contract - Vilaimport

Transcripción

contract - Vilaimport
CONTRACT
INDICE / CONTENTS / ÍNDICE
INHALTSVERZEICHNIS / INDEX /
ÍNDICE
Referenze
Reference Projects
Referencias
Empfehlungen
Références
Referências
22
Sedie
Chairs
Sillas
Stühle
Chaises
Cadeiras
26
Tavoli
Tables
Mesas
Tische
Tables
Mesas
172
Colori
Colours
Colores
Farben
Couleurs
Cores
246
Tessuti e rivestimenti
Fabrics and upholstery
Telas y revestimientos
Stoffe und Bezüge
Tissus et revêtements
Tecidos e revestimentos
253
plastic collection
now
58
glossy
64
gobi
82
cristalia
72
hall
78
clip
68
porta venezia
28
cookie
50
margot
98
drop
breeze
94
100
fiorellina
arkua
90
my way
96
102
g-chair
134
upholstered collection
now
58
glossy
64
gobi
82
cristalia
72
hall
78
porta venezia
28
emma
40
style
106
ginger
128
giulitta
138
cookie
50
charlotte
142
sofia
154
g-chair
134
square
158
opera house
146
beetle
150
plywood & solid wood collection
porta venezia
28
seame
36
emma
40
metafora
46
glossy
64
cristalia
72
style
106
kubika
114
vent
124
sharp
120
ginger
128
parisienne
132
stool collection
picapau
porta venezia
166
28
seame
bobo
36
162
emma
40
now
58
gobi
82
kubika
114
style
106
broncio
170
vent
124
table collection
loop table
174
join
plano
192
next table
220
182
3-pod
186
porta venezia bar table 222
emma table
216
drop table
broncio table
242
238
porta venezia slim
230
porta venezia living
232
elephas
236
SEDIE - Chairs - Sillas - Stühle - Chaises - Cadeiras
28 Porta Venezia
36 Seame
40 Emma
46 Metafora
50 Cookie
124 Vent
128 Ginger
132 Parisienne
58 Now
64 Glossy
68 Clip
72 Cristalia
78 Hall
82 Gobi
138 Giulitta
142 Charlotte
146 Opera House
150 Beetle
90 Fiorellina
94 Drop
96 My way
98 Margot
100 Breeze
134 G-chair
154 Sofia
158 Square
162 Bobo
166 Picapau
170 Broncio
102 Arkua
106 Style
114 Kubika
120 Sharp
TAVOLI - Tables - Mesas - Tische - Tables - Mesas
174 Loop Table
182 Join
186 3-pod
192 Plano
200 Bombé
208 Round
216 Emma Table
220 Next Table
222 Porta Venezia bar Table
230 Porta Venezia slim
232 Porta Venezia living
236 Elephas
238 Drop Table
242 Broncio Table
SEDIE - Chairs - Sillas - Stühle - Chaises - Cadeiras
Pag.
Nome
102 Arkua
Senza braccioli
Without arms
Sin brazos
Ohne Armlehnen
Sans accoudoirs
Sem braços
Con braccioli
With arms
Con brazos
Mit Armlehnen
Avec accoudoirs
Com braços
Poltroncine
Armchairs
Sillones pequeños
Sessel
Fauteuils
Poltronas
t
t
t
t
162 Bobo stool
82 Gobi
t
100 Breeze
t
t
t
142 Charlotte
t
72 Cristalia
t
94 Drop
t
40 Emma
t
90 Fiorellina
t
134 G-chair
t
128 Ginger
t
138 Giulitta
t
64 Glossy
t
t
t
t
t
t
t
50 Cookie
Panche
Benches
Bancos
Bänke
Bancs
Tamboretes
t
150 Beetle
68 Clip
Sgabelli
Stools
Taburetes
Hocker
Tabourets
Bancos
t
t
t
t
t
t
Poltroncine
Armchairs
Sillones pequeños
Sessel
Fauteuils
Poltronas
Sgabelli
Stools
Taburetes
Hocker
Tabourets
Bancos
Senza braccioli
Without arms
Sin brazos
Ohne Armlehnen
Sans accoudoirs
Sem braços
Con braccioli
With arms
Con brazos
Mit Armlehnen
Avec accoudoirs
Com braços
t
t
t
114 Kubika
t
t
t
98 Margot
t
46 Metafora
t
96 My Way
t
58 Now
t
t
t
146 Opera House
t
t
132 Parisenne
t
Pag.
Nome
78 Hall
Panche
Benches
Bancos
Bänke
Bancs
Tamboretes
t
t
t
166 Picapau stool
28 Porta Venezia
t
36 Seame
t
t
120 Sharp
t
t
154 Sofia
t
t
t
t
t
158 Square
t
t
t
t
106 Style
t
t
t
124 Vent
t
t
t
t
t
drop series
Design: Orlandini e Radice
emma series
Design: Paolo Favaretto
porta venezia
series
Design: Dorigo Design
Project portfolio
My Way
Design: Paolo Favaretto
Radboud University
Nijmegen, Netherlands
Restaurante Los
Molinos, Medellìn
McDonalds Restaurant
São Paulo, Gobiil
Hotel Inntu, Medellìn,
Colombia
Bodega Restaurant
Sidney, Australia
Techmania Science
Center in Repubblica Ceca
Burger King Restaurant
Medellín, Colombia
Cafeteria Argos
Bogotá, Colombia
Drop
Design: Orlandini & Radice
Siroka Restaurant
Medellín, Colombia
Gran Hermano 14
Madrid, Spain
Gobi
Design: Giancarlo Bisaglia
Aereopuerto de Panamá,
America
Porta Venezia
Design: Dorigo Design
Techmania Science
Center in Repubblica Ceca
Shopping Mall
Mexico City, Mexico
Business Park Costa
del Este, Panama
Rock Restaurant
Hunter Valley, Australia
Airport Café
Johannesburg, South Africa
Now
Design: Sandonà e Sandrin
Nursery
Valencia, Spain
Hotel Inntu, Medellìn,
Colombia
Techmania Sience Center
Prague, Czech Republic
Nursery
Tel Aviv, Israel
Food Court
Budapest, Hungary
Fiorellina
Design: Fabrizio Batoni
Techmania Science Center
Prague, Czech Republic
Vancouver Public Library
Vancouver, Canada
McDonalds Restaurant
São Paulo, Gobiil
Mar Calma Hotel
Mallorca, Spain
Molinos Restaurant,
Medellín, Colombia
EMS Breakout Area
Dubai, UAE
Shangri-la Hotel
Sidney, Australia
Chairs
porta venezia
Design: Dorigo Design
porta venezia
Design: Dorigo Design
porta venezia versioni telaio
porta venezia frame versions
porta venezia versiones de estructura
Porta Venezia Rahmenmodelle
porta venezia version bâti
porta veneza versões estrutura
Telaio in massello di
faggio disponibile
nelle versioni: sedia,
sgabello da bar,
sgabello da cucina e
lounge.
Solid beech frame
available in the
following versions:
chair, bar stool,
kitchen stool and
lounge chair.
PORTA VENEZIA
CHAIR 4 LEG
Estructura de
madera maciza de
haya disponible en
las versiones: silla,
taburete de bar y
taburete de cocina.
Stuhlgestell
aus Massivholz
(Buche), erhältlich
in den Versionen:
Stuhl, Barhocker,
Küchenhocker,
Lounge-Stuhl.
PORTA VENEZIA
LOUNGE
Estrutura em
madeira maciça de
faia disponível nas
versões: cadeira,
banco de bar, banco
de cozinha e lounge.
Bâti en hêtre
massif disponible
dans les versions
suivantes : chaise,
tabouret de bar,
tabouret de cuisine et
lounge.
PORTA VENEZIA
KITCHEN STOOL
PORTA VENEZIA
BAR STOOL
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira maciça de faia
MAFGV
MAFC3
MAFLG6
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
380
755
615
670
790
950
690
330
465
435
802
494
1069
401
435
540
440
560
porta venezia colori e finiture
porta venezia colours and finishes
porta venezia colores y acabados
Porta Venezia Farben und Verarbeitungen
porta venezia couleurs et finitions
porta veneza cores e acabamentos
Sedile e schienale in
polipropilene.
Versione con solo
sedile tappezzato
in pelle, ecopelle o
tessuto.
Versione con sedile e
schienale tappezzato
in pelle, ecopelle o
tessuto.
Versione sedia lounge
con sedile e schienale
tappezzato in pelle,
ecopelle o tessuto.
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polipropileno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
Polypropylene seat
and backrest.
Version with seat only
upholstered in leather,
eco leather or fabric.
Version with seat and
backrest upholstered
in leather, eco leather
or fabric.
Lounge chair version
with seat and backrest
upholstered in leather,
eco leather or fabric.
PP20
PP21
Asiento y respaldo en
polipropileno.
Versión con asiento
tapizado en piel, símil
piel o tela.
Versión con asiento y
respaldo tapizados en
piel, símil piel o tela.
Versión silla lounge
con asiento y respaldo
tapizados en piel,
símil piel o tela.
PP102C
PP3020
Sitz und Rückenlehne
aus Polypropylen.
Version nur mit
Sitzbezug aus Leder,
Kunstleder oder Stoff.
Version mit Sitz- und
Rückenlehnenbezug
aus Leder, Kunstleder
oder Stoff.
Version Lounge-Stuhl
mit Sitz und
Rückenlehne,
bezogen mit Leder,
Kunstleder oder Stoff.
PP22
Assise et dossier en
polypropylène.
Version avec assise
uniquement revêtue
en cuir, simili cuir ou
tissu.
Version avec assise
et dossier revêtus
en cuir, simili cuir ou
tissu.
Version chaise lounge
avec assise et dossier
revêtus en cuir, simili
cuir ou tissu.
Assento e encosto em
polipropileno.
Versão com apenas
assento estofado
em pele, ecopele ou
tecido.
Versão com assento
e encosto estofado
em pele, ecopele ou
tecido.
Versão cadeira
lounge com assento
e encosto estofado
em pele, ecopele ou
tecido.
PP512
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE
FIORE --Full-grain
leather
- Piel flor - Narbenleder
- Cuir
fleur - Couro -Plena
Flor
Tappezzeria
Upholstery
- Tapizados
- Stoffbezug
- Tapisserie
Estofamento
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
Pelle fiore
- Full-grain leather
- Piel
flor - Narbenleder - Cuir fleur
- Couro Kvadrat
flor
DIVINA
3 Kvadrat
OUTBACK
BYTE
CANVAS
Kvadrat
MAGNUM
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
FLASH No-shrink
REMIX 2 kvadrat
CAVA 3 kvadrat
Divina 3 Kvadrat
Divina Melange 2 Kvadrat
Outback kvadrat
BELCANTO
FLASH
WEB
BYTE
seame
Design: Klaus Nolting
seame versioni telaio
seame frame versions
seame versiones de estructura
Seame Rahmenmodelle
seame versions bâti
seame versões estrutura
Sedia monoblocco
in legno con telaio in
legno massello.
Telaio con e senza
bracciolo.
Sgabello monoblocco
in legno con telaio in
legno massello.
One-piece chair in
wood with solid wood
frame.
Frame with and
without arms.
One-piece stool in
wood with solid wood
frame.
SEAME 4 LEG
Silla de un solo
bloque en madera con
estructura en madera
maciza.
Estructura con o sin
brazo.
Taburete de un solo
bloque en madera con
estructura en madera
maciza.
Kompakter Stuhl
aus Holz mit
Massivholzrahmen
Rahmen mit und ohne
Armlehne.
Kompakter Hocker
aus Holz mit
Massivholzrahmen
SEAME 4 LEG
WITH ARMS
Chaise monobloc en
bois avec bâti en bois
massif.
Bâti avec et sans
accoudoirs.
Tabouret monobloc en
bois avec bâti en bois
massif.
Cadeira monobloco
em madeira com
estrutura em madeira
maciça.
Estrutura com e sem
braço.
Cadeira monobloco
em madeira com
estrutura em madeira
maciça.
SEAME STOOL
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
LEGNO MULTISTRATO
IN 3D
3D Plywood
Madera multiestrato 3D
3D-Sperrholz
Bois multiplis 3D
Madeira multilaminada
em 3D
Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho
LR01
LR02
LR03
LR06
Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre - Faia
LF01
LF02
Frassino - Ash - Fresno - Esche - Frêne - Freixo
LFR01
LFR02
LFR03
LFR04
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
490
495
550
750
970
550
455
455
642
800
800
425
550
435
470
seame colori e finiture
seame colours and finishes
seame colores y acabados
Seame Farben und Verarbeitungen
seame couleurs et finitions
seame cores e acabamentos
Scocca incollata al
telaio in multistrato
3D.
LEGNO MULTISTRATO
IN 3D
3D Plywood
Madera multiestrato 3D
3D-Sperrholz
Bois multiplis 3D
Madeira multilaminada
em 3D
Shell bonded to the
3D plywood frame.
Carcasa pegada a la
estructura en madera
multilaminada 3D.
Sitzschale am
3D-Rahmen aus
Sperrholz verklebt.
Coque collée au bâti
en multiplis 3D.
Corpo colado
à estrutura em
compensado 3D.
Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho
LR01
LR02
LR03
LR06
Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia
LF01
LF02
emma
Design: Paolo Favaretto
emma versioni telaio
emma frame versions
emma versiones de estructura
Emma Rahmenmodelle
emma versions bâti
emma versões estrutura
Sedia e sgabello con
gambe in massello di
faggio o rovere.
Chair and stool with
solid beech or oak
legs.
EMMA
4 LEG
Silla y taburete con
patas en madera
maciza de haya.
Stuhl und Hocker mit
Massivholzbeinen in
Buche oder Eiche.
Chaise et tabouret
avec pieds en hêtre
ou chêne massif.
Cadeira e banco com
pernas em madeira
maciça de faia ou
carvalho.
EMMA STOOL
4 LEG
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira maciça de faia
MASSELLO DI ROVERE
Solid oak
Roble macizo
Massivholz Eiche
Chêne massif
Madeira maciça de carvalho
MAFGV
MAFC3
MAR01
MAR02
MAR03
MAR04
MAR05
MAR06
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
746
450
780
898
360
480
460
450
465
emma colori e finiture
emma colours and finishes
emma colores y acabados
Emma Farben und Verarbeitungen
emma couleurs et finitions
emma cores e acabamentos
Scocca in multistrato.
Sedia e sgabello
disponibili con
pannello sedile
tappezzato in tessuto.
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira maciça de faia
MASSELLO DI ROVERE
Solid oak
Roble macizo
Massivholz Eiche
Chêne massif
Madeira maciça de carvalho
Plywood shell.
Chair and stool
available with fabric
upholstered seat
panel.
MAFGV
MAFC3
MAR01
MAR02
Carcasa en
multiestracto.
Silla y taburete
disponibles con
asiento tapizado en
tela.
MAR03
MAR04
Sitzschale aus
Sperrholz.
Stuhl und Hocker mit
stoffbezogenem Sitz
erhältlich.
MAR05
Coque en multiplis.
Chaise et tabouret
disponibles avec
assise revêtue en
tissu.
Corpo em
compensado.
Cadeira e banco
disponíveis com
painel assento
estofado em tecido.
MAR06
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
emma
Design: Paolo Favaretto
metafora
Design: Dorigo Design
metafora colori e finiture
metafora colours and finishes
metafora colores y acabados
Metafora Farben und Verarbeitungen
metafora couleurs et finitions
metafora cores e acabamentos
Sedia monoblocco
in legno con telaio
in legno massello.
Schienale e sedile
multistrato.
One-piece chair in
wood with solid wood
frame.
Plywood backrest and
seat.
Silla de un solo bloque
en madera con
estructura en madera
maciza.
Respaldo y asiento
en madera
multilaminada.
Kompakter Stuhl
aus Holz mit
Massivholzrahmen
Rückenlehne und
Sitzfläche
aus Sperrholz.
Chaise monobloc
en bois avec bâti
en bois massif.
Dossier et assise
en multiplis.
Cadeira monobloco
em madeira com
estrutura
em madeira maciça.
Encosto e assento
compensado.
METAFORA
4 LEG
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
LEGNO MULTISTRATO
Plywood
Madera multiestrato
Sperrholz
Bois multiplis
Madeira compensada
Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho
LR01
LR02
LR03
Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia
LF01
LF02
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
450
800
420
520
540
cookie
Design: Studio Zetass
cookie versioni telaio metallo
cookie metal frame versions
cookie versiones con estructura en metal
Cookie Metallrahmenmodelle
cookie versions bâti en métal
cookie versões estrutura metal
Tre tipi di telaio:
Three types of frame:
- base spider tondino
in acciaio cromato
non impilabile;
- spider base in
chrome-plated steel
rod, non-stackable;
- base 4 razze girevole
in alluminio pulito
lucido o verniciato;
- 4-star swivel base in
polished or painted
aluminium
- base quattro gambe
in massello di faggio
o laccato nello
stesso colore della
scocca.
- 4-leg base in solid
beech or lacquered
in the same colour
as the shell
COOKIE WIRE FRAME
Tres tipos de
estructura:
- estructura diseño
spider tubo de acero
cromado no apilable;
- estructura 4 aspas
giratoria en aluminio
pulido lúcido o
pintado;
- base de cuatro patas
en madera maciza
de haya o pintada
del mismo color de
la carcasa.
Drei Gestelltypen:
Trois types de bâti :
- Untergestell Spider
aus verchromtem
Rundstahl, nicht
stapelbar
- piètement araignée
Barre ronde acier
chromé non
empilable ;
- vierarmiges
Drehuntergestell
aus Aluminium,
glanzpoliert oder
lackiert
- piètement 4
branches pivotant en
aluminium brillant ou
peint ;
- vierbeiniges
Untergestell aus
Massivholz Buche
oder in den gleichen
Farben wie Sitzschale
lackiert
COOKIE SWIVEL
Três tipos de
estrutura:
- piètement quatre
pieds en hêtre
massif ou laqué dans
la même couleur que
la coque.
- base spider com
varão em aço
cromado não
empilhável;
- base 4 raios
giratórios em
alumínio polido
lúcido ou
envernizado;
- base quatro pernas
em madeira maciça
de faia ou lacada
na mesma cor do
corpo.
COOKIE WOODEN LEGS
OPTIONAL
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira maciça de faia
MAFGV
MAFLG6
MAF02
MAF03
Solo con scocca bianca
With white shell only
Sólo con carcasa blanca
Nur mit weißer Sitzschale
Uniquement avec coque blanche
Apenas com corpo branco
Solo con scocca nera
With black shell only
Sólo con carcasa negra
Nur mit schwarzer Sitzschale
Uniquement avec coque noire
Apenas com corpo preto
Solo con scocca rossa
With red shell only
Sólo con carcasa roja
Nur mit roter Sitzschale
Uniquement avec coque rouge
Apenas com corpo castanho
AL01
AL05
AL08
Solo con scocca bianca
With white shell only
Sólo con carcasa blanca
Nur mit weißer Sitzschale
Uniquement avec coque blanche
Apenas com corpo branco
Solo con scocca nera
With black shell only
Sólo con carcasa negra
Nur mit schwarzer Sitzschale
Uniquement avec coque noire
Apenas com corpo preto
Solo con scocca rossa
With red shell only
Sólo con carcasa roja
Nur mit roter Sitzschale
Uniquement avec coque rouge
Apenas com corpo castanho
ALLUMINIO - Aluminium
Aluminio - Aluminium
Aluminium - Alumínio
AL07
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço - Aço
AC01
cookie colori e finiture
cookie colours and finishes
cookie colores y acabados
Cookie Farben und Verarbeitungen
cookie couleurs et finitions
cookie cores e acabamentos
Chair with
injection moulded
polycarbonate shell.
Optional on request:
fabric cushion with
removable cover.
Poltroncina
con scocca in
policarbonato,
ottenuta da
stampaggio ad
iniezione.
Optional su richiesta:
cuscino removibile in
tessuto
POLICARBONATO
TRASPARENTE
Transparent polycarbonate
Policarbonato transparente
Polycarbonat transparent
Polycarbonate transparent
Policarbonato transparente
Confidente con
carcasa de
policarbonato
resultado de
impresión por
inyección.
Opción a pedir:
cojín con cubierta
removible en tela.
Sessel mit Sitzschale
aus spritzgegossenem
Polycarbonat.
Wahlweise auf
Anfrage: abnehmbares
Kissen aus Stoff.
Fauteuil avec coque
en polycarbonate,
moulée par injection.
En option sur
demande: coussin
amovible en tissu.
Poltrona
com corpo em
policarbonato
obtida com
estampagem por
injeção.
Opcional a pedido:
almofada removível
em tecido
PC103
POLICARBONATO COPRENTE
Solid colour polycarbonate
Policarbonato
farbendeckendes Polycarbonat
Polycarbonate couvrant
Policarbonato opaco
PC101
PC102
PC114
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
840
Disegni tecnici / Technical drawings /
Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen /
Dessins techniques / Desenhos técnicos
600
815
615
570
465
835
615
615
570
now
Design: Sandonà & Sandrin
installed by Satelliet Meubelen bv, the Netherlands
now versioni telaio
now frame versions
now versiones de estructura
Now Rahmenmodelle
now versions bâti
now versões estrutura
Telaio quattro gambe
in acciaio cromato,
piedini snodati, con o
senza braccioli.
Telaio a slitta in
acciaio cromato.
Base a cinque razze
cromata girevole con
o senza elevazione
a gas; con o senza
braccioli.
Sgabello con telaio
quattro gambe e
piedini snodati o a
slitta, entrambi in
acciaio cromato.
4-leg chrome-plated
steel frame, adjustable
feet, with or without
arms.
Chrome-plated steel
slide frame.
5-star chrome-plated
swivel base with or
without gas lift; with or
without arms.
Stool with 4-leg
frame and adjustable
feet or slide frame,
both in chrome-plated
steel.
Estructura de cuatro
patas en acero
cromado, pies
articulados, con o sin
brazos.
Estructura de patín de
acero cromado.
Base de cinco rayos
cromada giratoria con
o sin elevación de
gas; con o sin
brazos.
Taburete con
estructura de
cuatro patas y pies
articulados o de patín,
ambos en acero
cromado.
Vierbeiniges Gestell
aus verchromtem Stahl,
Gelenkfüße, mit oder
ohne Armlehnen.
Kufengestell aus
verchromtem Stahl.
Drehuntergestell
verchromt, mit
fünfarmigem Fußkreuz,
mit oder ohne
Gasdruckfeder;
mit oder ohne
Gashebel, mit oder
ohne Armlehnen.
Hocker mit 4-beinigem
Rahmen und
Gelenkfüßen oder
Kufengestell, beide aus
verchromtem Stahl.
NOW 4 LEGS
NOW 4 LEGS WITH
ARMS
NOW 4 LEGS WITH
CLOSED ARMS
NOW SLEDGE
NOW SWIVEL
NOW SWIVEL
WITH ARMS
NOW SWIVEL
GAS LIFT
NOW SWIVEL GAS
LIFT
WITH ARMS
NOW 4 LEG
STOOL
NOW SLEDGE
STOOL
Bâti à quatre pieds en
acier chromé, patins
articulés, avec ou
sans accoudoirs.
Bâti luge en acier
chromé.
Piètement à cinq
branches chromé
pivotant avec ou sans
vérin à gaz, avec ou
sans accoudoirs.
Tabouret avec bâti
à quatre pieds et
patins articulés ou
luge, tous deux
en acier chromé.
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
NOW SLEDGE
WITH ARMS
Estrutura quatro
pernas em aço
cromado, pés
articulados, com ou
sem braços.
Estrutura deslizante
em aço cromado.
Base com cinco raios
cromada giratória com
ou sem elevação
por gás; com ou sem
braços.
Banco com estrutura
de quatro pernas e
pés articulados ou
deslizantes, ambos
em aço cromado.
now colori e finiture
now colours and finishes
now colores y acabados
Now Farben und Verarbeitungen
now couleurs et finitions
now cores e acabamentos
Sedia monoscocca in
polipropilene caricato
fibra di vetro con
la tecnologia della
bi-iniezione.
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polipropileno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
One-piece chair made
of polypropylene
and fibreglass
using bi-injection
technology.
PP20/PP3020
Silla monocarcasa en
polipropileno, cargada
con fibra de vidrio con
la tecnología de la
bi-inyección.
PP20/PP516
PP20/PP6018
PP20/PP514
Durchgehende
Sitzschale aus
Polypropylen mit
Glasfaserverstärkung
durch
Bi-Injektionstechnologie.
PP20/PP01
PP20/PP21
Chaise monocoque en
polypropylène chargé
de fibre de verre
moulé par bi-injection.
Cadeira monocasco
em polipropileno
carregado de fibra
de vidro com a
tecnologia da
bi-injeção.
PP20/PP20
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
OPTIONAL
Pannellino imbottito integrale
Full-length padded panel
Panel acolchado integral
Integraler gepolsterter Sitz
Panneau intégralement rembourré
Painel forrado integral
Pannello sedile
Seat panel
Panel del asiento
Sitz
Assise
Painel do assento
Carrello
Trolley
Carro
Stuhlwagen
Chariot
Carrinho
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
565
340
545
559
339
816
432
433
632
820
910
410-510
880
509
340
450
880
450
720
549
340
243
430
339
570
530
720
630
720
410-510
635-735
500
910
545
685
460
460
500
566
340
865
340
630
720
glossy
Design: Stefano Sandonà
glossy versioni telaio
glossy frame versions
glossy versiones de estructura
Glossy Rahmenmodelle
glossy versions bâti
glossy versões estrutura
Telaio in acciaio
cromato, satinato o
verniciato bianco e
nero.
Steel frame with
chrome-plated,
satin, or black or
white painted finish.
GLOSSY
Estructura de acero
cromado o satinado,
o pintado de bianco
y negro.
Stahlgestell verchromt
oder satiniert, oder
weiß und schwarz
lackiert.
Bâti en acier
chromé, satiné ou
peint en blanc et noir.
Estrutura em aço
cromado, acetinado
ou envernizado
branco e preto.
GLOSSY
3D WOOD
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
AC02
AC20
AC03
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
470
830
480
465
565
glossy colori e finiture
glossy colours and finishes
glossy colores y acabados
Glossy Farben und Verarbeitungen
glossy couleurs et finitions
glossy cores e acabamentos
Monoscocca in
policarbonato
trasparente o
coprente.
Monoscocca
tappezzata in tessuto.
Scocca in legno 3D di
diverse essenze.
POLICARBONATO
TRASPARENTE
Transparent polycarbonate
Policarbonato transparente
Polycarbonat transparent
Polycarbonate transparent
Policarbonato transparente
POLICARBONATO COPRENTE
Solid colour polycarbonate
Policarbonato
Polycarbonat nicht transparent
Polycarbonate couvrant
Policarbonato opaco
LEGNO MULTISTRATO
IN 3D
3D Plywood
Madera multiestrato 3D
3D-Sperrholz
Bois multiplis 3D
Madeira compensada em 3D
Transparent or
solid colour
polycarbonate
one-piece shell.
One-piece shell with
fabric upholstery.
3D wood shell with
different wood
finishes.
Monocarcasa en
policarbonato
transparente u opaca.
Monocarcasa
tapizada en tela.
Cacasa de madera 3D
de diferentes tipos.
PC103
PC104
PC109
PC101
PC102
PC114
Durchgehende
Sitzschale aus
Polycarbonat,
transparent oder
deckend.
Durchgehende
Sitzschale mit Stoff
bezogen.
3D-Schale aus
unterschiedlichen
Essenzen.
Monocoque en
polycarbonate
transparent ou mat.
Monocoque
revêtue en tissu.
Coque en bois 3D en
différents bois.
Monocasco em
policarbonato
transparente ou
opaco.
Monocasco
estofado em tecido.
Corpo em madeira
3D de diferentes
essências.
Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho
LR01
LR02
LR03
Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia
LF01
LF02
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
clip
Design: Giancarlo Bisaglia
clip versioni telaio
clip frame versions
clip versiones de estructura
Clip Rahmenmodelle
clip versions bâti
clipe versões estrutura
Telaio 4 gambe in tubo
tondo con piedini fissi,
con e senza braccioli.
4-leg tubular steel
frame with fixed feet,
with and without
arms.
CLIP 4 LEG
Estructura de 4 patas
de tubo redondo con
pies fijos, con o sin
brazos.
4-beiniger Rahmen
aus rundem Rohr, mit
festen Füßchen, mit
oder ohne Armlehnen.
Bâti 4 pieds en tube
rond avec patins
fixes, avec et sans
accoudoirs.
