nosotras.
Transcripción
nosotras.
NOSOTRAS AMHH Junio 2012 NOSOTRAS. Junio. Contenido. MENSAJE DE LA PRESIDENTA.......................................................................................................3 El 35º Aniversario de AMHH................................................................................................................4 CULTURA: El Dragón.........................................................................................................................5 Las Dragonas Latinas de AMHH..........................................................................................................6 DE VACACIONES: El Nido, Filipinas ..............................................................................................10 DE VACACIONES: Da Fen Village...................................................................................................12 DE VACACIONES: En Hong Kong...................................................................................................13 ILSALUD: La Zona Lumbar...............................................................................................................14 CÍRCULO LITERARIO: La Fugitiva...............................................................................................15 OBRAS CARITATIVAS: CROSSROADS........................................................................................16 OBRAS CARITATIVAS: St Mary’s...................................................................................................17 SOCIALES: Almuerzo del Día de la Madre.......................................................................................18 SOCIALES: Jugando en Grupo, Caminata con Carmen..................................................................19 CHARLANDO CON: José Enrique Martino ....................................................................................21 RECETA DEL MES: Gazpacho andaluz...........................................................................................23 ACTIVIDADES: Junio........................................................................................................................25 AMHH por Hong Kong......................................................................................................................27 Portada: Elisa Maturana Anuncios y Avisos de Publicidad Personas interesadas en anunciarse en la revista Nosotras por favor comunicarse con: [email protected] Persons interested in placing advertisements in Nosotras magazine please contact: [email protected] Enviar Anuncios (texto y arte) por e-mail en formato JPEG, JPG o PDF. Please send cheques payable to AMHH to AMHH P.O. Box 12145, General Post Office, Central, HK. Transferencia electrónica (bank transfers): AMHH, HSBC ACCt. 111-185401-001 – una vez efectuada la transferencia bancaria favor envien la referencia a nuestra tesorera Sonsoles Delgado ([email protected]). No. de Registro de Sociedad en Hong Kong: (90) CP/SR/19/4965. Costo de un ejemplar de revista: gratis con membresía - copia adicional = HK $ 60. Contenido Editorial: Es aquel contenido que proviene de los columnistas, editores de AMHH ó aquellas personas que autorizan a AMHH su publicación. AMHH no se compromete con el contenido, imágenes y/o textos que contenga publicidad hecha por terceros. Por lo anterior, cualquier reclamo por infracción a la propiedad industrial y de derechos de autor deberá ser dirigida directamente al Anunciante. El Editor/a no será responsable de las opiniones publicadas por las socias o anunciantes a través de la revista Nosotras.. 2 NOSOTRAS AMHH Junio 2012 De Marian Mensaje de Nuestra Presidenta Queridísimas amigas, ¡Por fin llegan las vacaciones! Y con ellas, dejar atrás el trabajo y olvidarnos durante algún tiempo de la rutina diaria. También la hora de preparar las maletas y las inconveniencias de los aeropuertos. Pero todo eso da igual porque, al menos para mí, llega el período más esperado del año. Es momento de volver a mi tierra, del reencuentro con sus olores y sus sabores, de los añorados abrazos de mis padres y mis hermanos, de escuchar las risas de mis hijas jugando con sus primos, de tomarme unas copitas de vino con las amigas de antaño y que me cuenten los chismes más sabrosos… de abrir los ojos por la mañana y ver el cielo azul de mi amado Mediterráneo. Así que, mis queridísimas señoras, sin más dilación, me pongo en ello y con estas dulces imágenes en mi mente y en mi corazón aprovecho para despedirme de todas vosotras hasta el mes de septiembre y desearos unas felicísimas vacaciones, si Dios quiere. Marian Marian Valdivia de Duane 3 AMHH celebrará su 35º Aniversario La asociación, que originalmente se llamaba Asociación de Mujeres Latino Americanas y posteriormente cambió a su nombre actual de Asociación de Mujeres de Habla Hispana, fue fundada hace 35 años en 1977 por un grupo de mujeres de habla hispana quienes querían conservar nuestro idioma y culturas en un lugar tan lejano de nuestros países. Las metas de la asociación siempre han sido la de brindar ayuda y amistad a las mujeres de habla hispana que llegan a Hong Kong, el reunirnos y entablar amistades y al mismo tiempo involucrarnos en actividades caritativas para de alguna manera logremos conocer algo de la comunidad local. Beatriz Tancock, Presidenta de AMHH 1984 -1985 A través de nuestra querida asociación hacemos amistades que nos perduran toda la vida y esto nos ayuda a acoplarnos a este Hong Kong, que aunque nos brinda muchas oportunidades interesantes de conocer cosas nuevas, no puede ser mas opuesto a nuestros países de orígen y a nuestras tradiciones y culturas. Sigan participando y disfrutando de las actividades que el Comité les organiza con mucho cariño y las invitamos a seguir haciendo de AMHH una asociación activa, fuerte y positiva llena de amistad y de cariño. Almuerzo mensual mexicano 1984 Prepárate para celebrar el 35º aniversario este próximo mes de octubre. Más detalles en la próxima revista. 