La Comisión Europea publicó el 26 de mayo la agenda oficial del encuentro público de consulta de la etiqueta
europea del patrimonio, que se celebrará el 10 de junio en Bruselas. El encuentro de consulta está abierto a
todas las personas y organizaciones interesadas. Los participantes presentarán la valoración del actual impacto
de la etiqueta europea del patrimonio, así como los resultados iniciales de la consulta en línea. Le seguirán
cuatro debates abiertos, que tratarán los impactos potenciales de una etiqueta del patrimonio cultural, además
del papel de la UE en términos de puesta en práctica eficaz, implicación más próxima y supervisión más
estructurada.
16
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
Restauración de una gema de Paul Hankar en Bruselas (Bélgica)
La famosa ventana y diseños interiores de la antigua mercería “Niguet”, 13 rue Royale del arquitecto Art
Nouveau Paul Hankar está ahora protegida en el marco de la campaña de protección de elementos notables
del patrimonio de las tiendas de Bruselas llevado a cabo por el gobierno de Bruselas. Incluida en la lista en
febrero de 1984, la ventana de cristal biselada de caoba es el último ejemplo de ventana del arquitecto. En
1895, pidieron a Paul Hankar que transformara la planta de la tienda del edificio de 1825. Éste confió el diseño
interior a su socio durante años Adolphe Crespin, al famoso creador de carteles y diseñador.
Cursos en paisajismo asiático 2009-2010. Universidad Finis Terrae,
Santiago (Chile)
Estos cursos, organizados por la Facultad de Arquitectura y Diseño de la Universidad Finis Terrae (Santiago,
Chile) surgen de la necesidad de cubrir un vacío en la enseñanza y conocimiento, en profundidad, de este
aspecto del paisajismo universal, desde el estudiante al profesional. Reúnen de forma modular, variadas disciplinas que buscan, en primer lugar, el equilibrio y armonía entre el entorno natural y la persona habitante del
mismo, para después, capacitar y poder diseñar espacios de belleza natural/artificial, y sentido integral, ecológico-sustentable y armónico entre lo físico, psíquico-mental y espiritual. Cada curso se ofrece a estudiantes de
paisajismo, jardineros, paisajistas, arquitectos del paisaje, arquitectos, diseñadores, artistas, urbanistas, ecólogos, o personas con un mínimo de experiencia en el ámbito, que quieran ampliar, enriquecer y profundizar
su visión y práctica con el conocimiento milenario que ofrece Asia de las Artes del Paisajismo. Inicio primer
módulo 1 al 29 de Agosto de 2009. Para mayor información consulte www.uft.cl o [email protected].
(en inglés) Dr. Diane Menzies invitation to attend IFLA 46th World
Congress
Dennis Scott elegido presidente del instituto de Nueva Zelanda de
arquitectos de paisaje (NZILA)
Dennis Scott de DJ Scott y asociados ha sido elegido presidente del instituto de Nueva Zelanda de arquitectos
de paisaje (NZILA) para el período 2009-2011. En 1990 concedieron a Dennis el galardón NZILA George
Malcolm por su excepcional contribución a la arquitectura del paisaje en el diseño del Limeburners Creek
Wetland, Whangarei. Dennis ha ganado recientemente el Premio NZILA Pride por su trabajo sobre el proceso
de planificación paisajística del distrito de Kaipara y de la estructura de Mangawhai, ambos proyectos inscritos
en las categorías de planificación paisajística y estudios medioambientales. Dennis presentará una conferencia
inaugural titulada “Infraestructura verde - la teoría se encuentra con la práctica” en el congreso mundial de
IFLA en Brasil en octubre de este año. La aceptación de Dennis del puesto presidencial es un buen presagio
para el instituto puesto que utiliza activamente el perfil de los arquitectos de paisaje y el establecimiento de
oportunidades para el diálogo entre las organizaciones con intereses comunes.
Conferencia: Patrimonio cultural y autoridades locales
Los días 8 y 9 de junio de 2009 en la Cité des Congrès en Nantes - Facultad de leyes y ciencias políticas. Esta
conferencia reunirá a investigadores, profesionales y representantes para discutir el destino del patrimonio
cultural y las dificultades encontradas sobre su gestión en el contexto de la descentralización. Forma parte de
las jornadas científicas de la universidad de Nantes (en inglés).
17
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
(in Italian) Nasce la Fondazione per l’Audiovisivo della regione Lazio
Sostenere imprese e lavoratori del settore dell’audiovisivo del Lazio,
coordinando i diversi interventi a sostegno del comparto, che occupa
nella regione 130 mila persone, compreso l’indotto. Questo il compito
della neonata Fondazione Lazio per l’Audiovisivo, promossa e attivata
dalla Regione Lazio due mesi fa. “Siamo nati - ha spiegato Francesco
Gesualdi, presidente della Fondazione - innanzitutto per dare solidità
e una struttura stabile al ‘RomaFictionFest’, di cui quest’anno, tra il 5 e
l’11 luglio, presentiamo la terza edizione, in collaborazione con la Camera
di Commercio di Roma e l’Associazione produttori televisivi (Apt).
L’obiettivo - sottolinea - è quello di svolgere il ruolo di cabina di regia, di
coordinamento degli interventi per il settore, da svilupparsi poi attraverso
i diversi Assessorati regionali interessati al comparto dell’audiovisivo, e
le agenzie di dipendenza regionale come Filas e Sviluppo Lazio”.
Observatorio Siem Reap Angkor
El Observatorio urbano de Siem Reap/Angkor (la ciudad de Siem Reap es el paso obligado para acceder al
prestigioso yacimiento arqueológico de Angkor) tiene como función esencial el desarrollo a largo plazo de
acciones de investigación, arquitectónicas y urbanísticas, sobre las transformaciones de la ciudad, su patrimonio, su evolución, sus extensiones, sus tipologías, los planes aplicados, los protagonistas y los medios de
acciones.
Inauguración “arquitectura e identidad - casas residenciales
tradicionales en Siria” exposición
En el marco de la cooperación alemana-siria, la exposición “arquitectura e identidad” ha sido inaugurada
oficialmente por el Gobernador de Aleppo Ali Manssoura y Andreas Reinicke, el embajador de la República
Federal de Alemania en Damasco. La exposición está organizada por GTZ y el ayuntamiento de Aleppo - la
dirección de la antigua ciudad, y tiene como objetivo destacar las casas residenciales tradicionales en Siria.
Karin Puett visitó Damasco, Aleppo, el área de Al jazeerah, y Wadi Al Nassara, fotografiaron y documentaron
los diferentes elementos arquitectónicos de las casas, sus funciones y su impacto en la vida diaria de los
residentes. Los paneles se exhiben en el cuarto de cristal en el edificio de Shibani desde el 6 de junio hasta 6
de julio de 2009.
Película - Alésia - Victoria de una derrota - TV5 (Francia)
Alésia. Una de las batallas más famosas de la historia de Francia. Símbolo de la resistencia gala al invasor
romano. Dos mil años más tarde, la confrontación entre el ejército de Vercingetorix y las legiones de César
permanece afianzada en nuestra memoria colectiva. ¿Pero cómo tomó forma la leyenda y en qué medida
corresponde a la realidad? El único testimonio escrito del acontecimiento que ha llegado hasta nosotros está
firmado por la propia mano del vencedor…
Fichas patrimonio urbano y cooperación internacional - Escuela de
Arquitectura y Paisaje de Lille
La misión de los estudiantes del ENSAPL (seminario “Patrimonio urbano y cooperación internacional”,
dirigido por S. Hirschi y C. Nafa) cancelado en abril debido a los acontecimientos políticos en Anjouan, final-
18
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
mente tuvo lugar del 17 de mayo al 1 de junio de 2008. Esta misión,
compuesta por 7 estudiantes + 2 profesores, tuvo lugar en el Océano
Índico sobre la Grande Comore y en Anjouan, con el fin de llevar a
cabo, en asociación con el Colectivo del patrimonio de Comoras, a la
Comisión Nacional de Comoras para la UNESCO, las Universidades
de Comoras y de Anjouan, el CNDRS así como con las asociaciones de jóvenes comoranos de los lugares específicos (Moroni, Iconi,
Itsandra, Msamoudou, Domoni), varias acciones a favor del patrimonio histórico del archipiélago (toma de datos arquitectónicos y
urbanos, conferencias y animación de debates públicos, sensibilización al patrimonio en el medio escolar, etc) Fichas.pdf (en francés)
Exposición en línea explora el trabajo arquitectónico de AAR antes de
la 2ª Guerra Mundial
Como grupo, esta colección es el corpus arquitectónico más grande y más coherente de su especie producida
por arquitectos americanos. Es comparable en calidad y diversidad con los mejores trabajos de los ganadores
del French Prix de Roma de la Ecole des Beaux-Artes- venerable institución de la academia a la que siempre
intentó imitar.
Sanctuary of Apollo, Delphi. Restoration View. R. Haviland Smythe, 1912-1913
Acropolis at Lindos, Restoration study. Cecil C. Briggs, 1932
Atrium Vestae (House of the Vestal Virgins), Rome. Restored elevation. Edgar J. Williams, 1910-12
19
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
Exposición: Egipto e historia común de la UNESCO
Del 17 al 26 junio 2009. Sede Central de la UNESCO. París (Francia)
Explorando, por medio del arte, una parte del patrimonio cultural de Egipto, esta exposición proporciona
un relato histórico de la cooperación del país con la UNESCO. Se destacan especialmente los proyectos
que resultaron de esta cooperación: el gran museo de las civilizaciones, la campaña de Nubia - un esfuerzo
internacional que tenía como objetivo la salvaguarda de los templos y los artefactos de Nubia, el gran museo
de El Cairo, el museo de Alejandría y monumentos subacuáticos, la biblioteca Alejandrina y el centro de
documentación cultural y natural del patrimonio de (CULTNAT).
Ayuda a la creación de un archivo de materiales fotográficos de la era
Pre-Digital
La fotografía digital está substituyendo a la fotografía tradicional. Y está
sucediendo tan rápidamente que la fotografía tradicional, y el conocimiento sobre cómo crearla, está en peligro de desaparición. Necesitamos
su ayuda. Los científicos del instituto Getty de conservación necesitan
sus artículos fotográficos, viejas películas, negativos, y fotos para construir un archivo del conocimiento y de los materiales desde la era de la
fotografía clásica. Este archivo se convertirá en una colección de referencia para futuras generaciones de conservadores y de investigadores
de la fotografía, y permitirá que investiguen y que den autenticidad al
tesoro de la era clásica de la fotografía. Sorprendentemente, la grandes compañías de fotografía -Kodak, Ilford, Fuji, polaroid, y Agfa- no
guardaron muestras de los centenares de diferentes películas y artículos
que desarrollaron durante el siglo pasado.
Some of the 20th-century prints and photographic
paper samples recently donated to the archive. Photo: Annelisa Stephan.
Academia americana en Roma - archivo fotográfico - Roma antigua
según lo reconstruido en la fotografía de Giuseppe Gatteschi
La imagen de Roma que surge de una revisión del trabajo de Giuseppe Gatteschi toma forma gradualmente,
juntándose poco a poco desde diversos planos de visión. Roma antigua “se restaura” en los detallados dibujos
del arqueólogo acompañados por fotografías de los lugares que se han destruido o han quedado irreconocibles,
proyectos sin realizar yuxtapuestos con diseños urbanos solidificados con el tiempo, los documentos algunas
veces-oscuros al lado de monumentos bien conocidos. Llegamos gradualmente a una comprensión de cómo
la comparación original de Gatteschi entre “dibujos de restauración” y “fotografías del estado actual de los
monumentos”, según el desarrollo de finales del siglo XIX a finales de los años 30, tiene importancia en nuestras propias épocas, incluso en una era de fuertes contradicciones y de antagonismos entre la conservación y
la modernidad. Los materiales de la colección de Gatteschi en la academia americana en Roma testimonian la
ferviente investigación y la amplia reflexión sobre la reconstrucción de monumentos y topografía antigua. La
compleja articulación de los planos arquitectónicos y topográficos contrasta con las linearidades estereotípicas
de las reconstrucciones arquitectónicas, dibujadas por varias manos pero concebidas por Gatteschi en base a
las interpretaciones topográficas de Rodolfo Lanciani. Revelan la dificultad intrínseca de su empresa, que fue
muy apreciada por sus contemporáneos pero desafiada por la posterior investigación arqueológica.
Programa para salvar las piedras - ciudad antigua de Acre (Israel)
Salvar las piedras es un curso de aprendizaje práctico en conservación histórica y arqueológica. Fue iniciado
por el centro internacional de la conservación en la antigua Acre (ICC), y es un proyecto común de la autoridad de las antigüedades de Israel (IAA), la Old Acre Development Company y el municipio de Acre. Salvar
20
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
las piedras es un programa académico desarrollado y supervisado por la escuela de diseño y educación de
Neri Bloomfield, departamento de arquitectura. Potenciado por: Viaje de Masa Israel - un proyecto común
del gobierno de Israel y de la agencia judía. Miles de conjuntos arqueológicos excavados en Israel ofrecen una
extraordinaria oportunidad de familiarizarse con el rico patrimonio de la tierra de Israel, y entender su cultura
y sociedad, y aprender sobre las generaciones anteriores y su manera de vida. La conservación del patrimonio
cultural y arqueológico de Israel es de interés nacional y una misión pública. El programa de Salvar las piedras
es un programa de formación en conservación histórica y arqueológica, impartida en forma de clases teóricas
y talleres prácticos.
ICOMOS Venezuela: Elecciones, Nueva dirección de contacto
El jueves 21 de mayo de 2009, ICOMOS Venezuela eligió un nuevo equipo. La composición del nuevo equipo es:
• Presidente: Francisco Pérez Gallego
• 1º Vicepresident: Pablo Ballini
• 2º Vicepresident: Soraya Nweihed
• 1º Vocal: Maria Eugenia Bacci
• 2º Vocal: Josennya Noroño
Nuevos datos de contacto para ICOMOS Venezuela
E-mail del Presidente: [email protected]
E-mail de la Oficina: [email protected]
La dirección postal está pendiente y se notificatá en breve
ICOMOS Israel: Elections
ICOMOS Israel ha elegido nuevo equipo. Los resultados han sido los siguientes:
• Adv. Gideon Koren (Presidente, re-elegido)
• Dña. Irit Amit-Choen
• Dña. Tamar Tuchler
• Dña. Tal Eyal
• Prof. Smuel Groag
Contacto ICOMOS Israel: Gideon KOREN, [email protected]
ICOMOS Argentina: Elecciones, conferencia sobre paisajes urbanos
históricos
La asamblea ordinaria anual del comité nacional se celebró en la ciudad de San Juan el 24 de abril. La nueva
junta directiva, elegida para el período 2009-2012 está encabezada por Alfredo Conti (presidente), Leonardo
Lupiano (vice presidente), Elina Tassara (secretario general) y Guillermo García (tesorero). La conferencia
sobre paisajes urbanos históricos que precedió a la asamblea reunió a unos 150 asistentes e incluyó seis conferencias y la presentación de 70 comunicaciones. Las conclusiones de la conferencia estarán listas en breve,
así como la edición del CD con todas las presentaciones. Contacte con ICOMOS Argentina, Alfredo CONTI:
[email protected]
Ponentes internacionales en el instituto para el patrimonio cultural
Donald Horne, Universidad de Canberra
El instituto para el patrimonio cultural Donald Horne, Universidad de Canberra, presenta un programa espe-
21
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
cial de ilustres ponentes internacionales el lunes 13 de julio de 2009.
• Simposio 1 - El patrimonio de las ciudades del siglo XX - Canberra en el contexto global. 1.002.30pm, viejo parlamento, Comedor de miembros. Precio $5.00
Ponente internacional invitado -Gustavo Aroaz, presidente de ICOMOS International y Maristella Casciato,
presidenta de DOCOMOMO International.
• Simposio 2 – La batalla contra el olvido: El extraordinario esfuerzo para conmemorar a las víctimas de la primera guerra mundial - Australia y Canadá un patrimonio compartido. 5.00 pm (para
comenzar a las 5.30) Australian War Memorial, BAES Systems Theatre, se servirán bebidas y canapés de
6.30-7.30pm. Precio $5.00. Ponente internacional invitado -Jacqueline Hucker, historiador arquitectónico
canadiense y miembro del proyecto de restauración del monumento de Vimy, y Dinu Bumbaru, presidente,
ICOMOS Canadá y profesor asociado, École d’ architecture de l’ Université de Montréal.
Le invitamos a participar en ambos simposios. Se requiere reserva - indique por favor si está reservando para
el Simposio 1 o 2, o para ambos: e-mail: [email protected]
Realización de los Cuadernos del patrimonio de Comoras - Escuela
Nacional Superior de Arquitectura y Paisaje de Lille (ENSAPL)
Desde su creación en 2006, el Colectivo del Patrimonio de Comoras tuvo como misión sensibilizar a la población y a la opinión internacional hacia la defensa del patrimonio de Comoras. El proyecto de publicación de los
cuadernos temáticos, dedicados al patrimonio construido del archipiélago, constituye un elemento importante
de esta sensibilización. Redactados en dos versiones lingüísticas, francés - árabe e inglés-árabe, los cuadernos
proponen también un folleto separado, destinado a los jóvenes, en francés y en comorano. Los Cuadernos
reunirán varias colecciones temáticas, destinadas a evolucionar y abrirse a todos los sitios patrimoniales de
Comoras y más allá a los de Mayotte y el Océano Índico. El Colectivo del Patrimonio de Comoras está
actualmente buscando socios y patrocinadores para poder lanzar la realización de los cinco primeros folletos
dedicados a las medinas así como el Cuaderno del Patrimonio Joven, titulado el “Patrimonio de Comoras
contado por los niños de Ngazidja y Ndzuani”.
AGENDA
Coloquio “De la inmaterialidad del patrimonio
cultural”
12 - 13 junio 2009. Marrakech, Marruecos
2009
Bienal de Venecia: The Ethic of Dust: Doge’s
Palace - Latex and Pollution por Jorge OteroPailos
4 junio - 22 noviembre 2009. Venecia, Italia
Producido por: Thyssen-Bornemisza Art
Contemporary for the 53rd International Art
Exhibition ‘La Biennale di Venezia.’ Jorge OteroPailos is architect and theorist specialized in experimental forms of preservation. He is vice-president of
Docomomo US.
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.youtube.com/
watch?v=xLkTAJIqzTs
22
Organiza: L’Equipe de recherche « Culture,
Patrimoine, Tourisme » de La Faculté des Lettres et
des Sciences Humaines de Marrakech
Contacto: [email protected]
Más info: http://universityandheritage.net/doc/
N5074_text.doc
Program: http://universityandheritage.net/doc/
N5074_maroc.doc
VII Festival de jardines híbridos
14 junio - 4 octubre 2009. Parque de Wesserling,
Francia
Organiza: Parque de Wesserling
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.parc-wesserling.fr/
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
Exposición “The Cauchie House and the posterfacade” en el Archive of Modern Architecture
22 junio - 25 octubre 2009. Bruselas, Bélgica
Organiza: Archive of Modern Architecture in association with the Cauchie House Association
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.artnouveau-net.eu/get_page.
asp?stran=5&jezik=GB
Coloquio internacional sobre patrimonio y
turismo en Siberia
25 - 26 junio 2009. Yakoutsk, Republica de Sakha
(Federación Rusa)
Organiza: El departamento de “Ciencias, Artes,
Cultura, Información y Multimedia” (SACIM) de
l’UVSQ y la Universidad de Yakoutsk
Contacto: [email protected]
Más info: http://www2.uvsq.fr/1237562750464/0/fiche___actualite/&RH=1174397774438
Taller “Clima, Ciudades y Mediterráneo”
27 - 28 junio 2009. Marsella, Francia
Organiza: La Caisse des Dépôts, con el apoyo del
Banco Mundial, el auspicio de la ciudad de Marsella
y el Euromed Public Establishment
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.isted.com/manifestations/climat_ville_med.htm
Conferencia: Arqueología de la isla del Pacífico
en el siglo XXI - importancia y compromiso
1 - 3 julio 2009. Koror, Palau
El Palau Bureau of Arts and Culture, Garcia and
Associates (GANDA) y el Belau National Museum
Contacto: pacifi[email protected]
Más info: http://www.pacificarchaeology2009.com/
Seminario Taller sobre Rutas e Itinerarios
Culturales Iberoamericanos
IX reunión del Comité Consultivo Internacional
(CCI) sobre el Programa de la Memoria del
Mundo
25 - 27 julio 2009. Bridgetown, Barbados
Comité nacional Memoria del Mundo de Barbados
Contacto: [email protected]
Más info: http://portal.unesco.org/ci/en/ev.phpURL_ID=28543&URL_DO=DO_TOPIC&URL_
SECTION=201.html
XVIII Conferencia estatal de historia 2009 “
historia … de la tierra para arriba”
31 julio - 2 agosto 2009. Península del cabo de YorkAustralia Meridional, Australia
Organiza: Gobierno de South Australia
Contacto: Jill MacKenzie, email:
[email protected]
Más info: http://www.history.sa.gov.au/chu/programs/history_conference.htm
Congreso 2009 “Perspectives 360° on 75” de
la Asociación de Arquitectos Paisajistas de
Canadá
13 - 15 agosto 2009. Toronto, Canadá
Organiza: Asociación de Arquitectos Paisajistas de
Canadá (AAPC)
Contacto: [email protected]
Más info: http://csla.ca/site/index.php?q=en/node/17
Curso de formación internacional en gestión de
riesgos de desastre en el patrimonio cultural
2009
31 agosto - 12 septiembre 2009. Kioto (Japón) y
Katmandú (Nepal)
Organiza: Center for Disaster Mitigation of Urban
Cultural Heritage, Ritsumeikan University
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.ritsumei-gcoe.jp/heritagerisknet.dmuch/index.html
16 - 19 julio 2009. Mexico D.F., Mexico
Organiza: La Organización de Estados
Iberoamericanos y la Red IBERTUR
Contacto: Jordi Tresserras. [email protected]
Más info: http://icomchile.org/
23
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
CollAsia 2010 - Conservación de colecciones
arqueológicas submarinas
8 - 29 septiembre 2009. Manila y Subic, Olóngapo,
Filipinas
Organiza: ICCROM
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.iccrom.org/eng/01train_en/announce_en/2009_08CollAsiaPHL_en.shtml
ICCROM: Curso regional sobre la conservación
y la restauración de estructuras de madera en
la región de Asia-Pacífico
Contacto: [email protected]
Más Info: http://www.coibrecopa2009.com.ar/
Oportunidad: conferencia sobre los paisajes
tras la Explotación minera
15 - 17 septiembre 2009. Grossräschen, Alemania
Organiza: Internationale Bauausstellung (IBA)
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.iba-see.de/en/konferenz.html
Coloquio sobre el mecenazgo en arqueología
8 septiembre – 8 octubre 2009. Nara, Japón
18 septiembre 2009. Vaison-la-Romaine, Francia
Organiza: Bunkacho (Agency for Cultural Affairs,
Japan); the Asia/Pacific Cultural
Centre for UNESCO (ACCU); the International
Centre for the Study of the Preservation and
Restoration of Cultural Property (ICCROM); and the
National Research Institute for Cultural Properties
[Tokyo and Nara], in cooperation with Japanese
Association for Conservation of Architectural
Monuments (JACAM); Japan Consortium for
International Cooperation in Cultural Heritage;
the Ministry of Foreign Affairs of Japan; the
Japanese National Commission for UNESCO;
Nara Prefectural Government; and Nara Municipal
Government.
