Connectivity Diagram • Schéma de connexion
Transcripción
Connectivity Diagram • Schéma de connexion
1 2 4 5 EN 2 6 4 2 Wide Stereo Effect Effet d'élargissement stéréo Función estéreo de efecto envolvente Efeito Estéreo Wide Enciéndalo para obtener un escenario sonoro más amplio Ative-o para experimentar uma fonte de áudio estéreo 11 7 8 9 7 10 Select to experience a wider audio soundstage Activez-le pour obtenir une sonorisation pluslarge Docking Connector Connecteurs d'ancrage Conectores de base de conexión Conectores do Encaixe (Dock your iPod gently as shown on earlier page) (Insérez votre iPod délicatement comme indiqué sur la page précédente) (Deslice e introduzca suavemente el iPod, tal como se muestra en la página anterior) (Deslize e insira o iPod cuidadosamente, conforme mostrado na página anterior) Mute button Bouton Muet Botón Silenciar Botão Mute (Sem áudio) Press to mute. Press again or adjust the volume to deactivate Coupe le son émis par le haut-parleur. Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur ce bouton ou réglez le volume Silencia la salida de los altavoces. Para desactivarlo, vuelva a pulsarlo o ajuste el volumen Inibe a saída de áudio. Para desativar pressione novamente ou ajuste as configurações de volume. Volume Control Réglage du volume Control de volumen Wireless Remote Control Télécommande sans fil Mando a distancia inalámbrico Allows you to control the speaker and iPod (when docked) Permet de commander le haut-parleur et iPod (s’il est connecté) Permite controlar el altavoz y el iPod Permite que você controle o alto-falante e o iPod (quando encaixado) 1 2 3 CT Türkçe ᑪᝂˀ́ JP 日本語 CS Güç Açık / Kapalı düğmesi ྑກෆᘖݞ 電源 On / Off ボタン ჾाܸφ୭ Geniþ Stereo Efekt ؋ᅜΙᝃᑶःش ワイドステレオエフェクト ৲฿ഹຐঁཹݛ Daha kapsamlý bir ses için açýn ළ૧݈̣̈́ᝂᝀӦᅛᅩࡖڄౄ ワイドステレオエフェクトを有効にすることで、 スピーカー を離して設置したような、 より広い音場を得ることができます ाచޱढ़ၢ฿မ֥۾ເঁ݃֬ႂӍ Baðlayýcýlar ᄆોો੩ ドッキングコネクタ ࠕቝࢫ८ (iPod’yu, önceki sayfada gösterildiði gibi yavaþça ve kaydýrarak yerleþtirin) ຉੂ O6UJçઅմძძʈçϨࡗۮΕ (前ページの図のように、iPodのコネクタに位置を合わせて、 無理な力を掛けずに接続します) ߈ iPodƗࢃఊҳ್Ɨఴ၁൜ ミュートボタン ࣨႂφ୭ スピーカーの出力をミュートします。 再度このボタンを押すか、 ボリュームを調整することでミュートは解除されます φ༶ൗႂམࣨႂè ᄣφ༶Օφ୭ࠎࢲןႂམႂਏढ़ࢺԩࣨႂ Sessiz düğmesi Ꮍࡗݞ Hoparlörün sesini kapatır. Devre dışı bırakmak için aynı düğmeye tekrar basın veya ses ayarını yapın અఱ͕᎔̳Ꮌࡖé ιЎݝʓቆዱࡖඹ׆इ̈́໖·Џ̷é 5 Ses Yüksekliği Denetimi ࡗයેտ ボリュームコントロール ႂਏ६ᇌ 6 Kablosuz Uzaktan Kumanda ሉჳેወ ནေ६ఝ ˕்ჲఱ͕֜ iPod ᆑ؞ጅăႩ੪݈ࣙĄ ワイヤレスリモートコントローラ Hoparlör ve iPod’u (bağlandığında) kumanda edebilmenizi sağlar スピーカー本体とスピーカーに装着した iPod を、 離れた所からコントロールができます ᄔ྿ေ६ႂམދiPodѳ٩ࠖƓთࠕቝৼࢫޱƔ Pili etkinleştirme ૨ΈྑЗ ࠞࠊԄ ̳Փֈʓჲנ௰ۘڄᚻฒሗ̕ç૧·ྐЖ バシテリーを有効にします Pili etkinleştirmek için kablosuz uzaktan kumandanızın altındaki koruyucu plastik bandı çekipatın ワイヤレスリモコンを使用する前に、 ワイヤレスリモコン底部の 