4 CULTURA: EL DRAGÓN general’. En la antigüedad muchos pueblos ubicados cerca de ríos y mares, tenían templos dedicados a su Rey Dragón local. Cuando venían las épocas de sequía o inundación era la costumbre que las autoridades del lugar y las personas mayores dirigieran a sus comunidades para llevar a cabo sus ritos y así lograr apaciguar al dragón ya sea para pedirle lluvia o para que la parara”. (Ver la leyenda de Qu Yuan en el artículo Por Beatriz Tancock sobre los Botes Dragón y las Dragonas La información en el artículo sobre el Latinas). dragón ha sido en parte basada en lo que describe Wikipedia y el sitio de web Realmente no se sabe el origen del La Taringa. “Wikipedia nos dice que dragón chino, pero algunos “el dragón chino es una criatura historiadores coinciden en que procede mitológica y legendaria de China y de de tótems de diferentes tribus en China. otras culturas orientales que dispone de Algunos de ellos han sugerido que partes de nueve animales: ojos de vienen de una representación estilizada langosta, cuernos de ciervo , morro de buey , nariz de perro, bigotes de bagre , de animales existentes, tales como serpientes, peces o cocodrilos. melena de león, cola de serpiente, “Wikipedia nos dice que” la relación escamas de pez y garras de águila. con el agua y los peces se refleja en la Antiguamente se consideraba la existencia de cuatro especies de dragón: leyenda de una carpa que vio la cima de los que tienen escamas, los que tienen una montaña y decidió que iba a alas, los que tienen cuernos y los que no alcanzarla. Nadó río arriba, escalando tienen cuernos. Otra leyenda los rápidos y cascadas sin dejar que nada le clasifica en tres: los que tienen un solo apartase de su camino. Cuando alcanzó cuerno, los que no tienen cuernos y los la cima allí estaba la mítica ‘Puerta del que no tienen patas. En China se dice Dragón’, y cuando saltó por encima de que hubo cuatro Reyes Dragones ella se convirtió en un dragón, y principales, que representan cada uno algunos investigadores informan que el de los cuatro mares: el Mar del Este primer emperador de China legendario, (correspondiente al Mar de China el ‘Emperador Amarillo’ usaba una Oriental), el Mar del Sur (Mar de la China Meridional), el Mar del Oeste (a serpiente en su escudo de armas. Cada veces considerado el Océano Índico y vez que conquistaba una nueva tribu más allá) y el Mar del Norte (a veces incorporaba el emblema del enemigo considerado el Lago Baikal). El dragón derrotado en el suyo. Esto explica por también representa el concepto qué el dragón parece tener masculino yang (su equivalente características diversas de otros femenino siendo el fénix chino ) y los animales. El dragón, especialmente los chinos lo relacionan como ‘el dragones amarillos o dorados con cinco propiciador de la lluvia y el agua en garras en cada pie, era un símbolo del emperador en las dinastías chinas”. Esto se puede apreciar en la porcelana de uso imperial en donde era común la imagen del dragón siempre con cinco garras, inclusive cuando se visita el Palacio Imperial en la Ciudad Prohibida en Beijing se puede apreciar el trono imperial que era llamado ‘El Trono Dragón’. Hasta el final de la dinastía Ching el dragón fue adoptado como símbolo en la bandera. Era una grave ofensa que la gente común llevasen ropas con el símbolo del dragón ya que era reservado para el uso exclusivo del emperador. En la exhibición que lleva a ¿Sabías que El dragón es el símbolo más reconocido en la cultura china y uno de los más antiguos? 5 cabo el Museo de Arte de la Chinese University se puede apreciar mucho el uso tan extenso del dragón a través de los años dentro de la cultura china ya que el dragón en tiempos pasados se identificaba como el símbolo nacional de China. Según nos dice Wikipedia el culto a los Reyes Dragones como gobernantes del agua y el tiempo todavía persiste en muchas regiones de China y está profundamente arraigado en las tradiciones culturales chinas.De hecho el dragón es el símbolo más poderoso dentro del horóscopo chino y este 2012 estamos influenciados por el signo del dragón. Actualmente su uso en la República Popular China y en Taiwán ha disminuido, ya que el dragón históricamente siempre es asociado como el símbolo del Emperador de China y estas connotaciones monárquicas no van de acuerdo con las ideologías chinas modernas. Como dato curioso el gobierno de la República Popular China promueve la imagen del panda gigante como símbolo nacional en parte porque es indígena a la China pero también porque proyecta una imagen más placentera y bonachona. Cualquiera que sea la leyenda del dragón, éste siempre ha representado el empuje y esfuerzo necesarios para superar en la vida los obstáculos y obtener el éxito. Para mayor información visite: http://es.wikipedia.org/wiki/Drag %C3%B3n_chino ) ó http://www.taringa.net/posts/ paranormal/10086017/Criaturas-deleyendas-en-la-realidad-_Terceraparte_.html ¡Ganamos el Plate! 