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.nara.accu.or.jp/english/
GI%20Group%202009.html
Organiza: “Vaison dans les musées du monde” projet
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.vaison-musees.com
V Congreso Anual de la red cultural europea del
turismo: “Cultura con un giro”
23 - 24 septiembre 2009. Turku, Finlandia
Organiza: European Cultural Tourism Network
Contacto: Miia.Alhanen@turku.fi
Más info: http://www.turkutouring.fi/public/default.
aspx?nodeid=16993&culture=en-US&contentlan=2
The Best in Heritage
24 - 26 septiembre 2009. Dubrovnik, Croacia
Organiza: European Heritage Association
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.thebestinheritage.com/
Simposio Peterskerk
9 septiembre 2009. Leiden, Paises Bajos
Organiza: Delf University
Contacto: mailto:[email protected]
Más info: http://www.knob.nl/studiedagen/studiedag-pieterskerk
1º Congreso Iberoamericano y VIII Jornada de
Restauración y Conservación del Patrimonio
2009 - Resumenes recibidos
10 - 11 septiembre 2009. La Plata, Argentina
I luoghi di cultura saranno gratutiti in occasione
delle Giornate Europee del Patrimonio
26 - 27 septiembre 2009. Varios museos, Italia
Organiza: Consejo de Europa
Contacto: [email protected]
http://www.beniculturali.it/mibac/export/MiBAC/sito-MiBAC/Contenuti/Eventi/GrandiEventi/visualizza_asset.html_1659519285.html
Organiza: La Comisión de Investigaciones
Científicas de la Provincia de Buenos Aires (CIC) y
el Laboratorio de Entrenamiento Multidisciplinario
para la Investigación Tecnológica (LEMIT)
24
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
Mundo cambiante, vistas cambiantes del
patrimonio: el impacto del cambio global en el
patrimonio cultural
7 octubre 2009. Valeta, Malta
Organiza: ICOMOS
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.international.icomos.org/
adcom/malta2009/index.htm
Próxima Asamblea europea del Paisaje 2009
26 - 28 octubre 2009. Strasbourgo, Francia
Organiza: Federación Francesa de Paisaje (FFP)
Más info: http://www.f-f-p.org/article.php3?id_article=654
2010
Earthen Architecture_6ºATP/9ºSIACOT
(Llamada de ponencias)
20 - 23 febrero 2010. Coimbra, Portugal
Organiza: University of Coimbra (UC); Centre of
Archaeological Studies from the Universities of
Coimbra and Oporto (CEAUCP); University School
Gallaecia (ESG); Foundation Convent of Orada
(FCO); Association Centre of Earth (CdT); IberianAmerican Network on Earthen Architecture and
Construction (PROTERRA).
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.esg.pt/6atp/
Curso del ICCROM sobre conservación del
patrimonio construido 2010 (CBH10)
III Seminario Nacional Docomomo Chile:
Patrimonio moderno y ciudad
5 marzo - 30 abril 2010. Roma, Italia
18 - 20 noviembre 2009. Valparaiso, Chile
Organiza: Docomomo Chile
Contacto: [email protected]
http://www.docomomo.cl/paginas/indice1.html
Cumbre Mundial Ecocity 2009
13 - 15 diciembre 2009. Estanbul, Turquía
Organiza: Ecocity Builders y el International
Ecocity Conference Series Steering Committee
Contacto: [email protected]
Fecha límite de envío de abstracts: 1 agosto 2009
Idiomas de trabajo: inglés
Más info: http://www.ecocity2009.com/
Organiza: ICCROM
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.iccrom.org/eng/01train_en/announce_en/2010_03BuiltHeritage_en.shtml
VIII Conferencia internacional de construcción
(8IMC): “Soluciones innovadoras para la
construcción sostenible”
4 - 7 julio 2010. Dresde, Alemania
Organiza: International Masonry Society and
Technische Universität Dresden
Contacto: [email protected]
Fecha límite de envío de abstracts: 31 julio 2009
Idiomas de trabajo: inglés
Más info: http://masonry-conference.com/
III Congreso Mundial de Estudios sobre Oriente
Medio y el Norte de África
19 - 24 julio 2010. Barcelona, España
Organiza: El Instituto Europeo del Mediterráneo
(IEMed), la Universitat Autònoma de Barcelona
(UAB) y la Generalitat de Cataluña
Contacto: Dr. Jordi Tresserras - [email protected]
Más info: http://wocmes.iemed.org/
25
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
PUBLICACIONES
Publication on UNESCO
Chair in Landscape and
Environmental Design
Corporate author: University
of Montréal (Canada)
Publ Year: 2004
The recent interest in landscape on the part of international
institutions and national and
regional governments, as well as the growing emphasis
placed by citizens on the quality of their everyday surrounding and means of expressing and enhancing their
territory, point to the issues at stake and the importance of
supporting a field of research and teaching based primarily on convergence and sharing of high-level international
expertise.
Biblioteca digital sobre Mauritania
Las tecnologías de la información y la comunicación pueden contribuir a la protección del patrimonio inmaterial.
Un bonito ejemplo de esta aserción nos lo proporciona
Mauritania donde un colectivo de instituciones acaba de
crear una biblioteca digital. La Biblioteca digital sobre
Mauritania se inscribe en un proyecto de digitalización
de los fondos patrimoniales establecidos por la Agencia
Universitaria de la Francofonía (AUF). En Mauritania, específicamente, los fondos digitalizados son los publicados
por el Instituto Fundamental del África Negra (IFAN) de
la Universidad Cheick Anta Diop de Dakar.
Nuevo folleto sobre el patrimonio de la ciudad de
Helsinki
La ciudad de Helsinki, acaba de publicar un nuevo folleto
donde se recoge el patrimonio arquitectónico de la ciudad,
para alentar al público a visitar los sitios no sólo del centro
de la ciudad, sino también para aventurarse un poco más
allá. Este folleto está disponible en finés, sueco, inglés, ruso, alemán, francés, español e italiano. English PDF version: part 1 - part 2
Sostenibilidad Social en
los Distritos Históricos
Asentamientos Humanos y
Ambiente Socio-cultural
Esta publicación de la UNESCO
hace parte de la serie ‘Asentamientos Humanos y Ambiente
Sociocultural’, producida por
el Sector de Ciencias sociales y
humanas. La presente publicación continúa con la refl exión sobre cuestiones esenciales
26
relacionadas con la revitalización urbana elaborada en el
trabajo colectivo más reciente por parte de profesionales
de la ciudad en esta serie, titulado De Estambul 1996 a
Venecia 2002: Sostenibilidad social de la revitalización de
los distritos históricos (N° 55 de esta serie).
Bibliografía en línea sobre patrimonio cultural de
la Fundación Caja Madrid (España)
La Fundación Caja Madrid, desde su creación en 1991,
orientó una parte principal de su actividad y recursos a
la Conservación del Patrimonio Histórico Español. Desde
entonces y hasta el año 2008 se han destinado a este programa más de 156 millones de euros, lo cual convierte a la
FUNDACIÓN CAJA MADRID en la institución privada
sin ánimo de lucro que más atención dedica al Patrimonio
Histórico en España.
Connecting Publication, the EUROMED Newsletter
For this first edition, we have selected a theme which we
believe represents a good start for our programme and
further illustrates current issues related to cultural heritage and the development of its multiple and diverse assets
throughout the Mediterranean region: to what extent does
EH 4 bridge the dichotomy between tangible and intangible heritage, and how is this dichotomy addressed in the
selected projects? Our discussion will allow us to present
the twelve projects within EH4 in a non-linear and non-didactic way and engage us, from the very start, in bridging
the perceived but erroneous dichotomy between tangible
and intangible heritage.
Publication of the book
“Ruta Sagnier” by the
Institut del Paisatge urbr i
la Qualitat de Via de Barcelona
Ruta Sagnier suggests a route
around Barcelona (with map)
to bring to light the work of
Enric Sagnier i Villavecchia
(Barcelona 1858-1931), one of
Barcelona’s most prolific architects at the end of the 19th
century. It is thus hoped bring
him to the attention of Barcelona’s inhabitants and visitors
who come attracted by his architecture.
This publication aims to preserve Sagnier’s memory in the
history of Catalan architecture in general and especially
in that of Barcelona, where he left, above all in the Eixample district, a spectacular legacy – he directed or participated in more than 500 projects. Sagnier designed some
of the city’s most important buildings, among which the
Customs Building, Palace of Justice and Tibidabo church
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
stand out.
Various Authors / Ruta Sagnier / ANTONI SAGNIER and
INSTITUT DEL PAISATGE URBR I LA QUALITAT DE
VIDA, BARCELONA
296pp. 15x21cm. Colour and b/w iIlustrations. Editions
in Catalan, English and Spanish. Available in paperback
/ €15
increasing tourism to poorer members of rural communities in remote mountainous areas.
Publication of a new Schaerbeek citymap by the Region
Brussels-Capital
The town of Schaerbeek unveils its
partly Art nouveau heritage. This
bilingual street map (available in
French and in Dutch), which is
meant for adults as well as youngsters, offers two 2 hours walks to
discover the architectural richness
of the town. The map is downloadable from the Direction des Monuments et Sites website as well as the
website of the town.
By Carol Cosgrove
Louis Laybourne Smith School
of Architecture and Design,
University of South Australia,
Adelaide, 2009
Moving to the Modern introduces Art Deco and its relationship to the modern idiom as well as its architectural
manifestations internationally, nationally and locally. The
monograph explores the elements that characterise Art
Deco buildings and structures, identifies architects who
worked in the Art Deco style in South Australia and provides examples of their projects in metropolitan Adelaide
as well as in several country towns. the 1920s-1930s, with
specific reference to Art Deco architecture.
Presentación del libro
‘WORKSHOP TUNISIE,
Invention paysagère des
carrières de Mahdia’
Historic Districts for
All: A Social and Human
Approach for Sustainable
revitalization
El 3 de febrero de 2009 se
celebró en la Universidad de
Montreal la presentación del
libro “WORKSHOP TUNISIE, Invention paysagère des
carrières de Mahdia”, la última
publicación de la Cátedra UNESCO de Paisaje y Medio
Ambiente de la Universidad de Montreal (CUPEUM) (Canadá).
Published for a training session scheduled during World
Urban Forum IV (Nanjing,
China, 3-6 November 2008),
this brochure, designed for local authorities, will help them
become aware of the role of
political will, of the importance of preserving tangible and
intangible heritage and of enhancing cultural diversity,
and above all, to have a better understanding of the importance of building new forms of social cohesion in cities.
Poverty
alleviation
and
community-based
tourism: experiences from
Central and South Asia
Author: Tresilian, David
Imprint: 2006
This publication reports on
pilot activities carried out in
eight Central and South Asian
countries between 2002 and
2005 as part of the UNESCO
project Development of Cultural and Ecotourism in the
Mountainous Regions of Central and South Asia. The activities aimed at developing community-based ecotourism
in order to help bring the economic and other benefits of
27
‘Moving to the Modern:
Art Deco in South Australian Architecture’ Latest
Built Heritage Monograph now available
Documentar para Conservar, La arquitectura del
Movimiento Moderno en
México
La publicación de la Facultad
de Arquitectura de la UNAM
nos brinda alrededor de 50
ensayos con fotografías sobre
varios inmuebles y arquitectos
fundamentales de la ciudad de
México y de varios estados de
la República. Entre los autores, todos miembros de Doco-
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
momo, se encuentran Sara Topelson, Lousie Noelle Gras,
Iván San Martín, Alberto González Pozo, Lourdes Cruz y
Rodolfo Santa María, quienes seguramente van a estar el
próximo miércoles 24, a las 18 horas, en El Eco, el original
espacio que creó Matías Goeritz y que la UNAM restauró
recientemente, situado en la calle de Sullivan 34, en donde
Felipe Leal, Xavier Cortés Rocha y Olga Orive van a presentar el libro.
Scientific Examination for
the Investigation of Paintings: A Handbook for
Conservators-restorers
D. Pinna; M. Galeotti,
R.Mazzeo,
Year: 2009
ISBN: 978-88-7038-474-1
This volume, a friendly-consulting handbook, stems from
professionals involved in the
European project EU-ARTECH to address a particular need in the field of scientific
analyses applied to cultural heritage conservation. The
handbook is specifically addressed to conservator-restorers to illustrate the role played by scientific examinations
in the investigation of panel and canvas paintings by explaining some analytical techniques - what they are and
why they are used, what are their limits, and what kind of
effects/results they are expected to supply.
Le pitture murali. Il restauro e la storia
Serie: Le Antologie di OPD
Restauro n. 5
A cura di Cristina Danti
Year: 2008
ISBN: 978-88-7038-462-8
Antiquity to the 18th Century
Il restauro dei dipinti. Interventi e ricerche
Serie: ‘Le antologie di OPD
Restauro’. N. 2
Marco Ciatti
Year: 2007
ISBN 978-88-7038-445-1
This is the second volume of
the series which offers an an-
28
thology of the most significant articles to have appeared
in ‘OPD Restauro’, the review about activities of the Opificio delle Pietre Dure in Florence. In his preface, Marco
Ciatti, director of the painting sector, provides an updated
overview of the research and restoration techniques and
methodologies described in the articles covering twenty
years of activity in the field of painting.
L’Orient Grec. L’art héllénistique et romain
d’Alexandre à Dioclétien
Henri Stierlin, Editions Imprimerie Nationale (France)
Langue : Français
ISBN-10: 2742774920
ISBN-13: 978-2742774920
C’est un monde nouveau qui
naît des conquêtes réalisées par
Alexandre à la fin du IVe siècle avant J.-C. L’effondrement
de l’Empire achéménide, longtemps demeuré la puissance dominante en Orient, est en effet suivi de la naissance
d’un espace dans lequel se fondent l’héritage grec apporté
par les guerriers macédoniens et celui des anciennes civilisations qui avaient fleuri sur les rives du Nil, en Mésopotamie ou sur les hauts plateaux iraniens.
Online Publication: Hoi An Protocols for Best
Conservation Practice in Asia
Bangkok: UNESCO Bangkok, 2009.
ISBN: 978-92-9223-242-9 (Electronic version)
The current version of the Hoi An Protocols is the outcome of a process of review and updating by a number
of heritage professionals in the region, including leading
ICOMOS members, that has taken place since 2001. While
different drafts were made available to the public over the
past years, this is the first official publication of the Hoi
An Protocols.
Online Publication: Alleviating Poverty & Protecting Cultural & Natural
Heritage through Community-Based Ecotourism
in Luang Namtha (Lao
PDR)
Bangkok: UNESCO Bangkok,
2008
ISBN
978-92-9223-189-7
(Print version)
ISBN
978-92-9223-190-3
(Electronic version)
UNESCO has worked closely with the Government of Lao
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO CULTURAL
PDR to develop a community-based ecological and natural tourism approach in the Nam Ha National Protected Area
(NPA) in Luang Namtha province that has become a model for poverty alleviation and cultural and natural preservation
around the Asia-Pacific region.
“Amalfi, la puissance et l’oubli”
Par Jacques Heers , Professeur honoraire de l’ université Paris IV-Sorbonne (France)
Même si les archéologues y mirent au jour les vestiges d’une villa romaine datant certainement du règne de l’empereur
Tibère, il semble bien qu’Amalfi resta un petit bourg de pêcheurs jusqu’à l’époque de la reconquête byzantine. Pourtant,
comme nous le rappelle Jacques Heers, elle rivalisa de puissance durant trois siècles avec les plus grandes et prestigieuses républiques maritimes italiennes, les supplantant souvent même dans leurs entreprises commerciales en Orient…
Publication d’un ouvrage pédagogique : “Patrimoine des Comores raconté par
les enfants de Ngazidja et Ndzouani”
L’idée de publication des Cahiers du Patrimoine Junior vient de la conviction que la sensibilisation du jeune public au patrimoine n’est pas seulement l’affaire des enseignants et des
adultes.
Les enfants eux mêmes peuvent très bien transmettre à d’autres enfants des connaissances
qu’ils ont de leur propre culture. Travaillant depuis plusieurs années avec des jeunes du Sénégal, de Roumanie et des Comores, autour de la question du patrimoine - naturel et culturel,
matériel et immatériel - nous avons rassemblé une importante documentation constituée de
maquettes, textes et dessins d’écoliers qui témoigne de la fierté qu’ils éprouvent lorsqu’ils
partagent leurs connaissances sur leur ville, leur île, leur pays ...
De ce constat est né le concept des Cahiers du Patrimoine Junior une collection de brochures
où les enfants des différentes régions du monde racontent leur héritage culturel. Apparenté à
un manuel scolaire, le numéro 1 des Cahiers du Patrimoine Junior, consacré aux Comores, sera le premier maillon d’une
chaine qui pourra se développer à l’échelle internationale couvrant tous les patrimoines universels. Ce cahier bilingue,
en français et comorien, sera réalisé par les étudiants de l’ENSAPL à partir de l’expérience du concours animé dans
plusieurs écoles primaires aux Comores en mai 2008.
29
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
CONVENCIONES RELATIVAS AL PATRIMONIO NATURAL
ÍNDICE DE CONTENIDOS
NOTICIAS
• (en inglés) World Day to Combat Desertification 2009: Conserving land and water = Securing our
common future
• El GEF y CBD unen fuerzas para concienciar sobre 2010 año Internacional de la biodiversidad
• El FMAM une fuerzas con el Convenio para la Celebracion del Año Internacional de las Naciones
Unidas sobre la Diversidad Biológica
• La convención sobre la diversidad biológica apoya la iniciativa verde de la economía
• GORILAS - Gigantes apacibles necesitados: Número internacional de expertos
• 30º Aniversario de la Convención de Bonn (UNEP/CMS)
• 30 años de la Convención de Bonn: Rusia apoya la protección del antílope de Saiga
• ¿Día internacional de biodiversidad - tenemos la energía para salvar al gorila?
• Día Internacional de la Diversidad Biológica - Especies Migratorias y Especies Exóticas Invasoras
• Montenegro accede como la 111º parte en la CMS (convención sobre especies migratorias)
• El sitio de los Montes Rwenzori añadido a la Lista Ramsar (Convención Ramsar)
• Kazajstán designa dos importantes sistemas lacustres (Convención Ramsar)
AGENDA
Taller de Expertos sobre Indicadores de Diversidad Biológica de 2010 e Indicador de Desarrollo
después de 2010
6 - 8 julio 2009. Reading, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte
Sur-Sur, la reunión de intercambio sobre la conservación y uso sostenible de la diversidad
biológica forestal
8 - 10 julio 2009. Montreal, Canadá
Veladas Ramsar
3 octubre 2009. Schiltigheim , Francia
Veladas Ramsar
21 noviembre 2009. Weisweil, Alemania
Calendario de las próximas reuniones SCBD
Organiza: Convención sobre la Diversidad Biológica
PUBLICACIONES
“A Bird’s Eye View on Flyways - A brief tour by the Convvention on the Conservation of Migratory
Species of Wild Animals” now available
1
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
CONVENCIONES INTERNACIONALES RELATIVAS AL PATRIMONIO NATURAL
NOTICIAS
(en inglés) World Day to Combat Desertification 2009: Conserving land
and water = Securing our common future
This year’s World Day to Combat Desertification, celebrated on 17 June under the theme “Conserving land
and water = Securing our common future”, is particularly relevant for the Convention on Biological Diversity.
The pressures on the World’s natural functions have reached such levels that ecosystems’ ability to satisfy the
needs of future generations is being seriously compromised. We are currently facing two major challenges
which are interconnected : desertification and biodiversity loss. These challenges have further implications for
sustainable development, and their impacts are compounded by climate change.
El GEF y CBD unen fuerzas para concienciar sobre 2010 año
Internacional de la biodiversidad
La Global Environment Facility, (GEF) el mayor donante multilateral que protege la biodiversidad global y
pionero en el apoyo de herramientas innovadoras y mecanismos para asegurar la conservación sostenible,
unirá fuerzas con la convención sobre la diversidad biológica (CBD) para estimular la acción obligatoria por
parte de los responsables para conservar y hacer uso sostenible de la biodiversidad, detener la pérdida de
especies, y mantener bienes y servicios vitales del ecosistema.
El FMAM une fuerzas con el Convenio para la Celebracion del Año
Internacional de las Naciones Unidas sobre la Diversidad Biológica
El Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) aprobó esta semana una iniciativa especial
para apoyar los objetivos del Año Internacional de la Diversidad Biológica 2010 (IYB). Con un presupuesto de
$895.000 dólares americanos; esta es la iniciativa más importante para el Año Internacional de la Diversidad
Biológica hasta la fecha. Las actividades del FMAM durante el Año Internacional de la Diversidad Biológica
se llevarán a cabo en consulta con la Secretaría del Convenio tomando en consideración las decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes en el Convenio.
Las actividades dentro de la iniciativa incluyen:
• Un foro especial sobre la contribución del FMAM a la conservación de la diversidad biológica, uso sostenible, y el acceso a los recursos genéticos y participación en los beneficios organizados para la Asamblea
del FMAM en mayo de 2010 en colaboración con la Secretaría del Convenio;
• Eventos internacionales y talleres sobre temas relacionados con la meta de diversidad biológica de 2010 y
otras nuevas temas de diversidad biológica;
• Eventos especiales sobre la participación del sector privado en la conservación de la diversidad biológica;
• Premios que otorga FMAM a los Medios de Información sobre reportajes relacionados con la Diversidad
Biológica.
Comentando sobre el apoyo, la Sra. Monique Barbut, Directora Ejecutiva Principal y Presidenta del FMAM,
dijo, “Lo que hacemos en el año 2010 podría ser el punto de inflexión necesario para galvanizar la opinión
pública y para estimular la toma de decisiones en todo el mundo para adoptar las medidas necesarias para
reducir y detener la pérdida de la diversidad biológica.”
El Sr. Ahmed Djoghlaf, Secretario Ejecutivo del Convenio sobre la Diversidad Biológica señaló que “La decisión del Consejo del FMAM de proporcionar un apoyo financiero sustancial con el fin de alcanzar el objetivo
del Año Internacional de la Diversidad Biológica es otra demostración de la buena colaboración que existe
entre el Convenio y su mecanismo financiero, y aplaudo a la Presidenta y Directora Ejecutiva Principal del
2
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
CONVENCIONES INTERNACIONALES RELATIVAS AL PATRIMONIO NATURAL
FMAM y al Consejo por esta iniciativa e instamos a otros a seguir este ejemplo.”
El Año Internacional de la Diversidad Biológica se iniciará con un evento de alto nivel organizado por las
Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) en París del 21 al 22 de enero de 2010.
El evento contará con una nueva exposición sobre la diversidad biológica que viajará alrededor del mundo
durante el año. Tras el evento, la UNESCO celebrará una conferencia científica del 25 al 29 de enero enfocada
en una serie de temas identificados por la Conferencia de las Partes que requieren la atención científica. Un
acontecimiento de gran importancia durante el año será la reunión de alto nivel que se celebrará en conjunción
con el sexto período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas en septiembre de 2010
enfocado en el tema de la diversidad biológica para el desarrollo. En diciembre, la Prefectura de Kanazawa en
Japón será anfitriona de un evento para cerrar el Año Internacional.
El Fondo para el Medio Ambiente, encargado del funcionamiento del mecanismo financiero del Convenio,
ha evolucionado para llegar a ser el principal organismo multilateral que proporciona apoyo financiero para
llevar a cabo los esfuerzos de la diversidad biológica mundial, y está situado de tal manera que su posición es
única para movilizar a sus socios en el financiamiento para aumentar el reconocimiento mundial sobre de la
diversidad biológica.
Par otras ideas y apoyo técnico sobre la manera de participar activamente en el Año Internacional de la
Diversidad Biológica, se alienta a los lectores para que escriban a: [email protected].
Un comunicado de prensa conjunto emitido por el FMAM y la Secretaría del CDB está disponible en: http://
www.thegef.org/interior_right.aspx?id=26074.
La convención sobre la diversidad biológica apoya la iniciativa verde de
la economía
Más de 21 agencias de las Naciones Unidas, incluyendo la Secretaría de la convención sobre la diversidad
biológica, han apoyado la llamada para una transición mundial a una economía verde con poco carbono, y
con recursos eficientes capaz de ofrecer múltiples oportunidades económicas, sociales y medioambientales en
el siglo XXI, incluyendo la degradación de los servicios multimillonarios del ecosistema y la biodiversidad
subyacente…
GORILAS - Gigantes apacibles necesitados: Número internacional de
expertos
Declaración de Francfort para solicitar una mejor protección de los gorilas
Bajo el título “Gigantes apacible necesitados” 160 funcionarios del gobierno, expertos, representantes corporativos y conservacionistas de 20 países asistieron a una conferencia en Francfort, los días 9-10 de junio para
conmemorar el año del gorila, una campaña global de la ONU para ayudar a ejecutar el acuerdo del gorila.
En la “declaración de Francfort” se destacaron importantes amenazas para los gorilas y su hábitat, así como
estrategias disponibles para la conservación del segundo pariente más cercano del ser humano.
30º Aniversario de la Convención de Bonn (UNEP/CMS)
Bonn, 23 de junio de 1979 - 2009
Los representantes de más de 100 países así como muchas agencias intergubernamentales y organizaciones no
gubernamentales se reunieron en Estocolmo, Suecia, en junio de 1972 para debatir el estado del medioambiente del mundo en la conferencia de la ONU sobre el medioambiente humano. Uno de los resultados importante
de la conferencia fue la decisión de establecer el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
(UNEP). La conferencia también reconoció las especiales amenazas a las que se enfrentan las especies migratorias en sus arduos viajes a través de fronteras políticas. Los delegados acordaron que era necesario un
instrumento internacional para proteger a las especies migratorias.