Estrutura 4 pernas em
tubo redondo com
pés fixos, com e sem
braços.
CLIP 4 LEG
WHIT ARMS
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
ACCIAIO VERNICIATO LUCIDO - Glossy painted steel
Acero pintado gris lúcido - Glanzlackierter Stahl
Acier peint poli - Aço envernizado lúcido
ACGL
Per tutte le versioni
For all versions
Para todas las versiones
Für alle Modelle
Pour toutes les versions
Para todas as versões
Solo per versione senza bracciolo
For the version without arms only
Sólo para la versión sin brazo
Nur für Modell ohne Armlehne
Uniquement pour la version sans accoudoir
Apenas para versão sem braço
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
clip colori e finiture
clip colours and finishes
clip colores y acabados
Clip Farben und Verarbeitungen
clip couleurs et finitions
clip cores e acabamentos
Sedile, schienale e
sottosedile in plastica
fotoincisa.
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polipropileno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
Photo-etched plastic
seat, backrest and
underseat.
PP20
PP07
Asiento, respaldo y
parte de abajo del
asiento de plástico
con fotoincisión.
PP22
PP08
Sitzfläche,
Rückenlehne und
Stuhlunterfläche
aus fotograviertem
Kunststoff.
Assise, dossier
et sous-assise en
plastique photogravé.
Assento, encosto
e parte inferior
assento em plástico
fotogravado.
PP01
OPTIONAL
Aggancio
Linking device
Enganche
Einhakung
Crochet
Engate
Pannello sottosedile
Underseat panel
Panel de abajo del asiento
Unterstuhlabdeckung
Panneau sous-assise
Painel parte inferior assento
Carrello per trasporto sedie.
Trolley for transporting chairs.
Carrito para el transporte sillas.
Stuhlwagen für den Stuhltransport.
Chariot pour le transport de chaises.
Carrinho para transporte cadeiras.
cristalia
Design: Pascual Salvador
cristalia versioni telaio
cristalia frame versions
cristalia versiones de estructura
Cristalia Rahmenmodelle
cristalia versions bâti
cristalia versões estrutura
Telaio 4 gambe in tubo
tondo con gamba
posteriore in alluminio
pressofuso lucido.
Versione bracciolo con
bracciolo in alluminio
pressofuso lucido.
Versione girevole con
telaio in tubo e fascia
posteriore in alluminio
pressofuso.
4-leg tubular steel
frame with polished
pressure die-cast
aluminium rear legs.
Armrest version with
polished pressure
die-cast aluminium
arms. Swivel version
with tubular steel
frame and pressure
die-cast aluminium
rear panel.
CRISTALIA 4 LEG
Estructura de 4 patas
en tubo redondo
con pata trasera en
aluminio fundido a
presión pulido.
Versión de brazo con
brazo en aluminio
fundido a presión
pulido. Versión giratoria
con estructura de
tubo y banda trasera
en aluminio fundido a
presión.
CRISTALIA 4 LEG
WITH ARMS
CRISTALIA
BENCH
4-beiniger Rahmen
aus Rundrohr mit
hinterem Beim aus
druckgegossenem
poliertem Alu.
Armlehne-Modell mit
Armlehne aus
druckgegossenem
poliertem Alu.
Drehmodell mit
Rahmen aus Rohr und
hinterem Band aus
druckgegossenem Alu.
CRISTALIA 4 LEG
WITH TABLET
Bâti 4 pieds en tube
rond avec pied
arrière en aluminium
poli moulé sous
pression.
Version accoudoirs
avec accoudoirs en
aluminium poli moulé
sous pression.
Version pivotante avec
bâti en tube et bande
arrière en aluminium
moulé sous pression.
CRISTALIA SWIVEL
Estrutura 4 pernas em
tubo redondo com perna
traseira em alumínio
moldada sob pressão
lúcida. Versão braço
com braço em alumínio
moldada sob pressão
lúcida.
Versão giratória com
estrutura em tubo e faixa
traseira em alumínio
moldada sob pressão.
CRISTALIA SWIVEL
WITH ARMS
CRISTALIA
BENCH
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ALLUMINIO - Aluminium
Aluminio - Aluminium
Aluminium - Alumínio
AL07
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
370-480
370-480
225
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
cristalia colori e finiture
cristalia colours and finishes
cristalia colores y acabados
Cristalia Farben und Verarbeitungen
cristalia couleurs et finitions
cristalia cores e acabamentos
Schienale, sedile e
sottosedile in plastica
fotoincisa o schienale
e sedile in legno
multistrato.
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polipropileno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LEGNO MULTISTRATO
Plywood
Madera multiestrato
Sperrholz
Bois multiplis
Madeira compensada
Photo-etched plastic
backrest, seat and
underseat, or plywood
backrest and seat.
PP20
Asiento, respaldo y
parte de abajo del
asiento en plástico
con fotoincisión o
respaldo y asiento en
madera multilaminada.
PP517
PP514
Rückenlehne,
Sitzfläche und
Stuhlunterfläche
aus fotograviertem
Kunststoff oder
Rückenlehne und
Sitzfläche aus
Sperrholz.
Dossier, assise et
sous-assise en
plastique photogravé
ou dossier et assise
en bois multiplis.
Encosto, assento
e parte inferior
assento em plástico
fotogravado ou
encosto e assento em
madeira compensada.
PP01
Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho
LR01
LR02
LR03
Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia
LF01
LF02
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
OPTIONAL
Aggancio
Linking device
Enganche
Einhakung
Crochet
Engate
Sottosedile
Underseat
Parte de abajo del asiento
Stuhlunterfläche
Sous-assise
Parte inferior assento
hall
Design: Giancarlo Bisaglia
hall versioni telaio
hall frame versions
hall versiones de estructura
Hall Rahmenmodelle
hall versions bâti
hall versões estrutura
4-leg tubular steel
frame with fixed feet,
with and without
arms.
4-leg tubular steel
frame for stool.
Telaio 4 gambe in
tubo tondo di acciaio
con piedini fissi, con e
senza bracciolI.
Telaio sgabello 4
gambe in tubo tondo
di acciaio.
HALL 4 LEG
4-beiniger Rahmen
aus Rundrohr aus
Stahl mit fixen
Füßchen, mit und
ohne Armlehnen.
Rahmen 4-beiniger
Hocker aus
Stahlrundrohr.
Estructura de 4 patas
en tubo redondo de
acero con pies fijos,
con y sin brazos.
Estructura de taburete
con 4 paras de tubo
redondo de acero.
HALL 4 LEG
WITH ARMS
Bâti 4 pieds en
tube rond en acier
avec patins fixes,
avec et
sans accoudoirs.
Bâti de tabouret à 4
pieds en tube d’acier
rond.
Estrutura 4 pernas em
tubo redondo de aço
com pés fixos, com e
sem braços.
Estrutura banco 4
pernas em tubo
redondo
de aço.
HALL STOOL
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
ACCIAIO VERNICIATO GOFFRATO - Embossed painted steel - Acero pintado en relieve
Stahlgestell lackiert gaufriert - Acier peint gaufre - Aço envernizado em relevo
AC07
AC03
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
492
836
836
713
691
441
441
546
546
504
555
615
hall colori e finiture
hall colours and finishes
hall colores y acabados
Hall Farben und Verarbeitungen
hall couleurs et finitions
hall cores e acabamentos
Schienale in plastica
fotoincisa.
Sedile imbottito.
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polipropileno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
Photo-etched plastic
backrest.
Padded seat.
PP20
PP517
Respaldo en plástico
con fotoincisión.
Asiento acolchado.
PP514
PP516
Rückenlehne aus
fotograviertem
Kunststoff.
Gepolsterte Sitzfläche.
Dossier en plastique
photogravé. Assise
rembourrée.
Encosto em plástico
fotogravado. Assento
forrado.
PP01
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
gobi
Design: Giancarlo Bisaglia
gobi
Design: Giancarlo Bisaglia
gobi
Design: Giancarlo Bisaglia
gobi versioni telaio
gobi frame versions
gobi versiones de estructura
Gobi Rahmenmodelle
gobi versions bâti
gobi versões estrutura
Telaio slitta in acciaio
cromato con e senza
braccioli.
Telaio 4 gambe in tubo
tondo con piedini fissi,
con e senza braccioli.
Telaio sgabello 4
gambe in tubo tondo
di acciaio.
Telaio sgabello in
tondino.
Chrome-plated steel
slide frame with and
without arms.
4-leg tubular steel
frame with fixed feet,
with and without
arms.
4-leg tubular steel
frame for stool.
Metal rod frame for
stool.
GOBI SLEDGE
Estructura de patín en
acero cromado con y
sin brazos.
Estructura de 4 patas
de tubo redondo con
pies fijos, con o sin
brazos.
Estructura de taburete
con 4 patas de tubo
redondo de acero.
Estructura de taburete
de tubular de acero.
GOBI SLEDGE
WITH ARMS
GOBI 4 LEG
GOBI 4 LEG
WITH ARMS
Bâti luge en acier
chromé avec et sans
accoudoirs.
Bâti 4 pieds en tube
rond avec patins
fixes, avec et sans
accoudoirs.
Bâti de tabouret à 4
pieds en tube d’acier
rond.
Bâti de tabouret en
acier rond.
Kufengestell aus
verchromtem Stahl mit
und ohne Armlehnen.
4-beiniger Rahmen
aus rundem Rohr, mit
festen Füßchen, mit
oder ohne Armlehnen.
Hockerrahmen,
4-beinig, aus
Stahlrundrohr.
Hockerrahmen aus
Rundstahl.
GOBI SLEDGE
WITH TABLET
GOBI KITCHEN STOOL
SLEDGE
GOBI KITCHEN STOOL
4 LEG
GOBI BAR STOOL
4 LEG
Estrutura corrediça
em aço cromado com
e sem braços.
Estrutura 4 pernas em
tubo redondo com
pés fixos, com e sem
braços.
Estrutura banco
4 pernas em tubo
redondo de aço.
Estrutura banco
redonda.
GOBI BAR STOOL
SLEDGE
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
660
925
335
571
660
925
335
571
536
536
gobi colori e finiture
gobi colours and finishes
gobi colores y acabados
Gobi Farben und Verarbeitungen
gobi couleurs et finitions
gobi cores e acabamentos
Sedile, schienale e
sottosedile in plastica
fotoincisa.
Photo-etched plastic
seat, backrest and
underseat.
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polipropileno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
PP20
PP517
Asiento, respaldo y
parte de abajo del
asiento de plástico
con fotoincisión.
PP514
PP3020
Sitzfläche,
Rückenlehne und
Sitzunterfläche
aus fotograviertem
Kunststoff.
PP01
Assise, dossier
et sous-assise en
plastique photogravé.
Assento, encosto e
parte inferior assento
em plástico
fotogravado.
PP512
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
Barra distanziatrice per file
Row spacer bar
Barra distanciadora para filas
Distanzstange für die Reihen
Barre d’écartement pour rangée
Barra distanciadora para filas
Agganci in plastica
Plastic linking device
Enganches de plástico
Kunststoffeinhakungen
Crochets en plastique
Ganchos em plástico
Piedino a vite
Foot with screw
Pie de tornillo
Schraubfüßchen
Pieds à vis
Pé com parafuso
Agganci in metallo
Metal linking device
Enganches de metal
Metalleinhakungen
Crochets en métal
Ganchos em metal
Agganci in metallo (solo per versione 4 gambe)
Metal linking devices (4-leg version only
Enganches de metal (sólo para versión de 4 patas
Metalleinhakungen (nur für 4-beiniges Modell)
Crochets en métal (uniquement pour les
versions à 4 pieds)
Ganchos em metal (apenas para versão
4 pernas
Carter sottosedile in polipropilene
Polypropylene underseat cover
Cárter de la parte de abajo del asiento
de polipropileno
Polypropylen-Unterstuhlabdeckung
Carter sous-assise en
polypropylène
Cárter parte inferior assento em
polipropileno
Pannellino imbottito sedile
Padded seat panel
Panel acolchado del asiento
Gepolsterte Sitzfläche
Assise rembourrée
Painel forrado assento
Pannellini imbottiti sedile e schienale
Padded seat and backrest panels
Paneles acolchados de asiento y
respaldo
Sitzflächen- und
Rückenlehnenpolsterung
Assise et dossier rembourrés
Pequenos painéis forrados assento
e encosto
Bracciolo con tavoletta destro e sinistro
Armrest with Rh/Lh writing tablet
Brazo con paleta derecha e izquierda
Armlehne mit Schreibbrett rechts
und links
Accoudoir avec tablette droite ou
gauche
Braço com mesa direita e esquerda
Cestino portariviste
Magazine rack
Revistero
Zeitschriftenfach
Porte-documents
Cesto porta-revistas
fiorellina
Design: Fabrizio Batoni
fiorellina versioni telaio, colori e finiture
fiorellina frame versions, colours and finishes
fiorellina versiones de estructura, colores y acabados
Fiorellina Rahmenmodelle, Farben und Verarbeitungen
fiorellina versions bâti, couleurs et finitions
fiorellina versões estrutura, cores e acabamentos
Sedia monoblocco
con e senza braccioli
stampata ad iniezione
in polipropilene
caricato fibra vetro.
Disponibile con e
senza fori su sedile
e schienale. Adatta
anche per l’esterno.
Polypropylene and
fibreglass injection
moulded one-piece
chair with and without
arms.
Available with and
without holes in the
seat and backrest.
Also suitable for
outdoor use.
FIORELLINA PERFORATED
SEAT AND BACK
Silla monobloque con
y sin brazos moldeada
por inyección de
polipropileno cargado
con fibra de vidrio.
Disponible con y sin
agujeros en el asiento
y respaldo. Adapta
para exteriores.
Einteiliger,
spritzgegossener
Stuhl mit und ohne
Armlehnen aus
glasfaserverstärktem
Polypropylen.
Erhältlich mit und
ohne gelochter
Sitzfläche und
Rückenlehne. Auch
für den Außenbereich
geeignet.
FIORELLINA PERFORATED
SEAT AND BACK WITH ARMS
4
FIORELLINA FULL
SEAT AND BACK
4
Cadeira monobloco
com e sem braços
estampada
por injeção em
polipropileno
carregado com fibra
de vidro.
Disponível com e sem
orifícios no assento e
encosto. Adapta-se
também ao externo.
Chaise monobloc,
avec ou sans
accoudoirs moulée
par injection en
polypropylène chargé
de fibre de verre.
Disponible avec ou
sans trous sur l’assise
et le dossier. Convient
également pour une
utilisation en extérieur.
FIORELLINA FULL
SEAT AND BACK WITH ARMS
4
4
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polipropileno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
PP20
PP11
PP1023
PP514
PP3020
OPTIONAL: Pannellino sedile e schienale fisso - OPTIONAL: small fixed panel for seat and backrest - OPCIONALES: Panel del asiento y respaldo fijo - EXTRA: Feste Sitzfläche und Rückenlehne EN OPTION : Assises et dossier fixes - OPCIONAL: Painel assento e encosto fixo
100% Poliestere
100% Polyester
100% Poliéster
100% Polyester
100% Polyester
100% Poliéster
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
550
783
456
456
783
783
456
783
550
590
530
550
456
590
530
550
drop
Design: Orlandini e Radice
Seduta in polipropilene caricata fibra di vetro.
Adatta anche per l’esterno.
Polypropylene and fibreglass chair.
Also suitable for outdoor use.
Carcasa de polipropileno con fibra de vidrio.
Se adapta también a exteriores.
Stuhl aus Polypropylen mit Fiberglas.
Auch für den Außenbereich geeignet.
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen /
Finitions / Acabamentos
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polipropileno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
PP20
PP1016
PP514
PP02
PP3020
PP6018
PP4001
PP5019
Assise en polypropylène renforcé de fibre de
verre.
Adaptée également pour une utilisation à
l’extérieur.
455
780
Cadeira em polipropileno carregado com fibra
de vidro.
Adapta-se também ao externo.
525
525
my way
Design: Paolo Favaretto
Sedia monoblocco stampata ad iniezione in
polipropilene caricato fibra vetro.
Adatta anche per l’esterno.
Polypropylene and fibreglass injection moulded
one-piece chair.
Also suitable for outdoor use.
Silla de un solo bloque moldeado por inyección
de polipropileno cargado con fibra de vidrio.
Adapta para exteriores.
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen /
Finitions / Acabamentos
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polipropileno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
PP20
PP1012
PP166U
PP22
Cadeira monobloco impressa por injeção em
polipropileno carregado com fibra de vidro.
Adapta-se também ao externo.
Disegni tecnici
Technical drawings
Dibujos técnicos
Technische
Zeichnungen
Dessins techniques
Desenhos técnicos
455
Chaise monobloc moulée par injection en
polypropylène chargé de fibre de verre.
Convient également pour une utilisation en
extérieur.
790
Einteiliger, spritzgegossener Stuhl aus
glasfaserverstärktem Polypropylen.
Auch für den Außenbereich geeignet.
506
510
PP513
PP01
margot
Design: Crosera Spadaccio
Sedia realizzata in policarbonato, attraverso un
unico processo di stampaggio ad iniezione, con
svuotamento a gas.
Piedino in gomma.
Polycarbonate chair produced by a unique gas
removal injection moulding system.
Rubber feet.
Silla realizada en policarbonato y con un
solo proceso de impresión a inyección, con
vaciamiento del gas.
Deslizantes de goma.
Stuhl aus Polycarbonat, hergestellt durch
einen einzigartigen Spritzgussprozess mit
Gasentleerung. Fuß aus Gummi.
Chaise réalisée en polycarbonate, à travers un
processus unique de moulage par injection,
avec vidage au gaz.
Patins en caoutchouc.
Cadeira realizada em policarbonato, através de
um único processo de estampagem por injeção,
com esvaziamento a gás.
Pé em borracha.
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen /
Finitions / Acabamentos
POLICARBONATO
TRASPARENTE
Transparent polycarbonate
Policarbonato transparente
Polycarbonat transparent
Polycarbonate transparent
Policarbonato transparente
POLICARBONATO COPRENTE
Solid colour polycarbonate
Policarbonato
Polycarbonat nicht transparent
Polycarbonate couvrant
Policarbonato opaco
PC103
PC104
PC101
PC102
Disegni tecnici
Technical drawings
Dibujos técnicos
Technische Zeichnungen
Dessins techniques
Desenhos técnicos
PC109
PC111
breeze
Design: Giancarlo Bisaglia
Scocca in polipropilene caricata fibra di vetro,
telaio in alluminio anodizzato e colori resistenti
ai raggi UV. Dotata di un’apertura che permette
il deflusso di acqua piovana. Adatta anche per
l’esterno.
Polypropylene and fibreglass shell, anodised
aluminium frame and UV resistant colours.
Provided with rainwater drainoff.
Also suitable for outdoor use.
Carcasa de polipropileno con fibra de vidrio,
estructura de alumino anodizado y colores
resistentes a los rayos UVA. Dotada de una
abertura que permite el eventual reflujo de la
lluvia. Se adapta también a exteriores.
Schale aus Polypropylen mit Fiberglas, Gestell
aus eloxiertem Aluminium und UV-beständigen
Farben. Ausgestattet mit einer Öffnung, die das
Abfließen von Regenwasser ermöglicht. Auch für
den Außenbereich geeignet.
Coque en polypropylène renforcée de fibre
de verre, bâti en aluminium anodisé et
couleurs résistantes aux rayons UV. Dotée d’une
ouverture qui permet l’écoulement de l’eau de
pluie. Adaptée également pour une utilisation à
l’extérieur.
Corpo em polipropileno carregado com fibra
de vidro, estrutura em alumínio anodizado e
cores resistentes aos raios UV. Dotada de uma
abertura que permite o escoamento da água da
chuva. Adapta-se também ao externo.
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen /
Finitions / Acabamentos
ALLUMINIO - Aluminium
Aluminio - Aluminium
Aluminium - Alumínio
AL06
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polipropileno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
PP20
PP1016
PP17
PP01
Disegni tecnici
Technical drawings
Dibujos técnicos
Technische Zeichnungen
Dessins techniques
Desenhos técnicos
PP514
PP3020
PP06
arkua
Design: Giancarlo Bisaglia
arkua versioni telaio, colori e finiture
arkua frame versions, colours and finishes
arkua versiones de estructura, colores y acabados
Arkua Rahmenmodelle, Farben und Verarbeitungen
arkua versions bâti, couleurs et finitions
arkua versões estrutura, cores e acabamentos
Seduta in
polipropilene caricato
fibra di vetro. Gambe
in acciaio verniciato
goffrato in tinta con le
plastiche.
Pieghevole grazie a
perni fissati al sedile
su guide ricavate nelle
gambe posteriori.
Polypropylene and
fibreglass chair.
Painted embossed
steel legs in colours
to match the plastic
parts.
Foldable by means of
the pins fixed to the
seat running in guides
in the rear legs.
Asiento en
polipropileno cargado
con fibra de vidrio.
Patas de acero
pintado en relieve
a juego con los
plásticos.
Se dobla gracias a
los pernos fijados al
asiento por medio de
guias recuperadas en
las patas posteriores.
Sitz aus
glasfaserverstärktem
Polypropylen.
Stuhlbeine aus
lackiertem Stahl,
gaufriert und farblich
abgestimmt auf die
Kunststoffteile.
Klappbar, dank
am Sitz befestigter
Bolzen und
Führungsschienen,
die in die hinteren
Stuhlbeine
eingelassen sind.
Assise en
polypropylène chargé
de fibre de verre.
Pieds en acier peint
gaufré assorti aux
plastiques.
Pliable au moyen de
pivots fixés à l’assise
sur des glissières
situés dans les pieds
arrière.
Assento em
polipropileno
carregado com fibra
de vidro. Pernas
em aço envernizado
em relevo de tinta
com os plásticos.
Retrátil graças a
pernos fixados ao
assento em guias
presentes nas
pernas traseiras.
ARKUA
Carrello per trasporto di 10 sedie.
Trolley for transporting 10 chairs.
Carrito para el transporte de 10 sillas.
Stuhlwagen für 10 Stühle.
Chariot pour le transport de 10 chaises.
Carrinho para transporte de 10 cadeiras.
Attacco a muro per 4 sedie
Wall fitting for 4 chairs
Soporte de pared para 4 sillas
Mauerhaken für 4 Stühle
Crochet mural pour 4 chaises
Ligação parede para 4 cadeiras
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
N.B. Gambe verniciate nello stesso colore della scocca
N.B. Patas lacadas del mismo color de la carcasa
N.B. Pieds laqués dans le même coloris que la coque
Telaio acciaio verniciato Goffrato
Embossed painted steel frame
Estructura en acero pintado en relieve
Stahlgestell lackiert gaufriert
Bâti en acier peint gaufré
Estrutura em aço envernizado em relevo
Polipropilene caricato fibra di vetro
Polypropylene and fibreglass
Polipropileno con fibra de vidro
Glasfaserverstärktes Polypropylen
Polypropylène chargé de fibre de verre
assorti à la structure
Polipropileno carregado com fibra de vidro
N.B. Painted legs in the same colour as the shell
ANM.: Stuhlbeine in den gleichen Farben wie Sitzschale lackiert
Nota Pernas pintadas na própria cor do corpo
AC20
AC07
AC1016
AC514
AC3020
PP20
PP07
PP1016
PP514
PP3020
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
style
Design: Giancarlo Bisaglia
style versioni telaio
style frame versions
style versiones de estructura
Style Rahmenmodelle
style versions bâti
Style versões estrutura
Telaio 4 gambe in tubo
tondo con piedini fissi,
con e senza bracciolI.
Telaio cantilever
e slitta in acciaio
cromato, con e senza
bracciolo.
Telaio panca in acciaio
cromato.
Telaio sgabello 4
gambe in tubo tondo
acciaio.
Telaio sgabello in
tondino.
Versione girevole
con base in acciaio
cromato, con e senza
braccioli.
4-leg tubular steel
frame with fixed feet,
with and without
arms.
Chrome-plated steel
cantilever
and slide frame, with
and without arms.
Chrome-plated steel
bench frame.
4-leg tubular steel
frame for stool.
Metal rod frame
for stool.
Swivel version
with chrome-plated
steel base, with and
without arms.
Estructura de 4 patas
en tubo redondo con
pies fijos, con o sin
brazos.
Estructura voladiza
y patín de acero
cromado, con y sin
brazo.
Estructura de banco
de acero cromado.
Estructura de taburete
con 4 paras de tubo
redondo de acero.
Estructura de taburete
de barra de acero.
Versión giratoria
con base de acero
cromado, con y sin
brazos.
4-beiniger Rahmen
aus Rundrohr mit fixen
Füßchen, mit und ohne
Armlehnen.
Freischwingerrahmen
und Kufengestell aus
verchromtem
Stahl, mit und ohne
Armlehne.
Bankrahmen aus
verzinktem Stahl
Rahmen 4-beiniger
Hocker aus
Stahlrundrohr.
Hockerrahmen aus
Rundstahl.Drehbares
Modell mit Basis aus
verchromtem Stahl
mit und ohne
Armlehne.
Bâti 4 pieds en tube
rond avec patins fixes,
avec et sans
accoudoirs.
Bâti cantilever
et luge en acier
chromé, avec et sans
accoudoirs.
Bâti de banc en acier
chromé.
Bâti de tabouret à 4
pieds en tube d’acier
rond.
Bâti de tabouret
en acier rond.
Version pivotante
base en acier
chromé, avec et sans
accoudoirs.
Estrutura 4 pernas em
tubo redondo com
pés fixos, com e sem
braços.
Estrutura cantiléver
e corrediça em aço
cromado, com e sem
braço.
Estrutura banco em
aço cromado.
Estrutura banco 4
pernas em tubo
redondo aço.
Estrutura banco
redonda.
Versão giratória
com base em aço
cromado, com e sem
braços.
STYLE 4 LEG
STYLE 4 LEG
WITH ARMS
STYLE 4 LEG
WITH TABLET
STYLE 4 LEG
WITH ARMS
STYLE 4 LEG
WITH ARMS
STYLE CANTILEVER
STYLE CANTILEVER
WITH ARMS
STYLE SLEDGE
STYLE CANTILEVER
STYLE BENCH
STYLE 4 LEG
STOOL
STYLE SLEDGE
STOOL
STYLE STOOL
STYLE SWIVEL
VERSION
STYLE SWIVEL
VERSION WITH ARMS
style versioni telaio
style frame versions
style versiones de estructura
Style Rahmenmodelle
style versions bâti
Style versões estrutura
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
555
515
520
498
530
455
455
780
530
1470
465
340
530
450
660
660
930
540
455
455
455
660
930
540
690
340
530
510
325
665
826
826
690
340
515
438
320
320
690
826
455
520
530
555
690
826
826
455
455
530
320
320
665
826
826
438
665
320
320
530
826
320
515
530
450
515
930
530
455
455
464
665
826
787
826
515
320
320
325
695
555
320
530
style colori e finiture
style colours and finishes
style colores y acabados
Style Farben und Verarbeitungen
style couleurs et finitions
style cores e acabamentos
Scocca in multistrato
verniciato, laminato o
laccato.
Sedia e sgabello
disponibili con
pannello sedile e
sedile/schienale
tappezzati in tessuto.
LEGNO MULTISTRATO
Plywood
Madera multiestrato
Sperrholz
Bois multiplis
Madeira compensada
Painted, laminated or
lacquered plywood
shell.
Chair and stool
available with
fabric upholstered
seat panel and
seat/backrest.
Carcasa de madera
multilaminada
pintada, laminada o
lacada.
Silla y taburete
disponibles con
panel del asiento y
asiento/respaldo
tapizados de tejido.
Sitzschale aus
lackiertem Sperrholz,
laminiert oder lackiert.
Stuhl und Hocker mit
Sitzfläche und
Sitz/Rückenlehne mit
Stoff bezogen.
Coque en multiplis
peint, stratifié ou
laqué.
Chaise et tabouret
disponibles avec
assise et dossier
revêtus en tissu.
Corpo em
compensado
envernizado, laminado
ou lacado.
Cadeira e banco
disponíveis com
painel assento e
assento/encosto
estofado em tecido.
Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho
LR01
LR02
LR03
Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia
LACCATI
LACQUERS
LACADOS
LACKIERT
LAQUÉS
LACADOS
LF01
LF02
LA01
LA02
LA03
LA04
LA05
LA06
LAMINATI - Lacquers - Laminado - Laminate - Stratifiés - Laminados
LM01
LM02
LM03
LM04
Sul telaio std con finitura laminato la scocca ha una forma diversa.
