SJGP - St. John of God

Transcripción

SJGP - St. John of God
S
J
G
P
84 Carleton Avenue * Central Islip, New York 11722
Phone: 631-234-6535 * Fax: 631-234-7474 * Email: [email protected]
Website: www.stjohnofgodparish.org
Rev. Christopher Nowak, Pastor
Pastoral Staff
Rev. Freddy Lozano, Associate Pastor
Rev. John Ekwoanya, in Residence
Dcn. Ronald J. Gillette
Dcn. René O. Alvarado
Mrs. Maggie Martin, DRE
Parish Center: 631-234-6535
Religious Education: 631-234-4040
Outreach Office: 631-234-1884
Cemetery Office: 631-234-8297
Parish Office Hours:
Monday – Saturday: 9:00 AM – 4:30 PM
Sunday: 9:00 AM – 2:00 PM
(For Mass Cards)
Emergency Sick Calls Any Time
Sunday Mass Schedule
Saturday Vigil: 5:00 PM Chapel
Sunday: 8:00 AM Church
9:30 AM Church
11:00 AM Chapel
(1st Sunday Family Mass)
Bilingual Special Needs Mass
With Special Blessings to the sick
1st Sunday of every month: 4:00PM Chapel
Weekday Masses
Monday – Saturday: 9:00 AM Church
Devotions
Miraculous Medal Novena: Monday at 9:00 AM Mass
Sacraments
Reconciliation: Saturday at 4:00 PM in the Church
or by appointment. Please call the Parish Center.
Baptism: 1st Sunday at 2:00 PM. Parents must set up appointment
with a Pastoral Staff at least 1 month before the baptism.. Please
call 631-234-6535
Marriage: Those wishing to be married must make arrangements
at least 6 months in advance. Call the Parish Center.
Our Lady of Providence Regional School
Pre-K (4 yrs.) through 8th Grade
631-234-6324
www.olprov.org
Principal: Ms. Sharon Swift
Sr. Valerie Scholl, CSJ, Pastoral Associate/Admin.
Ms. Carmen Roncal, Pastoral Associate
Mrs. Ana Sullivan, Parish Social Ministry Coordinator
Mr. Jack Lafferty, Pastoral Associate Fundraising/CMA
Mr. Guillermo Felix, Music Ministry
Apostolado Hispano
631-234-6535
Equipo Pastoral Que Habla Español
Rev. Christopher Nowak, Pastor
Rev. Freddy Lozano, Pastor Asociado
Sra. Carmen Roncal, Asociado Pastoral
Sra. Ana Sullivan, Ministerio Social
Misas En Español
Vigilia Sábado: 7:00 PM Capilla
er
(1 Sábado Misa para Jóvenes)
Domingo:
9:30 AM Capilla
12:30 PM Capilla
(1er Domigo Misa de Familia)
Martes:
7:00 PM Capilla
Adoration & Benediction
1st Friday of the Month:
English 9:30 AM to Noon Church
Español 7:00 PM to 8:00PM Church
Sacramentos
Bautizos en Español:
2do y 4to Domingo de cada mes, 2:00 PM . Los padres de los
niños deben solicitar una cita con un miembro pastoral por lo
menos 30 días de anticipación. Llame 631-234-6535
Confesiones: Los sábados a las 4:00 PM o con cita. Llame al
Centro Pastoral.
Primera Comunión y Confirmación:
Niños de 6 hasta los 17 años deben asistir a las clases de
Educación Religiosa de acuerdo a su edad. Llame: 631-234-4040
Sacramentos Para los Adultos: (18 años en adelante)
Las clases para los adultos son los domingos a las 11:00 AM. Para
más información llame 234-6535
Matrimonio: Inscribirse 6 meses antes de la fecha de la boda.
Llame: 631-234- 6535 para hablar con un miembro del Clérigo
que habla Español.