3
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
CONVENCIONES INTERNACIONALES RELATIVAS AL PATRIMONIO NATURAL
30 años de la Convención de Bonn: Rusia apoya la protección del
antílope de Saiga
Con ocasión del trigésimo aniversario de la convención de Bonn, la
Federación Rusa ha aumentado su ayuda para la conservación del antílope de Saiga firmando un acuerdo en el marco de la convención. El
antílope de Saiga es uno de los mamíferos que está experimentando
la mayor desaparición de la tierra. Mientras que un millón de ungulados todavía viajaba a través de la estepa eurasiática en los años
90, sus poblaciones han disminuido hoy en día a menos de 100.000
animales. La caza ilegal y los cambios en el ecosistema son las principales amenazas. Hay mucha demanda de cuerno de Saiga en la medicina china tradicional, que no sólo se utiliza en el Extremo Oriente,
© Ratislav Stach
sino también ha establecido mercados en Europa. Además, la carne
del antílope sirve como fuente de proteínas particularmente para los
sectores más pobres de la sociedad en la cadena montañosa del Saiga.
¿Día internacional de biodiversidad - tenemos la energía para salvar al
gorila?
Una amenaza omnipresente aunque invisible para los gorilas y sus hábitats, así como para numerosas otras
especies, es la demanda humana cada vez mayor de energía y sus consecuencias. La producción de carbón
de leña es una importante amenaza para los bosques del gorila en muchas áreas, especialmente el hábitat del
gorila de montaña en el parque nacional de Virunga, República Democrática del Congo. Para reducir esta amenaza, son necesarias cocinas solares, la planta de árboles en granjas y la extensión de hornos de bajo consumo
de combustible. El año del gorila (YoG) está apoyando un proyecto en las montañas de los gorilas que permite
a los residentes locales comprar cocinas por un precio reducido, de modo que les permita utilizar menos leña,
que se recoge a menudo de los mismos bosques que sirven de hogar a los gorilas.
Día Internacional de la Diversidad Biológica - Especies Migratorias y
Especies Exóticas Invasoras
El tema para el Día Internacional sobre la Diversidad Biológica (BID) en 2009 es las especies exóticas invasoras (EEI) - una de las mayores amenazas a la biodiversidad, así como a la ecológica y el bienestar económico
de la sociedad y el planeta. Designación del BID de 2009, sobre el tema de las especies exóticas invasoras
proporciona las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB) y los relativos a la NIC, la oportunidad para crear conciencia del problema y aumentar las medidas prácticas para abordar el problema.
Montenegro accede como la 111º parte en la CMS (convención sobre
especies migratorias)
Entre los aspectos más atractivos de la biodiversidad de Montenegro están las numerosas especies de aves, algunas son el centro de programas especiales del CMS y acuerdos. La región de los Balcanes tiene una enorme
diversidad de fauna, incluyendo muchas especies migratorias. El águila imperial (Aquila heliaca), la avutarda
común (Otis tarda), el Cernícalo primilla (Falco naumanii) y numerosos mamíferos terrestres son algunos de
los animales que regularmente cruzan las fronteras de Montenegro; de ahí la importancia de la adhesión del
país al CMS.
4
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
CONVENCIONES INTERNACIONALES RELATIVAS AL PATRIMONIO NATURAL
El sitio de los Montes Rwenzori añadido a la Lista Ramsar (Convención
Ramsar)
Una noticia interesante sobre Uganda y los famosos “Montes de la Luna”. En una
breve ceremonia celebrada en el curso de la sesión de apertura de la 40ª reunión del
Comité Permanente, Paul Mafabi, comisario del Departamento de Administración
de Humedales del Ministerio del Agua y el Medio Ambiente de Uganda, recibió el
certificado del sitio Ramsar del más reciente Humedal de Importancia Internacional de Uganda, “el sitio Ramsar de los Montes Rwenzori” (99.500 hectáreas, 0025’N
03000’E). El nuevo sitio, que se encuentra dentro de un Parque Nacional y Sitio del Patrimonio Mundial, está situado en el occidente del país, y sus alturas oscilan entre 1.600 y 5.100 metros sobre
el nivel del mar, en montes que albergan una de las tres zonas de nieves perpetuas de África (con los Montes
Kenya y Kilimanjaro) y contiguo al sitio Ramsar “Parc national des Virunga” de la República Democrática
del Congo. La nueva designación de Uganda, en vigor a partir del 13 de mayo de 2009, ha contado con un
importante respaldo de WWF - Uganda y del programa Internacional de Agua Dulce del WWF.
Según Cynthia Kibata, Asesora Adjunta de Ramsar para África, quien se basa en la ficha informativa de
Ramsar presentada con la designación, el sitio Ramsar de los Montes Rwenzori fue denominado por el geógrafo Ptolomeo el año 300 a.C. Lunis Montae (“Montes de la Luna”) y desde entonces no ha dejado de ejercer
fascinación. Todo el ecosistema afro-alpino (entre 1.600 y 5.100 metros de altitud sobre el nivel del mar) es
único; gracias a las elevadas precipitaciones y al derretimiento de la nieve de las cimas, hay en él diversos
tipos de humedales, como turberas, lagos de agua dulce y tundra, entre otros. Se sabe que los montes sustentan 21 especies de pequeños mamíferos, entre ellos la endémica y vulnerable musaraña de Ruwenzori. Otras
especies cuya conservación en el mundo preocupa son el mono de L’Hoest, el murciélago grande de herradura (Rhinolophus Ferrum-equinum)y la nectarina de Rockefeller. Como la distribución de los peces varía
en función de la altitud, existen varias especies de peces indígenas en el sitio, siendo la más común la de los
ciprínidos, incluido el Varicorhinus ruwenzorii.
Los Montes Rwenzori siguen afrontando problemas causados por el aumento de la presión demográfica que
incrementa la demanda de tierras agrícolas, el aumento del turismo y el cambio climático, a pesar de las
rigurosas medidas de protección establecidas en el Parque. Gracias a su designación como Parque Nacional
de propiedad estatal, lo ampara un plan de ordenación que permite llevar a cabo actividades como turismo,
recogida de leña, investigaciones, etc., únicamente en las zonas delimitadas para ello.
Kazajstán designa dos importantes sistemas lacustres (Convención
Ramsar)
El Gobierno de Kazajstán ha designado dos nuevos Humedales de Importancia Internacional, con efectos a partir del 7 de mayo de 2009, con lo cual en el
país hay cuatro sitios Ramsar con una superficie de 531.141 hectáreas. Los dos
son complejos lacustres y están situados en el oblast de Kostanay en la parte
septentrional del país. Ambos han sido inscritos asimismo en la Red de sitios
de Asia occidental y central para las grullas siberianas y otras especies de aves
de humedales en peligro en el mundo de la Convención para la Protección de
Aves Migratorias y de Mamíferos Cinegéticos y las dos fichas informativas de Ramsar se han redactado con
asistencia del Proyecto sobre los humedales de grullas siberianas del PNUD y el FMAM. La asesora auxiliar
de Ramsar para Asia y Oceanía, Ann Aldersey, ha facilitado estas breves descripciones de los sitios basándose
en la información contenida en las fichas.
El sistema lacustre de Koibagar-Tyuntyugur (58.000 hectáreas, 5239’N 06545’E) comprende cinco lagos de
agua dulce alimentados por ríos que se caracterizan por la diversidad de sus hábitats: amplios cañaverales de
ribera, aguas abiertas y prados húmedos de llanos aluviales estacionales. El sistema lacustre tiene gran importancia para los anseriformes en todos los períodos; se ha registrado la presencia de hasta 200.000 individuos
en muda en condiciones favorables y de hasta 500.000 aves acuáticas durante el período de paso en el otoño.
5
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
CONVENCIONES INTERNACIONALES RELATIVAS AL PATRIMONIO NATURAL
El sitio sustenta 13 especies de aves inscritas en la Lista Roja de la UICN, entre ellas la grulla siberiana (Grus
leucogeranus) y el avefría sociable (Vanellus gregarious), y más del 1% de las poblaciones de 12 especies de
aves acuáticas. La zona que rodea los lagos se utiliza para actividades agropecuarias, cultivo de cereales y
cría de ganado. En los lagos Koibagar y Tyuntyugur se practica la pesca comercial y las correspondientes
actividades de los barcos perturban la anidación y la migración de las aves. La caza de gansos, el pisoteo de la
vegetación y los incendios también amenazan las características ecológicas del sitio.
El sistema lacustre de Kulykol-Taldykol (8.300 hectáreas, 5123’N 06152’E) es un conjunto de humedales
formado por los dos grandes lagos que le dan su nombre y por varios más pequeños. Es muy importante para
las aves acuáticas. Es hábitat de 12 especies de aves inscritas en la Lista Roja de la UICN, entre ellas la grulla
siberiana (Grus leucogeranus), y sustenta a decenas de miles de anseriformes durante su migración y su muda,
además de a más del 1% de las poblaciones de 12 especies de aves acuáticas. Se ha constatado que 45 especies
de aves de humedales anidan en el sitio. El sistema lacustre tiene diversos habitat: aguas abiertas, prados inundados y cañaverales de ribera. La profundidad y la salinidad fluctúan al ritmo de las estaciones. El sitio está
rodeado por tierras dedicadas a la agricultura, en las que se cultivan cereales que atraen a grandes cantidades
de gansos, y los lugareños lo usan para cazar y pescar a pequeña escala.
AGENDA
Veladas Ramsar
Taller de Expertos sobre Indicadores de
Diversidad Biológica de 2010 e Indicador de
Desarrollo después de 2010
Organiza: Alsace Nature
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.actu-environnement.com/ae/
agenda/manif/veillees_ramsar_10880.php4
6 - 8 julio 2009. Reading, Reino Unido de Gran
Bretaña e Irlanda del Norte
Organiza: Convención sobre la Diversidad Biológica
Contacto: [email protected]
http://www.cbd.int/doc/?meeting=EMIND-02
Sur-Sur, la reunión de intercambio sobre la
conservación y uso sostenible de la diversidad
biológica forestal
8 - 10 julio 2009. Montreal, Canadá
Organiza: Convención sobre la Diversidad Biológica
Contacto: [email protected]
http://www.cbd.int/doc/?meeting=EMIND-01
3 octubre 2009. Schiltigheim , Francia
Veladas Ramsar
21 noviembre 2009. Weisweil, Alemania
Organiza: Alsace Nature
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.actu-environnement.com/ae/
agenda/manif/veillees_ramsar_10879.php4
Calendario de las próximas reuniones SCBD
Organiza: Convención sobre la Diversidad
Biológica
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.cbd.int/meetings/
PUBLICACIONES
“A Bird’s Eye View on Flyways - A brief tour by the Convvention on the Conservation
of Migratory Species of Wild Animals” now available
This structured guide on global conservation of avian migrants sheds light on available monitoring
and preservation methods. Migratory birds have a considerable economic, ecological and cultural
value. Birdwatching activities, such as the World Migratory Bird Day for instance, provide a turnover of billions of US$ each year. If we want to continue profiting from, and enjoying, migratory
birds, their ecological requirements will need to be met throughout their lifecycles, and all along
their flyways. The numbers of many migratory bird species have gone down significantly, by 40% on average, due to a
variety of threats. In order to halt this downward trend, effective measures have to be implemented.
6
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
ÍNDICE DE CONTENIDOS
NOTICIAS
• Encuentros en la naturaleza
• Lanzamiento en Kenia de la campaña del Año del Gorila (YoG)
• Cambio en la corriente de degradación de la tierra en el día mundial de la desertificación
• (en inglés) Eddah Kaguthi - Integrating Monitoring Frameworks in the Conservation of the Lake
Victoria Basin
• Ciencia con dientes - comprensión del equilibrio del mar
• La sequía del delta del río Tana, Kenia
• Nuevo parque ártico ruso para proteger el habitat clave del oso polar
• La Reserva de Biósfera del Delta del Orinoco ingresó formalmente al Pograma MAB de La
UNESCO
• El delfín del Mekong, al borde de la extinción
• Seguimiento del atún rojo por el mar Mediterráneo
• Emisión por Internet: Darwin, evolución y ciencia
• Taller RISKBASE WP5 Gestión de riesgos, enfoque y políticas preventivas
• Taller sobre la restauración de los manglares (Camerún)
• MARS moviliza el futuro de las ciencias marinas en Europa
• (en inglés) A pinch of salt
• Programa para la Conservación y Manejo Sostenible del Patrimonio Natural y Cultural de la
Reserva de Biosfera Yasuní (Ecuador)
• El Día Mundial del Medio Ambiente 2009 en Ecuador
• Formulario de inscripción en la red de océanos del mundo
• Reserva de la biosfera del Monte Ventoux (Francia)
• Enfoque económico de los espacios naturales
• Día Mundial de Lucha contra la Desertificación y la Sequía
• (en francés) Premières rencontres internationales sur la biopiraterie
• Ningún ecosistema es una isla (UICN)
• El PNUMA pone en marcha el nuevo sistema en línea para ver y estudiar las áreas marinas
protegidas del mundo
• (en inglés) Government of Canada announces the expanded eoundary for Nahanni National Park
Reserve of Canada
• Inversión en la Captura y Almacenamiento del Carbono a la manera de la Naturaleza
• 7º Día Mundial del Océano - 8 de junio de 2009 “Mediterráneo y Clima” Museo Oceanográfico de
Mónaco
1
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
ÍNDICE DE CONTENIDOS
• Feliz Día Mundial de los Océanos - 08 de junio 2009
• La propagación de las especies exóticas invasoras amenaza la biodiversidad
• Mensaje Sr. Koichiro Matsuura, Director General de la UNESCO, con motivo del Día Mundial del
Medio Ambiente 2009 - 5 de junio de 2009
• Día Mundial de los Océanos 2009 - Maud Fontenoy es nombrada portavoz de los océanos
AGENDA
Taller de formación sobre “Cambio Climático y
Zonas Costeras”
23 - 25 abril 2009. Dakar, Senegal
Seminario “Quanti cervi? Un’analisi dei diversi
metodi di conteggio”
9 junio 2009. Edolo, Italia
Taller internacional de formación en educación
para el desarrollo sostenible en reservas de la
biosfera del MAB
22 - 24 junio 2009. NA, Grecia
Taller WP5 de RISKBASE “ Gestión de riesgos,
enfoques y políticas preventivos”
25 - 26 junio 2009. Venecia, Italia
VII Convención Internacional sobre Medio
Ambiente y Desarrollo
6 - 10 julio 2009. La Habana, Cuba
Areas de Turismo de Montaña en Natura 2000
22 – 25 octubre 2009. Kudowa Zdrój, Polonia
Conferencia Regional PATRIMONIO,
BIODIVERSIDAD y COMUNIDAD
26 - 29 octubre 2009. La Habana, Cuba
IX Congreso Mundial de Tierras Silvestres
6 - 13 noviembre 2009. Merida, Mexico
International Coastal Atlas Network (ICAN)
Taller 4
16 - 20 noviembre 2009. Trieste, Italia
Forum 2009 sobre el Cambio Climático de
Copenhague
2 - 4 diciembre 2009. Copenhage, Dinamarca
12º Taller Internacional de Entrenamiento sobre
Hidrología Wadi
2 - 7 agosto 2009. Amman, Jordania
PUBLICACIONES
• Publication en ligne - Préserver la biodiversité et les espaces naturels fragiles - Quelle
multifonctionnalité de la forêt sur les Grands Sites ? (Réseau des Grands Sites Français)
• Gestión Integrada de los Recursos Hídricos Urbanos: Regiones Áridas y Semiáridas
• Publicación en línea del boletín “Un Mundo de Ciencia” (UNESCO) en ruso
• Online publication - All along the watchtowers : field guide for the south eastern European Green
Belt (IUCN)
• Publicación online - Directrices para la aplicación de las categorías de gestión de áreas
protegidas
2
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
NOTICIAS
Encuentros en la naturaleza
¿Ha visto usted alguna vez ballenas beluga en el parque marino de St. Lawrence ,
o ha oído el aullido del lobo del este en el parque nacional de La Mauricie? ¿O quizás ha encontrado huellas del tejón americano en el parque nacional de Kootenay?
Las siguientes historias cuentan de nuevo dichos encuentros inolvidables entre
canadienses de todo el país y las ESPECIES EN PELIGRO. Estas experiencias
nos cambian y permanecen con nosotros durante todas nuestras vidas. Éstas son
SUS historias… sobre SUS encuentros en la naturaleza.
Lanzamiento en Kenia de la campaña del Año
del Gorila (YoG)
Como apoyo al Año Internacional del gorila 2009 (YoG), se puso
en marcha una campaña de concienciación nacional en el parque
Mombasa’s Haller el sábado 20 de junio de 2009. El objetivo era
concienciar del estado extremadamente precario de los gorilas, que
hacen frente a amenazas continuas, por ej. la comercialización de su
carne y la destrucción de su hábitat. Pollmans Tours & Safaris Ltd.
asociados con TUI, Friends of Tsavo y en colaboración con Lafarge
Ecosystems organizaron este acontecimiento.
Cambio en la corriente de degradación de la tierra en el día mundial de
la desertificación
Las variedades mejoradas de árbol tropical, el nutritivo árbol “Sahel
Apple” aliado de la creación de los jardines de mercado y de las
reservas de la naturaleza comunitarias están ayudando a cambiar la
corriente de degradación y desertificación de la tierra en algunos
países africanos, según demuestra un nuevo estudio. En otros países
del continente, las comunidades están probando la reintroducción
de especies extinguidas de hierba, la recogida de agua de lluvia, el
pasto rotatorio y sencillas técnicas de lucha contra la erosión como
estrategias anti-desertificación.
(en inglés) Eddah Kaguthi - Integrating Monitoring Frameworks in the
Conservation of the Lake Victoria Basin
Eddah Kaguthi is currently a Programme Associate with the Environmental Education
and Training Unit of UNEP. Her responsibilities include developing educational programmes and opportunities for institutions of higher learning and various major groups
e.g. policy makers. Eddah coordinates the day-to-day running of UNEPs engagement
with African Universities to mainstream environment and sustainability concerns. She
also develops capacity building programmes in response to country/ stakeholder specific
environmental challenges and supports UNEPs environmental education and training
activities in improving upon and responding to results based management principles.
3
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
Ciencia con dientes - comprensión del equilibrio del mar
El paisaje marino pacífico tropical del este (ETPS),
que incluye las zonas marinas y costeras de Colombia,
Costa Rica, Ecuador y Panamá, acogen algunas de las
poblaciones más espectaculares de tiburón del mundo.
Saber dónde se reúnen los tiburones y el movimiento durante su migración es esencial para asegurarse
que estos depredadores no experimentan reducciones
drásticas vistas en la mayoría del resto del mundo.
La sequía del delta del río Tana, Kenia
Respuestas destacadas en la discusión sobre: Primeros impactos
13 Junio 2009
A lo largo de los últimos meses, el foro ‘En Primera Línea Frente al Cambio Climático’ ha recibido contribuciones de un gran interés respecto al tema ‘Primeros Impactos’. A fin de compartirlas con ustedes, hemos
decidido consagrar las próximas discusiones a este tema.
En Agosto del 2007, el río Tana cambió su curso debido a una enorme sedimentación ocasionada por la alta
erosión de las áreas de captación del río Tana, escribe Geoffrey M. Riungu y Joan Otengo de Kenia (África).
La situación se ha visto empeorada por una gran reducción del caudal del río debido a la reducción del aporte
de los ríos tributarios y a las altas tasas de evaporación consecuencia del incremento global de las temperaturas. Esto representa un gran riesgo para los medios de subsistencia de los campesinos de los pueblos Boni,
Bajuni, Wakone y Wasanya y para los pescadores de las comunidades de la minoría Malakote quienes dependen de las aguas fluviales para la irrigación y pesca, respectivamente. Actualmente, conforme el curso del río
Tana se seca completamente, las comunidades que viven río abajo hacen frente al hambre y a la falta de agua
limpia para el uso doméstico.
Las tierras húmedas del delta del Tana, de las cuales dependen muchas personas, están actualmente convirtiéndose en tierras húmedas estacionales y algunas zonas ya se han secado completamente. Esto ha afectado
los modos de vida locales especialmente a los pastores quienes han perdido casi todo su ganado debido a la
persistencia de los periodos secos. Estos ecosistemas de crucial importancia solían ser áreas de repliegue para
los pastores durante las estaciones secas. Por primera vez los campesinos observan la infiltración de sal en sus
tierras de cultivo. Esto es percibido como resultado del incremento de los niveles del mar y debido al hecho de
que la vegetación de los manglares a lo largo de la costa ha sido degradada a través de la deforestación.
La flora y la fauna tampoco se han librado de los efectos del cambio en el clima. Sus impactos pueden notarse
en el incremento de casos de conflictos entre humanos y vida salvaje en el área, ya que los animales salvajes
(herbívoros y carnívoros) invaden las aldeas en busca de agua y comida. Para poder subsistir, las comunidades
campesinas y ganaderas han comenzado a practicar la caza y la recolección, actividades realizadas ya por
los grupos minoritarios Watta. Lo que está ahora en juego son la flora y la fauna que sufren en la actualidad
demasiada presión.
Irónicamente, los modos de vida de los grupos minoritarios indígenas en el delta del Tana se ven también amenazados por la oportunidad que brinda el Protocolo de Kyoto a través del Mercado de carbono y los planes de
captación de carbono. Debido a que sus sistemas de propiedad de la tierra son poco seguros, estos grupos están
siendo desplazados ya que el gobierno y sus socios están aprovechándose de la situación para implementar
proyectos turísticos. Los proyectos están siendo endulzados con componentes estratégicos y poco transparentes, en producción de energía limpia y la creación de empleo para la población local quienes no están educados o están muy poco informados sobre tales desarrollos tecnológicos. Por ejemplo, existen propuestas para
convertir más de 100 hectáreas del delta del Tana en zonas de producción azucarera extensiva y plantaciones
de Jatropha que serán utilizadas en la producción de etanol y biodiesel. Las comunidades locales quizás no
4
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
reciban ningún beneficio de estas plantaciones ya que siempre han sido excluidas de los procesos de toma de
decisión que conciernen a su medio ambiente. Más aún, estos proyectos desplazarán a miles grupos indígenas
minoritarios y dañarán sus tradiciones, las cuales son la base la unidad de la comunidad y actúan como fuente
de esperanza e inspiración en tiempos de catástrofe. Además estas plantaciones impedirán que en un futuro
estos grupos indígenas puedan dar un uso diferente a estas tierras para cubrir sus propias necesidades.
Los grupos indígenas de delta del Tana se han apoyado en sus conocimientos tradicionales para revelar catástrofes en sus tierras. Ahora, sin embargo, debido a la imprevisibilidad de las condiciones climáticas locales,
tales como los periodos de inundación y siembra, unidos a la falta de conocimientos científicos, ese conocimiento tradicional resulta inadecuado. No obstante, se trata de un conocimiento crucial para su supervivencia
psicológica, socio-económica y ecológica.
Sugerimos que los grupos indígenas sean consultados antes de cualquier negociación cuando los proyectos de
captación de carbono y biocarburantes se establezcan donde ellos residen. Además proponemos que las intervenciones para hacer frente al cambio climático, y particularmente la aplicación del protocolo de Kyoto, deben
ser guiadas por un pensamiento ético y por el respeto de los derechos civiles y democráticos de aquellos que
se encuentran marginalizados y en posición de desventaja.
Nuevo parque ártico ruso para proteger el
habitat clave del oso polar
El parque ártico ruso está situado en la zona norte de Novaya Zemlya,
una larga isla que forma un arco en el Océano ártico entre Barents y
el mar de Kara. También incluye algunas áreas marinas adyacentes.
El WWF ha estado negociando durante mucho tiempo por el parque,
que también es un entorno fundamental para la morsa, el reno salvaje y la población de aves. La creación del parque excluye todas las
actividades industriales. El WWF está satisfecho con la creación del
parque, sin embargo destaca que el área protegida es menor de las 5
millones de hectáreas previstas inicialmente.
© WWF / Geoff York
La Reserva de Biósfera del Delta del Orinoco ingresó formalmente al
Pograma MAB de La UNESCO
Tal como informamos en nuestro número anterior, la Reserva de Biosfera del Delta del Orinoco ingresó formalmente a la Red Mundial de Reservas de Biosfera de la (UNESCO-MAB), durante la 21ª reunión del Consejo Internacional de Coordinación del Programa sobre el Hombre y la Biosfera (MAB) que se llevó a cabo del
25 al 29 de mayo en la Isla de Jeju, de la República de Corea. La representación venezolana estuvo encabezada
por el Encargado de Negocios de la Embajada de Venezuela en Seúl, Wolfang González, quien destacó en su
intervención la afinidad existente entre “los objetivos del Estado venezolano, en materia ambiental y el papel
que deben jugar las Reservas de Biosfera como mecanismos para asegurar el desarrollo económico y social
de los pueblos”.
El delfín del Mekong, al borde de la extinción
La organización ecologista Fondo Mundial para la Naturaleza (WWF,
por sus siglas en inglés), ha alertado sobre la situación «al borde de
la extinción» del delfín del Irrawaddy, del que quedan menos de 76
ejemplares en el río Mekong, un cauce que nace en el Himalaya y
desemboca en el Mar de China Meridional. «La polución en el río
Mekong ha llevado a los delfines del Irrawaddy al borde de la extin-
5
© David Dove / WWF Greater Mekong
Irrawaddy dolphins (Orcaella Brevirostris) en Koh
Kon Sat, río Mekong, Camboya.
