SIMATIC HMI WinCC flexible Getting Started Básico

Transcripción

SIMATIC HMI WinCC flexible Getting Started Básico
s
SIMATIC HMI
WinCC flexible Getting Started Básico Número de pedido 6ZB5370-1CL04-0BA2
Edición 04/2006
A5E00279581-03
Consignas de seguridad
Este documento contiene consignas que deberá respetar para su seguridad personal y para prevenir daños
materiales. Las consignas para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de advertencia; las
consignas para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo, De acuerdo al grado de peligro las
consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue.
Peligro
significa que se producirá la muerte o lesiones graves si no se toman las medidas preventivas adecuadas.
Advertencia
significa que puede producirse la muerte o lesiones graves si no se toman las medidas preventivas adecuadas.
Precaución
con triángulo de advertencia significa que puede producirse una lesión leve si no se toman las medidas
preventivas adecuadas.
Precaución
sin triángulo de advertencia significa que puede un daño material si no se toman las medidas preventivas
adecuadas.
Atención
significa que puede producirse un resultado o estado no deseado si no se respeta la consigna de seguridad
correspondiente.
Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una
consigna de seguridad con triángulo de advertencia se alarma de posibles daños personales, la misma consigna
puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales.
Personal cualificado
El equipo/sistema correspondiente sólo deberá instalarse y operarse respetando lo especificado en este
documento. La puesta en marcha y operación de un equipo/sistema sólo debera hacerla personal cualificado.
En el sentido de las consignas de seguridad se entiende por personal cualificado todas aquellas personas
autorizadas a poner en marcha, poner a tierra e identificar equipos, sistemas y circuitos de acuerdo a los
reglamentos y normas de seguridad aplicables.
Uso conforme
Respete lo siguiente:
Advertencia
El equipo sólo deberá usarse para las aplicaciones contempladas en el catálogo y en la descripción técnica, y
sólo asociado a los equipos y componentes de procedencia tercera recomendados u homologados por Siemens.
El funcionamiento perfecto y seguro del producto presupone que ha sido transportado, almacenado, emplazado
e instalado correctamente, y que su manejo y mantenimiento sea cuidadoso.
Marcas
Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres que
aparecen en este documento pueden ser marcas registradas cuyo uso por terceros puede violar los derechos de
sus titulares.
Copyright Siemens AG 2006. Reservados todos los derechos.
No está permitido reproducir este documento ni transmitir su contenido a no ser que haya
sido autorizado expresamente. Las infracciones obligan a imdemnización por daños y
perjuicios. Reservado todos los derechos, particularmente en caso de concesión de
patente o modelo de utilidad.
Siemens AG
Bereich Automatisierungs- und Antriebstechnik
Geschaeftsgebiet Industrie-Automatisierung
Postfach 4848, D-90327 Nürnberg
Siemens Aktiengesellschaft
Exclusión de responsabilidad
Nos hemos cerciorado de que el contenido del documento coincida con el hardware y
software en él descrito. Pero como nunca pueden excluirse desviaciones, no nos
responsabilizamos de la plena coincidencia. El contenido de este documento es
comprobado periódicamente; las correcciones necesarias se incluyen en las ediciones
sucesivas.
Siemens AG 2006
Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso
Índice
1
Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2
2.1
2.2
2.3
Crear el proyecto . . . . . . . . . . . . . .
¿Qué es un proyecto? . . . . . . . . . . . .
Crear el proyecto «OP77B_Mixing» . .
El nuevo proyecto «OP77B_Mixing» . .