Nuestra Señora de la Providencia Escuela Católica
Pre-K (4 años) hasta 8vo grado
631-234-6324
www.olprov.org
Principal: Ms. Sharon Swift
MAY 15, 2016  PENTECOST SUNDAY
Mass Intentions for the Week of May 15
Monday
– 9:00AM
Tuesday
– 9:00AM
Wednesday – 9:00AM
Thursday – 9:00AM
Friday
– 9:00AM
Saturday – 9:00AM
_ 5:00PM
Sunday
– 8:00AM
–
–
–
–
–
–
_
–
Carmen Ramos
George Segur
Mary Anne Pugh
In Honor of Saint Lucia
Thomas P. Walsh, Sr.
Mary & Joseph McDonough
Rottmann & Mehner Families
Society of Prayer and
The People of St. John of God
– 9:30AM – Cheryl Cipriano
– 11:00AM – Marion & Roy Devine
FOR YOUR PRAYERFUL GIVING!
Your Sunday donations have been
reaching the $9,000.00 mark which is needed weekly to
cover parish expenses.
God’s Blessings Always!!
Fr. Chris
POR SU DEVOTA OFRENDA
Sus donaciones Dominicales han
alcanzado la marca de $9,000.00 dólares
que se necesita para cubrir los gastos de la parroquia.
Que Dios los Bendiga siempre! Padre Chris.
Weekends of May 7 & May 8
Sharing One’s Resources in the Parish
READINGS FOR THE WEEK
Monday –
Weekday
Jas 3:13-18
Mk 9:14-29
Tuesday –
Weekday
Jas 4:1-10
Mk 9:30-37
Wednesday – St. John I, Pope & Martyr
Jas 4:13-17
Mk 9:38-40
Thursday – Weekday
Jas 5:1-6
Mk 9:41-50
Friday –
St. Bernardine of Siena, Priest
Jan 5:9-12
Mk 10:1-12
Saturday— St. Christopher Magallanes, Priest
And Companions/Martyrs, BVM
Jas 5:13-20
Mk 10:13-16
Sunday –
The Most Holy Trinity
Prv 8:22-31
Rom 5:1-15
Jn 16:12-15
PRAY FOR THOSE SERVING OUR MILITARY:
Tara Forester
Trevor Machin
Chris Benitez
Michael J. Byrne
Thomas Jackson
Oscar Robert Vera
Evan Barnes
Matthew V. Balestrieri
THANK YOU IN DEFENDING THE
FREEDOM OF OUR NATION
If your loved ones or if you know of
someone who is called to serve in the
military, please submit their names at
the Parish Center 631-234-6535.
The families thank you for your prayers.
GOD BLESS YOU ALL
$11,000
SUNDAY
COLLECTION
$10,500
$10,000
$9,500
$10,604.
$9,000
$8,500
$8,000
ATTENDANCE
$7,500
$7,000
1,388
$6,000
0
Budget
Actual
$9,000
$10,604
THANK YOU!!!
PLEASE CONSIDER PUTTING SAINT JOHN OF
GOD PARISH IN YOUR WILL
Consider making a bequest to your
Parish of St. John of God. Your gift will
allow the parish to continue God’s work
here in Central Islip for generations to come.
Bread & Wine, Altar Candle Memorials and
Announced Masses are available for
2016 & 2017. Stop at the Parish
Office to reserve a date.
PRAY FOR OUR FAITHFUL DEPARTED
SPECIAL COLLECTION DATES
MAY 15: MAINTENANCE & REPAIRS
SEE WHAT’S NEW ON OUR WEB PAGE
www.stjohnofgodparish.org
Mass Presiders’ Schedule: May, 2016
Calendar of Events: May, 2016
Visit us at www.facebook.com/stjohnofgodci
LITURGICAL MINISTRIES CORNER
ESQUINA MINISTERIOS LITURGICOS
____________________________________________________________
CHILDREN LECTORS: WEDNESDAY
MIERCOLES MAY 18, 25 ~ CHAPEL &
FRIDAY/VIERNES MAY 20, 27 ~ 6-8pm
~ CHURCH.
CHOIR REHEARSALS
SPA 9:30AM MASS: Jueves, May 19, 26—
7:30PM — CHAPEL
SPA 7:00PM (SAB.) MASS: Jueves, 2da,3ta&4ta
Semanas (May.19, 26) - 6:00P—Music Rm
CHILDREN FOR LIFE CHOIR: Friday/Viernes, May
20, 27~ 4:30PM—CHAPEL
JOVENES CHOIR: Monday/Lunes, May 16, 23 —
7—9PM—CHAPEL
St. John of God Pray for ...