電池収納部にあるビニールテープを引き出して下さい টԢѰྈ༶ေ६ఝֿҍ֬Г߀ྦෘਟƗࠞࠊԄ Önceki / Geri Sarma düğmesi ʖɿ݉ਃݞ 後戻り / 巻き戻しボタン ഏ၉൵ޱφ୭ • Bir önceki parçaya gitmek için basın. • Bir parçayı geri sarmak için basın ve basılı tutun. • ݝʓЏݝරઅනʈʕɾ࡛ЇΑ • ݝуݝර̈́ϚЇΑ˖ώ݈୰ੂ • ボタンを押すと、前のトラックに移動します • ボタンを押し続けると、 トラック内で巻き戻しされます • φ༶ढ़ߴ֥ഏ၉൵౾ • φህढ़ᄤ၉൵౾ୄޱ Sonraki/Hızlı İleri Sarma düğmesi ʔɿӊݞ 先送り / 早送りボタン ༶၉൵ঀ࣐φ୭ • Bir sonraki parçaya gitmek için basın. • Bir parçayı ileri sarmak için basın ve basılı tutun. • ݝʓЏݝරઅනʈʓɾ࡛ЇΑ • ݝуݝර̈́ϚЇΑ˖ώۮ୰ੂ • ボタンを押すと、次のトラックに移動します • ボタンを押し続けると、 トラック内で早送りされます • φ༶ढ़֥չ༶၉൵౾ • φህढ़ᄤ၉൵౾ୄঀ࣐ Çal/Duraklat düğmesi 8 9 10 11 Controle remoto sem fio Activating the Battery Activation de la batterie Activando la bateria Para ativar a bateria Retirez et jetez le film plastique de protection de la partie inférieure de la télécommande sans fil pour activer la batterie Para activar la pila, tire de la tira de plástico protectora que se encuentra en la parte inferior del mando a distancia inalámbrico y deséchela. Retire e descarte a faixa plástica protetora na parte inferior do controle remoto sem fio para ativar a bateria. Next/Fast-forward button Bouton Suivant / Avance rapide Botón Siguiente / Avance rápido Botão Next / Fast-forward (Próximo / Avançar) • Press to go to the next track • Press and hold to move forward within a track • Appuyez pour aller à la piste suivante • Appuyez pour avancer dans la piste • Púlselo para ir a la pista siguiente • Manténgalo pulsado para avanzar dentro de una pista • Pressione para chegar à próxima faixa ou opção de menu. • Pressione e mantenha pressionado para avançar na faixa. Previous/Rewind button Bouton Précédent / Retour rapide Botón Anterior / Rebobinar Botão Rewind / Previous (Anterior / Voltar) • Press to go to the previous track • Press and hold to move back within a track • Appuyez pour revenir à la piste précédente • Appuyez pour revenir en arrière dans la diffusion d’une piste • Púlselo para volver a la pista anterior • Manténgalo pulsado para retroceder dentro de una pista • Pressione para chegar à faixa ou à opção de menu anterior. • Pressione e mantenha pressionado para voltar na faixa. Play / Pause button Bouton Play / Pause Botón Reprod. / Pausa Botão Reproduzir / Pausa • Press to pause or resume playback • To switch on / off the iPod - Press the Play / Pause button to turn on, and press and hold the Play / Pause button to turn off • Appuyez sur ce bouton pour mettre en pause ou reprendre la lecture • Mise sous tension et hors tension du iPod - Appuyez brièvement sur le bouton Play / Pause pour mettre le lecteur sous tension et maintenez ce bouton appuyé pour le mettre hors tension • Pulsar para detener o reanudar la reproducción • Para encender y apagar iPod - Pulse el botón