2007 Festival de regatas de Dragon boat LAS DRAGONAS LATINAS DE AMHH Por Beatriz Tancock Este año, las carreras de dragon boat se realizarán el 23 de junio y, como de costumbre la AMHH participará en la llamada carrera de Stanley con su equipo Las Dragonas Latinas. El festival de regatas de botes dragón (Dragon boat) se lleva a cabo el quinto día del quinto mes lunar, es decir, alrededor de junio en nuestro calendario. El festival ha ido creciendo en popularidad en los países donde hay una comunidad china, especialmente en áreas marítimas del Sur de China, y es muy popular en Hong Kong. Este año, las carreras de dragon boat se realizarán el 23 de junio y, como de costumbre la AMHH participará en la llamada carrera de Stanley con su equipo Las Dragonas Latinas que han entrenado desde principios de año para representar con alta calidad a nuestra asociación y a todas las mujeres de habla hispana que vivimos en Hong Kong. Existen muchas leyendas sobre el origen del festival. Una dice que empezó como una celebración de la cosecha de arroz, para orar por una buena lluvia, ya que se creía que los dragones controlaban las precipitaciones y los ríos. La gente solía poner ofrendas en el río para que los dragones trajeran lluvias a sus cultivos. Otra leyenda evoca la figura del venerado poeta Qu Yuan, quien pereció ahogado en el año 278 a.C. al saltar de un barco pues no soportaba ver a su país ser destruido por líderes mediocres. Cuando intentaron salvarlo, era demasiado tarde y tiraron ofrendas de arroz en el agua para calmar el espíritu del poeta. Un día, el espíritu de Qu Yuan regresó y dijo que el arroz ofrecido era devorado por el dragón del río y les pidió envolver el arroz en hojas, en forma de pirámides pequeñas. Hoy en día, esos bocadillos se conocen como Zongzhi, en memoria de Qu Yuan. 6 Los dragon boats son largas embarcaciones estrechas con forma de cabeza de dragón, en la parte delantera, y cola dragón en la parte trasera. Tienen cupo para 22 remadores que se mueven al unísono controlados por un líder con un gran tambor sentando frente a ellos, en la cabecera del bote. El festival es ciertamente algo muy diferente a nuestras culturas y nos permite saborear y participar un poco de la cultura china en Hong Kong. Para muchas de nosotras que lo hemos hecho, siempre es una experiencia inolvidable. La participación de AMHH empezó por una colaboración con OXFAM dirigida a recaudar fondos para los damnificados del terremoto de 1985, en México. La actividad permitió recaudar más de medio millón de dólares en Hong Kong. Posteriormente, Chris Bale, de OXFAM, propuso organizar un equipo y remar para recaudar fondos para sus caridades ¡¡¡y así nacieron ‘The Latin Dragons’ – Las Dragonas Latinas’ en 1986!!! La primera capitana fui yo, luego Gloria Ferrell y la tercera Valeria Nutt. El hijo de Gloria - Marc - diseñó el logo que hasta la fecha usamos. A través de los años hemos ganado el mejor uniforme unas cinco veces, y el Plate dos veces. Disfruten de estas fotografías a través de los años… LAS DRAGONAS LATINAS A TRAVÉS DE LOS AÑOS... 1986 el primer equipo ‒ Primera fila: Eileen Morillas, Beatriz Tancock y Morella Scull con Valeria Nutt, atrás de Beatriz, y a su izq. Marina Stubbs una de las fundadoras de AMHH. Chris Bale (con gafas) de Oxfam el ¡culpable de la fundación de las Dragonas Latinas! El equipo patrocinado por la Cerveza Sol. ¿Reconoces alguna? Arriba, Stephanie Morton, Rocío Blasco, Marílena Wilkinson Izquierda: Ganadoras del Plate - 2007 2003. ¡Felicidades a Sonsoles Delgado quien por los últimos cinco años ha diseñado el uniforme del equipo! 7 LAS DRAGONAS LATINAS 2008 Queridas amigas, Estamos a muy poco de la carrera y las ganas, la fuerza y los nervios ¡no se pueden describir! Desde que llegué a Hong Kong, cinco años atrás, fue la primera decisión que tomé, quiero ser parte de las Latin Dragons, un grupo de 23 mujeres llenas de energía y ¡dispuestas a todo! 2009 Nuestro entrenamiento es dos veces por semana, martes y sábados, empezando a las 8:30 am. Muchas veces entrenamos bajo lluvia, con viento o frío y hasta dejando a nuestros hijos con la vecina, en fin... Muchos sacrificios que finalmente nos dan una tremenda alegría y recompensa pues lo pasamos genial juntas y ganamos ¡23 amigas! Sólo me queda decir, y con mucha pena, que este año nos mudamos de Hong Kong y tendré que dejar el equipo, habiendo tenido el honor de ser su capitana. Me voy feliz con este título y me encantaría animar a otras a formar parte de este gran equipo. Eso sí, ¡a ponerse en forma! ¡¡¡Latin Dragons: olé, olé, olé!!! Con mucho cariño, Marce, Marcela Fernández Capitana de Las Dragonas Latinas 2010 2011 “Te voy a guardar en mi corazón para siempre mi querido Dragon Boat, pero con tu permiso, lo que más voy a echar de menos es a mis queridas aventureras de cada martes y sábado con las que he compartido esta bellísima experiencia” - Irma Amuriza “Como toda disciplina, requiere de gran esfuerzo. Salimos a pelear con las olas cuando el mar está caprichoso, o a disfrutar de su calma los días que parece un lago. Cada entrenamiento es siempre, siempre, revitalizante.” - Gabriela Bardón 2012 2012 8 9 UNA AVENTURA EN LAS ISLAS FILIPINAS 10 El Nido Paraíso Terrenal En El Nido te dedicas a relajarte conociendo las diferentes playas de los alrededores y a disfrutar de las maravillas que te ofrece el mundo submarino. Por Marian Valdivia de Duane Estas últimas vacaciones de Pascua tuvimos la inmensa suerte de pasarlas en El Nido Resort y, cuando llegas allí, entiendes