3
3.1
3.2
4
4.1
4.2
4.3
4.4
5
5.1
5.2
5.3
6
6.1
6.2
7
7.1
7.2
8
8.1
8.2
............................. 6
............................. 7
............................. 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Crear las imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
¿Qué es una imagen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configurar la indicación del nivel de relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configurar los avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
¿Qué es un aviso? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Configurar avisos de bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Configurar avisos analógicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Configurar la vista de avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Crear las recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
¿Qué es una receta? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Crear una receta nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configurar la vista de recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Insertar cambios de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
¿Qué es un cambio de imagen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Insertar un cambio de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Comprobar y simular el proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Comprobar el proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Simular el proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Transferir el proyecto (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Comprobar los parámetros de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Transferir el proyecto al panel de operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
1
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
1 Bienvenido
2
Bienvenido al «Getting Started – Básico» de WinCC flexible. Tomando como
ejemplo una planta de producción de zumos de frutas, le enseñaremos lo fácil
que es crear con WinCC flexible la interfaz de usuario para un panel de operador.
En esta planta se fabrican zumos, néctares y refrescos de fruta de los sabores
«naranja», «manzana» y «tropical». Los ingredientes necesarios están almacenados en cuatro tanques.
Los ingredientes se mezclan en el depósito de mezcla y se envasan luego.
Para manejar la planta de producción de zumos de frutas se ha instalado allí un
panel de operador. El operador encargado de la planta tiene las tareas siguientes:
• Controlar los niveles de relleno de los tanques de almacenamiento
• Vigilar los estados de las válvulas de alimentación
• Introducir y transferir las proporciones de mezcla
«Configurar» significa crear y
parametrizar la interfaz de
usuario de un panel de operador.
Para que el operador pueda realizar estas tareas es preciso configurar el panel
de operador. En el «Getting Started – Básico» se describen los pasos de configuración necesarios:
• Crear el proyecto
• Crear las imágenes
• Configurar los avisos
• Crear las recetas
• Insertar cambios de imagen
• Comprobar y simular el proyecto
• Transferir el proyecto (opcional)
3
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
1 Bienvenido
En el CD-ROM de WinCC flexible encontrará los programas con los que podrá
realizar la configuración. Instale para ello la versión «Compact», «Standard» o
Advanced» de WinCC flexible en el equipo de configuración.
Para el ejemplo del «Getting Started – Básico» se utilizan los componentes indicados a continuación:
Para los pasos de configuración descritos necesitará sólo el equipo de configuración. Si desea transferir el proyecto a un panel de operador, necesitará el
panel de operador OP 77B u otro panel de la gama 170.
Si utiliza un panel de operador con funcionalidad diferente, la configuración
podría divergir de los pasos descritos aquí.
4
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
5
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2 Crear el proyecto
6
2.1 ¿Qué es un proyecto?
El proyecto es la base para configurar la interfaz de usuario.
En el proyecto se crean y se configuran todos los objetos necesarios para
manejar y vigilar la planta de producción de zumos de frutas, tales como
• Imágenes para representar y manejar la planta de producción de zumos
• Variables para intercambiar datos entre el panel de operador y la planta de
producción de zumos
• Avisos para visualizar en el panel de operador los estados operativos de la
planta de producción de zumos
7
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2 Crear el proyecto
2.2 Crear el proyecto «OP77B_Mixing»
Crear el proyecto «OP77B_Mixing»
1. Inicie WinCC flexible:
Se abrirá el asistente de proyectos de WinCC flexible. Este asistente le ayuda
a crear el proyecto, guiándole paso a paso por el proceso de configuración. El
asistente de proyectos ofrece distintas opciones para las configuraciones
más frecuentes. Efectúe los ajustes de configuración conforme a la opción
seleccionada.
8
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2. Cree un proyecto nuevo:
9
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2 Crear el proyecto
3. Para manejar la planta de producción de zumos necesitará únicamente
un panel de operador y un autómata. Por tanto, seleccione «Máquina
pequeña»:
10
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
4. Seleccione el panel de operador «OP 77B». Utilice el autómata «SIMATIC
S7 300/400» preajustado:
5. Haga clic en «Siguiente» para aplicar los ajustes estándar de la página
«Plantilla».
6. Haga clic en «Siguiente» para aplicar los ajustes estándar de la página
«Librerías».