Frank Antonawich
Sue Bond
Debra Canini
Angelo Cristiano
Mark Dixon
James Falk
Kathleen Falk
Michael Falk
Patricia Falk
Zidnia García
Chris Gómez
Elizabeth Gould
Barbara Henes
María R. Hernández
Pedro O. Hernández
Helmo Jaime
Sharon Mass
Rosemary Mead
Balesi Morales
Ines Moreno
Jairo Moreno
Cheryl Morse
Johnny Pérez
Isa Reyes
Doris Reynolds
Mary Shea
Herminia Silva
Natalie Stergakos
Ed Stevens
Brittany Williams
Names will be placed for a MONTH. To add, keep
or remove, please call Parish Office 631-234-6535.
ST. JOHN OF GOD PARISH
Invites women to reach out in hope to the
Gianna of Long Island
Center for Women's Health &
Fertility
Comprehensive, Cooperative: A Unique
New Approach to Women's Health and
Wellness
Please call Gianna 631-376-3232 or
www.chsli.org/gianna-center-long
DINING FOR DOLLARS AT BERTUCCI’S
DINE IN, CARRY OUT OR DELIVER, 15% OF WHAT
YOU SPEND WILL BE DONATED BACK TO:
THE ST. VINCENT DE PAUL SOCIETY
ST. JOHN OF GOD PARISH
FRIDAY, MAY 22, 2016
11:00AM—9:00PM
MORE INFORMATION: CALL JEAN : 631-630-6496
REZANDO EL ROSARIO EN CASA
PRAYING THE ROSARY AT HOME
MAYO 16 ~ 7:00PM
ROSA MARQUINA, 27 Hemlock St., Central Islip
631-575-6744
MAYO 18 ~ 7:00PM
DIGNA HERNANDEZ, 680 Islip Ave., Brentwood
631-578-0248
MAYO 21 ~ 6:00PM
CLAUDIA, 1455 Ferndale Blvd., Central Islip
631-796-1728
MAYO 23 ~ 7:00PM
VERONICA, 33 Bridger Blvd., Central Islip
631-645-0786
MAYO 24 ~ 6:00PM
YOANA MARTINEZ, 495 Earle St., Central Islip
631-601-9690
MAYO 25 ~ 7:00PM
DINORA GARCIA, 69 Applegate St., Central Islip
631-741-5872
MAYO 26 ~ 7:00PM
OLGA, 152 Nobele St., Brentwood
631-404-0962
MAYO 27 ~ 7:00PM
JESSICA M., 23A Booth St., Central Islip
631-524-7994
MAYO 28 ~ 6:00PM
YULY, 36 Sycora Ln., Islandia
631-748-6090
MAYO 29 ~ 5:00PM
ELIZABETH, 38 E. Beech St., Central Islip
516-316-9872
Our Lady of Providence Regional School
Accredited by the Middle States Association of Colleges and Schools
82 Carleton Ave, Central Islip, NY 11722
Phone: (631) 234-6324 Fax: (631) 234-6360 www.olprov.org Like us on Facebook
Ms. Sharon Swift, Principal
How much are you paying for Day Care?
Consider this: Pre K or Kindergarten for your child with early drop off (as early as 7:15 am) and late
pick up (as late as 5:45 pm) and they get a Catholic Education!
AGOODSTARTENDSINSUCCESS!
Pre K (4 years old by 12/1/2016) $390/month. Morning & After School Program: $250/month/child.
More affordable than daycare! ENROLL YOUR CHILD NOW!
¿Cuánto está pagando por el cuidado de su niño/niña?
Considere esto: PreK ó Kindergarten para su niño/niña con un programa por la mañana de cuidado
desde las 7:15 am y por la tarde hasta las 5:45 pm y todo esto con una Educacion Católica!!
UNBUENCOMIENZOTERMINAENEXITO!
PreK (4 años de edad al 12/1/2016) $390/mes — Programa en la Mañana & Después de la Escuela: $250/mes/niño/a
Más accessible que la Guarderia! INSCRIBA A SU NIÑO/NIÑA YA!
