Reinigung, Desinfektion und Sterilisation der Handgriffe Cleaning

Transcripción

Reinigung, Desinfektion und Sterilisation der Handgriffe Cleaning
Reinigung, Desinfektion und Sterilisation der Handgriffe
VORSICHT!
Beschädigungsgefahr für den Handgriff!
•
Der Handgriff darf auf keinen Fall im Heißluftsterilisator behandelt werden, dies
führt zur Zerstörung!
•
Während der Sterilisation darf der Handgriff mechanisch nicht belastet werden,
da sonst bleibende Verformungen auftreten können.
Der auswechselbare Handgriff kann mit denselben Programmen maschinell aufbereitet werden,
die für chirurgisches Instrumentarium freigegeben sind. Der auswechselbare Handgriff ist
thermostabil und kann bei 93 °C thermodesinfiziert werden.
Die Angaben der Hersteller der Reinigungsautomaten sowie der Hersteller der Behandlungsmittel müssen dabei beachtet werden.
Die Reinigung kann mit neutralen oder mild-alkalischen Reinigern erfolgen. Aufgrund der zu
erwartenden Reaktion zwischen Chlor und Kunststoff sollen aktivchlorhaltige Reiniger vermieden werden.
Zur Desinfektion empfehlen wir Produkte auf Alkohol- oder Aldehyd-Basis. Die Desinfektionsmittel müssen vom Hersteller für die Anwendung an Polyetherimiden (PEI) zugelassen sein.
Für die Schlussspülung empfehlen wir die Verwendung von voll entsalztem Wasser, um Flecken- und Belagsbildung zu vermeiden.
Der Handgriff ist dampfsterilisierbar. Die Sterilisation erfolgt in einem fraktionierten Vakuumverfahren bei 134 °C / 5 Minuten oder 121 °C / 20 Minuten (z. B. in einem Sterilisator gemäß
EN 285:2009 und validiert gemäß ISO 17665-1:2006).
Hinweis!
Lebensdauer der Handgriffe!
•
Die auswechselbaren Handgriffe unterliegen durch häufige Sterilisation einem
natürlichen Verschleiß.
•
Wenn eine Materialermüdung, sichtbar durch Rissbildung und Verfärbung, auftritt, muss der Handgriff ersetzt werden.
Cleaning, Disinfection and Sterilization of Handles
CAUTION!
Risk of damaging the handle!
•
The handle must not be treated in a hot air sterilizer, as this will damage it
beyond use.
•
During sterilization, no mechanical pressure should be applied to the handle,
since this may otherwise result in permanent deformation.
The removable handle can be treated using the same programs as are approved for surgical
instruments. The removable handle thermo-stable and can be heat-disinfected at 93 °C.
The information provided by the manufacturer of the cleaning equipment and the manufacturer
of the medium used to treat the handle must be respected when cleaning and sterilizing the
handle.
Cleaning may be carried out using neutral or mild alkali cleaning agents. Due to the reaction
between chlorine and plastic which can be anticipated, cleaning agents containing active chlorine should be avoided.
For disinfection, we recommend alcohol or aldehyde-based products. The disinfecting agents
must be licensed by the manufacturer for use with polyetherimides (PEI).
For final rinsing, we recommend the use of fully-demineralized water, in order to prevent
marks or deposits from forming.
The handle can be steam-sterilized. Sterilization takes place using a fractioned vacuum process
at 134 °C / 5 minutes or 121 °C / 20 minutes (e.g. in a sterilizer in accordance with
EN 285:2009 and validated in accordance with ISO 17665-1:2006).
Note!
Handle lifetime!
•
The removable handles are subject to natural wear and tear as a result of frequent sterilization.
•
If signs of fatigue are apparent in the material, as evidenced through scratches
or discoloration, the handle must be replaced.
Limpieza, desinfección y desesterilización del mango
ADVERTENCIA
Peligro de estropear el mango:
•
El mango no se debe utilizar bajo ninguna circunstancia en el esterilizador de
aire caliente, puesto que se puede estropear.
•
Durante la esterilización no debe someterse a esfuerzos mecánicos, ya que
podrían producirse deformaciones de carácter permanente.
El mango intercambiable puede utilizarse de forma mecánica con los mismos programas, que
se autorizan para el instrumentario quirúrgico. El mango intercambiable es termoestable y
puede termodesinfectarse a 93 °C.
Deben tenerse en cuenta las indicaciones tanto de los fabricantes de máquinas de limpieza
automáticas como las de los fabricantes de los productos de tratamiento.
La limpieza puede efectuarse con productos de limpieza neutros o con una solución alcalina
suave. Se puede producir una reacción entre el cloro y el oxígeno, por ello, se deben evitar los
productos clorados activos.
Para desinfectar, se recomienda utilizar productos a base de alcohol o aldehído. Los productos
de desinfección deben estar autorizados por los fabricantes para su utilización en polieterimida
(PEI).
Para el lavado final, se recomienda la utilización de agua desalada para evitar la formación de
manchas y residuos.