11
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2 Crear el proyecto
7. Por último, introduzca las informaciones acerca del proyecto:
12
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2.3 El nuevo proyecto «OP77B_Mixing»
El asistente de proyectos ha creado el nuevo proyecto conforme a sus datos y lo
ha abierto en WinCC flexible. En el lado izquierdo se visualiza un árbol que contiene todos los elementos configurables:
En el área de trabajo se editan los objetos del proyecto. Todos los elementos
de WinCC flexible se agrupan entorno al área de trabajo. A excepción del área
de trabajo, todos los elementos se pueden disponer y configurar en función de
las necesidades del usuario (por ejemplo, desplazar u ocultar).
En la ventana del proyecto se visualizan en una estructura de árbol todos los
componentes y editores disponibles de un proyecto, pudiéndose abrir desde allí.
Además, a partir de dicha ventana es posible acceder a las propiedades del proyecto, así como a la configuración del panel de operador.
En la ventana de propiedades se editan las propiedades de los objetos, p. ej.
el color de los objetos de imagen. La ventana de propiedades sólo está disponible en algunos editores.
13
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2 Crear el proyecto
La ventana de herramientas contiene una selección de objetos que se pueden
insertar en las imágenes, tales como los objetos gráficos o los elementos de
manejo. Asimismo, la ventana de herramientas dispone de librerías con objetos
ya preparados, así como de colecciones de bloques de imagen.
El asistente de proyectos ha creado ya algunos elementos, a saber:
Imágenes
Las imágenes preconfiguradas y la plantilla se encuentran en el área «Imágenes».
En la ventana de alarmas se
indican los avisos recién recibidos.
En la ventana de avisos del
sistema se visualizan los avisos del panel de operador.
En el área de trabajo ubicada a la derecha del árbol se ha abierto automáticamente la imagen inicial para el panel de operador OP 77B. En la imagen inicial
se visualizan dos ventanas de avisos superpuestas (ventana de alarmas y ventana de avisos del sistema) necesarias para el funcionamiento posterior del
panel de operador en la planta de producción de zumos. El color gris de las ventanas de avisos indica que éstas se han insertado en la plantilla.
Las imágenes preconfiguradas no se necesitan para los pasos de configuración
indicados a continuación. Por tanto, borre todas las imágenes, exceptuando la
imagen inicial:
14
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
Conexiones
Los ajustes de conexión entre el panel de operador y el autómata también están
configurados:
Adaptar la plantilla
En la plantilla se insertan los objetos que deben aparecer en todas las imágenes
(p. ej. las ventanas de avisos mencionadas arriba).
15
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2 Crear el proyecto
Puesto que las ventanas de avisos sólo se visualizan durante el funcionamiento
de la planta de zumos cuando aparezca un aviso, estas ventanas se pueden
ocultar durante la configuración. Oculte para ello los niveles en los que están
insertadas las ventanas de avisos.
1. Abra la plantilla:
16
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2. Ajuste el nivel activo a «0» (2), oculte los niveles que contienen las tres
ventanas de avisos (3) y cierre la plantilla (4):
17
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2 Crear el proyecto
Configurar el área de trabajo
«Acoplar» significa la integración de una ventana en la
estación de trabajo WinCC
flexible.
La ventanas acopladas se
pueden ocultar automáticamente para ampliar la superficie del área de trabajo.
El entorno de WinCC flexible comprende diversas ventanas que se pueden disponer a discreción alrededor del área de trabajo. A continuación se describe
cómo «acoplar» la ventana de objetos a la ventana del proyecto.
1. Active la visualización de la ventana de objetos (1) y configúrela de
manera que esta ventana ya no se oculte automáticamente (2):
18
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2. Acople la ventana de objetos a la ventana del proyecto:
19
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2 Crear el proyecto
En la ventana de objetos se visualiza el contenido del área seleccionada en la
ventana del proyecto (p.ej. imágenes):
20
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
Restablecer la organización de las ventanas
Como tal vez habrá podido comprobar, el acoplamiento de las ventanas en la
posición deseada requiere algo de práctica. Por tanto, la organización de las
ventanas se puede restablecer en todo momento al estado original.