como debían sentirse Adán y Eva en el Edén. Comienzas tu viaje cogiendo un avión con destino a Manila, no llega a dos horas, y allí cambias a un pequeño aeropuerto, a unos veinte minutos en taxi, donde coges un pequeño avión de hélice que en 1 hora y 15 minutos te transporta al paraíso. Os recomiendo coger el avión a Manila a las 8 de la mañana y a las 2 de la tarde ya podéis estar tiradas al sol en vuestras tumbonas. Por cierto, sólo permiten llevar 10 kg de equipaje, pero es más que suficiente. Una vez aterrizados en el aeródromo del Nido, te montan en un barquito y allí comienza la aventura para nuestros sentidos que no acaba hasta que nos vamos. Durante una hora vas navegando entre islitas de lava de 250 millones de años, cubiertas de abundante y exótica vegetación, rodeadas de playas de arena blanca, llenas de cocoteros, manglares, hibiscus... ¡Un espectáculo! Durante toda tu estancia, te dedicas a relajarte conociendo las diferentes playas de los alrededores y a disfrutar de las maravillas que te ofrece el mundo submarino. Es uno de los mejores sitios en el planeta para practicar snorkel y buceo. Todo son deportes relacionados con el agua y hay mucho viaje en barquito de una isla a otra (lo comento por la gente que se marea, así que se debe ir preparada). A mediodía, lunch en uno de los beach clubs y descanso en una cómoda tumbona, mientras que los niños juegan al volley playa, al ping pong, etc. Por la tarde, sentados en la terraza y con una bebida fría en la mano, la contemplación de los maravillosos atardeceres. Una recomendación: merece la pena comprar el paquete completo que incluye comidas y excursiones, pues sale más barato que pagarlas por separado. Sólo me resta desearos un buen viaje a todas. Invitación: Viaje a Xian (29 sept.- 2 oct) Las invitamos que se animen y vengan con nosotros a un viaje inolvidable a Xian, China, donde se encuentran restos arqueológicos de más de 6,000 años de antigüedad. Xian es uno de los principales destinos turísticos en Shaanxi con sus famosos guerreros de terracota del emperador Qin Shi Huang. Fechas: 29 de septiembre - 2 de octubre (Tour de 3 noches y 4 días): 1. HK-Xian. Visita a Bell and Drum Tower Square & Muslim street 2. Xian: Visita a Banpo Museum, Silk exhibition, Guerreros de Terracotta 3. Xian: Visita a City Wall, Shaanxi History Museum, Big Wild Goose Pagoda, Tang culture square 4. Xian: Visita a the small wild Goose Pagoda & Grand Mosque. De regreso a HK. Costo: alrededor de HK$6,000 por persona Estimamos un grupo no mayor a 20 personas, las interesadas pueden contactarse directamente con María Guadalupe Jibaja (6734-8687) o con Caridad Martin (Cuca) (9024-8301). 11 Donde se vive para pintar y se pinta para vivir DA FEN: La villa de los pintores Muchos pintores viven encima de las cientos de galerías que se pierden a todo lo largo de las pequeñas avenidas peatonales. Por Elisa Maturana Coronel Si pasaras las vacaciones en Hong Kong y te atraen los temas culturales, Da Fen, la villa de los pintores, es un lugar para tu agenda de verano. La villa está en Shenzhen, a par de horas de Hong Kong y hay muchas opciones de transporte: metro, buses turísticos, minibuses compartidos o transporte exclusivo y limosinas. Y si tienes tu propio automóvil ¡claro! Una vez en Shenzhen --reino de las copias de grandes marcas occidentales y de presuntos originales escapados de las fábricas más famosas en China--, es cosa de apuntar o imprimir el nombre chino de la villa en un papelito, tomar un taxi y listo. En 15 o 20 minutos verás el monumento que señala la entrada de la villa: una mano de bronce ennegrecido con su largo pincel, al lado de una pequeña pared de cemento con el nombre de la colorida villa, en chino e inglés. Las calles están numeradas, así que son fáciles de recorrer sin perderse, y los precios muy baratos, si sabes negociar. Hay mucho comerciantes de arte barato y reproducciones, y por lo tanto la villa está llena de copias de las grandes escuelas de arte, pero si vas con cuidado verás a los artistas, metidos por allí en segundos pisos o buhardillas con sus originales sencillos, variados y con una interesante combinación de técnicas logradas a fuerza de práctica y, en algunos casos, talento Muchos pintores viven encima de las cientos de galerías que se pierden a todo lo largo de las pequeñas avenidas peatonales y hacen de todo para vivir: venden materiales, enmarcan, embalan y pintan por encargo. Así que si te gusta pintar, aquí hallarás materiales a precios razonables y puedes también llevar una foto para pintar a tu familia o bien llevar tu telas a enmarcar, a bajo costo. Como me dijo en su machucado inglés, con su gran sonrisa, un chico que enmarcaba unas telas cuando le pregunté por las obras en su taller: “Todos aquí pintamos. Aquí se vive para pintar y se pinta para vivir”. Más información sobre Da Fen en: http:// en.wikipedia.org/wiki/Dafen,_Shenzen 12 Sai Kung IDEAS PARA Las playas en el este de la península de Sai Kung, especialmente la de Tai Long Wan, son un paraíso. Disfrutarás de arena blanca y aguas cristalinas y un paisaje verde e inhabitado. La playa tiene acceso directo mediante bote sampan o se puede llegar por un sendero caminando o hiking aproximadamente una hora. DISFRUTAR DEL VERANO EN HONG KONG Por Valeria Avirett Si no viajas este verano para tu país, te invito a escaparte de la urbe de Hong Kong y visitar uno de estos destinos donde encontrarás playas tranquilas, caminatas con paisajes agradables y mucha cultura y comida deliciosa. Lamma Cheung Chau Las Islas de Lamma,Lantau y Cheung Chau Tai Long Wan - Sai Kung Las islas alrededor de Hong Kong son sumamente accesibles con ferries que salen a estos destinos cada media hora o 45 minutos. Nuestras favoritas son: Lamma - De espíritu bohemio, ofrece hiking trails, varias playas de fácil acceso, comida típica y comida Western con énfasis en lo orgánico o cultivado en la isla. Lantau - La playa de Lower Cheung Sha es una de las más extensas de la zona, y donde también se encuentra el popular restaurante Sudafricano llamado The Stoep. Cheung Chau - Aún cónserva su carácter de pequeño puerto pesquero, la playa queda a cinco minutos del ferry, está llena de color y cultura China, con templos, comida y tradiciones muy antigüas. 