PARISH OUTREACH OFFICE
Ana Sullivan, Coordinator
Telephone: 631-234-1884
Like St. John of God Parish Outreach on Facebook
CATHOLIC CHARITIES – EMPLOYMENT OPPORTUNITIES
If you are seeking to provide compassionate and heartfelt care for people in need, while experiencing fulfilling work,
please consider joining the ministry of Catholic Charities where we offer “Care With Dignity…Life With Hope.”
Our current opportunities include:
Administrator – Senior Services – Hicksville
Medicaid Service Coordinator – Disabilities Services – Amityville
Social Worker (LMSW/LMHC) – Mental Health – Medford
Psychiatrist – P/T – Mental Health – Medford
Psychiatric Nurse Practitioner – Mental Health – Bay Shore
Residential Nurse – Disabilities Services – Amityville
Residential Nurse – Teaching Family –Suffolk/Nassau
Weekend Supervisor – Regina Maternity Services - Freeport
For additional information, a full listing of jobs and their descriptions, and how to apply, please go to:
www.catholiccharities.cc and click on the “jobs” tab.
Catholic Charities – An Equal Opportunity Employer
EMPLOYMENT OPPORTUNITIES
The Odyssey Group
Job interviews: Every other Wednesday ~ St. John of God (Conference Room)
May 25 ~ 10 a.m. — 12:30 p.m.
If you have any question, please call Michele Molina at 516-306-0862 or Ana Sullivan at 631-234-1884
Food Pantry Hours
Tuesday/Wednesday: 10:00 A.M. – 12:00 Noon
Monday/Thursday:
6:00 P.M. – 7:15 P.M.
Thrift Shop Hours
Monday through Thursday: 10:00 A.M – 2:00 P.M.
Monday/Thursday:
6:00 P.M – 7:15 P.M.
Saint John of God Religious Education Touching Hearts ~ Changing Lives
Mrs. Maggie Martin, Director
Telephone: 631-234-4040 ~ Email: [email protected]
If your child (or Grandchild) is entering First Grade in September, or is not currently registered in Religious Education, NOW is the time to register for weekly Religion Classes. Classes will begin in September. Please bring your child’s Baptismal Certificate, Birth Certificate and Registration Fee to registration. (The fee for 1 child is $60; 2 children is $90; 3 or more children in the same family is $115*)
* Family discount does NOT apply to RCIC, Confirmation Level 9 & Teen Team
Registration will take place during posted Religious Education Office Hours
This is the FINAL WEEK for registration in “The Road to Emmaus Faith Camp”
“The Road to Emmaus Faith Camp”
Celebrating 10 years of Summer Faith Formation
July 11-22, 2016 9:00am – 12:00pm
This summer, our parish will offer a ten-day Summer Religious Education Program. The program is designed specifically to meet the needs of the following children in our parish:
• Children, between the ages of 7 and 16, who have not been baptized.
• Children entering grades 3 – 11 who have been baptized, but have not received the Sacrament of First
Reconciliation or First Holy Eucharist.
• Children who are entering grades 8 – 11 that have received First Reconciliation and First Holy Eucharist, but have not begun preparation for the Sacrament of Confirmation.
Registration for all NEW students and “The Road to Emmaus Faith Camp” will continue during the
following hours:
Monday, May 16:
Tuesday, May 17:
Wednesday, May 18:
Thursday, May 19:
11:00am – 2:30pm / 4:30 – 6:00pm
11:00am – 2:30pm
4:30pm – 6:30pm
11:00am – 2:30pm
Baptismal Certificates, Birth Certificates and $75 non-refundable registration fee per child are
required at the time of registration.
Re-registrations for classes beginning in September have been sent home with your child. Please complete and
return to the Office of Religious Education at your earliest convenience so that we can begin planning for next year.
Exciting things are happening in Religious Education!