The shell has a different shape on a std frame with laminated finish.
En la estructura std con acabado laminado la carcasa tiene una forma diferente.
Am Standardrahmen mit laminierter Verarbeitung hat die Sitzschale eine andere Form.
Sur le bâti sdt avec finition stratifiée, la coque a une forme différente.
Em estrutura std com acabamento laminado o corpo tem uma forma diferente.
OPTIONAL
Carter sottosedile in polipropilene
Polypropylene underseat cover
Cárter de la parte de abajo del asiento de
polipropileno
Polypropylen-Unterstuhlabdeckung
Carter sous-assise en polypropylène
Cárter parte inferior assento em
polipropileno
Cestino portariviste
Magazine rack
Revistero
Zeitschriftenfach
Porte-documents
Cesto porta-revistas
Aggancio
Linking device
Enganche
Einhakung
Crochet
Engate
LM05
LM06
style colori e finiture
style colours and finishes
style colores y acabados
Style Farben und Verarbeitungen
style couleurs et finitions
style cores e acabamentos
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
kubika
Design: Giancarlo Bisaglia
kubika
Design: Giancarlo Bisaglia
kubika versioni telaio
kubika frame versions
kubika versiones de estructura
Kubika Rahmenmodelle
kubika versions bâti
kubika versões estrutura
Telaio 4 gambe in tubo
quadrato con piedini
fissi, con e senza
bracciolo. Bracciolo in
pressofusione.
Estructura de 4 patas
en tubo cuadrado con
pies fijas, con y sin
brazo. Brazo de
pieza fundida a
presión.
4-leg tubular
steel frame with
square-cross section,
fixed feet, with
and without arms.
Pressure die-cast
aluminium arms.
KUBIKA 4 LEG
KUBIKA 4 LEG
WITH ARMS
4-beiniger Rahmen
aus quadratischem
Rohr mit fixen
Füßchen, mit und
ohne Armlehne.
Druckgegossene
Armlehne.
Bâti 4 pieds en tube
carré avec patins
fixes, avec et sans
accoudoirs.
Accoudoirs en
aluminium moulé sous
pression.
Estrutura 4 pernas
em tubo
quadrado com pés
fixos, com e sem
braço. Braço com
moldagem sob
pressão
KUBIKA
STOOL
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
AC02
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
300
530
760
450
650
450
810
405
465
920
400
810
400
530
350
400
470
kubika colori e finiture
kubika colours and finishes
kubika colores y acabados
Kubika Farben und Verarbeitungen
kubika couleurs et finitions
kubika cores e acabamentos
Scocca in multistrato.
Sedia e sgabello
disponibili con
pannello sedile
tappezzato in tessuto.
LEGNO MULTISTRATO
Plywood
Madera multiestrato
Furnierschichtholz
Bois multiplis
Madeira compensada
Plywood shell.
Chair and stool
available with fabric
upholstered seat
panel.
Carcasa en
multiestracto.
Silla y taburete
disponibles con
asiento tapizado en
tela.
Sitzschale aus
Sperrholz.
Stuhl und Hocker mit
stoffbezogenem Sitz
erhältlich.
Coque en
multiplis.
Chaise et tabouret
disponibles avec
assise revêtue en
tissu.
Corpo em
compensado.
Cadeira e banco
disponíveis com
painel do assento
estofado em tecido.
Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho
LR01
LR02
LR03
Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia
LF01
LF02
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados
Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder
Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder
Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
OPTIONAL
Aggancio
Linking device
Enganche
Einhakung
Crochet
Engate
Carter sottosedile in polipropilene
Polypropylene underseat cover
Cárter de la parte de abajo del asiento de
polipropileno
Polypropylen-Unterstuhlabdeckung
Carter sous-assise en polypropylène
Cárter parte inferior assento em
polipropileno
Pannellino imbottito sedile
Padded seat panel
Panel acolchado del asiento
Gepolsterte Sitzfläche
Assise rembourrée
Painel forrado assento
Pannellini imbottiti sedile e schienale
Padded seat and backrest panels
Paneles acolchados de asiento y respaldo
Sitzflächen- und Rückenlehnenpolsterung
Assise et dossier rembourrés
Pequenos painéis forrados assento e
encosto
sharp
Design: Giancarlo Bisaglia
sharp versioni telaio
sharp frame versions
sharp versiones de estructura
Sharp Rahmenmodelle
sharp versions bâti
sharp versões estrutura
Telaio 4 gambe in tubo
tondo con piedini fissi,
con e senza bracciolo.
Bracciolo in
pressofusione di
alluminio.
4-leg tubular steel
frame with fixed feet,
with and without
arms.
Pressure die-cast
aluminium arms.
SHARP 4 LEG
Estructura de 4 patas
de tubo redondo con
pies fijos, con o sin
brazo.
Brazo de aluminio
fundido a presión.
4-beiniger Rahmen
aus rundem Rohr, mit
festen Füßchen, mit
oder ohne Armlehnen.
Armlehne aus
druckgegossenem
Alu.
Bâti 4 pieds en tube
rond avec patins
fixes, avec et sans
accoudoirs.
Accoudoirs en
aluminium moulé sous
pression.
Estrutura 4 pernas em
tubo redondo com
pés fixos, com e sem
braço.
Braço com moldagem
sob pressão de
alumínio.
SHARP 4 LEG
WITH ARMS
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
Telaio / Frame / Estructura / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
Braccioli / Arms / Brazos / Armlehnen / Accoudoirs / Braços
ALLUMINIO - Aluminium
Aluminio - Aluminium
Aluminium - Alumínio
AL07
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
405
465
525
405
465
460
460
650
820
405
820
405
525
sharp colori e finiture
sharp colours and finishes
sharp colores y acabados
Sharp Farben und Verarbeitungen
sharp couleurs et finitions
sharp cores e acabamentos
Scocca in multistrato.
Sedia disponibile
con pannello sedile
tappezzato in tessuto.
LEGNO MULTISTRATO
Plywood
Madera multiestrato
Sperrholz
Bois multiplis
Madeira compensada
Plywood shell.
Chair available with
fabric upholstered
seat panel.
Carcasa en
multiestracto.
Silla disponibles con
asiento tapizado en
tela.
Sitzschale aus
Sperrholz.
Stuhl mit
stoffbezogenem Sitz
erhältlich.
Coque en
contreplaqué.
Chaise disponibles
avec assise
revêtue en tissu.
Corpo em
compensado.
Cadeira disponível
com painel do assento
estofado em tecido.
Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho
LR01
LR02
LR03
Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia
LF01
LF02
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
OPTIONAL
Aggancio
Linking device
Enganche
Einhakung
Crochet
Engate
Carter sottosedile in polipropilene
Polypropylene underseat cover
Cárter de la parte de abajo del asiento de polipropileno
Polypropylen-Unterstuhlabdeckung
Carter sous-assise en polypropylène
Cárter parte inferior assento em polipropileno
Pannellino imbottito sedile
Padded seat panel
Panel acolchado del asiento
Gepolsterte Sitzfläche
Assise rembourrée
Painel forrado assento
Pannellino imbottito integrale
Full-length padded panel
Panel acolchado integral
Integraler gepolsterter Sitz
Panneau intégralement rembourré
Painel forrado integral
vent
by Connection, UK - Design: Roger Webb Associates
vent versioni telaio
vent frame versions
vent versiones de estructura
Vent Rahmenmodelle
vent versions bâti
vent versões estrutura
Telaio 4 gambe in tubo
quadrato con piedini
fissi.
Telaio sgabello
4 gambe in tubo
quadrato con piedini
fissi.
4-leg tubular steel
frame with square
cross-section and
fixed feet.
4-leg stool tubular
steel frame with
square cross-section
with fixed feet.
VENT 4 LEG
Estructura de 4 patas
en tubo cuadrado con
pies fijos.
Estructura del
taburete de 4 patas
en tubo cuadrado con
pies fijos.
VENT 4 LEG
WITH ARMS
4-beiniger Rahmen
aus quadratischem
Rohr mit festen
Füßchen.
4-beiniger
Hockerrahmen aus
quadratischem Rohr
mit festen Füßchen.
Bâti 4 pieds en tube
carré avec patins
fixes.
Bâti de tabouret à 4
pieds en tube carré
avec patins fixes.
Estrutura 4 pernas em
tubo quadrado com
pés fixos.
Estrutura banco
4 pernas em tubo
quadrado com pés
fixos.
VENT STOOL
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
AC02
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
370
435
490
490
435
490
780
450
450
650
855
990
410
855
410
490
385
460
480
vent colori e finiture
vent colours and finishes
vent colores y acabados
Vent Farben und Verarbeitungen
vent couleurs et finitions
vent cores e acabamentos
Scocca in multistrato.
Sedia e sgabello
disponibili con
pannello sedile
tappezzato in tessuto.
LEGNO MULTISTRATO
Plywood
Madera multiestrato
Sperrholz
Bois multiplis
Madeira compensada
Plywood shell.
Chair and stool
available with fabric
upholstered seat
panel.
Carcasa en
multiestracto.
Silla disponibles con
asiento tapizado en
tela.
Sitzschale aus
Sperrholz.
Stuhl mit
stoffbezogenem Sitz
erhältlich.
Coque en
contreplaqué.
Chaise disponibles
avec assise
revêtue en tissu.
Corpo em
compensado.
Cadeira e banco
disponíveis com
painel assento
estofado em tecido.
Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho
LR01
LR02
LR03
Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia
LF01
LF02
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
OPTIONAL
Aggancio
Linking device
Enganche
Einhakung
Crochet
Engate
Carter sottosedile in polipropilene
Polypropylene underseat cover
Cárter de la parte de abajo del asiento de polipropileno
Polypropylen-Unterstuhlabdeckung
Carter sous-assise en polypropylène
Cárter parte inferior assento em polipropileno
Pannellino imbottito sedile
Padded seat panel
Panel acolchado del asiento
Gepolsterte Sitzfläche
Assise rembourrée
Painel forrado assento
ginger
Design: OMP R&D
ginger versioni telaio
ginger frame versions
ginger versiones de estructura
Ginger Rahmenmodelle
ginger versions bâti
ginger versões estrutura
Telaio 4 gambe in tubo
tondo con piedini fissi.
4-leg tubular steel
frame with fixed feet.
Estructura de 4 patas
de tubo redondo con
pies fijos.
4-beiniger Rahmen
aus Rundrohr mit
festen Füßchen.
Bâti 4 pieds en tube
rond avec patins fixes.
Estrutura 4 pernas em
tubo redondo com
pés fixos.
GINGER 4 LEG
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
485
820
440
490
500
ginger colori e finiture
ginger colours and finishes
ginger colores y acabados
Ginger Farben und Verarbeitungen
ginger couleurs et finitions
ginger cores e acabamentos
Scocca in multistrato.
Sedia disponibile
con pannello sedile
tappezzato in tessuto.
LEGNO MULTISTRATO
Plywood
Madera multiestrato
Sperrholz
Bois multiplis
Madeira compensada
Plywood shell.
Chair available with
fabric upholstered
seat panel.
Carcasa en
multiestracto.
Silla disponibles con
asiento tapizado en
tela.
Sitzschale aus
Sperrholz.
Stuhl mit
stoffbezogenem Sitz
erhältlich.
Coque en
contreplaqué.
Chaise disponibles
avec assise
revêtue en tissu.
Corpo em
compensado.
Cadeira disponível
com painel do assento
estofado em tecido.
Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho
LR01
LR02
LR03
Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia
LF01
LF02
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
OPTIONAL
Pannellino imbottito sedile
Padded seat panel
Panel acolchado del asiento
Gepolsterte Sitzfläche
Assise rembourrée
Painel forrado assento
Design: Emmanuel Gallina
4-leg tubular steel frame with fixed feet.
Plywood shell.
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen /
Finitions / Acabamentos
Estructura de 4 patas de tubo redondo con
pies fijos.
Carcasa de madera multilaminada.
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
4-beiniger Rahmen aus Rundrohr mit festen
Füßchen.
Sitzschale aus Sperrholz.
LEGNO MULTISTRATO
Plywood
Madera multiestrato
Sperrholz
Bois multiplis
Madeira compensada
Bâti 4 pieds en tube rond avec patins fixes.
Coque en multiplis.
Estrutura 4 pernas em tubo redondo com pés
fixos.
Corpo em compensado.
AC01
Rovere - Oak - Roble - Eiche - Chêne - Carvalho
LR01
LR02
LR03
Faggio - Beech - Haya - Buche - Hêtre- Faia
LF01
Disegni tecnici
Technical drawings
Dibujos técnicos
Technische Zeichnungen
Dessins techniques
Desenhos técnicos
LF02
290
480
Telaio 4 gambe in tubo tondo con piedini fissi.
Scocca in multistrato.
805
parisienne
490
500
g-chair
Design: Jakob Thau
g-chair versioni telai
g-chair frame versions
g-chair versiones de estructuras
G-chair Rahmenmodelle
g-chair versions bâti
g-chair versões estruturas
Telaio in allumino
lucido.
Polished aluminium
frame.
Estructura de aluminio
lúcido.
Gestell aus
Glanzaluminium.
Bâti en
aluminium poli.
Estrutura em alumínio
lúcido.
G-CHAIR
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ALLUMINIO - Aluminium
Aluminio - Aluminium
Aluminium - Alumínio
AL07
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
396
672
515
590
852
g-chair colori e finiture
g-chair colours and finishes
g-chair colores y acabados
G-chair Farben und Verarbeitungen
g-chair couleurs et finitions
g-chair cores e acabamentos
Sedile e schienale in
poliuretano schiumato
a freddo verniciato o
tappezzato.
POLIURETANO COLORATO
Coloured polyurethane
Poliuretano
Polyurethan
Polyuréthane
Poliuretano colorido
Seat and backrest in
painted or upholstered
cold-foamed
polyurethane.
PU02
PU03
Asiento y respaldo de
poliuretano pintado
moldeado en frio o
tapizado.
Sitz und Rückenlehne
aus kaltgeschäumtem
Polyurethan, lackiert
oder bezogen.
Assise et dossier
en mousse de
polyuréthane à
froid peintes ou
revêtus.
Assento e encosto em
poliuretano espumado
a frio envernizado ou
estofado.
PU01
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
giulitta
Design: Piervittorio Prevedello
giulitta versioni telaio
giulitta frame versions
giulitta versiones de estructura
Giulitta Rahmenmodelle
giulitta versions bâti
giulitta versões estrutura
Seduta in poliuretano
schiumato a freddo.
Cold-foamed
polyurethane seat.
Asiento de espuma de
poliuretano.
Sitz aus PolyurethanKaltschaum.
Assise en mousse de
polyuréthane à froid.
Assento em
poliuretano espumado
a frio.
GIULITTA
444
765
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
500
527
giulitta colori e finiture
giulitta colours and finishes
giulitta colores y acabados
Giulitta Farben und Verarbeitungen
giulitta couleurs et finitions
giulitta cores e acabamentos
Rivestita interamente
in pelle, ecopelle o
tessuto.
Fully upholstered in
leather, eco-leather or
fabric.
Tapizado totalmente
en piel, símil piel o
tela.
Ganz mit Leder,
Kunstleder oder Stoff
bezogen.
Entièrement revêtue
de cuir, similcuir ou
tissu.
Revestida
inteiramente em pele,
ecopele ou tecido.
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
charlotte
Design: Infiniti Designers
charlotte versioni telaio
charlotte frame versions
charlotte versiones de estructura
Charlotte Rahmenmodelle
charlotte versions bâti
charlotte versões estrutura
Base girevole a
quattro razze in
alluminio.
4-star swivel base in
aluminium.
Base giratoria de 4
aspas de aluminio.
Drehsockel mit
vier Beinen aus
Aluminium.
Piètement pivotant à
quatre branches en
aluminium.
Base giratória de
quatro raios em
alumínio.
CHARLOTTE
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ALLUMINIO - Aluminium
Aluminio - Aluminium
Aluminium - Alumínio
AL07
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
430
750
630
730
730
charlotte colori e finiture
charlotte colours and finishes
charlotte colores y acabados
Charlotte Farben und Verarbeitungen
charlotte couleurs et finitions
charlotte cores e acabamentos
Doppia scocca in
multistrato e tranciato
di frassino naturale
o wengé. Imbottitura
interna.
LEGNO MULTISTRATO
Plywood
Madera multiestrato
Sperrholz
Bois multiplis
Madeira compensada
Double shell in
plywood and natural
ash or wengé veneer.
Internal padding.
Doble carcasa fresno
conformado cortado
natural o wengué.
Acolchados internos.
Doppelte Sitzschale
aus natürlichem
Buchensperrholz
oder Wengé. Interne
Polsterung
Double coque en
multiplis et placage
tranché de frêne
naturel ou wengé.
Rembourrage interne.
Corpo duplo em
contraplacado e
folheado de freixo
natural ou wengé.
Estofos internos.
Frassino - Ash - Fresno - Esche - Frêne - Freixo - MANCA TRADUZIONE
LFR01
LFR02
LFR03
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados
Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder
Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder
Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
opera house
Design: Giancarlo Bisaglia
opera house versioni telaio
opera house frame versions
opera house versiones de estructura
Opera House Rahmenmodelle
opera house versions bâti
opera house versões estrutura
Poltroncina con
o senza braccioli.
Telaio quattro gambe
in pressofusione
d’alluminio, piedini
regolabili per i
dislivelli.
Chair with and without
arms. 4-leg pressure
die-cast aluminium
frame, adjustable
feet for uneven floor
surfaces.
OPERA HOUSE
4 LEG
Butaquita con o sin
Gobios. Estructura
de 4 patas en
fundición de
aluminio, niveladores
regulables.
Sessel mit oder ohne
Armlehnen. Gestell
mit vier Beinen aus
Druckgussaluminium,
regulierbare Füße für
unebene Fußböden.
Fauteuil avec ou
sans accoudoirs.
Bâti à quatre
pieds en aluminium
moulé sous pression,
pieds réglables pour
les différences de
niveau.
Poltrona com ou sem
braços. Estrutura
com quatro pernas
em moldagem sob
pressão de alumínio,
pés reguláveis para os
desníveis.
OPERA HOUSE
4 LEG WITH ARMS
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ALLUMINIO - Aluminium
Aluminio - Aluminium
Aluminium - Alumínio
AL07
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
640
580
580
640
440
440
810
810
640
opera house colori e finiture
opera house colours and finishes
opera house colores y acabados
Opera House Farben und Verarbeitungen
opera house couleurs et finitions
opera house cores e acabamentos
Poltroncina con
o senza braccioli,
scocca in poliuretano
schiumato a freddo.
Chair with and without
arms, cold-foamed
polyurethane shell.
Butaquita con o sin
Gobios, carcasa de
poliuretano espumado
a frio.
Sessel mit oder ohne
Armlehnen, Schale
aus kaltgeschäumtem
Polyurethan.
Fauteuil avec ou sans
accoudoirs, coque
en mousse de
polyuréthane
à froid.
Poltrona com ou sem
braços, corpo em
poliuretano espumado
a frio.
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
beetle
Design: Giancarlo Bisaglia
beetle versioni telaio
beetle frame versions
beetle versiones de estructura
Beetle Rahmenmodelle
beetle versions bâti
beetle versões estrutura
Base girevole a
quattro razze in
alluminio.
4-star aluminium
swivel base.
BEETLE HIGH BACK
Base giratoria a 4
aspas de aluminio.
BEETLE LOW BACK
Drehuntergestell mit
vierarmigem Fußkreuz
aus Aluminium.
Piètement pivotant à
quatre branches en
aluminium.
Base giratória de
quatro raios em
alumínio.
BEETLE POUFF
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ALLUMINIO - Aluminium
Aluminio - Aluminium
Aluminium - Alumínio
AL07
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
760
730
730
450
410
420
405
600
370
990
380
730
beetle colori e finiture
beetle colours and finishes
beetle colores y acabados
Beetle Farben und Verarbeitungen
beetle couleurs et finitions
beetle cores e acabamentos
Scocca in poliuretano
schiumato a freddo,
rivestito in pelle fiore,
ecopelle o tessuto su
un inserto in acciaio.
Cold-foamed
polyurethane shell,
upholstered in
full-grain leather, eco
leather or fabric on a
steel insert.
Carcasa de
poliuretano moldeado
en frio sobre un injerto
de acero, acabado
de piel flor, símil piel
o tela.
Sitzschale aus
kaltgeschäumtem
Polyurethan, Bezug
aus Narbenleder,
Kunstleder oder Stoff
auf Stahleinsatz.
Coque en mousse
de polyuréthane à
froid, revêtue de cuir
Plein Fleur, simili
cuir ou tissu sur une
insertion en acier.
Corpo em poliuretano
espumado a frio,
revestido em couro
plena flor, ecopele ou
tecido num inserto
em aço.
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
sofia
Design: OMP R&D
sofia versioni telaio
sofia frame versions
sofia versiones de estructura
Sofia Rahmenmodelle
sofia versions bâti
sofia versões estrutura
Divanetto a 2 o 3 posti
con telaio formato da
una struttura tubolare
a sezione conica
in acciaio cromato.
Versione girevole con
telaio e base cromati.
2/3-seat sofa with
chrome-plated tubular
steel frame with
conical cross-section.
Swivel version with
chrome-plated frame
and base.
2- oder 3-er Sofa,
mit Rahmen aus
Rohrstruktur mit
konischem Schnitt,
aus verchromtem
Stahl. Drehbares
Modell mit
verchromtem Rahmen
und Basis.
Sofá de 2 o 3 plazas
con estructura
formada por una
forma tubular de
sección cónica de
acero cromado.
Versión giratoria con
estructura y base
cromadas.
SOFIA BASE PIATTA
SOFIA 4 GAMBE
SOFIA 4 RAZZE
SOFIA C/BRACCIOLI
BASE PIATTA
SOFIA CON BRACCIOLI
4 GAMBE
SOFIA CON BRACCIOLI
4 RAZZE
SOFIA DIVANO A 2 POSTI
Canapé à 2 ou 3
places avec bâti
formé d’une structure
tubulaire à section
conique en acier
chromé.
Version pivotante avec
bâti et base chromés.
SOFIA DIVANO A 3 POSTI
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
Divã com 2 ou 3
lugares com estrutura
formada por uma
armação tubular de
secção cónica em aço
cromado.
Versão giratória com
estrutura e base
cromados.
sofia colori e finiture
sofia colours and finishes
sofia colores y acabados
Sofia Farben und Verarbeitungen
sofia couleurs et finitions
sofia cores e acabamentos
Seduta e schienale in
poliuretano espanso,
nei modelli con o
senza braccioli.
Expanded
polyurethane seat and
backrest, for versions
with and without
arms.
Asiento y respaldo
de espuma de
poliuretano, en los
modelos con o sin
brazos.
Sitzfläche und
Rückenlehne aus
Polyurethanschaum,
in den Modellen mit
oder ohne Armlehnen.
Assise et dossier
en polyuréthane
expansé, dans les
modèles avec ou sans
accoudoirs.
Assento e encosto
em poliuretano
expandido, nos
modelos com ou sem
braços.
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
450
770
770
545
550
520
550
970
525,4
600
545
550
610
550
610
525,4
660
450
770
770
200
520
1560
square
Design: Giancarlo Bisaglia
square versioni telaio
square frame versions
square versiones de estructura
Square Rahmenmodelle
square versions bâti
square versões estrutura
Inserto interno in
metallo.
Piede in pressofusione
di alluminio con
rotelle.
Internal metal insert.
Pressure die-cast
aluminium feet with
castors.
Inserción interior
metálica.
Pie de aluminio
fundido a presión con
ruedas.
Metalleinsatz.
Fuß aus
druckgegossenem Alu
mit Rollen.
Insertion interne en
métal.
Pied en aluminium
moulé sous pression
avec roulettes.
SQUARE
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ALLUMINIO - Aluminium
Aluminio - Aluminium
Aluminium - Alumínio
AL07
430
790
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen /
Dessins techniques / Desenhos técnicos
600
580
Inserto interno em
metal.
Pé com moldagem
sob pressão de
alumínio com rodas.
square colori e finiture
square colours and finishes
square colores y acabados
Square Farben und Verarbeitungen
square couleurs et finitions
square cores e acabamentos
Seduta e schienale in
poliuretano espanso.
Expanded
polyurethane seat and
back.
Asiento y respaldo
de espuma de
poliuretano.
Sitzfläche und
Rückenlehne aus
Polyurethanschaum.
Assise et dossier en
polyuréthane expansé.
Assento e encosto
em poliuretano
expandido.
Tappezzeria - Upholstery - Tapizados - Stoffbezug - Tapisserie - Tapeçaria
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro Plena Flor
ECOPELLE - Eco leather - Símil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
CANVAS Kvadrat
CAVA 3 Kvadrat
DIVINA 3 Kvadrat
DIVINA MELANGE 2 Kvadrat
OUTBACK Kvadrat
FLASH No-shrink
BYTE
bobo stool
Design: Fabrizio Batoni
bobo stool versioni telaio
bobo stool frame versions
bobo stool versiones de estructura
Bobo Stool Rahmenmodelle
bobo stool versions bâti
bobo stool versões estrutura
Telaio in acciaio
cromato o verniciato.
Disponibile in due
altezze.
Chrome-plated or
painted steel frame.
Available in two
heights.
BOBO
KITCHEN STOOL
Estructura en acero
cromado pintado.
Disponible en dos
alturas.
Gestell aus
verchromtem oder
lackiertem Stahl.
Erhältlich in zwei
Höhen.
Structure en acier
chromé ou peint.
Disponible en deux
hauteurs.
Estrutura em
aço cromado
ou envernizado.
Disponível em duas
alturas.
BOBO
BAR STOOL
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
ACCIAIO - Steel - Acero
Stahl - Acier - Aço
AC01
ACCIAIO VERNICIATO GOFFRATO
Embossed painted steel
Acero pintado en relieve
Stahlgestell lackiert gaufriert
Acier peint gaufre
Aço envernizado em relevo
AC20
AC11
AC3020
Solo con sedile bianco
With white seat only
Solo con asiento blanco
Nur mit weißer Sitzfläche
Uniquement avec assise blanche
Apenas com assento branco
Solo con sedile antracite
With anthracite grey seat only
Solo con asiento antracita
Nur mit Anthrazitsitzfläche
Uniquement avec assise anthracite
Apenas com assento
antracite
Solo con sedile rosso
With red seat only
Solo con asiento rojo
Nur mit roter Sitzfläche
Uniquement avec assise rouge
Apenas com assento vermelho
640
750
397
440
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
445
449
464
468
bobo stool colori e finiture
bobo stool colours and finishes
bobo stool colores y acabados
Bobo Stool Farben und Verarbeitungen
bobo stool couleurs et finitions
bobo stool cores e acabamentos
Sgabello con seduta
in polipropilene
caricato fibra di vetro.
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polipropileno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
Stool with
polypropylene and
fibreglass seat.
PP20
PP11
Taburete con asiento
en polipropileno
cargado con fibra de
vidrio.
PP1012
PP514
Hocker mit Sitz aus
glasfaserverstärktem
Polypropylen.
PP3020
Tabouret avec assise
en polypropylène
chargé de fibre de
verre.
Banco com assento
em polipropileno
carregado com fibra
de vidro.
PP512
picapau stool
Design: Radice & Orlandini
picapau stool versioni telaio
picapau stool frame versions
picapau stool versiones de batidor
Picapau Stool Rahmenmodelle
picapau stool versions bâti
picapau stool versões estrutura
Sgabello con gambe
in massello di faggio
verniciato naturale
o laccato bianco,
poggiapiedi in acciaio
verniciato con la
stessa finitura della
scocca e piedini in
gomma. Disponibile
in tre altezze: bassa,
media e alta.
PICAPAU
LOW STOOL
Stool with solid beech
legs with natural
varnish or white
lacquer finish, steel
footrest painted in
the same finish as
the shell, and rubber
feet. Available in three
heights: low, medium
and high.
PICAPAU
KITCHEN STOOL
Hocker mit
Untergestell aus
Massivholz Buche
natur oder weiß
lackiert, Fußstütze aus
lackiertem Stahl in der
gleichen Ausführung
wie die Sitzschale und
Gummifüße. Erhältlich
in drei Höhen: niedrig,
mittel und hoch.
Taburete con base
en madera maciza de
haya pintada natural
o lacada en blanco,
apoyapiés en acero
pintado del mismo
color del acabado
de la carcasa, topes
de goma. Disponible
en tres alturas: baja,
media y alta.