13 ILSALUD Cada mes Ilsabeth aborda temas sobre la salud y la nutrición y nos recuerda cómo llevar una vida sana. El Cuidado de la Zona Lumbar Consejo para remadores Por Ilsabeth Hidalgo de Rojas Tengo un par de amigos participando en competencias de dragon boat este año y me comentaron que han tenido problemas y dolores en la espalda. Las lesiones en la zona lumbar, llamada parte baja de la espalda o columna lumbar, son comunes en personas que realizan remo y vela, debido a la posición de flexión de esa parte del cuerpo que demandan estos deportes. Por ello, se recomienda una rutina de ejercicios antes y después de practicar dragon boat, que incluya estiramientos y ejercicios de fortalecimiento de los músculos lumbares y abdominales. Esto permite crear equilibrio, tanto en la parte anterior como en la posterior del tronco, lo que ayuda a mantener una postura erguida y prevenir futuras lesiones graves como la hernia discal y la espondilolistesis, entre otras. Se debe realizar 10 veces cada ejercicio, tanto de estiramiento, como de fortalecimiento y mantenerlos por 10 segundos. Los ejercicios de estiramiento recomendados son los siguientes: - Acostado boca arriba y con las piernas flexionadas, apretar el abdomen y los glúteos hasta desaparecer el espacio entre la zona lumbar y la colchoneta. Mantener esta posición durante 10 segundos y luego relajar. 14 - Partiendo de la postura anterior y manteniendo la espalda pegada al suelo, llevar una rodilla al pecho, mantener por 10 segundos y regresar. Hacer de la misma manera con la pierna contraria. - Desde la posición inicial, llevar ambas rodillas al mismo tiempo al pecho, mantener 10 segundos y regresar lentamente. Algunos ejercicios básicos de fortalecimiento de la zona lumbar son: - Acostado boca abajo, agarrarse las manos por detrás del cuerpo y subir la cabeza y el pecho despegándolas del piso, mantener por 10 segundos y relajar. También se puede hacer con ambos brazos estirados hacia el frente y subirlos en el aire como avión. -Acostado boca abajo, levantar el brazo derecho de manera lineal y la pierna izquierda, al mismo tiempo, mantenerlos por 10 segundo, relajar y de nuevo, cambiando de lado. Por último, mientras estén entrenando, o durante la competencia, recuerden mantener el abdomen hacia adentro y apretado. Esto les ayudará a cuidar su espalda. Les deseo muchísima suerte y sobretodo disfruten mucho. La mejor terapia para la vida es ¡SONREIR! Ilsabeth es Fisioterapeuta y se le puede contactar al 9043-5105. NOSOTRAS AMHH Junio 2012 CÍRCULO LITERARIO LA FUGITIVA De Sergio Ramírez Mercado Comentario LA FUGITIVA, del nicaragüense Sergio Ramírez Mercado (Masatepe, Carazo. 1942) fue publicada en marzo del 2011. Amanda Solano no le quedó otro camino que el exilio, dentro y fuera de su propio país. Escritor, abogado, periodista y político nicaragüense, ocupó la vicepresidencia de su país entre 1985 y 1990, durante el gobierno sandinista, y como escritor ha recibido numerosos reconocimientos: Premio Alfaguara, en novela, por "Margarita está linda la mar", premio Latinoamericano José María Arguedas 2000 y Premio de Letras José Donoso 2011, que dan cuenta del trabajo, la originalidad y la calidad en la trayectoria literaria de este autor iberoamericano. A través de la historia de Amanda Solano se cuenta la vida de Yolanda Oreamuno, su tragedia, su exilio; cómo desde niña se rebela contra el establecimiento social, político, cultural y va acumulando los costes alrededor de esta rebeldía contra una sociedad que no la comprende. Y, como siempre, paga el precio por ser distinta, por su incontestable belleza y desafiante sentido de la libertad. Una mujer que enfrentó los prejuicios de la Costa Rica de los años 50, de un ambiente cerrado e intolerante y en el que imperaba la supremacía de los hombres. En LA FUGITIVA el narrador recurre a tres mujeres nonagenarias, tres voces distintas, que conocieron a Amanda Solano. Son tres versiones subjetivas de una misma historia, con tonos diferentes para acercar al perfil de un ser errante que no es ni feminista ni militante, sino femenina a secas. El libro tiene dos posibilidades de lectura que se mezclan: una, la biografía de Yolanda Oreamuno; el otro, el entorno histórico social de Costa Rica, Centro América y México en los años 30. Estas voces, cada una con su propia perspectiva, nos devuelven a la Costa Rica de la primera mitad del siglo pasado, y descubrimos a un personaje marcado por su belleza y su genio, por un desafiante sentido de la libertad, y por la mayor de sus debilidades: los hombres. En una convulsa época en que a las mujeres les era negada la elección de sus opciones en la vida, a 15 Otra vez ha llegado el momento de elegir los libros para la