STAFF DUTY HOURS/HORAS DE ATENCION DEL PERSONAL
Fr. Chris Nowak*
Fr. Freddy Lozano*
Dcn. Rene Alvarado*
Mr. Jack Lafferty
Sra. Carmen Roncal
Monday & Thursday/L unes & Jueves ~ 5:00-7:00PM
Wednesday/M iércoles 7:00-9:00PM & Friday/V iernes 5:00-7:00PM
Monday & Tuesday/L unes & M artes ~ 7:30-9:00PM
Monday/L unes 9:00AM-11:00AM & Friday/V iernes 10:00AM-12:00Noon
Tuesday & Thursday/M artes & Jueves 5:30-7:30PM
*Marriage intakes by Clergy only/*Entrevistas sólo por el Clérigo.
Saint John of God Church
84 Carleton Avenue, Central Islip
GARAGE SALE
AND
CRAFT FAIR
FURNITURE TO COLLECTIBLES
th
th
June 4 & 5 , 2016
Saturday & Sunday
10am to 4pm
VENDORS WANTED: $25.00 PER DAY
BRING YOUR OWN TABLES
For information and/or reservations, call:
Jack Lafferty: 631-234-6535, ext. 135
or 516-375-5850 (Cell)
or [email protected]
Saint John of God Church
84 Carleton Avenue, Central Islip
VENTA EN EL GARAJE
Y
FERIA DE MANUALIDADES
MUEBLES Y OBJETOS DE COLECCION
Sábado & Domingo
4 &5 de Junio, 2016
10am to 4pm
SE NECESITAN VENDEDORES:
$25.00 EL DIA
TRAIGAN SUS PROPIAS MESAS
Información y/o reservaciones, llame:
Jack Lafferty: 631-234-6535, ext. 135
or 516-375-5850 (Cell)
or [email protected]
ALL ARE WELCOME/TODOS SON BIENV ENIDOS
TO COME, PRAY V ENGA , OR E
AND REJOICE FOR/Y A L EGR ESE CON L A
JOSE VALDEZ ORDINATION AS A DEACON
ORDENACION COMO DIACONO DE JOSE VALDEZ
SATURDAY/SA BA DO, MAY 28 ~ 11:00AM ~ST. AGNES CATHEDRAL, Rockville Center
AND/Y
JOSE VALDEZ FIRST ORDINATION SERVICE AS A DEACON
JOSE VALDEZ PRIMER SERVICIO DE ORDINACION COMO DIACONO
SUNDAY/DOM INGO, MAY 29 ~ 12:30 MASS/M ISA
ST JOHN OF GOD CHAPEL/CA PIL L A DE SA N JUA N DE DIOS
If you would like to bring a tray of food or dessert, soda, water….etc., please call
Parish Center 631-234-6535
Si desea traer una Fuente de Comida o postre, soda, agua….etc, por favor comuníquese con el
Centro Parroquial 631-234-6535.
ST. JOHN THE BAPTIST DIOCESAN HIGH SCHOOL
WEST ISLIP
Congratulates the graduates from Our Lady of Providence for their excellent scholastic grades:
SUMMA CUM LAUDE HONORS
Sebastian Clavijo
Jillian Rosa-Figueiredo
Sue Farfan
Marc Shelton
MAGNA CUM LAUDE HONORS
Gabriela Montanez
Kelly Guerrero
Jonathan Parra
Jessica Jimenez
Ashley Polo
Corrine Olmeda
Sara Coby
Emily Huttie
CUM LAUDE HONORS
Olivia Panneli
Giselle Barrios
Michaelena Ferraro
Francesca Miranda
Melanie Rosa-Chaves
Kristina Morales
Aaron Garcia
Jacqueline Romero
SCHEDULE FOR WITNESS MINISTRIES TALKS
MAY 22:
MAY 29:
MOLONEY FUNERAL HOME
SEÑOR DE LOS MILAGROS
JUNE 5:
JUNE 12:
JUNE 19:
JUNE 26:
DIVINO NIÑO JESUS
LECTORS/L ECT OR ES
EUCHARISTIC MINISTERS/M INIST R OS DE L A EUCA R IST IA
USHERS/UJIER ES-ACOMODADORES
JULY 3:
JULY 10:
JULY 17:
JULY 24:
JULY 31:
AUGUST 7:
AUGUST 14:
AUGUST 21:
AUGUST 28:
CATECHISTS/CA T EQUIST A S-REL. EDUC.
RCIA/R ICA -REL. EDUC.