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
ción», ha dicho la organización en un informe. La población de este animal de agua dulce, conocido como
orcaella brevirostris por su nombre científico, ha sufrido 88 pérdidas desde el 2003, de las cuales el 60 por
ciento eran recién nacidos.
Seguimiento del atún rojo por el mar Mediterráneo
Los adultos miden normalmente 2
metros de longitud, pero pueden alcanzar más de 4 metros, lo que convierte al atún del Atlántico en uno
de los peces óseos de mayor tamaño
y el mayor de todas las especies de
atunes. Los atunes rojos del Atlántico no son sólo grandes velocistas,
también son los campeones de natación a larga distancia. Estos peces
se encuentran a ambos lados del © WWF / Bassemayousse
océano Atlántico Norte, desde Brasil hasta Newfoundland en el oeste, y desde el oeste de África hasta Noruega en el este. A lo largo de su vida
recorren esta vasta zona en busca de presas, volviendo cada año a sus territorios de desove, ya sea en el golfo
de México o en el mar Mediterráneo. Después de más de 3.000 años de explotación, el atún rojo del Atlántico
oriental y Mediterráneo está al borde de la extinción.
Emisión por Internet: Darwin, evolución y ciencia
Tarde de conferencias. Evento asociado de cuestiones fundamentales en la evolución. Un simposio de Darwin 200. Emisión por internet. Serie de conferencias organizadas por la oficina de la UNESCO en Venecia
(BRESCE) y el centro internacional “Abdus Salam” para la física teórica (Trieste) en el Palazzo Zorzi el 29
de abril de 2009 de 3pm. a 6pm. Evento asociado de “cuestiones fundamentales en la evolución. Un simposio
de Darwin 200”.
• Átomos, genes y la política en el estudio de la evolución humana
• Paso a Europa. Los primeros seres humanos en el norte de Italia
• ¿Y qué si Darwin hubiera estado en la Antártida?
• El origen de la vida en el universo
Taller RISKBASE WP5 Gestión de riesgos, enfoque y políticas
preventivas
Con objeto de reflexionar sobre los conocimientos actuales sobre el sistema agua-tierra-sedimento y los conceptos emergentes para replantear la gestión y la política del agua en Europa, el taller explorará los servicios
del ecosistema y la gestión de agua. El taller RISKBASE WP5 “Gestión de riesgos, enfoques y políticas
preventivas” Servicios del ecosistema y gestión adaptante (Caracterización integrada de riesgos medioambientales del sistema agua/suelo/sedimento. Cómo definir las futuras estrategias de la gestión de riesgos) se
celebrará los días de 25 al 26 de junio de 2009 en Venecia, Italia.
Taller sobre la restauración de los manglares (Camerún)
Durante el taller, se efectuaron algunas presentaciones seguidas de debates sobre los temas siguientes:
• La biología y la ecología del manglar
6
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
• Los usos y el interés del manglar
• Las técnicas de restauración del manglar
El programa del taller continuó con una visita a Joal donde los participantes pudieron observar, in situ, el
ecosistema y las especies de manglares que los componen. El período era ideal (en plena temporada de maduración de los propágulos de Rhizophora y de floración del Avicennias). Los participantes exploraron el
manglar alrededor de la isla de Fadiouth y visitaron las iniciativas de repoblación de los manglares llevadas
alrededor de la isla, y se encontraron con los protagonistas de estas iniciativas para compartir su experiencia.
La comunicación como etapa esencial para la formulación de las necesidades locales y la apropiación de los
proyectos de desarrollo por las comunidades de base fue objeto de exposición y debates. Se presentaron algunos métodos de sensibilización y ejemplos de soportes de comunicación y formación adaptados.
MARS moviliza el futuro de las ciencias marinas en Europa
La red MARS es una fundación creada y abierta a los centros de investigación marina de Europa. Los institutos miembros de MARS son líderes mundiales en investigación marina fundamental y poseen importantes
instalaciones de investigación que permiten el acceso directo al océano. MARS sirve además como foro y como grupo de interés y comunica con organizaciones internacionales y encargados de la investigación europea,
incluyendo la Comisión de la Comunidad Europea en Bruselas y la Junta Marina de la fundación europea de
la ciencia en Estrasburgo. Los miembros de MARS están por toda Europa, a lo largo de las orillas del Océano
Atlántico, los Mares del norte, Irlanda, Báltico y Adriático, y el Mar Negro y el mar Mediterráneo.
(en inglés) A pinch of salt
Rather than taste seawater to determine its salinity, oceanographers
electrocute their samples and measure how easy it is for the electricity M flow through the water. This measurement of conductivity accounts for the electrolytes form dissolved salts but misses other dissolved material in seawater. The conductivity method, or ‘Practical
Salinity ‘, has been used by marine scientists since 1978. UNESCO
incorporated the scale into the 1980 equations for calculating the
density of seawater.
Programa para la Conservación y Manejo Sostenible del Patrimonio
Natural y Cultural de la Reserva de Biosfera Yasuní (Ecuador)
La Oficina de la UNESCO en Quito, en el marco de ejecución del
Programa para la Conservación y Manejo Sostenible del Patrimonio
Natural y Cultural de la Reserva de Biosfera Yasuní, organizó un
taller interno sobre Pueblos en Aislamiento Voluntario de la Reserva
de Biosfera Yasuní los días 16 y 17 de febrero 2009 en Quito. El taller
fue inaugurado por el director de la oficina de la UNESCO en Quito,
el Sr. Edouard Matoko, y la Ministra del Ambiente del Ecuador, la
Sra. Marcela Aguiñaga Vallejo, de la misma manera contó con la
participación del Viceministro del Ministerio de Justicia y Derechos
Humanos, el Coordinador del Plan de Medidas Cautelares para la
Protección de los Pueblos Indígenas Aislados del Ministerio del Ambiente del Ecuador, el Asesor en Temas Amazónicos del Ministerio
Coordinador de Patrimonio Natural y Cultural del Ecuador, así como una delegación oficial de la Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador.
7
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
El Día Mundial del Medio Ambiente 2009 en Ecuador
El Día Mundial del Medio Ambiente 2009 tiene como objetivo conferir a las personas un poder de decisión
para que se conviertan en agentes del desarrollo sostenible y equitativo, participando de manera activa y directa sobre los factores que tienen un impacto en el ecosistema, en vista de la situación alarmante en la que
vive el planeta en la actualidad. La conmemoración del Día Mundial del Ambiente para UNESCO propone
como tema este año: “Tu planeta te necesita – Unidos contra el cambio climático”, como un llamamiento a
las tendencias consumistas y de producción que cada vez resultan más insostenibles y que afectan al cambio
climático, repercutiendo en los sistemas de apoyo que sustentan la vida en la Tierra y de los cuales depende
el bienestar de toda la humanidad.
Formulario de inscripción en la red de océanos del mundo
La red de océanos del mundo da la bienvenida a todas las instituciones, acuarios, museos, centros de ciencia,
ONGs medioambientales y educativas que promuevan la participación pública en la conservación y la mejor
gestión de los recursos de los océanos. Si usted quiere hacerse miembro de la red de océanos del mundo, descargue y cumplimente el formulario de inscripción en la red de océanos del mundo.
Reserva de la biosfera del Monte Ventoux (Francia)
El Monte Ventoux (1.909 metros sobre el nivel del mar) está situado entre el macizo alpino al norte y los macizos mediterráneos al sur y abarca un variado relieve con un mosaico de microclimas y hábitats. La montaña
recibe una riqueza excepcional de fauna y flora gracias a su ubicación intermedia entre el mediterráneo y los
Alpes y la orientación de sus laderas. La cumbre del Ventoux es excepcionalmente rica en flora, con cerca de
sesenta especies raras. En los alrededores, se puede encontrar una gran variedad de árboles, especialmente haya y enebro. La diversidad de flora atrae una gran variedad de fauna con docenas de pájaros y muchas rapaces,
incluyendo el azor, la alondra y el tomaguín. El sur del Monte Ventoux, la garganta de Nesque acoge a plantas
en peligro como la cala de agua, reptiles como la serpiente viperina y aves como el águila real o el buitre.
Enfoque económico de los espacios naturales
Publicación de un informe para el Centro de análisis estratégico “Enfoque económico de la biodiversidad y
los servicios vinculados a los ecosistemas”, dirigido por Bernard Chevassus-au-Louis. Una reflexión que
interesa a muchos Grandes Sitios, cuyos estudios de repercusiones económicas se citan también por el informe
como merecedores de inspirar otros espacios protegidos.
Día Mundial de Lucha contra la Desertificación y la Sequía
Mensaje del Sr. Koichiro Matsuura, Director General de la
UNESCO, con motivo del Día Mundial de Lucha contra la Desertificación y la Sequía, 17 de junio de 2009.
El 17 de junio de cada año se celebra el Día Mundial de Lucha contra
la Desertificación y la Sequía, con miras a sensibilizar al público al
avance de los desiertos y las consecuencias de la sequía. En la actualidad, se calcula que el bienestar y los medios de subsistencia de
entre 100 y 200 millones de personas están en juego, a medida que
Desertificación, la sequía del desierto. Túnez 1998 la desertificación amenaza a las comunidades que residen en zonas
áridas. Es probable que el cambio climático mundial acelere la deser© UNESCO - Alcoceba, Felipe
tificación y amplíe sus efectos, en particular en las zonas áridas, que
representan alrededor de la cuarta parte de los suelos de nuestro planeta.
8
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
Uno de los peligros más graves que corren las comunidades residentes en zonas áridas es la escasez de agua y
la explotación excesiva de los recursos de esas comarcas. Por consiguiente, el tema del Día Mundial de Lucha
contra la Desertificación y la Sequía de este año no podría ser más apropiado: “Conservar el suelo y el agua
= Asegurar nuestro futuro común”. La UNESCO redobla sus esfuerzos en la lucha contra la desertificación
mediante su labor de investigación en las ciencias exactas y naturales y su capacidad de difusión por medio
de la educación.
Nuestra iniciativa internacional de investigación, denominada “Proyecto sobre gestión sostenible de zonas
áridas marginales” (SUMAMAD) combina las competencias de científicos especializados en el estudio de las
zonas áridas y expertos en cuestiones medioambientales de Bélgica, Bolivia, Burkina Faso, China, Egipto, India, Irán, Jordania, Pakistán, Siria, Túnez y Uzbekistán, con el fin de promover la conservación de los recursos
del suelo y las aguas de esas comarcas. Durante la segunda fase de este proyecto, que va de 2009 a 2013, se
elaborarán también hipótesis sobre el cambio climático de manera que los responsables de la formulación de
políticas y las comunidades residentes en las zonas áridas puedan responder mejor a los desafíos que plantean
el cambio climático y la desertificación, y adaptarse a ellos.
Sin embargo, ofrecer soluciones para combatir la desertificación no es una tarea que incumbe únicamente a
los científicos. Es preciso también redoblar los esfuerzos para enseñar a los niños y a los estudiantes de qué
manera pueden contribuir a la lucha contra el deterioro de las zonas áridas. Tras los buenos resultados que
obtuvo la carpeta pedagógica sobre la lucha contra la desertificación editada conjuntamente por la UNESCO y
la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación y destinada a las escuelas primarias
-iniciada en 2001 y disponible actualmente en 10 idiomas, así como en una versión interactiva en Internet en
inglés, francés y español- me complace ahora anunciar la publicación de la carpeta titulada “Material educativo para los países situados en zonas secas”, disponible en árabe, francés, inglés y español. Esta nueva carpeta,
dirigida especialmente a los docentes de la enseñanza secundaria y a sus alumnos, contiene un enfoque creativo de la educación medioambiental que estimula la curiosidad de los estudiantes y estimula su sensibilidad
artística, con el fin de transmitir mejor el conocimiento científico y medioambiental. Esta carpeta es una de las
contribuciones de la UNESCO al Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible (2005-2015), del que la UNESCO es el organismo coordinador en el sistema de las Naciones Unidas.
Estos son apenas algunos ejemplos de lo que es posible hacer para fomentar la sensibilidad pública en torno
a la desertificación. Por eso, en este Día Mundial, pido a todos los interesados que prosigan sus esfuerzos con
miras a informar a todas las partes interesadas -comprendidos los decisores y las comunidades afectadasacerca de los peligros y las consecuencias de la desertificación.
Koichiro Matsuura
(en francés) Premières rencontres internationales sur la biopiraterie
L’engouement récent pour les produits naturels, bio voire équitables accélère la consommation d’essences
issues de la biodiversité des pays du Sud, selon le collectif Biopiraterie. Un colloque à l’Assemblée nationale
a dressé un état des lieux.
Ningún ecosistema es una isla (UICN)
Por el Dr. Ilan Kelman, miembro de CEM
Los desastres matan personas y destruyen las infraestructuras. Constituyen un problema para la sociedad en conjunto. Por tanto, ¿dónde
entra en la ecuación la naturaleza? Los ecosistemas naturales ayudan
a reducir el daño de los desastres a la vez que apoyan los sustentos
necesarios para la recuperación tras el desastre. Si queremos prevenir el impacto de los desastres sobre las personas, tenemos que
gestionar y restaurar nuestros ecosistemas correctamente. La naturaleza nos suministra alimento, agua, y materiales de construcción.
9
Mekong floods 2008. Photo: Rob McWilliam
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
Cuando extraemos estos recursos esenciales provocamos un impacto en la naturaleza. Demasiado a menudo,
este impacto destruye los ecosistemas.
El PNUMA pone en marcha el nuevo sistema en línea para ver y estudiar
las áreas marinas protegidas del mundo
En un momento en que los océanos del mundo están haciendo frente a presiones sin precedentes de impactos humanos en el entorno
marino, se lanza una nueva herramienta de toma de decisiones para
proporcionar la información más actual y más relevante sobre biodiversidad marina y costera y su estado de protección. Esta herramienta de áreas protegidas marinas (www.wdpa-marine.org), creada por
el centro de supervisión de la conservación mundial del Programa de
las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (UNEP -WCMC) con
la Unión internacional para la conservación de la naturaleza (IUCN),
son parte de la base de datos recientemente reconstruida en las áreas
protegidas (WDPA) - la lista autorizada y más global del mundo de
áreas protegidas marinas y terrestres.
© UNEP
(en inglés) Government of Canada announces the expanded eoundary
for Nahanni National Park Reserve of Canada
The Honourable Jim Prentice, Canada’s Environment Minister and Minister responsible for Parks Canada,
today tabled historic legislation that will result in a massive expansion of Nahanni National Park Reserve of
Canada. “Nahanni is one of the Crown jewels of our incredible system of national parks and it is with pride
that I take part in the greatest conservation achievement in a generation,” said the Honourable Jim Prentice.
“Enshrining this magnificent area in legislation, under the Canada National Parks Act, is a gift to future
generations that will ensure Nahanni National Park Reserve is managed according to the most stringent conservation standards.”
Inversión en la Captura y Almacenamiento del Carbono a la manera de
la Naturaleza
Momento de dar a los bosques y los manglares, pasando por las turbas y la agricultura respetuosa del clima, un papel más importante
en la lucha contra el cambio climático, señala el PNUMA
Día Mundial del Medio Ambiente 2009 – ¡Tu planeta te necesita!
CIUDAD DE MÉXICO, México / Nairobi, Kenia.- Fomentar las inversiones en la conservación, rehabilitación y gestión de los bosques,
turbas, suelos y otros ecosistemas esenciales de la Tierra podría generar reducciones considerables en las emisiones de gases de efecto
invernadero y evitar la emisión de más de estos gases a la atmósfera,
se señala en un nuevo informe del Programa de las Naciones Unidas
para el Medio Ambiente (PNUMA).
Achim Steiner, Subsecretario General de las Naciones Unidas y Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), afirmó: “Se destinan decenas de miles de millones de dólares
a la captura y el almacenamiento de carbono en centrales eléctricas, mediante la inyección de CO2 bajo tierra
o bajo el mar”.
“Pero quizá la comunidad internacional está soslayando un método que ha funcionado con demostrada efi-
10
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
cacia por milenios: la biosfera. Según algunos cálculos, con las señales adecuadas del mercado los sistemas
vivientes del planeta podrían ser capaces de secuestrar más de 50 gigatoneladas (Gt) de carbono en las
próximas décadas”, agregó.
“Esto también coincide con la iniciativa Economía Verde del PNUMA, pues por el mismo dólar, euro, peso o
yuan no sólo estamos combatiendo el cambio climático. En potencia, también estamos generando beneficios
adicionales en el plano económico, ambiental y de desarrollo derivados de la mejora de las reservas de agua,
la estabilización del suelo y las perspectivas para la biodiversidad, junto con nuevos tipos de empleos respetuosos del medio ambiente en la gestión y la conservación de los recursos naturales”, agregó.
La evaluación rápida del PNUMA “¿La solución natural? El papel de los ecosistemas en la mitigación del cambio climático” se dará a conocer con motivo del Día Mundial del Medio Ambiente, que este año tiene como
anfitriones al gobierno y el pueblo de México.
Este informe aparece poco menos de seis meses antes de la crucial reunión de las Naciones Unidas sobre el
cambio climático en Copenhague, Dinamarca, en la que los gobiernos habrán de comprometerse con un nuevo
tratado con visión a futuro.
Fomentar las inversiones en la conservación, rehabilitación y gestión de los bosques, turbas, suelos y otros
ecosistemas esenciales de la Tierra podría generar reducciones considerables en las emisiones de gases de
efecto invernadero y evitar la emisión de más de estos gases a la atmósfera, se señala en un nuevo informe del
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA). Achim Steiner, Subsecretario General
de las Naciones Unidas y Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
(PNUMA), afirmó: “Se destinan decenas de miles de millones de dólares a la captura y el almacenamiento de
carbono en centrales eléctricas, mediante la inyección de CO2 bajo tierra o bajo el mar”.
7º Día Mundial del Océano - 8 de junio de 2009 “Mediterráneo y Clima”
Museo Oceanográfico de Mónaco
Los puntos importantes de este Día Mundial del Océano: la proyección en exclusividad de la Antártida 2009:
Continente alerta, película que describe el viaje de S.A.R. el Príncipe Alberto II de Mónaco al encuentro de los
científicos basados en la Antártida para sensibilizar la opinión pública a la importancia de sus trabajos, destinados a comprender mejor las consecuencias de los cambios climáticos, la conferencia sobre “El desarrollo de
la alga tóxica Ostreopsis en el Mediterráneo” por Rodolphe Lemée, profesor universitario en el Observatorio
Oceanológico de Villefranche/mer y por fin la animación “El plancton, ¿indicador de los cambios climáticos?”
con observación en directo de plancton vivo sobre la pantalla gigante de la Sala de Conferencias.
Feliz Día Mundial de los Océanos - 08 de junio 2009
Con motivo de la celebración del “Día Mundial de los Océanos”,
la Organización de la ONU para la Agricultura y la Alimentación
(FAO) publicó una serie de nuevas directrices para el manejo adecuado de las profundidades de los mares. La guía, que podrá ser utilizada por todos los países, describe los pasos aconsejados para que la
actividad pesquera se realice de manera responsable y se proteja a las
especies que viven en aguas profundas. Por su parte, el Programa de
las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) lanzó un sitio de Internet (www.wdpa-marine.org) que servirá para identificar y
estudiar las áreas marítimas protegidas del mundo. El nuevo sistema
les permitirá a los usuarios obtener información sobre esas áreas para investigar las especies y ecosistemas que habitan tanto en océanos
polares, como en mares tropicales. El PNUMA señaló que menos del
1% de la superficie de los océanos está bajo protección, en cambio las
áreas protegidas en superficies de tierra alcanzan un 12%.
11
Coral decolorado en la Gran Barrera de Coral,
Australia - Foto: Paul Marshall GBRMPA
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
La propagación de las especies exóticas invasoras amenaza la
biodiversidad
Las especies exóticas invasoras amenazan la diversidad biológica y costarían a la economía mundial aproximadamente 1400 mil millones de dólares al año, según previene el Programa de las Naciones Unidas para el
medio ambiente (PNUMA) con motivo del Día internacional de la biodiversidad celebrada el viernes. “Las especies no indígenas, que son un efecto inoportuno de la globalización, perjudican a los medios de subsistencia
y a la economía de los países del mundo entero”, añade el Secretario General de la ONU, Ban Ki-moon.
Mensaje Sr. Koichiro Matsuura, Director General de la UNESCO, con
motivo del Día Mundial del Medio Ambiente 2009 - 5 de junio de 2009
Me complace sobremanera unir mi voz a la de la UNESCO en apoyo del Día Mundial del Medio Ambiente
2009. Este día especial fue instituido por la Asamblea General de las Naciones Unidas en 1972, con el fin de
suscitar la conciencia y la acción mundial en pro del medio ambiente. El tema de este año es “Tu planeta te necesita – Unidos contra el cambio climático”. Permítanme explicarles el significado que este mensaje encierra
para la UNESCO y lo que estamos haciendo para promoverlo.
La primera obligación ineludible consiste en reconocer que el cambio climático repercutirá en los sistemas de
apoyo que sustentan la vida en la Tierra y de los cuales depende el bienestar de todos nosotros. Por lo tanto,
debemos responder a este llamamiento que hace el planeta para que se inviertan las insostenibles tendencias
actuales de consumo y producción que son las causas del cambio climático.
En segundo lugar, debemos actuar de consuno; sin la participación de todos los países no podremos lograr
resultados justos y equitativos. El intercambio de información y de experiencias adquiridas, así como la formación de alianzas dinámicas entre los diversos protagonistas sociales, son factores esenciales para definir y
promover métodos eficaces de responder a este desafío. El lema “Unidos contra el cambio climático” nos recuerda la dimensión ética del asunto. En respuesta a un problema que afecta al mundo entero, debemos encontrar soluciones equitativas e integradoras. La respuesta que demos al cambio climático no debe colocar en una
situación aún más desventajosa a los miembros más pobres de nuestra sociedad y debería siempre priorizar la
preservación de modos de vida sostenibles. En resumen: deberíamos abordarlo en el contexto más amplio del
logro del desarrollo sostenible para todos.
El lema “Unidos contra el cambio climático” pone también de relieve en qué medida es necesario que los organismos, fondos y programas del sistema de las Naciones Unidas colaboren para hacer frente a esta amenaza.
En el sistema de las Naciones Unidas, la UNESCO y la Organización Meteorológica Mundial recibieron el
encargo de coordinar las labores transversales en materia de ciencia, evaluación, seguimiento y alerta temprana para responder al cambio climático. En fechas recientes, la UNESCO y el Programa de las Naciones
Unidas para el Medio Ambiente firmaron un memorando de entendimiento que prevé la vinculación de esta
base de conocimientos científicos con la función de promoción y asesoramiento sobre políticas que desempeña
el PNUD. Éstos sonalgunos ejemplos de cómo la UNESCO y otros organismos de las Naciones Unidas tratan
de fortalecer su colaboración con miras a afrontar la amenaza que representa el cambio climático mundial.
El Día Mundial del Medio Ambiente 2009 tiene por objeto conferir a las personas un poder real de decisión
para que lleguen a ser agentes del desarrollo sostenible y equitativo. Por consiguiente, y éste es mi tercer punto, la UNESCO proseguirá con energía sus esfuerzos encaminados a promover la educación relativa al cambio
climático y el desarrollo sostenible, en particular su función de coordinadora principal del Decenio de las
Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible. Asimismo seguiremos haciendo hincapié en
la importancia de que la radio, la televisión y otros medios de comunicación de masas aborden adecuadamente
los temas relativos al cambio climático. No se trata únicamente de que la información al respecto sea fiable
desde el punto de vista científico, sino que también debe transmitirse de manera transparente y participativa.
En cuarto lugar, es preciso que se fortalezcan los conocimientos locales sobre el cambio climático y se reconozca el valor inmaterial del medio ambiente, con el fin de aplicar soluciones eficaces sobre el terreno. Yo creo
firmemente que la integración en la cultura cotidiana de los esfuerzos encaminados a responder al cambio
12
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
firmemente que la integración en la cultura cotidiana de los esfuerzos encaminados a responder al cambio
climático debe ser una prioridad fundamental, que la UNESCO está dispuesta a contribuir a este fin y que se
encuentra en condiciones de hacerlo.
México es el país anfitrión de los actos que este año tendrán lugar con motivo del Día Mundial del Medio
Ambiente. Por consiguiente, me uno a su Presidente, el Excelentísimo Señor Felipe Calderón, para insistir en
que el Día Mundial del Medio Ambiente 2009 debe ser una ocasión de ratificar la decisión de la comunidad
internacional de actuar mancomunadamente en la respuesta a uno de los retos más exigentes del siglo XXI:
el cambio climático.