21
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2 Crear el proyecto
Interrumpir la configuración
Guarde el proyecto si desea interrumpir la configuración, p. ej. para proseguirla
el día siguiente. La primera vez que guarde el proyecto se le solicita que introduzca un nombre para el mismo:
22
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
Cuando inicie WinCC flexible la siguiente vez, el proyecto se visualizará en el
asistente de proyectos.
23
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
3 Crear las imágenes
24
3.1 ¿Qué es una imagen?
Las imágenes son los elementos principales del proyecto. Permiten manejar y
visualizar la planta de producción de zumos, p. ej. indicar los niveles de relleno,
o bien seleccionar y transferir las proporciones de mezcla.
Las imágenes contienen objetos tales como campos de salida, de texto o de
visualización que indican p. ej. los niveles de relleno.
La interfaz de usuario de nuestra planta de producción de zumos comprende
cuatro imágenes.
A continuación se describe cómo configurar la indicación de nivel de relleno de
los depósitos de agua, concentrado, azúcar y aroma. Los niveles de relleno se
deben representar en el panel de operador de forma gráfica y numérica.
25
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
3 Crear las imágenes
3.2 Configurar la indicación del nivel de relleno
Para configurar la indicación del nivel de relleno se requieren los objetos
siguientes:
• Variables para guardar los niveles de relleno
• Campos de salida para visualizar los niveles de relleno de forma numérica
• Barras para visualizar los niveles de relleno de forma gráfica
• Campos de texto para rotular la indicación del nivel de relleno
Crear variables de nivel de relleno
1. Cree una variable en la que se guarde el nivel de agua:
En las variables se guardan
los niveles de relleno determinados por los palpadores de
medición en los depósitos.
Estos datos se transfieren vía
el enlace de comunicación
entre el autómata y el panel
de operador.
2. Configure la variable:
26
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
3. Genere las variables «FillLevel_Concentrate», «FillLevel_Sugar» y
«FillLevel_Aroma» siguiendo el mismo procedimiento:
Crear el campo de salida para visualizar los niveles de relleno
de forma numérica
1. Cree una imagen nueva:
2. Utilice el nuevo nombre
«FillLevels»:
27
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
3 Crear las imágenes
3. Inserte un campo ES en la imagen para visualizar el nivel de relleno de
agua:
Si arrastra una variable a una
imagen utilizando el método
de arrastrar y soltar, se crea
un campo de entrada/salida
(campo ES) conectado a la
variable.
4. En la ventana de propiedades, configure el formato de salida del campo
ES:
28
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
5. Ajuste el tamaño del campo ES:
Barra para visualizar los niveles de relleno de forma gráfica
1. Inserte una vista de barra en la imagen:
29
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
3 Crear las imágenes
2. Configure la vista de barra en la ventana de propiedades:
• Indique la capacidad del depósito (1) y seleccione la variable
«FillLevel_Water» (2;3):
• Adapte el tamaño (1) y alinee la vista de barra a la derecha (2, 3):
• Oculte la escala:
30
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
Crear un campo de texto para rotular la indicación del nivel de
relleno
1. Inserte un campo de texto en la imagen:
2. En la ventana de propiedades, introduzca «A» para indicar el agua:
3. De esa misma manera, cree un campo de texto adicional con la
rotulación «l» para indicar los litros.
31
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
3 Crear las imágenes
Disponer los campos de texto, la vista de barra y el campo de
salida
1. Con ayuda de las teclas de cursor, disponga en el display los dos campos de texto, la vista de barra y el campo ES:
Agregar las indicaciones de nivel de relleno de concentrado,
azúcar y aroma
1. De esa misma manera, cree las indicaciones de nivel de relleno para el
concentrado, el azúcar y el aroma:
Si utiliza el método de copiar
y pegar podrá ahorrar tiempo
al crear los objetos. Asegúrese de que enlaza las variables correctas.
La indicación de nivel de relleno quedará configurada. Durante el servicio, el
operador podrá leer en el panel de operador los niveles de relleno actuales de
los depósitos.