Tabouret avec
piètement en hêtre
massif teinté naturel
ou laqué blanc,
repose-pieds en acier
peint avec la même
finition que la coque et
patins en caoutchouc.
Disponible en trois
hauteurs: basse,
moyenne et haute.
Banco com pernas
em madeira maciça
de faia envernizada
natural ou lacada
branca, apoios
dos pés em aço
envernizado com o
mesmo acabamento
do corpo e pés em
borracha. Disponível
em três alturas: baixa,
média e alta.
PICAPAU
BAR STOOL
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen / Finitions / Acabamentos
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira maciça de faia
MAFGV
MAFLG6
Disegni tecnici / Technical drawings / Dibujos técnicos / Technische Zeichnungen / Dessins techniques / Desenhos técnicos
35
35
2
2
35
653
465
442
755
2
461
474
picapau stool colori e finiture
picapau stool colours and finishes
picapau stool colores y acabados
Picapau Stool Farben und Verarbeitungen
picapau stool couleurs et finitions
picapau stool cores e acabamentos
Sgabello con sedile in
polipropilene caricato
fibra di vetro.
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polipropileno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
Polypropylene and
fibreglass stool.
PP20
PP7001
Taburete con asiento
en polipropileno
cargado con fibra de
vidrio.
PP1012
PP3005
Hocker mit Sitz aus
glasfaserverstärktem
Polypropylen.
Tabouret avec assise
en polypropylène
chargé de fibre de
verre.
Banco com assento
em polipropileno
carregado com fibra
de vidro.
PP513
broncio stool
Design: Filippo Mambretti
Sgabello in plastica rotazionale.
Versione sgabello basso con sedile
apribile, versione sgabello alto con sedile
fisso. Adatto anche per l’uso esterno.
Le versioni Broncio High Stool e Broncio
Table possono essere accessoriate con il
kit di illuminazione da 30 W dotato di cavo
elettrico solo nella finitura neutra.
Stool made of rotational plastic.
Low stool version with opening seat, high
stool version with fixed seat. Also suitable
for outdoor use.
Broncio High Stool and Broncio Table
versions can be equipped with a 30W
lighting kit with a power cable with neutral
finish only.
OPTIONAL
Kit di illuminazione
Lighting kit
Juego de iluminación
Beleuchtungsset
Kit d’éclairage
Kit de iluminação
Taburete rotacional en plástico.
Versión taburete bajo con asiento abrible,
versión taburete alto con asiento fijo.
Adapto para exteriores.
Las versiones Broncio High Stool y Broncio
Table pueden ser equipados con un kit
de iluminación de 30 W con cable de
alimentación sólo en el acabado neutro.
Version niedriger Hocker mit sich
öffnendem Sitz, Version hoher Hocker mit
festem Sitz.
Auch für den Außenbereich geeignet.
Broncio Barhocker und Broncio Tisch
Version kann nur in der neutralen
Verarbeitung mit einem
Beleuchtungsset 30 W mit Stromkabel
ausgestattet sein.
Tabouret en plastique rotomoulé.
Version tabouret bas avec assise ouvrable,
version tabouret haut avec assise fixe.
Convient également pour une utilisation en
extérieur.
Les versions Broncio High Stool et
Broncio Table peuvent être équipés d’un
kit d’éclairage de 30 W avec cordon
d’alimentation seulement dans la finition
neutre.
Finiture / Finishes / Acabado de la estructura / Ausführungen /
Finitions / Acabamentos
PE300/ PE303
PE300/ PE302
PE300/ PE300
PE304/ PE304
Disponibile per la versione con kit di illuminazione, solo su
Broncio High Stool.
Available for lighting kit version, for Broncio High Stool only.
Disponible en la versión con kit de iluminación sólo Broncio
High Stool.
Beleuchtungsset ist nur in Broncio Barhocker Version
verfügbar.
Disponible pour la version avec kit d’éclairage seulement
dans Broncio High Stool.
Disponível para a versão com kit de iluminação, apenas em
Broncio High Stool.
Ø 463
498
451
Disegni tecnici
Technical drawings
Dibujos técnicos
Technische
Zeichnungen
Dessins techniques
Desenhos técnicos
PE300/ PE301
Disponibili per tutte le versioni
Available for all versions
Disponible para todas las versiones
In allen Varianten verfügbar
Disponible pour toutes les versions
Disponíveis para todas as versões
778
POLIETILENE
Polyethylene
Polietileno
Polyethylen
Polyéthylène
Polietileno
Polietileno
751
Banco em plástico rotacional.
Versão banco baixo com assento de
abrir, versão banco alto com assento fixo.
Adequado também para o uso externo.
As versões Broncio High Stool e Broncio
Table podem ser equipadas com o kit
de iluminação de 30 W dotado de cabo
elétrico apenas no acabamento neutro.
Ø 463
Ø 463
Ø 463
Tables
loop table
Design: Infiniti Designers
H450
loop table
H 450 / loop table
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo
cromato lucido, base a quattro razze in alluminio
pressofuso lucido e crociera sostegno piano in
alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure
piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø
700 mm o 730x730 mm.
Table with a single central leg in polished
chrome-plated tubular steel, 4-star polished pressure
die-cast aluminium base and crosspiece support for
top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø
700 mm and ø 800 mm, or square fixed top 600x600
mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top
available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo
cromado lúcido, base de cuatro rayos, de aluminio
fundido a presión lúcido y cruceta de apoyo del plano
de aluminio fundido a presión. Plano fijo redondo
de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de
polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm
o 730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus
glanzverchromtem Rundrohr, vierstrahliges Gestell aus
poliertem druckgegossenem Alu und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium.
Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder
feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700
mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den
Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm.
Table avec pied central en tube rond chromé finition
poli, piètement à quatre branches en aluminium
poli moulé sous pression et croisillon de soutien du
plan en aluminium moulé sous pression. Plan fixe
rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en
polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou
730x730 mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo
cromado brilhante, base de quatro raios em alumínio
moldado sob pressão brilhante e cruzeta de apoio
do tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo
fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo
quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø
700 mm ou 730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
TUBO ACCIAIO - steel
frame estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
BASE ALLUMINIO
aluminium frame - estructura
aluminio - aluminiumgestell
structure en aluminium
estructure aluminio
AC01
AL07
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H450
loop table
H 450 / loop table
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo
verniciato bianco o nero, base a quattro razze in
alluminio pressofuso verniciato bianco o nero e
crociera sostegno piano in alluminio pressofuso. Piano
fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso
quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø
700 mm o 730x730 mm.
Table with a single central leg in black or white painted
tubular steel, 4-star black or white painted pressure
die-cast aluminium base and crosspiece support for
top in pressure die-cast aluminium. Round fixed top, ø
700 mm and ø 800 mm, or square fixed top 600x600
mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top
available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo
pintado de blanco o negro, base de cuatro rayos, de
aluminio fundido a presión pintado de blanco o negro
y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a
presión. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm,
o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en las
dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß
oder schwarz lackiertem Rundrohr, vierstrahliges
Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem
druckgegossenem Alu und Tischplatten-Stützkreuz
aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte
ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische
Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700
mm oder 730x730 mm.
Table avec pied central en tube rond peint en blanc ou
noir, piètement à quatre branches en aluminium moulé
sous pression peint en blanc ou noir et croisillon de
soutien du plan en aluminium moulé sous pression.
Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan
fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700
mm ou 730x730 mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo
envernizado branco ou preto, base de quatro raios em
alumínio moldado sob pressão envernizado branco
ou preto e cruzeta de apoio do tampo em alumínio
moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 700 mm
e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado 600x600 mm,
700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em polipropileno
disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
TUBO ACCIAIO - steel
frame estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
BASE ALLUMINIO
aluminium frame - estructura
aluminio - aluminiumgestell
structure en aluminium
estructure aluminio
AC20
AC03
AL01
AL05
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H710
loop table
H 710 / loop table
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo
cromato lucido, base a quattro razze in alluminio
pressofuso lucido e crociera sostegno piano in
alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure
piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle
dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm.
Table with a single central leg in polished
chrome-plated tubular steel, 4-star polished pressure
die-cast aluminium base and crosspiece support for
top in pressure die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square
fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or
730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo
cromado lúcido, base de cuatro rayos, de aluminio
fundido a presión lúcido y cruceta de apoyo del plano
de aluminio fundido a presión.
Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o
plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Plano de polipropileno disponible en las dimensiones
ø 700 mm o 730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus
glanzverchromtem Rundrohr, vierstrahliges
Gestell aus poliertem druckgegossenem Alu und
Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem
Aluminium.
Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder
feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700
mm oder 730x730 mm.
Table avec un pied central en tube rond chromé poli,
piètement à quatre branches en aluminium poli moulé
sous pression et croisillon de soutien du plan en
aluminium moulé sous pression.
Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan
fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700
mm ou 730x730 mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo
cromado brilhante, base de quatro raios em alumínio
moldado sob pressão brilhante e cruzeta de apoio do
tampo em alumínio moldado sob pressão.
Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou
tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas
dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
TUBO ACCIAIO - steel
frame estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
BASE ALLUMINIO
aluminium frame - estructura
aluminio - aluminiumgestell
structure en aluminium
estructure aluminio
AC01
AL07
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H710
loop table
H 710 / loop table
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo
verniciato bianco o nero, base a quattro razze in
alluminio pressofuso verniciato bianco o nero e
crociera sostegno piano in alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure
piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle
dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm.
Table with a single central leg in black or white
painted tubular steel, 4-star black or white painted
pressure die-cast aluminium base and crosspiece
support for top in pressure die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square
fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or
730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo
pintado de blanco o negro, base de cuatro rayos, de
aluminio fundido a presión pintado de blanco o negro
y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a
presión. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm,
o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en
las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß
oder schwarz lackiertem Rundrohr, vierstrahliges
Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem,
druckgegossenem Alu und Tischplatten-Stützkreuz
aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte
ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische
Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700
mm oder 730x730 mm.
Table avec pied central en tube rond peint en blanc
ou noir, piètement à quatre branches en aluminium
moulé sous pression peint en blanc ou noir et
croisillon de soutien du plan en aluminium moulé
sous pression. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm
ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700
mm ou 730x730 mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo
envernizado branco ou preto, base de quatro raios
em alumínio moldado sob pressão envernizado
branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em
alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo
ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em
polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou
730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
TUBO ACCIAIO - steel
frame estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
BASE ALLUMINIO
aluminium frame - estructura
aluminio - aluminiumgestell
structure en aluminium
estructure aluminio
AC20
AC03
AL01
AL05
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H1070
loop table
H 1070 / loop table
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo
cromato lucido, base a quattro razze in alluminio
pressofuso lucido e crociera sostegno piano in
alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure
piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle
dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm.
Table with a single central leg in polished
chrome-plated tubular steel, 4-star polished pressure
die-cast aluminium base and crosspiece support for
the top in pressure die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square
fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or
730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo
cromado lúcido, base de cuatro rayos, de aluminio
fundido a presión lúcido y cruceta de apoyo del plano
de aluminio fundido a presión.
Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o
plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en
las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus
glanzverchromtem Rundrohr, vierstrahliges
Gestell aus poliertem druckgegossenem Alu und
Plattenstützkreuz aus druckgegossenem Aluminium.
Feste runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder
feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700
mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den
Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm.
Table avec pied central en tube rond chromé finition
poli, piètement à quatre branches en aluminium poli
moulé sous pression et croisillon de soutien du plan
en aluminium moulé sous pression.
Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan
fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700
mm ou 730x730 mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo
cromado brilhante, base de quatro raios em alumínio
moldado sob pressão brilhante e cruzeta de apoio do
tampo em alumínio moldado sob pressão.
Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou
tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas
dimensões ø700 mm ou 730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
TUBO ACCIAIO - steel
frame estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
BASE ALLUMINIO
aluminium frame - estructura
aluminio - aluminiumgestell
structure en aluminium
estructure aluminio
AC01
AL07
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H1070
loop table
H 1070 / loop table
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo
verniciato bianco o nero, base a quattro razze in
alluminio pressofuso verniciato bianco o nero e
crociera sostegno piano in alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure
piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle
dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm.
Table with a single central leg in black or white
painted tubular steel, 4-star black or white painted
pressure die-cast aluminium base and crosspiece
support for top in pressure die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square
fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or
730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo
pintado de blanco o negro, base de cuatro rayos, de
aluminio fundido a presión pintado de blanco o negro
y cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a
presión. Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm,
o plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en
las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß
oder schwarz lackiertem Rundrohr, vierstrahliges
Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem,
druckgegossenem Alu und Tischplatten-Stützkreuz
aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte
ø 700 mm und ø 800 mm oder feste quadratische
Platte 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700
mm oder 730x730 mm.
Table avec pied central en tube rond peint en blanc
ou noir, piètement à quatre branches en aluminium
moulé sous pression peint en blanc ou noir et
croisillon de soutien du plan en aluminium moulé
sous pression. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm
ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Plan en polypropylène disponible aux
formats ø 700 mm ou 730x730 mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo
envernizado branco ou preto, base de quatro raios
em alumínio moldado sob pressão envernizado
branco ou preto e cruzeta de apoio do tampo em
alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo
ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em
polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou
730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
TUBO ACCIAIO - steel
frame estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
BASE ALLUMINIO
aluminium frame - estructura
aluminio - aluminiumgestell
structure en aluminium
estructure aluminio
AC20
AC03
AL01
AL05
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
join
Design: Giancarlo Bisaglia
H710
join
H 710 / join
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo verniciato bianco o nero, base
a tre razze in tubo tondo verniciato bianco o nero. Snodo di collegamento
gambe e spezzoni della base in alluminio pressofuso verniciato in tinta.
Terminale supporto piedino regolabile in alluminio pressofuso verniciato in
tinta. Nella versione fissa, crociera di supporto piano in alluminio pressofuso.
Nella versione ribaltabile, snodo di ribaltamento in plastica grigia. Piano fisso
tondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Piano in polipropilene disponibile
nelle dimensioni ø 700 mm.
Table with a single central leg in black or white painted tubular steel, 3-star
black or white painted tubular steel base. Articulated coupling for the legs
and base sections in pressure die-cast aluminium painted in the same
colour. End support for adjustable foot in pressure die-cast aluminium
painted in the same colour. Fixed version with crosspiece support for
the top in pressure die-cast aluminium. Tip-up version with grey plastic
articulated coupling. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm.
Polypropylene top available in sizes ø 700 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo pintado de blanco o negro,
base de tres rayos, de tubo redondo pintado de blanco o negro. Articulación
de conexión de patas y tramos de la base de aluminio fundido a presión en
combinación. Terminal de soporte de pie de apoyo ajustable de aluminio
fundido a presión en combinación. En la versión fija, cruceta de soporte del
plano de aluminio fundido a presión. En la versión abatible, articulación de
abatimiento de plástico gris. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø
800 mm. Plano de polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem
Rundrohr, dreistrahliges Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Rundrohr.
Verbindungsgelenk Beine und Gestellteile aus gleichfarbig lackiertem
druckgegossenem Aluminium. Abschlussstück Halterung regulierbares
Füßchen aus gleichfarbig lackiertem druckgegossenem Aluminium.
In der festen Ausführung, Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem
Aluminium. In der Klappversion, Klappgelenk aus grauem Kunststoff.
Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm und ø 800 mm. Platte aus
Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm.
Table avec pied central en tube rond peint en blanc ou noir, piètement à trois
branches en tube rond peint en blanc ou noir. Articulation de jonction des
pieds et tronçons du piètement en aluminium moulé sous pression peint
dans la même teinte. Embout réglable pour support du pied en aluminium
moulé sous pression peint dans la même teinte. Dans la version fixe,
croisillon de support du plan en aluminium moulé sous pression. Dans la
version rabattable, articulation de basculement en plastique gris. Plan fixe
rond ø 600 mm, ø 700 mm et ø 800 mm. Plan en polypropylène disponible
au format ø 700 mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo envernizado branco ou
preto, base de três raios em tubo redondo envernizado branco ou preto.
Articulação de ligação das pernas e peças da base em alumínio moldado
sob pressão envernizado em tinta. Terminal ajustável do suporte do pé
em alumínio moldado sob pressão envernizado em tinta. Na versão fixa,
cruzeta de suporte do tampo em alumínio moldado sob pressão. Na
versão rebatível, articulação de basculamento em plástico cinzento. Tampo
fixo redondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Tampo em polipropileno
disponível nas dimensões ø 700 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC20
AC03
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H1070
join
H 1070 / join
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo verniciato bianco o nero, base
a tre razze in tubo tondo verniciato bianco o nero. Snodo di collegamento
gambe e spezzoni della base in alluminio pressofuso verniciato in tinta.
Terminale supporto piedino regolabile in alluminio pressofuso verniciato in
tinta.
Nella versione fissa crociera di supporto piano in alluminio pressofuso. Nella
versione ribaltabile snodo di ribaltamento in plastica grigia. Piano fisso tondo
ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle
dimensioni ø 700 mm.
Table with a single central leg in black or white painted tubular steel, 3-star
black or white painted tubular steel base. Articulated coupling for the legs
and base sections in pressure die-cast aluminium painted in the same colour.
End support for adjustable foot in pressure die-cast aluminium painted in the
same colour.
Fixed version with crosspiece support for the top in pressure die-cast
aluminium. Tip-up version with grey plastic articulated coupling. Round fixed
top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm. Polypropylene top available in size
ø 700 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo pintado de blanco o negro,
base de tres rayos, de tubo redondo pintado de blanco o negro. Articulación
de conexión de patas y tramos de la base de aluminio fundido a presión en
combinación. Terminal de soporte de pie de apoyo ajustable de aluminio
fundido a presión en combinación.
En la versión fija, cruceta de soporte del plano de aluminio fundido a presión.
En la versión abatible, articulación de abatimiento de plástico gris. Plano
fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm. Plano de polipropileno
disponible en las dimensiones ø 700 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder schwarz lackiertem
Rundrohr, dreistrahliges Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem Rundrohr.
Verbindungsgelenk Beine und Gestellteile aus gleichfarbig lackiertem
druckgegossenem Aluminium. Abschlussstück Halterung regulierbares
Füßchen aus gleichfarbig lackiertem druckgegossenem Aluminium.
In der festen Ausführung, Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem
Aluminium. In der Klappversion, Klappgelenk aus grauem Kunststoff.
Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm und ø 800 mm. Platte aus
Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm.
Table avec pied central en tube rond peint en blanc ou noir, piètement à trois
branches en tube rond peint en blanc ou noir. Articulation de jonction des
pieds et tronçons du piètement en aluminium moulé sous pression peint dans
la même teinte. Embout réglable pour support du pied en aluminium moulé
sous pression peint dans la même teinte.
Dans la version fixe, croisillon de support du plan en aluminium moulé sous
pression. Dans la version rabattable, articulation de basculement en plastique
gris. Plan fixe rond ø 600 mm, ø 700 mm et ø 800 mm. Plan en polypropylène
disponible au format ø 700 mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo envernizado branco ou preto,
base de três raios em tubo redondo envernizado branco ou preto. Articulação
de ligação das pernas e peças da base em alumínio moldado sob pressão
envernizado em tinta. Terminal ajustável do suporte do pé em alumínio
moldado sob pressão envernizado em tinta.
Na versão fixa, cruzeta de suporte do tampo em alumínio moldado sob
pressão. Na versão rebatível, articulação de basculamento em plástico
cinzento. Tampo fixo redondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Tampo em
polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC20
AC03
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
3-pod
Design: Giancarlo Bisaglia
H710
3-pod
H 710 / 3-pod fixed / 3-pod folding top
Tavolo a gamba singola centrale in estrusione di
alluminio triangolare lucida, base a tre razze in
alluminio pressofuso lucido. Nella versione fissa
supporto piano con crociera a tre razze in alluminio
pressofuso verniciato in tinta. Nella versione ribaltabile
supporto piano con snodo di ribaltamento in plastica
grigia. Piano fisso tondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800
mm. Piano in polipropilene disponibile ø 700 mm.
Table with a single central leg in polished extruded
aluminium with triangular cross-section, 3-star
polished pressure die-cast aluminium base. Fixed
version with 3-star crosspiece support for the top
in pressure die-cast aluminium painted in the same
colour. Folding version with grey plastic crosspiece
support for the top with articulated coupling.
Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm.
Polypropylene top available in size ø 700 mm.
Mesa de una sola pata central de aluminio extruído
triangular lúcido, base de tres rayos de aluminio
fundido a presión. En la versión fija, soporte del
plano con cruceta de tres rayos de aluminio fundido
a presión pintado en combinación. En la versión
abatible, soporte del plano con articulación de
abatimiento de plástico gris. Plano fijo redondo
de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm. Plano de
polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus poliertem,
extrudiertem, dreieckigem Aluminium, dreistrahliges
Gestell aus poliertem, druckgegossenem Aluminium.
In der festen Ausführung, dreistrahliges
Tischplatten-Stützkreuz aus gleichfarbig lackiertem
druckgegossenem Aluminium. In der Klappversion,
Plattenhalterung mit Klappgelenk aus grauem
Kunststoff. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700
mm und ø 800 mm. Platte aus Polypropylen in der
Abmessung ø 700 mm.
Table avec pied central en aluminium extrudé de
section triangulaire finition poli, piètement à trois
branches en aluminium poli moulé sous pression.
Dans la version fixe, support du plan avec croisillon à
trois branches en aluminium moulé sous pression peint
dans la même couleur. Dans la version rabattable,
support du plan avec articulation de basculement en
plastique gris. Plan fixe rond ø 600 mm, ø 700 mm et ø
800 mm. Plan en polypropylène disponible ø 700 mm.
Mesa de perna única central em extrusão de alumínio
triangular brilhante, base de três raios em alumínio
moldado sob pressão brilhante. Na versão fixa,
suporte do tampo com cruzeta de três raios em
alumínio moldado sob pressão envernizado em tinta.
Na versão rebatível, suporte do tampo com articulação
de basculamento em plástico cinzento. Tampo fixo
redondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Plano em
polipropileno disponível ø 700 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ALLUMINIO
aluminium frame - estructura
aluminio - aluminiumgestell
structure en aluminium
estructure aluminio
AL07
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H710
3-pod
H 710 / 3-pod fixed / 3-pod folding top
Tavolo a gamba singola centrale in estrusione triangolare
di alluminio verniciato bianco o nero, base a tre razze
in alluminio pressofuso verniciato bianco o nero. Nella
versione fissa supporto piano con crociera a tre razze in
alluminio pressofuso verniciato in tinta.
Nella versione ribaltabile supporto piano con snodo
di ribaltamento in plastica grigia. Piano fisso tondo ø
600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Piano in polipropilene
disponibile ø 700 mm.
Table with a single central leg in black or white painted
extruded aluminium with triangular cross-section, 3-star
black or white painted pressure die-cast aluminium base.
Fixed version with 3-star crosspiece support for the top in
pressure die-cast aluminium painted in the same colour.
Folding version with grey plastic crosspiece support for
the top with articulated coupling. Round fixed top, ø
600 mm, ø 700 mm and ø 800 mm. Polypropylene top
available in size ø 700 mm.
Mesa de una sola pata central de aluminio extruído
triangular pintado de blanco o negro, base de tres rayos
de aluminio fundido a presión pintado de color blanco o
negro. En la versión fija, soporte del plano con cruceta
de tres rayos de aluminio fundido a presión pintado en
combinación. En la versión abatible, soporte del plano
con articulación de abatimiento de plástico gris. Plano fijo
redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm. Plano de
polipropileno disponible en las dimensiones ø 700 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder
schwarz lackiertem, extrudiertem, dreieckigem Aluminium,
dreistrahliges Gestell aus weiß oder schwarz lackiertem,
druckgegossenem Aluminium.
In der festen Ausführung, dreistrahliges TischplattenStützkreuz aus gleichfarbig lackiertem druckgegossenem
Aluminium. In der Klappversion, Klappgelenk aus grauem
Kunststoff. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm
und ø 800 mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung
ø 700 mm.
Table avec pied central en aluminium extrudé de section
triangulaire peint en blanc ou noir, piètement à trois
branches en aluminium moulé sous pression peint en
blanc ou noir.
Dans la version fixe, support du plan avec croisillon à trois
branches en aluminium moulé sous pression peint dans
la même couleur.
Dans la version rabattable, support du plan avec
articulation de basculement en plastique gris.
Plan fixe rond ø 600 mm, ø 700 mm et ø 800 mm.
Plan en polypropylène disponible ø 700 mm.
Mesa de perna única central em extrusão triangular de
alumínio envernizado branco ou preto, base de três raios
em alumínio moldado sob pressão envernizado branco ou
preto. Na versão fixa, suporte do tampo com cruzeta de
três raios em alumínio moldado sob pressão envernizado
em tinta. Na versão rebatível, suporte do tampo com
articulação de basculamento em plástico cinzento. Tampo
fixo redondo ø 600 mm, ø 700 mm e ø 800 mm. Plano em
polipropileno disponível ø 700 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ALLUMINIO
aluminium frame - estructura
aluminio - aluminiumgestell
structure en aluminium
estructure aluminio
AL01
AL05
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H1070
3-pod
H 1070 / 3-pod fixed / 3-pod folding top
Tavolo a gamba singola centrale in estrusione di
alluminio triangolare lucida, base a tre razze in
alluminio pressofuso lucido. Nella versione fissa
supporto piano con crociera a tre razze in alluminio
pressofuso verniciato in tinta. Nella versione ribaltabile
supporto piano con snodo di ribaltamento in plastica
grigia. Piano fisso tondo ø 600 mm, ø 700 mm. Piano
in polipropilene disponibile ø 700 mm.
Table with a single central leg in polished extruded
aluminium with triangular cross-section, 3-star
polished pressure die-cast aluminium base. Fixed
version with 3-star crosspiece support for the top
in pressure die-cast aluminium painted in the same
colour. Folding version with grey plastic crosspiece
support for the top with articulated coupling. Round
fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm. Polypropylene top
available in size ø 700 mm.
Mesa de una sola pata central de aluminio extruído
triangular lúcido, base de tres rayos de aluminio
fundido a presión. En la versión fija, soporte del
plano con cruceta de tres rayos de aluminio fundido
a presión pintado en combinación. En la versión
abatible, soporte del plano con articulación de
abatimiento de plástico gris. Plano fijo redondo de ø
600 mm, ø 700 mm. Plano de polipropileno disponible
en las dimensiones ø 700 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus poliertem,
extrudiertem, dreieckigem Aluminium, dreistrahliges
Gestell aus poliertem, druckgegossenem Aluminium.
In der festen Ausführung, dreistrahliges
Tischplatten-Stützkreuz aus gleichfarbig lackiertem
druckgegossenem Aluminium. In der Klappversion,
Plattenhalterung mit Klappgelenk aus grauem
Kunststoff. Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700
mm. Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø
700 mm.
Table avec pied central en aluminium extrudé de
section triangulaire finition poli, piètement à trois
branches en aluminium poli moulé sous pression.
Dans la version fixe, support du plan avec croisillon à
trois branches en aluminium moulé sous pression peint
dans la même couleur.
Dans la version rabattable, support du plan avec
articulation de basculement en plastique gris.
Plan fixe rond ø 600 mm, ø 700 mm.
Plan en polypropylène disponible ø 700 mm.
Mesa de perna única central em extrusão de alumínio
triangular brilhante, base de três raios em alumínio
moldado sob pressão brilhante. Na versão fixa,
suporte do tampo com cruzeta de três raios em
alumínio moldado sob pressão envernizado em tinta.
Na versão rebatível, suporte do tampo com articulação
de basculamento em plástico cinzento. Tampo fixo
redondo ø 600 mm, ø 700 mm. Plano em polipropileno
disponível ø 700 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ALLUMINIO
aluminium frame - estructura
aluminio - aluminiumgestell
structure en aluminium
estructure aluminio
AL07
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H1070
3-pod
H 1070 / 3-pod fixed / 3-pod folding top
Tavolo a gamba singola centrale in estrusione di
alluminio triangolare lucida, base a tre razze in
alluminio pressofuso lucido. Nella versione fissa
supporto piano con crociera a tre razze in alluminio
pressofuso verniciato in tinta. Nella versione ribaltabile
supporto piano con snodo di ribaltamento in plastica
grigia. Piano fisso tondo ø 600 mm, ø 700 mm. Piano
in polipropilene disponibile ø 700 mm.
Table with a single central leg in black or white painted
extruded aluminium with triangular cross-section,
3-star black or white painted pressure die-cast
aluminium base. Fixed version with 3-star crosspiece
support for the top in pressure die-cast aluminium
painted in the same colour. Folding version with grey
plastic crosspiece support for the top with articulated
coupling. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm.