siguiente temporada. Si sabéis de algún libro bueno o estáis interesadas en algún autor, por favor contactar a Amelia Brough o mandarle el título: ([email protected]). Tejiendo para Crossroads “Primero que todo les quiero dar las gracias, de nuevo, por su participación en la aventura de las colchas.” ¡Se han terminado y entregado 45 colchas! Y nos quedan unas cuantas por completar. ¡No es tarde aún para participar! Comentarios sobre la participación de AMHH en el proyecto de tejer colchas: “This is wonderful! Thank you so much for the fine work you’re doing. If Hong Kong had an award for the best Crocheting Spanish Speaking Ladies’ Association, you would definitely receive it.” David Begbie, Global Village Director, Crossroads “What beautiful blankets!... thank you and the ladies again for your generous donation of that most important asset – your time.” Martha Collard, Lane Crawford “Thank you so much for your ongoing support and advocacy for our organisation and our work!” Mandy Villiers, Volunteer Dept., Crossroads 16 OBRAS CARITATIVAS Crossroads ¿Qué es Crossroads? Todo empezó en 1995 cuando Sally y Malcolm Begbie empacaron en su casa 19 cajas con donativos para China. Desde ese humilde inicio, la actividad creció hasta convertirse en el Crossroads Foundation que hoy conocemos y que ocupa un campus de 14 manzanas, en las antiguas Perowne Barracks, en Tuen Mun. El objetivo de Crossroads es entregar donativos a las organizaciones que ayudan a poblaciones con altos índices de pobreza. En el 2011, envió un total de 70 contenedores a 51 organizaciones no gubernamentales, en 25 países. Y en Hong Kong, entregó un equivalente de 75 contenedores con materiales y ayuda que beneficiaron a unas 880 personas. Para más información pueden consultar www.crossroads.org.hk donde encontrarán su Reporte Anual 2010. El mes pasado logramos lo increíble con una tremenda organización, eficacia y desempeño. Nuestro pequeño equipo etiquetó 8,064 frascos de gel desinfectante en solamente tres y media horas. Nuestro trabajo consistió en desempacar cajas que contenían el producto para ponerle viñetas con una nueva fecha de vencimiento y empacar nuevamente cada caja. Gracias a Véronique Leblanc y Denise Curey, por su liderazgo durante esta actividad, y a Claudia González de Petri, quien organiza cada semana las actividades de Crossroads y con espíritu incansable anima a todas las socias a involucrarse en esta buena causa. Ancianato de St Mary s Este mes en nuestra visita a St Mary's, nuestra querida Omaira nos sorprendió para celebrar el Día de la Madre con unas flores eleboradas por ella misma como regalos para los ancianos. Arriba: María Guadalupe Jibaja. 17 ¡SOCIALES! CELEBRANDO EL DÍA DE LA MADRE Celebramos el Día de la Madre en el restaurante Olé, donde disfrutamos de un delicioso ‘Arroz Negro’. 18 Jugando en Grupo: Celebrando el Día de la Madre Gracias a la gentileza del Padre Paco de las Heras, el sábado 12 de mayo nos reunimos en la escuela Rosary Hill y junto con nuestros hijos hicimos tarjetas para celebrar el Día de la Madre. Caminata con Carmen... Aberdeen Country Park 14 de mayo - un día precioso en Hong Kong 19 Queridas socias: Por experiencia propia somos conocedores del reto que tenemos los hispano-parlantes que vivimos lejos de nuestros países para mantener el español (castellano) de nuestros niños y por eso hace un año empezamos a ofrecer clases de español a los niños de la comunidad hispana en Hong Kong. El balance ha sido muy positivo ya que, a la fecha, hemos logrado abrir tres grupos de niños hijos de familias hispanas de diferentes edades: 1. Grupo de 3 a 5 años, que ha estado abierto desde mayo de 2011 2. Grupo de 6 a 8 años, que empezó en enero de 2012 3. Grupo de 11 a 14 años, que empezó en abril de 2012 Nuestro currículo da prioridad a las cuatro destrezas de la comunicación enfocándose en la comprensión auditiva y lectora, la escritura y el perfeccionamiento de la expresión oral. También hace énfasis en la mejora de la gramática. Les invitamos a inscribir a sus hijos para el siguiente año lectivo que empezará el día 27 de agosto. Las madres de los niños que están actualmente en nuestras aulas nos han manifestado su entera satisfacción al haber observado el mejoramiento progresivo de sus hijos y esperamos seguir colaborando en la preservación y el mantenimiento de la calidad de uso y expresión de nuestro idioma en Hong Kong. Para mayor información no duden en contactarme al 6388 39 54 o pueden llamarnos a nuestro centro al número 2669 2720. Un gran abrazo, Claudia Standaloft Carabela Language Centre Room 704-705, Sunbeam Commercial Building, 469-471 Nathan Road, Kowloon Tel: (852) 2669 2720 Fax: (852) 2669 2760 e-mail: [email protected] website: www.carabela.cc 20 Charlando con José Enrique Martino Presidente de la Cámara de Comercio Española de Hong Kong El Martino , como los amigos lo llaman es un español de cepa capaz, emprendedor y perseverante. Por Beatriz Tancock y Sonsoles Delgado El “Martino”, como los amigos lo llaman, llegó a Hong Kong hace mas de 21 años con su esposa Cuca y sus hijos Leticia, María y Enrique. Activo en la comunidad hispano parlante, es uno de los fundadores de la Spanish Business Association, que luego se convirtió en la Cámara de Comercio Española en Hong Kong, de la que es Presidente este año. Martino es un español de cepa capaz, emprendedor y perseverante. Después de trabajar como ejecutivo en los laboratorios de Schering, en Alemania, Venezuela, Colombia, Hong