32
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
33
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
4 Configurar los avisos
34
4.1 ¿Qué es un aviso?
Los avisos muestran eventos o estados operativos que ocurran o existan en la
planta de producción de zumos. Por ejemplo, los avisos se pueden utilizar para
diagnosticar errores.
Se distingue entre los siguientes tipos de avisos:
• Los avisos de bit indican los cambios de estado en la planta de producción
de zumos y son disparados por el autómata. Por ejemplo, indican si una
válvula está abierta o cerrada.
• Los avisos analógicos indican si se han rebasado los valores límite.
Un aviso analógico se dispara p. ej. si la velocidad del motor es inferior a un
determinado valor límite.
35
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
4 Configurar los
avisos
4.2 Configurar avisos de bit
Cada depósito de la planta de producción de zumos está equipado con una válvula de alimentación. A continuación se describe cómo configurar una vista de
avisos en la que se indiquen los estados (abierto o cerrado) de las válvulas de
alimentación de agua, concentrado, azúcar y aroma.
Si una válvula se abre o se cierra durante el servicio, se disparará el aviso de bit
correspondiente.
Crear la variable para guardar los estados
Los estados de las válvulas se guardan en la variable «Valve_Status». Cada
estado se asigna a un bit de la variable:
• Válvula de agua: bits 0 y 1
• Válvula de concentrado: bits 2 y 3
• Válvula de azúcar: bits 4 y 5
• Válvula de aroma: bits 6 y 7
1. Cree la variable «Valve_Status»:
36
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2. Configure la variable:
Crear avisos para indicar el estado
1. Cree un aviso de bit nuevo:
37
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
4 Configurar los
avisos
2. Configure el aviso de bit en la ventana de propiedades:
• Introduzca «Válvula (agua) abierta» (1) y seleccione la clase de aviso (2,3):
• Seleccione la variable en la que se debe guardar el estado de la válvula:
38
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
• Seleccione el número de bit que representa el estado «abierto»:
Cuando se abra la válvula del depósito de agua, se disparará el aviso de bit
«Válvula (agua) abierta».
3. De esa misma manera, configure el aviso de bit «Válvula (agua)
cerrada».
4. Configure los avisos de bit para las válvulas de «concentrado»,
«azúcar» y «aroma»:
Al crear el segundo aviso de
bits haciendo doble clic sobre
una de las líneas vacías, se
plica la configuración del primer aviso de bits. Los números de aviso y de bit
aumentarán automáticamente.
39
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
4 Configurar los
avisos
4.3 Configurar avisos analógicos
En el depósito de mezcla de la planta de producción de zumos gira una mezcladora cuya velocidad se debe vigilar. Si la velocidad excede el límite inferior o
superior se debe emitir un aviso correspondiente en el panel de operador.
Crear la variable para guardar la velocidad
La velocidad de la mezcladora se guarda en la variable «Mixer_Speed».
1. Cree la variable «Mixer_Speed»:
2. Configure la variable:
La actualización cíclica de
variables supone una sobrecarga para el sistema. Por
esa razón, sólo debe utilizar
la actualización cíclica dentro
de los límites del sistema
(WinCC Information System >
Características de rendimiento > Límites del sistema).
3. Compruebe si en la ventana de propiedades está activada la opción
«cíclico continuo» en «General».
40
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
Crear avisos para vigilar la velocidad
1. Cree un aviso analógico nuevo:
El operador debe acusar los
avisos que pertenezcan a la
clase de avisos «Alarms».
2. Configure el aviso analógico en la ventana de propiedades:
• Introduzca el texto «Velocidad demasiado alta» (1) y seleccione la clase de
aviso (2,3):
41
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
4 Configurar los
avisos
• La velocidad de la mezcladora se guarda en la variable «Mixer_Speed».
