contract - Vilaimport
Transcripción
contract - Vilaimport
CONTRACT INDICE / CONTENTS / ÍNDICE INHALTSVERZEICHNIS / INDEX / ÍNDICE Referenze Reference Projects Referencias Empfehlungen Références Referências 22 Sedie Chairs Sillas Stühle Chaises Cadeiras 26 Tavoli Tables Mesas Tische Tables Mesas 172 Colori Colours Colores Farben Couleurs Cores 246 Tessuti e rivestimenti Fabrics and upholstery Telas y revestimientos Stoffe und Bezüge Tissus et revêtements Tecidos e revestimentos 253 plastic collection now 58 glossy 64 gobi 82 cristalia 72 hall 78 clip 68 porta venezia 28 cookie 50 margot 98 drop breeze 94 100 fiorellina arkua 90 my way 96 102 g-chair 134 upholstered collection now 58 glossy 64 gobi 82 cristalia 72 hall 78 porta venezia 28 emma 40 style 106 ginger 128 giulitta 138 cookie 50 charlotte 142 sofia 154 g-chair 134 square 158 opera house 146 beetle 150 plywood & solid wood collection porta venezia 28 seame 36 emma 40 metafora 46 glossy 64 cristalia 72 style 106 kubika 114 vent 124 sharp 120 ginger 128 parisienne 132 stool collection picapau porta venezia 166 28 seame bobo 36 162 emma 40 now 58 gobi 82 kubika 114 style 106 broncio 170 vent 124 table collection loop table 174 join plano 192 next table 220 182 3-pod 186 porta venezia bar table 222 emma table 216 drop table broncio table 242 238 porta venezia slim 230 porta venezia living 232 elephas 236 SEDIE - Chairs - Sillas - Stühle - Chaises - Cadeiras 28 Porta Venezia 36 Seame 40 Emma 46 Metafora 50 Cookie 124 Vent 128 Ginger 132 Parisienne 58 Now 64 Glossy 68 Clip 72 Cristalia 78 Hall 82 Gobi 138 Giulitta 142 Charlotte 146 Opera House 150 Beetle 90 Fiorellina 94 Drop 96 My way 98 Margot 100 Breeze 134 G-chair 154 Sofia 158 Square 162 Bobo 166 Picapau 170 Broncio 102 Arkua 106 Style 114 Kubika 120 Sharp TAVOLI - Tables - Mesas - Tische - Tables - Mesas 174 Loop Table 182 Join 186 3-pod 192 Plano 200 Bombé 208 Round 216 Emma Table 220 Next Table 222 Porta Venezia bar Table 230 Porta Venezia slim 232 Porta Venezia living 236 Elephas 238 Drop Table 242 Broncio Table SEDIE - Chairs - Sillas - Stühle - Chaises - Cadeiras Pag. Nome 102 Arkua Senza braccioli Without arms Sin brazos Ohne Armlehnen Sans accoudoirs Sem braços Con braccioli With arms Con brazos Mit Armlehnen Avec accoudoirs Com braços Poltroncine Armchairs Sillones pequeños Sessel Fauteuils Poltronas t t t t 162 Bobo stool 82 Gobi t 100 Breeze t t t 142 Charlotte t 72 Cristalia t 94 Drop t 40 Emma t 90 Fiorellina t 134 G-chair t 128 Ginger t 138 Giulitta t 64 Glossy t t t t t t t 50 Cookie Panche Benches Bancos Bänke Bancs Tamboretes t 150 Beetle 68 Clip Sgabelli Stools Taburetes Hocker Tabourets Bancos t t t t t t Poltroncine Armchairs Sillones pequeños Sessel Fauteuils Poltronas Sgabelli Stools Taburetes Hocker Tabourets Bancos Senza braccioli Without arms Sin brazos Ohne Armlehnen Sans accoudoirs Sem braços Con braccioli With arms Con brazos Mit Armlehnen Avec accoudoirs Com braços t t t 114 Kubika t t t 98 Margot t 46 Metafora t 96 My Way t 58 Now t t t 146 Opera House t t 132 Parisenne t Pag. Nome 78 Hall Panche Benches Bancos Bänke Bancs Tamboretes t t t 166 Picapau stool 28 Porta Venezia t 36 Seame t t 120 Sharp t t 154 Sofia t t t t t 158 Square t t t t 106 Style t t t 124 Vent t t t t t drop series Design: Orlandini e Radice emma series Design: Paolo Favaretto porta venezia series Design: Dorigo Design Project portfolio My Way Design: Paolo Favaretto Radboud University Nijmegen, Netherlands Restaurante Los Molinos, Medellìn McDonalds Restaurant São Paulo, Gobiil Hotel Inntu, Medellìn, Colombia Bodega Restaurant Sidney, Australia Techmania Science Center in Repubblica Ceca Burger King Restaurant Medellín, Colombia Cafeteria Argos Bogotá, Colombia Drop Design: Orlandini & Radice Siroka Restaurant Medellín, Colombia Gran Hermano 14 Madrid, Spain Gobi Design: Giancarlo Bisaglia Aereopuerto de Panamá, America Porta Venezia Design: Dorigo Design Techmania Science Center in Repubblica Ceca Shopping Mall Mexico City, Mexico Business Park Costa del Este, Panama Rock Restaurant Hunter Valley, Australia Airport Café Johannesburg, South Africa Now Design: Sandonà e Sandrin Nursery Valencia, Spain Hotel Inntu, Medellìn, Colombia Techmania Sience Center Prague, Czech Republic Nursery Tel Aviv, Israel Food Court Budapest, Hungary Fiorellina Design: Fabrizio Batoni Techmania Science Center Prague, Czech Republic Vancouver Public Library Vancouver, Canada McDonalds Restaurant São Paulo, Gobiil Mar Calma Hotel Mallorca, Spain Molinos Restaurant, Medellín, Colombia EMS Breakout Area Dubai, UAE Shangri-la Hotel Sidney, Australia Chairs porta venezia Design: Dorigo Design porta venezia Design: Dorigo Design porta venezia versioni telaio porta venezia frame versions porta venezia versiones de estructura Porta Venezia Rahmenmodelle porta venezia version bâti porta veneza versões estrutura Telaio in massello di faggio disponibile nelle versioni: sedia, sgabello da bar, sgabello da cucina e lounge. Solid beech frame available in the following versions: chair, bar stool, kitchen stool and lounge chair. PORTA VENEZIA CHAIR 4 LEG Estructura de madera maciza de haya disponible en las versiones: silla, taburete de bar y taburete de cocina. Stuhlgestell aus Massivholz (Buche), erhältlich in den Versionen: Stuhl, Barhocker, Küchenhocker, Lounge-Stuhl. PORTA VENEZIA LOUNGE Estrutura em madeira maciça de faia disponível nas versões: cadeira, banco de bar, banco de cozinha e lounge. Bâti en hêtre massif disponible dans les versions suivantes : chaise, tabouret de bar, tabouret de cuisine et lounge. PORTA VENEZIA KITCHEN STOOL PORTA VENEZIA BAR STOOL Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira maciça de faia MAFGV MAFC3 MAFLG6 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 380 755 615 670 790 950 690 330 465 435 802 494 1069 401 435 540 440 560 porta venezia colori e finiture porta venezia colours and finishes porta venezia colores y acabados Porta Venezia Farben und Verarbeitungen porta venezia couleurs et finitions porta veneza cores e acabamentos Sedile e schienale in polipropilene. Versione con solo sedile tappezzato in pelle, ecopelle o tessuto. Versione con sedile e schienale tappezzato in pelle, ecopelle o tessuto. Versione sedia lounge con sedile e schienale tappezzato in pelle, ecopelle o tessuto. POLIPROPILENE Polypropylene Polipropileno Polipropylen Polypropylène Polipropileno Polypropylene seat and backrest. Version with seat only upholstered in leather, eco leather or fabric. Version with seat and backrest upholstered in leather, eco leather or fabric. Lounge chair version with seat and backrest upholstered in leather, eco leather or fabric. PP20 PP21 Asiento y respaldo en polipropileno. Versión con asiento tapizado en piel, símil piel o tela. Versión con asiento y respaldo tapizados en piel, símil piel o tela. Versión silla lounge con asiento y respaldo tapizados en piel, símil piel o tela. PP102C PP3020 Sitz und Rückenlehne aus Polypropylen. Version nur mit Sitzbezug aus Leder, Kunstleder oder Stoff. Version mit Sitz- und Rückenlehnenbezug aus Leder, Kunstleder oder Stoff. Version Lounge-Stuhl mit Sitz und Rückenlehne, bezogen mit Leder, Kunstleder oder Stoff. PP22 Assise et dossier en polypropylène. Version avec assise uniquement revêtue en cuir, simili cuir ou tissu. Version avec assise et dossier revêtus en cuir, simili cuir ou tissu. Version chaise lounge avec assise et dossier revêtus en cuir, simili cuir ou tissu. Assento e encosto em polipropileno. Versão com apenas assento estofado em pele, ecopele ou tecido. Versão com assento e encosto estofado em pele, ecopele ou tecido. Versão cadeira lounge com assento e encosto estofado em pele, ecopele ou tecido. PP512 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE --Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro -Plena Flor Tappezzeria Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie Estofamento ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele Pelle fiore - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Kvadrat flor DIVINA 3 Kvadrat OUTBACK BYTE CANVAS Kvadrat MAGNUM CAVA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat FLASH No-shrink REMIX 2 kvadrat CAVA 3 kvadrat Divina 3 Kvadrat Divina Melange 2 Kvadrat Outback kvadrat BELCANTO FLASH WEB BYTE seame Design: Klaus Nolting seame versioni telaio seame frame versions seame versiones de estructura Seame Rahmenmodelle seame versions bâti seame versões estrutura Sedia monoblocco in legno con telaio in legno massello. Telaio con e senza bracciolo. Sgabello monoblocco in legno con telaio in legno massello. One-piece chair in wood with solid wood frame. Frame with and without arms. One-piece stool in wood with solid wood frame. SEAME 4 LEG Silla de un solo bloque en madera con estructura en madera maciza. Estructura con o sin brazo. Taburete de un solo bloque en madera con estructura en madera maciza. Kompakter Stuhl aus Holz mit Massivholzrahmen Rahmen mit und ohne Armlehne. Kompakter Hocker aus Holz mit Massivholzrahmen SEAME 4 LEG WITH ARMS Chaise monobloc en bois avec bâti en bois massif. Bâti avec et sans accoudoirs. Tabouret monobloc en bois avec bâti en bois massif. Cadeira monobloco em madeira com estrutura em madeira maciça. Estrutura com e sem braço. Cadeira monobloco em madeira com estrutura em madeira maciça. SEAME STOOL Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos LEGNO MULTISTRATO IN 3D 3D Plywood Madera multiestrato 3D 3D-Sperrholz Bois multiplis 3D Madeira multilaminada em 3D Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho LR01 LR02 LR03 LR06 Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre - Faia LF01 LF02 Frassino - Ash - Fresno - Esche - Frêne - Freixo LFR01 LFR02 LFR03 LFR04 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 490 495 550 750 970 550 455 455 642 800 800 425 550 435 470 seame colori e finiture seame colours and finishes seame colores y acabados Seame Farben und Verarbeitungen seame couleurs et finitions seame cores e acabamentos Scocca incollata al telaio in multistrato 3D. LEGNO MULTISTRATO IN 3D 3D Plywood Madera multiestrato 3D 3D-Sperrholz Bois multiplis 3D Madeira multilaminada em 3D Shell bonded to the 3D plywood frame. Carcasa pegada a la estructura en madera multilaminada 3D. Sitzschale am 3D-Rahmen aus Sperrholz verklebt. Coque collée au bâti en multiplis 3D. Corpo colado à estrutura em compensado 3D. Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho LR01 LR02 LR03 LR06 Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia LF01 LF02 emma Design: Paolo Favaretto emma versioni telaio emma frame versions emma versiones de estructura Emma Rahmenmodelle emma versions bâti emma versões estrutura Sedia e sgabello con gambe in massello di faggio o rovere. Chair and stool with solid beech or oak legs. EMMA 4 LEG Silla y taburete con patas en madera maciza de haya. Stuhl und Hocker mit Massivholzbeinen in Buche oder Eiche. Chaise et tabouret avec pieds en hêtre ou chêne massif. Cadeira e banco com pernas em madeira maciça de faia ou carvalho. EMMA STOOL 4 LEG Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira maciça de faia MASSELLO DI ROVERE Solid oak Roble macizo Massivholz Eiche Chêne massif Madeira maciça de carvalho MAFGV MAFC3 MAR01 MAR02 MAR03 MAR04 MAR05 MAR06 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 746 450 780 898 360 480 460 450 465 emma colori e finiture emma colours and finishes emma colores y acabados Emma Farben und Verarbeitungen emma couleurs et finitions emma cores e acabamentos Scocca in multistrato. Sedia e sgabello disponibili con pannello sedile tappezzato in tessuto. MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira maciça de faia MASSELLO DI ROVERE Solid oak Roble macizo Massivholz Eiche Chêne massif Madeira maciça de carvalho Plywood shell. Chair and stool available with fabric upholstered seat panel. MAFGV MAFC3 MAR01 MAR02 Carcasa en multiestracto. Silla y taburete disponibles con asiento tapizado en tela. MAR03 MAR04 Sitzschale aus Sperrholz. Stuhl und Hocker mit stoffbezogenem Sitz erhältlich. MAR05 Coque en multiplis. Chaise et tabouret disponibles avec assise revêtue en tissu. Corpo em compensado. Cadeira e banco disponíveis com painel assento estofado em tecido. MAR06 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE emma Design: Paolo Favaretto metafora Design: Dorigo Design metafora colori e finiture metafora colours and finishes metafora colores y acabados Metafora Farben und Verarbeitungen metafora couleurs et finitions metafora cores e acabamentos Sedia monoblocco in legno con telaio in legno massello. Schienale e sedile multistrato. One-piece chair in wood with solid wood frame. Plywood backrest and seat. Silla de un solo bloque en madera con estructura en madera maciza. Respaldo y asiento en madera multilaminada. Kompakter Stuhl aus Holz mit Massivholzrahmen Rückenlehne und Sitzfläche aus Sperrholz. Chaise monobloc en bois avec bâti en bois massif. Dossier et assise en multiplis. Cadeira monobloco em madeira com estrutura em madeira maciça. Encosto e assento compensado. METAFORA 4 LEG Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos LEGNO MULTISTRATO Plywood Madera multiestrato Sperrholz Bois multiplis Madeira compensada Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho LR01 LR02 LR03 Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia LF01 LF02 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 450 800 420 520 540 cookie Design: Studio Zetass cookie versioni telaio metallo cookie metal frame versions cookie versiones con estructura en metal Cookie Metallrahmenmodelle cookie versions bâti en métal cookie versões estrutura metal Tre tipi di telaio: Three types of frame: - base spider tondino in acciaio cromato non impilabile; - spider base in chrome-plated steel rod, non-stackable; - base 4 razze girevole in alluminio pulito lucido o verniciato; - 4-star swivel base in polished or painted aluminium - base quattro gambe in massello di faggio o laccato nello stesso colore della scocca. - 4-leg base in solid beech or lacquered in the same colour as the shell COOKIE WIRE FRAME Tres tipos de estructura: - estructura diseño spider tubo de acero cromado no apilable; - estructura 4 aspas giratoria en aluminio pulido lúcido o pintado; - base de cuatro patas en madera maciza de haya o pintada del mismo color de la carcasa. Drei Gestelltypen: Trois types de bâti : - Untergestell Spider aus verchromtem Rundstahl, nicht stapelbar - piètement araignée Barre ronde acier chromé non empilable ; - vierarmiges Drehuntergestell aus Aluminium, glanzpoliert oder lackiert - piètement 4 branches pivotant en aluminium brillant ou peint ; - vierbeiniges Untergestell aus Massivholz Buche oder in den gleichen Farben wie Sitzschale lackiert COOKIE SWIVEL Três tipos de estrutura: - piètement quatre pieds en hêtre massif ou laqué dans la même couleur que la coque. - base spider com varão em aço cromado não empilhável; - base 4 raios giratórios em alumínio polido lúcido ou envernizado; - base quatro pernas em madeira maciça de faia ou lacada na mesma cor do corpo. COOKIE WOODEN LEGS OPTIONAL Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira maciça de faia MAFGV MAFLG6 MAF02 MAF03 Solo con scocca bianca With white shell only Sólo con carcasa blanca Nur mit weißer Sitzschale Uniquement avec coque blanche Apenas com corpo branco Solo con scocca nera With black shell only Sólo con carcasa negra Nur mit schwarzer Sitzschale Uniquement avec coque noire Apenas com corpo preto Solo con scocca rossa With red shell only Sólo con carcasa roja Nur mit roter Sitzschale Uniquement avec coque rouge Apenas com corpo castanho AL01 AL05 AL08 Solo con scocca bianca With white shell only Sólo con carcasa blanca Nur mit weißer Sitzschale Uniquement avec coque blanche Apenas com corpo branco Solo con scocca nera With black shell only Sólo con carcasa negra Nur mit schwarzer Sitzschale Uniquement avec coque noire Apenas com corpo preto Solo con scocca rossa With red shell only Sólo con carcasa roja Nur mit roter Sitzschale Uniquement avec coque rouge Apenas com corpo castanho ALLUMINIO - Aluminium Aluminio - Aluminium Aluminium - Alumínio AL07 ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço - Aço AC01 cookie colori e finiture cookie colours and finishes cookie colores y acabados Cookie Farben und Verarbeitungen cookie couleurs et finitions cookie cores e acabamentos Chair with injection moulded polycarbonate shell. Optional on request: fabric cushion with removable cover. Poltroncina con scocca in policarbonato, ottenuta da stampaggio ad iniezione. Optional su richiesta: cuscino removibile in tessuto POLICARBONATO TRASPARENTE Transparent polycarbonate Policarbonato transparente Polycarbonat transparent Polycarbonate transparent Policarbonato transparente Confidente con carcasa de policarbonato resultado de impresión por inyección. Opción a pedir: cojín con cubierta removible en tela. Sessel mit Sitzschale aus spritzgegossenem Polycarbonat. Wahlweise auf Anfrage: abnehmbares Kissen aus Stoff. Fauteuil avec coque en polycarbonate, moulée par injection. En option sur demande: coussin amovible en tissu. Poltrona com corpo em policarbonato obtida com estampagem por injeção. Opcional a pedido: almofada removível em tecido PC103 POLICARBONATO COPRENTE Solid colour polycarbonate Policarbonato farbendeckendes Polycarbonat Polycarbonate couvrant Policarbonato opaco PC101 PC102 PC114 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE 840 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 600 815 615 570 465 835 615 615 570 now Design: Sandonà & Sandrin installed by Satelliet Meubelen bv, the Netherlands now versioni telaio now frame versions now versiones de estructura Now Rahmenmodelle now versions bâti now versões estrutura Telaio quattro gambe in acciaio cromato, piedini snodati, con o senza braccioli. Telaio a slitta in acciaio cromato. Base a cinque razze cromata girevole con o senza elevazione a gas; con o senza braccioli. Sgabello con telaio quattro gambe e piedini snodati o a slitta, entrambi in acciaio cromato. 4-leg chrome-plated steel frame, adjustable feet, with or without arms. Chrome-plated steel slide frame. 5-star chrome-plated swivel base with or without gas lift; with or without arms. Stool with 4-leg frame and adjustable feet or slide frame, both in chrome-plated steel. Estructura de cuatro patas en acero cromado, pies articulados, con o sin brazos. Estructura de patín de acero cromado. Base de cinco rayos cromada giratoria con o sin elevación de gas; con o sin brazos. Taburete con estructura de cuatro patas y pies articulados o de patín, ambos en acero cromado. Vierbeiniges Gestell aus verchromtem Stahl, Gelenkfüße, mit oder ohne Armlehnen. Kufengestell aus verchromtem Stahl. Drehuntergestell verchromt, mit fünfarmigem Fußkreuz, mit oder ohne Gasdruckfeder; mit oder ohne Gashebel, mit oder ohne Armlehnen. Hocker mit 4-beinigem Rahmen und Gelenkfüßen oder Kufengestell, beide aus verchromtem Stahl. NOW 4 LEGS NOW 4 LEGS WITH ARMS NOW 4 LEGS WITH CLOSED ARMS NOW SLEDGE NOW SWIVEL NOW SWIVEL WITH ARMS NOW SWIVEL GAS LIFT NOW SWIVEL GAS LIFT WITH ARMS NOW 4 LEG STOOL NOW SLEDGE STOOL Bâti à quatre pieds en acier chromé, patins articulés, avec ou sans accoudoirs. Bâti luge en acier chromé. Piètement à cinq branches chromé pivotant avec ou sans vérin à gaz, avec ou sans accoudoirs. Tabouret avec bâti à quatre pieds et patins articulés ou luge, tous deux en acier chromé. Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 NOW SLEDGE WITH ARMS Estrutura quatro pernas em aço cromado, pés articulados, com ou sem braços. Estrutura deslizante em aço cromado. Base com cinco raios cromada giratória com ou sem elevação por gás; com ou sem braços. Banco com estrutura de quatro pernas e pés articulados ou deslizantes, ambos em aço cromado. now colori e finiture now colours and finishes now colores y acabados Now Farben und Verarbeitungen now couleurs et finitions now cores e acabamentos Sedia monoscocca in polipropilene caricato fibra di vetro con la tecnologia della bi-iniezione. POLIPROPILENE Polypropylene Polipropileno Polipropylen Polypropylène Polipropileno One-piece chair made of polypropylene and fibreglass using bi-injection technology. PP20/PP3020 Silla monocarcasa en polipropileno, cargada con fibra de vidrio con la tecnología de la bi-inyección. PP20/PP516 PP20/PP6018 PP20/PP514 Durchgehende Sitzschale aus Polypropylen mit Glasfaserverstärkung durch Bi-Injektionstechnologie. PP20/PP01 PP20/PP21 Chaise monocoque en polypropylène chargé de fibre de verre moulé par bi-injection. Cadeira monocasco em polipropileno carregado de fibra de vidro com a tecnologia da bi-injeção. PP20/PP20 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE OPTIONAL Pannellino imbottito integrale Full-length padded panel Panel acolchado integral Integraler gepolsterter Sitz Panneau intégralement rembourré Painel forrado integral Pannello sedile Seat panel Panel del asiento Sitz Assise Painel do assento Carrello Trolley Carro Stuhlwagen Chariot Carrinho Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 565 340 545 559 339 816 432 433 632 820 910 410-510 880 509 340 450 880 450 720 549 340 243 430 339 570 530 720 630 720 410-510 635-735 500 910 545 685 460 460 500 566 340 865 340 630 720 glossy Design: Stefano Sandonà glossy versioni telaio glossy frame versions glossy versiones de estructura Glossy Rahmenmodelle glossy versions bâti glossy versões estrutura Telaio in acciaio cromato, satinato o verniciato bianco e nero. Steel frame with chrome-plated, satin, or black or white painted finish. GLOSSY Estructura de acero cromado o satinado, o pintado de bianco y negro. Stahlgestell verchromt oder satiniert, oder weiß und schwarz lackiert. Bâti en acier chromé, satiné ou peint en blanc et noir. Estrutura em aço cromado, acetinado ou envernizado branco e preto. GLOSSY 3D WOOD Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 AC02 AC20 AC03 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 470 830 480 465 565 glossy colori e finiture glossy colours and finishes glossy colores y acabados Glossy Farben und Verarbeitungen glossy couleurs et finitions glossy cores e acabamentos Monoscocca in policarbonato trasparente o coprente. Monoscocca tappezzata in tessuto. Scocca in legno 3D di diverse essenze. POLICARBONATO TRASPARENTE Transparent polycarbonate Policarbonato transparente Polycarbonat transparent Polycarbonate transparent Policarbonato transparente POLICARBONATO COPRENTE Solid colour polycarbonate Policarbonato Polycarbonat nicht transparent Polycarbonate couvrant Policarbonato opaco LEGNO MULTISTRATO IN 3D 3D Plywood Madera multiestrato 3D 3D-Sperrholz Bois multiplis 3D Madeira compensada em 3D Transparent or solid colour polycarbonate one-piece shell. One-piece shell with fabric upholstery. 3D wood shell with different wood finishes. Monocarcasa en policarbonato transparente u opaca. Monocarcasa tapizada en tela. Cacasa de madera 3D de diferentes tipos. PC103 PC104 PC109 PC101 PC102 PC114 Durchgehende Sitzschale aus Polycarbonat, transparent oder deckend. Durchgehende Sitzschale mit Stoff bezogen. 3D-Schale aus unterschiedlichen Essenzen. Monocoque en polycarbonate transparent ou mat. Monocoque revêtue en tissu. Coque en bois 3D en différents bois. Monocasco em policarbonato transparente ou opaco. Monocasco estofado em tecido. Corpo em madeira 3D de diferentes essências. Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho LR01 LR02 LR03 Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia LF01 LF02 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE clip Design: Giancarlo Bisaglia clip versioni telaio clip frame versions clip versiones de estructura Clip Rahmenmodelle clip versions bâti clipe versões estrutura Telaio 4 gambe in tubo tondo con piedini fissi, con e senza braccioli. 4-leg tubular steel frame with fixed feet, with and without arms. CLIP 4 LEG Estructura de 4 patas de tubo redondo con pies fijos, con o sin brazos. 