Koichiro Matsuura
Día Mundial de los Océanos 2009 - Maud Fontenoy es nombrada
portavoz de los océanos
La conocida navegante francesa Maud Fontenoy ha sido nombrada Portavoz de los Océanos de la
UNESCO y de la Red Mundial del Océano, un nombramiento anunciado con motivo del primer Día
Mundial de Naciones Unidas para los Océanos, que se celebrará el 8 de junio con el tema “Un océano,
un clima, un futuro”.
Como portavoz de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental de la UNESCO (COI) y de la organización no gubernamental Red Mundial del Océano, Maud Fontenoy trabajará para concienciar al público de la
necesidad de proteger a los océanos contra amenazas tales como el cambio climático, la contaminación y el
desarrollo urbano incontrolado de las regiones costeras del planeta.
Fontenoy, de 31 años, cruzó el Atlántico a remo en 2003 y el Pacífico en 2005. Entre 2006 y 2007 navegó en
solitario y contra corriente por todo el hemisferio sur. Gran defensora de los océanos, es también vicepresidenta del Conservatorio Nacional del Liberal de Francia y presidenta de la Fundación Maud Fontenoy.
“Cuando navegas alrededor del mundo te das cuenta de que el planeta no es tan grande como parece y de que
en su mayor parte está cubierto por el océano”, dijo Maud Fontenoy en una conferencia de prensa celebrada
el 3 de junio en la UNESCO. “También ves cuánto daño se le está haciendo al océano y cuán urgente es protegerlo”.
“Como portavoz, mi trabajo consistirá en ayudar a la gente a comprender cuál es la problemática de los océanos, por qué es necesario que los mantengamos en buen estado y qué podemos hacer para lograrlo”, añadió.
“El océano es esencial para mantener la seguridad alimentaria y para la salud y la supervivencia de todos los
modos de vida. El océano controla nuestro clima y es una parte muy importante de nuestra biosfera”, declaró
Patricio Bernal, Secretario Ejecutivo de la COI. “La decisión oficial de celebrar un Día Mundial de los Océanos es una oportunidad de llamar la atención mundial respecto de los desafíos relacionados con los océanos
que enfrenta la comunidad internacional en la actualidad. Nos complace y nos honra que Maud Fontenoy haya
aceptado convertirse en Portavoz de la COI de la UNESCO y de la Red Mundial del Océanos para ayudarnos
en esta tarea”, añadió.
La Comisión Oceanográfica Internacional de la UNESCO se creó en 1960 para promover la cooperación internacional y coordinar los programas de investigación, desarrollo sostenible y protección del medio ambiente
marino. También tiene a su cargo programas de capacitación para una mejor gestión y toma de decisiones. La
COI ayuda asimismo a los países en desarrollo a fortalecer sus instituciones con vistas a que obtengan sostenibilidad en ciencias marinas.
* La Red Mundial del Océano es una asociación internacional de museos, acuarios, centros centíficos, entidades educativas, instituciones y organizaciones no gubernamentales que trabajan para poner de relieve a
importancia del océano y el impacto de la actividad humana en el medio ambiente marino.
13
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
AGENDA
Taller de formación sobre “Cambio Climático y Zonas Costeras”
23 - 25 abril 2009. Dakar, Senegal
Organiza: Adaption to Climate and Coastal Change in West Africa (ACCC)
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.accc-afr.net/
Seminario “Quanti cervi? Un’analisi dei diversi metodi di conteggio”
9 junio 2009. Edolo, Italia
Organiza: Università degli studi di Milano
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.valmont.unimi.it/
Brochure: http://universityandheritage.net/doc/N4933_edolo.pdf
Taller internacional de formación en educación para el desarrollo sostenible en reservas de la
biosfera del MAB
22 - 24 junio 2009. NA, Grecia
UNESCO Office in Venice (unesco.org/venice); Mediterranean Information Office for Environment, Culture
& Sustainable Development (MIO-ECSD mio-ecsde.org) through the MEdIES Secretariat (medies.net;
University of Athens/Laboratory of Environmental Chemistry (chem.uoa.gr/); Centre of Environmental
Education of Lavrion, Greece.
Contacto: [email protected]
Más info: http://portal.unesco.org/en/ev.php-URL_ID=45421&URL_DO=DO_TOPIC&URL_
SECTION=201.html
Taller WP5 de RISKBASE “ Gestión de riesgos, enfoques y políticas preventivos”
25 - 26 junio 2009. Venecia, Italia
Organiza: Oficina de la UNESCO en Venecia
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.riskbase.info/
VII Convención Internacional sobre Medio Ambiente y Desarrollo
6 - 10 julio 2009. La Habana, Cuba
Organiza: Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente de la República de Cuba
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.cubambiente.com/
14
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
12º Taller Internacional de Entrenamiento sobre Hidrología Wadi
2 - 7 agosto 2009. Amman, Jordania
Cátedra UNESCO-EOLSS de Hidrología de los uedes junto con la Oficina de la UNESCO del Cairo
Contacto: Prof. Mohamed Shatanawi. E-mail: [email protected]
Más info: http://unescochair.ju.edu.jo/
Areas de Turismo de Montaña en Natura 2000
22 – 25 octubre 2009. Kudowa Zdrój, Polonia
Organiza: International Friends of Nature; Polish Tourist Country Lovers’ Society – Cracow Academic
Section and Institute of Tourism and Recreation, Academy of Physical Education, Cracow
Contacto: christian.baumgartner@nfi.at
Más info: http://www.iucn.org/about/union/commissions/wcpa/?2640/MOUNTAIN-TOURISM-INNATURA-2000-AREAS
Conferencia Regional PATRIMONIO, BIODIVERSIDAD y COMUNIDAD
26 - 29 octubre 2009. La Habana, Cuba
Organiza: UNESCO La Habana
Contacto: Sandra Varela: [email protected]
Más info: http://www.unesco.org.cu/
Programa: http://universityandheritage.net/doc/N4872_mab.pdf
IX Congreso Mundial de Tierras Silvestres
6 - 13 noviembre 2009. Merida, Mexico
Organiza: Fundación WILD
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.wild9.org/
International Coastal Atlas Network (ICAN) Taller 4
16 - 20 noviembre 2009. Trieste, Italia
Organiza: The International Coastal Atlas Network (ICAN)
Contacto: [email protected]
Más info: http://ican.science.oregonstate.edu/ican4_trieste
Forum 2009 sobre el Cambio Climático de Copenhague
2 - 4 diciembre 2009. Copenhage, Dinamarca
Organiza: The Danish Society for Nature Conservation (DN)
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.dn.dk/Default.aspx?ID=4723
15
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PATRIMONIO NATURAL
PUBLICACIONES
Publication en ligne - Préserver la biodiversité et les espaces naturels fragiles - Quelle multifonctionnalité de la forêt sur les Grands Sites ? (Réseau des Grands Sites Français)
D’abord protégés pour leur valeur paysagère, de nombreux Grands Sites abritent une faune et une flore aussi exceptionnelles que fragiles. Les gestionnaires ont ainsi souvent pour mission d’animer les démarches Natura 2000 et de veiller à
la préservation des habitats d’espèces protégées. La lutte contre la fermeture des milieux par la végétation, enjeu majeur
dans de nombreux sites, est conduite en partenariat avec les agriculteurs et les forestiers.
Gestión Integrada de los Recursos Hídricos Urbanos: Regiones Áridas y Semiáridas
Editado por Larry W. Mays – Serie de Recursos Hídricos Urbanos del Programa Hidrológico
Internacional de la UNESCO (PHI) - Disponible en inglés
La Gestión Integrada de los Recursos Hídricos Urbanos (IUWM) es una nueva concepción de la gestión del ciclo completo de los recursos hídricos en las zonas urbanas de una forma integrada, clave
en la consecución de una prestación de servicios y unos recursos hídricos urbanos sostenibles. La
IUWM incorpora: la consideración sistemática de varias de las dimensiones del agua, incluyendo las
aguas tanto de superficie como las subterráneas, los problemas en cuanto a la cantidad y la calidad
de la misma, el hecho de que el agua es un elemento y a la vez un sistema que interactúa con otros
sistemas; y la estrecha interrelación entre los recursos hídricos y el desarrollo económico y social.
Publicación en línea del boletín “Un Mundo de Ciencia” (UNESCO) en ruso
Un Mundo de ciencia se puso en marcha en Octubre de 2002 para mantener las preocupaciones de la UNESCO en la opinión
pública y en el centro del debate público mediante la difusión de información científica de acceso fácil y atractivo. Walter
Erdelen, Subdirector General de Ciencias Exactas y Naturales es el Director de la Publicación. Un Mundo de Ciencia se
publica en Enero, Abril, Julio y Octubre de cada año y se distribuye ampliamente en 193 países. Se publica en Español,
Francés, Inglés, Malay y Ruso. Las personas y instituciones pueden suscribirse de forma gratuita a la versión en línea.
Online publication - All along the watchtowers : field guide for the south eastern European Green Belt (IUCN)
The southwestern part of the Balkan Peninsula is a global hot spot of biodiversity. High mountain
areas show an outstanding diversity of plant species, while the region is one of the last remaining
retreats of large European carnivores, such as bear, wolf and lynx. The border areas in the project
region, as in many countries adjoining the European Green Belt, represent some of the last intact
nature sites. Cooperation of border police and nature conservation authorities can help to enhance
law enforcement, prevent illegal activities that damage the natural resources of the border areas,
and monitor populations of threatened species. Civil conflict prevention is also a high priority in
these areas. Transboundary cooperation in the field of nature conservation and environment protection can be regarded as an important instrument for mitigating tensions and re-establishing friendly neighborly relations.
Publicación online - Directrices para la aplicación de las categorías de gestión de
áreas protegidas
Editado por Nigel Dudley - ISBN 978-2-8317-1086-0
La revisión de las directrices de la UICN ha seguido un largo y exhaustivo proceso de consultas
dentro de la UICN. Por ello, estamos profundamente agradecidos a los miembros de la UICN, La
Comisión Mundial de Áreas Protegidas de la UICN y el grupo de Trabajo de Categorías por su
ayuda en la redacción y el consenso del texto final. Esta publicación es el resultado de dicha revisión y ha sido posible gracias a la generosa aportación económica de la Fundación Biodiversidad
de España. La Fundación Biodiversidad es una fundación sin ánimo de lucro constituida en 1998
en cumplimiento de los compromisos asumidos por España tras la ratificación del Convenio sobre
la Diversidad Biológica. Desarrolla actividades en el campo de la conservación, estudio y uso sostenible de la biodiversidad, así como cooperación internacional para el desarrollo. Mediante la cooperación internacional la Fundación Biodiversidad intenta unir esfuerzos y crear sinergias, así como promover la colaboración con organizaciones, instituciones
y programas nacionales e internacionales.
16
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
ACTIVIDADES DEL DIRECTOR GENERAL SOBRE
PATRIMONIO NATURAL Y CULTURAL
ÍNDICE DE CONTENIDOS
NOTICIAS
• El Director General trata nuevas vías de colaboración durante su visita a Washington
• El Director General pronuncia un discurso ante XXXIII sesión del Comité del Patrimonio Mundial
en Sevilla, España
• El Director General abre una exposición dedicada a la historia de la cooperación entre la
UNESCO y Egipto
• El Director General abre el foro Asia Pacífico sobre Promoción de la cooperación internacional en
cultura y desarrollo sostenible
• El Director General debate la cooperación de la UNESCO con TURKSOY
• El Director General inaugura la exposición “Colores para el planeta”
• El Director General participa en el lanzamiento del informe de valoración global 2009 sobre la
reducción del riesgo de desastres en la Sede de la UNESCO
• El Director General rinde homenaje a Tchinguiz Aïtmatov
• Séptima cumbre regional de jefes de estado de Europa suroriental celebrada en Montenegro
• El Director General participa en el almuerzo de trabajo del Grupo francófono ante la UNESCO
• El Director General convoca la 7ª cumbre regional de Europa del Sureste en Cetinje, Montenegro
1
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
ACTIVIDADES DEL DIRECTOR GENERAL DE UNESCO SOBRE
PATRIMONIO NATURAL Y CULTURAL
NOTICIAS
El Director General trata nuevas vías de colaboración durante su visita
a Washington
El 25 de junio de 2009 el Director General de la UNESCO, Koïchiro Matsuura, se reunió con funcionarios
americanos en Washington DC para tratar nuevas vías de colaboración en los campos de la educación, la
cultura y la ciencia. En su encuentro con la secretaria de EE.UU. de educación, Arne Duncan, el Director
General agradeció el énfasis que la nueva administración concedía a la educación, tanto a nivel nacional,
convirtiéndola en un pilar importante del paquete de estímulo federal, como internacional, con el compromiso
de campaña del presidente Obama para promover la financiación para la educación básica. Explicó que la
educación básica para todos (EFA) era una de las principales prioridades de la UNESCO. Matsuura expresó su
esperanza en que la UNESCO continuará trabajando de cerca con los EE.UU. en el campo de la formación, al
tiempo que destacó la formación del profesorado y la prevención contra el sida y VIH como áreas potenciales
para la nueva cooperación.
El Director General pronuncia un discurso
ante XXXIII sesión del Comité del Patrimonio
Mundial en Sevilla, España
El 22 de junio de 2009, el Director General de la UNESCO, Koïchiro
Matsuura, viajó a Sevilla para pronunciar un discurso ante el Comité
del Patrimonio Mundial en la inauguración de su XXXIII sesión,
presidida por la embajadora de España en la UNESCO, María Jesús
San Segundo. En la ceremonia de inauguración estuvo acompañado
por los embajadores George Anastassopoulos, presidente de la
Conferencia General de la UNESCO y Olabiyi Babalola Joseph Yaï,
© UNESCO/ E. San Martín
presidente de su Consejo Ejecutivo, así como por Ángeles GonzálezSinde Reig, Ministra de Cultura de España, José Antonio Griñán,
presidente de la región autónoma de Andalucía, y Alfredo Sánchez Monteseirín, alcalde de Sevilla.
El Director General abre una exposición
dedicada a la historia de la cooperación
entre la UNESCO y Egipto
El Director General de la UNESCO, Koïchiro Matsuura, abrió en la
Sede de la Organización, el 17 de junio de 2009, una exposición sobre
la historia de la cooperación entre la UNESCO y Egipto, en presencia
de la Sra. Shadia Kenawy, Embajadora y Delegada permanente de la
República Árabe de Egipto para la UNESCO. Con este motivo, el Sr.
Matsuura alegó algunos de los hitos fundadores de esta cooperación,
en particular, en el ámbito de la protección del patrimonio cultural.
© UNESCO/M. Ravassard
Citando a su vez la campaña internacional de Nubia, la campaña internacional para el establecimiento de un Museo de Nubia en Asuán
y de un Museo Nacional de la civilización egipcia en El Cairo, luego el proyecto de reconstrucción del Bibliotheca Alexandrina, el Director General se alegró de poder celebrar, a través de estos proyectos ejemplares, “la
historia de una cooperación tan estrecha como rentable”.
2
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
ACTIVIDADES DEL DIRECTOR GENERAL DE UNESCO SOBRE
PATRIMONIO NATURAL Y CULTURAL
El Director General abre el foro Asia Pacífico sobre Promoción de la
cooperación internacional en cultura y desarrollo sostenible
El 11 de junio de 2009, Director General de la UNESCO, Koïchiro Matsuura, inauguró un foro Asia Pacífico
titulado “Promoción de la cooperación internacional en cultura y desarrollo sostenible” en la sede de la organización en París. El foro reunió a expertos de gobiernos y de agencias intergubernamentales, además de
miembros del grupo ASPAC para debatir estrategias y experiencias de cooperación internacional en cultura
y desarrollo sostenible en Asia y la región pacífica, donde el contexto de cooperación para el desarrollo está
cambiando de forma muy rápida gracias a la cooperación Sur-Sur.
El Director General debate la cooperación de
la UNESCO con TURKSOY
El 16 de junio de 2009, el Director General de la UNESCO, Koïchiro Matsuura se reunió con Düssen Kasseinov, Director General de
TURKSOY en la sede de la UNESCO en París para tratar la cooperación entre las dos organizaciones. Kasseinov estaba acompañado
de Esra Cankorur, Consejera de asuntos empresariales de la delegación permanente de Turquía y Valerio Tolmachev, consejero de asuntos empresariales de la delegación permanente de Kazajistán.
© UNESCO/M. Ravassard
El Director General inaugura la exposición “Colores para el planeta”
© UNESCO/M. Ravassard
El Sr. Koïchiro Matsuura, Director General de la UNESCO, inauguró el 16 de junio de 2009 la exposición “Colores para el planeta”
presentada por la Delegación permanente del Principado de Andorra
para la UNESCO, en presencia de la Sra. Meritxell Font Vilaginés,
Responsable de asuntos ad interim. en la Delegación permanente y
de la Sra. Maria Teresa Cairat, Presidenta de la Comisión Nacional
Andorrana para la UNESCO. Refiriéndose a la alocución pronunciada por la Sra. Meritxell Font Vilaginés, el Director General recordó
que esta exposición había nacido de un encuentro de artistas provenientes de los cinco continentes, reunidos en Andorra por iniciativa
de la Comisión Nacional andorrana para la UNESCO en el marco del
Año Internacional del Planeta Tierra y del Año Europeo del Diálogo
Intercultural.
El Director General participa en el lanzamiento del informe de
valoración global 2009 sobre la reducción del riesgo de desastres en la
Sede de la UNESCO
El 8 de junio de 2009, el Director General de la UNESCO, Koïchiro Matsuura y Margareta Wahlström, Subsecretaria general de las Naciones Unidas para la reducción de riesgos de desastre y el secretario general para
la puesta en práctica del Plan de acción de Hyogo, participó en el lanzamiento del evento para el informe de
valoración global 2009 sobre la reducción del riesgo de desastres. El encuentro tuvo lugar como parte de una
serie de acontecimientos del lanzamiento para el informe en diversas regiones del mundo.
3
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
ACTIVIDADES DEL DIRECTOR GENERAL DE UNESCO SOBRE
PATRIMONIO NATURAL Y CULTURAL
El Director General rinde homenaje a
Tchinguiz Aïtmatov
El Director General de la UNESCO, Sr. Koïchiro Matsuura, rindió
homenaje en la Sede de la Organización, el lunes 8 de junio de 2009,
al gran escritor kirguiz Tchinguiz Aïtmatov, con motivo de una ceremonia de conmemoración del primer aniversario de su desaparición.
Participaban también en esta ceremonia la Sra. Uktomhan Abdullaeva, Viceprimera Ministra de la República Kirguiz y el Sr. Jyrgalbek
Azylov, Embajador y Delegado permanente de Kirguizistán para la
UNESCO.
© UNESCO/M. Ravassard
Séptima cumbre regional de jefes de estado de Europa suroriental
celebrada en Montenegro
Ocho jefes de estado y un total de 11 países, así como los responsables de dos organismos internacionales,
participaron en la cumbre regional de jefes de estado de Europa suroriental celebrada en Cetinje (Montenegro)
el 4 de junio, que se centró en la “gestión de la diversidad del patrimonio y su promoción para el turismo”.
La cumbre estuvo organizada bajo los auspicios del presidente de Montenegro Filip Vujanovic y el Director
General de la UNESCO, Koïchiro Matsuura, en cooperación con Terry Davis, secretario general del Consejo
de Europa. La serie de cumbres anuales promueve el diálogo y el trabajo en colaboración en la región.
El Director General participa en el almuerzo
de trabajo del Grupo francófono ante la
UNESCO
© UNESCO/A. Wheeler
El Director General de la UNESCO, Koïchiro Matsuura, participó el
27 de mayo de 2009, con el Sr. Abdou Diouf, Secretario General de la
Organización internacional de la Francofonía (OIF), en un almuerzo
de trabajo por invitación de la Presidenta del Grupo francófono de la
UNESCO, la Embajadora Sylvie Fadlallah, delegada permanente del
Líbano para la UNESCO. También participaron el Presidente de la
Conferencia general de la UNESCO, Sr. Georges Anastassopoulos y
numerosos embajadores del grupo francófono.
El Director General convoca la 7ª cumbre
regional de Europa del Sureste en Cetinje,
Montenegro
El 4 de junio de 2009, Koïchiro Matsuura, Director General de la
UNESCO, inauguró con Filip Vujanovic, presidente de Montenegro,
y Terry Davis, secretario general del Consejo de Europa, el 7º foro
regional de la cumbre de los jefes de estado de Europa suroriental.
Recibido por el presidente Vujanovic en Cetinje, la capital real de
Montenegro, la cumbre estuvo dedicada al tema “gestión de la diversidad del patrimonio y su promoción para el turismo”.
© UNESCO/K. Pikkat
4
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PREMIOS, BECAS, CONCURSOS Y PUESTOS DE
TRABAJO
ÍNDICE DE CONTENIDOS
NOTICIAS
Premios
• (en italiano) Tre premi di studio a giovani laureati per ricerca e lavoro in Paesi africani
• El PNUMA anuncia los campeones de la tierra 2009
• PREMIOS: “El premio Mercosur de la ciencia y de la tecnología” (Agroindustria). Fecha límite: 17
de agosto de 2009
• PREMIOS: Premios de la asociación arqueológica australiana 2009 – convocatoria de
nombramientos. Plazo 12 de septiembre de 2009
• PREMIOS: Premio australiano de ensayo de la historia del jardín. Plazo 31 de octubre de 2009
• Entrega del Premio de Fomento de la Paz Félix Houphouët-Boigny el 7 de julio al Presidente Lula
Da Silva
• Publicaciones premiadas por Architecture Museum
• Premio del patrimonio europeo 2009 a miembro de DOCOMOMO
• Abierto el plazo de presentación para el Premio Unión Europea de Patrimonio Cultural / Premios
Europa Nostra. Fecha límite: 1 octubre 2009
• Los trofeos del turismo responsable
• Premio a la investigación en Políticas Culturales (CPRA) y foro de jóvenes investigadores
en Políticas Culturales 2009. Presentados 31 candidatos para la 6ª edición del premio a la
investigación en Políticas Culturales
• EU/CULTURE: Premio de Arquitectura Contemporánea de la UE
• Congreso arqueológico mundial – premio de 500£ de fotografía arqueológica
• Miembro del Comité Ejecutivo de ICOMOS Christoph Machat recibe el premio Georg Dehio 2009
Becas
• (en italiano) Stage all’estero con il Fellowship Programme per la cooperazione internazionale
• El programa de las becas de investigación de la UNESCO Keizo Obuchi celebrado en la Sede de
la UNESCO
• Fundación Le Corbusier: Beca para joven investigador 2009. Plazo de candidatura: 30 de junio
de 2009
Concursos
• (en italiano) Concorso fotografico internazionale “Architetture di terra”
• Concurso internacional: “Advanced Architecture Contest”. Fecha límite: 28 septiembre 2009
• CONCURSOS: DESAFÍO MUNDIAL 2009 - una competición mundial dirigida a proyectos que
muestren la empresa y la innovación desde abajo
1
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
• CONCURSOS: Héroes 2009 del patrimonio del sur de Australia - plazo 17 de julio de 2009
• (en italiano) Concorso Internazionale di Fotografia “National Geographic”. Entro il 31 agosto 2009
incluso
• CONCURSO - ciudad del río de Banjarmasin: Concurso de conceptos e ideas de planificación
• Realicemos Montreal Ciudad UNESCO de diseño - Concurso de diseño - Convocatoria. Plazo: 15
de junio de 2009
Ofertas de trabajo
• (en italiano) Corso gratuito per Operatori del 2.0 con borsa di lavoro di 800 euro mensili
• (en inglés) JOB OFFERS: Natural/Environmental Heritage Coordinator, National Trust. Victoria
(Australia) Deadline 17 July 2009
• (en inglés) JOB OFFERS: Conservation Manager, National Trust. Victoria (Australia)
• (en inglés) JOB OFFERS: Two Assistant Director roles, Historic Houses Trust, New South Wales
(Australia) Deadline 10 July 2009
• (en inglés) JOB OFFERS: Archaeologist and Senior Archaeologist (2 Positions), GML (Australia)
• (en inglés) International Expert for Archaeological Parks System in Albania. Deadline: 5 July 2009
• (en francés) Offre d’allocation de thèse portant sur « Culture et développement rural » Date limite
de soumission 26 juin 2009
• (en inglés) JOB OFFER: Search for a New Director American Academy in Rome
• (en inglés) JOB OFFER: Paper Conservator - ABU DHABI (United Arab Emirates)
• (en inglés) JOB OFFER: Building Conservation Supervisor - ABU DHABI (United Arab Emirates)
• (en inglés) JOB OFFER: Conservation Administrator - ABU DHABI (United Arab Emirates)
• (en inglés) JOB OFFER: Conservation & Laboratory Coordinator - Fixed term 3 months Wellington (New Zealand) Deadline: 19 June 2009
2
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PREMIOS, BECAS, CONCURSOS Y OFERTAS DE TRABAJO
NOTICIAS
PREMIOS
(en italiano) Tre premi di studio a giovani laureati per ricerca e lavoro in
Paesi africani
L’Associazione Culturale “Giovanni Lorenzin” ONLUS di Portogruaro, conferisce per l’anno 2009 tre premi
di studio:
• due premi, di importo pari a 2.000 euro ciascuno, destinati a giovani laureati quale contributo alle spese
di viaggio e sostentamento per un periodo di approfondimento e di lavoro in un Paese Africano presso una
Organizzazione di Cooperazione, da svolgersi entro l’anno 2010;
• un premio, di importo pari a 2.000 euro, per lo svolgimento del tirocinio o della tesi di laurea in un Paese
Africano, finalizzato a progetti e/o ricerche inerenti le problematiche dello sviluppo e della cooperazione
da effettuarsi entro l’anno 2010.