SUPER RAFFLE
JOVENES
SPECIAL NEEDS MASS
OUTREACH
CHRISTIAN MOTHERS
HOLY NAME SOCIETY
ST. VINCENT DE PAUL
NOTE: Every Ministry/Group must have Witness Speaker at weekend Mass. If there is any conflict
with dates or witness talks, we will assign a new date. Please talk to the Pastor, Fr. Chris.
YEAR OF MERCY PRAYER
ORACION DEL AÑO DE JUBILEO DE LA
MISERICORDIA
Lord Jesus Christ,
and have told us that whoever sees you sees Him.
Señor Jesucristo,
tú nos has enseñado a ser misericordiosos
como el Padre del cielo,
y nos has dicho que quien te ve,
lo ve también a Él.
Let the Church be your visible face in the world.
Haz que, en el mundo, la Iglesia sea el rostro visible de Ti.
you have taught us to be merciful
like the heavenly Father
Send your spirit so that the Jubilee of Mercy
may be a year of grace from the Lord,
and your Church, with renewed enthusiasm,
bring good news to the poor,
proclaim liberty to captives and the oppressed,
and restore sight to the blind.
We ask this through
the intercession of Mary,
Mother of Mercy,
you who live and reign with the Father
and the Holy Spirit
forever and ever.
Amen.
Adapted from the prayer penned by Pope Francis.
Manda tu Espíritu para que el Jubileo de la
Misericordia
sea un año de gracia del Señor
y tu Iglesia pueda, con renovado entusiasmo,
llevar la Buena Nueva a los pobres,
proclamar la libertad a los prisioneros y
oprimidos
y restituir la vista a los ciegos.
Te lo pedimos por la
intercesión de María,
Madre de la Misericordia,
a ti que vives y reinas con el Padre
y el Espíritu Santo
por los siglos de los siglos.
Amén.
Adaptada de la oración escrita por el Papa Francisco.
OUTDOOR MASSES LIST
JUNE 10 ~ 7:00PM
RHODERICK MIRANDA, 7 Elm St., Central Islip 631-415-8597
JUNE 22 ~ 7:00PM
DONNA DIXON, 53 Garden City St., Bay Shore 631-664-5692
JUNE 23 ~ 7:00PM
ROSA RODRIGUEZ, 235 Napoli St., Central Islip-631-579-8991
JUNE 24 ~ 7:00PM
SUSUKY JIMENEZ, 27 Cypress St., Central Islip—646-977-1261
SHARE YOUR PEARL OF GREAT PRICE:
YOUR FAITH IN OUR LORD
OFFER YOUR FRONT/BACK YARD TO HAVE
AN OUTDOOR MASS:
COMPARTA SU PERLA DE GRAN PRECIO
SU FE EN NUESTRO SEÑOR
OFREZCA SU YARDA PARA COMPARTIR CON
WEDNESDAY TO FRIDAY OF JUNE, JULY, AUGUST; SUS VECINOS LA CELEDBRACION DE LA SANTA
APPROX. 7:00PM FOR ABOUT 30 OR 45 MINUTES
MISA AL AIRE LIBRE:
Give us several dates and we will confirm one. We
will give you flyers to pass to your neighbors
announcing the date/time about a week before. Date
and time will also be in the bulletin. The day of the
Mass a group will come about an hour before and set
up the Altar , chairs, etc.
Mass will include: Music (not too loud), short homily
(maybe a lay person expressing why they love their
faith and what it means in their life). Team will pack
everything up. After Mass, the Mass Committee will
offer light refreshments
MIERCOLES A VIERNES EN JUNIO, JULIO, AGOSTO;
APROX. 7:00PM POR 30 o 45 MINUTOS
Usted nos da las fechas y nosotros le confirmamos
una. Les daremos los volantes para que los repartan a
sus vecinos anunciando el dia y hora una semana antes. Fecha y hora estará en el boletín. El día de la
Misa, un grupo vendra una hora antes para preparar
el Altar, sillas, etc.
La Misa incluirá: Música (no tan alta), homilia breve
(talvés una persona exprese porqué ama su fe y que
significa en su vida) El equipo recogerá todo.