4-beiniger Rahmen aus rundem Rohr, mit festen Füßchen, mit oder ohne Armlehnen. Bâti 4 pieds en tube rond avec patins fixes, avec et sans accoudoirs. Estrutura 4 pernas em tubo redondo com pés fixos, com e sem braços. CLIP 4 LEG WHIT ARMS Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 ACCIAIO VERNICIATO LUCIDO - Glossy painted steel Acero pintado gris lúcido - Glanzlackierter Stahl Acier peint poli - Aço envernizado lúcido ACGL Per tutte le versioni For all versions Para todas las versiones Für alle Modelle Pour toutes les versions Para todas as versões Solo per versione senza bracciolo For the version without arms only Sólo para la versión sin brazo Nur für Modell ohne Armlehne Uniquement pour la version sans accoudoir Apenas para versão sem braço Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos clip colori e finiture clip colours and finishes clip colores y acabados Clip Farben und Verarbeitungen clip couleurs et finitions clip cores e acabamentos Sedile, schienale e sottosedile in plastica fotoincisa. POLIPROPILENE Polypropylene Polipropileno Polipropylen Polypropylène Polipropileno Photo-etched plastic seat, backrest and underseat. PP20 PP07 Asiento, respaldo y parte de abajo del asiento de plástico con fotoincisión. PP22 PP08 Sitzfläche, Rückenlehne und Stuhlunterfläche aus fotograviertem Kunststoff. Assise, dossier et sous-assise en plastique photogravé. Assento, encosto e parte inferior assento em plástico fotogravado. PP01 OPTIONAL Aggancio Linking device Enganche Einhakung Crochet Engate Pannello sottosedile Underseat panel Panel de abajo del asiento Unterstuhlabdeckung Panneau sous-assise Painel parte inferior assento Carrello per trasporto sedie. Trolley for transporting chairs. Carrito para el transporte sillas. Stuhlwagen für den Stuhltransport. Chariot pour le transport de chaises. Carrinho para transporte cadeiras. cristalia Design: Pascual Salvador cristalia versioni telaio cristalia frame versions cristalia versiones de estructura Cristalia Rahmenmodelle cristalia versions bâti cristalia versões estrutura Telaio 4 gambe in tubo tondo con gamba posteriore in alluminio pressofuso lucido. Versione bracciolo con bracciolo in alluminio pressofuso lucido. Versione girevole con telaio in tubo e fascia posteriore in alluminio pressofuso. 4-leg tubular steel frame with polished pressure die-cast aluminium rear legs. Armrest version with polished pressure die-cast aluminium arms. Swivel version with tubular steel frame and pressure die-cast aluminium rear panel. CRISTALIA 4 LEG Estructura de 4 patas en tubo redondo con pata trasera en aluminio fundido a presión pulido. Versión de brazo con brazo en aluminio fundido a presión pulido. Versión giratoria con estructura de tubo y banda trasera en aluminio fundido a presión. CRISTALIA 4 LEG WITH ARMS CRISTALIA BENCH 4-beiniger Rahmen aus Rundrohr mit hinterem Beim aus druckgegossenem poliertem Alu. Armlehne-Modell mit Armlehne aus druckgegossenem poliertem Alu. Drehmodell mit Rahmen aus Rohr und hinterem Band aus druckgegossenem Alu. CRISTALIA 4 LEG WITH TABLET Bâti 4 pieds en tube rond avec pied arrière en aluminium poli moulé sous pression. Version accoudoirs avec accoudoirs en aluminium poli moulé sous pression. Version pivotante avec bâti en tube et bande arrière en aluminium moulé sous pression. CRISTALIA SWIVEL Estrutura 4 pernas em tubo redondo com perna traseira em alumínio moldada sob pressão lúcida. Versão braço com braço em alumínio moldada sob pressão lúcida. Versão giratória com estrutura em tubo e faixa traseira em alumínio moldada sob pressão. CRISTALIA SWIVEL WITH ARMS CRISTALIA BENCH Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ALLUMINIO - Aluminium Aluminio - Aluminium Aluminium - Alumínio AL07 ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 370-480 370-480 225 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos cristalia colori e finiture cristalia colours and finishes cristalia colores y acabados Cristalia Farben und Verarbeitungen cristalia couleurs et finitions cristalia cores e acabamentos Schienale, sedile e sottosedile in plastica fotoincisa o schienale e sedile in legno multistrato. POLIPROPILENE Polypropylene Polipropileno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LEGNO MULTISTRATO Plywood Madera multiestrato Sperrholz Bois multiplis Madeira compensada Photo-etched plastic backrest, seat and underseat, or plywood backrest and seat. PP20 Asiento, respaldo y parte de abajo del asiento en plástico con fotoincisión o respaldo y asiento en madera multilaminada. PP517 PP514 Rückenlehne, Sitzfläche und Stuhlunterfläche aus fotograviertem Kunststoff oder Rückenlehne und Sitzfläche aus Sperrholz. Dossier, assise et sous-assise en plastique photogravé ou dossier et assise en bois multiplis. Encosto, assento e parte inferior assento em plástico fotogravado ou encosto e assento em madeira compensada. PP01 Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho LR01 LR02 LR03 Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia LF01 LF02 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE OPTIONAL Aggancio Linking device Enganche Einhakung Crochet Engate Sottosedile Underseat Parte de abajo del asiento Stuhlunterfläche Sous-assise Parte inferior assento hall Design: Giancarlo Bisaglia hall versioni telaio hall frame versions hall versiones de estructura Hall Rahmenmodelle hall versions bâti hall versões estrutura 4-leg tubular steel frame with fixed feet, with and without arms. 4-leg tubular steel frame for stool. Telaio 4 gambe in tubo tondo di acciaio con piedini fissi, con e senza bracciolI. Telaio sgabello 4 gambe in tubo tondo di acciaio. HALL 4 LEG 4-beiniger Rahmen aus Rundrohr aus Stahl mit fixen Füßchen, mit und ohne Armlehnen. Rahmen 4-beiniger Hocker aus Stahlrundrohr. Estructura de 4 patas en tubo redondo de acero con pies fijos, con y sin brazos. Estructura de taburete con 4 paras de tubo redondo de acero. HALL 4 LEG WITH ARMS Bâti 4 pieds en tube rond en acier avec patins fixes, avec et sans accoudoirs. Bâti de tabouret à 4 pieds en tube d’acier rond. Estrutura 4 pernas em tubo redondo de aço com pés fixos, com e sem braços. Estrutura banco 4 pernas em tubo redondo de aço. HALL STOOL Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 ACCIAIO VERNICIATO GOFFRATO - Embossed painted steel - Acero pintado en relieve Stahlgestell lackiert gaufriert - Acier peint gaufre - Aço envernizado em relevo AC07 AC03 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 492 836 836 713 691 441 441 546 546 504 555 615 hall colori e finiture hall colours and finishes hall colores y acabados Hall Farben und Verarbeitungen hall couleurs et finitions hall cores e acabamentos Schienale in plastica fotoincisa. Sedile imbottito. POLIPROPILENE Polypropylene Polipropileno Polipropylen Polypropylène Polipropileno Photo-etched plastic backrest. Padded seat. PP20 PP517 Respaldo en plástico con fotoincisión. Asiento acolchado. PP514 PP516 Rückenlehne aus fotograviertem Kunststoff. Gepolsterte Sitzfläche. Dossier en plastique photogravé. Assise rembourrée. Encosto em plástico fotogravado. Assento forrado. PP01 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE gobi Design: Giancarlo Bisaglia gobi Design: Giancarlo Bisaglia gobi Design: Giancarlo Bisaglia gobi versioni telaio gobi frame versions gobi versiones de estructura Gobi Rahmenmodelle gobi versions bâti gobi versões estrutura Telaio slitta in acciaio cromato con e senza braccioli. Telaio 4 gambe in tubo tondo con piedini fissi, con e senza braccioli. Telaio sgabello 4 gambe in tubo tondo di acciaio. Telaio sgabello in tondino. Chrome-plated steel slide frame with and without arms. 4-leg tubular steel frame with fixed feet, with and without arms. 4-leg tubular steel frame for stool. Metal rod frame for stool. GOBI SLEDGE Estructura de patín en acero cromado con y sin brazos. Estructura de 4 patas de tubo redondo con pies fijos, con o sin brazos. Estructura de taburete con 4 patas de tubo redondo de acero. Estructura de taburete de tubular de acero. GOBI SLEDGE WITH ARMS GOBI 4 LEG GOBI 4 LEG WITH ARMS Bâti luge en acier chromé avec et sans accoudoirs. Bâti 4 pieds en tube rond avec patins fixes, avec et sans accoudoirs. Bâti de tabouret à 4 pieds en tube d’acier rond. Bâti de tabouret en acier rond. Kufengestell aus verchromtem Stahl mit und ohne Armlehnen. 4-beiniger Rahmen aus rundem Rohr, mit festen Füßchen, mit oder ohne Armlehnen. Hockerrahmen, 4-beinig, aus Stahlrundrohr. Hockerrahmen aus Rundstahl. GOBI SLEDGE WITH TABLET GOBI KITCHEN STOOL SLEDGE GOBI KITCHEN STOOL 4 LEG GOBI BAR STOOL 4 LEG Estrutura corrediça em aço cromado com e sem braços. Estrutura 4 pernas em tubo redondo com pés fixos, com e sem braços. Estrutura banco 4 pernas em tubo redondo de aço. Estrutura banco redonda. GOBI BAR STOOL SLEDGE Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 660 925 335 571 660 925 335 571 536 536 gobi colori e finiture gobi colours and finishes gobi colores y acabados Gobi Farben und Verarbeitungen gobi couleurs et finitions gobi cores e acabamentos Sedile, schienale e sottosedile in plastica fotoincisa. Photo-etched plastic seat, backrest and underseat. POLIPROPILENE Polypropylene Polipropileno Polipropylen Polypropylène Polipropileno PP20 PP517 Asiento, respaldo y parte de abajo del asiento de plástico con fotoincisión. PP514 PP3020 Sitzfläche, Rückenlehne und Sitzunterfläche aus fotograviertem Kunststoff. PP01 Assise, dossier et sous-assise en plastique photogravé. Assento, encosto e parte inferior assento em plástico fotogravado. PP512 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE Barra distanziatrice per file Row spacer bar Barra distanciadora para filas Distanzstange für die Reihen Barre d’écartement pour rangée Barra distanciadora para filas Agganci in plastica Plastic linking device Enganches de plástico Kunststoffeinhakungen Crochets en plastique Ganchos em plástico Piedino a vite Foot with screw Pie de tornillo Schraubfüßchen Pieds à vis Pé com parafuso Agganci in metallo Metal linking device Enganches de metal Metalleinhakungen Crochets en métal Ganchos em metal Agganci in metallo (solo per versione 4 gambe) Metal linking devices (4-leg version only Enganches de metal (sólo para versión de 4 patas Metalleinhakungen (nur für 4-beiniges Modell) Crochets en métal (uniquement pour les versions à 4 pieds) Ganchos em metal (apenas para versão 4 pernas Carter sottosedile in polipropilene Polypropylene underseat cover Cárter de la parte de abajo del asiento de polipropileno Polypropylen-Unterstuhlabdeckung Carter sous-assise en polypropylène Cárter parte inferior assento em polipropileno Pannellino imbottito sedile Padded seat panel Panel acolchado del asiento Gepolsterte Sitzfläche Assise rembourrée Painel forrado assento Pannellini imbottiti sedile e schienale Padded seat and backrest panels Paneles acolchados de asiento y respaldo Sitzflächen- und Rückenlehnenpolsterung Assise et dossier rembourrés Pequenos painéis forrados assento e encosto Bracciolo con tavoletta destro e sinistro Armrest with Rh/Lh writing tablet Brazo con paleta derecha e izquierda Armlehne mit Schreibbrett rechts und links Accoudoir avec tablette droite ou gauche Braço com mesa direita e esquerda Cestino portariviste Magazine rack Revistero Zeitschriftenfach Porte-documents Cesto porta-revistas fiorellina Design: Fabrizio Batoni fiorellina versioni telaio, colori e finiture fiorellina frame versions, colours and finishes fiorellina versiones de estructura, colores y acabados Fiorellina Rahmenmodelle, Farben und Verarbeitungen fiorellina versions bâti, couleurs et finitions fiorellina versões estrutura, cores e acabamentos Sedia monoblocco con e senza braccioli stampata ad iniezione in polipropilene caricato fibra vetro. Disponibile con e senza fori su sedile e schienale. Adatta anche per l’esterno. Polypropylene and fibreglass injection moulded one-piece chair with and without arms. Available with and without holes in the seat and backrest. Also suitable for outdoor use. FIORELLINA PERFORATED SEAT AND BACK Silla monobloque con y sin brazos moldeada por inyección de polipropileno cargado con fibra de vidrio. Disponible con y sin agujeros en el asiento y respaldo. Adapta para exteriores. Einteiliger, spritzgegossener Stuhl mit und ohne Armlehnen aus glasfaserverstärktem Polypropylen. Erhältlich mit und ohne gelochter Sitzfläche und Rückenlehne. Auch für den Außenbereich geeignet. FIORELLINA PERFORATED SEAT AND BACK WITH ARMS 4 FIORELLINA FULL SEAT AND BACK 4 Cadeira monobloco com e sem braços estampada por injeção em polipropileno carregado com fibra de vidro. Disponível com e sem orifícios no assento e encosto. Adapta-se também ao externo. Chaise monobloc, avec ou sans accoudoirs moulée par injection en polypropylène chargé de fibre de verre. Disponible avec ou sans trous sur l’assise et le dossier. Convient également pour une utilisation en extérieur. FIORELLINA FULL SEAT AND BACK WITH ARMS 4 4 Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos POLIPROPILENE Polypropylene Polipropileno Polipropylen Polypropylène Polipropileno PP20 PP11 PP1023 PP514 PP3020 OPTIONAL: Pannellino sedile e schienale fisso - OPTIONAL: small fixed panel for seat and backrest - OPCIONALES: Panel del asiento y respaldo fijo - EXTRA: Feste Sitzfläche und Rückenlehne EN OPTION : Assises et dossier fixes - OPCIONAL: Painel assento e encosto fixo 100% Poliestere 100% Polyester 100% Poliéster 100% Polyester 100% Polyester 100% Poliéster Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 550 783 456 456 783 783 456 783 550 590 530 550 456 590 530 550 drop Design: Orlandini e Radice Seduta in polipropilene caricata fibra di vetro. Adatta anche per l’esterno. Polypropylene and fibreglass chair. Also suitable for outdoor use. Carcasa de polipropileno con fibra de vidrio. Se adapta también a exteriores. Stuhl aus Polypropylen mit Fiberglas. Auch für den Außenbereich geeignet. Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos POLIPROPILENE Polypropylene Polipropileno Polipropylen Polypropylène Polipropileno PP20 PP1016 PP514 PP02 PP3020 PP6018 PP4001 PP5019 Assise en polypropylène renforcé de fibre de verre. Adaptée également pour une utilisation à l’extérieur. 455 780 Cadeira em polipropileno carregado com fibra de vidro. Adapta-se também ao externo. 525 525 my way Design: Paolo Favaretto Sedia monoblocco stampata ad iniezione in polipropilene caricato fibra vetro. Adatta anche per l’esterno. Polypropylene and fibreglass injection moulded one-piece chair. Also suitable for outdoor use. Silla de un solo bloque moldeado por inyección de polipropileno cargado con fibra de vidrio. Adapta para exteriores. Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos POLIPROPILENE Polypropylene Polipropileno Polipropylen Polypropylène Polipropileno PP20 PP1012 PP166U PP22 Cadeira monobloco impressa por injeção em polipropileno carregado com fibra de vidro. Adapta-se também ao externo. Disegni tecnici Technical drawings Dibujos técnicos Technische Zeichnungen Dessins techniques Desenhos técnicos 455 Chaise monobloc moulée par injection en polypropylène chargé de fibre de verre. Convient également pour une utilisation en extérieur. 790 Einteiliger, spritzgegossener Stuhl aus glasfaserverstärktem Polypropylen. Auch für den Außenbereich geeignet. 506 510 PP513 PP01 margot Design: Crosera Spadaccio Sedia realizzata in policarbonato, attraverso un unico processo di stampaggio ad iniezione, con svuotamento a gas. Piedino in gomma. Polycarbonate chair produced by a unique gas removal injection moulding system. Rubber feet. Silla realizada en policarbonato y con un solo proceso de impresión a inyección, con vaciamiento del gas. Deslizantes de goma. Stuhl aus Polycarbonat, hergestellt durch einen einzigartigen Spritzgussprozess mit Gasentleerung. Fuß aus Gummi. Chaise réalisée en polycarbonate, à travers un processus unique de moulage par injection, avec vidage au gaz. Patins en caoutchouc. Cadeira realizada em policarbonato, através de um único processo de estampagem por injeção, com esvaziamento a gás. Pé em borracha. Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos POLICARBONATO TRASPARENTE Transparent polycarbonate Policarbonato transparente Polycarbonat transparent Polycarbonate transparent Policarbonato transparente POLICARBONATO COPRENTE Solid colour polycarbonate Policarbonato Polycarbonat nicht transparent Polycarbonate couvrant Policarbonato opaco PC103 PC104 PC101 PC102 Disegni tecnici Technical drawings Dibujos técnicos Technische Zeichnungen Dessins techniques Desenhos técnicos PC109 PC111 breeze Design: Giancarlo Bisaglia Scocca in polipropilene caricata fibra di vetro, telaio in alluminio anodizzato e colori resistenti ai raggi UV. Dotata di un’apertura che permette il deflusso di acqua piovana. Adatta anche per l’esterno. Polypropylene and fibreglass shell, anodised aluminium frame and UV resistant colours. Provided with rainwater drainoff. Also suitable for outdoor use. Carcasa de polipropileno con fibra de vidrio, estructura de alumino anodizado y colores resistentes a los rayos UVA. Dotada de una abertura que permite el eventual reflujo de la lluvia. Se adapta también a exteriores. Schale aus Polypropylen mit Fiberglas, Gestell aus eloxiertem Aluminium und UV-beständigen Farben. Ausgestattet mit einer Öffnung, die das Abfließen von Regenwasser ermöglicht. Auch für den Außenbereich geeignet. Coque en polypropylène renforcée de fibre de verre, bâti en aluminium anodisé et couleurs résistantes aux rayons UV. Dotée d’une ouverture qui permet l’écoulement de l’eau de pluie. Adaptée également pour une utilisation à l’extérieur. Corpo em polipropileno carregado com fibra de vidro, estrutura em alumínio anodizado e cores resistentes aos raios UV. Dotada de uma abertura que permite o escoamento da água da chuva. Adapta-se também ao externo. Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ALLUMINIO - Aluminium Aluminio - Aluminium Aluminium - Alumínio AL06 POLIPROPILENE Polypropylene Polipropileno Polipropylen Polypropylène Polipropileno PP20 PP1016 PP17 PP01 Disegni tecnici Technical drawings Dibujos técnicos Technische Zeichnungen Dessins techniques Desenhos técnicos PP514 PP3020 PP06 arkua Design: Giancarlo Bisaglia arkua versioni telaio, colori e finiture arkua frame versions, colours and finishes arkua versiones de estructura, colores y acabados Arkua Rahmenmodelle, Farben und Verarbeitungen arkua versions bâti, couleurs et finitions arkua versões estrutura, cores e acabamentos Seduta in polipropilene caricato fibra di vetro. Gambe in acciaio verniciato goffrato in tinta con le plastiche. Pieghevole grazie a perni fissati al sedile su guide ricavate nelle gambe posteriori. Polypropylene and fibreglass chair. Painted embossed steel legs in colours to match the plastic parts. Foldable by means of the pins fixed to the seat running in guides in the rear legs. Asiento en polipropileno cargado con fibra de vidrio. Patas de acero pintado en relieve a juego con los plásticos. Se dobla gracias a los pernos fijados al asiento por medio de guias recuperadas en las patas posteriores. Sitz aus glasfaserverstärktem Polypropylen. Stuhlbeine aus lackiertem Stahl, gaufriert und farblich abgestimmt auf die Kunststoffteile. Klappbar, dank am Sitz befestigter Bolzen und Führungsschienen, die in die hinteren Stuhlbeine eingelassen sind. Assise en polypropylène chargé de fibre de verre. Pieds en acier peint gaufré assorti aux plastiques. Pliable au moyen de pivots fixés à l’assise sur des glissières situés dans les pieds arrière. Assento em polipropileno carregado com fibra de vidro. Pernas em aço envernizado em relevo de tinta com os plásticos. Retrátil graças a pernos fixados ao assento em guias presentes nas pernas traseiras. ARKUA Carrello per trasporto di 10 sedie. Trolley for transporting 10 chairs. Carrito para el transporte de 10 sillas. Stuhlwagen für 10 Stühle. Chariot pour le transport de 10 chaises. Carrinho para transporte de 10 cadeiras. Attacco a muro per 4 sedie Wall fitting for 4 chairs Soporte de pared para 4 sillas Mauerhaken für 4 Stühle Crochet mural pour 4 chaises Ligação parede para 4 cadeiras Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos N.B. Gambe verniciate nello stesso colore della scocca N.B. Patas lacadas del mismo color de la carcasa N.B. Pieds laqués dans le même coloris que la coque Telaio acciaio verniciato Goffrato Embossed painted steel frame Estructura en acero pintado en relieve Stahlgestell lackiert gaufriert Bâti en acier peint gaufré Estrutura em aço envernizado em relevo Polipropilene caricato fibra di vetro Polypropylene and fibreglass Polipropileno con fibra de vidro Glasfaserverstärktes Polypropylen Polypropylène chargé de fibre de verre assorti à la structure Polipropileno carregado com fibra de vidro N.B. Painted legs in the same colour as the shell ANM.: Stuhlbeine in den gleichen Farben wie Sitzschale lackiert Nota Pernas pintadas na própria cor do corpo AC20 AC07 AC1016 AC514 AC3020 PP20 PP07 PP1016 PP514 PP3020 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos style Design: Giancarlo Bisaglia style versioni telaio style frame versions style versiones de estructura Style Rahmenmodelle style versions bâti Style versões estrutura Telaio 4 gambe in tubo tondo con piedini fissi, con e senza bracciolI. Telaio cantilever e slitta in acciaio cromato, con e senza bracciolo. Telaio panca in acciaio cromato. Telaio sgabello 4 gambe in tubo tondo acciaio. Telaio sgabello in tondino. Versione girevole con base in acciaio cromato, con e senza braccioli. 4-leg tubular steel frame with fixed feet, with and without arms. Chrome-plated steel cantilever and slide frame, with and without arms. Chrome-plated steel bench frame. 4-leg tubular steel frame for stool. Metal rod frame for stool. Swivel version with chrome-plated steel base, with and without arms. Estructura de 4 patas en tubo redondo con pies fijos, con o sin brazos. Estructura voladiza y patín de acero cromado, con y sin brazo. Estructura de banco de acero cromado. Estructura de taburete con 4 paras de tubo redondo de acero. Estructura de taburete de barra de acero. Versión giratoria con base de acero cromado, con y sin brazos. 4-beiniger Rahmen aus Rundrohr mit fixen Füßchen, mit und ohne Armlehnen. Freischwingerrahmen und Kufengestell aus verchromtem Stahl, mit und ohne Armlehne. Bankrahmen aus verzinktem Stahl Rahmen 4-beiniger Hocker aus Stahlrundrohr. Hockerrahmen aus Rundstahl.Drehbares Modell mit Basis aus verchromtem Stahl mit und ohne Armlehne. Bâti 4 pieds en tube rond avec patins fixes, avec et sans accoudoirs. Bâti cantilever et luge en acier chromé, avec et sans accoudoirs. Bâti de banc en acier chromé. Bâti de tabouret à 4 pieds en tube d’acier rond. Bâti de tabouret en acier rond. Version pivotante base en acier chromé, avec et sans accoudoirs. Estrutura 4 pernas em tubo redondo com pés fixos, com e sem braços. Estrutura cantiléver e corrediça em aço cromado, com e sem braço. Estrutura banco em aço cromado. Estrutura banco 4 pernas em tubo redondo aço. Estrutura banco redonda. Versão giratória com base em aço cromado, com e sem braços. STYLE 4 LEG STYLE 4 LEG WITH ARMS STYLE 4 LEG WITH TABLET STYLE 4 LEG WITH ARMS STYLE 4 LEG WITH ARMS STYLE CANTILEVER STYLE CANTILEVER WITH ARMS STYLE SLEDGE STYLE CANTILEVER STYLE BENCH STYLE 4 LEG STOOL STYLE SLEDGE STOOL STYLE STOOL STYLE SWIVEL VERSION STYLE SWIVEL VERSION WITH ARMS style versioni telaio style frame versions style versiones de estructura Style Rahmenmodelle style versions bâti Style versões estrutura Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 555 515 520 498 530 455 455 780 530 1470 465 340 530 450 660 660 930 540 455 455 455 660 930 540 690 340 530 510 325 665 826 826 690 340 515 438 320 320 690 826 455 520 530 555 690 826 826 455 455 530 320 320 665 826 826 438 665 320 320 530 826 320 515 530 450 515 930 530 455 455 464 665 826 787 826 515 320 320 325 695 555 320 530 style colori e finiture style colours and finishes style colores y acabados Style Farben und Verarbeitungen style couleurs et finitions style cores e acabamentos Scocca in multistrato verniciato, laminato o laccato. Sedia e sgabello disponibili con pannello sedile e sedile/schienale tappezzati in tessuto. LEGNO MULTISTRATO Plywood Madera multiestrato Sperrholz Bois multiplis Madeira compensada Painted, laminated or lacquered plywood shell. Chair and stool available with fabric upholstered seat panel and seat/backrest. Carcasa de madera multilaminada pintada, laminada o lacada. Silla y taburete disponibles con panel del asiento y asiento/respaldo tapizados de tejido. Sitzschale aus lackiertem Sperrholz, laminiert oder lackiert. Stuhl und Hocker mit Sitzfläche und Sitz/Rückenlehne mit Stoff bezogen. Coque en multiplis peint, stratifié ou laqué. Chaise et tabouret disponibles avec assise et dossier revêtus en tissu. Corpo em compensado envernizado, laminado ou lacado. Cadeira e banco disponíveis com painel assento e assento/encosto estofado em tecido. Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho LR01 LR02 LR03 Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia LACCATI LACQUERS LACADOS LACKIERT LAQUÉS LACADOS LF01 LF02 LA01 LA02 LA03 LA04 LA05 LA06 LAMINATI - Lacquers - Laminado - Laminate - Stratifiés - Laminados LM01 LM02 LM03 LM04 Sul telaio std con finitura laminato la scocca ha una forma diversa. The shell has a different shape on a std frame with laminated finish. En la estructura std con acabado laminado la carcasa tiene una forma diferente. Am Standardrahmen mit laminierter Verarbeitung hat die Sitzschale eine andere Form. Sur le bâti sdt avec finition stratifiée, la coque a une forme différente. Em estrutura std com acabamento laminado o corpo tem uma forma diferente. OPTIONAL Carter sottosedile in polipropilene Polypropylene underseat cover Cárter de la parte de abajo del asiento de polipropileno Polypropylen-Unterstuhlabdeckung Carter sous-assise en polypropylène Cárter parte inferior assento em polipropileno Cestino portariviste Magazine rack Revistero Zeitschriftenfach Porte-documents Cesto porta-revistas Aggancio Linking device Enganche Einhakung Crochet Engate LM05 LM06 style colori e finiture style colours and finishes style colores y acabados Style Farben und Verarbeitungen style couleurs et finitions style cores e acabamentos Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE kubika Design: Giancarlo Bisaglia kubika Design: Giancarlo Bisaglia kubika versioni telaio kubika frame versions kubika versiones de estructura Kubika Rahmenmodelle kubika versions bâti kubika versões estrutura Telaio 4 gambe in tubo quadrato con piedini fissi, con e senza bracciolo. Bracciolo in pressofusione. Estructura de 4 patas en tubo cuadrado con pies fijas, con y sin brazo. Brazo de pieza fundida a presión. 4-leg tubular steel frame with square-cross section, fixed feet, with and without arms. Pressure die-cast aluminium arms. KUBIKA 4 LEG KUBIKA 4 LEG WITH ARMS 4-beiniger Rahmen aus quadratischem Rohr mit fixen Füßchen, mit und ohne Armlehne. Druckgegossene Armlehne. Bâti 4 pieds en tube carré avec patins fixes, avec et sans accoudoirs. Accoudoirs en aluminium moulé sous pression. Estrutura 4 pernas em tubo quadrado com pés fixos, com e sem braço. Braço com moldagem sob pressão KUBIKA STOOL Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 AC02 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 300 530 760 450 650 450 810 405 465 920 400 810 400 530 350 400 470 kubika colori e finiture kubika colours and finishes kubika colores y acabados Kubika Farben und Verarbeitungen kubika couleurs et finitions kubika cores e acabamentos Scocca in multistrato. Sedia e sgabello disponibili con pannello sedile tappezzato in tessuto. LEGNO MULTISTRATO Plywood Madera multiestrato Furnierschichtholz Bois multiplis Madeira compensada Plywood shell. Chair and stool available with fabric upholstered seat panel. Carcasa en multiestracto. Silla y taburete disponibles con asiento tapizado en tela. Sitzschale aus Sperrholz. Stuhl und Hocker mit stoffbezogenem Sitz erhältlich. Coque en multiplis. Chaise et tabouret disponibles avec assise revêtue en tissu. Corpo em compensado. Cadeira e banco disponíveis com painel do assento estofado em tecido. Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho LR01 LR02 LR03 Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia LF01 LF02 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE OPTIONAL Aggancio Linking device Enganche Einhakung Crochet Engate Carter sottosedile in polipropilene Polypropylene underseat cover Cárter de la parte de abajo del asiento de polipropileno Polypropylen-Unterstuhlabdeckung Carter sous-assise en polypropylène Cárter parte inferior assento em polipropileno Pannellino imbottito sedile Padded seat panel Panel acolchado del asiento Gepolsterte Sitzfläche Assise rembourrée Painel forrado assento Pannellini imbottiti sedile e schienale Padded seat and backrest panels Paneles acolchados de asiento y respaldo Sitzflächen- und Rückenlehnenpolsterung Assise et dossier rembourrés Pequenos painéis forrados assento e encosto sharp Design: Giancarlo Bisaglia sharp versioni telaio sharp frame versions sharp versiones de estructura Sharp Rahmenmodelle sharp versions bâti sharp versões estrutura Telaio 4 gambe in tubo tondo con piedini fissi, con e senza bracciolo. Bracciolo in pressofusione di alluminio. 4-leg tubular steel frame with fixed feet, with and without arms. Pressure die-cast aluminium arms. SHARP 4 LEG Estructura de 4 patas de tubo redondo con pies fijos, con o sin brazo. Brazo de aluminio fundido a presión. 4-beiniger Rahmen aus rundem Rohr, mit festen Füßchen, mit oder ohne Armlehnen. Armlehne aus druckgegossenem Alu. Bâti 4 pieds en tube rond avec patins fixes, avec et sans accoudoirs. Accoudoirs en aluminium moulé sous pression. Estrutura 4 pernas em tubo redondo com pés fixos, com e sem braço. Braço com moldagem sob pressão de alumínio. SHARP 4 LEG WITH ARMS Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos Telaio / Frame / Estructura / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 Braccioli / Arms / Brazos / Armlehnen / Accoudoirs / Braços ALLUMINIO - Aluminium Aluminio - Aluminium Aluminium - Alumínio AL07 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 405 465 525 405 465 460 460 650 820 405 820 405 525 sharp colori e finiture sharp colours and finishes sharp colores y acabados Sharp Farben und Verarbeitungen sharp couleurs et finitions sharp cores e acabamentos Scocca in multistrato. Sedia disponibile con pannello sedile tappezzato in tessuto. LEGNO MULTISTRATO Plywood Madera multiestrato Sperrholz Bois multiplis Madeira compensada Plywood shell. Chair available with fabric upholstered seat panel. Carcasa en multiestracto. Silla disponibles con asiento tapizado en tela. Sitzschale aus Sperrholz. Stuhl mit stoffbezogenem Sitz erhältlich. Coque en contreplaqué. Chaise disponibles avec assise revêtue en tissu. Corpo em compensado. Cadeira disponível com painel do assento estofado em tecido. Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho LR01 LR02 LR03 Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia LF01 LF02 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE OPTIONAL Aggancio Linking device Enganche Einhakung Crochet Engate Carter sottosedile in polipropilene Polypropylene underseat cover Cárter de la parte de abajo del asiento de polipropileno Polypropylen-Unterstuhlabdeckung Carter sous-assise en polypropylène Cárter parte inferior assento em polipropileno Pannellino imbottito sedile Padded seat panel Panel acolchado del asiento Gepolsterte Sitzfläche Assise rembourrée Painel forrado assento Pannellino imbottito integrale Full-length padded panel Panel acolchado integral Integraler gepolsterter Sitz Panneau intégralement rembourré Painel forrado integral vent by Connection, UK - Design: Roger Webb Associates vent versioni telaio vent frame versions vent versiones de estructura Vent Rahmenmodelle vent versions bâti vent versões estrutura Telaio 4 gambe in tubo quadrato con piedini fissi. Telaio sgabello 4 gambe in tubo quadrato con piedini fissi. 4-leg tubular steel frame with square cross-section and fixed feet. 4-leg stool tubular steel frame with square cross-section with fixed feet. VENT 4 LEG Estructura de 4 patas en tubo cuadrado con pies fijos. Estructura del taburete de 4 patas en tubo cuadrado con pies fijos. VENT 4 LEG WITH ARMS 4-beiniger Rahmen aus quadratischem Rohr mit festen Füßchen. 4-beiniger Hockerrahmen aus quadratischem Rohr mit festen Füßchen. Bâti 4 pieds en tube carré avec patins fixes. Bâti de tabouret à 4 pieds en tube carré avec patins fixes. Estrutura 4 pernas em tubo quadrado com pés fixos. Estrutura banco 4 pernas em tubo quadrado com pés fixos. VENT STOOL Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 AC02 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 370 435 490 490 435 490 780 450 450 650 855 990 410 855 410 490 385 460 480 vent colori e finiture vent colours and finishes vent colores y acabados Vent Farben und Verarbeitungen vent couleurs et finitions vent cores e acabamentos Scocca in multistrato. Sedia e sgabello disponibili con pannello sedile tappezzato in tessuto. LEGNO MULTISTRATO Plywood Madera multiestrato Sperrholz Bois multiplis Madeira compensada Plywood shell. Chair and stool available with fabric upholstered seat panel. Carcasa en multiestracto. Silla disponibles con asiento tapizado en tela. Sitzschale aus Sperrholz. Stuhl mit stoffbezogenem Sitz erhältlich. Coque en contreplaqué. Chaise disponibles avec assise revêtue en tissu. Corpo em compensado. Cadeira e banco disponíveis com painel assento estofado em tecido. Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho LR01 LR02 LR03 Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia LF01 LF02 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE OPTIONAL Aggancio Linking device Enganche Einhakung Crochet Engate Carter sottosedile in polipropilene Polypropylene underseat cover Cárter de la parte de abajo del asiento de polipropileno Polypropylen-Unterstuhlabdeckung Carter sous-assise en polypropylène Cárter parte inferior assento em polipropileno Pannellino imbottito sedile Padded seat panel Panel acolchado del asiento Gepolsterte Sitzfläche Assise rembourrée Painel forrado assento ginger Design: OMP R&D ginger versioni telaio ginger frame versions ginger versiones de estructura Ginger Rahmenmodelle ginger versions bâti ginger versões estrutura Telaio 4 gambe in tubo tondo con piedini fissi. 4-leg tubular steel frame with fixed feet. Estructura de 4 patas de tubo redondo con pies fijos. 4-beiniger Rahmen aus Rundrohr mit festen Füßchen. Bâti 4 pieds en tube rond avec patins fixes. Estrutura 4 pernas em tubo redondo com pés fixos. GINGER 4 LEG Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 485 820 440 490 500 ginger colori e finiture ginger colours and finishes ginger colores y acabados Ginger Farben und Verarbeitungen ginger couleurs et finitions ginger cores e acabamentos Scocca in multistrato. Sedia disponibile con pannello sedile tappezzato in tessuto. LEGNO MULTISTRATO Plywood Madera multiestrato Sperrholz Bois multiplis Madeira compensada Plywood shell. Chair available with fabric upholstered seat panel. Carcasa en multiestracto. Silla disponibles con asiento tapizado en tela. Sitzschale aus Sperrholz. Stuhl mit stoffbezogenem Sitz erhältlich. Coque en contreplaqué. Chaise disponibles avec assise revêtue en tissu. Corpo em compensado. Cadeira disponível com painel do assento estofado em tecido. Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho LR01 LR02 LR03 Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia LF01 LF02 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE OPTIONAL Pannellino imbottito sedile Padded seat panel Panel acolchado del asiento Gepolsterte Sitzfläche Assise rembourrée Painel forrado assento Design: Emmanuel Gallina 4-leg tubular steel frame with fixed feet. Plywood shell. Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos Estructura de 4 patas de tubo redondo con pies fijos. Carcasa de madera multilaminada. ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço 4-beiniger Rahmen aus Rundrohr mit festen Füßchen. Sitzschale aus Sperrholz. LEGNO MULTISTRATO Plywood Madera multiestrato Sperrholz Bois multiplis Madeira compensada Bâti 4 pieds en tube rond avec patins fixes. Coque en multiplis. Estrutura 4 pernas em tubo redondo com pés fixos. Corpo em compensado. AC01 Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho LR01 LR02 LR03 Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia LF01 Disegni tecnici Technical drawings Dibujos técnicos Technische Zeichnungen Dessins techniques Desenhos técnicos LF02 290 480 Telaio 4 gambe in tubo tondo con piedini fissi. Scocca in multistrato. 805 parisienne 490 500 g-chair Design: Jakob Thau g-chair versioni telai g-chair frame versions g-chair versiones de estructuras G-chair Rahmenmodelle g-chair versions bâti g-chair versões estruturas Telaio in allumino lucido. Polished aluminium frame. Estructura de aluminio lúcido. Gestell aus Glanzaluminium. Bâti en aluminium poli. Estrutura em alumínio lúcido. G-CHAIR Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ALLUMINIO - Aluminium Aluminio - Aluminium Aluminium - Alumínio AL07 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 396 672 515 590 852 g-chair colori e finiture g-chair colours and finishes g-chair colores y acabados G-chair Farben und Verarbeitungen g-chair couleurs et finitions g-chair cores e acabamentos Sedile e schienale in poliuretano schiumato a freddo verniciato o tappezzato. POLIURETANO COLORATO Coloured polyurethane Poliuretano Polyurethan Polyuréthane Poliuretano colorido Seat and backrest in painted or upholstered cold-foamed polyurethane. PU02 PU03 Asiento y respaldo de poliuretano pintado moldeado en frio o tapizado. Sitz und Rückenlehne aus kaltgeschäumtem Polyurethan, lackiert oder bezogen. Assise et dossier en mousse de polyuréthane à froid peintes ou revêtus. Assento e encosto em poliuretano espumado a frio envernizado ou estofado. PU01 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE giulitta Design: Piervittorio Prevedello giulitta versioni telaio giulitta frame versions giulitta versiones de estructura Giulitta Rahmenmodelle giulitta versions bâti giulitta versões estrutura Seduta in poliuretano schiumato a freddo. Cold-foamed polyurethane seat. Asiento de espuma de poliuretano. Sitz aus PolyurethanKaltschaum. Assise en mousse de polyuréthane à froid. Assento em poliuretano espumado a frio. GIULITTA 444 765 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 500 527 giulitta colori e finiture giulitta colours and finishes giulitta colores y acabados Giulitta Farben und Verarbeitungen giulitta couleurs et finitions giulitta cores e acabamentos Rivestita interamente in pelle, ecopelle o tessuto. Fully upholstered in leather, eco-leather or fabric. Tapizado totalmente en piel, símil piel o tela. Ganz mit Leder, Kunstleder oder Stoff bezogen. Entièrement revêtue de cuir, similcuir ou tissu. Revestida inteiramente em pele, ecopele ou tecido. Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE charlotte Design: Infiniti Designers charlotte versioni telaio charlotte frame versions charlotte versiones de estructura Charlotte Rahmenmodelle charlotte versions bâti charlotte versões estrutura Base girevole a quattro razze in alluminio. 4-star swivel base in aluminium. Base giratoria de 4 aspas de aluminio. Drehsockel mit vier Beinen aus Aluminium. Piètement pivotant à quatre branches en aluminium. Base giratória de quatro raios em alumínio. CHARLOTTE Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ALLUMINIO - Aluminium Aluminio - Aluminium Aluminium - Alumínio AL07 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 430 750 630 730 730 charlotte colori e finiture charlotte colours and finishes charlotte colores y acabados Charlotte Farben und Verarbeitungen charlotte couleurs et finitions charlotte cores e acabamentos Doppia scocca in multistrato e tranciato di frassino naturale o wengé. Imbottitura interna. LEGNO MULTISTRATO Plywood Madera multiestrato Sperrholz Bois multiplis Madeira compensada Double shell in plywood and natural ash or wengé veneer. Internal padding. Doble carcasa fresno conformado cortado natural o wengué. Acolchados internos. Doppelte Sitzschale aus natürlichem Buchensperrholz oder Wengé. Interne Polsterung Double coque en multiplis et placage tranché de frêne naturel ou wengé. Rembourrage interne. Corpo duplo em contraplacado e folheado de freixo natural ou wengé. Estofos internos. Frassino - Ash - Fresno - Esche - Frêne - Freixo - MANCA TRADUZIONE LFR01 LFR02 LFR03 Tappezzeria - Upholstery - Tapizados Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE opera house Design: Giancarlo Bisaglia opera house versioni telaio opera house frame versions opera house versiones de estructura Opera House Rahmenmodelle opera house versions bâti opera house versões estrutura Poltroncina con o senza braccioli. Telaio quattro gambe in pressofusione d’alluminio, piedini regolabili per i dislivelli. Chair with and without arms. 4-leg pressure die-cast aluminium frame, adjustable feet for uneven floor surfaces. OPERA HOUSE 4 LEG Butaquita con o sin Gobios. Estructura de 4 patas en fundición de aluminio, niveladores regulables. Sessel mit oder ohne Armlehnen. Gestell mit vier Beinen aus Druckgussaluminium, regulierbare Füße für unebene Fußböden. Fauteuil avec ou sans accoudoirs. Bâti à quatre pieds en aluminium moulé sous pression, pieds réglables pour les différences de niveau. Poltrona com ou sem braços. Estrutura com quatro pernas em moldagem sob pressão de alumínio, pés reguláveis para os desníveis. OPERA HOUSE 4 LEG WITH ARMS Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ALLUMINIO - Aluminium Aluminio - Aluminium Aluminium - Alumínio AL07 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 640 580 580 640 440 440 810 810 640 opera house colori e finiture opera house colours and finishes opera house colores y acabados Opera House Farben und Verarbeitungen opera house couleurs et finitions opera house cores e acabamentos Poltroncina con o senza braccioli, scocca in poliuretano schiumato a freddo. Chair with and without arms, cold-foamed polyurethane shell. Butaquita con o sin Gobios, carcasa de poliuretano espumado a frio. Sessel mit oder ohne Armlehnen, Schale aus kaltgeschäumtem Polyurethan. Fauteuil avec ou sans accoudoirs, coque en mousse de polyuréthane à froid. Poltrona com ou sem braços, corpo em poliuretano espumado a frio. Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE beetle Design: Giancarlo Bisaglia beetle versioni telaio beetle frame versions beetle versiones de estructura Beetle Rahmenmodelle beetle versions bâti beetle versões estrutura Base girevole a quattro razze in alluminio. 4-star aluminium swivel base. BEETLE HIGH BACK Base giratoria a 4 aspas de aluminio. BEETLE LOW BACK Drehuntergestell mit vierarmigem Fußkreuz aus Aluminium. Piètement pivotant à quatre branches en aluminium. Base giratória de quatro raios em alumínio. BEETLE POUFF Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ALLUMINIO - Aluminium Aluminio - Aluminium Aluminium - Alumínio AL07 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 760 730 730 450 410 420 405 600 370 990 380 730 beetle colori e finiture beetle colours and finishes beetle colores y acabados Beetle Farben und Verarbeitungen beetle couleurs et finitions beetle cores e acabamentos Scocca in poliuretano schiumato a freddo, rivestito in pelle fiore, ecopelle o tessuto su un inserto in acciaio. Cold-foamed polyurethane shell, upholstered in full-grain leather, eco leather or fabric on a steel insert. Carcasa de poliuretano moldeado en frio sobre un injerto de acero, acabado de piel flor, símil piel o tela. Sitzschale aus kaltgeschäumtem Polyurethan, Bezug aus Narbenleder, Kunstleder oder Stoff auf Stahleinsatz. Coque en mousse de polyuréthane à froid, revêtue de cuir Plein Fleur, simili cuir ou tissu sur une insertion en acier. Corpo em poliuretano espumado a frio, revestido em couro plena flor, ecopele ou tecido num inserto em aço. Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE sofia Design: OMP R&D sofia versioni telaio sofia frame versions sofia versiones de estructura Sofia Rahmenmodelle sofia versions bâti sofia versões estrutura Divanetto a 2 o 3 posti con telaio formato da una struttura tubolare a sezione conica in acciaio cromato. Versione girevole con telaio e base cromati. 2/3-seat sofa with chrome-plated tubular steel frame with conical cross-section. Swivel version with chrome-plated frame and base. 2- oder 3-er Sofa, mit Rahmen aus Rohrstruktur mit konischem Schnitt, aus verchromtem Stahl. Drehbares Modell mit verchromtem Rahmen und Basis. Sofá de 2 o 3 plazas con estructura formada por una forma tubular de sección cónica de acero cromado. Versión giratoria con estructura y base cromadas. SOFIA BASE PIATTA SOFIA 4 GAMBE SOFIA 4 RAZZE SOFIA C/BRACCIOLI BASE PIATTA SOFIA CON BRACCIOLI 4 GAMBE SOFIA CON BRACCIOLI 4 RAZZE SOFIA DIVANO A 2 POSTI Canapé à 2 ou 3 places avec bâti formé d’une structure tubulaire à section conique en acier chromé. Version pivotante avec bâti et base chromés. SOFIA DIVANO A 3 POSTI Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 Divã com 2 ou 3 lugares com estrutura formada por uma armação tubular de secção cónica em aço cromado. Versão giratória com estrutura e base cromados. sofia colori e finiture sofia colours and finishes sofia colores y acabados Sofia Farben und Verarbeitungen sofia couleurs et finitions sofia cores e acabamentos Seduta e schienale in poliuretano espanso, nei modelli con o senza braccioli. Expanded polyurethane seat and backrest, for versions with and without arms. Asiento y respaldo de espuma de poliuretano, en los modelos con o sin brazos. Sitzfläche und Rückenlehne aus Polyurethanschaum, in den Modellen mit oder ohne Armlehnen. Assise et dossier en polyuréthane expansé, dans les modèles avec ou sans accoudoirs. Assento e encosto em poliuretano expandido, nos modelos com ou sem braços. Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 450 770 770 545 550 520 550 970 525,4 600 545 550 610 550 610 525,4 660 450 770 770 200 520 1560 square Design: Giancarlo Bisaglia square versioni telaio square frame versions square versiones de estructura Square Rahmenmodelle square versions bâti square versões estrutura Inserto interno in metallo. Piede in pressofusione di alluminio con rotelle. Internal metal insert. Pressure die-cast aluminium feet with castors. Inserción interior metálica. Pie de aluminio fundido a presión con ruedas. Metalleinsatz. Fuß aus druckgegossenem Alu mit Rollen. Insertion interne en métal. Pied en aluminium moulé sous pression avec roulettes. SQUARE Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ALLUMINIO - Aluminium Aluminio - Aluminium Aluminium - Alumínio AL07 430 790 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 600 580 Inserto interno em metal. Pé com moldagem sob pressão de alumínio com rodas. square colori e finiture square colours and finishes square colores y acabados Square Farben und Verarbeitungen square couleurs et finitions square cores e acabamentos Seduta e schienale in poliuretano espanso. Expanded polyurethane seat and back. Asiento y respaldo de espuma de poliuretano. Sitzfläche und Rückenlehne aus Polyurethanschaum. Assise et dossier en polyuréthane expansé. Assento e encosto em poliuretano expandido. Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele CANVAS Kvadrat CAVA 3 Kvadrat DIVINA 3 Kvadrat DIVINA MELANGE 2 Kvadrat OUTBACK Kvadrat FLASH No-shrink BYTE bobo stool Design: Fabrizio Batoni bobo stool versioni telaio bobo stool frame versions bobo stool versiones de estructura Bobo Stool Rahmenmodelle bobo stool versions bâti bobo stool versões estrutura Telaio in acciaio cromato o verniciato. Disponibile in due altezze. Chrome-plated or painted steel frame. Available in two heights. BOBO KITCHEN STOOL Estructura en acero cromado pintado. Disponible en dos alturas. Gestell aus verchromtem oder lackiertem Stahl. Erhältlich in zwei Höhen. Structure en acier chromé ou peint. Disponible en deux hauteurs. Estrutura em aço cromado ou envernizado. Disponível em duas alturas. BOBO BAR STOOL Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos ACCIAIO - Steel - Acero Stahl - Acier - Aço AC01 ACCIAIO VERNICIATO GOFFRATO Embossed painted steel Acero pintado en relieve Stahlgestell lackiert gaufriert Acier peint gaufre Aço envernizado em relevo AC20 AC11 AC3020 Solo con sedile bianco With white seat only Solo con asiento blanco Nur mit weißer Sitzfläche Uniquement avec assise blanche Apenas com assento branco Solo con sedile antracite With anthracite grey seat only Solo con asiento antracita Nur mit Anthrazitsitzfläche Uniquement avec assise anthracite Apenas com assento antracite Solo con sedile rosso With red seat only Solo con asiento rojo Nur mit roter Sitzfläche Uniquement avec assise rouge Apenas com assento vermelho 640 750 397 440 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 445 449 464 468 bobo stool colori e finiture bobo stool colours and finishes bobo stool colores y acabados Bobo Stool Farben und Verarbeitungen bobo stool couleurs et finitions bobo stool cores e acabamentos Sgabello con seduta in polipropilene caricato fibra di vetro. POLIPROPILENE Polypropylene Polipropileno Polipropylen Polypropylène Polipropileno Stool with polypropylene and fibreglass seat. PP20 PP11 Taburete con asiento en polipropileno cargado con fibra de vidrio. PP1012 PP514 Hocker mit Sitz aus glasfaserverstärktem Polypropylen. PP3020 Tabouret avec assise en polypropylène chargé de fibre de verre. Banco com assento em polipropileno carregado com fibra de vidro. PP512 picapau stool Design: Radice & Orlandini picapau stool versioni telaio picapau stool frame versions picapau stool versiones de batidor Picapau Stool Rahmenmodelle picapau stool versions bâti picapau stool versões estrutura Sgabello con gambe in massello di faggio verniciato naturale o laccato bianco, poggiapiedi in acciaio verniciato con la stessa finitura della scocca e piedini in gomma. Disponibile in tre altezze: bassa, media e alta. PICAPAU LOW STOOL Stool with solid beech legs with natural varnish or white lacquer finish, steel footrest painted in the same finish as the shell, and rubber feet. Available in three heights: low, medium and high. PICAPAU KITCHEN STOOL Hocker mit Untergestell aus Massivholz Buche natur oder weiß lackiert, Fußstütze aus lackiertem Stahl in der gleichen Ausführung wie die Sitzschale und Gummifüße. Erhältlich in drei Höhen: niedrig, mittel und hoch. Taburete con base en madera maciza de haya pintada natural o lacada en blanco, apoyapiés en acero pintado del mismo color del acabado de la carcasa, topes de goma. Disponible en tres alturas: baja, media y alta. Tabouret avec piètement en hêtre massif teinté naturel ou laqué blanc, repose-pieds en acier peint avec la même finition que la coque et patins en caoutchouc. Disponible en trois hauteurs: basse, moyenne et haute. Banco com pernas em madeira maciça de faia envernizada natural ou lacada branca, apoios dos pés em aço envernizado com o mesmo acabamento do corpo e pés em borracha. Disponível em três alturas: baixa, média e alta. PICAPAU BAR STOOL Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira maciça de faia MAFGV MAFLG6 Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos 35 35 2 2 35 653 465 442 755 2 461 474 picapau stool colori e finiture picapau stool colours and finishes picapau stool colores y acabados Picapau Stool Farben und Verarbeitungen picapau stool couleurs et finitions picapau stool cores e acabamentos Sgabello con sedile in polipropilene caricato fibra di vetro. POLIPROPILENE Polypropylene Polipropileno Polipropylen Polypropylène Polipropileno Polypropylene and fibreglass stool. PP20 PP7001 Taburete con asiento en polipropileno cargado con fibra de vidrio. PP1012 PP3005 Hocker mit Sitz aus glasfaserverstärktem Polypropylen. Tabouret avec assise en polypropylène chargé de fibre de verre. Banco com assento em polipropileno carregado com fibra de vidro. PP513 broncio stool Design: Filippo Mambretti Sgabello in plastica rotazionale. Versione sgabello basso con sedile apribile, versione sgabello alto con sedile fisso. Adatto anche per l’uso esterno. Le versioni Broncio High Stool e Broncio Table possono essere accessoriate con il kit di illuminazione da 30 W dotato di cavo elettrico solo nella finitura neutra. Stool made of rotational plastic. Low stool version with opening seat, high stool version with fixed seat. Also suitable for outdoor use. Broncio High Stool and Broncio Table versions can be equipped with a 30W lighting kit with a power cable with neutral finish only. OPTIONAL Kit di illuminazione Lighting kit Juego de iluminación Beleuchtungsset Kit d’éclairage Kit de iluminação Taburete rotacional en plástico. Versión taburete bajo con asiento abrible, versión taburete alto con asiento fijo. Adapto para exteriores. Las versiones Broncio High Stool y Broncio Table pueden ser equipados con un kit de iluminación de 30 W con cable de alimentación sólo en el acabado neutro. Version niedriger Hocker mit sich öffnendem Sitz, Version hoher Hocker mit festem Sitz. Auch für den Außenbereich geeignet. Broncio Barhocker und Broncio Tisch Version kann nur in der neutralen Verarbeitung mit einem Beleuchtungsset 30 W mit Stromkabel ausgestattet sein. Tabouret en plastique rotomoulé. Version tabouret bas avec assise ouvrable, version tabouret haut avec assise fixe. Convient également pour une utilisation en extérieur. Les versions Broncio High Stool et Broncio Table peuvent être équipés d’un kit d’éclairage de 30 W avec cordon d’alimentation seulement dans la finition neutre. Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos PE300/ PE303 PE300/ PE302 PE300/ PE300 PE304/ PE304 Disponibile per la versione con kit di illuminazione, solo su Broncio High Stool. Available for lighting kit version, for Broncio High Stool only. Disponible en la versión con kit de iluminación sólo Broncio High Stool. Beleuchtungsset ist nur in Broncio Barhocker Version verfügbar. Disponible pour la version avec kit d’éclairage seulement dans Broncio High Stool. Disponível para a versão com kit de iluminação, apenas em Broncio High Stool. Ø 463 498 451 Disegni tecnici Technical drawings Dibujos técnicos Technische Zeichnungen Dessins techniques Desenhos técnicos PE300/ PE301 Disponibili per tutte le versioni Available for all versions Disponible para todas las versiones In allen Varianten verfügbar Disponible pour toutes les versions Disponíveis para todas as versões 778 POLIETILENE Polyethylene Polietileno Polyethylen Polyéthylène Polietileno Polietileno 751 Banco em plástico rotacional. Versão banco baixo com assento de abrir, versão banco alto com assento fixo. Adequado também para o uso externo. As versões Broncio High Stool e Broncio Table podem ser equipadas com o kit de iluminação de 30 W dotado de cabo elétrico apenas no acabamento neutro. Ø 463 Ø 463 Ø 463 Tables loop table Design: Infiniti Designers H450 loop table H 450 / loop table Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo cromato lucido, base a quattro razze in alluminio pressofuso lucido e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Table with a single central leg in polished chrome-plated tubular steel, 4-star polished pressure die-cast aluminium base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo cromado lúcido, base de cuatro rayos, de aluminio fundido a presión lúcido y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus glanzverchromtem Rundrohr, vierstrahliges Gestell aus poliertem druckgegossenem Alu und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table avec pied central en tube rond chromé finition poli, piètement à quatre branches en aluminium poli moulé sous pression et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo cromado brilhante, base de quatro raios em alumínio moldado sob pressão brilhante e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura TUBO ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço BASE ALLUMINIO aluminium frame - estructura aluminio - aluminiumgestell structure en aluminium estructure aluminio AC01 AL07 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H450 loop table H 450 / loop table Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo verniciato bianco o nero, base a quattro razze in alluminio pressofuso verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel, 4-star black or white painted pressure die-cast aluminium base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo pintado de blanco o negro, base de cuatro rayos, de aluminio fundido a presión pintado de blanco o negro y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Rundrohr, vierstrahliges Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem druckgegossenem Alu und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table avec pied central en tube rond peint en blanc ou noir, piètement à quatre branches en aluminium moulé sous pression peint en blanc ou noir et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo envernizado branco ou preto, base de quatro raios em alumínio moldado sob pressão envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura TUBO ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço BASE ALLUMINIO aluminium frame - estructura aluminio - aluminiumgestell structure en aluminium estructure aluminio AC20 AC03 AL01 AL05 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda H710 loop table H 710 / loop table Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo cromato lucido, base a quattro razze in alluminio pressofuso lucido e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Table with a single central leg in polished chrome-plated tubular steel, 4-star polished pressure die-cast aluminium base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo cromado lúcido, base de cuatro rayos, de aluminio fundido a presión lúcido y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus glanzverchromtem Rundrohr, vierstrahliges Gestell aus poliertem druckgegossenem Alu und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table avec un pied central en tube rond chromé poli, piètement à quatre branches en aluminium poli moulé sous pression et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo cromado brilhante, base de quatro raios em alumínio moldado sob pressão brilhante e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura TUBO ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço BASE ALLUMINIO aluminium frame - estructura aluminio - aluminiumgestell structure en aluminium estructure aluminio AC01 AL07 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H710 loop table H 710 / loop table Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo verniciato bianco o nero, base a quattro razze in alluminio pressofuso verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel, 4-star black or white painted pressure die-cast aluminium base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo pintado de blanco o negro, base de cuatro rayos, de aluminio fundido a presión pintado de blanco o negro y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Rundrohr, vierstrahliges Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem, druckgegossenem Alu und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table avec pied central en tube rond peint en blanc ou noir, piètement à quatre branches en aluminium moulé sous pression peint en blanc ou noir et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo envernizado branco ou preto, base de quatro raios em alumínio moldado sob pressão envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura TUBO ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço BASE ALLUMINIO aluminium frame - estructura aluminio - aluminiumgestell structure en aluminium estructure aluminio AC20 AC03 AL01 AL05 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda H1070 loop table H 1070 / loop table Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo cromato lucido, base a quattro razze in alluminio pressofuso lucido e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Table with a single central leg in polished chrome-plated tubular steel, 4-star polished pressure die-cast aluminium base and crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo cromado lúcido, base de cuatro rayos, de aluminio fundido a presión lúcido y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus glanzverchromtem Rundrohr, vierstrahliges Gestell aus poliertem druckgegossenem Alu und Plattenstützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table avec pied central en tube rond chromé finition poli, piètement à quatre branches en aluminium poli moulé sous pression et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo cromado brilhante, base de quatro raios em alumínio moldado sob pressão brilhante e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura TUBO ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço BASE ALLUMINIO aluminium frame - estructura aluminio - aluminiumgestell structure en aluminium estructure aluminio AC01 AL07 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H1070 loop table H 1070 / loop table Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo verniciato bianco o nero, base a quattro razze in alluminio pressofuso verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel, 4-star black or white painted pressure die-cast aluminium base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo pintado de blanco o negro, base de cuatro rayos, de aluminio fundido a presión pintado de blanco o negro y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Rundrohr, vierstrahliges Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem, druckgegossenem Alu und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table avec pied central en tube rond peint en blanc ou noir, piètement à quatre branches en aluminium moulé sous pression peint en blanc ou noir et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo envernizado branco ou preto, base de quatro raios em alumínio moldado sob pressão envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura TUBO ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço BASE ALLUMINIO aluminium frame - estructura aluminio - aluminiumgestell structure en aluminium estructure aluminio AC20 AC03 AL01 AL05 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda join Design: Giancarlo Bisaglia H710 join H 710 / join Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo verniciato bianco o nero, base a tre razze in tubo tondo verniciato bianco o nero. Snodo di collegamento gambe e spezzoni della base in alluminio pressofuso verniciato in tinta. Terminale supporto piedino regolabile in alluminio pressofuso verniciato in tinta. Nella versione fissa, crociera di supporto piano in alluminio pressofuso. Nella versione ribaltabile, snodo di ribaltamento in plastica grigia. Piano fisso tondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel, 3-star black or white painted tubular steel base. Articulated coupling for the legs and base sections in pressure die-cast aluminium painted in the same colour. End support for adjustable foot in pressure die-cast aluminium painted in the same colour. Fixed version with crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium. Tip-up version with grey plastic articulated coupling. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo pintado de blanco o negro, base de tres rayos, de tubo redondo pintado de blanco o negro. Articulación de conexión de patas y tramos de la base de aluminio fundido a presión en combinación. Terminal de soporte de pie de apoyo ajustable de aluminio fundido a presión en combinación. En la versión fija, cruceta de soporte del plano de aluminio fundido a presión. En la versión abatible, articulación de abatimiento de plástico gris. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Rundrohr, dreistrahliges Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Rundrohr. Verbindungsgelenk Beine und Gestellteile aus gleichfarbig lackiertem druckgegossenem Aluminium. Abschlussstück Halterung regulierbares Füßchen aus gleichfarbig lackiertem druckgegossenem Aluminium. In der festen Ausführung, Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. In der Klappversion, Klappgelenk aus grauem Kunststoff. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm und ø 800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm. Table avec pied central en tube rond peint en blanc ou noir, piètement à trois branches en tube rond peint en blanc ou noir. Articulation de jonction des pieds et tronçons du piètement en aluminium moulé sous pression peint dans la même teinte. Embout réglable pour support du pied en aluminium moulé sous pression peint dans la même teinte. Dans la version fixe, croisillon de support du plan en aluminium moulé sous pression. Dans la version rabattable, articulation de basculement en plastique gris. Plan fixe rond ø 600 mm, ø 700 mm et ø 800 mm. Plan en polypropylène disponible au format ø 700 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo envernizado branco ou preto, base de três raios em tubo redondo envernizado branco ou preto. Articulação de ligação das pernas e peças da base em alumínio moldado sob pressão envernizado em tinta. Terminal ajustável do suporte do pé em alumínio moldado sob pressão envernizado em tinta. Na versão fixa, cruzeta de suporte do tampo em alumínio moldado sob pressão. Na versão rebatível, articulação de basculamento em plástico cinzento. Tampo fixo redondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC20 AC03 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H1070 join H 1070 / join Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo verniciato bianco o nero, base a tre razze in tubo tondo verniciato bianco o nero. Snodo di collegamento gambe e spezzoni della base in alluminio pressofuso verniciato in tinta. Terminale supporto piedino regolabile in alluminio pressofuso verniciato in tinta. Nella versione fissa crociera di supporto piano in alluminio pressofuso. Nella versione ribaltabile snodo di ribaltamento in plastica grigia. Piano fisso tondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel, 3-star black or white painted tubular steel base. Articulated coupling for the legs and base sections in pressure die-cast aluminium painted in the same colour. End support for adjustable foot in pressure die-cast aluminium painted in the same colour. Fixed version with crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium. Tip-up version with grey plastic articulated coupling. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm. Polypropylene top available in size ø 700 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo pintado de blanco o negro, base de tres rayos, de tubo redondo pintado de blanco o negro. Articulación de conexión de patas y tramos de la base de aluminio fundido a presión en combinación. Terminal de soporte de pie de apoyo ajustable de aluminio fundido a presión en combinación. En la versión fija, cruceta de soporte del plano de aluminio fundido a presión. En la versión abatible, articulación de abatimiento de plástico gris. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Rundrohr, dreistrahliges Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Rundrohr. Verbindungsgelenk Beine und Gestellteile aus gleichfarbig lackiertem druckgegossenem Aluminium. Abschlussstück Halterung regulierbares Füßchen aus gleichfarbig lackiertem druckgegossenem Aluminium. In der festen Ausführung, Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. In der Klappversion, Klappgelenk aus grauem Kunststoff. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm und ø 800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm. Table avec pied central en tube rond peint en blanc ou noir, piètement à trois branches en tube rond peint en blanc ou noir. Articulation de jonction des pieds et tronçons du piètement en aluminium moulé sous pression peint dans la même teinte. Embout réglable pour support du pied en aluminium moulé sous pression peint dans la même teinte. Dans la version fixe, croisillon de support du plan en aluminium moulé sous pression. Dans la version rabattable, articulation de basculement en plastique gris. Plan fixe rond ø 600 mm, ø 700 mm et ø 800 mm. Plan en polypropylène disponible au format ø 700 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo envernizado branco ou preto, base de três raios em tubo redondo envernizado branco ou preto. Articulação de ligação das pernas e peças da base em alumínio moldado sob pressão envernizado em tinta. Terminal ajustável do suporte do pé em alumínio moldado sob pressão envernizado em tinta. Na versão fixa, cruzeta de suporte do tampo em alumínio moldado sob pressão. Na versão rebatível, articulação de basculamento em plástico cinzento. Tampo fixo redondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC20 AC03 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda 3-pod Design: Giancarlo Bisaglia H710 3-pod H 710 / 3-pod fixed / 3-pod folding top Tavolo a gamba singola centrale in estrusione di alluminio triangolare lucida, base a tre razze in alluminio pressofuso lucido. Nella versione fissa supporto piano con crociera a tre razze in alluminio pressofuso verniciato in tinta. Nella versione ribaltabile supporto piano con snodo di ribaltamento in plastica grigia. Piano fisso tondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Piano in polipropilene disponibile ø 700 mm. Table with a single central leg in polished extruded aluminium with triangular cross-section, 3-star polished pressure die-cast aluminium base. Fixed version with 3-star crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium painted in the same colour. Folding version with grey plastic crosspiece support for the top with articulated coupling. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm. Polypropylene top available in size ø 700 mm. Mesa de una sola pata central de aluminio extruído triangular lúcido, base de tres rayos de aluminio fundido a presión. En la versión fija, soporte del plano con cruceta de tres rayos de aluminio fundido a presión pintado en combinación. En la versión abatible, soporte del plano con articulación de abatimiento de plástico gris. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus poliertem, extrudiertem, dreieckigem Aluminium, dreistrahliges Gestell aus poliertem, druckgegossenem Aluminium. In der festen Ausführung, dreistrahliges Tischplatten-Stützkreuz aus gleichfarbig lackiertem druckgegossenem Aluminium. In der Klappversion, Plattenhalterung mit Klappgelenk aus grauem Kunststoff. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm und ø 800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm. Table avec pied central en aluminium extrudé de section triangulaire finition poli, piètement à trois branches en aluminium poli moulé sous pression. Dans la version fixe, support du plan avec croisillon à trois branches en aluminium moulé sous pression peint dans la même couleur. Dans la version rabattable, support du plan avec articulation de basculement en plastique gris. Plan fixe rond ø 600 mm, ø 700 mm et ø 800 mm. Plan en polypropylène disponible ø 700 mm. Mesa de perna única central em extrusão de alumínio triangular brilhante, base de três raios em alumínio moldado sob pressão brilhante. Na versão fixa, suporte do tampo com cruzeta de três raios em alumínio moldado sob pressão envernizado em tinta. Na versão rebatível, suporte do tampo com articulação de basculamento em plástico cinzento. Tampo fixo redondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Plano em polipropileno disponível ø 700 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ALLUMINIO aluminium frame - estructura aluminio - aluminiumgestell structure en aluminium estructure aluminio AL07 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H710 3-pod H 710 / 3-pod fixed / 3-pod folding top Tavolo a gamba singola centrale in estrusione triangolare di alluminio verniciato bianco o nero, base a tre razze in alluminio pressofuso verniciato bianco o nero. Nella versione fissa supporto piano con crociera a tre razze in alluminio pressofuso verniciato in tinta. Nella versione ribaltabile supporto piano con snodo di ribaltamento in plastica grigia. Piano fisso tondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Piano in polipropilene disponibile ø 700 mm. Table with a single central leg in black or white painted extruded aluminium with triangular cross-section, 3-star black or white painted pressure die-cast aluminium base. Fixed version with 3-star crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium painted in the same colour. Folding version with grey plastic crosspiece support for the top with articulated coupling. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm. Polypropylene top available in size ø 700 mm. Mesa de una sola pata central de aluminio extruído triangular pintado de blanco o negro, base de tres rayos de aluminio fundido a presión pintado de color blanco o negro. En la versión fija, soporte del plano con cruceta de tres rayos de aluminio fundido a presión pintado en combinación. En la versión abatible, soporte del plano con articulación de abatimiento de plástico gris. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem, extrudiertem, dreieckigem Aluminium, dreistrahliges Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem, druckgegossenem Aluminium. In der festen Ausführung, dreistrahliges TischplattenStützkreuz aus gleichfarbig lackiertem druckgegossenem Aluminium. In der Klappversion, Klappgelenk aus grauem Kunststoff. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm und ø 800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm. Table avec pied central en aluminium extrudé de section triangulaire peint en blanc ou noir, piètement à trois branches en aluminium moulé sous pression peint en blanc ou noir. Dans la version fixe, support du plan avec croisillon à trois branches en aluminium moulé sous pression peint dans la même couleur. Dans la version rabattable, support du plan avec articulation de basculement en plastique gris. Plan fixe rond ø 600 mm, ø 700 mm et ø 800 mm. Plan en polypropylène disponible ø 700 mm. Mesa de perna única central em extrusão triangular de alumínio envernizado branco ou preto, base de três raios em alumínio moldado sob pressão envernizado branco ou preto. Na versão fixa, suporte do tampo com cruzeta de três raios em alumínio moldado sob pressão envernizado em tinta. Na versão rebatível, suporte do tampo com articulação de basculamento em plástico cinzento. Tampo fixo redondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Plano em polipropileno disponível ø 700 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ALLUMINIO aluminium frame - estructura aluminio - aluminiumgestell structure en aluminium estructure aluminio AL01 AL05 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda H1070 3-pod H 1070 / 3-pod fixed / 3-pod folding top Tavolo a gamba singola centrale in estrusione di alluminio triangolare lucida, base a tre razze in alluminio pressofuso lucido. Nella versione fissa supporto piano con crociera a tre razze in alluminio pressofuso verniciato in tinta. Nella versione ribaltabile supporto piano con snodo di ribaltamento in plastica grigia. Piano fisso tondo ø 600 mm, ø 700 mm. Piano in polipropilene disponibile ø 700 mm. Table with a single central leg in polished extruded aluminium with triangular cross-section, 3-star polished pressure die-cast aluminium base. Fixed version with 3-star crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium painted in the same colour. Folding version with grey plastic crosspiece support for the top with articulated coupling. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm. Polypropylene top available in size ø 700 mm. Mesa de una sola pata central de aluminio extruído triangular lúcido, base de tres rayos de aluminio fundido a presión. En la versión fija, soporte del plano con cruceta de tres rayos de aluminio fundido a presión pintado en combinación. En la versión abatible, soporte del plano con articulación de abatimiento de plástico gris. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus poliertem, extrudiertem, dreieckigem Aluminium, dreistrahliges Gestell aus poliertem, druckgegossenem Aluminium. In der festen Ausführung, dreistrahliges Tischplatten-Stützkreuz aus gleichfarbig lackiertem druckgegossenem Aluminium. In der Klappversion, Plattenhalterung mit Klappgelenk aus grauem Kunststoff. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm. Table avec pied central en aluminium extrudé de section triangulaire finition poli, piètement à trois branches en aluminium poli moulé sous pression. Dans la version fixe, support du plan avec croisillon à trois branches en aluminium moulé sous pression peint dans la même couleur. Dans la version rabattable, support du plan avec articulation de basculement en plastique gris. Plan fixe rond ø 600 mm, ø 700 mm. Plan en polypropylène disponible ø 700 mm. Mesa de perna única central em extrusão de alumínio triangular brilhante, base de três raios em alumínio moldado sob pressão brilhante. Na versão fixa, suporte do tampo com cruzeta de três raios em alumínio moldado sob pressão envernizado em tinta. Na versão rebatível, suporte do tampo com articulação de basculamento em plástico cinzento. Tampo fixo redondo ø 600 mm, ø 700 mm. Plano em polipropileno disponível ø 700 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ALLUMINIO aluminium frame - estructura aluminio - aluminiumgestell structure en aluminium estructure aluminio AL07 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H1070 3-pod H 1070 / 3-pod fixed / 3-pod folding top Tavolo a gamba singola centrale in estrusione di alluminio triangolare lucida, base a tre razze in alluminio pressofuso lucido. Nella versione fissa supporto piano con crociera a tre razze in alluminio pressofuso verniciato in tinta. Nella versione ribaltabile supporto piano con snodo di ribaltamento in plastica grigia. Piano fisso tondo ø 600 mm, ø 700 mm. Piano in polipropilene disponibile ø 700 mm. Table with a single central leg in black or white painted extruded aluminium with triangular cross-section, 3-star black or white painted pressure die-cast aluminium base. Fixed version with 3-star crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium painted in the same colour. Folding version with grey plastic crosspiece support for the top with articulated coupling. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm. Polypropylene top available in size ø 700 mm. Mesa de una sola pata central de aluminio extruído triangular pintado de blanco o negro, base de tres rayos de aluminio fundido a presión pintado de color blanco o negro. En la versión fija, soporte del plano con cruceta de tres rayos de aluminio fundido a presión pintado en combinación. En la versión abatible, soporte del plano con articulación de abatimiento de plástico gris. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem, extrudiertem, dreieckigem Aluminium, dreistrahliges Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem, druckgegossenem Aluminium. In der festen Ausführung, dreistrahliges Tischplatten-Stützkreuz aus gleichfarbig lackiertem druckgegossenem Aluminium. In der Klappversion, Klappgelenk aus grauem Kunststoff. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm. Table avec pied central en aluminium extrudé de section triangulaire peint en blanc ou noir, piètement à trois branches en aluminium moulé sous pression peint en blanc ou noir. Dans la version fixe, support du plan avec croisillon à trois branches en aluminium moulé sous pression peint dans la même couleur. Dans la version rabattable, support du plan avec articulation de basculement en plastique gris. Plan fixe rond ø 600 mm, ø 700 mm. Plan en polypropylène disponible ø 700 mm. Mesa de perna única central em extrusão triangular de alumínio envernizado branco ou preto, base de três raios em alumínio moldado sob pressão envernizado branco ou preto. Na versão fixa, suporte do tampo com cruzeta de três raios em alumínio moldado sob pressão envernizado em tinta. Na versão rebatível, suporte do tampo com articulação de basculamento em plástico cinzento. Tampo fixo redondo ø 600 mm, ø 700 mm. Plano em polipropileno disponível ø 700 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ALLUMINIO aluminium frame - estructura aluminio - aluminiumgestell structure en aluminium estructure aluminio AL01 AL05 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda plano Design: Infiniti Designers H450 plano H 450 / plano Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nella dimensione 730x730 mm. Table with a single central leg in polished chrome-plated tubular steel with square cross-section, flat polished stainless steel base and crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium. Square fixed top, 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in size 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en la dimensión 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus glanzverchromtem Vierkantrohr, flaches Gestell aus poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste quadratische Tischplatte 600x600 mm, 700x700 mm und 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung 730x730 mm. Table avec pied central en tube carré chromé finition poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible au format 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo quadrado cromado brilhante, base plana em aço inoxidável polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível na dimensão 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC01 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H450 plano H 450 / plano Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro verniciato bianco o nero, base piana in acciaio verniciato bianco o nera e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nella dimensione 730x730 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel with square cross-section, flat black or white painted steel base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Square fixed top, 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in size 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado pintado de color blanco o negro, base plana de acero pintado de color blanco o negro, cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en la dimensión 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Vierkantrohr, flaches Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste quadratische Tischplatte 600x600 mm, 700x700 mm und 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung 730x730 mm. Table avec pied central en tube carré peint en blanc ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible au format 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo quadrado envernizado branco ou preto, base plana em aço envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível na dimensão 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC20 AC03 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda H710 plano H 710 / plano Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nella dimensione 730x730 mm. Table with a single central leg in polished chrome-plated tubular steel with square cross-section, flat polished stainless steel base and crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium. Square fixed top, 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in size 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en la dimensión 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus glanzverchromtem Vierkantrohr, flaches Gestell aus poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste quadratische Tischplatte 600x600 mm, 700x700 mm und 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung 730x730 mm. Table avec pied central en tube carré chromé finition poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible au format 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo quadrado cromado brilhante, base plana em aço inoxidável polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível na dimensão 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC01 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H710 plano H 710 / plano Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro verniciato bianco o nero, base piana in acciaio verniciato bianco o nera e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Possibilità di avere il piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nella dimensione 730x730 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel with square cross-section, flat black or white painted steel base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Square fixed top available in sizes 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in size 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado pintado de color blanco o negro, base plana de acero pintado de color blanco o negro, cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Posibilidad de plano fijo redondo de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en la dimensión 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Vierkantrohr, flaches Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Möglichkeit einer festen quadratischen Tischplatte 600x600 mm, 700x700 mm und 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung 730x730 mm. Table avec pied central en tube carré peint en blanc ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Possibilité d’avoir le plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible au format 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo quadrado envernizado branco ou preto, base plana em aço envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Possibilidade de ter fixo o tampo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível na dimensão 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC20 AC03 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda H1070 plano H 1070 / plano Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm. Piano in polipropilene disponibile nella dimensione 730x730 mm. Table with a single central leg in polished chrome-plated tubular steel with square cross-section, flat polished stainless steel base and crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium. Square fixed top, 600x600 mm, 700x700 mm. Polypropylene top available in size 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm. Plano de polipropileno disponible en la dimensión 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus glanzverchromtem Vierkantrohr, flaches Gestell aus poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste quadratische Tischplatte 600x600 mm, 700x700 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung 730x730 mm. Table avec pied central en tube carré chromé finition poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm. Plan en polypropylène disponible au format 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo quadrado cromado brilhante, base plana em aço inoxidável polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm. Tampo em polipropileno disponível na dimensão 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC01 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H1070 plano H 1070 / plano Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro verniciato bianco o nero, base piana in acciaio verniciato bianco o nera e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm. Piano in polipropilene disponibile nella dimensione 730x730 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel with square cross-section, flat black or white painted steel base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Square fixed top, 600x600 mm, 700x700 mm. Polypropylene top available in size 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado pintado de color blanco o negro, base plana de acero pintado de color blanco o negro, cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm. Plano de polipropileno disponible en la dimensión 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Vierkantrohr, flaches Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste quadratische Tischplatte 600x600 mm, 700x700 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung 730x730 mm. Table avec pied central en tube carré peint en blanc ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm. Plan en polypropylène disponible au format 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo quadrado envernizado branco ou preto, base plana em aço envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm. Tampo em polipropileno disponível na dimensão 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC20 AC03 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda bombé Design: Infiniti Designers H450 bombé H 450 / bombé Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Table with a single central leg in polished chrome-plated tubular steel with square cross-section, flat polished stainless steel base and crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus glanzverchromtem Vierkantrohr, flaches Gestell aus poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte ø 600, ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table avec pied central en tube carré chromé finition poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo quadrado cromado brilhante, base plana em aço inoxidável polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC01 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H450 bombé H 450 / bombé Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro verniciato bianco o nero, base piana in acciaio verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel with square cross-section, flat black or white painted steel base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado pintado de color blanco o negro, base plana de acero pintado de color blanco o negro, cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Vierkantrohr, flaches Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte ø 600, ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table avec pied central en tube carré peint en blanc ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo quadrado envernizado branco ou preto, base plana em aço envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC20 AC03 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda H710 bombé H 710 / bombé Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Table with a single central leg in polished chrome-plated tubular steel with square cross-section, flat polished stainless steel base and crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus glanzverchromtem Vierkantrohr, flaches Gestell aus poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte ø 600, ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table avec pied central en tube carré chromé finition poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo quadrado cromado brilhante, base plana em aço inoxidável polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC01 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H710 bombé H 710 / bombé Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro verniciato bianco o nero, base piana in acciaio verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel with square cross-section, flat black or white painted steel base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado pintado de color blanco o negro, base plana de acero pintado de color blanco o negro, cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Vierkantrohr, flaches Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Stahl und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte ø 600, ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Table avec pied central en tube carré peint en blanc ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Mesa de perna única central em tubo quadrado envernizado branco ou preto, base plana em aço envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC20 AC03 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda H1070 bombé H 1070 / bombé Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Table with a single central leg in polished chrome-plated tubular steel with square cross-section, flat polished stainless steel base and crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm, o plano fijo cuadrado 600x600 mm, 700x700 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus glanzverchromtem Vierkantrohr, flaches Gestell aus poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte ø 600 mm und ø 700 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table avec pied central en tube carré chromé finition poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo quadrado cromado brilhante, base plana em aço inoxidável polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC01 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H1070 bombé H 1070 / bombé Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro verniciato bianco o nero, base piana in acciaio verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel with square cross-section, flat black or white painted steel base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm o 730x730 mm. Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado pintado de color blanco o negro, base plana de acero pintado de color blanco o negro, cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm, o plano fijo cuadrado 600x600 mm, 700x700 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Vierkantrohr, flaches Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte ø 600 mm und ø 700 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table avec pied central en tube carré peint en blanc ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa de perna única central em tubo quadrado envernizado branco ou preto, base plana em aço envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC20 AC03 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda round Design: Infiniti Designers H450 round H 450 / round Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm. Piano in polipropilene disponibile nella dimensione ø 700 mm. Table with a single central leg in polished chrome-plated tubular steel, flat polished stainless steel base and crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm. Polypropylene top available in size ø 700 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm. Plano de polipropileno disponible en la dimensión ø 700 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus glanzverchromtem Rundrohr, flaches Gestell aus poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm und ø 800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm. Table avec pied central en tube rond chromé finition poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800 mm. Plan en polypropylène disponible au format ø 700 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo cromado brilhante, base plana em aço inoxidável polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC01 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H450 round H 450 / round Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo verniciato bianco o nero, base piana in acciaio verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm o ø 800. Piano in polipropilene disponibile nella dimensione ø 700 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel, flat black or white painted steel base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm or ø 800 mm. Polypropylene top available in size ø 700 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo pintado de color blanco o negro, base plana de acero pintado de color blanco o negro, cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm o ø 800 mm. Plano de polipropileno disponible en la dimensión ø 700 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Rundrohr, flaches Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm oder ø 800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm. Table avec pied central en tube rond peint en blanc ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800. Plan en polypropylène disponible au format ø 700 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo envernizado branco ou preto, base plana em aço envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm ou ø 800. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC20 AC03 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda H710 round H 710 / round Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm. Piano in polipropilene disponibile nella dimensione ø 700 mm. Table with a single central leg in polished chrome-plated tubular steel, flat polished stainless steel base and crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm. Polypropylene top available in size ø 700 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm. Plano de polipropileno disponible en la dimensión ø 700 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus glanzverchromtem Rundrohr, flaches Gestell aus poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm und ø 800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm. Table avec pied central en tube rond chromé finition poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800 mm. Plan en polypropylène disponible au format ø 700 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo cromado brilhante, base plana em aço inoxidável polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC01 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H710 round H 710 / round Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo verniciato bianco o nero, base piana in acciaio verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm o ø 800. Piano in polipropilene disponibile nella dimensione ø 700 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel, flat black or white painted steel base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm or ø 800 mm. Polypropylene top available in size ø 700 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo pintado de color blanco o negro, base plana de acero pintado de color blanco o negro, cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm o ø 800 mm. Plano de polipropileno disponible en la dimensión ø 700 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Rundrohr, flaches Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm oder ø 800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm. Table avec pied central en tube rond peint en blanc ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800. Plan en polypropylène disponible au format ø 700 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo envernizado branco ou preto, base plana em aço envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm ou ø 800. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC20 AC03 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda H1070 round H 1070 / round Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm. Piano in polipropilene disponibile nella dimensione ø 700 mm. Table with a single central leg in polished chrome-plated tubular steel, flat polished stainless steel base and crosspiece support for the top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm. Polypropylene top available in size ø 700 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm Plano de polipropileno disponible en la dimensión ø 700 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus glanzverchromtem Rundrohr, flaches Gestell aus poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm. Table avec pied central en tube rond chromé finition poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm. Plan en polypropylène disponible au format ø 700 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo cromado brilhante, base plana em aço inoxidável polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC01 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda H1070 round H 1070 / round Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo verniciato bianco o nero, base piana in acciaio verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm. Piano in polipropilene disponibile nella dimensione ø 700 mm. Table with a single central leg in black or white painted tubular steel, flat black or white painted steel base and crosspiece support for top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm. Polypropylene top available in size ø 700 mm. Mesa de una sola pata central de tubo redondo pintado de color blanco o negro, base plana de acero pintado de color blanco o negro, cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm Plano de polipropileno disponible en la dimensión ø 700 mm. Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem Rundrohr, flaches Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm. Table avec pied central en tube rond peint en blanc ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm. Plan en polypropylène disponible au format ø 700 mm. Mesa de perna única central em tubo redondo envernizado branco ou preto, base plana em aço envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ACCIAIO - steel frame estructura en acero stahlgestell - structure en acier - estructura em aço AC20 AC03 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda emma table Design: Paolo Favaretto H720 emma table H 720 / emma table 115x115 - 140x140 Tavolo fisso quadrato. Telaio in massello di rovere o di faggio. Piano in MDF laccato goffrato o in MDF impiallaciato faggio o rovere. Piano fisso quadro 115x115 mm o 140x140 mm. Square fixed table. Solid oak or beech frame. Embossed lacquered MDF top, or oak or beech veneered MDF top. Square fixed top, 11115x115 mm, 140x140 mm. Mesa fija cuadrada. Bastidor de madera maciza de roble o haya. Plano de MDF laqueado en relieve o de MDF con chapa de haya o roble. Plano fijo cuadrado 115x115 mm o 140x140 mm. Fester quadratischer Tisch. Rahmen aus Eichen- oder Buchenmassivholz. Tischplatte aus lackiertem gaufriertem MDF oder MDF Buchen-/Eichenfurnierholz. Feste quadratische Tischplatte 115x115 mm, 140x140 mm. Table fixe carrée. Bâti en chêne ou hêtre massif. Plan en MDF, laqué gaufré ou en MDF plaqué en hêtre ou chêne. Plan fixe carré 115x115 mm ou140x140 mm. MAFGV MAFC3 MAFLG6 882 R1400 MAR03 1400 MAR02 R115 0 MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira de faia maciça 882 MAR01 1150 MASSELLO DI ROVERE Solid oak Roble macizo Massivholz Eiche Chêne massif Madeira maciça de carvallo 730 Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura 730 Mesa fixa quadrada. Estrutura em madeira maciça de carvalho ou de faia. Tampo em MDF lacado em relevo ou em MDF folheado de faia ou carvalho. Tampo fixo quadrado 115x115 mm ou 140x140 mm. 1150 1400 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-compost MDF03 MDF05 MDF06 MDF07 MDF08 MDF09 MDF10 bordo - edge borde - rand bord - borda H720 next table H 720 / next table 115x115 - 140x140 Tavolo 4 gambe con 4 gambe in massello tondo verniciato, fissaggio al tavolo in plastica e crociera di rinforzo in ferro cromato. Piano in precomposto MDF, nelle dimensioni 115x115 mm o 140x140 mm. 4-leg table with 4 painted round solid wood legs, plastic table fixing bracket and chrome-plated iron crosspiece reinforcement. MDF top faced with reconstituted veneer in sizes 115x115 mm or 140x140 mm. Mesa de 4 patas con 4 patas de madera maciza redonda pintada, fijación a la mesa de plástico y cruceta de refuerza de hierro cromado. Plano de MDF reconstituido, dimensiones 115x115 mm o 140x140 mm. 4-beiniger Tisch aus lackiertem Massivrundholz, Befestigung am Tisch aus Kunststoff und Verstärkungskreuz aus verchromtem Eisen. Tischplatte aus vorgefertigtem MDF, in den Abmessungen 115x115 oder 140x140 mm. Table à 4 pieds avec 4 pieds en bois massif rond peint, fixation à la table en plastique et croisillon de renfort en fer chromé. Plan en plaqué MDF aux formats 115x115 mm ou 140x140 mm. 760 R1400 MAFLG6 1400 MAFC3 760 R115 0 MAFGV 1150 MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira de faia maciça 730 Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura 730 Mesa de 4 pernas com as 4 pernas em madeira maciça redonda envernizada, fixação à mesa em plástico e cruzeta de reforço em ferro cromado. Tampo em pré-composto MDF, nas dimensões 115x115 mm ou 140x140 mm. 1150 1400 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-compost MDF03 MDF05 MDF09 MDF10 bordo - edge borde - rand bord - borda porta venezia bar table Design: Dorigo Design porta venezia bar table H710 H 710 / porta venezia bar table Tavolo fisso da bar con struttura interna in tubo di acciaio con base a 4 razze in acciaio verniciato e piedino di appoggio in polipropilene. Telaio in massello di faggio con piede centrale. Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Fixed bar table with internal tubular steel structure with 4-star painted steel base and polypropylene foot. Solid beech frame with central foot. Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa fija de bar con estructura interna de tubo de acero con base de 4 rayos de acero pintado y pie de apoyo de polipropileno. Bastidor de madera maciza de haya con pata central. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Fester Bartisch mit Innenstruktur aus Stahlrohr, mit 4-strahligem Gestell aus lackiertem Stahl und Auflagefüßchen aus Polypropylen. Rahmen aus Buchenmassivholz mit zentralem Fuß. Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table fixe de bar avec structure interne en tube d’acier et piètement à 4 branches en acier peint et pied d’appui en polypropylène. Bâti en hêtre massif avec pied central. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa fixa de bar com estrutura interna em tubo de aço com base de 4 raios em aço envernizado e pé de apoio em polipropileno. Armação em madeira maciça de faia com pé central. Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira de faia maciça STRUTTURA ACCIAIO Steel structure Estructura de acero Strahlstruktur Structure en acier Estrutura de aço MAFGV AC11 AC20 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda porta venezia bar table H710 H 710 / porta venezia bar table Tavolo fisso da bar con struttura interna in tubo di acciaio con base a 4 razze in acciaio verniciato e piedino di appoggio in polipropilene. Telaio in massello di faggio bianco o nero con piede centrale. Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Fixed bar table with internal tubular steel structure with 4-star painted steel base and polypropylene foot. Black or white solid beech frame with central foot. Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa fija de bar con estructura interna de tubo de acero con base de 4 rayos de acero pintado y pie de apoyo de polipropileno. Bastidor de madera maciza de haya blanca o negra con pata central. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Fester Bartisch mit Innenstruktur aus Stahlrohr, mit 4-strahligem Gestell aus lackiertem Stahl und Auflagefüßchen aus Polypropylen. Rahmen aus weißem oder schwarzem Buchenmassivholz mit zentralem Fuß. Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tischplatte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table fixe de bar avec structure interne en tube d’acier et piètement à 4 branches en acier peint et pied d’appui en polypropylène. Bâti en hêtre massif blanc ou noir avec pied central. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa fixa de bar com estrutura interna em tubo de aço com base de 4 raios em aço envernizado e pé de apoio em polipropileno. Armação em madeira maciça de faia branca ou preta com pé central. Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira de faia maciça STRUTTURA ACCIAIO Steel structure Estructura de acero Strahlstruktur Structure en acier Estrutura de aço MAFC3 MAFLG6 AC11 AC20 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda porta venezia bar table H1070 H 1070 / porta venezia bar table Tavolo fisso da bar con struttura interna in tubo di acciaio con base a 4 razze in acciaio verniciato e piedino di appoggio in polipropilene. Telaio in massello di faggio con piede centrale. Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Fixed bar table with internal tubular steel structure with 4-star painted steel base and polypropylene foot. Solid beech frame with central foot. Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa fija de bar con estructura interna de tubo de acero con base de 4 rayos de acero pintado y pie de apoyo de polipropileno. Bastidor de madera maciza de haya con pata central. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Fester Bartisch mit innenstruktur aus Stahlrohr, mit 4-strahligem Gestell aus lackiertem Stahl und Auflagefüßchen aus Polypropylen. Rahmen aus Buchenmassivholz mit zentralem Fuß. Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Fläche aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table fixe de bar avec structure interne en tube d’acier et piètement à 4 branches en acier peint et pied d’appui en polypropylène. Bâti en hêtre massif avec pied central. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa fixa de bar com estrutura interna em tubo de aço com base de 4 raios em aço envernizado e pé de apoio em polipropileno. Armação em madeira maciça de faia com pé central. Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira de faia maciça STRUTTURA ACCIAIO Steel structure Estructura de acero Strahlstruktur Structure en acier Estrutura de aço MAFGV AC11 AC20 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 bordo - edge borde - rand bord - borda PP07 PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda porta venezia bar table H1070 H 1070 / porta venezia bar table able Tavolo fisso da bar con struttura interna in tubo di acciaio con base a 4 razze in acciaio verniciato e piedino di appoggio in polipropilene. Telaio in massello di faggio bianco o nero con piede centrale. Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm. Fixed bar table with internal tubular steel structure with 4-star painted steel base and polypropylene foot. Black or white solid beech frame with central foot. Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm. Mesa fija de bar con estructura interna de tubo de acero con base de 4 rayos de acero pintado y pie de apoyo de polipropileno. Bastidor de madera maciza de haya blanca o negra con pata central. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm. Fester Bartisch mit innenstruktur aus Stahlrohr, mit 4-strahligem Gestell aus lackiertem Stahl und Auflagefüßchen aus Polypropylen. Rahmen aus weißem oder schwarzem Buchenmassivholz mit zentralem Fuß. Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm. Table fixe de bar avec structure interne en tube d’acier et piètement à 4 branches en acier peint et pied d’appui en polypropylène. Bâti en hêtre massif blanc ou noir avec pied central. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm. Mesa fixa de bar com estrutura interna em tubo de aço com base de 4 raios em aço envernizado e pé de apoio em polipropileno. Armação em madeira maciça de faia branca ou preta com pé central. Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira de faia maciça STRUTTURA ACCIAIO Steel structure Estructura de acero Strahlstruktur Structure en acier Estrutura de aço MAFC3 MAFLG6 AC11 AC20 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno LAMINATO Laminate Laminado Laminiert Stratifié Laminado PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-composto MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda FX01 FX02 FENIX LA01 LA02 LA04 LA05 bordo - edge borde - rand bord - borda bordo - edge borde - rand bord - borda porta venezia bar table 4 leg Design: Dorigo Design porta venezia bar table 4 leg H720 H 720 / porta venezia bar table 4 legs Tavolo fisso da bar con 4 gambe. Telaio in massello di faggio. Piano fisso in precomposto MDF di 800x800 mm. Fixed bar table with 4 legs. Solid beech frame. Fixed MDF top faced with reconstituted veneer in size 800x800 mm. Mesa fija de bar con 4 patas. Bastidor de madera maciza de haya. Plano fijo de MDF reconstituido de 800x800 mm. Fester 4-beiniger Bartisch. Rahmen aus Buchenmassivholz. Feste Platte aus vorgefertigtem MDF - 800x800 mm. Table fixe de bar à 4 pieds. Bâti en hêtre massif. Plan fixe en plaqué MDF 800x800 mm. Mesa fixa de bar com 4 pernas. Estrutura em madeira maciça de faia. Tampo fixo em pré-composto MDF de 800x800 mm. 800 800 Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura MAFGV MAFC3 MAFLG6 740 MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira de faia maciça Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-compost MDF03 bordo - edge borde - rand bord - borda porta venezia table - slim Design: Dorigo Design porta venezia table - living Design: Dorigo Design porta venezia table - slim H720 H 720 / porta venezia table - slim Tavolo fisso con 4 gambe. Telaio in massello di faggio. Piano fisso in precomposto MDF di 800x1400 mm o 900x1600 mm. Fixed bar table with 4 legs. Solid beech frame. Fixed MDF top faced with reconstituted veneer in sizes 800x1400 mm or 900x1600 mm. Mesa fija con 4 patas. Bastidor de madera maciza de haya. Plano fijo de MDF reconstituido de 800x1400 mm o 900x1600 mm. Fester 4-beiniger Tisch. Rahmen aus Buchenmassivholz. Feste Platte aus vorgefertigtem MDF - 800x1400 oder 900x1600 mm. Table fixe à 4 pieds. Bâti en hêtre massif. Plan fixe en plaqué MDF de 800x1400 mm ou 900x1600 mm. Mesa fixa com 4 pernas. Estrutura em madeira maciça de faia. Tampo fixo em pré-composto MDF de 800x1400 mm ou 900x1600 mm. MAFLG6 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-compost MDF03 MDF05 900 MAFC3 750 MAFGV 800 Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira de faia maciça 1600 750 1400 bordo - edge borde - rand bord - borda porta venezia table - living H720 H 720 / porta venezia table - living Tavolo fisso con 4 gambe. Telaio in massello di faggio. Piano fisso in precomposto MDF di 800x1400 mm o 900x1600 mm. Fixed bar table with 4 legs. Solid beech frame. Fixed MDF top faced with reconstituted veneer in sizes 800x1400 mm or 900x1600 mm. Mesa fija con 4 patas. Bastidor de madera maciza de haya. Plano fijo de MDF reconstituido de 800x1400 mm o 900x1600 mm. Fester 4-beiniger Tisch. Rahmen aus Buchenmassivholz. Feste Platte aus vorgefertigtem MDF - 800x1400 oder 900x1600 mm. Table fixe à 4 pieds. Bâti en hêtre massif. Plan fixe en plaqué MDF de 800x1400 mm ou 900x1600 mm. Mesa fixa com 4 pernas. Estrutura em madeira maciça de faia. Tampo fixo em pré-composto MDF de 800x1400 mm ou 900x1600 mm. MAFC3 900 MAFGV 750 MASSELLO DI FAGGIO Solid beech Madera maciza de haya Massives Buchenholz Hêtre massif Madeira de faia maciça 800 Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura 1600 750 1400 MAFLG6 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano PRECOMPOSTO MDF MDF plywood shelf Planao de MDF precompuesto Brett mit furnier Plateau en précomposè MDF Prateleira em prè-compost MDF03 MDF05 bordo - edge borde - rand bord - borda progress elephas Design: Giancarlo Bisaglia H 720 / elephas Tavolo fisso con 4 gambe. Telaio in alluminio lucidato o verniciato bianco o nero. Piano fisso in vetro di 160x800 mm. Fixed bar table with 4 legs. Polished aluminium or black or white painted frame. Fixed glass top in size 160x800 mm. Mesa fija con 4 patas. Bastidor de aluminio pulido o pintado de color blanco o negro. Plano fijo de vidrio de 160x800 mm. Fester 4-beiniger Tisch. Rahmen aus poliertem Aluminium oder weiß oder schwarz lackiert. Feste Glasplatte 160x800 mm. Table fixe à 4 pieds. Bâti en aluminium poli ou peint blanc ou noir. Plan fixe en verre de 160x800 mm. Mesa fixa com 4 pernas. Armação em alumínio polido ou envernizado branco ou preto. Tampo fixo em vidro de 160x800 mm. Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura ALLUMINIO aluminium frame - estructura aluminio - aluminiumgestell structure en aluminium estructure aluminio AL04 AL05 AL07 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano VETRO Glass table top Tablero de vidrio Tischfläche aus glas Plateua en verre Tampo em vidro VE04 VE05 VE08 bordo - edge borde - rand bord - borda H 720 drop table Design: Orlandini & Radice H720 drop table H 720 / drop table Tavolo fisso con piano tondo ø 70 mm in polipropilene caricato fibra vetro con coiniezione di secondo materiale interno. Base 4 gambe con piedini in gomma. Impilabile in modo verticale. Adatto anche per l’uso esterno. Fixed table with round top, ø 70 mm, in polypropylene and fibreglass with co-injection of the latter material inside. 4-leg base with rubber feet. Vertically stackable. Also suitable for outdoor use. Mesa fija con plano redondo de ø 70 mm de polipropileno reforzado con fibra de vidrio con co-inyección de un segundo material en el interior. Base de 4 patas con pies de apoyo de goma. Se pueden apilar verticalmente. También es adecuada para uso en exteriores. Fester Tisch mit runder Platte ø 70 mm aus glasfaserverstärktem Polypropylen, mit eingespritztem zweitem Material innen. 4-beiniges Gestell mit Gummifüßchen. Senkrecht stapelbar. Auch für den Außenbereich geeignet. Table fixe avec plan rond ø 70 mm en polypropylène chargé de fibre de verre avec co-injection d’un second matériau à l’intérieur. Piètement à 4 pieds avec patins en caoutchouc. Empilable de façon verticale. Convient également pour une utilisation extérieure. Ø 70 0 Mesa fixa com tampo redondo ø 70 mm em polipropileno carregado com fibra de vidro com coinjeção do segundo material interno. Base de 4 pernas com pés em borracha. Sobreponível de modo vertical. Adequado também para o uso externo. POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno 720 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano PP20 PP07 PP514 SU RICHIESTA E CON LOTTI MINIMI SI FORNISCONO ANCHE TAVOLI DI ALTRI COLORI. On request and with minimum lots, tables can be supplied in other colours. Bajo petición y con lotes mínimos también se proporcionan mesas de otros colores. Auf Wunsch und bei Mindestmengen können die Tische auch in anderen Farben geliefert werden. Sur demande et dans une quantité minimum, il est possible de fournir des tables dans d’autres couleurs. A pedido e com lotes mínimos são fornecidos também mesas de outras cores. bordo - edge borde - rand bord - borda 26 Ø8 H720 drop table H 720 / drop table Tavolo fisso con piano quadro 730x730 mm in polipropilene caricato fibra vetro con coiniezione di secondo materiale interno. Base 4 gambe con piedini in gomma. Impilabile in modo verticale. Adatto anche per l’uso esterno. Fixed table with square top, 730x730 mm in polypropylene and fibreglass with co-injection of the latter material inside. 4-leg base with rubber feet. Vertically stackable. Also suitable for outdoor use. Mesa fija con plano cuadrado de 730x730 mm de polipropileno reforzado con fibra de vidrio con co-inyección de un segundo material en el interior. Base de 4 patas con pies de apoyo de goma. Se pueden apilar verticalmente. También es adecuada para uso en exteriores. Fester Tisch mit quadratischer Platte 730x730 mm aus glasfaserverstärktem Polypropylen, mit eingespritztem zweitem Material innen. 4-beiniges Gestell mit Gummifüßchen. Senkrecht stapelbar. Auch für den Außenbereich geeignet. Table fixe avec plan carré 730x730 mm en polypropylène chargé de fibre de verre avec co-injection d’un second matériau à l’intérieur. Piètement à 4 pieds avec patins en caoutchouc. Empilable de façon verticale. Convient également pour une utilisation extérieure. Mesa fixa com tampo quadrado 730x730 mm em polipropileno carregado com fibra de vidro com coinjeção do segundo material interno. Base de 4 pernas com pés em borracha. Sobreponível de modo vertical. Adequado também para o uso externo. 730 720 Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano POLIPROPILENE Polypropylene Polypropyleno Polipropylen Polypropylène Polipropileno PP20 PP07 PP514 bordo - edge borde - rand bord - borda 1037 SU RICHIESTA E CON LOTTI MINIMI SI FORNISCONO ANCHE TAVOLI DI ALTRI COLORI. On request and with minimum lots, tables can be supplied in other colours. Bajo petición y con lotes mínimos también se proporcionan mesas de otros colores. Auf Wunsch und bei Mindestmengen können die Tische auch in anderen Farben geliefert werden. Sur demande et dans une quantité minimum, il est possible de fournir des tables dans d’autres couleurs. A pedido e com lotes mínimos são fornecidos também mesas de outras cores. broncio Design: Filippo Mambretti broncio table H1010 H 1010 / broncio table Tavolo in plastica rotazionale. Adatto anche per l’uso esterno. Le versioni Broncio High Stool e Broncio Table possono essere accessoriate con il kit di illuminazione da 30 W dotato di cavo elettrico solo nella finitura neutra. Table in rotational plastic. Also suitable for outdoor use. The Broncio High Stool and Broncio Table versions can be equipped with a 30W lighting kit with a power cable for the neutral finish only. Mesa de plástico rotacional. También es adecuada para uso en exteriores. Las versiones Broncio High Stool y Broncio Table se pueden equipar con el kit de iluminación de 30 W dotado de cable eléctrico sólo en el acabado neutro. OPTIONAL Kit di illuminazione Lighting kit Juego de iluminación Beleuchtungsset Kit d’éclairage Kits de iluminação Kunststoff-Drehtisch. Auch für den Außenbereich geeignet. Die Ausführungen Broncio High Stool und Broncio Table können mit dem 30 W - Beleuchtungsset mit Stromkabel, nur in der neutralen Ausführung, ausgestattet werden. Table en plastique rotomoulé. Convient également pour une utilisation extérieure. Les versions Broncio High Stool et Broncion Table peuvent être équipées avec le kit d’éclairage de 30 W doté d’un câble électrique uniquement dans la finition neutre. Mesa rotacional em plástico. Adequado também para o uso externo. As versões Broncio High Stool e Broncio Table podem ser equipadas com o kit de iluminação de 30 W dotado de cabo elétrico apenas no acabamento neutro. 