Seleccione la variable «Mixer_Speed»:
• Introduzca «800» como velocidad máxima permitida:
Al crear el segundo aviso
analógico haciendo doble clic
sobre una de las líneas
vacías, se plica la configuración del primer aviso analógico. El número de aviso se
otorga automáticamente en
orden ascendente
• Seleccione «En caso de rebasar
el límite por exceso»:
3. De esa misma manera, configure el aviso «Velocidad demasiado baja».
Este aviso se debe activar si la velocidad es inferior a 400 (»en caso de
rebasar el límite por defecto»).
42
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
4.4 Configurar la vista de avisos
En la ventana de alarmas se indican las irregularidades que se hayan presentado durante el servicio. La ventana de alarmas se visualiza en todas las imágenes.
En la vista de avisos se indican todas las alarmas y todos los avisos del sistema
que hayan aparecido hasta ese momento.
A continuación se describe cómo configurar una vista de avisos para visualizar
los avisos en el panel de operador.
Crear la vista de avisos
1. Cree una imagen nueva:
2. Utilice el nuevo nombre
«Messages»:
3. Arrastre la vista de avisos hasta el display:
43
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
4 Configurar los
avisos
4. Configure la vista de avisos en la ventana de propiedades:
• Defina que en la vista de avisos se visualicen las clases de avisos «Servicio» y «Alarma».
• Determine que el aviso más reciente se visualice siempre en la primera
línea de la vista de avisos y que el texto se emita junto con la hora:
Los estados de las válvulas de agua, concentrado, azúcar y aroma se visualizarán durante el servicio en un diagrama de barras en el panel de operador.
Si la velocidad de la mezcladora excede un valor límite, aparecerá un aviso en
el que se indica también la hora. Este aviso se visualiza en una ventana independiente, configurada por defecto en la plantilla.
44
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
45
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
5 Crear las recetas
46
5.1 ¿Qué es una receta?
En las recetas se reúnen los datos de producción afines, tales como las proporciones de mezcla. Una proporción de mezcla se puede transferir en un solo
paso de trabajo del panel de operador a la planta de producción de zumos, p. ej.
para cambiar la producción de zumo de naranja a néctar de naranja.
En nuestra planta de producción de zumos se pueden fabricar los sabores
«naranja», «manzana» y «tropical». Para cada sabor se crea una receta. En las
recetas se definen los ingredientes necesarios para cada sabor.
Las recetas contienen los
parámetros de producción.
Gracias a las recetas, la producción de zumos se puede
cambiar fácilmente a un sabor
diferente.
A su vez, cada receta contiene tres registros de receta en los que se guardan
las proporciones de mezcla «zumo», «néctar» y «refresco de fruta».
47
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
5 Crear las recetas
5.2 Crear una receta nueva
A continuación se describe cómo crear la receta «Orange» con las correspondientes proporciones de mezcla para zumo, néctar y refresco de fruta.
Crear la receta para el sabor «Orange»
1. Cree una receta nueva:
2. Introduzca el nombre y el nombre de visualización de la receta:
48
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
3. Determine la ruta en la que los datos de la receta se deben guardar en el
panel de operador:
Crear las variables para las cantidades de ingredientes a
añadir
Para transferir las proporciones de mezcla a la planta de producción de zumos
se requieren cuatro variables. En cada una de ellas se indica la cantidad de un
ingrediente a añadir.
1. Cree las variables «Litre_Water», «Litre_Concentrate», «Kilo_Sugar» y
«Gram_Aroma» con los siguientes ajustes:
49
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
5 Crear las recetas
Crear los elementos de receta para los ingredientes
Por cada ingrediente – agua, concentrado, azúcar y aroma – se requiere un
elemento de receta.
1. Cree un elemento de receta nuevo denominado «Litre_Water»:
2. Introduzca el nombre y el nombre de visualización del registro de
receta:
50
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
3. Asocie el elemento de receta a la variable «Litre Water»:
4. Cree los elementos de receta «Litre Concentrate», «Kilo Sugar» y «Gram
Aroma» siguiendo el mismo procedimiento:
51
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
5 Crear las recetas
Introducir las proporciones de mezcla
También puede definir las
propiedades de mezcla en un
programa externo (p. ej. MS
Excel) e importarlas luego al
panel de operador.