Reprod. / Pausa para encenderlo y manténgalo pulsado para apagarlo • Prima para efectuar uma pausa ou retomar a reprodução • Para ligar/desligar o iPod - Prima o botão Reproduzir / Pausa para ligar e prima sem soltar o botão Reproduzir / Pausa para desligar MENU / Back button Bouton Menu / Back Botón Menu / Back Botão Menu / Voltar 11 • Press to return to the previous screen or menu. • Press and hold to return to the main menu. • Appuyez pour revenir à l’écran ou au menu précédent. • Maintenez enfoncé pour revenir au menu principal. • Púlselo para volver a la pantalla o al menú anterior. • Manténgalo pulsado para volver al menú principal. • Pressione para retornar à tela ou ao menu anterior. • Pressione e mantenha pressionado para retornar ao menu principal. 12 OK button Bouton OK Botón Aceptar Botão OK Press to select a menu item. Appuyez pour sélectionner une option de menu Púlselo para seleccionar un elemento del menú. Pressione para selecionar um item do menu. 13 Scroll Up / Down buttons Bouton de défilement vers le haut / le bas Botón de desplazamiento Botão de rolagem para Cima / Para baixo • To navigate through the on-screen menus. • Pour naviguer dans les menus à l’écran. • Permite desplazarse por los menús en pantalla. • Para navegar nos menus da tela. ฿ᇖ 4 7 Controle de Volume Pull out and discard the protective plastic strip at the bottom of your wireless remote control to activate the battery 3 TU Português do Brasil Botão On/Off (Liga / Desliga) 6 12 BP Español Botón de encendido y apagado 5 13 ES Bouton marche / arrêt 4 10 Français Power on/off button 3 5 FR 1 8 9 English ᆒ؟ᆝਪݞ 再生/一時停止ボタン ѳ٩ᄧ๛φ୭ • Müzik çalma işlemini duraklatmak veya sürdürmek için basın • iPod'ı açmak / kapamak için - Açmak için Çal/Duraklat düğmesine basın, kapatmak için Çal/Duraklat düğmesini basılı tutun • ݝʓ̈́ᆜᙜᚮᆑ؞ • ළ૧ᘕiPod - ݝᆑ؞ᆜݝරළ૧ç ݝуᆑ؞ᆜݝරᘕ • ボタンを押して、再生を一時停止または開始します • iPodの電源をOn/Offするには - 再生 / 一時停止ボタンを押して電源を入れます 電源を切るには再生 / 一時停止ボタンを押し続けてください • • Menü / Geri düğmesi శڻϗݞ メニュー / 戻るボタン ҙ֍ٙߴφ୭ • Önceki ekran veya menüye dönmek için basın. • Ana menüye dönmek için basın ve basılı tutun. • ݝʓ݈̈́ںϖʕɾࡴ፮వé • ݝуѮ̈́ںϖ̟వé • このボタンを押すと、前のメニュー、 または 画面に戻ります • メインメニューを表示するには、 このボタンを 押し続けてください • φ༶Օφ୭ٙߴఴ၉۸௧ଥࠎҙ֍è • φህٙߴᇽҙ֍è EN (Optional) sold separately. For more information, please refer to http://www.creative.com TU (Isteğe bağli) ayri olarak satilir. Daha fazla bilgi için lütfen, http://www.creative.com adresini ziyaret edin. FR (Facultatif) vendu séparément. Pour plus d'informations, visitez notre site Web à l'adresse http://www.creative.com CT ᒯά͏мᒯක ༴શቁ http://www.creative.com ES (Opcional) se vende por separado. Para más información, visite nuestro sitio en http://www.creative.com JP (オプション)別売 詳細は http://jp.creative.com