El mango se puede esterilizar con vapor. La esterilización se realiza en procesos de vacío
fraccionados a 134 °C durante 5 minutos o a 121 °C durante 20 minutos (por ejemplo, en un
esterilizador que cumpla con EN 285:2009 y esté validado en conformidad con ISO 176651:2006).
Nota
Duración del mango
•
Debido a la frecuencia de esterilización, los mangos intercambiables están
sujetos a un desgaste natural.
•
Cuando se manifieste la fatiga del material, que puede apreciarse por la
formación de grietas y la decoloración, habrá que sustituir el mango.
Nettoyage, désinfection et stérilisation des poignées
ATTENTION !
Risque d'endommagement de la poignée !
•
La poignée ne doit en aucun cas être manipulée dans le stérilisateur à air chaud,
faute de quoi elle est détruite !
•
Au cours de la stérilisation, la poignée ne doit pas être sollicitée du point de vue
mécanique, faute de quoi elle peut être déformée irrémédiablement.
La poignée interchangeable peut être préparée en utilisant les mêmes programmes que ceux
mis en oeuvre dans le cas des instruments médicaux. La poignée interchangeable est stable du
point de vue thermique et peut être thermodésinfectée à une température de 93 °C.
Les données du fabricant des systèmes de nettoyage, ainsi que celles du fabricant de l'agent
de nettoyage, doivent être respectées.
Le nettoyage doit être effectué en utilisant des solutions de nettoyage neutres ou douces alcalines. Du fait de la possible réaction entre le chlore et le plastique, il convient d'éviter d'utiliser
des solutions contenant du chlore actif.
Pour les opérations de désinfection, nous recommandons l'utilisation de produits à base d'alcool ou d'aldéhyde. L'utilisation des agents de désinfection doivent être autorisés par le fabricant pour les polyéthérimides.
Dans le cadre du rinçage final, nous recommandons l'utilisation d'eau entièrement dépourvue
de sel afin de prévenir la formation de taches et de dépôts.
La poignée est stérilisable à la vapeur. La stérilisation s'effectue dans le cadre d'un procédé à
vide à 134 °C / 5 minutes ou 121 °C / 20 minutes (par ex. dans un stérilisateur conforme à
EN 285:2009 et validé conformément à ISO 17665-1:2006).
Remarque !
Durée de vie des poignées !
•
Lorsqu'elles sont fréquemment stérilisées, les poignées interchangeables sont
soumises à une usure naturelle.
•
Lorsqu'une fatigue du matériau de la poignée est identifié (formation de fissures
ou modification de la couleur), cette dernière doit être remplacée.
Pulizia, disinfezione e sterilizzazione dei manici
CAUTELA!
Pericolo di danneggiamento per il manico!
•
Non trattare mai il manico in uno sterilizzatore ad aria calda, si distruggerebbe!
•
Durante la sterilizzazione non devono essere applicati ulteriori pesi sul manico
per non causare deformazioni permanenti.
Il manico intercambiabile può essere trattato a macchina con gli stessi programmi omologati
per il trattamento di strumenti chirurgici. Il manico intercambiabile è termostabile e può essere
disinfettato a 93 °C.
A tale riguardo, è indispensabile prestare attenzione alle indicazioni fornite dal produttore delle
macchine di pulizia e disinfezione, nonché dai produttori degli agenti di trattamento.
La pulizia può essere eseguita con detergenti neutri o lievemente alcalini. Poiché sono probabili
reazioni tra cloro e plastica, evitare di utilizzare detergenti contenenti cloro attivo.
Per la disinfezione si consigliano prodotti a base di alcol o aldeide. I disinfettanti devono essere
approvati dal costruttore per l'applicazione su polieterimidi (PEI).
Per il risciacquo finale si consiglia di utilizzare acqua completamente desalinizzata, onde evitare
la formazione di macchie e depositi.
Il manico può essere sterilizzato a vapore. La sterilizzazione si effettua con una procedura frazionata sotto vuoto a 134 °C per 5 minuti oppure a 121 °C per 20 minuti (ad es. in uno sterilizzatore conforme alla normativa EN 285:2009 e valido secondo ISO 17665-1:2006).
Nota!
Durata dei manici!
•
I manici intercambiabili sono soggetti ad usura naturale in seguito a frequenti
sterilizzazioni.
•
Se si verifica usura del materiale, riscontrabile tramite la formazione di incrinature e scolorimento, il manico deve essere sostituito.
Gebrüder Martin GmbH & Co. KG
A company of the KLS Martin Group
KLS Martin Platz 1 · 78532 Tuttlingen · Germany
Postfach 60 · 78501 Tuttlingen · Germany
Tel. +49 7461 706-0 · Fax 706-193
[email protected] · www.klsmartin.com
10.09 · 90-580-58-20 · Printed in Germany · Copyright by Gebrüder Martin GmbH & Co. KG · Alle Rechte vorbehalten · Technische Änderungen vorbehalten
We reserve the right to make alterations · Cambios técnicos reservados · Sous réserve de modifications techniques ·
Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche
V 2.0

Documentos relacionados