Manual

Transcripción

Manual
Sumário
ÍNDICE | PORTUGUÊS
1. Instruções de Segurança................................................................................................................4
2. Diagrama de Ligações do Painel Traseiro......................................................................................5
3. Passos de Instalação e Remoção...................................................................................................6
3.1 Instalação.................................................................................................................................6
3.2 Desmontagem..........................................................................................................................7
4. Funções do Painel..........................................................................................................................8
5. Operação básica.............................................................................................................................9
6. Especificações..............................................................................................................................13
6.1 FM..........................................................................................................................................13
6.2 Potência Amplificadora...........................................................................................................13
6.3 Geral.......................................................................................................................................13
7. Solução de Problemas..................................................................................................................15
INDEX | ENGLISH
1. Safety Instruction..........................................................................................................................17
2. Back Panel Wiring Diagram..........................................................................................................18
3. Installation and Removal Steps....................................................................................................19
3.1 Installation..............................................................................................................................19
3.2 Dismantling............................................................................................................................20
4. Panel Key Functions.....................................................................................................................21
5. The basic operation......................................................................................................................22
6. Specifications...............................................................................................................................26
6.1 FM.........................................................................................................................................26
6.2 Power amplifier section........................................................................................................26
6.3 General..................................................................................................................................26
1
7. Troubleshooting............................................................................................................................28
INDICE | ESPAÑOL
1. Instrucciones de Seguridad..........................................................................................................30
2. Diagrama de Cableado del Panel Trasero.....................................................................................31
3. Pasos de Instalación y Remoción.................................................................................................32
3.1 Instalación..............................................................................................................................32
3.2 Remoción...............................................................................................................................33
4. Funciones del Panel.....................................................................................................................34
5. Operación básica..........................................................................................................................34
6. Especificaciones...........................................................................................................................38
6.1 FM..........................................................................................................................................38
6.2 Potencia Amplificadora...........................................................................................................39
6.3 General...................................................................................................................................39
7. Solución de Problemas.................................................................................................................40
2
Português
3
1. Instruções de Segurança
1. Instruções de Segurança
•Esse aparelho é apropriado para veículos com sistema de fornecimento de energia de +12V, não
instale-o em ônibus ou caminhões com voltagem +24V ou o aparelho será danificado.
•Não substitua o fusível sem a orientação adequada. O uso impróprio dos fusíveis pode causar
fogo ou danos.
•Para garantir a segurança e o uso correto, recomenda-se que o aparelho seja instalado somente
por profissionais. Não desmonte ou conserte o aparelho por conta própria. Contate seu revendedor
de som automotivo para qualquer consulta.
•Para evitar danos, fogo ou choques elétricos causados por curto circuitos, mantenha o produto
longe de água e de ambientes úmidos.
Observação:
1. Quando o aparelho não estiver operando normalmente, pressione
o botão Reset no painel. O aparelho irá retornar às configurações de
fábrica.
2. Quando a temperatura interna ou externa estiver mais alta ou mais
baixa, ajuste a temperatura interior e, então, use o aparelho.
3. Evite que o aparelho sofra impactos fortes, que podem danificar os
componentes estruturais do aparelho.
4. Utilize o aparelho de acordo com as instruções no manual.
Operações não permitidas que danifiquem o produto não são cobertas
pela garantia.
4
2. Diagrama de Ligações do Painel Traseiro
2. Diagrama de Ligações do Painel Traseiro
5
3. Passos de Instalação e Remoção
3. Passos de Instalação e Remoção
3.1 Instalação
Essa é a instalação de segurança, consulte a ilustração e a instalação detalhada no passo a passo:
1. Posicione o aparelho no local correto no carro e conecte-o como as referências do diagrama de
ligações. Teste se o aparelho funciona corretamente.
2. Depois do teste positivo, envolva o fio conectado com fita isolante para garantir que a fiação
esteja isolada.
3. Pressione os ganchos do conjunto 1 para dentro, ajuste-os para dentro do painel e fixe.
4. Empurre o aparelho 2 na cinta de fixação de metal e trave-o.
1
2
3
Lista de partes
1
.
2.
1
Insira a cinta de fixação.
Dobre as linguetas para fora para encaixar
firmemmente, se necessário.
6
3. Passos de Instalação e Remoção
3. Aperte os parafusos do
suporte da parte traseira eo
chicote elétrico e fixe bem a
unidade
Para remover, insira a chave entre o
aparelho e a cinta de fixação e puxe o
aparelhodo pianel
3.2 Desmontagem
Insira a chave de desmontagem no orifício até que a trava se abra; então, retire o aparelho e a
chave.