Para las variedades «Zumo», «Néctar» y «Refresco» se requiere una determinada cantidad de cada ingrediente. Estas proporciones de mezcla se guardan
en registros de recetas.
1. Cree el nuevo registro de receta
«Beverage»:
2. Introduzca el nombre, el nombre
de visualización y el número:
3. Introduzca las cantidades de los ingredientes a añadir:
52
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
4. Cree los registros de receta «Nectar» y «Juice» siguiendo el mismo
procedimiento:
53
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
5 Crear las recetas
5.3 Configurar la vista de recetas
Los comandos siguientes deberán estar disponibles en el panel de operador:
• Crear un registro de receta
• Guardar un registro de receta
• Borrar un registro de receta
• Transferir el registro de receta a la planta de producción de zumos
• Leer registro de receta de la mezcladora de zumo
A este efecto es preciso insertar una vista de recetas:
1. Cree una imagen nueva:
2. Utilice el nuevo nombre
«Recipes»:
3. Arrastre la vista de recetas hasta el display:
54
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
4. Active los comandos que deban estar disponibles en la vista de recetas:
5. Por último, configure los siguiente ajustes de visualización:
55
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
6 Insertar cambios de imagen
56
6.1 ¿Qué es un cambio de imagen?
En el proyecto «OP 77B_Mixing» se han configurado las siguientes imágenes:
• Niveles
• Vista de avisos
• Vista de recetas
Para poder conmutar entre las imágenes durante el servicio, es preciso insertar
cambios de imagen. Los cambios de imagen se asignan a las teclas de función
<F1> a <F4> del panel de operador. La tecla <K4> se debe poder utilizar para
apagar el panel de operador.
57
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
6 Insertar cambios de
imagen
6.2 Insertar un cambio de imagen
Antes de asignar los cambios de imagen a las teclas de función es preciso crear
una imagen de selección. El operador puede apreciar en la imagen de selección
con qué tecla puede cambiar a una imagen determinada en el panel de operador.
Crear la imagen de selección para visualizar la asignación de
las teclas de función
1. Abra la «Imagen inicial»:
2. Cambie el nombre de la «Imagen
inicial»:
3. Utilice el nuevo nombre
«Selection»:
4. Borre el campo de texto que contiene el nombre de la imagen.
58
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
5. Cree cinco campos de texto con los contenidos siguientes:
• «F1 = Relleno»
• «F2 = Avisos»
• «F3 = Recetas»
• «F4 = Selección»
• «K4 = Salir»
Defina la imagen inicial en la configuración del panel de operador. El asistente
de proyectos ya ha introducido la imagen inicial.
59
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
6 Insertar cambios de
imagen
Asignar cambios de imagen a las teclas de función
1. Abra la plantilla:
2. Asigne el cambio de imagen «FillLevels» a la tecla de función <F1>:
Cuando pulse la tecla <F1> del panel de operador durante el servicio, en el
display se visualizará la imagen que indica el nivel de relleno.
Los cambios de imagen que
configure en la plantilla estarán disponibles en todas las
imágenes.
3. Asocie el cambio a las imágenes «Messages», «Recipes» y «Selection»
a las teclas de función <F2>, <F3> y <F4>.
60
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
Configurar la desconexión del panel de operador
1. Abra la imagen «Selection»:
2. Asigne la función del sistema «PararRuntime» a la tecla <K4>:
3. Guarde el proyecto para que los ajustes tengan efecto.
61
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
7 Comprobar y simular el proyecto
62
7.1 Comprobar el proyecto
Acaba de crear su primer proyecto. Antes de finalizar la configuración, compruebe y simule el proyecto con la función de comprobación de coherencia y el
simulador de WinCC flexible.
La comprobación de coherencia garantiza, por ejemplo, que se respeten los rangos de valores y que se visualicen las introducciones erróneas.