Polypropylene top available in size ø 700 mm.
Mesa de una sola pata central de aluminio extruído
triangular pintado de blanco o negro, base de tres
rayos de aluminio fundido a presión pintado de
color blanco o negro. En la versión fija, soporte del
plano con cruceta de tres rayos de aluminio fundido
a presión pintado en combinación. En la versión
abatible, soporte del plano con articulación de
abatimiento de plástico gris. Plano fijo redondo de ø
600 mm, ø 700 mm. Plano de polipropileno disponible
en las dimensiones ø 700 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder
schwarz lackiertem, extrudiertem, dreieckigem
Aluminium, dreistrahliges Gestell aus weiß
oder schwarz lackiertem, druckgegossenem
Aluminium. In der festen Ausführung, dreistrahliges
Tischplatten-Stützkreuz aus gleichfarbig lackiertem
druckgegossenem Aluminium. In der Klappversion,
Klappgelenk aus grauem Kunststoff. Feste runde
Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm. Platte aus
Polypropylen in der Abmessung ø 700 mm.
Table avec pied central en aluminium extrudé de
section triangulaire peint en blanc ou noir, piètement
à trois branches en aluminium moulé sous pression
peint en blanc ou noir. Dans la version fixe, support
du plan avec croisillon à trois branches en aluminium
moulé sous pression peint dans la même couleur. Dans
la version rabattable, support du plan avec articulation
de basculement en plastique gris. Plan fixe rond ø 600
mm, ø 700 mm. Plan en polypropylène disponible ø
700 mm.
Mesa de perna única central em extrusão triangular de
alumínio envernizado branco ou preto, base de três
raios em alumínio moldado sob pressão envernizado
branco ou preto. Na versão fixa, suporte do tampo
com cruzeta de três raios em alumínio moldado sob
pressão envernizado em tinta. Na versão rebatível,
suporte do tampo com articulação de basculamento
em plástico cinzento. Tampo fixo redondo ø 600 mm, ø
700 mm. Plano em polipropileno disponível ø 700 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ALLUMINIO
aluminium frame - estructura
aluminio - aluminiumgestell
structure en aluminium
estructure aluminio
AL01
AL05
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
plano
Design: Infiniti Designers
H450
plano
H 450 / plano
Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro
cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e
crociera sostegno piano in alluminio pressofuso.
Piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Piano in polipropilene disponibile nella dimensione
730x730 mm.
Table with a single central leg in polished
chrome-plated tubular steel with square
cross-section, flat polished stainless steel base and
crosspiece support for the top in pressure die-cast
aluminium.
Square fixed top, 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Polypropylene top available in size 730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado
cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y
cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a
presión.
Plano fijo redondo de 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Plano de polipropileno disponible en la dimensión
730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus
glanzverchromtem Vierkantrohr, flaches Gestell aus
poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus
druckgegossenem Aluminium.
Feste quadratische Tischplatte 600x600 mm,
700x700 mm und 800x800 mm.
Platte aus Polypropylen in der Abmessung 730x730
mm.
Table avec pied central en tube carré chromé finition
poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de
soutien du plan en aluminium moulé sous pression.
Plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800
mm.
Plan en polypropylène disponible au format 730x730
mm.
Mesa de perna única central em tubo quadrado
cromado brilhante, base plana em aço inoxidável
polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio
moldado sob pressão.
Tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Tampo em polipropileno disponível na dimensão
730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC01
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H450
plano
H 450 / plano
Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro
verniciato bianco o nero, base piana in acciaio
verniciato bianco o nera e crociera sostegno piano in
alluminio pressofuso.
Piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Piano in polipropilene disponibile nella dimensione
730x730 mm.
Table with a single central leg in black or white
painted tubular steel with square cross-section, flat
black or white painted steel base and crosspiece
support for top in pressure die-cast aluminium.
Square fixed top, 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Polypropylene top available in size 730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado
pintado de color blanco o negro, base plana de
acero pintado de color blanco o negro, cruceta de
apoyo del plano de aluminio fundido a presión.
Plano fijo redondo de 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Plano de polipropileno disponible en la dimensión
730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder
schwarz lackiertem Vierkantrohr, flaches Gestell aus
weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium.
Feste quadratische Tischplatte 600x600 mm,
700x700 mm und 800x800 mm.
Platte aus Polypropylen in der Abmessung 730x730
mm.
Table avec pied central en tube carré peint en blanc
ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir
et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé
sous pression.
Plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800
mm.
Plan en polypropylène disponible au format 730x730
mm.
Mesa de perna única central em tubo quadrado
envernizado branco ou preto, base plana em aço
envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do
tampo em alumínio moldado sob pressão.
Tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Tampo em polipropileno disponível na dimensão
730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC20
AC03
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H710
plano
H 710 / plano
Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro
cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e
crociera sostegno piano in alluminio pressofuso.
Piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Piano in polipropilene disponibile nella dimensione
730x730 mm.
Table with a single central leg in polished
chrome-plated tubular steel with square
cross-section, flat polished stainless steel base and
crosspiece support for the top in pressure die-cast
aluminium.
Square fixed top, 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Polypropylene top available in size 730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado
cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y
cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a
presión.
Plano fijo redondo de 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Plano de polipropileno disponible en la dimensión
730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus
glanzverchromtem Vierkantrohr, flaches Gestell aus
poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus
druckgegossenem Aluminium.
Feste quadratische Tischplatte 600x600 mm,
700x700 mm und 800x800 mm.
Platte aus Polypropylen in der Abmessung 730x730
mm.
Table avec pied central en tube carré chromé finition
poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de
soutien du plan en aluminium moulé sous pression.
Plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800
mm.
Plan en polypropylène disponible au format 730x730
mm.
Mesa de perna única central em tubo quadrado
cromado brilhante, base plana em aço inoxidável
polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio
moldado sob pressão.
Tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Tampo em polipropileno disponível na dimensão
730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC01
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H710
plano
H 710 / plano
Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro
verniciato bianco o nero, base piana in acciaio
verniciato bianco o nera e crociera sostegno piano in
alluminio pressofuso.
Possibilità di avere il piano fisso quadrato 600x600
mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Piano in polipropilene disponibile nella dimensione
730x730 mm.
Table with a single central leg in black or white
painted tubular steel with square cross-section, flat
black or white painted steel base and crosspiece
support for top in pressure die-cast aluminium.
Square fixed top available in sizes 600x600 mm,
700x700 mm, 800x800 mm.
Polypropylene top available in size 730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado
pintado de color blanco o negro, base plana de
acero pintado de color blanco o negro, cruceta de
apoyo del plano de aluminio fundido a presión.
Posibilidad de plano fijo redondo de 600x600 mm,
700x700 mm, 800x800 mm.
Plano de polipropileno disponible en la dimensión
730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder
schwarz lackiertem Vierkantrohr, flaches Gestell aus
weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium.
Möglichkeit einer festen quadratischen Tischplatte
600x600 mm, 700x700 mm und 800x800 mm.
Platte aus Polypropylen in der Abmessung 730x730
mm.
Table avec pied central en tube carré peint en blanc
ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir
et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé
sous pression.
Possibilité d’avoir le plan fixe carré 600x600 mm,
700x700 mm, 800x800 mm.
Plan en polypropylène disponible au format 730x730
mm.
Mesa de perna única central em tubo quadrado
envernizado branco ou preto, base plana em aço
envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do
tampo em alumínio moldado sob pressão.
Possibilidade de ter fixo o tampo quadrado 600x600
mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Tampo em polipropileno disponível na dimensão
730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC20
AC03
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H1070
plano
H 1070 / plano
Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro
cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e
crociera sostegno piano in
alluminio pressofuso.
Piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm.
Piano in polipropilene disponibile nella dimensione
730x730 mm.
Table with a single central leg in polished
chrome-plated tubular steel with square
cross-section, flat polished stainless steel base and
crosspiece support for the top in pressure die-cast
aluminium.
Square fixed top, 600x600 mm, 700x700 mm.
Polypropylene top available in size 730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado
cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y
cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a
presión.
Plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm.
Plano de polipropileno disponible en la dimensión
730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus
glanzverchromtem Vierkantrohr, flaches Gestell aus
poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus
druckgegossenem Aluminium.
Feste quadratische Tischplatte 600x600 mm,
700x700 mm.
Platte aus Polypropylen in der Abmessung 730x730
mm.
Table avec pied central en tube carré chromé finition
poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de
soutien du plan en aluminium moulé sous pression.
Plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm.
Plan en polypropylène disponible au format 730x730
mm.
Mesa de perna única central em tubo quadrado
cromado brilhante, base plana em aço inoxidável
polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio
moldado sob pressão.
Tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm.
Tampo em polipropileno disponível na dimensão
730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC01
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H1070
plano
H 1070 / plano
Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro
verniciato bianco o nero, base piana in acciaio
verniciato bianco o nera e crociera sostegno piano in
alluminio pressofuso.
Piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm.
Piano in polipropilene disponibile nella dimensione
730x730 mm.
Table with a single central leg in black or white
painted tubular steel with square cross-section, flat
black or white painted steel base and crosspiece
support for top in pressure die-cast aluminium.
Square fixed top, 600x600 mm, 700x700 mm.
Polypropylene top available in size 730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado
pintado de color blanco o negro, base plana de
acero pintado de color blanco o negro, cruceta de
apoyo del plano de aluminio fundido a presión.
Plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm.
Plano de polipropileno disponible en la dimensión
730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder
schwarz lackiertem Vierkantrohr, flaches Gestell aus
weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium.
Feste quadratische Tischplatte 600x600 mm,
700x700 mm.
Platte aus Polypropylen in der Abmessung 730x730
mm.
Table avec pied central en tube carré peint en blanc
ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir
et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé
sous pression.
Plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm.
Plan en polypropylène disponible au format 730x730
mm.
Mesa de perna única central em tubo quadrado
envernizado branco ou preto, base plana em aço
envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do
tampo em alumínio moldado sob pressão.
Tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm.
Tampo em polipropileno disponível na dimensão
730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC20
AC03
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bombé
Design: Infiniti Designers
H450
bombé
H 450 / bombé
Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro
cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido
e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm
oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700
mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile
nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm.
Table with a single central leg in polished
chrome-plated tubular steel with square
cross-section, flat polished stainless steel base and
crosspiece support for the top in pressure die-cast
aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm
and ø 800 mm or square fixed top 600x600 mm,
700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top
available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado
cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y
cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a
presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm
y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm,
700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno
disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730
mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus
glanzverchromtem Vierkantrohr, flaches Gestell aus
poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz
aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde
Platte ø 600, ø 700 mm und ø 800 mm oder feste
quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den
Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm.
Table avec pied central en tube carré chromé finition
poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de
soutien du plan en aluminium moulé sous pression.
Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800 mm ou bien
plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800
mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø
700 mm ou 730x730 mm.
Mesa de perna única central em tubo quadrado
cromado brilhante, base plana em aço inoxidável
polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio
moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600,
ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Tampo em polipropileno disponível nas dimensões ø
700 mm ou 730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC01
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H450
bombé
H 450 / bombé
Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro
verniciato bianco o nero, base piana in acciaio
verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano
in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø
700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in
polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm
o 730x730 mm.
Table with a single central leg in black or white
painted tubular steel with square cross-section, flat
black or white painted steel base and crosspiece
support for top in pressure die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800
mm or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø
700 mm or 730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado
pintado de color blanco o negro, base plana de
acero pintado de color blanco o negro, cruceta de
apoyo del plano de aluminio fundido a presión. Plano
fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800 mm, o
plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en
las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder
schwarz lackiertem Vierkantrohr, flaches Gestell aus
weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste
runde Platte ø 600, ø 700 mm und ø 800 mm oder
feste quadratische Platte 600x600 mm, 700x700
mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den
Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm.
Table avec pied central en tube carré peint en blanc
ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou
noir et croisillon de soutien du plan en aluminium
moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm
et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm,
700x700 mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène
disponible aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm.
Mesa de perna única central em tubo quadrado
envernizado branco ou preto, base plana em aço
envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do
tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo
fixo redondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm ou
tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas
dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC20
AC03
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H710
bombé
H 710 / bombé
Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro
cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e
crociera sostegno piano in alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm
oppure piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700
mm, 800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile
nelle dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm.
Table with a single central leg in polished
chrome-plated tubular steel with square
cross-section, flat polished stainless steel base and
crosspiece support for the top in pressure die-cast
aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm
and ø 800 mm or square fixed top 600x600 mm,
700x700 mm, 800x800 mm. Polypropylene top
available in sizes ø 700 mm or 730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado
cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y
cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a
presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm
y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm,
700x700 mm, 800x800 mm. Plano de polipropileno
disponible en las dimensiones ø 700 mm o 730x730
mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus
glanzverchromtem Vierkantrohr, flaches Gestell aus
poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz
aus druckgegossenem Aluminium. Feste runde
Platte ø 600, ø 700 mm und ø 800 mm oder feste
quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den
Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm.
Table avec pied central en tube carré chromé finition
poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de
soutien du plan en aluminium moulé sous pression.
Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800 mm ou bien
plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800
mm. Plan en polypropylène disponible aux formats ø
700 mm ou 730x730 mm.
Mesa de perna única central em tubo quadrado
cromado brilhante, base plana em aço inoxidável
polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio
moldado sob pressão. Tampo fixo redondo ø 600,
ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em
polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou
730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC01
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H710
bombé
H 710 / bombé
Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro
verniciato bianco o nero, base piana in acciaio
verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano
in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø
700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso quadrato
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Piano in
polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm
o 730x730 mm.
Table with a single central leg in black or white
painted tubular steel with square cross-section, flat
black or white painted steel base and crosspiece
support for top in pressure die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800
mm or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado
pintado de color blanco o negro, base plana de
acero pintado de color blanco o negro, cruceta de
apoyo del plano de aluminio fundido a presión.
Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø
800 mm, o plano fijo cuadrado de 600x600 mm,
700x700 mm, 800x800 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder
schwarz lackiertem Vierkantrohr, flaches Gestell
aus weiß oder schwarz lackiertem Stahl und
Tischplatten-Stützkreuz aus druckgegossenem
Aluminium. Feste runde Platte ø 600, ø 700 mm und
ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600
mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Table avec pied central en tube carré peint en blanc
ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou
noir et croisillon de soutien du plan en aluminium
moulé sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm
et ø 800 mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm,
700x700 mm, 800x800 mm.
Mesa de perna única central em tubo quadrado
envernizado branco ou preto, base plana em aço
envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do
tampo em alumínio moldado sob pressão. Tampo
fixo redondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo
fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800
mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC20
AC03
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H1070
bombé
H 1070 / bombé
Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro
cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido
e crociera sostegno piano in alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm oppure piano
fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm. Piano in
polipropilene disponibile nelle dimensioni ø 700 mm
o 730x730 mm.
Table with a single central leg in polished
chrome-plated tubular steel with square
cross-section, flat polished stainless steel base and
crosspiece support for the top in pressure die-cast
aluminium. Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm
or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm.
Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or
730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado
cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y
cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a
presión. Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm,
o plano fijo cuadrado 600x600 mm, 700x700 mm.
Plano de polipropileno disponible en las dimensiones
ø 700 mm o 730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus
glanzverchromtem Vierkantrohr, flaches Gestell aus
poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus
druckgegossenem Aluminium. Feste runde Platte
ø 600 mm und ø 700 mm oder feste quadratische
Platte 600x600 mm, 700x700 mm. Platte aus
Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder
730x730 mm.
Table avec pied central en tube carré chromé finition
poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de
soutien du plan en aluminium moulé sous pression.
Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm ou bien plan
fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm. Plan en
polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou
730x730 mm.
Mesa de perna única central em tubo quadrado
cromado brilhante, base plana em aço inoxidável
polido e cruzeta de apoio do tampo em
alumínio moldado sob pressão. Tampo fixo redondo
ø 600, ø 700 mm ou tampo fixo quadrado 600x600
mm, 700x700 mm. Tampo em polipropileno
disponível nas dimensões ø 700 mm ou 730x730
mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC01
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H1070
bombé
H 1070 / bombé
Tavolo a gamba singola centrale in tubo quadro
verniciato bianco o nero, base piana in acciaio
verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano
in alluminio pressofuso. Piano fisso tondo ø 600, ø
700 mm oppure piano fisso quadrato 600x600 mm,
700x700 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle
dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm.
Table with a single central leg in black or white
painted tubular steel with square cross-section, flat
black or white painted steel base and crosspiece
support for top in pressure die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm or square
fixed top 600x600 mm, 700x700 mm. Polypropylene
top available in sizes ø 700 mm o 730x730 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo cuadrado
pintado de color blanco o negro, base plana de
acero pintado de color blanco o negro, cruceta
de apoyo del plano de aluminio fundido a presión.
Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm, o plano
fijo cuadrado 600x600 mm, 700x700 mm. Plano de
polipropileno disponible en las dimensiones ø 700
mm o 730x730 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder
schwarz lackiertem Vierkantrohr, flaches Gestell aus
weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium. Feste
runde Platte ø 600 mm und ø 700 mm oder feste
quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm.
Platte aus Polypropylen in den Abmessungen ø 700
mm oder 730x730 mm.
Table avec pied central en tube carré peint en blanc
ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir
et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé
sous pression. Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm ou
bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm.
Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700
mm ou 730x730 mm.
Mesa de perna única central em tubo quadrado
envernizado branco ou preto, base plana em aço
envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio
do tampo em alumínio moldado sob pressão.
Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm ou tampo fixo
quadrado 600x600 mm, 700x700 mm. Tampo em
polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou
730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC20
AC03
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
round
Design: Infiniti Designers
H450
round
H 450 / round
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo
cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e
crociera sostegno piano in alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm.
Piano in polipropilene disponibile nella dimensione
ø 700 mm.
Table with a single central leg in polished
chrome-plated tubular steel, flat polished stainless
steel base and crosspiece support for the top in
pressure die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800
mm.
Polypropylene top available in size ø 700 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo
cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y
cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a
presión.
Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800
mm.
Plano de polipropileno disponible en la dimensión
ø 700 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus
glanzverchromtem Rundrohr, flaches Gestell aus
poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus
druckgegossenem Aluminium.
Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm und
ø 800 mm.
Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700
mm.
Table avec pied central en tube rond chromé finition
poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de
soutien du plan en aluminium moulé sous pression.
Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800 mm.
Plan en polypropylène disponible au format ø 700
mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo
cromado brilhante, base plana em aço inoxidável
polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio
moldado sob pressão.
Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm.
Tampo em polipropileno disponível nas dimensões
ø 700 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC01
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H450
round
H 450 / round
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo
verniciato bianco o nero, base piana in acciaio
verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano in
alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm o ø 800.
Piano in polipropilene disponibile nella dimensione
ø 700 mm.
Table with a single central leg in black or white
painted tubular steel, flat black or white painted steel
base and crosspiece support for top in pressure
die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm or ø 800 mm.
Polypropylene top available in size ø 700 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo
pintado de color blanco o negro, base plana de
acero pintado de color blanco o negro, cruceta de
apoyo del plano de aluminio fundido a presión.
Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm o ø 800
mm.
Plano de polipropileno disponible en la dimensión
ø 700 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder
schwarz lackiertem Rundrohr, flaches Gestell aus
weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium.
Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm oder
ø 800 mm.
Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700
mm.
Table avec pied central en tube rond peint en blanc
ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir
et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé
sous pression.
Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800.
Plan en polypropylène disponible au format ø 700
mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo
envernizado branco ou preto, base plana em aço
envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do
tampo em alumínio moldado sob pressão.
Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm ou ø 800.
Tampo em polipropileno disponível nas dimensões
ø 700 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC20
AC03
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H710
round
H 710 / round
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo
cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e
crociera sostegno piano in alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm.
Piano in polipropilene disponibile nella dimensione
ø 700 mm.
Table with a single central leg in polished
chrome-plated tubular steel, flat polished stainless
steel base and crosspiece support for the top in
pressure die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm and ø 800
mm.
Polypropylene top available in size ø 700 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo
cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y
cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a
presión.
Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm y ø 800
mm.
Plano de polipropileno disponible en la dimensión
ø 700 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus
glanzverchromtem Rundrohr, flaches Gestell aus
poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus
druckgegossenem Aluminium.
Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm und
ø 800 mm.
Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700
mm.
Table avec pied central en tube rond chromé finition
poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de
soutien du plan en aluminium moulé sous pression.
Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800 mm.
Plan en polypropylène disponible au format ø 700
mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo
cromado brilhante, base plana em aço inoxidável
polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio
moldado sob pressão.
Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm e ø 800 mm.
Tampo em polipropileno disponível nas dimensões
ø 700 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC01
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H710
round
H 710 / round
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo
verniciato bianco o nero, base piana in acciaio
verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano in
alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm o ø 800.
Piano in polipropilene disponibile nella dimensione
ø 700 mm.
Table with a single central leg in black or white
painted tubular steel, flat black or white painted steel
base and crosspiece support for top in pressure
die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm or ø 800 mm.
Polypropylene top available in size ø 700 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo
pintado de color blanco o negro, base plana de
acero pintado de color blanco o negro, cruceta de
apoyo del plano de aluminio fundido a presión.
Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm o ø 800
mm.
Plano de polipropileno disponible en la dimensión
ø 700 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder
schwarz lackiertem Rundrohr, flaches Gestell aus
weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium.
Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm oder
ø 800 mm.
Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700
mm.
Table avec pied central en tube rond peint en blanc
ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir
et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé
sous pression.
Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm et ø 800.
Plan en polypropylène disponible au format ø 700
mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo
envernizado branco ou preto, base plana em aço
envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do
tampo em alumínio moldado sob pressão.
Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm ou ø 800.
Tampo em polipropileno disponível nas dimensões
ø 700 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC20
AC03
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H1070
round
H 1070 / round
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo
cromato lucido, base piana in acciaio inox lucido e
crociera sostegno piano in alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm.
Piano in polipropilene disponibile nella dimensione
ø 700 mm.
Table with a single central leg in polished
chrome-plated tubular steel, flat polished stainless
steel base and crosspiece support for the top in
pressure die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm.
Polypropylene top available in size ø 700 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo
cromado lúcido, base plana de acero inoxidable y
cruceta de apoyo del plano de aluminio fundido a
presión.
Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm
Plano de polipropileno disponible en la dimensión
ø 700 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus
glanzverchromtem Rundrohr, flaches Gestell aus
poliertem Edelstahl und Tischplatten-Stützkreuz aus
druckgegossenem Aluminium.
Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm.
Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700
mm.
Table avec pied central en tube rond chromé finition
poli, piètement plat en acier inox poli et croisillon de
soutien du plan en aluminium moulé sous pression.
Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm.
Plan en polypropylène disponible au format ø 700
mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo
cromado brilhante, base plana em aço inoxidável
polido e cruzeta de apoio do tampo em alumínio
moldado sob pressão.
Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm.
Tampo em polipropileno disponível nas dimensões
ø 700 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC01
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H1070
round
H 1070 / round
Tavolo a gamba singola centrale in tubo tondo
verniciato bianco o nero, base piana in acciaio
verniciato bianco o nero e crociera sostegno piano in
alluminio pressofuso.
Piano fisso tondo ø 600, ø 700 mm.
Piano in polipropilene disponibile nella dimensione
ø 700 mm.
Table with a single central leg in black or white
painted tubular steel, flat black or white painted steel
base and crosspiece support for top in pressure
die-cast aluminium.
Round fixed top, ø 600 mm, ø 700 mm.
Polypropylene top available in size ø 700 mm.
Mesa de una sola pata central de tubo redondo
pintado de color blanco o negro, base plana de
acero pintado de color blanco o negro, cruceta de
apoyo del plano de aluminio fundido a presión.
Plano fijo redondo de ø 600 mm, ø 700 mm
Plano de polipropileno disponible en la dimensión
ø 700 mm.
Tisch mit einzelnem zentralem Bein aus weiß oder
schwarz lackiertem Rundrohr, flaches Gestell aus
weiß oder schwarz lackiertem Stahl und TischplattenStützkreuz aus druckgegossenem Aluminium.
Feste runde Tischplatte ø 600 mm, ø 700 mm.
Platte aus Polypropylen in der Abmessung ø 700
mm.
Table avec pied central en tube rond peint en blanc
ou noir, piètement plat en acier peint en blanc ou noir
et croisillon de soutien du plan en aluminium moulé
sous pression.
Plan fixe rond ø 600, ø 700 mm.
Plan en polypropylène disponible au format ø 700
mm.
Mesa de perna única central em tubo redondo
envernizado branco ou preto, base plana em aço
envernizado branco ou preto e cruzeta de apoio do
tampo em alumínio moldado sob pressão.
Tampo fixo redondo ø 600, ø 700 mm.
Tampo em polipropileno disponível nas dimensões
ø 700 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ACCIAIO - steel frame
estructura en acero
stahlgestell - structure en
acier - estructura em aço
AC20
AC03
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
emma table
Design: Paolo Favaretto
H720
emma table
H 720 / emma table 115x115 - 140x140
Tavolo fisso quadrato.
Telaio in massello di rovere o di faggio.
Piano in MDF laccato goffrato o in MDF impiallaciato
faggio o rovere.
Piano fisso quadro 115x115 mm o 140x140 mm.
Square fixed table.
Solid oak or beech frame.
Embossed lacquered MDF top, or oak or beech
veneered MDF top.
Square fixed top, 11115x115 mm, 140x140 mm.
Mesa fija cuadrada.
Bastidor de madera maciza de roble o haya.
Plano de MDF laqueado en relieve o de MDF con
chapa de haya o roble.
Plano fijo cuadrado 115x115 mm o 140x140 mm.
Fester quadratischer Tisch.
Rahmen aus Eichen- oder Buchenmassivholz.
Tischplatte aus lackiertem gaufriertem MDF oder
MDF Buchen-/Eichenfurnierholz.
Feste quadratische Tischplatte 115x115 mm,
140x140 mm.
Table fixe carrée.
Bâti en chêne ou hêtre massif.
Plan en MDF, laqué gaufré ou en MDF plaqué en
hêtre ou chêne.
Plan fixe carré 115x115 mm ou140x140 mm.
MAFGV
MAFC3
MAFLG6
882
R1400
MAR03
1400
MAR02
R115
0
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira de faia maciça
882
MAR01
1150
MASSELLO DI ROVERE
Solid oak
Roble macizo
Massivholz Eiche
Chêne massif
Madeira maciça de carvallo
730
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
730
Mesa fixa quadrada.
Estrutura em madeira maciça de carvalho ou de faia.
Tampo em MDF lacado em relevo ou em MDF
folheado de faia ou carvalho.
Tampo fixo quadrado 115x115 mm ou 140x140 mm.
1150
1400
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-compost
MDF03
MDF05
MDF06
MDF07
MDF08
MDF09
MDF10
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H720
next table
H 720 / next table 115x115 - 140x140
Tavolo 4 gambe con 4 gambe in massello tondo
verniciato, fissaggio al tavolo in plastica e crociera di
rinforzo in ferro cromato.
Piano in precomposto MDF, nelle dimensioni
115x115 mm o 140x140 mm.
4-leg table with 4 painted round solid wood legs,
plastic table fixing bracket and chrome-plated iron
crosspiece reinforcement.
MDF top faced with reconstituted veneer in sizes
115x115 mm or 140x140 mm.
Mesa de 4 patas con 4 patas de madera maciza
redonda pintada, fijación a la mesa de plástico y
cruceta de refuerza de hierro cromado.
Plano de MDF reconstituido, dimensiones 115x115
mm o 140x140 mm.
4-beiniger Tisch aus lackiertem Massivrundholz,
Befestigung am Tisch aus Kunststoff und
Verstärkungskreuz aus verchromtem Eisen.
Tischplatte aus vorgefertigtem MDF, in den
Abmessungen 115x115 oder 140x140 mm.
Table à 4 pieds avec 4 pieds en bois massif rond
peint, fixation à la table en plastique et croisillon de
renfort en fer chromé.
Plan en plaqué MDF aux formats 115x115 mm ou
140x140 mm.
760
R1400
MAFLG6
1400
MAFC3
760
R115
0
MAFGV
1150
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira de faia maciça
730
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
730
Mesa de 4 pernas com as 4 pernas em madeira
maciça redonda envernizada, fixação à mesa em
plástico e cruzeta de reforço em ferro cromado.
Tampo em pré-composto MDF, nas dimensões
115x115 mm ou 140x140 mm.