を参照してください φ༶Օφ୭ᄧ๛ࠎ߲ڶѳ٩ ռाܸދхiPod φ༶ѳ٩ᄧ๛φ୭ռाѳ٩ࠖƗ φህѳ٩ᄧ๛φ୭ܸхѳ٩ࠖ BP 12 Tamam düğmesi “ᇨݞ ”ׇ OK ボタン “ಙ ”φ୭ Menü öğelerinden birini seçmek için basın. ݝʓዪɾࡴవෛé 選択したメニュー項目を決定します φ༶࿑ᄻ၉۸ҙ֍རè 13 Yukarı / Aşağı Kaydırma düğmesi ϏʖϏʔૈݞ スクロールアップ / ダウンボタン སഏས༶ݖφ୭ • Ekrandaki menüler arasında gezinmek için. • ·գᔗᚹ፮ʕڄవé • オンスクリーンメニューで使用します • Ⴏদᛔল௧ଥഏ֬ҙ֍è • Connectivity Diagram • Schéma de connexion • Diagramm zur conectividad • Diagramm zur conectividade • Balant diyagram • ોΖิ • 接続図 • ৼࢫ൜ၰ EN 14 19 15 18 (Opcional) vendido separadamente. Para más información, visite nuestro sitio en http://www.creative.com English 17 ࿑ࡸܚྡྷܚઠ ཞ౭౯٧ http://www.creative.com Français ES Español For music/data transfer between iPod and PC/Notebook Pour transférer de la musique/des données entre le iPod et un PC/ordinateur portable Para transferencia de datos o música entre el iPod y el PC o equipo portátil Universal Power Adapter Adaptateur d'alimentation universel Fuente de alimentación universal When the power adapter is connected to the system, internal batteries are automatically disconnected. (Note: Turn unit off before plugging in the Universal Power Adapter) Lorsque le transformateur est connecté au système, les batteries internes sont automatiquemement déconnectées. (Remarque: Mettez le hors tension avant de le brancher à l'adaptateur universel.) Si el adaptador de alimentación está conectado al sistema, las pilas internas se desconectan de forma automática. (Nota: Apague la unidad antes de conectar el transformador de corriente universal.) Audio input/Line in Entrée audio / Entrée ligne Entrada de sonido / Línea de entrada From any other audio devices A partir d'autres périphériques audio Desde cualquier otro dispositivo de sonido To Powered Subwoofer Vers le caisson de basses sous tension A un altavoz subgrave con alimentación Connect to an external powered Subwoofer for extra bass Reliez le périphérique à un caisson de basses sous tension externe pour un son de basse supplémentaire Conectar a un altavoz subgrave externo con alimentación para potenciar los graves Audio Video (AV) out jack Prise de sortie audio vidéo (AV) Toma de salida de audio y vídeo (AV) Allows you to view photos or movies stored on your iPod (selected models) while it is docked and connected to a television. Permet de visionner des photos ou des films stockés sur votre iPod (modèles sélectionnés) lorsque celui-ci est connecté et raccordé à un téléviseur. Permite visualizar fotos o películas almacenadas en el iPod (modelos seleccionados) mientras está conectado a un televisor. Battery Compartment Compartiment à piles Compartimiento de las pilas Four Alkaline “AA” size batteries Quatre piles alcalines de type "AA" Cuatro pilas alcalinas tamaño "AA" NOTE: REMARQUE: NOTA: Optional (Sold Separately) • Ensure iPod is firmly seated into the connector of the docking cradle; otherwise you may experience no sound. • The speaker fully charges your iPod whenever it is docked (with Universal Power Adapter only). • When docked, the iPod volume level does not control the speaker volume level. • Always switch off your TravelSound before connecting or removing cables / devices / batteries • TravelSound operates only on battery mode or AC power Facultatif (Vendu Séparément) • Assurez-vous que votre iPod est correctement inséré sur le connecteur du support de connexion, sinon vous risquez de ne percevoir aucun son. • Le haut-parleur charge entièrement votre iPod chaque fois que vous le connectez (à l’aide d’un adaptateur d’alimentation universel uniquement). • Lorsqu’il est connecté, le réglage du volume de l’iPod ne permet pas de régler le niveau du volume du haut-parleur. • Eteignez toujours votre TravelSound avant de connecter ou retirer des cables / peripheriques / batterie • La lecture de musique via TravelSound s’effectue uniquement grâce aux piles ou à l’adaptateur secteur Opcional (Se Vende Por Separado) • Asegúrese que el iPod está bien colocado en el conector del soporte; de lo contrario, es posible que no se oiga el sonido. • El altavoz carga completamente el iPod siempre que está conectado (sólo con el adaptador de alimentación universal). • Cuando está conectado, el nivel de volumen del iPod no controla el del altavoz. • Apague siempre el TravelSound antes de conectar o retirar cables, batería o dispositivos • Reproducción de música a través de TravelSound sólo con pilas o adaptador de corriente Video 16 FR CS 14 18 17 Subwoofer (not included) 19 15 16 BP 14 15 16 17 18 19 Português do Brasil Para a transferência de músicas ou dados entre o iPod e seu PC ou Notebook TU CT Türkçe iPod ve PC/Dizüstü Bilgisayar arasýnda müzik/veri transferi için ᑪᝂˀ́ ϛ iPod ֝ PC/ റ৪ྑܔ༄˄෮᎕ࡗᆫ/ཋअ 14 Adaptador de alimentação universal Universal Power Adapter Έྑກ᜶Ꮼወ Quando o adaptador de alimentação está conectado ao sistema, as baterias internas são desconectadas automaticamente. (Nota: Desligue a unidade antes de conectar o Adaptador Universal.) Güç adaptörü sisteme bağlandığında,içerdeki pillerin bağlantısı otomatik olarak kesilir. (Not: Universal Power Adaptor’ı takmadan önce, cihazı Kapalı konuma getirin) ྐ᜵ᏫႩԦߟइç˖ྐڄЖбੂᔃළé (ٌำíϚʈ·ྐ᜵Ꮻइç࠱ӕవ˔׆īᘕĬ) Entrada de áudio / Entrada de linha Ses giriþi/Line in ࡗः᎕ʉ/ሉ᎕ʉ De qualquer outro dispositivo. Tüm diðer ses aygýtlarýndan ̣έщɾၲմ̧ंࡖڄ༫ࡖ Para o subwoofer com alimentação Güç Alan Subwoofer'a ̠ϸљࡗల͖ Conecte-se a um subwoofer com alimentação externo para obter graves Ek bas için gücünü dışarıdan alan bir Subwoofer'a bağlayın Ⴉ͙ੂ̟ڄϷјࡖఱ͕ߟç̈́ᐺદඟડјࡖंس