1018 750 Ø 463 Ø 463 Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura POLIETILENE Polyethylene Polietileno Polyethylen Polyéthylène Polietileno PE300/ PE301 PE300/ PE303 Disponibili per tutte le versioni Available for all versions Disponibles para todas las versiones Für alle Versionen erhältlich Disponibles pour toutes les versions Disponíveis para todas as versões PE300/ PE302 PE300/ PE300 PE304/ PE304 Disponibile per la versione con kit di illuminazione, solo su Broncio High Stool e Broncio Table. Available for the version with a lighting kit, for the Broncio High Stool and Broncio Table only. Disponible para la versión con kit de iluminación, sólo en broncio high stool y broncio table. Für die Version mit Beleuchtungsset erhältlich, nur bei Broncio High Stool und Broncio Table. Disponible pour la version avec le kit d’éclairage, uniquement sur broncio high stool et broncio table. Disponível para a versão com kit de iluminação, apenas para o broncio high stool e broncio table. broncio stool HIGH / LOW stool / broncio Sgabello in plastica rotazionale. Versione sgabello basso con sedile apribile, versione sgabello alto con sedile fisso. Adatto anche per l’uso esterno. Le versioni Broncio High Stool e Broncio Table possono essere accessoriate con il kit di illuminazione da 30 W dotato di cavo elettrico solo nella finitura neutra. Stool in rotational plastic. Low stool version with openable seat, high stool version with fixed seat. Also suitable for outdoor use. The Broncio High Stool and Broncio Table versions can be equipped with a 30W lighting kit with a power cable for the neutral finish only. OPTIONAL Taburete de plástico rotacional. Versión de taburete bajo con asiento aprible, versión taburete alto y asiento fijo. También es adecuada para uso en exteriores. Las versiones Broncio High Stool y Broncio Table se pueden equipar con el kit de iluminación de 30 W dotado de cable eléctrico sólo en el acabado neutro. Kit di illuminazione Lighting kit Juego de iluminación Beleuchtungsset Kit d’éclairage Kits de iluminação Kunststoff-Drehhocker. Niedriger Hocker mit zu öffnender Sitzfläche, hoher Hocker mit fester Sitzfläche. Auch für den Außenbereich geeignet. Die Ausführungen Broncio High Stool und Broncio Table können mit dem 30 W - Beleuchtungsset mit Stromkabel, nur in der neutralen Ausführung, ausgestattet werden. Tabouret en plastique rotomoulé. Version tabouret bas avec assise ouvrable, version tabouret haut avec assise fixe. Convient également pour une utilisation extérieure. Les versions Broncio High Stool et Broncion Table peuvent être équipées avec le kit d’éclairage de 30 W doté d’un câble électrique uniquement dans la finition neutre. Ø 463 498 451 751 778 Banco em plástico rotacional. Versão banco baixo com assento de abrir, versão banco alto com assento fixo. Adequado também para o uso externo. As versões Broncio High Stool e Broncio Table podem ser equipadas com o kit de iluminação de 30 W dotado de cabo elétrico apenas no acabamento neutro. Ø 463 Ø 463 Ø 463 Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura POLIETILENE Polyethylene Polietileno Polyethylen Polyéthylène Polietileno PE300/ PE301 PE300/ PE303 Disponibili per tutte le versioni Available for all versions Disponible para todas las versiones Für alle Versionen erhältlich Disponible pour toutes les versions Disponíveis para todas as versões PE300/ PE302 PE300/ PE300 PE304/ PE304 Disponibile per la versione con kit di illuminazione, solo su Broncio High Stool e Broncio Table. Available for the version with a lighting kit, for the Broncio High Stool and Broncio Table only. Disponible para la versión con kit de iluminación, sólo en broncio high stool y broncio table. Für die Version mit Beleuchtungsset erhältlich, nur bei Broncio High Stool und Broncio Table. Disponible pour la version avec le kit d’éclairage, uniquement sur broncio high stool et broncio table. Disponível para a versão com kit de iluminação, apenas para o broncio high stool e broncio table. 246 246 FINITURE - FINISHES - ACABADOS AUSFÜHRUNG - FINITION - ACABAMENTOS SIMBOLOGIA - SYMBOLS - SÍMBOLOS SYMBOLE - SYMBOLES - SÍMBOLOS Ignifugo. Fireproof. Ignífugo. Feuerfest. Ignifuge. Ignífugo. 30° Lavare a mano alla temperatura massima indicata. Hand wash at max temperature indicated. Lavar a mano a la temperatura máxima indicada. Handwäsche unterhalb der angegebenen Höchsttemperatur. Laver à la main à la température maximale indiquée. Lavar à mão à temperatura máxima indicada. Non lavare. Do not wash. No lavar. Nicht waschen. Ne pas laver. Não lavar. Non candeggiare. Do not bleach. No blanquear. Nicht bleichen. Ne pas javelliser. Não usar lixívia. Lavare a secco con i solventi abituali, a base di percloroetilene, di solvente R113 e di idrocarbonio (ma senza tricloroetilene). Dry clean with usual solvents, based on perchloroethylene, solvent R113 and hydrocarbon (no trichloroethylene). Lavar en seco con solventes habituales a base de percloroetileno, de solvente R113 y de hidrocarburo (pero sin tricloroetileno). Chemische Reinigung mit üblichen Lösungsmitteln auf der Basis von Perchlorethylen, R113- und Kohlenwasserstoff-Lösungsmittel (aber ohne Trichloroethylen). Nettoyage à sec avec les solvants usuels, à base de perchloroéthylène, de Lavar a seco com os solventes habituais, à base de percloroetileno, de solvente R113 e de hidrocarbono (mas sem tricloroetileno). Stirare con il ferro da stiro. I punti al centro del simbolo indicano la temperatura: Un punto Stirare a ferro freddo (110°): acrilico, nylon, acetato. Due punti Stirare a ferro caldo (150°): poliestere, lana. Tre punti Stirare a ferro molto caldo (200°): cotone, lino. Iron. The dots in the centre of the symbol indicate the temperature: One dot: iron cold (110°): acrylic, nylon, acetate. Two dots: iron warm (150°): polyester, wool. Three dots: iron hot (200°): cotton, linen. Planchar con plancha: Los puntos en el medio del símbolo indican la temperatura aconsejada. Un punto: Planchar con plancha fria (110°): acrílico, nylon, acetato. Dos puntos: Planchar con plancha caliente (150°): poliéster, lana. Tres puntos: Planchar con plancha muy caliente (200°): algodón, lino Mit dem Bügeleisen bügeln. Die Punkte im Bügeleisensymbol geben an, bei welcher Temperatur gebügelt werden soll: Ein Punkt, auf geringster Stufe (110°) bügeln: Acryl, Nylon, Acetat. Zwei Punkte, auf mittlerer Stufe (150°) bügeln: Polyester, Wolle. Drei Punkte, auf höchster Stufe (200°) bügeln: Baumwolle, Leinen. Repasser au fer. Les points au centre du pictogramme indiquent la température : Un point Repasser à fer point froid (110 °) : acrylique, nylon, acétate. Deux points Repasser à fer chaud (150 °) : polyester, laine. Trois points Repasser à fer très chaud (200°) : coton, lin. Repasser au fer. Les points au centre du pictogramme indiquent la température : Passe a ferro com o ferro de passar. Os pontos no centro do símbolo indicam a temperatura: Um ponto Passar a ferro frio (110°): acrílico, nylon, acetato. Dois pontos Passar a ferro quente (150°): poliéster, lã. Três pontos Passar a ferro muito quente (200°): algodão, linho. Non utilizzare l’asciugatrice. Do not tumble dry. No utilizar secadora. Nicht im Trockner trocknen. Ne pas sécher au sèche-linge. Não utilizar o secador. 247 FINITURE - FINISHES - ACABADOS - AUSFÜHRUNG - FINITIONS - ACABAMENTOS POLIPROPILENE - Polypropylene - Polypropylene - Polipropylen - Polypropylène - Polipropileno PP20 Bianco - White - Blanco Weiß - Blanc - Branco PP21 Grigio perla - Pearl grey - Gris perla - Perlgrau - Gris perle - Cinzento pérola PP7001 Grigio titanio - Titanium grey - Gris titanio - Titan grau - Gris titanium - Cinzento titânio PP07 Grigio cemento - Cement grey - Gris cemento - Zementgrau Gris ciment - Cinzento cimento PP11 Antracite - Anthracite Antracita - Anthrazit - Anthracite - Antracite PP517 Grigio grafite - Graphite PP102C Giallo mimosa Mimosa yellow - Amarillo mimosa - Mimosengelb - Jaune mimosa Amarelo mimosa PP1016 Giallo limone - Lemon yellow - Amarillo limón - Zitronengelb Jaune citron - Amarelo limão PP1023 Giallo mais - Corn yellow - Amarillo maís - Maisgelb - Amarelo milho PP1012 Senape - Mustard grey - Gris grafito - Graphitgrau - Gris graphite - Cinzeno grafite PP514 Sabbia - Sand - Arena - PP02 Arancione - Orange - Naranja - Orange - Orange - Cor-de-laranja PP166U Mattone - Brick red Ladrillo - Ziegel - Brique - Tijolo PP3020 Rosso - Red - Rojo - Rot - Rouge - Vermelho PP3005 Vinaccia - Burgundy Orujo - Weinrot - Lie de vin - Bacaço PP512 Verde avocado - Avocado green - Verde aguacate Avocadogrün - Vert avocat - Verde abacate PP6018 Verde tropicale - Tropical green - Verde tropical - Tropengrün Vert tropical - Verde tropical PP513 Verde militare - Military PP08 Blu zaffiro - Sapphire blue Azul zafiro - Saphir-Blau - Bleu saphir - Azul safira PP5019 Blu Capri - Capri blue Azúl Capri - Capri-Blau - Bleu Capri - Azul Capri PP516 Blu navy - Navy blue - Azul Sand - Sable - Areia PP22 Tabacco - Tobacco - Tabacco PP06 Pistacchio - Pistachio - Tabak - Tabac - Tabacco - Pistacho - Pistazie - Pistache Pistácio PP17 Celeste - Sky blue - Celeste Hellblau - Bleu ciel - Celeste PP4001 Viola - Purple - Violeta Violett - Violet - Violeta *PP01 Nero - Black - Negro Schwarz - Noir - Preto carvão * Il polipropilene presenta delle “ombreggiature” che risultano più evidenti nel colore nero rispetto agli altri. Sono comunque da ritenersi nella norma, perchè sono una caratteristica intrinseca del materiale. Polypropylene has “shadings” which are more evident in black than in the other colours. This is an intrinsic characteristic of polypropylene and therefore a normal feature of the material. El polipropileno presenta “manchas” que resultan más evidentes en el color negro respecto a los otros colores. Siendo ésta una característica intrínseca del material, se retiene y considera normal. Polypropylen weist “Schattierungen” auf, die in der Farbe schwarz augenfälliger sind als in den anderen Farben. Sie sind auf jeden Fall als normal zu betrachten, da sie eine typische Eigenschaft des Materials sind. Le polypropylène présente des «ombres» qui sont plus évidentes pour le noir que dans les autres couleurs. Elles doivent être considérées dans tous les cas dans la norme car elles constituent une caractéristique intrinsèque du matériau. Em polipropileno apresenta “sombreados” que resultam mais evidentes, relativamente as outras, na cor negra. Todavia, devem ser considerados a norma, porque são uma característica intrínseca do material. 248 - Mostaza - Senf - Moutarde Mostarda green - Verde militar - Militärgrün - Vert militaire - Verde militar marino - Marine-Blau - Bleu marine - Azul navy POLIETILENE - Polyethylene - Polietileno - Polyethylen - Polyéthylène - Polietileno PE301 Giallo - Yellow - Amarillo Gelb - Jaune - Amarelo PE303 Verde - Green - Verde Grün - Vert - Verde PE302 Grigio - Grey - Gris - Grau Gris - Cinzento PE300 Bianco - White - Blanco Weiß - Blanc - Branco PE304 Neutro - Neutral - Neutral Neutral - Neutre - Neutro POLIURETANO - Polyurethane - Poliuretano - Polyurethan - Polyuréthane - Poliuretano PU02 Bianco - White - Blanco - PU03 Nero - Black - Negro - PU01 Rosso - Red - Rojo - Rot - Weiß - Blanc - Branco Schwarz - Noir - Negro Rouge - Vermelho POLICARBONATO - Polycarbonate - Policarbonato - Polycarbonat - Polycarbonate - Policarbonato Policarbonato Trasparente - Transparent polycarbonate - Policarbonato transparente Polykarbonat transparent - Polycarbonate transparent - Policarbonato trasparente PC103 Ghiaccio - Ice - Hielo - Eis - Glace - Gelo PC104 Fumé - Smoke-grey - PC109 Ciclamino - Cyclamen - Fumè - Rauch - Fumé - Fumé Ciclamino - Alpenveilchen - Cyclamen - Ciclame PC111 Ambra - Amber - Ambar Bernsteinfarben - Ambre - Âmbar Policarbonato coprente - Solid colour polycarbonate - Policarbonato - Polycarbonat nicht transparent - Polycarbonate couvrant - Policarbonato opaco PC101 Bianco - White - Blanco Weiß - Blanc - Branco PC102 Nero - Black - Negro - PC114 Rosso - Red - Rojo - Rot - Schwarz - Noir - Negro Rouge - Vermelho 249 LEGNO MULTISTRATO - Plywood - Madera multiestrato Furnierschichtholz - Bois multiplis - Madeira multilaminada LF01 LF02 LFR01 LFR02 LFR03 Faggio naturale Natural beech Haya natural Buche natur Hêtre naturel Faia natural Faggio wengè Wenge-stain beech Haya wengué Buche wengefarben Hêtre wengé Faia wengé Frassino naturale Natural ash Fresno natural Esche natur Frêne naturel Freixo natural Frassino wengè Wenge ash Fresno wengué Esche wengefarben Frêne wengé Freixo wengé Frassino sbiancato Whitened ash Fresno blanqueado Esche weiß patiniert Frêne blanchi Freixo branqueado LR01 LR02 LR03 LR06 Rovere sbiancato Whitened oak Roble blanqueado Eiche weiß patiniert Chêne blanchi Carvalho branqueado Rovere wengè Wenge-stain oak Roble wengué Eiche wengefarben Chêne wengé Carvalho wengé Rovere naturale Natural oak Roble natural Eiche natur Chêne naturel Carvalho natural Rovere verniciato antracite Anthracite painted oak Roble pintado antracite Eiche anthrazit gebeizt Chêne peint anthracite Carvalho enverinizado antracite MASSELLO DI FAGGIO - Solid beech - Madera maciza de haya Massives Buchenholz - Hêtre massif - Madeira de faia maciça 250 MAFGV MAFC3 MAFLG6 MAF02 MAF03 Faggio naturale Natural beech Haya natural Buche natur Hêtre naturel Faia natural Faggio wengè Wenge-stain beech Haya wengué Buche wengefarben Hêtre wengé Faia wengé Faggio laccato bianco White lacquered beech Haya lacada en blanco Buche weiß lackiert Hêtre laqué blanc Faia lacada em branco Faggio laccato nero Black lacquered beech Haya lacada en negro Buche schwarz lackiert Hêtre laqué noir Faia lacada em preto Faggio laccato rosso Red lacquered beech Haya lacada en rojo Buche rot lackiert Hêtre laqué rouge Faia lacada em vermelho MASSELLO DI ROVERE - Solid oak - Roble macizo Massivholz Eiche - Chêne massif - Madeira maciça de carvalho MAR01 MAR02 MAR03 Rovere sbiancato Whitened oak Roble blanqueado Eiche weiß patiniert Chêne blanchi Carvalho branqueado Rovere wengè Wenge-stain oak Roble wengué Eiche wengefarben Chêne wengé Carvalho wengé Rovere naturale Natural oak Roble natural Eiche natur Chêne naturel Carvalho natural MAR04 MAR05 MAR06 Rovere verniciato ocra Ochre painted oak Roble pintado ocre Eiche ockerfarben gebeizt Chêne peint ocre Carvalho envernizado ocre Rovere verniciato bordeaux Bordeaux painted oak Roble pintado bordeux Eiche bordeaux gebeizt Chêne peint bordeaux Carvalho envernizado bordeaux Rovere verniciato antracite Anthracite painted oak Roble pintado antracite Eiche anthrazit gebeizt Chêne peint anthracite Carvalho envernizado antracite PRECOMPOSTO MDF - Multilaminar wood MDF - Precompuesto de Fibra de Densidad Media Furniert MDF - Panneau composite MDF - Pré-composto MDF MDF03 MDF04 MDF05 Laccato bianco goffrato Embossed white lacquered Lacado blanco en relieve Weiß lackiert gaufriert Laqué blanc gaufré Lacado branco em relevo Laccato sabbia goffrato Embossed sand lacquered Lacado arena en relieve Sand lackiert gaufriert Laqué sable gaufré Lacado areia em relevo Laccato antracite goffrato Embossed anthracite lacquered Lacado antracita en relieve Anthrazitfarben lackiert gaufriert Laqué anthracite gaufré Lacado antracite em relevo MDF06 MDF07 MDF08 MDF09 MDF10 Impiallacciato rovere sbiancato Whitened oak veneer Roble blanqueado macizo Eiche weiß patiniert, Furniert Plaqué chêne blanchi Contraplacado carvalho branqueado Impiallacciato rovere wengè Wenge-stain oak veneer Roble wengué macizo Eiche wengefarben, Furniert Plaqué chêne wengé Contraplacado carvalho wengé Impiallacciato rovere naturale Natural oak veneer Roble natural macizo Eiche natur, Furniert Plaqué chêne naturel Contraplacado carvalho natural Impiallacciato faggio naturale Natural beech veneer Haya natural macizo Buche natur, Furniert Plaqué hêtre naturel Contraplacado faia natural Impiallacciato faggio wengè Wenge-stain beech veneer Haya wengué macizo Buche wengefarben, Furniert Plaqué hêtre wengé Contraplacado caia wengé 251 LAMINATI - Laminates - Laminado - Laminate - Stratifiés - Laminados LA01 Bianco - White - Blanco - LA02 Nero - Black - Negro - LA03 Rosso veneziano - Venetian Weiß - Blanc - Branco Schwarz - Noir - Negro red - Rojo veneciano - Venedig-Rot Rouge vénitien - Vermelho veneziano LA04 Grigio nube - Cloud grey - LA05 Blu oltremare - Ultramarine LA06 Giallo uovo - Egg yellow - Gris nube - Wolkengrau - Gris nuage - Cinzento nuvem blue - Azul ultramarino - Meerblau Bleu outremer - Azul ultramar Amarillo huevo - Ei-Gelb - Jaune oeuf - Amarelo ovo *FENIX FX01 Bianco - White - Blanco Weiß - Blanc - Branco FX02 Nero - Black - Negro Schwarz - Noir - Negro * È un materiale innovativo con core ottenuto da composto di carta impregnata in resina termoindurente mentre la superficie decorativa, ottenuta con l’ausilio di nanotecnologie, è costituita da una carta decorativa trattata con resine di nuova generazione. È un materiale che si distingue per particolari caratteristiche quali: alta resistenza al graffio e al calore, anti impronta, morbidezza al tatto, bassa riflessione della luce, riparabilità termica dei micrograffi, alta attività di abbattimento della carica batterica. It is an innovative material with a core obtained from a compound of paper impregnated with thermo-hardening resin. The decorative surface, obtained with the aid of nanotechnologies, comprises a decorative paper treated with new generation resins. This material stands out for its special features as follows: high resistance to scratches and heat, fingerprint resistant, soft to the touch, low light reflection, thermal healing of micro-scratches and enhanced antibacterial properties. Es un material innovador con un núcleo obtenido de una mezcla de papel impregnado con resina termoendurecible, mientras que la superficie decorativa, obtenido con la ayuda de la nanotecnología, está constituida por un papel decorativo tratado con resinas de nueva generación. Es un material que se distingue por las características especiales tales como alta resistencia a los arañazos y el calor, anti huella, suavidad, baja reflexión de la luz, reparabilidad térmicas de los micro arañazos, elevada actividad de eliminación de las bacterias. Es handelt sich um ein fortschrittliches Material mit einem Kern aus in thermohärtendem Harz imprägniertem Papier, während die mithilfe von Nanotechnologien erhaltene Deko-Oberfläche aus Deko-Papier besteht, das mit hochmodernen Harzen behandelt wurde. Ein Material, das sich durch die folgenden Eigenschaften unterscheidet: Hohe Kratz- und Hitzefestigkeit, Druckfestigkeit, in der Berührung weich, niedrige Lichtspiegelung, Möglichkeit einer Thermoreparatur der Mikrokratzer, hohe Bakterienbeseitigungsfähigkeit. Ce matériau à noyau innovant est obtenu à partir du composé de papier imprégné en résine thermodurcissable tandis que la surface décorative, obtenue à l’aide de nanotechnologies, est constituée d’un papier décoratif traité avec des résines de nouvelle génération. Ce matériau se distingue pour ses caractéristiques particulières telles que : haute résistance aux rayures et à la chaleur, anti-empreinte, souplesse au toucher, faible réflexion de la lumière, réparabilité thermique, activité élevée pour l’élimination de la charge bactérienne. É um material inovador com núcleo obtido a partir de um composto de papel impregnado em resina termo-endurecível enquanto a superfície decorativa, obtida com o auxílio de nanotecnologias, é constituída por um papel decorativo tratado com resinas de nova geração. É um material que distingue-se por particulares características tais como: alta resistência ao arranhão e ao calor, anti-impressão digital, toque suave, baixa reflexão da luz, reparabilidade térmica dos micro-arranhões, alta atividade de diminuição da carga bacteriana. 252 FLASH NO-SHRINK Composizione: 100% PP Altezza totale: 140 cm (UNI EN 1773) Peso al metro lineare: 450 g/LM (± 4%) Peso al metro quadro: 320 g/m2 (± 4%) (UNI 5114) Resistenza all’abrasione (“Martindale”). N° cicli: 70000 Punto finale (ISO 12947-2) Resistenza al fuoco: 5 (ISO 12945- 2) Resistenza alla trazione: Lunghezza 1398,87 - Altezza 1091,41 (ISO 13934-1) Allungamento alla rottura: Lunghezza 48,23% - 26,33% Altezza (ISO 13934-1) Res. allo scorrimento fili (6 mm): Lunghezza >200 - Altezza >200 (ISO 13936-1) Solidità del colore allo sfregamento a secco: scarica CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidità del colore allo sfregamento ad umido: scarica CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidità del colore alla luce. Degrado: chiari 5, medi 4, scuri 5 (ISO 105 B02) Composition: 100% PP Total width: 140 cm (UNI EN 1773) Weight per linear meter: 450 g/LM (± 4%) Weight per square meter: 320 g/m2 (± 4%) (UNI 5114) (“Martindale”) Abrasion resistance. Rubs: 70000 End point (ISO 12947- 2) Pilling resistance: 5 (ISO 12945-2) Tensile strength: Length 1398,87 - Width 1091,41 (ISO 13934-1) Maximum elongation: Length 48,23% - 26,33% Width (ISO 13934-1) Seam slippage (6 mm): Length >200 - Width >200 (ISO 13936-1) Colour fastness rubbing (dry): staining CO 4/5 (ISO 105-X12) Colour fastness rubbing (wet): staining CO 4/5 (ISO 105-X12) Colour fastness artificial light. Colour change: light 5, medium 4, dark 5 (ISO 105 B02) Komposition: 100% PP Höhe:140 cm (UNI EN 1773) Gewicht pro laufender Meter: 450 g/LM (± 4%) Gewicht pro Quadratmeter: 320 g/m2 (± 4%) (UNI 5114) Scheuerfestigkeit (“Martindale”). Anzahl Zyklen: 70.000 Endpunkt (ISO 12947-2) Pillingresistenz: 5 (ISO 12945- 2) Zugfestigkeit: Länge 1398,87 - Altura 1091,41 (ISO 13934-1) Bruchdehnung: Länge 48,23% - 26,33% Höhe (ISO 13934-1) Zeitstandfestigkeit Fäden (6 mm): Länge > 200 - Höhe> 200 (ISO 13936-1) Reibechtheit der Farben trocken: CO-Entladung CO 4/5 (ISO 105-X12) Reibechtheit der Farben feucht: CO-Entladun CO 4/5 (ISO 105-X12) Lichtechtheit. Degradation: helle 5, mittlere 4, dunkle 5 (ISO 105 B02) Composición: 100% PP Composition: 100% PP Altura total: 140 cm (UNI EN 1773) Hauteur: 140 cm (UNI EN 1773) Peso por metro: 450 g/LM (± 4%) Poids au mètre linéaire: 450 g/LM (± 4%) Poids au mètre carré: 320 g/m2 (± 4%) (UNI 5114) Peso por metro cuadrado: 320 g/m2 (± 4%) (UNI 5114) Résistance à l’abrasion (“Martindale”). N° cycles: 70 000 Point final (ISO 12947-2) Resistencia al desgaste (“Martindale”). N° ciclos: 70000 Punto final (ISO 12947-2) Résistance au boulochage: 5 (ISO 12945- 2) Resistência ao fogo: 5 (ISO 12945- 2) Résistance à la traction: Longueur 1398,87 - Hauteur 1091,41 (ISO 13934-1) Resistência à tracção: Longitud 1398,87 - Altura 1091,41 (ISO 13934-1) Alongamento na ruptura: Longitud 48,23% - 26,33% Altura (ISO 13934-1) Allongement à la rupture: Longueur 48,23% - 26,33% Hauteur(ISO 13934-1) Rés. au glissement des fils (6 mm): Longueur > 200 - Hauteur> 200 (ISO 13936-1) Res. al desplazamiento de hilos (6 mm): Longitud > 200 - Altura> 200 (ISO Solidité de la couleur au frottement à sec: télécharge CO 4/5 (ISO 105-X12) 13936-1) Solidité de la couleur au frottement humide : télécharger CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidez da cor para secar esfregando: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidité de la couleur à la lumière. Dégradation : claires 5, moyennes 4, foncées Solidez da cor à fricção molhado: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12) 5 (ISO 105 B02) Solidez da cor à luz. Deterioração: claro 5, medio 4, oscuro 5 (ISO 105 B02) 30° Composición: 100% PP Altura total: 140 cm (UNI EN 1773) Peso por metro: 450 g/LM (± 4%) Peso por metro cuadrado: 320 g/m2 (± 4%) (UNI 5114) Resistencia al desgaste (“Martindale”). N° ciclos: 70000 Punto final (ISO 12947-2) Resistencia al pilling: 5 (ISO 12945- 2) Resistencia a la tracción: Longitud 1398,87 - Altura 1091,41 (ISO 13934-1) Alargamiento a la rotura: Longitud 48,23% - 26,33% Altura (ISO 13934-1) Res. al desplazamiento de hilos (6 mm): Longitud > 200 - Altura> 200 (ISO 13936-1) Solidez del color al frote seco: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidez del color al frote húmedo: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidez del color a la luz. Degradación: claro 5, medio 4, oscuro 5 (ISO 105 B02) IRRESTRINGIBILE NO-SHRINK A PRUEBA DE ENCOGIMIENTO SCHRUMPFFEST IRRÉTRÉCISSABLE SHRINKPROOF FL111 FL101 FL100 FL400 FL408 FL402 FL707 FL700 FL705 FL804 FL810 FL800 FL807 FL710 FL001 FL005 FL003 FL004 FL002 FL900 FL501 FL500 FL301 FL305 FL300 FL310 FL403 FL409 FL405 FL600 FL601 FL602 FL407 FL200 253 BYTE Composizione 100% PL Altezza totale: 140 cm (UNI EN 1773) Peso al metro lineare: 460 g/LM (± 4%) Resistenza all’abrasione (“Martindale”). N° cicli: 30.000 Punto finale (ISO 12947-2) Resistenza al pilling: 4/5 (ISO 12945- 2) Resistenza alla trazione: Lunghezza 1000 - Altezza 1300 (ISO 13934-1) Res. alla stramatura a <6 mm: Lunghezza >200 - Altezza >200 (ISO 13936-1) Solidità del colore allo sfregamento a secco: scarica CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidità del colore allo sfregamento ad umido: scarica CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidità del colore alla luce: 3/4 (ISO 105 B02) Composition 100%PL Total width: 140 cm (UNI EN 1773) Weight per linear meter: 460 g/LM (± 4%) (“Martindale”) Abrasion resistance. Rubs: 30.000 End point (ISO 12947- 2) Pilling resistance: 4/5 (ISO 12945-2) Tensile strength: Length 1000 - Width 1300 (ISO 13934-1) Seam slippage at less than 6 mm: Length >200 - Width >200 (ISO 13936-1) Colour fastness rubbing (dry): staining CO 4/5 (ISO 105-X12) Colour fastness rubbing (wet): staining CO 4/5 (ISO 105-X12) Colour fastness artificial light: 3/4 (ISO 105 B02) Composición: 100% PL Altura total: 140 cm (UNI EN 1773) Peso por metro: 460 g/LM (± 4%) Resistencia al desgaste (“Martindale”). N° ciclos: 30.000 Punto final (ISO 12947-2) Resistencia al pilling: 4/5 (ISO 12945- 2) Resistencia a la tracción: Longitud 1000 - Altura 1300 (ISO 13934-1) Res. a deshilachado a <6 mm: Lunghezza >200 - Altura >200 (ISO 13936-1) Solidez del color al frote seco: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidez del color al frote húmedo: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidez del color a la