La scadenza per l’invio delle candidature è fissata al 30 giugno 2009.
Gli interessati dovranno far pervenire la domanda di partecipazione a: Premio “Giovanni Lorenzin”,
Associazione Culturale G. Lorenzin - Onlus, CP 45, 30026 Portogruaro (VE).
El PNUMA anuncia los campeones de la tierra 2009
Los ganadores de Etiopía, la India, Francia, Noruega, Papua Nueva Guinea y Estados Unidos recibirán los
premios en la gala de París. Seis incansables innovadores del cambio medioambiental y una organización para combatir la pobreza de África fueron nombrados hoy como campeones de la tierra 2009 del programa de
medioambiente (PNUMA) de la ONU. Los ganadores de este año son: el ministro de medioambiente noruego
Erik Solheim; el defensor de la selva y el clima tropical Kevin Conrad; el pionero de la conciencia fotográfica
y pública Yann Arthus-Bertrand; el empresario de energías eólicas Tulsi Tanti ; el especialista en biomimética
Janine Benyus; el innovador del reciclaje Ron Gonen; y la organización etíope de juventud Tena Kebena. Los
siete premiados se reunieron en París el Día de la Tierra para recibir sus trofeos en una gala a la que asistieron
más de 200 personalidades del mundo de la empresa, la política y la sociedad civil.
PREMIOS: “El premio Mercosur de la ciencia y de la tecnología”
(Agroindustria). Fecha límite: 17 de agosto de 2009
La UNESCO invita a los alumnos ingenieros y a los investigadores
de Mercosur: Argentina, Brasil, Paraguay, Uruguay y Venezuela a
presentar sus trabajos en el campo de la agroindustria y a participar al
premio de Mercosur de la ciencia y de la tecnología. La agroindustria
es considerada como una rama de la industria que forma parte de
materiales en bruto originarios de la agricultura, de la crianza de bovinos, de la acuacultura o de la silvicultura para luego venderlos para
el consumo, el uso o en cuanto a materia prima para otras industrias.
Objetivos del premio:
• Recompensar y reconocer el mejor trabajo de los estudiantes, de los
jóvenes investigadores y de equipos de investigación que presente
© UNESCO/P. Chiang-Joo
una contribución potencial al desarrollo científico y tecnológico de
países miembros y asociados de Mercosur.
• Incitar la realización de una investigación científica y tecnológica y de un Mercosur orientado hacia la
innovación.
3
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PREMIOS, BECAS, CONCURSOS Y OFERTAS DE TRABAJO
• Contribuir al proceso de integración regional entre los países miembros y asociados de Mercosur por un
aumento de la difusión de realizaciones y progreso en el campo del desarrollo científico y tecnológico en
el interior de Mercosur.
PREMIOS: Premios de la asociación arqueológica australiana 2009
– convocatoria de nombramientos. Plazo 12 de septiembre de 2009
1. MEDALLA RHYS JONES POR LA CONTRIBUCIÓN EXCEPCIONAL A LA ARQUEOLOGÍA
AUSTRALIANA
2. PREMIO DEL LIBRO DE JOHN MULVANEY
3. PREMIO BRUCE VEITCH POR LA EXCELENCIA EN EL COMPROMISO INDÍGENA
4. MIEMBRO DE POR VIDA POR LA CONTRIBUCIÓN EXCEPCIONAL A LA AUSTRALIAN
ARCHAEOLOGICAL ASSOCIATION INC.
Los nombramientos para todos los premios serán considerados por el ejecutivo de Australian Archaeological
Association Inc. con recomendaciones si es necesario de los miembros más veteranos de la disciplina. La
decisión del ejecutivo es definitiva e inapelable. Los nombramientos se deben enviar al presidente Email:
[email protected]
PREMIOS: Premio australiano de ensayo de la historia del jardín. Plazo
31 de octubre de 2009
La rama de Australia del sur de la sociedad australiana de la historia del jardín patrocina un premio anual
de $750 para un ensayo (incluyendo artículos de estudiantes) sobre un tema de la historia del jardín de Australia del sur o la historia del paisaje cultural del sur de Australia. La fecha límite para enviar a la sociedad
los trabajos para el premio 2009 es el 31 de octubre de 2009. Si usted quisiera más información sobre el premio, consulte el sitio web australiano de la sociedad de la historia del jardín o contacte con Ray Choate, ray.
[email protected]
Entrega del Premio de Fomento de la Paz Félix Houphouët-Boigny el 7
de julio al Presidente Lula Da Silva
El Presidente de Brasil, Luiz Inácio Lula da Silva, recibirá el 7 de julio en
la sede de la UNESCO (14h30, Sala I) el Premio de Fomento de la Paz Félix
Houphouët-Boigny. Además del Presidente de Brasil Lula Da Silva, varios
jefes de Estado o de Gobierno son esperados para la ceremonia.
Al anunciar la decisión del jurado del Premio, el mes pasado, el ex Presidente de
Portugal, Mario Soares, ha declarado: “El jurado ha decidido otorgar el Premio
de Fomento de la Paz Félix Houphouët-Boigny de este año a Luiz Inácio Lula da
Silva, Presidente de la República Federal de Brasil, por su labor en pro de la paz,
el diálogo, la democracia, la justicia social y la igualdad de derechos, así como por
su inestimable contribución a la erradicación de la pobreza y la protección de los
derechos de las minorías”.
Creado en 1989 y otorgado cada año por la UNESCO, el Premio de Fomento de
© All rights reserved
la Paz Félix Houphouët-Boigny tiene por objeto rendir homenaje a las personas,
instituciones u organismos que han contribuido significativamente a fomentar,
buscar, salvaguardar o mantener la paz, teniendo presentes los principios de la Carta de las Naciones Unidas
y la Constitución de la UNESCO.
Entre los galardonados de las anteriores ediciones del Premio, figuran: Nelson Mandela y Frederik W. De
4
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PREMIOS, BECAS, CONCURSOS Y OFERTAS DE TRABAJO
Klerk; Yitzhak Rabin, Shimon Peres y Yasser Arafat; el Rey de España, Juan Carlos I, y el ex Presidente de
los Estados Unidos de América, Jimmy Carter; el Presidente de Senegal, Abdoulaye Wade; y el ex Presidente
de Finlandia, Martti Ahtisaari. Algunas de estas personalidades fueron recompensadas después con el Premio
Nobel de la Paz.
*Presencias ya confirmadas: El Presidente de Senegal, Abdoulaye Wade, el Presidente de Cabo Verde, Pedro
Pires, el Primer Ministro portugués, José Socrates, el Secretario General de la Organización internacional de
la Francofonía, Abou Diouf, el ex Presidente de Costa de Marfil, Henri Konan Bedié, Mario Soares, ex Presidente de Portugal y vicepresidente del jurado.
Publicaciones premiadas por Architecture Museum
El museo de la arquitectura en la escuela de arte, arquitectura y diseño, UniSA recibió dos reconocidos premios en el reciente Museums Australia Multimedia and Publications Design Awards (MAPDA). Los premios
estaban en las categorías de impresión (libro) y sitios web para las monografías del museo sobre los arquitectos Russell Ellis y Brian Claridge del SA y por la base de datos en línea Arquitectos del sur de Australia. La
investigación para las monografías estuvo apoyada por una beca de investigación del patrimonio construido
DEH SA en el museo de la arquitectura. DEH también financió el museo de la arquitectura para preparar las
biografías y diseñar la base de datos de arquitectos del sur de Australia.
Premio del patrimonio europeo 2009 a miembro de DOCOMOMO
Por segundo año consecutivo, uno de los premios concedidos por Europa Nostra ha ido para un miembro de
Docomomo, demostrando el nivel de excelencia que nuestros miembros han alcanzado en el campo de los proyectos de conservación. En 2008, Wessel de Jonge ganó el premio por su proyecto adaptativo de reutilización
para la Van Nelle Factory en Rotterdam. El 5 de junio de 2009 nombraron a los galardonados con el permio
Europeo del patrimonio: Luciano Cupelloni, miembro del Comité Ejecutivo de Docomomo Italia, obtuvo el
premio en la categoría de “conservación” por su proyecto “Macro Future and Alternative Economy City” en el
distrito de Testaccio en Roma. Me gustaría felicitar a Luciano Cupelloni, esperando que las buenas prácticas
que realizamos sigan siendo reconocidas en todo el mundo.
Abierto el plazo de presentación para el Premio Unión Europea de
Patrimonio Cultural / Premios Europa Nostra. Fecha límite: 1 octubre
2009
El Premio Unión Europea de Patrimonio Cultural fue creado en 2002
por la Comisión Europea como parte de la ejecución del Programa
Cultura. Europa Nostra fue seleccionada como organización responsable de la gestión de este Premio, debido a su larga experiencia a
nivel europeo en el reconocimiento público de las actividades más
relevantes en el campo del Patrimonio. El Premio Unión Europea de
Patrimonio Cultural / Premios Europa Nostra se convoca anualmente
con el fin de reconocer y fomentar las mejores prácticas en la conservación del patrimonio cultural tangible en toda Europa, estimular el
intercambio de conocimientos y experiencias entre todos los países
europeos, incrementar el conocimiento y el aprecio por el patrimonio cultural europeo, y fomentar iniciativas similares mediante el “Poder del Ejemplo”. Serán premiadas destacadas realizaciones en las siguientes
categorías: Conservación, Investigación, Dedicación individual o colectiva a la conservación del patrimonio,
Educación, formación y sensibilización. Los criterios para la valoración de los proyectos incluyen la calidad
del trabajo realizado, su relevancia cultural, educativa y social y la investigación preliminar llevada a cabo, así
como el respeto por el valor artístico, cultural y social, autenticidad e integridad. También se prestará especial
5
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PREMIOS, BECAS, CONCURSOS Y OFERTAS DE TRABAJO
atención a la sostenibilidad, interpretación y presentación, labor educativa, consolidación y gestión, y responsabilidad social. El Premio Unión Europea de Patrimonio Cultural / Premios Europa Nostra consiste en dos
categorías de premios: seis Premios Especiales de 10.000 Euros y 25 Medallas. Información: Elena Bianchi,
Coordinadora de los premios Europa Nostra Heritage: [email protected].
Los trofeos del turismo responsable
El Comité de Selección de la III Edición de los Trofeos del Turismo Responsable se reunió el pasado 14 de mayo en París, con el fin de elegir los nominados de la edición 2009… Teniendo en cuenta la evolución cualitativa
y cuantitativa de los expedientes presentados, el Comité de Selección debió proceder a una reorganización de
los distintos trofeos: En primer lugar, el Comité de Selección eligió 4 designados en la categoría Alojamiento
Pequeñas Estructuras. Por otra parte, el Comité de Selección tomó la decisión de agrupar las categorías `Operador turístico’ y `Agencia de viajes’ en una sola y misma categoría: Operador turístico Responsable. Esta decisión está justificada por las siguientes razones: un reducido número de expedientes recibidos en la categoría
`Agencia’ y la existencia de una frontera entre los oficios de los candidatos de estas categorías (operador turístico, agencia y receptivos). El Comité de Selección eligió 19 Nominados para las categorías destinadas a los
protagonistas del turismo y 3 Laureados para el Trofeo Viaje Humanitario, destinado al público en general.
Premio a la investigación en Políticas Culturales (CPRA) y foro de
jóvenes investigadores en Políticas Culturales 2009. Presentados 31
candidatos para la 6ª edición del premio a la investigación en Políticas
Culturales
Antes del plazo establecido del 23 de mayo, se presentaron 31 candidatos procedentes de un total de 14 países
que presentaron sus solicitudes para la 6ª edición del premio a la investigación en Políticas Culturales, en comparación con las 20 solicitudes del año pasado. Diseñado para estimular la política de investigación cultural,
académica y aplicada y explorar, por medio de investigación internacional comparativa, los aspectos en juego
en Europa contemporánea, y anticipar posiblemente nuevas orientaciones de las políticas culturales, el CPRA
tiene como objetivo contribuir al proceso de creación de una red de jóvenes investigadores en política cultural
con competencias para llevar a cabo proyectos de investigación comparativos.
EU/CULTURE: Premio de Arquitectura Contemporánea de la UE
El 28 de mayo, la Sra. Quintin presentó el Premio de Arquitectura Contemporánea de la Unión Europea y la
Mención Especial al Arquitecto Emergente en Barcelona. El Premio 2009 fue para la Ópera y el Ballet Nacional de Noruega, Oslo, de Snøhetta. El edificio de la ópera y el ballet es el primer elemento de la transformación
de la zona de la bahía de Oslo con el objetivo de volver a conectar la ciudad con su frente marítimo. Además
de proporcionar un edificio para la ópera y el ballet del máximo nivel internacional, el tejado revestido de mármol supone un nuevo hito cívico y un paisaje arquitectónico abierto al público. El interior lo forman una serie
de espacios diferenciados que se caracterizan por materiales cuidadosamente elegidos y la integración de las
obras de varios artistas. Este año el jurado concedió la Mención Especial al Arquitecto Emergente a STUDIO
UP / Lea Pelivan y Toma Plejic, por el Gimnasio 46° 09’ N / 16° 50’ E, Koprivnica, Croacia, una combinación
de instituto y pabellón de deportes, diseñado para tener un escaso impacto ambiental. Se desarrollará una
exposición itinerante para presentar la lista de edificios así como la obra ganadora.
Congreso arqueológico mundial – premio de 500£ de fotografía
arqueológica
Con el fin de mejorar la calidad de la fotografía arqueológica, ANTIQUITY ha puesto en marcha un premio
6
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PREMIOS, BECAS, CONCURSOS Y OFERTAS DE TRABAJO
de £500 para la mejor fotografía publicada cada año como uno de sus frontispicios. Se aceptan fotografías de
sitios, de excavaciones, de propiedades, de artefactos o de cualquier otro tema que sirvan para comunicar los
mensajes de la arqueología. Envíen su propuesta en formato TIFF, en color o blanco y negro, paisaje o retrato,
con un subtítulo describiendo el tema y los detalles técnicos de la fotografía, a [email protected].
Miembro del Comité Ejecutivo de ICOMOS Christoph Machat recibe el
premio Georg Dehio 2009
Christoph Machat, miembro del Comité Ejecutivo de ICOMOS y vice-presidente de ICOMOS Alemania,
recibirá el premio Georg Dehio (Georg Dehio-Kulturpreis) en octubre de 2009. El premio es concedido por el
foro cultural alemán para Europa Oriental (Deutsches Kulturforum östliches Europa). El jurado reconoció el
compromiso de toda una vida de Christoph Machat y sus logros en investigación, documentación y conservación del patrimonio arquitectónico de Transilvania (Siebenbürgen). Bajo su dirección, el consejo cultural de
Transilvania-Sajonia documentó la totalidad de los paisajes culturales de influencia alemana en Transilvania.
La serie de publicaciones bilingüe (Alemán/rumano) resultante “topografía de monumentos en Transilvania”
(“Denkmaltopographie zu Siebenbürgen”), que fue editada por el Sr. Machat, desempeñó un papel decisivo en
la preservación de los monumentos históricos de Sajonia y Transilvania y se puede considerar ejemplar para
otras regiones en Europa Central y Oriental. (Más información en alemán).
BECAS
(en italiano) Stage all’estero con il Fellowship Programme per la
cooperazione internazionale
Il “Fellowship Programme for Technical Cooperation Capacity Building and Human Resources Development”
è un programma finanziato dalla Direzione Generale per la Cooperazione allo Sviluppo del Ministero degli
Affari Esteri italiano e curato dal Dipartimento degli Affari Economici e Sociali delle Nazioni Unite. Il Fellowship Programme intende offrire a giovani professionisti la possibilità di svolgere un percorso di formazione
lavorativa in paesi in via di sviluppo nell’ambito della cooperazione internazionale. Il Programma ha una durata
di un anno. I candidati preselezionati saranno convocati per sostenere i colloqui di selezione nel mese di ottobre.
El programa de las becas de investigación de la UNESCO Keizo Obuchi
celebrado en la Sede de la UNESCO
El 8 de junio de 2009, el Director General de la UNESCO, Koïchiro Matsuura rindió homenaje al anterior
primer ministro de Japón, Keizo Obuchi, en una ceremonia especial organizada en la Sede de la UNESCO
para celebrar las cinco ediciones del programa de becas de investigación de la UNESCO/Keizo Obuchi que ha
sido apoyado por el gobierno de Japón.
Juegos de la Francofonía - Concurso de sellos
No se impone ninguna limitación por lo que se refiere a la elección de sus técnicas, su estilo y la clase adoptada dentro de los límites del respeto de las consignas. El jurado tendrá en cuenta la coherencia de sus tableros
y su pertinencia respecto al tema propuesto - el cartel del concurso - en la evaluación final de los proyectos
entregados. Estos proyectos deberán imperativamente:
• Incluir textos redactados en francés
• Haber sido realizados a mano (ninguna reproducción se aceptará. No obstante. la puesta en color puede
hacerse por ordenador)
• Estar diseñados y dibujados sobre tres tableros como máximo de formato A3 (29,7 x 42 cm) en color o
blanco y negro.
7
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PREMIOS, BECAS, CONCURSOS Y OFERTAS DE TRABAJO
Fundación Le Corbusier: Beca para joven investigador 2009. Plazo de
candidatura: 30 de junio de 2009
La Fundación Le Corbusier asignará para el próximo curso académico, 2009-2010, una beca destinada a un
joven investigador deseoso de dedicarse al estudio de la obra de Le Corbusier. La propuesta deberá referirse
prioritariamente a aspectos de su obra que no fueron objeto de investigaciones suficientemente profundas, o
proponer para temas ya tratados enfoques originales (pluridisciplinares, comparatistas o transversales, etc.).
Todos los aspectos de la obra de Le Corbusier pueden abordarse: la obra construida, los proyectos de arquitectura o urbanismo no realizados, los muebles, la obra plástica - pintura, dibujo, tapicería, exposiciones, etc.
- los escritos; la biografía podrá también ser objeto de propuestas que contribuirán al conocimiento del hombre
y a la comprensión de su obra.
CONCURSOS
(en italiano) Concorso fotografico internazionale “Architetture di terra”
L’8° Concorso Fotografico Internazionale sul tema “Architetture di terra: paesaggio di architetture” è
un’iniziativa del Centro di Documentazione sulle Case di Terra di Casalincontrada (CH) e dell’Associazione
Terrae onlus. La “riscoperta” delle conoscenze legate alle costruzioni in terra cruda, ricompongono tasselli
di un mosaico fatto di uomini, cose, materie, luoghi, in immagini. Immagini che possono essere “sopravvivenze”, ma anche “nuovi paesaggi”, architetture di territorio, memorie e realtà. Il tema di quest’edizione sarà:
“Le Case di Terra” rappresentabili con stampe B/N e Colore. Ogni autore potrà partecipare con un massimo
di 4 opere.
I premi previsti sono:
• Sezione unica B / N e Colore
• 1° Classificato: 515 euro
• 2° Classificato: 260 euro
• 3° Classificato: piatto in fine ceramica “Fatti di Terra”
Cinque segnalati: libro sull’architettura di terra
La partecipazione è gratuita e le opere dovranno pervenire entro e non oltre il 30 giugno 2009.
Concurso internacional: “Advanced Architecture Contest”. Fecha límite:
28 septiembre 2009
El Instituto de Arquitectura Avanzada de Catalunya y HP se complacen en anunciar el 3° Advanced Architecture Contest, con el tema THE SELF-SUFFICIENT CITY: Envisioning the habitat of the future. El objetivo de
este concurso es el de promover el debate y la investigación, para generar ideas, visiones y propuestas que nos
ayuden a prever como debería ser la ciudad y el hábitat del siglo XXI. Este concurso está abierto a arquitectos,
planificadores, diseñadores y artistas que quieran contribuir al progreso del mundo de una manera más habitable, desarrollando una propuesta capaz de responder a nuevos desafíos en áreas como ecología, tecnología
de la información, socialización y globalización, con el fin de mejorar la autosuficiencia conectada de nuestras
ciudades. El premio (valor total: 60.000, 00 euros) será distribuido a discreción de los jurados siguiendo las
bases del programa. El Jurado de este concurso de Arquitectura, compuesto por arquitectos, directores de las
principales escuelas de arquitectura del mundo, y alcaldes de importantes ciudades, está en busca de propuestas que sean aplicables a cualquier escala, tiempo y ciudad del mundo. La inscripción es GRATUITA, y las
entradas del concurso deberán presentarse en forma digital en formato PDF a través de Internet: http://www.
advancedarchitecturecontest.org/
8
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PREMIOS, BECAS, CONCURSOS Y OFERTAS DE TRABAJO
CONCURSOS: DESAFÍO MUNDIAL 2009 - una competición mundial
dirigida a proyectos que muestren la empresa y la innovación desde
abajo
Ya están aquí. Nuestros doce finalistas para el desafío mundial 2009 son una mezcla de proyectos involucrados
en contrarrestar aspectos socioeconómicos y medioambientales. De la ayuda a reducir la tala de árboles a proporcionar iniciativas educativas a mujeres marcadas por conflictos - estos proyectos no sólo están ayudando a
cambiar las vidas en los pueblos, sino también están cambiando los enfoques al desarrollo de negocios. Visite
de nuevo el sitio web para obtener detalles sobre cómo votar y aprender más sobre nuestros finalistas durante
los meses siguientes. La votación comienza el 28 de septiembre de 2009 y se cierra el 13 de noviembre de 2009.
CONCURSOS: Héroes 2009 del patrimonio del sur de Australia - plazo
17 de julio de 2009
Ahora es el momento de nominar a una persona o grupo que ha ofrecido voluntariamente su tiempo para
hacer una contribución significativa a conservar nuestro patrimonio y a registrar su historia. Se aceptan nombramientos de grupos comunitarios, individuales, consultores y consejeros del patrimonio, consejos locales,
organizaciones de la conservación y del patrimonio y las agencias estatales. Se invitará a los candidatos a que
celebren sus logros en un acontecimiento que se celebrará en el centro Bob Hawke Prime Ministerial Centre
el 25 de agosto a las 10.30 am. El ministro para el medioambiente y la conservación Jay Weatherill presentará
los premios. El premio héroes del patrimonio será presentado por DEH, el consejo del patrimonio del sur de
Australia y el Bob Hawke Prime Ministerial Centre en Unisa. Para más información, contactar con Louise
Carnell en el centro Hawke en el teléfono (08) 8302 0371.
(en italiano) Concorso Internazionale di Fotografia “National
Geographic”. Entro il 31 agosto 2009 incluso
L’Espresso organizza la quarta edizione del National Geographic Concorso Internazionale di Fotografia – edizione 2009. Il Concorso prevede due categorie di concorrenti:
• Senior (maggiorenni) a loro riservate tre categorie: PERSONE, NATURA, LUOGHI
• Junior (età compresa tra i 15 anni compiuti e i 18 non ancora compiuti alla data del 1° giugno 2009):
TEMA LIBERO (senza ritrarre volti riconoscibili)
Ciascun concorrente può partecipare con un massimo di 6 (sei) fotografie, distribuite a suo piacere nelle tre
categorie (Persone, Natura, Luoghi) per la categoria Senior, oppure con un massimo di 6 (sei) fotografie a tema
libero (senza ritrarre volti riconoscibili, pena l’esclusione dal Concorso) per la categoria Junior.