1150
1400
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-compost
MDF03
MDF05
MDF09
MDF10
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
porta venezia
bar table
Design: Dorigo Design
porta venezia
bar table
H710
H 710 / porta venezia bar table
Tavolo fisso da bar con struttura interna in tubo
di acciaio con base a 4 razze in acciaio verniciato
e piedino di appoggio in polipropilene. Telaio in
massello di faggio con piede centrale. Piano fisso
tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso
quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø
700 mm o 730x730 mm.
Fixed bar table with internal tubular steel structure
with 4-star painted steel base and polypropylene
foot. Solid beech frame with central foot. Round
fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square fixed
top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or
730x730 mm.
Mesa fija de bar con estructura interna de tubo de
acero con base de 4 rayos de acero pintado y pie
de apoyo de polipropileno. Bastidor de madera
maciza de haya con pata central. Plano fijo redondo
de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de
polipropileno disponible en las dimensiones ø 700
mm o 730x730 mm.
Fester Bartisch mit Innenstruktur aus Stahlrohr,
mit 4-strahligem Gestell aus lackiertem Stahl
und Auflagefüßchen aus Polypropylen. Rahmen
aus Buchenmassivholz mit zentralem Fuß. Feste
runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder feste
quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Platte aus Polypropylen in den
Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm.
Table fixe de bar avec structure interne en tube
d’acier et piètement à 4 branches en acier peint et
pied d’appui en polypropylène. Bâti en hêtre massif
avec pied central. Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800
mm ou bien plan fixe carré 600x600 mm, 700x700
mm, 800x800 mm. Plan en polypropylène disponible
aux formats ø 700 mm ou 730x730 mm.
Mesa fixa de bar com estrutura interna em tubo de
aço com base de 4 raios em aço envernizado e pé
de apoio em polipropileno. Armação em madeira
maciça de faia com pé central. Tampo fixo redondo
ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em
polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou
730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira de faia maciça
STRUTTURA ACCIAIO
Steel structure
Estructura de acero
Strahlstruktur
Structure en acier
Estrutura de aço
MAFGV
AC11
AC20
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
porta venezia
bar table
H710
H 710 / porta venezia bar table
Tavolo fisso da bar con struttura interna in tubo
di acciaio con base a 4 razze in acciaio verniciato
e piedino di appoggio in polipropilene. Telaio in
massello di faggio bianco o nero con piede centrale.
Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure
piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle
dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm.
Fixed bar table with internal tubular steel structure
with 4-star painted steel base and polypropylene
foot. Black or white solid beech frame with central
foot. Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm,
or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø
700 mm or 730x730 mm.
Mesa fija de bar con estructura interna de tubo de
acero con base de 4 rayos de acero pintado y pie de
apoyo de polipropileno. Bastidor de madera maciza
de haya blanca o negra con pata central. Plano
fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo
cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800
mm. Plano de polipropileno disponible en las
dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm.
Fester Bartisch mit Innenstruktur aus Stahlrohr,
mit 4-strahligem Gestell aus lackiertem Stahl und
Auflagefüßchen aus Polypropylen. Rahmen aus
weißem oder schwarzem Buchenmassivholz mit
zentralem Fuß. Feste runde Platte ø 700 mm und
ø 800 mm oder feste quadratische Platte 600x600
mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tischplatte aus
Polypropylen in den Abmessungen ø 700 mm oder
730x730 mm.
Table fixe de bar avec structure interne en tube
d’acier et piètement à 4 branches en acier peint
et pied d’appui en polypropylène. Bâti en hêtre
massif blanc ou noir avec pied central. Plan fixe
rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en
polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou
730x730 mm.
Mesa fixa de bar com estrutura interna em tubo de
aço com base de 4 raios em aço envernizado e pé
de apoio em polipropileno. Armação em madeira
maciça de faia branca ou preta com pé central.
Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou
tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas
dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira de faia maciça
STRUTTURA ACCIAIO
Steel structure
Estructura de acero
Strahlstruktur
Structure en acier
Estrutura de aço
MAFC3
MAFLG6
AC11
AC20
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
porta venezia
bar table
H1070
H 1070 / porta venezia bar table
Tavolo fisso da bar con struttura interna in tubo di
acciaio con base a 4 razze in acciaio verniciato
e piedino di appoggio in polipropilene. Telaio in
massello di faggio con piede centrale. Piano fisso
tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure piano fisso
quadrato 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Piano in polipropilene disponibile nelle dimensioni ø
700 mm o 730x730 mm.
Fixed bar table with internal tubular steel structure
with 4-star painted steel base and polypropylene
foot. Solid beech frame with central foot.
Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm, or square
fixed top 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Polypropylene top available in sizes ø 700 mm or
730x730 mm.
Mesa fija de bar con estructura interna de tubo de
acero con base de 4 rayos de acero pintado y pie
de apoyo de polipropileno. Bastidor de madera
maciza de haya con pata central. Plano fijo redondo
de ø 700 mm y ø 800 mm, o plano fijo cuadrado de
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plano de
polipropileno disponible en las dimensiones ø 700
mm o 730x730 mm.
Fester Bartisch mit innenstruktur aus Stahlrohr,
mit 4-strahligem Gestell aus lackiertem Stahl
und Auflagefüßchen aus Polypropylen. Rahmen
aus Buchenmassivholz mit zentralem Fuß. Feste
runde Platte ø 700 mm und ø 800 mm oder feste
quadratische Platte 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Fläche aus Polypropylen in den
Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm.
Table fixe de bar avec structure interne en tube
d’acier et piètement à 4 branches en acier peint et
pied d’appui en polypropylène. Bâti en hêtre massif
avec pied central.
Plan fixe rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan
fixe carré 600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm.
Plan en polypropylène disponible aux formats ø 700
mm ou 730x730 mm.
Mesa fixa de bar com estrutura interna em tubo de
aço com base de 4 raios em aço envernizado e pé
de apoio em polipropileno. Armação em madeira
maciça de faia com pé central. Tampo fixo redondo
ø 700 mm e ø 800 mm ou tampo fixo quadrado
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Tampo em
polipropileno disponível nas dimensões ø 700 mm ou
730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira de faia maciça
STRUTTURA ACCIAIO
Steel structure
Estructura de acero
Strahlstruktur
Structure en acier
Estrutura de aço
MAFGV
AC11
AC20
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PP07
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
porta venezia
bar table
H1070
H 1070 / porta venezia bar table
able
Tavolo fisso da bar con struttura interna in tubo
di acciaio con base a 4 razze in acciaio verniciato
e piedino di appoggio in polipropilene. Telaio in
massello di faggio bianco o nero con piede centrale.
Piano fisso tondo ø 700 mm e ø 800 mm oppure
piano fisso quadrato 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Piano in polipropilene disponibile nelle
dimensioni ø 700 mm o 730x730 mm.
Fixed bar table with internal tubular steel structure
with 4-star painted steel base and polypropylene
foot. Black or white solid beech frame with central
foot. Round fixed top, ø 700 mm and ø 800 mm,
or square fixed top 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Polypropylene top available in sizes ø
700 mm or 730x730 mm.
Mesa fija de bar con estructura interna de tubo de
acero con base de 4 rayos de acero pintado y pie de
apoyo de polipropileno. Bastidor de madera maciza
de haya blanca o negra con pata central.
Plano fijo redondo de ø 700 mm y ø 800 mm, o
plano fijo cuadrado de 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Plano de polipropileno disponible en
las dimensiones ø 700 mm o 730x730 mm.
Fester Bartisch mit innenstruktur aus Stahlrohr,
mit 4-strahligem Gestell aus lackiertem Stahl und
Auflagefüßchen aus Polypropylen. Rahmen aus
weißem oder schwarzem Buchenmassivholz mit
zentralem Fuß. Feste runde Platte ø 700 mm und ø
800 mm oder feste quadratische Platte 600x600 mm,
700x700 mm, 800x800 mm. Platte aus Polypropylen
in den Abmessungen ø 700 mm oder 730x730 mm.
Table fixe de bar avec structure interne en tube
d’acier et piètement à 4 branches en acier peint
et pied d’appui en polypropylène. Bâti en hêtre
massif blanc ou noir avec pied central. Plan fixe
rond ø 700 mm et ø 800 mm ou bien plan fixe carré
600x600 mm, 700x700 mm, 800x800 mm. Plan en
polypropylène disponible aux formats ø 700 mm ou
730x730 mm.
Mesa fixa de bar com estrutura interna em tubo de
aço com base de 4 raios em aço envernizado e pé
de apoio em polipropileno. Armação em madeira
maciça de faia branca ou preta com pé central.
Tampo fixo redondo ø 700 mm e ø 800 mm ou
tampo fixo quadrado 600x600 mm, 700x700 mm,
800x800 mm. Tampo em polipropileno disponível nas
dimensões ø 700 mm ou 730x730 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira de faia maciça
STRUTTURA ACCIAIO
Steel structure
Estructura de acero
Strahlstruktur
Structure en acier
Estrutura de aço
MAFC3
MAFLG6
AC11
AC20
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
LAMINATO
Laminate
Laminado
Laminiert
Stratifié
Laminado
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-composto
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
FX01
FX02
FENIX
LA01
LA02
LA04
LA05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
porta venezia
bar table 4 leg
Design: Dorigo Design
porta venezia
bar table 4 leg
H720
H 720 / porta venezia bar table 4 legs
Tavolo fisso da bar con 4 gambe.
Telaio in massello di faggio.
Piano fisso in precomposto MDF di 800x800 mm.
Fixed bar table with 4 legs.
Solid beech frame.
Fixed MDF top faced with reconstituted veneer in
size 800x800 mm.
Mesa fija de bar con 4 patas.
Bastidor de madera maciza de haya.
Plano fijo de MDF reconstituido de 800x800 mm.
Fester 4-beiniger Bartisch.
Rahmen aus Buchenmassivholz.
Feste Platte aus vorgefertigtem MDF - 800x800 mm.
Table fixe de bar à 4 pieds. Bâti en hêtre massif.
Plan fixe en plaqué MDF 800x800 mm.
Mesa fixa de bar com 4 pernas.
Estrutura em madeira maciça de faia.
Tampo fixo em pré-composto MDF de 800x800 mm.
800
800
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
MAFGV
MAFC3
MAFLG6
740
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira de faia maciça
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-compost
MDF03
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
porta venezia
table - slim
Design: Dorigo Design
porta venezia
table - living
Design: Dorigo Design
porta venezia
table - slim
H720
H 720 / porta venezia table - slim
Tavolo fisso con 4 gambe.
Telaio in massello di faggio.
Piano fisso in precomposto MDF di 800x1400 mm o
900x1600 mm.
Fixed bar table with 4 legs.
Solid beech frame.
Fixed MDF top faced with reconstituted veneer in
sizes 800x1400 mm or 900x1600 mm.
Mesa fija con 4 patas.
Bastidor de madera maciza de haya.
Plano fijo de MDF reconstituido de 800x1400 mm o
900x1600 mm.
Fester 4-beiniger Tisch.
Rahmen aus Buchenmassivholz.
Feste Platte aus vorgefertigtem MDF - 800x1400
oder 900x1600 mm.
Table fixe à 4 pieds.
Bâti en hêtre massif.
Plan fixe en plaqué MDF de 800x1400 mm ou
900x1600 mm.
Mesa fixa com 4 pernas.
Estrutura em madeira maciça de faia.
Tampo fixo em pré-composto MDF de 800x1400 mm
ou 900x1600 mm.
MAFLG6
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-compost
MDF03
MDF05
900
MAFC3
750
MAFGV
800
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira de faia maciça
1600
750
1400
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
porta venezia
table - living
H720
H 720 / porta venezia table - living
Tavolo fisso con 4 gambe.
Telaio in massello di faggio.
Piano fisso in precomposto MDF di 800x1400 mm o
900x1600 mm.
Fixed bar table with 4 legs.
Solid beech frame.
Fixed MDF top faced with reconstituted veneer in
sizes 800x1400 mm or 900x1600 mm.
Mesa fija con 4 patas.
Bastidor de madera maciza de haya.
Plano fijo de MDF reconstituido de 800x1400 mm o
900x1600 mm.
Fester 4-beiniger Tisch.
Rahmen aus Buchenmassivholz.
Feste Platte aus vorgefertigtem MDF - 800x1400
oder 900x1600 mm.
Table fixe à 4 pieds.
Bâti en hêtre massif.
Plan fixe en plaqué MDF de 800x1400 mm ou
900x1600 mm.
Mesa fixa com 4 pernas.
Estrutura em madeira maciça de faia.
Tampo fixo em pré-composto MDF de 800x1400 mm
ou 900x1600 mm.
MAFC3
900
MAFGV
750
MASSELLO DI FAGGIO
Solid beech
Madera maciza de haya
Massives Buchenholz
Hêtre massif
Madeira de faia maciça
800
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
1600
750
1400
MAFLG6
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
PRECOMPOSTO MDF
MDF plywood shelf
Planao de MDF precompuesto
Brett mit furnier
Plateau en précomposè MDF
Prateleira em prè-compost
MDF03
MDF05
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
progress
elephas
Design: Giancarlo Bisaglia
H 720 / elephas
Tavolo fisso con 4 gambe.
Telaio in alluminio lucidato o verniciato bianco o nero.
Piano fisso in vetro di 160x800 mm.
Fixed bar table with 4 legs.
Polished aluminium or black or white painted frame.
Fixed glass top in size 160x800 mm.
Mesa fija con 4 patas.
Bastidor de aluminio pulido o pintado de color
blanco o negro.
Plano fijo de vidrio de 160x800 mm.
Fester 4-beiniger Tisch.
Rahmen aus poliertem Aluminium oder weiß oder
schwarz lackiert.
Feste Glasplatte 160x800 mm.
Table fixe à 4 pieds.
Bâti en aluminium poli ou peint blanc ou noir.
Plan fixe en verre de 160x800 mm.
Mesa fixa com 4 pernas.
Armação em alumínio polido ou envernizado branco
ou preto.
Tampo fixo em vidro de 160x800 mm.
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
ALLUMINIO
aluminium frame - estructura
aluminio - aluminiumgestell
structure en aluminium
estructure aluminio
AL04
AL05
AL07
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
VETRO
Glass table top
Tablero de vidrio
Tischfläche aus glas
Plateua en verre
Tampo em vidro
VE04
VE05
VE08
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
H 720
drop table
Design: Orlandini & Radice
H720
drop table
H 720 / drop table
Tavolo fisso con piano tondo ø 70 mm in
polipropilene caricato fibra vetro con coiniezione di
secondo materiale interno.
Base 4 gambe con piedini in gomma. Impilabile in
modo verticale.
Adatto anche per l’uso esterno.
Fixed table with round top, ø 70 mm, in
polypropylene and fibreglass with co-injection of the
latter material inside.
4-leg base with rubber feet. Vertically stackable.
Also suitable for outdoor use.
Mesa fija con plano redondo de ø 70 mm de
polipropileno reforzado con fibra de vidrio con
co-inyección de un segundo material en el interior.
Base de 4 patas con pies de apoyo de goma. Se
pueden apilar verticalmente.
También es adecuada para uso en exteriores.
Fester Tisch mit runder Platte ø 70 mm
aus glasfaserverstärktem Polypropylen, mit
eingespritztem zweitem Material innen.
4-beiniges Gestell mit Gummifüßchen. Senkrecht
stapelbar.
Auch für den Außenbereich geeignet.
Table fixe avec plan rond ø 70 mm en polypropylène
chargé de fibre de verre avec co-injection d’un
second matériau à l’intérieur.
Piètement à 4 pieds avec patins en caoutchouc.
Empilable de façon verticale.
Convient également pour une utilisation extérieure.
Ø
70
0
Mesa fixa com tampo redondo ø 70 mm em
polipropileno carregado com fibra de vidro com
coinjeção do segundo material interno.
Base de 4 pernas com pés em borracha.
Sobreponível de modo vertical.
Adequado também para o uso externo.
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
720
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
PP20
PP07
PP514
SU RICHIESTA E CON LOTTI MINIMI SI FORNISCONO
ANCHE TAVOLI DI ALTRI COLORI.
On request and with minimum lots, tables can be supplied in other colours.
Bajo petición y con lotes mínimos también se proporcionan mesas de otros
colores.
Auf Wunsch und bei Mindestmengen können die Tische auch in anderen
Farben geliefert werden.
Sur demande et dans une quantité minimum, il est possible de fournir des
tables dans d’autres couleurs.
A pedido e com lotes mínimos são fornecidos também mesas de outras cores.
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
26
Ø8
H720
drop table
H 720 / drop table
Tavolo fisso con piano quadro 730x730 mm in
polipropilene caricato fibra vetro con coiniezione di
secondo materiale interno.
Base 4 gambe con piedini in gomma. Impilabile in
modo verticale.
Adatto anche per l’uso esterno.
Fixed table with square top, 730x730 mm in
polypropylene and fibreglass with co-injection of the
latter material inside.
4-leg base with rubber feet. Vertically stackable.
Also suitable for outdoor use.
Mesa fija con plano cuadrado de 730x730 mm
de polipropileno reforzado con fibra de vidrio con
co-inyección de un segundo material en el interior.
Base de 4 patas con pies de apoyo de goma. Se
pueden apilar verticalmente.
También es adecuada para uso en exteriores.
Fester Tisch mit quadratischer Platte 730x730
mm aus glasfaserverstärktem Polypropylen, mit
eingespritztem zweitem Material innen.
4-beiniges Gestell mit Gummifüßchen. Senkrecht
stapelbar.
Auch für den Außenbereich geeignet.
Table fixe avec plan carré 730x730 mm en
polypropylène chargé de fibre de verre avec
co-injection d’un second matériau à l’intérieur.
Piètement à 4 pieds avec patins en caoutchouc.
Empilable de façon verticale.
Convient également pour une utilisation extérieure.
Mesa fixa com tampo quadrado 730x730 mm em
polipropileno carregado com fibra de vidro com
coinjeção do segundo material interno.
Base de 4 pernas com pés em borracha.
Sobreponível de modo vertical.
Adequado também para o uso externo.
730
720
Piano / Top / Plano / Platte / Plan / Plano
POLIPROPILENE
Polypropylene
Polypropyleno
Polipropylen
Polypropylène
Polipropileno
PP20
PP07
PP514
bordo - edge
borde - rand
bord - borda
1037
SU RICHIESTA E CON LOTTI MINIMI SI FORNISCONO
ANCHE TAVOLI DI ALTRI COLORI.
On request and with minimum lots, tables can be supplied in other colours.
Bajo petición y con lotes mínimos también se proporcionan mesas de otros
colores.
Auf Wunsch und bei Mindestmengen können die Tische auch in anderen
Farben geliefert werden.
Sur demande et dans une quantité minimum, il est possible de fournir des
tables dans d’autres couleurs.
A pedido e com lotes mínimos são fornecidos também mesas de outras cores.
broncio
Design: Filippo Mambretti
broncio table
H1010
H 1010 / broncio table
Tavolo in plastica rotazionale.
Adatto anche per l’uso esterno.
Le versioni Broncio High Stool e Broncio Table
possono essere accessoriate con il kit di
illuminazione da 30 W dotato di cavo elettrico solo
nella finitura neutra.
Table in rotational plastic.
Also suitable for outdoor use.
The Broncio High Stool and Broncio Table versions
can be equipped with a 30W lighting kit with a power
cable for the neutral finish only.
Mesa de plástico rotacional.
También es adecuada para uso en exteriores.
Las versiones Broncio High Stool y Broncio Table se
pueden equipar con el kit de iluminación de 30 W
dotado de cable eléctrico sólo en el acabado neutro.
OPTIONAL
Kit di illuminazione
Lighting kit
Juego de iluminación
Beleuchtungsset
Kit d’éclairage
Kits de iluminação
Kunststoff-Drehtisch.
Auch für den Außenbereich geeignet.
Die Ausführungen Broncio High Stool und Broncio
Table können mit dem 30 W - Beleuchtungsset
mit Stromkabel, nur in der neutralen Ausführung,
ausgestattet werden.
Table en plastique rotomoulé.
Convient également pour une utilisation extérieure.
Les versions Broncio High Stool et Broncion Table
peuvent être équipées avec le kit d’éclairage de 30
W doté d’un câble électrique uniquement dans la
finition neutre.
Mesa rotacional em plástico.
Adequado também para o uso externo.
As versões Broncio High Stool e Broncio Table
podem ser equipadas com o kit de iluminação de 30
W dotado de cabo elétrico apenas no acabamento
neutro.
1018
750
Ø 463
Ø 463
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
POLIETILENE
Polyethylene
Polietileno
Polyethylen
Polyéthylène
Polietileno
PE300/ PE301
PE300/ PE303
Disponibili per tutte le versioni
Available for all versions
Disponibles para todas las versiones
Für alle Versionen erhältlich
Disponibles pour toutes les versions
Disponíveis para todas as versões
PE300/ PE302
PE300/ PE300
PE304/ PE304
Disponibile per la versione con kit di illuminazione,
solo su Broncio High Stool e Broncio Table.
Available for the version with a lighting kit, for the
Broncio High Stool and Broncio Table only.
Disponible para la versión con kit de iluminación,
sólo en broncio high stool y broncio table.
Für die Version mit Beleuchtungsset erhältlich, nur
bei Broncio High Stool und Broncio Table.
Disponible pour la version avec le kit d’éclairage,
uniquement sur broncio high stool et broncio table.
Disponível para a versão com kit de iluminação,
apenas para o broncio high stool e broncio table.
broncio stool
HIGH / LOW
stool / broncio
Sgabello in plastica rotazionale.
Versione sgabello basso con sedile apribile, versione
sgabello alto con sedile fisso.
Adatto anche per l’uso esterno.
Le versioni Broncio High Stool e Broncio Table
possono essere accessoriate con il kit di
illuminazione da 30 W dotato di cavo elettrico solo
nella finitura neutra.
Stool in rotational plastic.
Low stool version with openable seat, high stool
version with fixed seat.
Also suitable for outdoor use.
The Broncio High Stool and Broncio Table versions
can be equipped with a 30W lighting kit with a power
cable for the neutral finish only.
OPTIONAL
Taburete de plástico rotacional.
Versión de taburete bajo con asiento aprible, versión
taburete alto y asiento fijo.
También es adecuada para uso en exteriores.
Las versiones Broncio High Stool y Broncio Table se
pueden equipar con el kit de iluminación de 30 W
dotado de cable eléctrico sólo en el acabado neutro.
Kit di illuminazione
Lighting kit
Juego de iluminación
Beleuchtungsset
Kit d’éclairage
Kits de iluminação
Kunststoff-Drehhocker.
Niedriger Hocker mit zu öffnender Sitzfläche, hoher
Hocker mit fester Sitzfläche.
Auch für den Außenbereich geeignet.
Die Ausführungen Broncio High Stool und Broncio
Table können mit dem 30 W - Beleuchtungsset
mit Stromkabel, nur in der neutralen Ausführung,
ausgestattet werden.
Tabouret en plastique rotomoulé.
Version tabouret bas avec assise ouvrable, version
tabouret haut avec assise fixe.
Convient également pour une utilisation extérieure.
Les versions Broncio High Stool et Broncion Table
peuvent être équipées avec le kit d’éclairage de 30
W doté d’un câble électrique uniquement dans la
finition neutre.
Ø 463
498
451
751
778
Banco em plástico rotacional.
Versão banco baixo com assento de abrir, versão
banco alto com assento fixo.
Adequado também para o uso externo.
As versões Broncio High Stool e Broncio Table
podem ser equipadas com o kit de iluminação de 30
W dotado de cabo elétrico apenas no acabamento
neutro.
Ø 463
Ø 463
Ø 463
Telaio / Frame / Bastidor / Rahmen / Bâti / Estrutura
POLIETILENE
Polyethylene
Polietileno
Polyethylen
Polyéthylène
Polietileno
PE300/ PE301
PE300/ PE303
Disponibili per tutte le versioni
Available for all versions
Disponible para todas las versiones
Für alle Versionen erhältlich
Disponible pour toutes les versions
Disponíveis para todas as versões
PE300/ PE302
PE300/ PE300
PE304/ PE304
Disponibile per la versione con kit di illuminazione,
solo su Broncio High Stool e Broncio Table.
Available for the version with a lighting kit, for the
Broncio High Stool and Broncio Table only.
Disponible para la versión con kit de iluminación,
sólo en broncio high stool y broncio table.
Für die Version mit Beleuchtungsset erhältlich, nur
bei Broncio High Stool und Broncio Table.
Disponible pour la version avec le kit d’éclairage,
uniquement sur broncio high stool et broncio table.
Disponível para a versão com kit de iluminação,
apenas para o broncio high stool e broncio table.
246
246
FINITURE - FINISHES - ACABADOS
AUSFÜHRUNG - FINITION - ACABAMENTOS
SIMBOLOGIA - SYMBOLS - SÍMBOLOS
SYMBOLE - SYMBOLES - SÍMBOLOS
Ignifugo.
Fireproof.
Ignífugo.
Feuerfest.
Ignifuge.
Ignífugo.
30°
Lavare a mano alla temperatura massima indicata.
Hand wash at max temperature indicated.
Lavar a mano a la temperatura máxima indicada.
Handwäsche unterhalb der angegebenen Höchsttemperatur.
Laver à la main à la température maximale indiquée.
Lavar à mão à temperatura máxima indicada.
Non lavare.
Do not wash.
No lavar.
Nicht waschen.
Ne pas laver.
Não lavar.
Non candeggiare.
Do not bleach.
No blanquear.
Nicht bleichen.
Ne pas javelliser.
Não usar lixívia.
Lavare a secco con i solventi abituali, a base di percloroetilene, di solvente R113
e di idrocarbonio (ma senza tricloroetilene).
Dry clean with usual solvents, based on perchloroethylene, solvent R113 and
hydrocarbon (no trichloroethylene).
Lavar en seco con solventes habituales a base de percloroetileno, de solvente
R113 y de hidrocarburo (pero sin tricloroetileno).
Chemische Reinigung mit üblichen Lösungsmitteln auf der Basis von Perchlorethylen,
R113- und Kohlenwasserstoff-Lösungsmittel (aber ohne Trichloroethylen).
Nettoyage à sec avec les solvants usuels, à base de perchloroéthylène, de Lavar
a seco com os solventes habituais, à base de percloroetileno, de solvente R113
e de hidrocarbono (mas sem tricloroetileno).
Stirare con il ferro da stiro. I punti al centro del simbolo indicano la temperatura:
Un punto Stirare a ferro freddo (110°): acrilico, nylon, acetato.
Due punti Stirare a ferro caldo (150°): poliestere, lana.
Tre punti Stirare a ferro molto caldo (200°): cotone, lino.
Iron. The dots in the centre of the symbol indicate the temperature:
One dot: iron cold (110°): acrylic, nylon, acetate.
Two dots: iron warm (150°): polyester, wool.
Three dots: iron hot (200°): cotton, linen.
Planchar con plancha: Los puntos en el medio del símbolo indican la temperatura
aconsejada.
Un punto: Planchar con plancha fria (110°): acrílico, nylon, acetato.
Dos puntos: Planchar con plancha caliente (150°): poliéster, lana.
Tres puntos: Planchar con plancha muy caliente (200°): algodón, lino
Mit dem Bügeleisen bügeln. Die Punkte im Bügeleisensymbol geben an, bei
welcher Temperatur gebügelt werden soll:
Ein Punkt, auf geringster Stufe (110°) bügeln: Acryl, Nylon, Acetat.
Zwei Punkte, auf mittlerer Stufe (150°) bügeln: Polyester, Wolle.
Drei Punkte, auf höchster Stufe (200°) bügeln: Baumwolle, Leinen.
Repasser au fer. Les points au centre du pictogramme indiquent la température :
Un point Repasser à fer point froid (110 °) : acrylique, nylon, acétate.
Deux points Repasser à fer chaud (150 °) : polyester, laine.
Trois points Repasser à fer très chaud (200°) : coton, lin.
Repasser au fer. Les points au centre du pictogramme indiquent la température :
Passe a ferro com o ferro de passar. Os pontos no centro do símbolo indicam a
temperatura: Um ponto Passar a ferro frio (110°): acrílico, nylon, acetato.
Dois pontos Passar a ferro quente (150°): poliéster, lã. Três pontos Passar a ferro
muito quente (200°): algodão, linho.
Non utilizzare l’asciugatrice.
Do not tumble dry.
No utilizar secadora.
Nicht im Trockner trocknen.
Ne pas sécher au sèche-linge.
Não utilizar o secador.
