SI-230IV – Specifications and Dimensions
Transcripción
SI-230IV – Specifications and Dimensions
SI-230IV – Specifications and Dimensions Gruppo d’iniezione Corsa di iniezione Diametro vite Volume d’iniezione (teorico) Injection unit Spritzeinheit Grupo inyección Injection stroke Einspritzhub Carrera de inyección mm 128 144 160 184 Diámetro tornillo mm 32 36 40 46 40 46 50 56 50 56 60 Vol. inyección (teórico) cm3 103 147 201 266 201 306 303 475 393 522 622 Screw diameter Schneckendurchmesser Theoretical inj. capacity Hubvolumen (max.) Gruppo d’iniezione Injection unit Typ Spritzeinheit Volume d’iniezione Injection rate Einspritzstrom Velocità d’iniezione Max. injection speed Pressione d’iniezione (max) Max. injection pressure Press. mantenim.(max) F G 160 H 200 Grupo de inyección 200 220 - - Volumen de inyección cm3/s - - - Einspritzgeschw. (max.) Velocidad de inyección mm/s - - - - - - Einspritzdruck (max.) Presión inyección (máx) Bar Max. inj. holding pressure Nachdruck (max.) Pres. mantenim. (máx) Bar Gruppo d’iniezione Injection unit Typ Spritzeinheit Grupo de inyección Volume di iniezione Injection rate Einspritzstrom Velocità d’iniezione (max) Max. injection speed Einspritzgeschw. (max.) Veloc. inyección (máx) mm/s Pressione d’iniezione (max) Max. injection pressure Einspritzdruck (max.) Presión inyección (máx) Bar Press. mantenim. (max) Max. inj. holding pressure Nachdruck (max.) Volumen de inyección cm3/s Pres. mantenim. (máx) Bar 169 - - - F200B G300B H370B 214 264 349 264 349 412 210 499 393 475 210 565 200 2640 2500 2160 1670 2440 2160 1860 1570 2350 1960 1670 2640 2500 1860 1470 2440 1960 1670 1370 2160 1760 1470 665 377 499 Gruppo di iniezione Injection unit Typ Spritzeinheit Volume di iniezione Injection rate Einspritzstrom Velocità d’iniezione (max) Max. injection speed Pressione d’iniezione (max) Max. injection pressure Einspritzdruck (max.) Presión inyección (máx) Bar 2640 2500 2160 1670 2440 2160 1860 1570 - Press. mantenimento (max) Max. inj. holding pressure Nachdruck (max.) Pres. mantenim. (máx) Bar 2640 2500 1860 1470 2440 1960 1670 1370 - Capacità di iniezione (PS) Injection capacity (PS) Einspritzleistung (PS) Capac. de inyección (PS) g/s 17,2 22,7 26,9 43,6 55,5 63,0 Velocità rotazione vite Screw revolution speed Schneckendrehzahl Velocidad rotación tornillo Forza chiusura ugello Nozzle pressing force Düsenanlagekraft Fuerza cierre boquilla Chiusura Clamping Schließung Cierre Schließkraft Forza di chiusura Clamping force Clamping stroke Werkzeugöffnungsweg Spessore stampo (min) Min. mold height Spessore stampo Max. mold height (max) Dimensioni piano (HxV) F400B 322 407 min G450B 503 Einspritzgeschw. (max.) Veloc. inyección (máx) mm/s Corsa di chiusura Luce colonne (HxV) Grupo de inyección Volumen de inyección cm3/s 400 -1 kN - 589 31,4 47,7 - 24,5 24,5 29,4 2254 550 Min. Werkzeughöhe Espesor molde (mín) mm 250 Max. Werkzeughöhe Espesor molde (máx) mm 580 [680] Luz columnas (HxV) mm 610 x 610 Dim. mesa (H x V) mm 820 x 820 Forza di estrazione Ejector force Auswerferkraft Fuerza de extracción kN 51,9 Corsa di estrazione Ejector stroke Auswerferhub Carrera de extracción mm 150 Varie Others Verschiedenes Varios Potenza Resistenze Heater capacity Heizleistung Potencia resistencias kW Leistung Formhöhenverst Potencia motor ajuste espesor molde kW Heizleistung Potencia resistencias KW Maschinenlänge (L) Dimensiones prensa (L) mm Maschinenmaße (LxH) Dim. máquina (LxH) mm Potenza motore Mould thickness regolaz. spessore adjustment motor stampo capacity Potenza Resistenze Heater capacity Dimens. pressa (L) Machine dim. (L) Dimensioni macchina (LxH) Machine dim. (WVxH) Voltaggio Voltage Spannung Voltaje Cap. interruttore principale Main breaker capacity Leistungsfähigkeit des Hauptschalters Cap. interruptor principal A Potenza elettrica installata Total electric capacity Elektrische installierte Leistung Potencia eléctrica instalada KW Dimensioni cavo classe 400 V Cable size 400 V class Ausmaße Kabels Klasse 400 V Dimensiones cable clase 400 V mm2 Peso macchina Machine weight Gewicht der Maschine Peso máquina T 67,2 300 kN 5,85 63,0 300 mm Plattenabmessungen (HxV) 55,5 350 Fuerza de cierre Die plate size (HxV) - 300 Carrera de cierre Tie bar clearance Lichte Holmweite (HxV) (H x V) 713 6,50 7,95 11,20 7,95 11,20 13,50 16,70 13,50 16,70 19,50 0,4 0,2 5727 5783 5956 0,4 5915 6088 6158 6578 6199 6372 6544 1393 X 1817 Three-phase AC 400 V ± 10% 50 Hz 200 (F400B, G450B: 225) F400B : 49 G300B: 43 F200B : 29 G450B : 58 60 [22] 7,1 7,4 52 Injection unit Screw diameter L L1 L2 L3 L4 W1 W2 W3 [H1] [H2] [H3] [H4] Ø 32 5727 1126 731 1494 -145 1107 475 632 120 505 625 1922 Ø 36 5727 1209 814 1494 -62 1107 475 635 120 505 625 1922 Ø 40 5783 1307 912 1514 56 1107 475 632 125 505 630 1927 Ø 46 5956 1444 1049 1550 229 1107 475 632 125 570 695 1992 Ø 40 5915 1307 912 1646 188 1060 366 694 125 505 630 1927 Ø 46 6088 1444 1049 1682 361 1060 366 694 125 570 695 1992 1997 F200B-F400B G300B-G450B H370B Ø 50 6158 1530 1135 1666 431 1060 366 694 130 570 700 Ø 55 6378 1709 1314 1707 651 1060 366 694 155 570 725 2022 Ø 50 6198,5 1530 1135 1706,5 471,5 1123 398 725 130 570 700 1997 Ø 55 6372 1709 1314 1701 645 1123 398 725 155 570 725 2022 Ø 60 6544 1818 1423 1764 817 1123 398 725 165 645 810 2107