CONCURSO - ciudad del río de Banjarmasin: Concurso de conceptos e
ideas de planificación
Para controlar y superar los impactos negativos y destructivos del desarrollo de las ciudades en los ríos y proteger la belleza natural local del patrimonio cultural y de la ciudad, el gobierno de la ciudad de Banjarmasin
(Indonesia) realizó un concurso internacional de conceptos e ideas de planificación sobre la ciudad del río de
Banjarmasin. Los objetivos del concurso consisten en extraer ideas frescas, innovadoras y nuevas hacia la
mejora del medioambiente físico de la ciudad de Banjarmasin como ciudad internacional basada en un sistema
fluvial. El concurso proporcionará a los participantes la oportunidad de proponer planes conceptuales e ideas,
y participar en la creación de nuevas tipologías espaciales comunes y comerciales a lo largo del canal. Los
planes y las ideas de los participantes en el concurso ilustrarán el potencial de la ciudad, especialmente los
integrados con la identidad y cultura de los habitantes locales, la ecología del río, y el desarrollo sostenible. El
resultado final del concurso es el concepto de planificación y la idea de desarrollo de la ciudad de Banjarma-
9
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PREMIOS, BECAS, CONCURSOS Y OFERTAS DE TRABAJO
sin basada en un sistema fluvial. Utilizará como planificación de desarrollo y detalle técnicos el diseño para
la puesta en práctica del desarrollo sostenible de la ciudad de Banjarmasin en lo referente a las reglas y a las
leyes del gobierno indonesio. También apoya a Banjarmasin para alcanzar su visión y misión como ciudad
internacional basada en un sistema fluvial. El concurso está abierto a todos los arquitectos profesionales, planificadores urbanos, arquitectos de paisaje e ingenieros, en equipo o individuo. Se anima a los participantes a
formar un grupo multidisciplinar con diferentes experiencias. Para cualquier pregunta y clarificación sobre la
competición (de mayo a septiembre de 2009), escriban a [email protected].
Realicemos Montreal Ciudad UNESCO de diseño - Concurso de diseño
- Convocatoria. Plazo: 15 de junio de 2009
Por iniciativa del alcalde de Montreal, el Sr. Gérald Tremblay, la Ciudad de Montreal invita a los diseñadores a
presentar su expediente de candidatura para el desarrollo de elementos de muebles urbanos amovibles, como los
sistemas de sujeción, soporte y control de las muchedumbres que se ofrecerán a los promotores de festivales para
garantizar la conservación y prevenir el deterioro de los sitios, y principalmente los del Barrio de los espectáculos. La Ciudad de Montreal desea, mediante esta ayuda, someter a la reflexión de los diseñadores la problemática
compleja de estos elementos amovibles y el conjunto de los sistemas que permiten su uso. Los candidatos interesados en presentar su expediente de candidatura podrán observar esta problemática in situ, en el montaje de
las instalaciones del Festival Internacional de Jazz de Montreal que se desarrolla a partir del 15 de junio de 2009.
OFERTAS DE TRABAJO
(en italiano) Corso gratuito per Operatori del 2.0 con borsa di lavoro di
800 euro mensili
Sono aperte le iscrizioni al corso di formazione, completamente gratuito, in Operatore Web 2.0 che avrà sede
a Norcia (PG). Il corso, finanziato dal Fondo Sociale Europeo e dalla Provincia di Perugia, inizierà ad ottobre
2009 e avrà la durata di 300 ore di formazione ( 80 ore di teoria, 220 ore di pratica di cui 145 ore di Formazione
a Distanza) e 400 ore di tirocinio per le quali verrà riconosciuta una borsa lavoro pari a 800 euro lordi mensili. Il corso ha l’obiettivo di formare una figura professionale orientata al Web, in particolare agli innovativi
strumenti di comunicazione web 2.0 quali: Instant Messaging, Voice Over IP (VOIP), Blog oltre la canonica
e-mail; La figura in uscita dal corso sarà in grado di realizzare servizi specifici offerti dal web applicabili in
ambito lavorativo orientati alla comunicazione sincrona e “pubblicitaria” mediante la creazione e redazione di
siti web e Blog, il posizionamento e l’indicizzazione dei siti ed in generale tutte le attività di web marketing.
(en inglés) JOB OFFERS: Natural/Environmental Heritage Coordinator,
National Trust. Victoria (Australia) Deadline 17 July 2009
Natural/Environmental Heritage Coordinator - 12 Month contract. Part Time 3 days a week. The National
Trust, Victoria’s premier organisation is devoted to the conservation of our built and natural heritage. At
this time of extraordinary development pressure on both our urban and natural environment in Victoria, the
National Trust, Victoria’s leading independent heritage voice is seeking to recruit a highly motivated enthusiastic and well-qualified individual. Centrally located at our CBD Head Office in East Melbourne, this is
an opportunity to drive the Trusts green advocacy and planning agenda. As a senior member of the Trust’s
conservation team working alongside your built environment colleagues, you will strengthen our independent
advocacy service to the Trust and the Community. As the National/Environmental Heritage Coordinator you
will be responsible for promoting an appreciation of our cultural heritage including landscapes gardens and
trees to the community and provide expert advice to the National Trust and its supporters. Apply now submit
your resume to [email protected]
10
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PREMIOS, BECAS, CONCURSOS Y OFERTAS DE TRABAJO
(en inglés) JOB OFFERS: Conservation Manager, National Trust. Victoria
(Australia)
Conservation Manager - 12 months contract. The National Trust (Victoria) is a community-based non-government organisation, committed to (1) promoting and conserving Australia’s indigenous, natural and historic
heritage through its advocacy work and its custodianship of heritage places and objects and (2) to the preservation of our natural and built environment. The National Trust own and manages nearly 280 properties
Australia-wide, 1500+ properties internationally with over 4 million registered members. We are seeking a
dynamic, focused and enthusiastic Conservation Manager to join our team and work closely with the CEO, to
lead the conservation advocacy role by raising the profile as an advocate for green cultural built environment
issues of the National Trust, Victoria. This is an exceptional career opportunity for a highly motivated and
well-qualified individual. Based at our Head Office in East Melbourne, this is an opportunity to interact
with many of the large number of sites that the Trust owns and manages. Apply now submit your resume to
[email protected]
(en inglés) JOB OFFERS: Two Assistant Director roles, Historic Houses
Trust, New South Wales (Australia) Deadline 10 July 2009
To direct the work of the Historic Houses Trust in relation to conservation and asset management in order to
meet the requirements of the Historic Houses Act, 1980, comprising strategy, planning and operational delivery of work relating to the development, alteration, repair, conservation, and maintenance of properties and
collections. This is a permanent full-time position: you must be an Australian Citizen or Permanent Resident
to be eligible to apply. Applicants must obtain an information kit and reply to all the selection criteria.
(en inglés) JOB OFFERS: Archaeologist and Senior Archaeologist (2
Positions), GML (Australia)
Leading Australian heritage consultancy, Godden Mackay Logan, is seeking an Archaeologist and a Senior
Archaeologist to join our growing team. GML provides high level heritage advice on major development
projects and undertakes benchmark projects for public sector clients. We offer innovative and responsible
archaeology and heritage consultancy services of the highest quality. Our multi-disciplinary in-house team of
consulting staff has expertise in built heritage, urban planning, archaeology, industrial sites and interpretation.
(en inglés) International Expert for Archaeological Parks System in
Albania. Deadline: 5 July 2009
The UNESCO Office in Venice through its Antenna office in Tirana is looking for qualified candidates to fill
in the post of International Expert for Archaeological Parks System in Albania within the Joint Programme
‘Culture and Heritage for Social and Economic Development’ under the “Delivering as One UN” pilot in
Albania funded through the Spain Millennium Development Goals (MDG) Achievement Fund. Interested
candidates should submit applications electronically (Letter of Intent, CV, support documents in English) to
Mrs. Zhulieta Harasani [email protected] by 5 July 2009, 5:00 p.m. (Albania Local Time). The Joint
Programme “Culture and Heritage for Social and Economic Development” was primarily designed to achieve
outcomes derived from the national priorities of Albania that are consistent with the Millennium Development
Goals and the One UN programme, approved by the Albanian Government in October 2007. Sectoral priorities
for culture and culture-related issues in Albania focus predominantly on rehabilitating cultural monuments,
with a secondary priority for leveraging Albania’s culture as a tourist attraction. Joint programme outcomes
were designed to expand these two concerns to meet wider development objectives.
11
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PREMIOS, BECAS, CONCURSOS Y OFERTAS DE TRABAJO
(en francés) Offre d’allocation de thèse portant sur « Culture et
développement rural » Date limite de soumission 26 juin 2009
Dans le cadre de sa politique de soutien à la recherche universitaire, la Région Rhône-Alpes propose une
allocation doctorale de recherche (ADR) en géographie portant sur le sujet « Culture et développement rural ».
Les candidat-e-s intéressé-e-s doivent se manifester avant le 26 juin 2006 midi auprès du Laboratoire d’études
rurales, Université Lyon 2, Unité de recherche au sein de laquelle sera préparée cette thèse.
(en inglés) JOB OFFER: Search for a New Director American Academy
in Rome
Reporting to the President in New York, the Director provides intellectual and managerial leadership for all
the activities and programs of the Academy in Rome. the Director manages a culturally and linguistically
diverse staff of approximately 40-50, with direct reports from the Andrew W. Mellon Professor, the Andrew
Heiskell Arts Director, the Drue Heinz Librarian, the Executive Secretary to the Director; the Assistant Directors of Operations, Properties (Properties is a joint report to the President in NY), Finance (Finance is a joint
report to the Vice President for Finance and Administration in NY) and the Executive Chef. To apply please
submit a resume together with a cover letter explaining your perceptions of the Academy, how you view the
job of the Director, why you are interested in the position, and why you feel particularly qualified to do the
job. Material must be received no later than 15 June 2009. Please submit to: [email protected] and
[email protected]
(en inglés) JOB OFFER: Paper Conservator - ABU DHABI (United Arab
Emirates)
ADACH is seeking a qualified experienced paper conservator to undertake long-term preservation- and conservation work on its rare books and manuscripts collection. The following accountabilities are required:
1. Establishing preservation and conservation priorities and treatment strategies for the rare books and
manuscripts collection in a team with other conservators and curators.
2. Establishing and maintaining the optimal state of preservation for the collection, which includes undertaking preventative measures like climate control, Integrated Pest Management and emergency planning,
and improving and maintaining the physical storage and display of the collection.
3. Carrying out condition surveys, and undertaking and documenting sustainable, hand-on conservation
treatments on the rare books and manuscripts.
4. Training of a Paper Conservation Assistant and of library staff and supervising possible out-sourcing of
conservation projects.
5. Consulting with curators on the most appropriate methods and materials for moving, storing and exhibiting the rare books and manuscripts collection in a new facility.
For more information contact: [email protected] (Please include ‘Paper Conservator’ in the
subject line.)
(en inglés) JOB OFFER: Building Conservation Supervisor - ABU DHABI
(United Arab Emirates)
Applicants will be responsible of leading the team of building conservators in the Conservation Department.
Also monitoring, evaluating and implementing of the conservation works for historical buildings and sites in
Abu Dhabi Emirate. The following responsibilities are required:
1. Contributing to the development of the Conservation Department action plan in terms of building conservation.
12
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
PREMIOS, BECAS, CONCURSOS Y OFERTAS DE TRABAJO
2. Supervising the implementation of the building conservation activities, in consultation with the Conservation Coordinator and Department Director.
3. Coordinating the documentation, monitoring and maintenance of historic buildings and sites with the
Department of Historic Environment.
4. Leading the team of building conservators in inspecting, surveying and developing the database of the
historical buildings and sites.
5. Leading the team of building conservators in assessing the historical and architectural importance of
buildings and sites for conservation, in collaboration with the Historic Buildings Division.
6. Supervising site works and managing the labor force for conservation projects.
7. Supervising the preparation of presentations and reports related to building conservation work assisting
the training of historic building conservators in the Department.
To apply for this job you can send your resume and your passport copy to the following email address: [email protected]
(en inglés) JOB OFFER: Conservation Administrator - ABU DHABI
(United Arab Emirates)
The Abu Dhabi Authority for Culture and Heritage (ADACH) is the institution in charge of conserving and
promoting the culture and heritage of Abu Dhabi. One of ADACH mission is to make Abu Dhabi the center
of culture in the region while promoting national culture and identity as a source of pride and inspiration to
the people. The authority is looking for an enthusiastic person who would be interested to work as a Conservation Administrator in Abu Dhabi. Applicants will be required to execute administrative procedures for
coordinating the implementation of projects and activities undertaken by the Conservation Department and
administrative procedures related to supervising department staff and consultants.
Job Accountabilities
• Execute administrative decisions requested by the department Director
• Organize communications among the department staff and consultants
• Handle contractual procedures for consultants engaged by the department
To apply for this job you can send your resume and your passport copy to the following email address: [email protected]. Regrettably ONLY shortlisted candidates will be contacted.
(en inglés) JOB OFFER: Conservation & Laboratory Coordinator - Fixed
term 3 months - Wellington (New Zealand) Deadline: 19 June 2009
Currently the Library is preparing to pack and move its collections prior to building redevelopment. The
collections consist of Manuscripts, Special Printed Collection, Published, Photographic, Ephemera, Cartography, Drawings Paintings & Print and Oral history and all require conservation services. The Conservation
Services team includes six conservators and two technicians who are supervised by the person in this role.
The applicant must have recent extensive employment experience in a relevant professional conservation/
preservation context, part of which will have been in a supervisory capacity. A specialisation in book or paper
conservation is preferred. They will probably possess a Masters degree or equivalent in conservation of cultural property, or in the preservation management of library and archives’ collections.
13
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
VARIOS
ÍNDICE DE CONTENIDOS
NOTICIAS
• En primera línea frente al cambio climático: un foro para los pueblos indígenas, las pequeñas
islas y las comunidades vulnerables
• El lado oscuro del universo: Hacia un nuevo paradigma cosmológico. Sede de la UNESCO. París
(Francia) 29 de junio al 3 de julio de 2009
• (en francés) Tourisme autrement
• El estado de la Educación Superior en el mundo hoy
• X Cursos de verano de Weimar, “Hitos de la democracia - Recuerdos europeos 2009” (Alemania)
• Mensaje de Taleb Rifai, secretario general de la OMT, con ocasión del Día Mundial del Turismo
2009 - Consagración de la diversidad (27 septiembre)
• Portal de la Cultura de América Latina y el Caribe
• Red Regional de Instituciones de Investigación sobre Religiones Afroamericanas
• Año de la Astronomía en la UNESCO: Tres manifestaciones científicas sobre el Universo invisible
• Conferencia Mundial sobre Educación Superior de la UNESCO
• Simposio: ¿Cuál es la historia cultural de Brasil?
• Cultura, desarrollo sostenible y gobiernos locales: ¿cuáles son los retos de la próxima década?
• EU/CULTURA: Confirmadas las Capitales Europeas de la Cultura para 2012 y 2013
• Buenos Aires elegida Capital Mundial del Libro 2011
• UNESCO-IESALC, Redes Universitarias y Consejos de Rectores de Latinoamérica y el Caribe se
reunirán en Lima para poner en marcha el ENLACES
• El Presidente del Consejo Ejecutivo de la UNESCO hace públicos los nombres de los nueve
candidatos al puesto de Director General de la UNESCO
• Universidad nacional australiana (ANU) - Patrimonio cultural y medioambiental
• Observatorio de políticas culturales en África
AGENDA
A-SUD/Jornada de estudio: “El residente vulnerable, no alojamiento y alojamientos bajo los
proyectores”
19 de junio 2009. París, Francia
Conferencia Mundial de Educación Superior 2009: “Nueva dinámica de la educación superior”
6 - 8 julio 2009. Sede de la UNESCO. París, Francia
Día Internacional de las Poblaciones Indígenas
9 agosto 2009. París, Francia
Escuela de verano Internacional 2009 sobre geografía del turismo - turismo, cultura y desarrollo
1
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
ÍNDICE DE CONTENIDOS
territorial: Estrategias para desarrollar turismo local y regional
31 agosto - 5 septiembre 2009. Rimini, Italia
Global Mayors Forum on “High Growth Cities: Meeting the Challenges for Sustainability”
15 - 18 septiembre 2009. Hong Kong y Shenzhen, China
Forum Alcaldes globales sobre “Ciudades de alto crecimiento: Aceptar los desafíos para la
sostenibilidad”
15 - 18 septiembre 2009. Hong Kong y Shenzhen, China
19ª Universidad de verano del turismo rural “Oser les partenariats”
30 septiembre - 2 octubre 2009. Pays Vichy-Auvergne (Francia)
III Forum de Jóvenes Investigadores en Política Cultural 2009
21 - 23 octubre 2009. Barcelona, España
Primer Simposio Internacional sobre Seguridad Ciudadana, Eficacia Colectiva y Control Social del
Espacio (Forum Cuernavaca)
5 - 6 noviembre 2009. Cuernavaca. Morelos, Mexico
Conferencia Internacional sobre migraciones, ciudadanía y las relaciones interculturales (Llamada
de ponencias) Fecha límite: 15 agosto 2009
19 - 20 noviembre 2009. Melbourne, Australia
Conferencia 2009 de la Red Ciencia, Tecnología & Sociedad de Asia Pacífico (Llamada de
abstracts) Fecha límite: 15 septiembre 2009
23 - 25 noviembre 2009. Brisbane, Australia
Salón Paysalia, Paisaje, jardín y deporte
2 - 4 diciembre 2009. Lion, Francia
III Global Studies Conference
21 - 23 junio 2010. Busán, República de Corea
PUBLICACIONES
• Learning and Knowing in Indigenous Societies Today
• VIVÊNCIA N.33 “O Espaço, uma produçao Huistorica: Espaço e Tempo”
• Folleto sobre “políticas urbanas y el derecho a la ciudad. Hacia un buen gobierno y una
democracia local.”
• 50.000 libros noruegos disponibles en la red
• El Correo de la UNESCO número 5-2009: Diversidad, sinónimo de cultura
vRevolution or Renaissance. Making the Transition from an Economic Age to a Cultural Age
• Online Publication: The Regional Convention on the Recognition of Studies, Diplomas and
Degrees in Higher Education in Asia and the Pacific
• Online Publication - Culture and Local Governance, 2009, vol. 2, nX 1.
2
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
OTROS
NOTICIAS
En primera línea frente al cambio climático: un foro para los pueblos
indígenas, las pequeñas islas y las comunidades vulnerables
Convocatoria para propuestas de proyecto. Las propuestas deben
llegar a la UNESCO antes del 15 de julio de 2009.El Foro “En primera línea frente al cambio climático” abre una convocatoria para
proyectos a nivel comunitario enfocados en experiencias locales que
tengan impacto en el cambio climático y la adaptación al mismo.
Se solicitan proyectos que impliquen, por ejemplo, investigación en
el terreno, entrevistas con miembros de las comunidades, talleres,
exposiciones, filmaciones, etc. Pueden presentar propuestas grupos
o individuos tales como organizaciones locales e indígenas, centros
de investigación, investigadores, estudiantes graduados con una formación interdisciplinaria, miembros de las comunidades (grupos de
jóvenes, mujeres, ancianos), etc.
© UNESCO/E. Joo
El lado oscuro del universo: Hacia un nuevo paradigma cosmológico.
Sede de la UNESCO. París (Francia) 29 de junio al 3 de julio de 2009
“Univers invisible”. La mayor parte del universo es invisible a los
ojos humanos y a nuestros más avanzados dispositivos de observación. El coloquio de investigación internacional titulado “el lado oscuro del universo: Hacia un nuevo paradigma cosmológico” (lunes
29 de junio - viernes 3 de julio) reunirá a especialistas internacionales en materia oscura y energía oscura, incluyendo a George F. Smoot
y David J. Gross, premios Nobel de física, y Alain Connes, ganador
de la medalla Fields. El “universo invisible” es un conjunto de tres
acontecimientos científicos:
1. una exposición, simposio de especialistas’ (en inglés) y un simposio público (en francés). Exposición “Explorar el universo invisible” (lunes 29 junio - viernes 10 de julio de 2009)
2. coloquio “El lado oscuro del universo: Hacia un nuevo paradigma cosmológico” (lunes 29 de junio - viernes 3 de julio)
3. Simposio para el público en general - en francés. “L’Univers
Outre Noir: Energie Noire et Matière Sombre” (lunes 6 julio viernes 10 de julio de 2009)
© NASA, ESA and the Hubble Heritage Team (STScl/AURA) Cinta de gas, sección muy fina, remanente de una supernova causada por una explosión estelar que ocurrió hace más de 1000 años y que flota
en nuestra galaxia
(en francés) Tourisme autrement
Le constat est clair : dans son développement actuel, l’industrie touristique porte en elle-même les germes de
sa destruction… Tourisme Autrement réagit avec ces initiatives:
• information pour responsabiliser chacun dans son choix de consommation touristique;
• création et de développement de réseaux internationaux de tourisme responsable pour mettre en évidence
les porteurs de projets éthiques et équitables, notamment via l’organisation du « Salon du tourisme autrement, éthique et équitable »;
• proposition de nouveaux modes de comportements, de bonnes pratiques qui favorisent le tourisme de
3
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
OTROS
développement au bénéfice réciproque des populations d’accueil et des touristes;
• Le Salon du Tourisme autrement, éthique et équitable en octobre 2010 à Tour et Taxis (Bruxelles).
Autant d’actions que l’association poursuit sans relâche depuis sa création en 2005. Nous nous tenons également à votre disposition pour des formations (en milieu scolaire ou professionnel), des animations éducatives
ou des conférences. Vous pouvez également faire de la publicité sur notre site ou notre newsletter. Pour recevoir les conditions et les tarifs, veuillez nous contacter à: [email protected]
El estado de la Educación Superior en el mundo hoy
En todo el mundo, la Educación Superior está siendo sacudida por cambios profundos. Las bajas matriculas
durante la pasada década están poniendo limitaciones económicas serias a los sistemas terciarios. Al mismo
tiempo, los ordenadores e Internet han permitido formas de transferencia global del conocimiento antes inimaginables. Las instituciones se están haciendo cada vez más competitivas, compitiendo por los escasos recursos
del país y los cada vez más alumnos que estudian en el extranjero. Las universidades, incluyendo cada vez más
universidades privadas, están estableciendo asociaciones internacionales, y programas académicos e incluso
ramas en otros países como nunca anteriormente.
X Cursos de verano de Weimar, “Hitos de la democracia - Recuerdos
europeos 2009” (Alemania)
El Weimar Jena Akademie en asociación con la Bauhaus Universität Weimar y co-financiado por la Unión
Europea, está organizando su 10ª edición de los cursos de verano de Weimar. Los cursos de verano de Weimar ofrecen para cerca de 80 participantes de diversos países un programa de dos semanas de actividades en
grupos reducidos de trabajo que incluye seminarios, conferencias, talleres y mesas redondas en inglés, pero
también excursiones, visitas a los museos, exposiciones y otros sitios culturales en Weimar. Habrá tres cursos
paralelos e intersectoriales sobre filosofía, arte y sostenibilidad, y medios y sociedad. El objetivo de estos
cursos es recordar las experiencias históricas del desarrollo de la democracia en Europa y utilizar el conocimiento que proporcionan para concebir futuros progresos. Los cursos tratarán específicamente importantes
aniversarios para 2009, por ejemplo: la creación de la república de Weimar y la fundación de la Bauhaus en
Weimar en 1919; la revolución pacífica en 1989; así como los cumpleaños de Schiller y Goethe.
Mensaje de Taleb Rifai, secretario general de la OMT, con ocasión
del Día Mundial del Turismo 2009 - Consagración de la diversidad (27
septiembre)
El Día Mundial del Turismo (DMT) cumple 30 años. La celebración tendrá lugar en uno de nuestros primeros
Estados Miembros, Ghana, bajo el lema “El turismo, consagración de la diversidad”. La diversidad es una de
las fuerzas motrices del turismo y puede permitir que todas las naciones compartan los numerosos beneficios
derivados estrechando los lazos con otros países. Por ello, el turismo es un catalizador indiscutible del entendimiento y promueve la inclusión social y la mejora del nivel de vida. La importancia de este tipo de unidad
y colaboración se acrecienta a medida que el mundo se une para afrontar el cambio climático y velar por un
desarrollo sostenible, especialmente en el contexto de la actual crisis económica. Estas alianzas mundiales
permiten una respuesta más efectiva y global a problemas que nos afectan a todos...
Portal de la Cultura de América Latina y el Caribe
Es el más antiguo proyecto del Foro en ejecución, coordinado y financiado por la Oficina Regional de Cultura
para América Latina y el Caribe de la UNESCO, con el apoyo de una Red de Coordinadores Nacionales, de-
4
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
OTROS
signados por los Estados Miembros, de los cuales 15 se encuentran participando activamente. Su versión en
español se encuentra disponible en Internet desde 2002, y la de inglés desde 2004. Antes de concluir 2009, lanzará su versión en francés. Es una puerta abierta a la rica diversidad cultural de la región, y brinda información
sobre los Ministerios a cargo de la Cultura y las instituciones culturales de la región, sobre las políticas culturales, la agenda cultural regional, noticias de actualidad, documentos relevantes, así como sobre los programas
y prioridades de la UNESCO en el ámbito de la Cultura. En él se encuentran, asimismo, informaciones de
carácter exclusivo, tales como los principales documentos de las reuniones celebradas por el Foro de Ministros
de Cultura y Encargados de Políticas Culturales de América Latina y el Caribe, así como todos los materiales
contenidos en los 15 números de la revista Oralidad, Anuario Para el Rescate de la Tradición Oral de América
Latina y el Caribe, desde su salida a la luz en 1988. El Portal dedica una de sus páginas al Proyecto UNESCO
“La Ruta del Esclavo”. En ella, con carácter distintivo, se accede a la versión Web de la multimedia Sitios de
Memoria de La Ruta del Esclavo en el Caribe Latino, publicación acerca de los 25 Sitios de Memoria de “La
Ruta del Esclavo” identificados en Aruba, Cuba, Haití y República Dominicana.