Kong, China y Japón, dio un giro de 180 grados en su carrera profesional y ahora se dedica a lo que más le gusta: A promover los vinos y alimentos españoles de alta calidad. Para quien quiera aprender sobre vinos españoles ¡Martino puede darles una cátedra! Ha abierto Bueno, me crié en Austria. Mi padre trabajaba allí ahora un restaurante de tapas, el ‘Plaza Mayor’, en como intérprete y cuando volví con mi familia a Moon Street. España apenas hablaba español. Por esa razón, me inscribieron en el colegio alemán. Entré a Schering en ¿En qué año llegaste a Hong Kong. Imaginaste que los ochenta y, en esa época, había muy poca gente te quedarías tanto tiempo en Asia y que darías un dispuesta a moverse a nivel internacional. A mí me giro radical en tu carrera profesional? atraía mucho la idea de salir de España… me hubiera ¡No me lo imaginé en lo absoluto! Normalmente las compañías internacionales te cambian de destino cada gustado ser diplomático, ¡pero terminé como farmacéutico! Empecé trabajando para Hoffman La cuatro a cinco años. Originalmente, llegué al Asia Roche, luego Schering me ofreció un puesto en para abrir el mercado de China para Schering, pero Venezuela y a finales de 1983, ya casado y con 2 fueron pasando los años y, aunque en varias hijas, nos trasladamos a Venezuela, donde nació ocasiones traté de cambiar de plaza, al final siempre nuestro hijo pequeño, Enrique (Pepito para quienes me ofrecían mejores condiciones de trabajo y acabé lo conocemos desde chico). Después nos trasladamos quedándome 11 años entre Hong Kong y China. a Colombia, y luego a Berlín ¡justo en junio de 1989! Así que vivimos todo el proceso de la caída del muro. Cuál fue el momento más importante y satisfactorio de tu carrera en Schering? Mi trabajo en Japón. Para Schering, Japón era el Después de trabajar como ejecutivo segundo mercado más importante dentro de la compañía, después de los Estados Unidos, y eso me en los laboratorios de Schering, dio mucha responsabilidad. Trabajar con los Martino dio un giro de 180 grados japoneses es diferente, pero muy interesante. en su carrera profesional y ahora se ¿Cómo llegó un español a un nivel tan alto en una dedica a lo que más le gusta. empresa alemana? 21 La Cámara tiene alrededor de unos 100 miembros corporativos, 100 miembros individuales y muchos Amigos de la Cámara Aún recuerdo a Cuca, con mis dos hijas y el niño en un carrito, con un martillo yendo a romper trozos del muro –algunos de los cuales todavía conservamos en casa… Siempre has sido un emprendedor. Fundaste La Peña del Real Madrid, en Hong Kong; colaboraste con ‘Nuestra Gente’ (la asociación para varones de habla hispana, cuando todavía funcionaba); y fundaste, junto con otros compatriotas, la Spanish Business Association que dio origen a la Cámara de Comercio Española en Hong Kong. Y, este año, eres su presidente. Cuáles son las metas que te has propuesto al frente de la Cámara? Así es, fui presidente de “Nuestra Gente” dos o tres años, y parte de los fundadores de la Spanish Business Association, en 1991, que fue la precursora de la actual Cámara de Comercio Española, fundada en 1999. En 2007, fui 2 años vicepresidente y este año soy el presidente. ¿Metas? Seguir mejorando nuestros servicios y actividades para continuar ampliando la base de socios. La Cámara tiene alrededor de cien miembros corporativos, cien miembros individuales y muchos ‘Amigos de la Cámara’, ya que mediante una subscripción anual a la tarjeta “Amigo de HK$490” pueden obtener descuentos en muchos establecimientos de compra y restaurantes. También promover las relaciones comerciales entre Hong Kong y España y las actividades. La última edición de “La Feria” fue todo un éxito, con la asistencia de más de dos mil personas. En los últimos años la Cámara ha promocionado mucho la gastronomía española y ahora tenemos unas docena de chefs españoles en Hong Kong y se ha creado una asociación de chefs españoles en Asia, apoyados por la Cámara con recursos e infraestructura. Otra actividad muy importante es la promoción de los estudios de español y la estrecha colaboración con instituciones públicas y privadas de enseñanza. encontraba mas que vinos de producción masiva. Busqué en España etiquetas que se dedicasen al canal de restaurantes y tiendas gourmet. Al contrario de otros importadores, no trabajamos con la gama completa de bodegas sino con etiquetas, es decir, elegimos vinos que creemos son mas adecuados al paladar y gusto asiático. Empecé con seis etiquetas y ahora tenemos casi medio centenar, la mitad de las cuales tienen más de 90 puntos dentro de la puntuación Parker. Lo de abrir el restaurante surgió de la dificultad de explicar a la gente los vinos. Quería hacer un showroom propio y busqué por casi un año un lugar adecuado hasta que, por casualidad, encontré este local que es perfecto para montar una vinoteca y para incluir cocina y demás. En la decoración opté por algo muy sencillo –el modelo de un bar de tapas madrileño― como los que se encuentran alrededor de la Plaza Mayor, en Madrid. El nombre también surgió de allí… todo el mundo conoce la palabra ‘plaza’ y ¡hasta los ingleses y chinos ahora pronuncian correctamente ‘mayor’! La Cámara ha promocionado ¿Cómo decidiste abrir un restaurante en una ciudad y una industria tan competitivas? Y sobre un edificio viejo para los estándares de Hong Kong. Al volver de Japón me dediqué a las consultorías y me especialicé en la industria alimentaria. Comencé a importar jamones y luego vinos. Me