Después de la Misa, el Comité de Misa ofrecerá refrescos ligeros.
………………………… .
COST: Opening your doors to Christ…… ………………………
NAME: _______________________________________ COSTO: Abrir sus puertas a Cristo...…
NOMBRE: ____________________________________
ADDRESS:
____________________________________
DIRECCION: _________________________________
______________________________________________ ______________________________________________
PHONE#:_____________________________________ # TELEFÓNICO: __________________
POSSIBLE DATES:
____________________________
____________________________
____________________________
FECHAS POSIBLES:
______________________________
______________________________
____________________________________
Lectio Divina: is a form of prayer using Sacred
Lectio Divina: es una forma de oración utilizando
Scripture. It is a four step process, using Scripture as its
las Sagradas Escrituras. Se trata de un proceso de cuatro
basis to get to know our Lord in a more profound way. It is a pasos, usando las Escrituras como base para conocer a
process that was developed by St. Benedict and can be used
nuestro Señor en una forma más profunda. Fue un
in individual prayer or in a group.
proceso desarrollado por San Benedicto y se puede utilizar
como oración individual o grupal.
4 STEPS: READ, MEDITATE, PRAY,
CONTEMPLATE
BEGIN WITH A PRAYER TO THE HOLY
SPIRIT: Come Holy Spirit, illuminate my mind, open
my heart so I can encounter in your Word Christ, the
Way, the Truth, and the Life…..Help me follow today, the
call of Christ in a new way, according to your word. And
let me be for all in the world, one who is sent by the Lord,
let me be a brother/sister, let me be a friend, let me be a
disciple of the Father, Son, and Holy Spirit. Amen.
4 PASOS: LEER, MEDITAR, ORAR,
CONTEMPLAR
COMENZAR CON UNA ORACIÓN AL
ESPÍRITU SANTO: Ven, Espíritu Santo, ilumina mi
mente, abre mi corazón para que yo pueda encontrar en la
Palabra a Cristo, el Camino, la Verdad y la Vida…….
Ayúdame a seguir hoy, la llamada de Cristo de una
manera nueva, conforme a tu palabra. Y lo digo por todos
en el mundo, uno quien es enviado por el Señor, quiero ser
un hermano/hermana, un amigo, ahora voy a ser un
STEP 1: READ: What does the Biblical Text
Say? At the most basic level: What is going on in this discípulo del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén.
PASO 1: LEER: ¿Qué dice el texto bíblico? En el
Scriptural passage? You have to identify a WORD,
nivel más básico: ¿Qué está pasando en este pasaje
PHRASE, IDEA that touches your heart….that the Lord
bíblico? Usted tiene que identificar una PALABRA,
places in your heart…..
FIRST READING: read the text out loud FRASE, IDEA que toca su corazón…..que el Señor pone
en tu corazón…..
slowly and intentionally.
PRIMERA LECTURA: lea el texto en voz alta
REFLECTION: take several minutes to
lenta y deliberadamente.
reflect on the reading and allow the Holy Spirit to surface
REFLEXIÓN: tome varios minutos para
a WORD, A PHRASE, AN IDEA/CONCEPT that is
reflexionar sobre la lectura y permitir que el Espíritu
central to the meaning of the text for you (What is the
Santo le revele UNA PALABRA, UNA FRASE, UNA
Biblical text saying?).
IDEA/CONCEPTO que es el centro del significado del
INTERNALIZE: repeat the word or phrase texto para usted (¿Qué le está diciendo el texto bíblico?).
either out loud or in your heart.
INTERNALIZAR: repetir la palabra o frase en
voz
alta
o en su corazón.
STEP 2: MEDITATE: What is Jesus saying to me
personally through this Scripture Text? What does God
PASO 2: MEDITAR: ¿Qué me está diciendo
want me to know or see through this Scripture Text. How personalmente Jesús a través del texto de la Escritura?
does this text speak to my experience in life?
¿Qué es lo que Dios quiere que conozca o vea a través del
texto de la Escritura? ¿Cómo este texto me habla a mi
SECOND READING: read the same
experiencia en la vida?
passage again.
SEGUNDA LECTURA: leer el mismo pasaje.