Red Regional de Instituciones de Investigación sobre Religiones
Afroamericanas
http://www.redreligionesafroamericanas.org/
La Red Regional de Instituciones de Investigación sobre Religiones Afroamericanas es el resultado de un
esfuerzo de cooperación auspiciado por la Oficina Regional de Cultura para América Latina y el Caribe de la
UNESCO y la Fundación Fernando Ortiz, ONG cubana dedicada a los estudios antropológicos y socio-culturales, entre cuyas tareas se encuentra la coordinación nacional del proyecto “La Ruta del Esclavo”. El presente
Sitio Web constituye un instrumento básico de trabajo en tiempo real a través de Internet, en respuesta a los
objetivos trazados por los participantes en su reunión constitutiva (La Habana, marzo 2004), centrados en la
progresiva aplicación de todos los recursos informativos que contribuyan a la salvaguardia de las religiones
afroamericanas como patrimonio cultural de América Latina y el Caribe mediante investigaciones, publicaciones, eventos científicos y encuentros entre sus propios practicantes. De este modo, invitamos a las instituciones, estudiosos y demás interesados a formar parte de esta Red.
Año de la Astronomía en la UNESCO: Tres manifestaciones científicas
sobre el Universo invisible
La mayor parte del Universo es invisible para los ojos del ser humano así como para los dispositivos de observación más sofisticados. Pero ¿qué son la materia oscura y la energía negra? Nuestra
comprensión del mundo físico conocerá sin duda una revolución
el día en que se sepan las respuestas a estos dos interrogantes,
que centrarán el evento El Universo invisible, organizado del 29
de junio al 10 de julio en la UNESCO en el marco del Año Mundial de la Astronomía.
El Universo Invisible comprende tres manifestaciones científicas:
una exposición, un coloquio de especialistas (en inglés) y un simposio destinado al gran público (en francés).
La exposición Explorar el Universo invisible muestra cómo la astronomía moderna, y en general la ciencia moderna, se orientaron hacia
© All rights reserved
una visión de nuestra realidad basada sobre lo que se suele llamar invisible, es decir lo no directamente detectable. Visible desde el lunes
29 de junio hasta el viernes 10 de julio, la exposición propone una retrospectiva de la historia de la astronomía
y de la física, pero también aperturas sobre ideas filosóficas y obras de arte que fascinaron el paisaje cultural
de estos cuatro últimos siglos.
5
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
OTROS
El Coloquio internacional de investigación El lado oscuro del Universo: Hacia una nueva corriente de pensamientos cósmicos (del lunes 29 de junio al viernes 3 de julio*) reunirá a los mayores especialistas mundiales
en la energía negra y en la materia oscura, entre los cuales recibieron un premio Nobel de Física: George F.
Smoot y David J. Gross, y Alain Connes, que recibió la Medalla Fields.
El Simposio El Universo Ultra Negro: Energía negra y materia oscura (del lunes 6 de julio al viernes 10 de
julio) está abierto al público. Científicos eminentes presentarán los conocimientos actuales sobre el universo.
Las intervenciones irán de la Saga de los agujeros negros (Jérome Perez) a las Ondas gravitacionales, mensajeros del invisible (Eric Gourgoulhon), pasando por Las paradojas de lo invisible (Jean Audouze).
Siempre en el marco del Año Mundial de la Astronomía, la UNESCO se asocia también a la exposición Cosmos: Estructuración del Universo que se exhibe en el “Palais de la Découverte” de París del 23 de junio al 22
de noviembre. De la mano de una pintura que representa las diferentes estructuras del universo en función de
su distancia del Sol, el visitante descubrirá estas estructuras, partiendo de las más pequeñas (sistema solar,
cúmulos de estrellas, galaxias) a las más grandes (cúmulos de galaxias, filamentos).
Conferencia Mundial sobre Educación Superior de la UNESCO
Más de mil participantes acudirán a la Conferencia Mundial sobre Educación Superior 2009, que tendrá lugar
del 5 al 8 de julio en la sede de la UNESCO, en París, para examinar el futuro de la enseñanza superior y la
investigación. Estudiarán las tendencias que se dan en este nivel de la enseñanza –desde el rápido incremento
del número de estudiantes hasta el auge de la prestación privada de servicios educativos– y abordarán las
nuevas dinámicas que se están manifestando y sus repercusiones en el plano de las políticas de educación.
Asimismo, examinarán la responsabilidad que incumbe a la enseñanza superior en el plano social y recomendarán medidas para promover la equidad e impulsar la innovación y la investigación.
Simposio: ¿Cuál es la historia cultural de Brasil?
Esta jornada de estudios, organizada por la “Asociación por la investigación sobre Brasil en Europa” (ARBRE) reúne a un grupo de investigadores tanto franceces como brasileños. El tema de discusión se orienta a
distintas propuestas enfocadas a los principales temas que componen el estado de la historia cultural de Brasil,
así como también una reflexión sobre la manera en la que ésta se produce en uno y otro lado del Atlántico.
Cultura, desarrollo sostenible y gobiernos locales: ¿cuáles son los
retos de la próxima década?
Reconocido por el foro mundial de Porto Alegre en mayo de 2004 como el cuarto pilar del desarrollo sostenible, al mismo nivel que el desarrollo económico, el desarrollo social y la protección del medioambiente,
la cultura es ahora objeto de una Agenda 21 presentada en Barcelona en 2004 y apoyada por las Ciudades
Unidas y los gobiernos locales. Esta agenda o programa de reflexión y de acción para el siglo XXI se dirige
especialmente a las autoridades locales y constituye un documento de trabajo complementario a la convención
de la UNESCO para la protección y la promoción de la diversidad en expresiones culturales. Este encuentro
de un día permitirá a los profesionales del arte y de la cultura difundir sus iniciativas referentes a la Agenda
21 para la cultura, y también aprender sobre prácticas satisfactorias y tener acceso a los recursos disponibles
procedentes de experimentos, estudios e investigación directos en este campo. La cuestión será abordada a
nivel local e internacional, con participantes de Cataluña, Francia, Canadá y Suramérica.
EU/CULTURA: Confirmadas las Capitales Europeas de la Cultura para
2012 y 2013
La ciudad portuguesa de Guimaraes y la eslovena de Maribor serán las Capitales Europeas de la Cultura en
6
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
OTROS
2012, según anuncia la Decisión del Consejo publicada el 26 de mayo en el Diario Oficial de la Unión Europea. Ambas ciudades tomarán el relevo de Turku, en Finlandia, y Tallin, en Estonia, que tendrán este título en
2011. En la actualidad, son la ciudad austríaca de Linz y Vilna, la capital lituana, las ciudades que ostentan la
capitalidad de la cultura, y el año que vienen le toca el turno a Estambul, Essen (Alemania) y Pécs (Hungría).
Del mismo modo, en la misma edición del DOUE aparece otra Decisión que nombra oficialmente a Marsella
(Francia) y Kosice (Eslovaquia) como Capitales Europeas de la Cultura en 2013. El Consejo, de este modo, da
el visto bueno a los informes del Comité de selección de septiembre y octubre de 2008, así como el dictamen
emitido por el Parlamento Europeo, y a la recomendación que envió hace un mes la Comisión.
Buenos Aires elegida Capital Mundial del Libro 2011
La ciudad de Buenos Aires fue elegida Capital Mundial del Libro
para el año 2011 al término de la reunión celebrada el 12 de junio
en la Sede de la UNESCO por un comité de selección compuesto
por representantes de las tres principales asociaciones profesionales internacionales del mundo del libro y de la UNESCO.
Buenos Aires es la undécima ciudad designada Capital Mundial del
Libro, después de Madrid (2001), Alejandría (2002), Nueva Delhi
(2003), Amberes (2004), Montreal (2005), Turín (2006), Bogotá
(2007), Amsterdam (2008), Beirut (2009) y Liubliana (2010).
La ciudad de Buenos Aires fue elegida por la calidad y la variedad © Flickr/ D. Longhorn Bookshop in Buenos Aires
del programa propuesto y tambien por la estrategia general que éste
implica. El jurado se congratuló también de la presencia de dos ciudades del África subsahariana (Lagos, en
Nigeria, y Porto Novo, en Benin) entre las siete candidatas y expresó su deseo de que la literatura y la política
editorial se refuercen en esta región.
Todos los años, la UNESCO y las tres principales organizaciones profesionales internacionales del sector del
libro y la edición –la Unión Internacional de Editores (UIE), la Federación Internacional de Libreros (FIL) y
la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas (IFLA)– designan conjuntamente
una ciudad para que desempeñe la función de Capital Mundial del Libro en el intervalo entre dos celebraciones
sucesivas del Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor (23 de abril). Esta iniciativa evidencia la colaboración entre los principales organismos relacionados con el libro, y, al mismo tiempo, el compromiso de las
ciudades en la promoción del libro y la lectura.
Este año el comité de selección estuvo integrado por Jens Bammel, representante de la Unión Internacional
de Editores (UIE), Françoise Dubruille, representante de la Federación Internacional de Libreros (FIL) y Jennefer Nicholson, representante de la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas
(IFLA).
UNESCO-IESALC, Redes Universitarias y Consejos de Rectores de
Latinoamérica y el Caribe se reunirán en Lima para poner en marcha el
ENLACES
Con la finalidad de discutir una propuesta de participación colaborativa y concretar los mecanismos de articulación entre los actores involucrados en la construcción del Espacio de Encuentro Latinoamericano y Caribeño
de Educación Superior (ENLACES), entre el 1º y 2º de junio, la ciudad de Lima-Perú albergará el III Encuentro de Redes Universitarias y Consejos de Rectores de América Latina y El Caribe. ENLACES constituye una
de las propuestas de la Conferencia Regional de Educación Superior (CRES) celebrada el año pasado en la
ciudad de Cartagena de Indias, Colombia, y uno de los objetivos principales del Plan de Acción CRES 2008.
Para más informaciones: UNESCO-IESALC: Carolina Romero [email protected]
7
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
OTROS
El Presidente del Consejo Ejecutivo de la UNESCO hace públicos los
nombres de los nueve candidatos al puesto de Director General de la
UNESCO
El Presidente del Consejo Ejecutivo de la UNESCO, Embajador Olabiyi Babalola Joseph Yai (Benin), hizo
pública hoy la lista de candidatos al puesto de Director General de la Organización. Las candidaturas recibidas
por el Consejo Ejecutivo son nueve. Se trata de (por orden cronológico de recepción):
• Ina Marciulionyte (Lituania) Candidatura propuesta por: Lituania, Estonia, Letonia
• Mohamed Bedjaoui (Argelia) Candidatura propuesta por: Camboya
• Irina Georguieva Bokova (Bulgaria) Candidatura propuesta por: Bulgaria
• Faruk Hosny (Egipto) Candidatura propuesta por: Egipto, Kuwait, Sudán, Jamahiriya Árabe Libia
• Sospeter Mwijarubi Muhongo (República Unida de Tanzania) Candidatura propuesta por: República
Unida de Tanzania
• Alexander Vladimirovich Yakowenko (Federación de Rusia) Candidatura propuesta por: Federación
de Rusia
• Benita Ferrero-Wagner (Austria) Candidatura propuesta por: Austria, Colombia
• Ivonne Juez de A. Baki (Ecuador) Candidatura propuesta por: Ecuador
• Nouréini Tidjani Serpos (Benin) Candidatura propuesta por: Benin
El Consejo Ejecutivo examinará estas candidaturas y propondrá un nombre en su 182ª reunión (7 al 23 de
septiembre), justo antes de la 35ª reunión de la Conferencia General, a quien corresponderá la elección del
Director General. El Director General saliente es el japonés Koichiro Matsuura, elegido en 1999 y reelegido
en 2005, su mandato finaliza en noviembre de 2009.
Universidad nacional australiana (ANU) - Patrimonio cultural y
medioambiental
La especialización en patrimonio cultural y medioambiental proporciona una perspectiva centrada, nacional
e internacional sobre la práctica cultural y medioambiental contemporánea. Permite a los estudiantes explorar
las conexiones entre el patrimonio natural o medioambiental y el patrimonio cultural, y refleja las demandas
contemporáneas para la comprensión profesional que permiten un acercamiento mucho más completo y recíprocamente informativo de los conceptos medioambientales. En todos los aspectos de los cursos habrá oportunidades para el estudio detallado de ejemplos actuales de la práctica profesional. Se anima a los estudiantes
a investigar sobre cualquier aspecto de los proyectos clave en curso en la ANU o a incorporar el actual lugar
de trabajo u otros proyectos contemporáneos en su programa. Utilizarán la capacidad de colocar y orientar
a los estudiantes a través de los mecanismos establecidos de la práctica en empresa para proporcionar enlaces prácticos con proyectos importantes, departamentos gubernamentales e instituciones nacionales. De esta
manera, se hace énfasis en la intersección y la interacción entre el mundo académico, la política y la práctica
profesional de la industria en patrimonio cultural y medioambiental.
Observatorio de políticas culturales en África
El Observatorio se creó en 2002 con el apoyo de la Unión Africana, la Fundación Ford y la UNESCO. OCPA
se creó en Mozambique como una organización internacional panafricana no gubernamental con el fin de seguir la evolución de la cultura y las políticas culturales en la región y fomentar su desarrollo y su integración
en las estrategias de desarrollo humano por medio de acciones de sensibilización, información, investigación,
formación, puesta en red, coordinación y cooperación a niveles regional e internacional. El Observatorio pretende garantizar su autonomía y la sostenibilidad de su acción formando redes y estableciendo asociaciones
estratégicas con los organismos apropiados con el fin de movilizar recursos humanos, financieros, técnicos y
8
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
OTROS
materiales. CPA es una institución profesional que persigue sus objetivos estratégicos articulando las necesidades prioritarias de los Estados africanos y de su vida cultural, con los resultados esperados y los recursos
disponibles, para ofrecer la información requerida, criterios científicos y servicios operativos al desarrollo de
las políticas culturales en África, combinando los principios de la calidad y la eficacia.
AGENDA
A-SUD/Jornada de estudio: “El residente
vulnerable, no alojamiento y alojamientos bajo
los proyectores”
19 de junio 2009. París, Francia
Esta jornada de estudios cuestiona el no-alojamiento y las formas de alojamiento institucionalizadas,
declinadas según su orientación específica habitual:
“emigrantes” y “sin techo”. A tal efecto, se trata de
construir un momento de intercambio con protagonistas de este sector e investigadores, para delimitar
de cerca las nuevas cuestiones sociales, institucionales y espaciales que surgen. Los participantes en
el debate tendrán el papel de evidenciar cuestionamientos de investigación que puedan desarrollarse
posteriormente en el marco de un ciclo de estudios
titulado “Hábitat precario, vulnerabilidades urbanas
y compromisos profesionales”.
More info: http://www.paris-lavillette.archi.fr/news/
programme_ASUD_19_ juin.pdf
Conferencia Mundial de Educación Superior
2009: “Nueva dinámica de la educación
superior”
6 - 8 julio 2009. Sede de la UNESCO. París, Francia
Organiza: UNESCO
Contacto: [email protected]
Más info: http://universityandheritage.net/esp/
Actividades/N1669_edu.html
Día Internacional de las Poblaciones Indígenas
9 agosto 2009. París, Francia
Organiza: UNESCO
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.un.org/depts/dhl/spanish/indigenous/index.html
9
Escuela de verano Internacional 2009 sobre
geografía del turismo - turismo, cultura y
desarrollo territorial: Estrategias para desarrollar
turismo local y regional
31 agosto - 5 septiembre 2009. Rimini, Italia
Organiza: Universidad de Bolonia - Campus Rimini
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.economiarimini.unibo.
it/Economia%2BRimini/Didattica/Summer%2Be%
2Bwinter%2Bschool/Summer%2BSchool%2B2009/
Summer_School_-_Territorial_development.htm
Global Mayors Forum on “High Growth Cities:
Meeting the Challenges for Sustainability”
15 - 18 septiembre 2009. Hong Kong y Shenzhen,
China
Organiza: UNESCO
Contacto: [email protected]
Más info: http://portal.unesco.org/shs/en/ev.phpURL_ID=12619&URL_DO=DO_TOPIC&URL_
SECTION=201.html
Forum Alcaldes globales sobre “Ciudades de
alto crecimiento: Aceptar los desafíos para la
sostenibilidad”
15 - 18 septiembre 2009. Hong Kong y Shenzhen,
China
Organiza: UNESCO
Contacto: [email protected]
Más info: http://portal.unesco.org/shs/es/ev.phpURL_ID=12619&URL_DO=DO_TOPIC&URL_
SECTION=201.html
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
OTROS
19ª Universidad de verano del turismo rural
“Oser les partenariats”
30 septiembre - 2 octubre 2009. Pays VichyAuvergne (Francia)
Organiza: SOURCE con la colaboración de la
Fédération Régionale des Pays Touristiques de
Bretagne y los Pays Touristique de Fougères
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.ue-tourisme-rural.fr/
Conferencia 2009 de la Red Ciencia,
Tecnología & Sociedad de Asia Pacífico
(Llamada de abstracts) Fecha límite: 15
septiembre 2009
23 - 25 noviembre 2009. Brisbane, Australia
Organiza: Griffith University
Contacto: apstsnetwork@griffith.edu.au
http://www.griffith.edu.au/conference/asia-pacificscience-technology-society-network-conference2009/
III Forum de Jóvenes Investigadores en Política
Cultural 2009
Salón Paysalia, Paisaje, jardín y deporte
21 - 23 octubre 2009. Barcelona, España
2 - 4 diciembre 2009. Lion, Francia
Organiza: ENCATC
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.encatc.org/pages/index.
php?id=74
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.paysalia.com/site/
Primer Simposio Internacional sobre Seguridad
Ciudadana, Eficacia Colectiva y Control Social
del Espacio (Forum Cuernavaca)
5 - 6 noviembre 2009. Cuernavaca. Morelos, Mexico
Organiza: Universidad Autonoma del Estado de
Morelos
Contacto: [email protected]
Más info: http://www.cuernavacaforum.org/eventos
2010
III Global Studies Conference
21 - 23 junio 2010. Busán, República de Corea
Organiza: University of Illinois Research Park
Contacto: [email protected]
Más info: http://onglobalisation.com/conference2010/
Conferencia Internacional sobre migraciones,
ciudadanía y las relaciones interculturales
(Llamada de ponencias) Fecha límite: 15 agosto
2009
19 - 20 noviembre 2009. Melbourne, Australia
Organiza: Institute for Citizenship and Globalisation,
Faculty of Arts and Education, Deakin University
Contacto: Chippy Sunil - [email protected].
au.
Más info: http://www.deakin.edu.au/arts-ed/icg/
events/conf-2009.php
10
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
OTROS
PUBLICACIONES
Learning and Knowing in Indigenous Societies Today
Authors: Bates, Peter; Chiba, Moe; Kube, Sabine; Nakashima, Douglas
Year: 2009
The loss of their specialised knowledge of nature is a grave concern for many indigenous
communities throughout the world. Education, as it is understood in a Western context, occupies a pivotal role in this process, highlighted by many as both a major cause of the decline of
indigenous knowledge, and also as a potential remedy for its demise. Commendable efforts
are being made to better align educational curricula with indigenous realities and to incorporate local knowledge and language content into school curricula, but the interrelationship
and balance between these two different ways of learning remain delicate. These issues,
and attempts to address them, are explored within the UNESCO publication Learning and
Knowing in Indigenous Societies Today
VIVÊNCIA N.33 “O Espaço, uma produçao Huistorica: Espaço e Tempo”
Uma análise crítica de Análise de Discurso Crítica. A critical analysis of ‘Critical Analysis of
Discourse’ (por Sebastião Josué Votre e Vinícius Carvalho Pereira) Autores convedados:
• Proteção da natureza e divisão social do espaço urbano em Monterrey (México) - Protecting nature and the urban social division of space in Monterrey (Mexico). Patrice Melé
• História brasileira nos Estados Unidos: perspectivas teóricas e historiográficas - The Brazilian history in the United States. Stanley E. Blake
Contact: Márcio Valença. Universidade Federal do Rio Grande do Norte [email protected]
Folleto sobre “políticas urbanas y el derecho a la ciudad. Hacia un buen gobierno y una democracia
local.”
Proyecto de investigación internacional UN-HABITAT y la UNESCO. Puesto en marcha en marzo de 2005. Las ciudades son motores de crecimiento y proporcionan importantes oportunidades para el adelanto social y el desarrollo económico. Hoy, sin embargo, también representan niveles de desigualdad y significativas concentraciones de pobreza. Las
tendencias globales actuales en urbanización y la globalización implican nada menos que la urbanización de la pobreza
y la exclusión social.
50.000 libros noruegos disponibles en la red
La biblioteca nacional noruega acaba de ofrecer el acceso a 50.000 libros noruegos en la red – de forma gratuita y perfectamente legal. El servicio, Bokhylla.no fue inaugurado oficialmente por el Ministro de Cultura Trond Giske. Según
los resultados del alto proyecto del norte, la biblioteca nacional ofrecerá por medio de este proyecto desde Internet todos
los libros publicados en Noruega de tres décadas, 1790-99, 1890-99 y 1990-99. Durante un período de tres años, el público obtendrá fácil acceso a un considerable corpus de literatura noruega, alrededor de 50.000 libros. 10.000 libros ya
se ofrecían cuando el servicio se abrió. “El proyecto proporcionará novedosa e importante información, y será un paso
importante en el camino hacia las soluciones permanentes para el acceso desde internet a la literatura”, dice el bibliotecario nacional Vigdis Moe Skarstein. El Ministro de Cultura afirmó que Bokhylla en sí mismo es un gran proyecto. La
creación del patrimonio cultural accesible es importante y los servicios del proyecto servirán como modelo para otros.
11
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net
OTROS
El Correo de la UNESCO número 5-2009: Diversidad, sinónimo de cultura
Un largo periplo desde China hasta el Irán, guiados por la brújula de la caligrafía; un nostálgico recorrido por París, tras
los pasos de un fotógrafo japonés; una peregrinación a los orígenes del kung fu, arte marcial chino hoy internacionalizado; la vuelta al mundo de la seda tailandesa; una correría por Turquía al son de la música bretona… Este mes, El Correo
de la UNESCO dedica sus páginas a la diversidad cultural.
Online Publication - Higher Education, Research and Innovation: Changing
Dynamics: Report on the UNESCO Forum on Higher Education, Research and
Knowledge 2001-2009
Editors: V. Lynn Meek, Ulrich Teichler and Mary-Louise Kearney
International Centre for Higher Education Research Kassel
(INCHER-Kassel). Kassel 2009
This publication is a review of the work of the UNESCO Forum on Higher Education, Research and Knowledge from 2001 to 2009. It was initiated by the Interim Scientific Advisory
Board of the UNESCO Forum. The ideas and opinions expressed in this publication are those
of the authors and are not necessarily those of UNESCO and do not commit the Organization.
Revolution or Renaissance. Making the Transition from an Economic Age to a Cultural Age
Paul Schafer, 2009
Two years after the first edition of the book, in Chinese, Paul Schafer publishes the English version. From a detailed and
historically sensitive analysis of economics and culture, Schafer foresees a world system of the future where culture is
the central focus of development. According to him, a transition from an economic to a cultural age is imperative for
global harmony, environmental sustainability, economic viability, and human well-being. Paul Schafer has worked in
the cultural field for four decades, taught at York University and the University of Toronto, and undertaken a number of
missions for UNESCO. He is director of the World Culture Project.
Online Publication: The Regional Convention on the Recognition of Studies,
Diplomas and Degrees in Higher Education in Asia and the Pacific
9th Session of the Regional Committee in conjunction with the
Regional Seminar on Regional Harmonizations: Establishing a Common Higher Education
Area. Seoul, Republic of Korea. May 22-23, 2007
Online Publication - Culture and Local Governance, 2009, vol. 2, nX 1.
Les articles présentés en mars 2006 dans le cadre du programme “partenariat” du Comité d’histoire du ministère de la
culture sont désormais en ligne, et librement téléchargeables.
12
Boletín FUUP - http://universidadypatrimonio.net

Documentos relacionados