Conector de saída de áudio e vídeo (AV) Ses Video (AV) çıkış jakı ᅭࡗ (AV) ᎕̴ಎ˲ Permite que você veja fotos ou filmes armazenados no seu iPod (modelos selecionados) enquanto está encaixado e conectado a uma televisão. iPod hoparlöre takılı ve bir televizyona bağlıyken, iPod’ta bulunan fotoğraf veya filmleri görüntüleyebilmenizi sağlar (bazı modellerde. ˕்Ϛ iPod ᆑ؞ጅ (ݿ )༙ܓႩ੪ࣙᄅ̝ռྐඁጅʕइç ᝳߡຖ̕ྐᅬé Compartimento de pilhas Pil Bölmesi ྑЗѮ Quatro baterias alcalinas Tamanho "AA" Dört "AA" boyut alkalin pil "AA"ᝨྐЖ͗ᓠ NOTE: NOT: • • • • • Opcional (Vendido Separadamente) Verifique se o iPod está bem posicionado no conector da base de encaixe; caso contrário, pode não haver nenhum som. O alto-falante recarrega o seu iPod totalmente sempre que estiver encaixado (somente com o adaptador de alimentação universal). Quando encaixado, o nível de volume do iPod não controla o nível de volume do alto-falante. Sempre desligue o TravelSound antes de conectar ou remover cabos / dispositivos / baterias Reprodução musical através de TravelSound só com pilhas ou transformador JP Isteğe bağli (Ayri Olarak Satilir) • iPod’un bağlantı yuvası konektörüne sıkıcaoturduğundan emin olun; aksi taktirde ses duyamayabilirsiniz. • iPod’un her takılışında, hoparlör iPod’u tam olarak şarj eder (sadece Evrensel Güç Adaptörü ile.) • Hoparlör sistemini takılıyken, iPod ses düzeyi hoparlör ses düzeyini kumanda etmez. • Kabloları/aygıtları bağlayıp çıkarmadan önce TravelSound’u her zaman kapatın • TravelSound’ta pil ya da yalnýzca güç adaptörü kullanarak müzik çalma ٍิî • • • • • (ᒯά) ͏мᒯක ቁᇧۘ iPod ᆑ؞ጅԕ֣ڄʈ੪ࣙᆥڄ੨ˀçѴ۱̳̈́ᑵඐé iPod ᆑ؞ጅϚ੪ࣙʕç੪ࣙմ̭ྐ(෮՟··᜵Ꮻé) Ⴉ੪݈ࣙç iPod ᆑ؞ጅʿվఱ͕ࡖڄඹঠᆚé ੀͫϚ୰ਛងለ༫ྐЖ˃ۮᘕTravelSound ෮ΊྐЖ·᜵Ꮻ TravelSound աྐçනмࡖᆪᆑ؞ 15 16 17 18 19 日本語 CS ฿ᇖ USB 端子 USB ケーブルで接続することで、iPodとコンピュータ間で音楽ファイルや データファイルを高速転送することができます ᄤiPod ދPC/ кࡁЮାᆴ࡞Եංႂৈ/ඛओ ユニバーサルパワーアダプター Ⴏྟჾєఝ ユニバーサルパワーアダプター接続時には、 内部の電池は自動的にオフになります (注意 : ユニバーサルパワーアダプターを接続する際は、本体の電源を切って下さい) ֙ჾєఝთ༩པৼ൏Ɨୄᇉ֬Ԅःሸؕा܉è (ሆၰƥᄤҳ್ႯྟєఝఴƗ౯ܸх༩ჾ) オーディオ入力端子 他のオーディオ再生機器を接続することができます ႂං್ནྦං್ ၢರ၉ႂനШເႂჾ サブウーファーに接続 ؚႼჾֵႂ より迫力の重低音を得るには、外付けタイプのサブウーファー(別売り) に接続します ৼࢫشບ֬ႼჾֵႂƗढ़ࠍֵ֫֬ށ۾ႂཹݛ Audio/Video (AV) 出力端子 ႂ൱(AV)ංԢҳ५ iPod (対応モデルのみ) に保存している写真や動画を、 接続した TV などで見ることができます ᄔ྿ᄤiPod ѳ٩ࠖ(ଝཻྟ)ރთࠕቝགࢫౖৼࢫ֥൱ࠖഏ൏Ɨ ܻैᅽࠎႜ 電池装着部 Ԅ༯ 単 3 アルカリ乾電池 4 本 වࢲ5ྦࡨރԄ 注意: ሆၰƥ • • • • • オプション (別売) iPod がドッキングクレードルに確実に装着されていることを確認して下さい。 装着が不確実な場合、 オーディオが適切に出力されませんので注意下さい。 付属のユニバーサルアダプター使用時には、 装着したiPodへの充電も行われます。 iPodをスピーカーに装着した場合、 iPod上のボリュームとスピーカー本体の ボリュームとは連動しません。 ケーブル、 デバイス、 バッテリーを取り付けたり取り除く前に、必ずTravelSoundの 電源を切ってください TravelSound で曲の再生を行う際には、 電池またはユニバーサル パワーアダプターが必要す è • • • • • ࿑(ࡸܚྡྷܚઠ) ౯ಙГiPod ѳ٩ࠖী֬ܬҳ್ࠕቝҳҩ֬ࢫ८ᇖƗڕᄼढ़Ԣཊഹཊཧ iPod ѳ٩ࠖᄤࠕቝഏƗࠕቝ߽ເఊԐ࣎(ൗႯႯєఝ) თࠕቝৼࢫ ޱiPod ѳ٩ࠖ҉६ᇌႂམ֬ႂਏ࠰ ༇ш༼ܸхTravelSoundƗᄣৼࢫࠎၔԩནçനШࠪԄ TravelSound ढ़ႵԄࠎႯєఝເఊ܉Ɨদѳ٩ႂৈ Proper Handling