1. Inicie la comprobación de coherencia:
Si no se han presentado errores ni advertencias durante la
configuración, el proyecto
«OP 77B_Mixing» se podrá
comprobar y simular.
Si ha ocurrido un error, podrá
utilizar el menú contextual
para saltar directamente a la
ubicación del error en el proyecto.
El resultado de la comprobación de coherencia se visualizará en la ventana de
resultados:
63
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
7 Comprobar y
simular el proyecto
7.2 Simular el proyecto
Al simular el proyecto podrá detectar errores de configuración lógicos (p. ej.
valores límite erróneos).
A continuación se describe cómo simular la indicación del nivel de relleno y los
avisos de estado de las válvulas.
Crear la tabla de simulación
1. Inicie el simulador:
2. Seleccione la variable «FillLevel_Water» e introduzca los valores de
simulación:
64
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
3. Genere las variables « «FillLevel_Concentrate», «FillLevel_Sugar»,
«FillLevel_Aroma», «Mixer_Speed» y «Valve_Status» siguiendo el
mismo procedimiento:
4. Guarde la tabla de simulación:
65
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
7 Comprobar y
simular el proyecto
Simular el proyecto
1. Inicie la simulación:
Acuse los avisos existentes
con <ACK>.
66
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
2. Cambie a la imagen «FillLevels» y observe cómo cambian los niveles de
llenado:
3. Cambie a la imagen «Messages» y observe cómo se disparan los avisos
que indican el estado de las válvulas:
67
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
7 Comprobar y
simular el proyecto
4. Cambie a la imagen «Recipes» y abra un registro de recetas cualquiera:
68
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
69
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
8 Transferir el proyecto (opcional)
70
En el proyecto ha creado la interfaz de usuario y las variables para leer valores
de proceso del autómata o para transferirlos allí.
Para ello deberá realizar los pasos siguientes:
• Comprobar los parámetros de conexión preajustados
• Transferir el proyecto al panel de operador
Los pasos son los mismos aunque se haya creado el proyecto para otro panel
de operador de la serie 170 que no sea el OP 77B.
71
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
8 Transferir el
proyecto (opcional)
8.1 Comprobar los parámetros de conexión
El panel de operador OP77B está conectado vía una red MPI al autómata de la
planta de producción de zumos.
1. Abra el editor «Conexiones»:
72
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
Los parámetros de conexión se han preajustado al crear el proyecto con el asistente de proyectos. Para el panel de operador y el autómata se han ajustado las
direcciones 1 y 2, respectivamente. El autómata y el panel de operador se
comunican entre sí vía una red MPI:
73
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
8 Transferir el
proyecto (opcional)
8.2 Transferir el proyecto al panel de operador
Para que el proyecto se pueda manejar en el panel de operador, deberá conectar a éste último un autómata S7. El programa de control «S7Mixing» se
encuentra en la carpeta «Documents\[idioma]\Getting Started» del CD 3 de
WinCC flexible.
Tras haber comprobado los parámetros de conexión, transfiera los datos del
proyecto al panel de operador:
1. Conecte el panel de operador con el equipo de configuración a través de
un cable MPI.
2. Inicie la transferencia:
74
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2
3. Configure la transferencia (1, 2) y transfiera el proyecto al panel de
operador (3):
Al transferir el proyecto al
panel de operador se efectúa
automáticamente una comprobación de coherencia.
En el panel de operador podrá efectuar cambios de imagen e introducir nuevos
datos de recetas.
Al transferir el proyecto al panel de operador habrá ejecutado correctamente las
tareas del «Getting Started – Básico» y habrá creado un proyecto ejecutable.
En el panel de operador podrá realizar nuevamente p. ej. la simulación.
Si lo desea, podrá proseguir con el «Getting Started – Avanzado». Allí se utiliza
un panel de operador más potente con el que podrá ampliar la configuración
existente para conocer las funciones adicionales de WinCC flexible.
75
WinCC flexible Getting Started Básico
Getting Started, Edición 04/2006, 6ZB5370-1CL04-0BA2

Documentos relacionados