molestaba la ausencia de buenos vinos españoles. La gente conocía “Vega Sicilia”, por el precio, pero fuera de eso no se mucho la gastronomía española y hoy en día tenemos unas docena de Chefs españoles en Hong Kong . José Enrique Martino 22 José Enrique Martino... Continúa ¿Tienes planes para abrir otro en Kowloon? ¿Otro en Kowloon? En estos momentos no puedo decirlo, pero está en un pensamiento estratégico. Es un concepto que funciona porque tenemos buenos vinos, buenas materias primas… ¿Cómo planeas los menús? ¿Te metes a la cocina en el Plaza Mayor y experimentas? ¿Algún día te veremos con gorro de chef? Sí, a veces me meto en la cocina, porque la mayoría de las recetas que hacemos aquí son de mi casa, de mis dos abuelas y de mi madre… el jamón que tenemos es muy bueno y es el único 100% de raza ibérica, en el mercado de Hong Kong… (Aquí Martino nos dio una cátedra sobre lo que significa 100% ibérico pero decidimos dejarlo para una visita en el futuro a Plaza Mayor de la asociación para que nos eduque en este aspecto de la gastronomía española…) Receta para el verano FACILÍSIMO, SANO Y REFRESCANTE GAZPACHO ANDALUZ ¿Te gustaría retirarte en España? Me retiraré en España ¡por supuesto! Pero cuando no necesite trabajar más. Aún soy joven y tengo ganas de trabajar… ¡y todavía no me gusta el golf! Cortesía: Marian Valdivia Ingredientes: 1 kg. de tomates rojos maduros sin pelar 1 diente de ajo 150 gr. de pan del día anterior (opcional) 50 gr. de pimiento verde 40 gr. de cebolla 70 gr. de pepino parcialmente pelado 30 gr. de vinagre blanco, o al gusto 50 gr. de aceite de oliva extra virgen Sal al gusto Agua fría al gusto Le deseamos a José Enrique ‘el Martino’ un gran éxito en el futuro con todos sus proyectos, con Plaza Mayor y con la importación de vinos y comida española y ¡AY! no dejen de ir a visitarlo para disfrutar de un rato muy agradable y de unas buenas tapas…Al final nos despedimos con un muy buen semblante habiendo disfrutado mucho de esta entrevista ya que ¡tapas y conversación con vino y cava, es una perfecta combinación! ¡¡¡Adelante Martino que nos sirves de ejemplo a muchos!!! PLAZA MAYOR Preparación: Ponga todos los ingredientes en el vaso de la batidora, excepto el agua, y bátalo durante ocho minutos aproximadamente. Cuele la mezcla y rectifique de sal. Échele agua fría hasta alcanzar la textura deseada. Sírvalo muy frío, solo o acompañado de las mismas verduras y pan tostado cortado en cubitos pequeños. G/F 9 Moon Street (paralela a Star Street) Wan Chai, Hong Kong Tel. 2866-6644 23 24 25 NOSOTRAS AMHH Junio 2012 Actividades de Junio COMITÉ 2012 Cargo Nombre Teléfono E-mail Presidenta Marian Valdivia 2525-4400 ó 9139-2070 [email protected] Vicepresidenta María Guadalupe Jibaja 2838-7610 ó 6734-8687 [email protected] Secretaria & Clases de Español Claudia Standaloft 2547-8367 ó 6388-3954 [email protected] Tesorera Sonsoles Delgado 2803-1581 ó 9045-0412 [email protected] Comunicaciones: Revista Nosotras & Página Web Valeria Avirett Beatriz Tancock Elisa Maturana Virginia Tapia 6971-9107 9499-1215 6909-8344 6293-6819 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Coordinadora Social & Publicidad Carmen Vaz de Lock 2592-9299 ó 6043-6103 [email protected] Coordinadora Nuevas Socias Nancy Rodríguez 6395-4833 [email protected] Cárceles / Madre Teresa Adriana Ing 2794-9500 ó 6232-4251 [email protected] Crossroads Claudia González de Petri 2335-5758 ó 9612-3601 [email protected] Ancianato St. Marys Sagrario Luque 2813-5358 ó 9704-6084 [email protected] Ancianato China Coast Alba Rayton Carmen Vaz de Lock 2898-4389 ó 9741-3484 2592-9299 ó 6043-6103 [email protected] [email protected] Orfanato de Macao “Craddle of Hope” Sonsoles Delgado 2803-1581 ó 9045-0412 [email protected] Círculo Literario Amelia Brough 9433-9718 [email protected] Coordinadora de Almuerzos Nuria Palau 9036-5177 [email protected] Café Nuevas Socias Nancy Rodríguez 6395-4833 [email protected] Jugando en Grupo María Guadalupe Jibaja Ana Sofía Quillis 2838-7610 ó 6734-8687 9527-3940 [email protected] [email protected] Actividades Culturales Marina Malison Amelia Brough Veronique LeBlanc 3515-2001 ó 9447-4784 9433-9718 [email protected] [email protected] [email protected] Dragon Boat Marcela Fernandez Sonsoles Delgado 2441-4161 ó 9073-3137 2803-1581 ó 9045-0412 [email protected] [email protected] 26 NOSOTRAS AMHH Junio 2012 LA ASOCIACIÓN POR HONG KONG... Tercer Festival de Cine Mexicano organizado por MexCham (17 al 20 de abril) se realizó en el agnes b. cinema del Hong Kong y contó con gran asistencia y se presentaron un documental, películas y cortometrajes mexicanos. DE LA EDITORA En vísperas al verano y las vacaciones, no me queda más que desearles unos momentos inolvidables en familia estén donde estén. Aunque formo parte de las pocas que quedamos en Hong Kong durante el caluroso verano, estoy tan emocionada como ustedes de recibir los próximos meses, ya que esperamos a nuestro segundo hijo en agosto. Así que por el momento me despido, deseándoles unas lindas vacaciones, y ¡nos veremos en septiembre! Para entonces, la revista estará bajo el liderazgo de Elisa Maturana quien tomará las riendas de la edición de Nosotras, mientras me acoplo a la nueva rutina. Por lo pronto, preguntas, ideas, fotos y sugerencias son siempre bienvenidas. Contáctanos a [email protected] Un abrazo, Valeria Avirett 27 ADELANTE DRAGONAS LATINAS, ¡DESDE YA SON CAMPEONAS! Revista Nosotras Todos los derechos reservados a AMHH www.amhh.org.hk 28