247
FINITURE - FINISHES - ACABADOS - AUSFÜHRUNG - FINITIONS - ACABAMENTOS
POLIPROPILENE - Polypropylene - Polypropylene - Polipropylen - Polypropylène - Polipropileno
PP20 Bianco - White - Blanco Weiß - Blanc - Branco
PP21 Grigio perla - Pearl grey - Gris
perla - Perlgrau - Gris perle - Cinzento
pérola
PP7001 Grigio titanio - Titanium
grey - Gris titanio - Titan grau - Gris
titanium - Cinzento titânio
PP07 Grigio cemento - Cement
grey - Gris cemento - Zementgrau Gris ciment - Cinzento cimento
PP11 Antracite - Anthracite Antracita - Anthrazit - Anthracite
- Antracite
PP517 Grigio grafite - Graphite
PP102C Giallo mimosa Mimosa yellow - Amarillo mimosa
- Mimosengelb - Jaune mimosa Amarelo mimosa
PP1016 Giallo limone - Lemon
yellow - Amarillo limón - Zitronengelb Jaune citron - Amarelo limão
PP1023 Giallo mais - Corn yellow
- Amarillo maís - Maisgelb - Amarelo
milho
PP1012 Senape - Mustard
grey - Gris grafito - Graphitgrau - Gris
graphite - Cinzeno grafite
PP514 Sabbia - Sand - Arena -
PP02 Arancione - Orange - Naranja
- Orange - Orange - Cor-de-laranja
PP166U Mattone - Brick red Ladrillo - Ziegel - Brique - Tijolo
PP3020 Rosso - Red - Rojo - Rot
- Rouge - Vermelho
PP3005 Vinaccia - Burgundy Orujo - Weinrot - Lie de vin - Bacaço
PP512 Verde avocado - Avocado
green - Verde aguacate Avocadogrün - Vert avocat - Verde
abacate
PP6018 Verde tropicale - Tropical
green - Verde tropical - Tropengrün Vert tropical - Verde tropical
PP513 Verde militare - Military
PP08 Blu zaffiro - Sapphire blue Azul zafiro - Saphir-Blau - Bleu saphir
- Azul safira
PP5019 Blu Capri - Capri blue Azúl Capri - Capri-Blau - Bleu Capri
- Azul Capri
PP516 Blu navy - Navy blue - Azul
Sand - Sable - Areia
PP22 Tabacco - Tobacco - Tabacco PP06 Pistacchio - Pistachio
- Tabak - Tabac - Tabacco
- Pistacho - Pistazie - Pistache Pistácio
PP17 Celeste - Sky blue - Celeste Hellblau - Bleu ciel - Celeste
PP4001 Viola - Purple - Violeta Violett - Violet - Violeta
*PP01 Nero - Black - Negro Schwarz - Noir - Preto carvão
* Il polipropilene presenta delle “ombreggiature” che risultano più evidenti nel colore nero rispetto agli altri. Sono
comunque da ritenersi nella norma, perchè sono una caratteristica intrinseca del materiale.
Polypropylene has “shadings” which are more evident in black than in the other colours. This is an intrinsic
characteristic of polypropylene and therefore a normal feature of the material.
El polipropileno presenta “manchas” que resultan más evidentes en el color negro respecto a los otros colores.
Siendo ésta una característica intrínseca del material, se retiene y considera normal.
Polypropylen weist “Schattierungen” auf, die in der Farbe schwarz augenfälliger sind als in den anderen Farben. Sie sind auf
jeden Fall als normal zu betrachten, da sie eine typische Eigenschaft des Materials sind.
Le polypropylène présente des «ombres» qui sont plus évidentes pour le noir que dans les autres couleurs. Elles
doivent être considérées dans tous les cas dans la norme car elles constituent une caractéristique intrinsèque du
matériau.
Em polipropileno apresenta “sombreados” que resultam mais evidentes, relativamente as outras, na cor negra. Todavia,
devem ser considerados a norma, porque são uma característica intrínseca do material.
248
- Mostaza - Senf - Moutarde Mostarda
green - Verde militar - Militärgrün - Vert
militaire - Verde militar
marino - Marine-Blau - Bleu marine
- Azul navy
POLIETILENE - Polyethylene - Polietileno - Polyethylen - Polyéthylène - Polietileno
PE301 Giallo - Yellow - Amarillo Gelb - Jaune - Amarelo
PE303 Verde - Green - Verde Grün - Vert - Verde
PE302 Grigio - Grey - Gris - Grau Gris - Cinzento
PE300 Bianco - White - Blanco Weiß - Blanc - Branco
PE304 Neutro - Neutral - Neutral Neutral - Neutre - Neutro
POLIURETANO - Polyurethane - Poliuretano - Polyurethan - Polyuréthane - Poliuretano
PU02 Bianco - White - Blanco -
PU03 Nero - Black - Negro -
PU01 Rosso - Red - Rojo - Rot -
Weiß - Blanc - Branco
Schwarz - Noir - Negro
Rouge - Vermelho
POLICARBONATO - Polycarbonate - Policarbonato - Polycarbonat - Polycarbonate - Policarbonato
Policarbonato Trasparente - Transparent polycarbonate - Policarbonato transparente
Polykarbonat transparent - Polycarbonate transparent - Policarbonato trasparente
PC103 Ghiaccio - Ice - Hielo - Eis
- Glace - Gelo
PC104 Fumé - Smoke-grey -
PC109 Ciclamino - Cyclamen -
Fumè - Rauch - Fumé - Fumé
Ciclamino - Alpenveilchen - Cyclamen
- Ciclame
PC111 Ambra - Amber - Ambar Bernsteinfarben - Ambre - Âmbar
Policarbonato coprente - Solid colour polycarbonate - Policarbonato - Polycarbonat nicht transparent - Polycarbonate couvrant - Policarbonato opaco
PC101 Bianco - White - Blanco Weiß - Blanc - Branco
PC102 Nero - Black - Negro -
PC114 Rosso - Red - Rojo - Rot -
Schwarz - Noir - Negro
Rouge - Vermelho
249
LEGNO MULTISTRATO - Plywood - Madera multiestrato
Furnierschichtholz - Bois multiplis - Madeira multilaminada
LF01
LF02
LFR01
LFR02
LFR03
Faggio naturale
Natural beech
Haya natural
Buche natur
Hêtre naturel
Faia natural
Faggio wengè
Wenge-stain beech
Haya wengué
Buche wengefarben
Hêtre wengé
Faia wengé
Frassino naturale
Natural ash
Fresno natural
Esche natur
Frêne naturel
Freixo natural
Frassino wengè
Wenge ash
Fresno wengué
Esche wengefarben
Frêne wengé
Freixo wengé
Frassino sbiancato
Whitened ash
Fresno blanqueado
Esche weiß patiniert
Frêne blanchi
Freixo branqueado
LR01
LR02
LR03
LR06
Rovere sbiancato
Whitened oak
Roble blanqueado
Eiche weiß patiniert
Chêne blanchi
Carvalho branqueado
Rovere wengè
Wenge-stain oak
Roble wengué
Eiche wengefarben
Chêne wengé
Carvalho wengé
Rovere naturale
Natural oak
Roble natural
Eiche natur
Chêne naturel
Carvalho natural
Rovere verniciato antracite
Anthracite painted oak
Roble pintado antracite
Eiche anthrazit gebeizt
Chêne peint anthracite
Carvalho enverinizado antracite
MASSELLO DI FAGGIO - Solid beech - Madera maciza de haya
Massives Buchenholz - Hêtre massif - Madeira de faia maciça
250
MAFGV
MAFC3
MAFLG6
MAF02
MAF03
Faggio naturale
Natural beech
Haya natural
Buche natur
Hêtre naturel
Faia natural
Faggio wengè
Wenge-stain beech
Haya wengué
Buche wengefarben
Hêtre wengé
Faia wengé
Faggio laccato bianco
White lacquered beech
Haya lacada en blanco
Buche weiß lackiert
Hêtre laqué blanc
Faia lacada em branco
Faggio laccato nero
Black lacquered beech
Haya lacada en negro
Buche schwarz lackiert
Hêtre laqué noir
Faia lacada em preto
Faggio laccato rosso
Red lacquered beech
Haya lacada en rojo
Buche rot lackiert
Hêtre laqué rouge
Faia lacada em vermelho
MASSELLO DI ROVERE - Solid oak - Roble macizo
Massivholz Eiche - Chêne massif - Madeira maciça de carvalho
MAR01
MAR02
MAR03
Rovere sbiancato
Whitened oak
Roble blanqueado
Eiche weiß patiniert
Chêne blanchi
Carvalho branqueado
Rovere wengè
Wenge-stain oak
Roble wengué
Eiche wengefarben
Chêne wengé
Carvalho wengé
Rovere naturale
Natural oak
Roble natural
Eiche natur
Chêne naturel
Carvalho natural
MAR04
MAR05
MAR06
Rovere verniciato ocra
Ochre painted oak
Roble pintado ocre
Eiche ockerfarben gebeizt
Chêne peint ocre
Carvalho envernizado ocre
Rovere verniciato bordeaux
Bordeaux painted oak
Roble pintado bordeux
Eiche bordeaux gebeizt
Chêne peint bordeaux
Carvalho envernizado bordeaux
Rovere verniciato antracite
Anthracite painted oak
Roble pintado antracite
Eiche anthrazit gebeizt
Chêne peint anthracite
Carvalho envernizado antracite
PRECOMPOSTO MDF - Multilaminar wood MDF - Precompuesto de Fibra de Densidad Media
Furniert MDF - Panneau composite MDF - Pré-composto MDF
MDF03
MDF04
MDF05
Laccato bianco goffrato
Embossed white lacquered
Lacado blanco en relieve
Weiß lackiert gaufriert
Laqué blanc gaufré
Lacado branco em relevo
Laccato sabbia goffrato
Embossed sand lacquered
Lacado arena en relieve
Sand lackiert gaufriert
Laqué sable gaufré
Lacado areia em relevo
Laccato antracite goffrato
Embossed anthracite lacquered
Lacado antracita en relieve
Anthrazitfarben lackiert gaufriert
Laqué anthracite gaufré
Lacado antracite em relevo
MDF06
MDF07
MDF08
MDF09
MDF10
Impiallacciato rovere sbiancato
Whitened oak veneer
Roble blanqueado macizo
Eiche weiß patiniert, Furniert
Plaqué chêne blanchi
Contraplacado carvalho branqueado
Impiallacciato rovere wengè
Wenge-stain oak veneer
Roble wengué macizo
Eiche wengefarben, Furniert
Plaqué chêne wengé
Contraplacado carvalho wengé
Impiallacciato rovere naturale
Natural oak veneer
Roble natural macizo
Eiche natur, Furniert
Plaqué chêne naturel
Contraplacado carvalho natural
Impiallacciato faggio naturale
Natural beech veneer
Haya natural macizo
Buche natur, Furniert
Plaqué hêtre naturel
Contraplacado faia natural
Impiallacciato faggio wengè
Wenge-stain beech veneer
Haya wengué macizo
Buche wengefarben, Furniert
Plaqué hêtre wengé
Contraplacado caia wengé
251
LAMINATI - Laminates - Laminado - Laminate - Stratifiés - Laminados
LA01 Bianco - White - Blanco -
LA02 Nero - Black - Negro -
LA03 Rosso veneziano - Venetian
Weiß - Blanc - Branco
Schwarz - Noir - Negro
red - Rojo veneciano - Venedig-Rot Rouge vénitien - Vermelho veneziano
LA04 Grigio nube - Cloud grey -
LA05 Blu oltremare - Ultramarine
LA06 Giallo uovo - Egg yellow -
Gris nube - Wolkengrau - Gris nuage
- Cinzento nuvem
blue - Azul ultramarino - Meerblau Bleu outremer - Azul ultramar
Amarillo huevo - Ei-Gelb - Jaune oeuf
- Amarelo ovo
*FENIX
FX01 Bianco - White - Blanco Weiß - Blanc - Branco
FX02 Nero - Black - Negro Schwarz - Noir - Negro
* È un materiale innovativo con core ottenuto da composto di carta impregnata in resina termoindurente mentre la
superficie decorativa, ottenuta con l’ausilio di nanotecnologie, è costituita da una carta decorativa trattata con resine
di nuova generazione. È un materiale che si distingue per particolari caratteristiche quali: alta resistenza al graffio e al
calore, anti impronta, morbidezza al tatto, bassa riflessione della luce, riparabilità termica dei micrograffi, alta attività di
abbattimento della carica batterica.
It is an innovative material with a core obtained from a compound of paper impregnated with thermo-hardening resin.
The decorative surface, obtained with the aid of nanotechnologies, comprises a decorative paper treated with new
generation resins. This material stands out for its special features as follows: high resistance to scratches and heat,
fingerprint resistant, soft to the touch, low light reflection, thermal healing of micro-scratches and enhanced antibacterial properties.
Es un material innovador con un núcleo obtenido de una mezcla de papel impregnado con resina termoendurecible,
mientras que la superficie decorativa, obtenido con la ayuda de la nanotecnología, está constituida por un papel
decorativo tratado con resinas de nueva generación. Es un material que se distingue por las características especiales
tales como alta resistencia a los arañazos y el calor, anti huella, suavidad, baja reflexión de la luz, reparabilidad
térmicas de los micro arañazos, elevada actividad de eliminación de las bacterias.
Es handelt sich um ein fortschrittliches Material mit einem Kern aus in thermohärtendem Harz imprägniertem
Papier, während die mithilfe von Nanotechnologien erhaltene Deko-Oberfläche aus Deko-Papier besteht, das mit
hochmodernen Harzen behandelt wurde. Ein Material, das sich durch die folgenden Eigenschaften unterscheidet:
Hohe Kratz- und Hitzefestigkeit, Druckfestigkeit, in der Berührung weich, niedrige Lichtspiegelung, Möglichkeit einer
Thermoreparatur der Mikrokratzer, hohe Bakterienbeseitigungsfähigkeit.
Ce matériau à noyau innovant est obtenu à partir du composé de papier imprégné en résine thermodurcissable tandis
que la surface décorative, obtenue à l’aide de nanotechnologies, est constituée d’un papier décoratif traité avec des
résines de nouvelle génération. Ce matériau se distingue pour ses caractéristiques particulières telles que : haute
résistance aux rayures et à la chaleur, anti-empreinte, souplesse au toucher, faible réflexion de la lumière, réparabilité
thermique, activité élevée pour l’élimination de la charge bactérienne.
É um material inovador com núcleo obtido a partir de um composto de papel impregnado em resina termo-endurecível
enquanto a superfície decorativa, obtida com o auxílio de nanotecnologias, é constituída por um papel decorativo
tratado com resinas de nova geração. É um material que distingue-se por particulares características tais como: alta
resistência ao arranhão e ao calor, anti-impressão digital, toque suave, baixa reflexão da luz, reparabilidade térmica
dos micro-arranhões, alta atividade de diminuição da carga bacteriana.
252
FLASH NO-SHRINK
Composizione: 100% PP
Altezza totale: 140 cm (UNI EN 1773)
Peso al metro lineare: 450 g/LM (± 4%)
Peso al metro quadro: 320 g/m2 (± 4%) (UNI 5114)
Resistenza all’abrasione (“Martindale”). N° cicli: 70000 Punto finale (ISO 12947-2)
Resistenza al fuoco: 5 (ISO 12945- 2)
Resistenza alla trazione: Lunghezza 1398,87 - Altezza 1091,41 (ISO 13934-1)
Allungamento alla rottura: Lunghezza 48,23% - 26,33% Altezza (ISO 13934-1)
Res. allo scorrimento fili (6 mm): Lunghezza >200 - Altezza >200 (ISO 13936-1)
Solidità del colore allo sfregamento a secco: scarica CO 4/5 (ISO 105-X12)
Solidità del colore allo sfregamento ad umido: scarica CO 4/5 (ISO 105-X12)
Solidità del colore alla luce. Degrado: chiari 5, medi 4, scuri 5 (ISO 105 B02)
Composition: 100% PP
Total width: 140 cm (UNI EN 1773)
Weight per linear meter: 450 g/LM (± 4%)
Weight per square meter: 320 g/m2 (± 4%) (UNI 5114)
(“Martindale”) Abrasion resistance. Rubs: 70000 End point (ISO 12947- 2)
Pilling resistance: 5 (ISO 12945-2)
Tensile strength: Length 1398,87 - Width 1091,41 (ISO 13934-1)
Maximum elongation: Length 48,23% - 26,33% Width (ISO 13934-1)
Seam slippage (6 mm): Length >200 - Width >200 (ISO 13936-1)
Colour fastness rubbing (dry): staining CO 4/5 (ISO 105-X12)
Colour fastness rubbing (wet): staining CO 4/5 (ISO 105-X12)
Colour fastness artificial light. Colour change: light 5, medium 4, dark 5 (ISO
105 B02)
Komposition: 100% PP
Höhe:140 cm (UNI EN 1773)
Gewicht pro laufender Meter: 450 g/LM (± 4%)
Gewicht pro Quadratmeter: 320 g/m2 (± 4%) (UNI 5114)
Scheuerfestigkeit (“Martindale”). Anzahl Zyklen: 70.000 Endpunkt (ISO 12947-2)
Pillingresistenz: 5 (ISO 12945- 2)
Zugfestigkeit: Länge 1398,87 - Altura 1091,41 (ISO 13934-1)
Bruchdehnung: Länge 48,23% - 26,33% Höhe (ISO 13934-1)
Zeitstandfestigkeit Fäden (6 mm): Länge > 200 - Höhe> 200 (ISO 13936-1)
Reibechtheit der Farben trocken: CO-Entladung CO 4/5 (ISO 105-X12)
Reibechtheit der Farben feucht: CO-Entladun CO 4/5 (ISO 105-X12)
Lichtechtheit. Degradation: helle 5, mittlere 4, dunkle 5 (ISO 105 B02)
Composición: 100% PP
Composition: 100% PP
Altura total: 140 cm (UNI EN 1773)
Hauteur: 140 cm (UNI EN 1773)
Peso por metro: 450 g/LM (± 4%)
Poids au mètre linéaire: 450 g/LM (± 4%)
Poids au mètre carré: 320 g/m2 (± 4%) (UNI 5114)
Peso por metro cuadrado: 320 g/m2 (± 4%) (UNI 5114)
Résistance à l’abrasion (“Martindale”). N° cycles: 70 000 Point final (ISO 12947-2) Resistencia al desgaste (“Martindale”). N° ciclos: 70000 Punto final (ISO 12947-2)
Résistance au boulochage: 5 (ISO 12945- 2)
Resistência ao fogo: 5 (ISO 12945- 2)
Résistance à la traction: Longueur 1398,87 - Hauteur 1091,41 (ISO 13934-1)
Resistência à tracção: Longitud 1398,87 - Altura 1091,41 (ISO 13934-1)
Alongamento na ruptura: Longitud 48,23% - 26,33% Altura (ISO 13934-1)
Allongement à la rupture: Longueur 48,23% - 26,33% Hauteur(ISO 13934-1)
Rés. au glissement des fils (6 mm): Longueur > 200 - Hauteur> 200 (ISO 13936-1) Res. al desplazamiento de hilos (6 mm): Longitud > 200 - Altura> 200 (ISO
Solidité de la couleur au frottement à sec: télécharge CO 4/5 (ISO 105-X12)
13936-1)
Solidité de la couleur au frottement humide : télécharger CO 4/5 (ISO 105-X12) Solidez da cor para secar esfregando: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12)
Solidité de la couleur à la lumière. Dégradation : claires 5, moyennes 4, foncées Solidez da cor à fricção molhado: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12)
5 (ISO 105 B02)
Solidez da cor à luz. Deterioração: claro 5, medio 4, oscuro 5 (ISO 105 B02)
30°
Composición: 100% PP
Altura total: 140 cm (UNI EN 1773)
Peso por metro: 450 g/LM (± 4%)
Peso por metro cuadrado: 320 g/m2 (± 4%) (UNI 5114)
Resistencia al desgaste (“Martindale”). N° ciclos: 70000 Punto final (ISO 12947-2)
Resistencia al pilling: 5 (ISO 12945- 2)
Resistencia a la tracción: Longitud 1398,87 - Altura 1091,41 (ISO 13934-1)
Alargamiento a la rotura: Longitud 48,23% - 26,33% Altura (ISO 13934-1)
Res. al desplazamiento de hilos (6 mm): Longitud > 200 - Altura> 200 (ISO
13936-1)
Solidez del color al frote seco: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12)
Solidez del color al frote húmedo: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12)
Solidez del color a la luz. Degradación: claro 5, medio 4, oscuro 5 (ISO 105 B02)
IRRESTRINGIBILE
NO-SHRINK
A PRUEBA DE ENCOGIMIENTO
SCHRUMPFFEST
IRRÉTRÉCISSABLE
SHRINKPROOF
FL111
FL101
FL100
FL400
FL408
FL402
FL707
FL700
FL705
FL804
FL810
FL800
FL807
FL710
FL001
FL005
FL003
FL004
FL002
FL900
FL501
FL500
FL301
FL305
FL300
FL310
FL403
FL409
FL405
FL600
FL601
FL602
FL407
FL200
253
BYTE
Composizione 100% PL
Altezza totale: 140 cm (UNI EN 1773)
Peso al metro lineare: 460 g/LM (± 4%)
Resistenza all’abrasione (“Martindale”). N° cicli: 30.000 Punto finale (ISO 12947-2)
Resistenza al pilling: 4/5 (ISO 12945- 2)
Resistenza alla trazione: Lunghezza 1000 - Altezza 1300 (ISO 13934-1)
Res. alla stramatura a <6 mm: Lunghezza >200 - Altezza >200 (ISO 13936-1)
Solidità del colore allo sfregamento a secco: scarica CO 4/5 (ISO 105-X12)
Solidità del colore allo sfregamento ad umido: scarica CO 4/5 (ISO 105-X12)
Solidità del colore alla luce: 3/4 (ISO 105 B02)
Composition 100%PL
Total width: 140 cm (UNI EN 1773)
Weight per linear meter: 460 g/LM (± 4%)
(“Martindale”) Abrasion resistance. Rubs: 30.000 End point (ISO 12947- 2)
Pilling resistance: 4/5 (ISO 12945-2)
Tensile strength: Length 1000 - Width 1300 (ISO 13934-1)
Seam slippage at less than 6 mm: Length >200 - Width >200 (ISO 13936-1)
Colour fastness rubbing (dry): staining CO 4/5 (ISO 105-X12)
Colour fastness rubbing (wet): staining CO 4/5 (ISO 105-X12)
Colour fastness artificial light: 3/4 (ISO 105 B02)
Composición: 100% PL
Altura total: 140 cm (UNI EN 1773)
Peso por metro: 460 g/LM (± 4%)
Resistencia al desgaste (“Martindale”). N° ciclos: 30.000 Punto final (ISO 12947-2)
Resistencia al pilling: 4/5 (ISO 12945- 2)
Resistencia a la tracción: Longitud 1000 - Altura 1300 (ISO 13934-1)
Res. a deshilachado a <6 mm: Lunghezza >200 - Altura >200 (ISO 13936-1)
Solidez del color al frote seco: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12)
Solidez del color al frote húmedo: descarga CO 4/5 (ISO 105-X12)
Solidez del color a la luz: 3/4 (ISO 105 B02
Komposition: 100% PL
Höhe: 140 cm (UNI EN 1773)
Gewicht pro laufender Meter: 460 g/LM (± 4%)
Scheuerfestigkeit (“Martindale”). Anzahl Zyklen: 30.000 Endpunkt (ISO 12947-2)
Pillingresistenz: 4/5 (ISO 12945- 2)
Zugfestigkeit: Länge 1000 - Höhe 1300 (ISO 13934-1)
Zeitstandfestigkeit Fäden <6 mm: Länge >200 - Höhe >200 (ISO 13936-1)
Reibechtheit der Farben trocken: CO-Entladung 4/5 (ISO 105-X12)
Reibechtheit der Farben feucht: CO-Entladun CO 4/5 (ISO 105-X12)
Lichtechtheit: 3/4 (ISO 105 B02)
Composition: 100% PL
Hauteur: 140 cm (UNI EN 1773)
Poids au mètre linéaire: 460 g/LM (± 4%)
Résistance à l’abrasion (“Martindale”). N° cycles: 30 000 Point final (ISO 12947-2)
Résistance au boulochage: 4/5 (ISO 12945- 2)
Résistance à la traction: Longueur 1000 - Hauteur 1300 (ISO 13934-1)
Rés. au glissement des fils <6 mm: Longueur >200 - Hauteur >200 (ISO 13936-1)
Solidité de la couleur au frottement à sec: télécharger CO 4/5 (ISO 105-X12)
Solidité de la couleur au frottement humide: télécharger CO 4/5 (ISO 105-X12)
Solidité de la couleur à la lumière: 3/4 (ISO 105 B02)
Composição 100% PL
Altura total: 140 cm (UNI EN 1773)
Peso ao metro linear: 460 g/LM (± 4%)
Resistência à abrasão (“Martindale”). N° ciclos: 30.000 Ponto
final (ISO 12947-2)
Resistência ao pilling: 4/5 (ISO 12945- 2)
Resistência à tração: Comprimento 1000 - Altura 1300 (ISO
13934-1)
Res. ao desfiamento a < 6 mm: Comprimento 200 - Altura >200
(ISO 13936-1)
Solidez da cor ao esfregamento a seco: descarga CO 4/5 (ISO
105-X12)
Solidez da cor ao esfregamento a húmido: descarga CO 4/5
(ISO 105-X12)
Solidez da cor à luz: 3/4 (ISO 105 B02)
30°
254
IRRESTRINGIBILE
NO-SHRINK
A PRUEBA DE ENCOGIMIENTO
SCHRUMPFFEST
IRRÉTRÉCISSABLE
SHRINKPROOF
IDROREPELLENTE
WATER-REPELLENT
REPELENTE AL AGUA
WASSERABWEISEND
IMPERMÉABLE
À PROVA D’ÁGUA
BY100
BY400
BY401
BY605
BY600
BY402
BY307
BY303
BY707
BY003
BY804
BY700
BY403
BY405
BY602
RELAX FLEX
Composizione: 100% Poliestere Trevira Cs
Altezza totale: 140 cm
Peso al metro lineare: 450 g/LM (± 4%)
Resistenza all’abrasione (“Martindale”). N° cicli: 100.000
Resistenza al fuoco: C1 (UNI 9174 - UNI 8456); M1 (NF P 92501-7);
B1 (DIN 4102); EN 1021-1 cigarette; EN 1021-2 match; Crib 5 (BS 5852 part II);
IMO Res. A652 (16); AM 18 (NF D 60013); BS 7176 Medium Hazard
Solidità del colore allo sfregamento: 4/5 (ISO 105-X12)
Solidità del colore alla luce: 6 (ISO 105 B02)
Composition: 100% Polyester Trevira Cs
Total width: 140 cm
Weight per linear meter: 450 g/LM (± 4%)
(“Martindale”) Abrasion resistance. Rubs: 100.000
Fire resistance: C1 (UNI 9174 - UNI 8456); M1 (NF P 92501-7); B1 (DIN 4102);
EN 1021-1 cigarette; EN 1021-2 match; Crib 5 (BS 5852 part II);
IMO Res. A652 (16); AM 18 (NF D 60013); BS 7176 Medium Hazard
Colour fastness rubbing: 4/5 (ISO 105-X12)
Colour fastness artificial light: 6 (ISO 105 B02)
Composición: 100% Poliéster Trevira Cs
Altura total: 140 cm
Peso por metro: 450 g/LM (± 4%)
Resistencia al desgaste (“Martindale”). N° ciclos: 100.000
Resistencia al fuego: C1 (UNI 9174 - UNI 8456); M1 (NF P 92501-7); B1 (DIN
4102); EN 1021-1 cigarette; EN 1021-2 match; Crib 5 (BS 5852 part II);
IMO Res. A652 (16); AM 18 (NF D 60013); BS 7176 Medium Hazard
Solidez del color al frote: 4/5 (ISO 105-X12)
Solidez del color a la luz: 6 (ISO 105 B02)
Komposition: 100% Polyester Trevira Cs
Höhe: 140 cm
Gewicht pro laufender Meter: 450 g/LM (± 4%)
Scheuerfestigkeit (“Martindale”). Anzahl Zyklen: 100.000
Feuerbeständigkeit: C1 (UNI 9174 - UNI 8456); M1 (NF P 92501-7);
B1 (DIN 4102); EN 1021-1 cigarette; EN 1021-2 match; Crib 5 (BS 5852 part II);
IMO Res. A652 (16); AM 18 (NF D 60013); BS 7176 Medium Hazard
Reibechtheit der Farben: 4/5 (ISO 105-X12)
Lichtechtheit: 6 (ISO 105 B02)
Composition: 100% Polyester Trevira Cs
Hauteur: 140 cm
Poids au mètre linéaire: 450 g/LM (± 4%)
Résistance à l’abrasion (“Martindale”). N° cycles: 100.000
Résistance au feu: C1 (UNI 9174 - UNI 8456); M1 (NF P 92501-7);
B1 (DIN 4102); EN 1021-1 cigarette; EN 1021-2 match; Crib 5 (BS 5852 part II);
IMO Res. A652 (16); AM 18 (NF D 60013); BS 7176 Medium Hazard
Solidité de la couleur au frottement: 4/5 (ISO 105-X12)
Solidité de la couleur à la lumière: 6 (ISO 105 B02)
Composição: 100% Poliéster Trevira Cs
Altura total: 140 cm
Peso por metro: 450 g/LM (± 4%)
A resistência à abrasão (“Martindale”). N° ciclos: 100.000
Resistência ao Fogo: C1 (UNI 9174 - UNI 8456); M1 (NF P 92501-7); B1 (DIN
4102); EN 1021-1 cigarette; EN 1021-2 match; Crib 5 (BS 5852 part II); IMO Res.