luz: 3/4 (ISO 105 B02 Komposition: 100% PL Höhe: 140 cm (UNI EN 1773) Gewicht pro laufender Meter: 460 g/LM (± 4%) Scheuerfestigkeit (“Martindale”). Anzahl Zyklen: 30.000 Endpunkt (ISO 12947-2) Pillingresistenz: 4/5 (ISO 12945- 2) Zugfestigkeit: Länge 1000 - Höhe 1300 (ISO 13934-1) Zeitstandfestigkeit Fäden <6 mm: Länge >200 - Höhe >200 (ISO 13936-1) Reibechtheit der Farben trocken: CO-Entladung 4/5 (ISO 105-X12) Reibechtheit der Farben feucht: CO-Entladun CO 4/5 (ISO 105-X12) Lichtechtheit: 3/4 (ISO 105 B02) Composition: 100% PL Hauteur: 140 cm (UNI EN 1773) Poids au mètre linéaire: 460 g/LM (± 4%) Résistance à l’abrasion (“Martindale”). N° cycles: 30 000 Point final (ISO 12947-2) Résistance au boulochage: 4/5 (ISO 12945- 2) Résistance à la traction: Longueur 1000 - Hauteur 1300 (ISO 13934-1) Rés. au glissement des fils <6 mm: Longueur >200 - Hauteur >200 (ISO 13936-1) Solidité de la couleur au frottement à sec: télécharger CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidité de la couleur au frottement humide: télécharger CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidité de la couleur à la lumière: 3/4 (ISO 105 B02) Composição 100% PL Altura total: 140 cm (UNI EN 1773) Peso ao metro linear: 460 g/LM (± 4%) Resistência à abrasão (“Martindale”). N° ciclos: 30.000 Ponto final (ISO 12947-2) Resistência ao pilling: 4/5 (ISO 12945- 2) Resistência à tração: Comprimento 1000 - Altura 1300 (ISO 13934-1) Res. ao desfiamento a < 6 mm: Comprimento 200 - Altura >200 (ISO 13936-1) Solidez da cor ao esfregamento a seco: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidez da cor ao esfregamento a húmido: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidez da cor à luz: 3/4 (ISO 105 B02) 30° 254 IRRESTRINGIBILE NO-SHRINK A PRUEBA DE ENCOGIMIENTO SCHRUMPFFEST IRRÉTRÉCISSABLE SHRINKPROOF IDROREPELLENTE WATER-REPELLENT REPELENTE AL AGUA WASSERABWEISEND IMPERMÉABLE À PROVA D’ÁGUA BY100 BY400 BY401 BY605 BY600 BY402 BY307 BY303 BY707 BY003 BY804 BY700 BY403 BY405 BY602 RELAX FLEX Composizione: 100% Poliestere Trevira Cs Altezza totale: 140 cm Peso al metro lineare: 450 g/LM (± 4%) Resistenza all’abrasione (“Martindale”). N° cicli: 100.000 Resistenza al fuoco: C1 (UNI 9174 - UNI 8456); M1 (NF P 92501-7); B1 (DIN 4102); EN 1021-1 cigarette; EN 1021-2 match; Crib 5 (BS 5852 part II); IMO Res. A652 (16); AM 18 (NF D 60013); BS 7176 Medium Hazard Solidità del colore allo sfregamento: 4/5 (ISO 105-X12) Solidità del colore alla luce: 6 (ISO 105 B02) Composition: 100% Polyester Trevira Cs Total width: 140 cm Weight per linear meter: 450 g/LM (± 4%) (“Martindale”) Abrasion resistance. Rubs: 100.000 Fire resistance: C1 (UNI 9174 - UNI 8456); M1 (NF P 92501-7); B1 (DIN 4102); EN 1021-1 cigarette; EN 1021-2 match; Crib 5 (BS 5852 part II); IMO Res. A652 (16); AM 18 (NF D 60013); BS 7176 Medium Hazard Colour fastness rubbing: 4/5 (ISO 105-X12) Colour fastness artificial light: 6 (ISO 105 B02) Composición: 100% Poliéster Trevira Cs Altura total: 140 cm Peso por metro: 450 g/LM (± 4%) Resistencia al desgaste (“Martindale”). N° ciclos: 100.000 Resistencia al fuego: C1 (UNI 9174 - UNI 8456); M1 (NF P 92501-7); B1 (DIN 4102); EN 1021-1 cigarette; EN 1021-2 match; Crib 5 (BS 5852 part II); IMO Res. A652 (16); AM 18 (NF D 60013); BS 7176 Medium Hazard Solidez del color al frote: 4/5 (ISO 105-X12) Solidez del color a la luz: 6 (ISO 105 B02) Komposition: 100% Polyester Trevira Cs Höhe: 140 cm Gewicht pro laufender Meter: 450 g/LM (± 4%) Scheuerfestigkeit (“Martindale”). Anzahl Zyklen: 100.000 Feuerbeständigkeit: C1 (UNI 9174 - UNI 8456); M1 (NF P 92501-7); B1 (DIN 4102); EN 1021-1 cigarette; EN 1021-2 match; Crib 5 (BS 5852 part II); IMO Res. A652 (16); AM 18 (NF D 60013); BS 7176 Medium Hazard Reibechtheit der Farben: 4/5 (ISO 105-X12) Lichtechtheit: 6 (ISO 105 B02) Composition: 100% Polyester Trevira Cs Hauteur: 140 cm Poids au mètre linéaire: 450 g/LM (± 4%) Résistance à l’abrasion (“Martindale”). N° cycles: 100.000 Résistance au feu: C1 (UNI 9174 - UNI 8456); M1 (NF P 92501-7); B1 (DIN 4102); EN 1021-1 cigarette; EN 1021-2 match; Crib 5 (BS 5852 part II); IMO Res. A652 (16); AM 18 (NF D 60013); BS 7176 Medium Hazard Solidité de la couleur au frottement: 4/5 (ISO 105-X12) Solidité de la couleur à la lumière: 6 (ISO 105 B02) Composição: 100% Poliéster Trevira Cs Altura total: 140 cm Peso por metro: 450 g/LM (± 4%) A resistência à abrasão (“Martindale”). N° ciclos: 100.000 Resistência ao Fogo: C1 (UNI 9174 - UNI 8456); M1 (NF P 92501-7); B1 (DIN 4102); EN 1021-1 cigarette; EN 1021-2 match; Crib 5 (BS 5852 part II); IMO Res. A652 (16); AM 18 (NF D 60013); BS 7176 Medium Hazard Solidez da cor à fricção: 4/5 (ISO 105-X12) Solidez da cor à luz: 6 (ISO 105 B02) 30° IRRESTRINGIBILE NO-SHRINK A PRUEBA DE ENCOGIMIENTO SCHRUMPFFEST IRRÉTRÉCISSABLE SHRINKPROOF FRF1003 FRF1010 FRF2005 FRF2036 FRF3008 FRF4030 FRF3094 FRF4027 FRF4019 FRF4017 FRF6098 FRF6059 FRF6071 FRF6080 FRF6026 FRF7033 FRF7008 FRF7013 FRF7043 FRF7020 FRF8009 FRF8007 FRF8010 FRF8033 255 ECOPELLE - Eco leather - Simil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele 256 Composizione 76%PVC - 2%PU - 22%PES Altezza 140 cm Peso: m2 540 +/-10 Martindale cicli (ISO 5470-2): 60000 Solidità colori allo sfregamento a secco (ISO 105-X12): 4/5 Solidità colori allo sfregamento a umido ISO 105-X12: 4/5 Solidità colori alla luce (Xenotest - blu scale) (ISO 105-B02): 6 Adesione (ISO 2411): > 40 Resistenza alla trazione (UNI EN ISO 1421): 600 long. Resistenza alla trazione (UNI EN ISO 1421): 310 trasv. Allungamento a rottura % (UNI EN ISO 1421): 57 long. Allungamento a rottura % (UNI EN ISO 1421): 120 trasv. Resistenza alla lacerazione (UNI EN ISO 4674): 50 long. Resistenza alla lacerazione (UNI EN ISO 4674): 50 trasv. Resistenza alle flessioni cicli (UNI 4818-13): 100000 Test ignifugo: EN 1021-2:2006 / UNI 9175 classe 1 IM / BS5852-1:1979 part I - TB 117:2013 Composition: 76%PVC - 2%PU - 22%PES Width: 140 cm Weight: gr./m2 540 +/-10 Cycles (ISO 5470-2): 60000 Colour fastness to dry rubbing (ISO 105-X12): 4/5 Colour fastness to wet rubbing (ISO 105-X12): 4/5 Colour fastness to light (Xenotest - blu scale) (ISO 105-B02): 6 Adhesion (ISO 2411): > 40 Tensile strenght (UNI EN ISO 1421): 600 long. Tensile strenght (UNI EN ISO 1421): 310 trasv. Elongation at break % (UNI EN ISO 1421): 57 long. Elongation at break % (UNI EN ISO 1421): 120 trasv. Tear strenght (UNI EN ISO 4674): 50 long. Tear strenght (UNI EN ISO 4674): 50 trasv. Cycles (UNI 4818-13): 100000 Fireproof test: EN 1021-2:2006 / UNI 9175 classe 1 IM / BS5852-1:1979 part I - TB 117:2013 Composición: 76%PVC - 2%PU - 22%PES Altura: 140 cm Peso: gr./m2 540 +/-10 Cyclos (ISO 5470-2): 60000 Solidez del color al frote seco (ISO 105-X12): 4/5 Solidez del color al frote húmedo (ISO 105-X12): 4/5 Solidez del color a la luz (Xenotest - blu scale) (ISO 105-B02): 6 Adhesión (ISO 2411): > 40 Resistencia a la tracción (UNI EN ISO 1421): 600 long. Resistencia a la tracción (UNI EN ISO 1421): 310 trasv. Alargamiento a la rotura % (UNI EN ISO 1421): 57 long. Alargamiento a la rotura% (UNI EN ISO 1421): 120 trasv. Alargamiento al desgarro (UNI EN ISO 4674): 50 long. Alargamiento al desgarro (UNI EN ISO 4674): 50 trasv. Cycles (UNI 4818-13): 100000 Test Prueba ignifugo: EN 1021-2:2006 / UNI 9175 classe 1 IM / BS5852-1:1979 part I - TB 117:2013 Komposition: 76%PVC - 2%PU - 22%PES Höhe: 140 cm Gewicht: gr./m2 540 +/-10 Zyklen (ISO 5470-2): 60000 Reibechtheit der Farben trocken (ISO 105-X12): 4/5 Reibechtheit der Farben feucht: (ISO 105-X12): 4/5 Lichtechtheit (Xenotest - Blaumaßstab) (ISO 105-B02): 6 Haftung (ISO 2411): > 40 Zugfestigkeit (UNI EN ISO 1421): 600 längs Zugfestigkeit (UNI EN ISO 1421): 310 quer Bruchdehnung % (UNI EN ISO 1421): 57 längs Bruchdehnung % (UNI EN ISO 1421): 120 quer Einreißfestigkeit (UNI EN ISO 4674): 50 längs Einreißfestigkeit (UNI EN ISO 4674): 50 quer Biegebeständigkeit Zykle (UNI 4818-13): 100000 Feurfest: EN 1021-2:2006 / UNI 9175 classe 1 IM / BS5852-1:1979 part I - TB 117:2013 Composition: 76%PVC - 2%PU - 22%PES Hauteur: 140 cm Poids: m2 540 +/-10 Martindale cycles (ISO 5470-2): 60000 Solidité des couleurs au frottement à sec(ISO 105-X12): 4/5 Solidité de la couleur au frottement humide: ISO 105-X12: 4/5 Solidité des couleurs à la lumière (Xenotest - échelle des bleus (ISO 105-B02): 6 Adhésion (ISO 2411): > 40 Résistance à la traction (UNI EN ISO 1421): 600 long. Résistance à la traction (UNI EN ISO 1421): 310 trasv. Allongement à la rupture % (UNI EN ISO 1421): 57 long. Allongement à la rupture % (UNI EN ISO 1421): 120 trasv. Résistance à la déchirure (UNI EN ISO 4674): 50 long. Résistance à la déchirure (UNI EN ISO 4674): 50 trasv. Résistance à la flexion des cycles (UNI 4818-13): 100000 Test ignifuge: EN 1021-2:2006 / UNI 9175 classe 1 IM / BS5852-1:1979 part I - TB 117:2013 Composição 76%PVC - 2%PU - 22%PES Altura 140 cm Peso: m2 540 +/-10 Martindale ciclos (ISO 5470-2): 60000 Solidez cores ao esfregamento a seco (ISO 105-X12): 4/5 Solidez cores ao esfregamento a húmido ISO 105-X12: 4/5 Solidez cores à luz (Xenotest - blu scale) (ISO 105-B02): 6 Adesão (ISO 2411): > 40 Resistência à tração (UNI EN ISO 1421): 600 long. Resistência à tração (UNI EN ISO 1421): 310 trasv. Alongamento à ruptura % (UNI EN ISO 1421): 57 long. Alongamento à ruptura % (UNI EN ISO 1421): 120 trasv. Resistência à laceração (UNI EN ISO 4674): 50 long. Resistência à laceração (UNI EN ISO 4674): 50 trasv. Resistência às flexões ciclos (UNI 4818-13): 100000 Teste ignífugo: EN 1021-2:2006 / UNI 9175 classe 1 IM / BS5852-1:1979 part I - TB 117:2013 SE1001 SE1002 SE1003 SE1018 SE1004 SE1005 SE1011 SE1007 SE1008 SE1009 SE1019 SE1020 SE1013 SE1021 SE1014 SE1022 SE1010 SE1023 SE1012 SE1006 SE1015 SE1024 SE1016 SE1017 CANVAS KVADRAT Designer: Giulio Ridolfo Composizione: 90% Lana Vergine pettinata, 10% nylon Altezza: 140 cm Cimossa: Peso: 480 g/mtl Resistenza alla luce: 6-7 (ISO 1-8) Abrasione: 100000 Martindale Colore: possono riscontrasi lievi differenze L’ambiente: In accordo con le normative ambientali EU Designer: Giulio Ridolfo Composition: 90% New wool worsted, 10% Nylon Height: 140 cm Selvedge: Weight: 480 g/mtl Light resistance: 6-7 (ISO 1-8) Abrasion: 100000 Martindale Colour: there may be slight differences The environment: In compliance with EU environmental regulations Designer: Giulio Ridolfo Composición: 90% lana virgen, 10% nylon Altura: 140 cm Orillo: Peso: 480 g/mtl Resistencia a la luz: 6-7 (ISO 1-8) Abrasión: 100000 Martindale Color: pueden verificarse lieves diferencias El ambiente: De acuerdo con las normativas ambientales EU Designer: Giulio Ridolfo Komposition: 90% Schurwolle Kammgarn; 10% Nylon Höhe: 140 cm Webkante: Gewicht: 480 g/mtl Lichtbeständigkeit: 6-7 (ISO 1-8) Abriebfestigkeit: 100000 Martindale Farbe: man kann Unterschiedlichkeiten feststellen. Die Umwelt: Im Einklang mit dem Umweltschutz EU. Designer: Giulio Ridolfo Composition: 90% Laine peignée, 10% Nylon Hauteur: 140 cm Lisière: Poids: 480 g/mtl Résistance à la lumière: 6-7 (ISO 1-8) Abrasion: 100000 Martindale Couleur: il peut y avoir des légères différences. L’environnement: Conformément à la réglementation environnementale de l’UE. Designer: Giulio Ridolfo Composição: 90% Lã Virgem penteada, 10% nylon Altura: 140 cm Ourela: Peso: 480 g/mtl Resistência à luz: 6-7 (ISO 1-8) Abrasão: 100000 Martindale Cor: podem encontrar-se leves diferenças O ambiente: De acordo com as normas ambientais EU Test ignifugo - Fireproof test - Test Prueba ignifugo: AS/NZS 1530.3 BS 5852 ig. s. 2-3 DIN 4102 B2 EN 1021-1/2 IMO A.652(16) NF D 60 013 NFPA 260 UNI 9175 1IM US Cal. Tech. Bull. 117 ÖNORM B1/Q1 CV244 CV454 CV424 CV644 CV654 CV694 CV684 CV614 CV674 CV374 CV264 CV254 CV854 CV734 CV794 CV764 CV224 CV114 CV124 CV134 CV154 CV174 CV964 CV414 CV984 CV364 CV974 CV954 257 CAVA 3 KVADRAT 258 Designer: Anne Gry Composizione: 90% Lana Vergine, 10% nylon Altezza: 135 cm Cimossa: Peso: 460 g/mtl Resistenza alla luce: 5-7 (ISO 1-8) Abrasione: 80000 Martindale Colore: possono riscontrasi lievi differenze Nei colori chiari possono essere presenti fibre di tonalità scure. L’ambiente: In accordo con le normative ambientali EU Designer: Anne Gry Composition: 90% New wool worsted, 10% Nylon Height: 135 cm Selvedge: Weight: 460 g/mtl Light resistance: 5-7 (ISO 1-8) Abrasion: 80000 Martindale Colour: there may be slight differences The light colours may contain dark fibres The environment: In compliance with EU environmental regulations Designer: Anne Gry Composición: 90% lana virgen, 10% nylon Altura: 135 cm Orillo: Peso: 460 g/mtl Resistencia a la luz: 5-7 (ISO 1-8) Abrasión: 80000 Martindale Color: pueden verificarse lieves diferencias En los colores claros puede haber fibras de tonalidades oscuras El ambiente: De acuerdo con las normativas ambientales EU Designer: Anne Gry Komposition: 90% Schurwolle Kammgarn; 10% Nylon Höhe: 135 cm Webkante: Gewicht: 460 g/mtl Lichtbeständigkeit: 5-7 (ISO 1-8) Abriebfestigkeit: 80000 Martindale Farbe: man kann Unterschiedlichkeiten feststellen. In der hellfarben kann man dunkel Faserschattierungen anwesend sein. Die Umwelt: Im Einklang mit dem Umweltschutz EU. Designer: Anne Gry Composition: 90% Laine peignée, 10% Nylon Hauteur: 135 cm Lisière: Poids: 460 g/mtl Résistance à la lumière: 5-7 (ISO 1-8) Abrasion: 80000 Martindale Couleur: il peut y avoir des légères différences.Dans des couleurs claires ils peuvent être présentes des fibres de teintes sombres. L’environnement: Conformément à la réglementation environnementale de l’UE. Designer: Anne Gry Composição: 90% Lã Virgem, 10% nylon Altura: 135 cm Ourela: Peso: 460 g/mtl Resistência à luz: 5-7 (ISO 1-8) Abrasão: 80000 Martindale Cor: podem encontrar-se leves diferenças Nas cores claras podem estar presentes fibras de tonalidades escuras. O ambiente: De acordo com as normas ambientais EU CA142 CA192 CA373 CA552 CA953 CA794 CA153 CA652 CA432 CA442 CA883 CA972 Test ignifugo - Fireproof test - Test Prueba ignifugo: AS/NZS 1530.3 AS/NZS 3837 class 2 BS 5852 ig. s. 2-3 DIN 4102 B2, ÖNORM B1/Q1 EN 1021-1/2 IMO A.652(16) NF D 60 013 UNI 9175, 1IM US Cal. Tech. Bull. 117 DIVINA 3 KVADRAT Designer: Finn Sködt Composizione: 100% Lana Altezza: 150 cm Cimossa: Peso: 840 g/mtl Resistenza alla luce: 5-7 (ISO 105-B02) Abrasione: 45000 Martindale Colore: possono riscontrasi lievi differenze Nei colori chiari possono essere presenti fibre di tonalità scure. L’ambiente: Fibre naturali / risorsa rinnovabile Designer: Finn Sködt Composition: 100% WO Height: 150 cm Selvedge: Weight: 840 g/mtl Light resistance: 5-7 (ISO 105-B02) Abrasion: 45000 Martindale Colour: there may be slight differences. The light colours may contain dark fibres. The environment: Natural fibres / renewable resource Designer: Finn Sködt Composición: 100% Lana Altura: 150 cm Orillo: Peso: 840 g/mtl Resistencia a la luz: 5-7 (ISO 105-B02) Abrasión: 45000 Martindale Color: pueden verificarse lieves diferencias En los colores claros puede haber fibras de tonalidades oscuras El ambiente: Fibras naturales / recurso renovable Designer: Finn Sködt Komposition: 100% Wolle Höhe: 150 cm Webkante: Gewicht: 840 g/mtl Lichtbeständigkeit: 5-7 (ISO 105-B02) Abriebfestigkeit: 45000 Martindale Farbe: man kann Unterschiedlichkeiten feststellen. In der hellfarben kann man dunkel Faserschattierungen anwesend sein. Umwelt: Natürliche Fasern / erneuerbare Ressource resource. Designer: Finn Sködt Composition: 100% Laine Hauteur: 150 cm Lisière: Poids: 840 g/mtl Résistance à la lumière: 5-7 (ISO 105-B02) Abrasion: 45000 Martindale Couleur: il peut y avoir des légères différences.Dans des couleurs claires ils peuvent être présentes des fibres de teintes sombres. Environnement: fibres naturelles / ressources renouvelables. Designer: Finn Sködt Composição: 100% Lã Altura: 150 cm Ourela: Peso: 840 g/mtl Resistência à luz: 5-7 (ISO 105-B02) Abrasão: 45000 Martindale Cor: podem encontrar-se leves diferenças Nas cores claras podem estar presentes fibras de tonalidades escuras. O ambiente: Fibras naturais / recurso renovável Test ignifugo - Fireproof test - Test Prueba ignifugo: AS/NZS 1530.3 BS 5852 ig. s. 5 BS 5867, part 2, type B DIN 4102 B2, ÖNORM B1/Q1 EN 1021-1/2 EN 13501, C-s1, d0, glued IMO A.652(16) NF D 60 013 NFPA 260 UNI 9175, 1IM US Cal. Tech. Bull. 117 DV106 DV171 DV173 DV356 DV191 DV236 DV936 DV426 DV542 DV623 DV696 DV684 DV676 DV893 DV886 259 DIVINA MELANGE 2 KVADRAT 260 Designer: Finn Sködt Composizione:100% Lana Altezza: 150 cm Cimossa: Peso: 840 g/mtl Resistenza alla luce: 5-7 (ISO 105-B02) Abrasione: 45000 Martindale Colore: possono riscontrasi lievi differenze L’ambiente: Fibre naturali / risorsa rinnovabile Designer: Finn Sködt Composition: 100% WO Height: 150 cm Selvedge: Weight: 840 g/mtl Light resistance: 5-7 (ISO 105-B02) Abrasion: 45000 Martindale Colour: there may be slight differences. The environment: Natural fibres / renewable resource Designer: Finn Sködt Composición: 100% Lana Altura: 150 cm Orillo: Peso: 840 g/mtl Resistencia a la luz: 5-7 (ISO 105-B02) Abrasión: 45000 Martindale Color: pueden verificarse lieves diferencias El ambiente: Fibras naturales / recurso renovable Designer: Finn Sködt Komposition: 100% Wolle Höhe: 150 cm Webkante: Gewicht: 840 g/mtl Lichtbeständigkeit: 5-7 (ISO 105-B02) Abriebfestigkeit: 45000 Martindale Farbe: man kann Unterschiedlichkeiten feststellen. Umwelt: Natürliche Fasern / erneuerbare Ressource resource. US Cal. Tech. Bull. 117 Designer: Finn Sködt Composition: 100% Laine Hauteur: 150 cm Lisière: Poids: 840 g/mtl Résistance à la lumière: 5-7 (ISO 105-B02) Abrasion: 45000 Martindale Couleur: il peut y avoir des légères différences.Environnement: fibres naturelles / ressources renouvelables. Designer: Finn Sködt Composition: 100% WO Height: 150 cm Selvedge: Weight: 840 g/mtl Light resistance: 5-7 (ISO 105-B02) Abrasion: 45000 Martindale Colour: there may be slight differences. The environment: Natural fibres / renewable resource Test ignifugo - Fireproof test - Test Prueba ignifugo: AS/NZS 1530.3 BS 5852 ig. s. 5 BS 5867, part 2, type B DIN 4102 B2, ÖNORM B1/Q1 EN 1021-1/2 EN 13501, C-s1, d0, glued IMO A.652(16) NF D 60 013 NFPA 260 UNI 9175, 1IM US Cal. Tech. Bull. 117 DM220 DM260 DM180 DM571 DM521 DM671 DM721 DM871 DM471 DM421 OUTBACK KVADRAT Designer: Giulio Ridolfo Composizione: 80% Lana Vergine, 20% nylon Altezza: 140 cm Cimossa: Peso: 560 g/mtl Resistenza alla luce: 6-7 (ISO 1-8) Abrasione: 100000 Martindale Colore: possono riscontrasi lievi differenze L’ambiente: Fibre naturali / risolrsa rinnovabile Designer: Giulio Ridolfo Composition: 80% WO, 20% nylon Height: 140 cm Selvedge: Weight: 560 g/mtl Light resistance: 6-7 (ISO 1-8) Abrasion: 100000 Martindale Colour: there may be slight differences. The environment: Natural fibres / renewable resource Designer: Giulio Ridolfo Composición: 80% Lana, 20% nylon Altura: 140 cm Orillo: Peso: 560 g/mtl Resistencia a la luz: 6-7 (ISO 1-8) Abrasión: 100000 Martindale Color: pueden verificarse lieves diferencias El ambiente: Fibras naturales / recurso renovable Designer: Giulio Ridolfo Komposition: 80% Wolle, 20% Nylon Höhe: 140 cm Webkante: Gewicht: 560 g/mtl Lichtbeständigkeit: 6-7 (ISO 1-8) Abriebfestigkeit: 100000 Martindale Farbe: man kann Unterschiedlichkeiten feststellen. Umwelt: Natürliche Fasern / erneuerbare Ressource resource. Designer: Giulio Ridolfo Composition: 80% Laine, 20% Nylon Hauteur: 140 cm Lisière: Poids: 560 g/mtl Résistance à la lumière: 6-7 (ISO 1-8) Abrasion: 100000 Martindale Couleur: il peut y avoir des légères différences. Environnement: fibres naturelles / ressources renouvelables. Designer: Giulio Ridolfo Composição: 80% Lã Virgem, 20% nylon Altura: 140 cm Ourela: Peso: 560 g/mtl Resistência à luz: 6-7 (ISO 1-8) Abrasão: 100000 Martindale Cor: podem encontrar-se leves diferenças O ambiente: Fibras naturais / recurso renovável Test ignifugo - Fireproof test - Test Prueba ignifugo: BS 5852 ig. s. 2-3 DIN 4102 B2, EN 1021-1/2 IMO A.652(16) NF D 60 013 UNI 9175, 1IM US Cal. Tech. Bull. 117 ÖNORM B1/Q1 OU221 OU331 OU141 OU961 OU641 OU451 OU671 OU951 OU781 OU851 OU861 OU941 PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro flor PW Bianco - White - Blanco Weiß - Blanc - Branco PB Avorio - Ivory - Marfil - Elfenbein - Ivoire - Marfim PT Tortora - Dove grey - Tórtola - PR Rosso - Red - Rojo - Rot Rouge - Vermilho PTM Testa di moro - Dark brown - Dark brown - Marrón oscuro - Brun foncé - Castanho escuro PN Nero - Black - Negro - Schwarz - Noir - Negro Taubengrau - Gris Tourterelle - Rola 261 ALLUMINIO - Aluminium - Aluminio - Aluminium - Aluminium - Alumínio AL01 AL04 AL05 AL07 Alluminio verniciato goffrato bianco White embossed painted aluminium Aluminio pintado en relieve blanco Aluminium weiß gebeizt gaufriert Aluminium peint gaufré blanc Alumínio envernizado em relevo branco Alluminio verniciato bianco lucido Polished white painted aluminium Aluminio pintado blanco brillante Aluminium weiß gebeizt glänzend Aluminium peint blanc brillant Alumínio envernizado em relevo areia Alluminio verniciato nero Black painted aluminium Aluminio pintado negro Aluminium schwarz gebeizt Aluminium peint noir Alumínio envernizado preto Alluminio lucidato Polished aluminium Aluminio pulido Aluminium glänzend Aluminium poli Alumínio polido ACCIAIO - Steel - Acero - Stahl - Acier - Aço AC01 AC02 AC11 ACGL AC20 Cromato Chromium-plated Cromado Verchromt Chromé Cromado Satinato Satin-finish Satinado Satiniert Satiné Acetinado Acciaio verniciato antracite Anthracite painted steel Acero pintado antracita Anthrazit lackierter Stahl Acier peint anthracite Aço envernizado antracite Acciaio verniciato grigio lucido Polished grey painted steel Acero pintado gris brillante Grau glänzend lackierter Stahl Acier peint gris brillant Aço envernizado cinzento lúcido Acciaio verniciato goffrato bianco White embossed painted steel Acero pintado en relieve blanco Stahlgestell lackiert gaufriert Weiß Acier peint gaufré blanc Aço envernizado em relevo branco AC07 AC1016 AC514 AC3020 AC03 Acciaio verniciato goffrato grigio Embossed grey painted steel Acero pintado en relieve gris Stahlgestell lackiert gaufriert Grau Acier peint gaufré gris Aço envernizado em relevo cinzento Acciaio verniciato Goffrato giallo Embossed yellow painted steel Acero pintado en relieve amarillo Stahlgestell lackiert gaufriert Gelb Acier peint gaufré jaune Aço envernizado em relevo amarelo Acciaio verniciato goffrato sabbia Embossed sand painted steel Acero pintado en relieve arena Stahlgestell lackiert gaufriert Sand Acier peint gaufré sable Aço envernizado em relevo areia Acciaio verniciato goffrato rosso Embossed red painted steel Acero pintado en relieve rojo Stahlgestell lackiert gaufriert Rot Acier peint gaufré rouge Aço envernizado em relevo vermelho Acciaio verniciato goffrato nero Embossed black painted steel Acero pintado en relieve negro Stahlgestell lackiert gaufriert Schwarz Acier peint gaufré noir Aço envernizado em relevo negro VETRO - Glass - Vidro - Glas - Verre - Vidro 262 VE04 VE05 VE08 Bianco White Blanco Weiß Blanc Branco Nero Black Negro Schwarz Noir Negro Cristallo trasparente Clear glass Cristal transparente Kristall transparent Verre transparent Cristal transparente Infiniti si riserva il diritto di cambiare o migliorare tecnicamente design e specifiche di ogni suo prodotto in qualsiasi momento e a sua discrezione senza darne preventiva notizia. Infiniti reserves the right to change or technically improve the design and specifications of any of its products at any time and at its discretion without notice. Infiniti se reserva el derecho de cambiar y mejorar técnicamente su diseño y especificas técnicas de cada producto en cual sea momento y a su propia discreción sin dar previo aviso a los clientes. Infiniti behält sich das Recht vor, Änderungen an den technischen Entwurf und die Spezifikationen jedes Produkt zu jeder Zeit nach eigenem Ermessen zu verbessern, ohne vorherige Information vor. Infiniti se réserve le droit d’apporter des changements pour améliorer le design et les spécifications techniques de chaque produit à tout moment et à sa discrétion, sans préavis. 0UMPUP[PYLZLY]HZLVKPYLP[VKLMHaLYHS[LYHsLZV\TLSOVYHY[LJUPJHTLU[LKLZPNULLZWLJPMPJHsLZKLJHKHWYVK\[VHX\HSX\LYTVTLU[VLHZL\JYP[tYPVZLTH]PZVWYt]PV 263 Revisione n. 0 del 03/14 Print: 03/14 Art Direction: Immagina.biz Immagini ambientate: Metaverso, Global Design Immagini still life: Salmaso Fotografia, Gianni Sabbadin, Quasar, Metaverso, Global Design Print: kappadue.net OMP s.r.l. Via Ca’ Leoncino, 2 - 31030 Castello di Godego (TV) Italy Tel. +39 0423/7616 - Fax +39 0423/761700 - www.infinitidesign.it - info@infinitidesign.it