MEDITATION: take several minutes to
reflect on the question: What is Jesus saying to me
MEDITACIÓN: tome varios minutos para
personally through this Scripture Text?
reflexionar sobre la pregunta: ¿Qué me está diciendo
personalmente Jesús a través de este texto de la
STEP 3: PRAY: My Lord has spoken to me in the
Escritura?
Scriptural Text: What do I want to say back to him in
PASO 3: ORAR: Mi Señor me ha hablado en el texto
Prayer?
Bíblico: ¿Qué es lo que le quiero decir a Dios en oración?
THIRD READING: may want to re-read
TERCERA LECTURA: puede volver a leer el
the same passage again.
mismo pasaje.
REFLECTION: Jesus has spoken to me
REFLEXIÓN: Jesús me ha hablado
personally in this Scriptural text. What do I want to say
personalmente
en este texto Bíblico. ¿Qué quiero decir a
to my Lord in Prayer?
mi Señor en oración?
PRAYER: say your prayer to our Lord
ORACIÓN: diga su oración a Señor ya sea en
either out loud or interiorly.
voz alta o interiormente.
STEP 4: CONTEMPLATE / ACT: As a result of PASO 4: CONTEMPLAR / ACTUAR: Como
my prayer, what is Jesus calling me to DO (this week) as resultado de mi oración, ¿A qué Jesús me está llamando
a result of this process? Finally, our prayer calls us to
HACER (esta semana) como resultado de este proceso?
action ultimately to be more compassionate and faithful.
Por último, nuestra oración nos invita a la acción, en
CONTEMPLATE: on what our Lord is calling definitiva, a ser más compasivo y fiel.
you to do as a result of this process.
CONTEMPLAR: en lo que nuestro Señor está
llamándome hacer como resultado de este proceso.
“Caring that Counts”
LAKE RONKONKOMA
HAUPPAUGE
132 Ronkonkoma Avenue
(631) 588-1515
840 Wheeler Road (Rte. 111)
(631) 361-7500
130 Carleton Avenue
(631) 234-6000
1320 Lakeland Avenue
(631) 589-1500
CENTRAL ISLIP
www.moloneyfh.com
BOHEMIA
HOLBROOK
825 Main Street
(631) 981-7500
PORT JEFFERSON STATION
523 Route 112
(631) 473-3800
If You Live Alone You Need LIFEWatch!
Your
ad
24 Hour Protection at HOME and AWAY!
✔Ambulance
✔Police ✔Fire
FREE Shipping
✔Friends/Family FREE Activation
ntracts
NO Long Term Co
CALL NOW!
Solutions as Low as
could
be in
this
space!
$1a Day!
800.393.9954
HAUPPAUGE 361-7500
SCAN THIS
for happy heating
• Installations • Budgets
• Heating Fuel Oil
• 24 Hr. Oil Burner Service
MOLONEY FUNERAL
HOME OF CENTRAL ISLIP
“Nosotros entendemos la importancia de la f amilia
y, fe durante los momentos mas dif icil de la vida”
CENTRAL ISLIP 234-6000
SCAN THIS
cremation services
PROTECTING SENIORS NATIONWIDE
PUSH
TALK
...........
Brian or Sally, coordinators
860.399.1785
an Official Travel
Agency of Apostleship
of the Sea-USA
CST 2117990-70
www.CatholicCruisesAndTours.com
24/7 HELP
...........
$19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH
Consider
Remembering
Your Parish in
Your Will.
➢ No Long-Term Contracts
➢ Price Guarantee
➢ American Made
TOLL FREE: 1-877-801-8608
For further information,
please call the Parish Office.
*First Three Months
In Loving Memory of
RESTAURANT
Catering • Entertainment
131 Carleton Ave., East Islip
277-0007 Fax 277-4744
www.irishcoffeepub.com
JoAnn
McLoughlin
SCAN THIS
383650 St John of God Church
www.jspaluch.com
F
or Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

Documentos relacionados

SJGP - St. John of God

SJGP - St. John of God or by appointment. Please call the Parish Center. Baptism: 1st Sunday at 2:00 PM. Parents must set up appointment with a Pastoral Staff at least 1 month before the baptism.. Please call 631-234-653...

Más detalles