A652 (16); AM 18 (NF D 60013); BS 7176 Medium Hazard
Solidez da cor à fricção: 4/5 (ISO 105-X12)
Solidez da cor à luz: 6 (ISO 105 B02)
30°
IRRESTRINGIBILE
NO-SHRINK
A PRUEBA DE ENCOGIMIENTO
SCHRUMPFFEST
IRRÉTRÉCISSABLE
SHRINKPROOF
FRF1003
FRF1010
FRF2005
FRF2036
FRF3008
FRF4030
FRF3094
FRF4027
FRF4019
FRF4017
FRF6098
FRF6059
FRF6071
FRF6080
FRF6026
FRF7033
FRF7008
FRF7013
FRF7043
FRF7020
FRF8009
FRF8007
FRF8010
FRF8033
255
ECOPELLE - Eco leather - Simil piel - Kunstleder - Similcuir - Ecopele
256
Composizione 76%PVC - 2%PU - 22%PES
Altezza 140 cm
Peso: m2 540 +/-10
Martindale cicli (ISO 5470-2): 60000
Solidità colori allo sfregamento a secco (ISO 105-X12): 4/5
Solidità colori allo sfregamento a umido ISO 105-X12: 4/5
Solidità colori alla luce (Xenotest - blu scale) (ISO 105-B02): 6
Adesione (ISO 2411): > 40
Resistenza alla trazione (UNI EN ISO 1421): 600 long.
Resistenza alla trazione (UNI EN ISO 1421): 310 trasv.
Allungamento a rottura % (UNI EN ISO 1421): 57 long.
Allungamento a rottura % (UNI EN ISO 1421): 120 trasv.
Resistenza alla lacerazione (UNI EN ISO 4674): 50 long.
Resistenza alla lacerazione (UNI EN ISO 4674): 50 trasv.
Resistenza alle flessioni cicli (UNI 4818-13): 100000
Test ignifugo: EN 1021-2:2006 / UNI 9175 classe 1 IM /
BS5852-1:1979 part I - TB 117:2013
Composition: 76%PVC - 2%PU - 22%PES
Width: 140 cm
Weight: gr./m2 540 +/-10
Cycles (ISO 5470-2): 60000
Colour fastness to dry rubbing (ISO 105-X12): 4/5
Colour fastness to wet rubbing (ISO 105-X12): 4/5
Colour fastness to light (Xenotest - blu scale) (ISO 105-B02): 6
Adhesion (ISO 2411): > 40
Tensile strenght (UNI EN ISO 1421): 600 long.
Tensile strenght (UNI EN ISO 1421): 310 trasv.
Elongation at break % (UNI EN ISO 1421): 57 long.
Elongation at break % (UNI EN ISO 1421): 120 trasv.
Tear strenght (UNI EN ISO 4674): 50 long.
Tear strenght (UNI EN ISO 4674): 50 trasv.
Cycles (UNI 4818-13): 100000
Fireproof test: EN 1021-2:2006 / UNI 9175 classe 1 IM /
BS5852-1:1979 part I - TB 117:2013
Composición: 76%PVC - 2%PU - 22%PES
Altura: 140 cm
Peso: gr./m2 540 +/-10
Cyclos (ISO 5470-2): 60000
Solidez del color al frote seco (ISO 105-X12): 4/5
Solidez del color al frote húmedo (ISO 105-X12): 4/5
Solidez del color a la luz (Xenotest - blu scale) (ISO 105-B02): 6
Adhesión (ISO 2411): > 40
Resistencia a la tracción (UNI EN ISO 1421): 600 long.
Resistencia a la tracción (UNI EN ISO 1421): 310 trasv.
Alargamiento a la rotura % (UNI EN ISO 1421): 57 long.
Alargamiento a la rotura% (UNI EN ISO 1421): 120 trasv.
Alargamiento al desgarro (UNI EN ISO 4674): 50 long.
Alargamiento al desgarro (UNI EN ISO 4674): 50 trasv.
Cycles (UNI 4818-13): 100000
Test Prueba ignifugo: EN 1021-2:2006 / UNI 9175 classe 1 IM /
BS5852-1:1979 part I - TB 117:2013
Komposition: 76%PVC - 2%PU - 22%PES
Höhe: 140 cm
Gewicht: gr./m2 540 +/-10
Zyklen (ISO 5470-2): 60000
Reibechtheit der Farben trocken (ISO 105-X12): 4/5
Reibechtheit der Farben feucht: (ISO 105-X12): 4/5
Lichtechtheit (Xenotest - Blaumaßstab) (ISO 105-B02): 6
Haftung (ISO 2411): > 40
Zugfestigkeit (UNI EN ISO 1421): 600 längs
Zugfestigkeit (UNI EN ISO 1421): 310 quer
Bruchdehnung % (UNI EN ISO 1421): 57 längs
Bruchdehnung % (UNI EN ISO 1421): 120 quer
Einreißfestigkeit (UNI EN ISO 4674): 50 längs
Einreißfestigkeit (UNI EN ISO 4674): 50 quer
Biegebeständigkeit Zykle (UNI 4818-13): 100000
Feurfest: EN 1021-2:2006 / UNI 9175 classe 1 IM /
BS5852-1:1979 part I - TB 117:2013
Composition: 76%PVC - 2%PU - 22%PES
Hauteur: 140 cm
Poids: m2 540 +/-10
Martindale cycles (ISO 5470-2): 60000
Solidité des couleurs au frottement à sec(ISO 105-X12): 4/5
Solidité de la couleur au frottement humide: ISO 105-X12: 4/5
Solidité des couleurs à la lumière (Xenotest - échelle des bleus (ISO 105-B02): 6
Adhésion (ISO 2411): > 40
Résistance à la traction (UNI EN ISO 1421): 600 long.
Résistance à la traction (UNI EN ISO 1421): 310 trasv.
Allongement à la rupture % (UNI EN ISO 1421): 57 long.
Allongement à la rupture % (UNI EN ISO 1421): 120 trasv.
Résistance à la déchirure (UNI EN ISO 4674): 50 long.
Résistance à la déchirure (UNI EN ISO 4674): 50 trasv.
Résistance à la flexion des cycles (UNI 4818-13): 100000
Test ignifuge: EN 1021-2:2006 / UNI 9175 classe 1 IM /
BS5852-1:1979 part I - TB 117:2013
Composição 76%PVC - 2%PU - 22%PES
Altura 140 cm
Peso: m2 540 +/-10
Martindale ciclos (ISO 5470-2): 60000
Solidez cores ao esfregamento a seco (ISO 105-X12): 4/5
Solidez cores ao esfregamento a húmido ISO 105-X12: 4/5
Solidez cores à luz (Xenotest - blu scale) (ISO 105-B02): 6
Adesão (ISO 2411): > 40
Resistência à tração (UNI EN ISO 1421): 600 long.
Resistência à tração (UNI EN ISO 1421): 310 trasv.
Alongamento à ruptura % (UNI EN ISO 1421): 57 long.
Alongamento à ruptura % (UNI EN ISO 1421): 120 trasv.
Resistência à laceração (UNI EN ISO 4674): 50 long.
Resistência à laceração (UNI EN ISO 4674): 50 trasv.
Resistência às flexões ciclos (UNI 4818-13): 100000
Teste ignífugo: EN 1021-2:2006 / UNI 9175 classe 1 IM /
BS5852-1:1979 part I - TB 117:2013
SE1001
SE1002
SE1003
SE1018
SE1004
SE1005
SE1011
SE1007
SE1008
SE1009
SE1019
SE1020
SE1013
SE1021
SE1014
SE1022
SE1010
SE1023
SE1012
SE1006
SE1015
SE1024
SE1016
SE1017
CANVAS KVADRAT
Designer: Giulio Ridolfo
Composizione: 90% Lana Vergine pettinata, 10% nylon
Altezza: 140 cm
Cimossa:
Peso: 480 g/mtl
Resistenza alla luce: 6-7 (ISO 1-8)
Abrasione: 100000 Martindale
Colore: possono riscontrasi lievi differenze
L’ambiente: In accordo con le normative
ambientali EU
Designer: Giulio Ridolfo
Composition: 90% New wool worsted, 10% Nylon
Height: 140 cm
Selvedge:
Weight: 480 g/mtl
Light resistance: 6-7 (ISO 1-8)
Abrasion: 100000 Martindale
Colour: there may be slight differences
The environment: In compliance with EU
environmental regulations
Designer: Giulio Ridolfo
Composición: 90% lana virgen, 10% nylon
Altura: 140 cm
Orillo:
Peso: 480 g/mtl
Resistencia a la luz: 6-7 (ISO 1-8)
Abrasión: 100000 Martindale
Color: pueden verificarse lieves diferencias
El ambiente: De acuerdo con las normativas
ambientales EU
Designer: Giulio Ridolfo
Komposition: 90% Schurwolle Kammgarn; 10% Nylon
Höhe: 140 cm
Webkante:
Gewicht: 480 g/mtl
Lichtbeständigkeit: 6-7 (ISO 1-8)
Abriebfestigkeit: 100000 Martindale
Farbe: man kann Unterschiedlichkeiten feststellen.
Die Umwelt: Im Einklang mit dem Umweltschutz EU.
Designer: Giulio Ridolfo
Composition: 90% Laine peignée, 10% Nylon
Hauteur: 140 cm
Lisière:
Poids: 480 g/mtl
Résistance à la lumière: 6-7 (ISO 1-8)
Abrasion: 100000 Martindale
Couleur: il peut y avoir des légères différences.
L’environnement: Conformément à la réglementation environnementale de l’UE.
Designer: Giulio Ridolfo
Composição: 90% Lã Virgem penteada,
10% nylon
Altura: 140 cm
Ourela:
Peso: 480 g/mtl
Resistência à luz: 6-7 (ISO 1-8)
Abrasão: 100000 Martindale
Cor: podem encontrar-se leves diferenças
O ambiente: De acordo com as normas
ambientais EU
Test ignifugo - Fireproof test - Test Prueba ignifugo:
AS/NZS 1530.3
BS 5852 ig. s. 2-3
DIN 4102 B2
EN 1021-1/2
IMO A.652(16)
NF D 60 013
NFPA 260
UNI 9175 1IM
US Cal. Tech. Bull. 117
ÖNORM B1/Q1
CV244
CV454
CV424
CV644
CV654
CV694
CV684
CV614
CV674
CV374
CV264
CV254
CV854
CV734
CV794
CV764
CV224
CV114
CV124
CV134
CV154
CV174
CV964
CV414
CV984
CV364
CV974
CV954
257
CAVA 3 KVADRAT
258
Designer: Anne Gry
Composizione: 90% Lana Vergine, 10% nylon
Altezza: 135 cm
Cimossa:
Peso: 460 g/mtl
Resistenza alla luce: 5-7 (ISO 1-8)
Abrasione: 80000 Martindale
Colore: possono riscontrasi lievi differenze
Nei colori chiari possono essere presenti fibre
di tonalità scure.
L’ambiente: In accordo con le normative
ambientali EU
Designer: Anne Gry
Composition: 90% New wool worsted, 10%
Nylon
Height: 135 cm
Selvedge:
Weight: 460 g/mtl
Light resistance: 5-7 (ISO 1-8)
Abrasion: 80000 Martindale
Colour: there may be slight differences
The light colours may contain dark fibres
The environment: In compliance with EU
environmental regulations
Designer: Anne Gry
Composición: 90% lana virgen, 10% nylon
Altura: 135 cm
Orillo:
Peso: 460 g/mtl
Resistencia a la luz: 5-7 (ISO 1-8)
Abrasión: 80000 Martindale
Color: pueden verificarse lieves diferencias
En los colores claros puede haber fibras de
tonalidades oscuras
El ambiente: De acuerdo con las normativas
ambientales EU
Designer: Anne Gry
Komposition: 90% Schurwolle Kammgarn; 10% Nylon
Höhe: 135 cm
Webkante:
Gewicht: 460 g/mtl
Lichtbeständigkeit: 5-7 (ISO 1-8)
Abriebfestigkeit: 80000 Martindale
Farbe: man kann Unterschiedlichkeiten
feststellen.
In der hellfarben kann man dunkel Faserschattierungen anwesend sein.
Die Umwelt: Im Einklang mit dem Umweltschutz EU.
Designer: Anne Gry
Composition: 90% Laine peignée, 10% Nylon
Hauteur: 135 cm
Lisière:
Poids: 460 g/mtl
Résistance à la lumière: 5-7 (ISO 1-8)
Abrasion: 80000 Martindale
Couleur: il peut y avoir des légères différences.Dans des couleurs claires ils peuvent être
présentes des fibres de teintes sombres.
L’environnement: Conformément à la réglementation environnementale de l’UE.
Designer: Anne Gry
Composição: 90% Lã Virgem, 10% nylon
Altura: 135 cm
Ourela:
Peso: 460 g/mtl
Resistência à luz: 5-7 (ISO 1-8)
Abrasão: 80000 Martindale
Cor: podem encontrar-se leves diferenças
Nas cores claras podem estar presentes
fibras de tonalidades escuras.
O ambiente: De acordo com as normas
ambientais EU
CA142
CA192
CA373
CA552
CA953
CA794
CA153
CA652
CA432
CA442
CA883
CA972
Test ignifugo - Fireproof test - Test Prueba ignifugo:
AS/NZS 1530.3
AS/NZS 3837 class 2
BS 5852 ig. s. 2-3
DIN 4102 B2, ÖNORM B1/Q1
EN 1021-1/2
IMO A.652(16)
NF D 60 013
UNI 9175, 1IM
US Cal. Tech. Bull. 117
DIVINA 3 KVADRAT
Designer: Finn Sködt
Composizione: 100% Lana
Altezza: 150 cm
Cimossa:
Peso: 840 g/mtl
Resistenza alla luce: 5-7 (ISO 105-B02)
Abrasione: 45000 Martindale
Colore: possono riscontrasi lievi differenze
Nei colori chiari possono essere presenti fibre
di tonalità scure.
L’ambiente: Fibre naturali / risorsa rinnovabile
Designer: Finn Sködt
Composition: 100% WO
Height: 150 cm
Selvedge:
Weight: 840 g/mtl
Light resistance: 5-7 (ISO 105-B02)
Abrasion: 45000 Martindale
Colour: there may be slight differences.
The light colours may contain dark fibres.
The environment: Natural fibres / renewable
resource
Designer: Finn Sködt
Composición: 100% Lana
Altura: 150 cm
Orillo:
Peso: 840 g/mtl
Resistencia a la luz: 5-7 (ISO 105-B02)
Abrasión: 45000 Martindale
Color: pueden verificarse lieves diferencias
En los colores claros puede haber fibras de
tonalidades oscuras
El ambiente: Fibras naturales / recurso renovable
Designer: Finn Sködt
Komposition: 100% Wolle
Höhe: 150 cm
Webkante:
Gewicht: 840 g/mtl
Lichtbeständigkeit: 5-7 (ISO 105-B02)
Abriebfestigkeit: 45000 Martindale
Farbe: man kann Unterschiedlichkeiten feststellen.
In der hellfarben kann man dunkel Faserschattierungen anwesend sein.
Umwelt: Natürliche Fasern / erneuerbare
Ressource resource.
Designer: Finn Sködt
Composition: 100% Laine
Hauteur: 150 cm
Lisière:
Poids: 840 g/mtl
Résistance à la lumière: 5-7 (ISO 105-B02)
Abrasion: 45000 Martindale
Couleur: il peut y avoir des légères différences.Dans des couleurs claires ils peuvent être
présentes des fibres de teintes sombres.
Environnement: fibres naturelles / ressources
renouvelables.
Designer: Finn Sködt
Composição: 100% Lã
Altura: 150 cm
Ourela:
Peso: 840 g/mtl
Resistência à luz: 5-7 (ISO 105-B02)
Abrasão: 45000 Martindale
Cor: podem encontrar-se leves diferenças
Nas cores claras podem estar presentes
fibras de tonalidades escuras.
O ambiente: Fibras naturais / recurso
renovável
Test ignifugo - Fireproof test - Test Prueba ignifugo:
AS/NZS 1530.3
BS 5852 ig. s. 5
BS 5867, part 2, type B
DIN 4102 B2, ÖNORM B1/Q1
EN 1021-1/2
EN 13501, C-s1, d0, glued
IMO A.652(16)
NF D 60 013
NFPA 260
UNI 9175, 1IM
US Cal. Tech. Bull. 117
DV106
DV171
DV173
DV356
DV191
DV236
DV936
DV426
DV542
DV623
DV696
DV684
DV676
DV893
DV886
259
DIVINA MELANGE 2 KVADRAT
260
Designer: Finn Sködt
Composizione:100% Lana
Altezza: 150 cm
Cimossa:
Peso: 840 g/mtl
Resistenza alla luce: 5-7 (ISO 105-B02)
Abrasione: 45000 Martindale
Colore: possono riscontrasi lievi differenze
L’ambiente: Fibre naturali / risorsa rinnovabile
Designer: Finn Sködt
Composition: 100% WO
Height: 150 cm
Selvedge:
Weight: 840 g/mtl
Light resistance: 5-7 (ISO 105-B02)
Abrasion: 45000 Martindale
Colour: there may be slight differences.
The environment: Natural fibres / renewable
resource
Designer: Finn Sködt
Composición: 100% Lana
Altura: 150 cm
Orillo:
Peso: 840 g/mtl
Resistencia a la luz: 5-7 (ISO 105-B02)
Abrasión: 45000 Martindale
Color: pueden verificarse lieves diferencias
El ambiente: Fibras naturales / recurso
renovable
Designer: Finn Sködt
Komposition: 100% Wolle
Höhe: 150 cm
Webkante:
Gewicht: 840 g/mtl
Lichtbeständigkeit: 5-7 (ISO 105-B02)
Abriebfestigkeit: 45000 Martindale
Farbe: man kann Unterschiedlichkeiten
feststellen.
Umwelt: Natürliche Fasern / erneuerbare
Ressource resource.
US Cal. Tech. Bull. 117
Designer: Finn Sködt
Composition: 100% Laine
Hauteur: 150 cm
Lisière:
Poids: 840 g/mtl
Résistance à la lumière: 5-7 (ISO 105-B02)
Abrasion: 45000 Martindale
Couleur: il peut y avoir des légères
différences.Environnement: fibres naturelles /
ressources renouvelables.
Designer: Finn Sködt
Composition: 100% WO
Height: 150 cm
Selvedge:
Weight: 840 g/mtl
Light resistance: 5-7 (ISO 105-B02)
Abrasion: 45000 Martindale
Colour: there may be slight differences.
The environment: Natural fibres / renewable
resource
Test ignifugo - Fireproof test - Test Prueba ignifugo:
AS/NZS 1530.3
BS 5852 ig. s. 5
BS 5867, part 2, type B
DIN 4102 B2, ÖNORM B1/Q1
EN 1021-1/2
EN 13501, C-s1, d0, glued
IMO A.652(16)
NF D 60 013
NFPA 260
UNI 9175, 1IM
US Cal. Tech. Bull. 117
DM220
DM260
DM180
DM571
DM521
DM671
DM721
DM871
DM471
DM421
OUTBACK KVADRAT
Designer: Giulio Ridolfo
Composizione: 80% Lana Vergine, 20% nylon
Altezza: 140 cm
Cimossa:
Peso: 560 g/mtl
Resistenza alla luce: 6-7 (ISO 1-8)
Abrasione: 100000 Martindale
Colore: possono riscontrasi lievi differenze
L’ambiente: Fibre naturali / risolrsa rinnovabile
Designer: Giulio Ridolfo
Composition: 80% WO, 20% nylon
Height: 140 cm
Selvedge:
Weight: 560 g/mtl
Light resistance: 6-7 (ISO 1-8)
Abrasion: 100000 Martindale
Colour: there may be slight differences.
The environment: Natural fibres / renewable
resource
Designer: Giulio Ridolfo
Composición: 80% Lana, 20% nylon
Altura: 140 cm
Orillo:
Peso: 560 g/mtl
Resistencia a la luz: 6-7 (ISO 1-8)
Abrasión: 100000 Martindale
Color: pueden verificarse lieves diferencias
El ambiente: Fibras naturales / recurso
renovable
Designer: Giulio Ridolfo
Komposition: 80% Wolle, 20% Nylon
Höhe: 140 cm
Webkante:
Gewicht: 560 g/mtl
Lichtbeständigkeit: 6-7 (ISO 1-8)
Abriebfestigkeit: 100000 Martindale
Farbe: man kann Unterschiedlichkeiten feststellen.
Umwelt: Natürliche Fasern / erneuerbare
Ressource resource.
Designer: Giulio Ridolfo
Composition: 80% Laine, 20% Nylon
Hauteur: 140 cm
Lisière:
Poids: 560 g/mtl
Résistance à la lumière: 6-7 (ISO 1-8)
Abrasion: 100000 Martindale
Couleur: il peut y avoir des légères différences.
Environnement: fibres naturelles / ressources
renouvelables.
Designer: Giulio Ridolfo
Composição: 80% Lã Virgem, 20% nylon
Altura: 140 cm
Ourela:
Peso: 560 g/mtl
Resistência à luz: 6-7 (ISO 1-8)
Abrasão: 100000 Martindale
Cor: podem encontrar-se leves diferenças
O ambiente: Fibras naturais / recurso
renovável
Test ignifugo - Fireproof test - Test Prueba ignifugo:
BS 5852 ig. s. 2-3
DIN 4102 B2,
EN 1021-1/2
IMO A.652(16)
NF D 60 013
UNI 9175, 1IM
US Cal. Tech. Bull. 117
ÖNORM B1/Q1
OU221
OU331
OU141
OU961
OU641
OU451
OU671
OU951
OU781
OU851
OU861
OU941
PELLE FIORE - Full-grain leather - Piel flor - Narbenleder - Cuir fleur - Couro flor
PW Bianco - White - Blanco Weiß - Blanc - Branco
PB Avorio - Ivory - Marfil - Elfenbein
- Ivoire - Marfim
PT Tortora - Dove grey - Tórtola -
PR Rosso - Red - Rojo - Rot Rouge - Vermilho
PTM Testa di moro - Dark brown
- Dark brown - Marrón oscuro - Brun
foncé - Castanho escuro
PN Nero - Black - Negro - Schwarz
- Noir - Negro
Taubengrau - Gris Tourterelle - Rola
261
ALLUMINIO - Aluminium - Aluminio - Aluminium - Aluminium - Alumínio
AL01
AL04
AL05
AL07
Alluminio verniciato goffrato bianco
White embossed painted aluminium
Aluminio pintado en relieve blanco
Aluminium weiß gebeizt gaufriert
Aluminium peint gaufré blanc
Alumínio envernizado em relevo branco
Alluminio verniciato bianco lucido
Polished white painted aluminium
Aluminio pintado blanco brillante
Aluminium weiß gebeizt glänzend
Aluminium peint blanc brillant
Alumínio envernizado em relevo areia
Alluminio verniciato nero
Black painted aluminium
Aluminio pintado negro
Aluminium schwarz gebeizt
Aluminium peint noir
Alumínio envernizado preto
Alluminio lucidato
Polished aluminium
Aluminio pulido
Aluminium glänzend
Aluminium poli
Alumínio polido
ACCIAIO - Steel - Acero - Stahl - Acier - Aço
AC01
AC02
AC11
ACGL
AC20
Cromato
Chromium-plated
Cromado
Verchromt
Chromé
Cromado
Satinato
Satin-finish
Satinado
Satiniert
Satiné
Acetinado
Acciaio verniciato antracite
Anthracite painted steel
Acero pintado antracita
Anthrazit lackierter Stahl
Acier peint anthracite
Aço envernizado antracite
Acciaio verniciato grigio lucido
Polished grey painted steel
Acero pintado gris brillante
Grau glänzend lackierter Stahl
Acier peint gris brillant
Aço envernizado cinzento lúcido
Acciaio verniciato goffrato bianco
White embossed painted steel
Acero pintado en relieve blanco
Stahlgestell lackiert gaufriert Weiß
Acier peint gaufré blanc
Aço envernizado em relevo branco
AC07
AC1016
AC514
AC3020
AC03
Acciaio verniciato goffrato grigio
Embossed grey painted steel
Acero pintado en relieve gris
Stahlgestell lackiert gaufriert Grau
Acier peint gaufré gris
Aço envernizado em relevo cinzento
Acciaio verniciato Goffrato giallo
Embossed yellow painted steel
Acero pintado en relieve amarillo
Stahlgestell lackiert gaufriert Gelb
Acier peint gaufré jaune
Aço envernizado em relevo amarelo
Acciaio verniciato goffrato sabbia
Embossed sand painted steel
Acero pintado en relieve arena
Stahlgestell lackiert gaufriert Sand
Acier peint gaufré sable
Aço envernizado em relevo areia
Acciaio verniciato goffrato rosso
Embossed red painted steel
Acero pintado en relieve rojo
Stahlgestell lackiert gaufriert Rot
Acier peint gaufré rouge
Aço envernizado em relevo vermelho
Acciaio verniciato goffrato nero
Embossed black painted steel
Acero pintado en relieve negro
Stahlgestell lackiert gaufriert Schwarz
Acier peint gaufré noir
Aço envernizado em relevo negro
VETRO - Glass - Vidro - Glas - Verre - Vidro
262
VE04
VE05
VE08
Bianco
White
Blanco
Weiß
Blanc
Branco
Nero
Black
Negro
Schwarz
Noir
Negro
Cristallo trasparente
Clear glass
Cristal transparente
Kristall transparent
Verre transparent
Cristal transparente
Infiniti si riserva il diritto di cambiare o migliorare tecnicamente design e specifiche di ogni suo prodotto in qualsiasi momento e a sua discrezione senza darne preventiva notizia.
Infiniti reserves the right to change or technically improve the design and specifications of any of its products at any time and at its discretion without notice.
Infiniti se reserva el derecho de cambiar y mejorar técnicamente su diseño y especificas técnicas de cada producto en cual sea momento y a su propia discreción sin dar previo aviso a los clientes.
Infiniti behält sich das Recht vor, Änderungen an den technischen Entwurf und die Spezifikationen jedes Produkt zu jeder Zeit nach eigenem Ermessen zu verbessern, ohne vorherige Information vor.
Infiniti se réserve le droit d’apporter des changements pour améliorer le design et les spécifications techniques de chaque produit à tout moment et à sa discrétion, sans préavis.
0UMPUP[PYLZLY]HZLVKPYLP[VKLMHaLYHS[LYHsLZV\TLSOVYHY[LJUPJHTLU[LKLZPNULLZWLJPMPJHsLZKLJHKHWYVK\[VHX\HSX\LYTVTLU[VLHZL\JYP[tYPVZLTH]PZVWYt]PV
263
Revisione n. 0 del 03/14
Print: 03/14
Art Direction: Immagina.biz
Immagini ambientate: Metaverso, Global Design
Immagini still life: Salmaso Fotografia, Gianni Sabbadin, Quasar, Metaverso, Global Design
Print: kappadue.net
OMP s.r.l. Via Ca’ Leoncino, 2 - 31030 Castello di Godego (TV) Italy
Tel. +39 0423/7616 - Fax +39 0423/761700 - www.infinitidesign.it - info@infinitidesign.it

Documentos relacionados