Observação:
1. Não instale o aparelho em um lugar que possa atrapalhar a
condução ou machucar o passageiro em caso de frenagem de
emergência.
2. Para fazer a instalação correta use apenas nossos acessórios para
evitar danos. Se for necessário o uso de brocas ou se houver alguma
mudança necessária durante o processo de instalação, entre em
contato com o revendedor mais próximo.
7
4. Funções do Painel
4. Funções do Painel
Volume,Ligar/desligar,EQ
Números 1~4/4+
Mudo, Ligar/desligar luz
RPT/Pause/Play/Scan
PREV/voltar pasta
Next/avançar pasta
Botão de modo
Reset
Tela
Entrada SD
Entrada Aux
Entrada USB
8
5. Operação básica
5. Operação básica
Ligar/Desligar
No modo de espera, pressione e segure o botão
para ligar.
(2 segundos) para desligar; pressione
Modo
Com o rádio ligado, pressione o botão para navegar entre as opções:
FM > LIN > USB > SD > FM (Observação: certifique-se de que as funcionalidades desejadas estão
disponíveis, do contrário, não serão exibidas) Status padrão: FM.
Volume
Gire o botão para a esquerda/direita para diminuir ou aumentar o volume.
Vol Class: 0 ~ 40
Codificador de seleção
Pressione o botão
repetidamente, para mostrar:
“BASS > TREBLE > BALANCE > FADER > EQ > LOUD > VOL”
•BASS: Gire o botão para a esquerda/direita para diminuir/aumentar o Bass. Intervalo de Bass:-7
~ +7.
•TREBLE: Gire o botão para a esquerda/direita para diminuir/aumentar o Treble. Intervalo de Treble:-7 ~ +7.
•BALANCE: Controla o balanço dos alto-falantes direitos/esquerdos, gire para a direita pra aumentar desse lado e diminuir do outro, e para a esquerda para aumentar desse lado e diminuir o outro.
Intervalo de balanço de alto-falantes: L9 ~ R9.
•FADER: Controla o balanço dos alto-falantes de traseiros/frontais. Gire para a esquerda para aumentar o balanço traseiro e diminuir o dianteiro; gire para a direita para aumentar o balanço dianteiro e diminuir o traseiro. Intervalo de balanço do alto-falante traseiro/dianteiro: F9 ~ B9
•EQ: Para navegar entre POP > ROCK > JAZZ > CLAS > NORM
9
5. Operação básica
•LOUD: Gire o botão para a esquerda/direita para ligar/desligar o LOUD.
•VOL: Gire o botão para a esquerda/direita para diminuir/aumentar o volume. Intervalo de Volume:
0 ~ 40
Mudo / Luz do Botão
Com o rádio ligado, pressione o botão
para ligar/desligar a função mudo.
A luz do botão fica ligada por padrão. Pressione e segure o botão (2 segundos) para desligar a
luz do botão, pressione e segure novamente
(2 segundos) para ligá-la.
Função FM
•Varredura Automática (SCAN)
No modo FM, pressione o botão
para iniciar a varredura automática.
A estação de rádio encontrada será tocada por 1 segundo e salva; em seguida, a varredura
procederá para a próxima estação. Para parar a função de varredura, pressione o botão
novamente.
•Sintonia de estação de rádio, ajuste fino da frequência de rádio e varredura semi-automática(PREV/
NEXT)
No modo FM, pressione e segure o botão
para alternar entre o ajuste fino de frequência e o
modo de sintonia de estação de rádio. Padrão: Modo de sintonia de estação de rádio.
Pressione para voltar as estações de rádio, pressione e segure
estações de rádio anteriores.
(2 segundos) para procurar
Pressione para avançar as estações de rádio, pressione e segure
as próximas estações de rádio.
2 segundos) para procurar
Ajuste fino do modo de frequência: pressione o botão
botão para avançar (0.1MHz).
Pressione
para retroceder (0.1MHz. Pressione o
e segure esses dois botões para iniciar a função de varredura semi-automática.
10
5. Operação básica
•Salvar estação de rádio manualmente
É possível salvar até 50 estações de rádio no modo FM. Pressione e segure um número para salvar
a estação de rádio atual na posição respectiva. Os botões numéricos podem ser usados sozinhos,
continuamente ou misturados.
•Número único
1. Pressione e segure o número 2 para salvar a estação de rádio atual em P02; repita o processo
para outros números.
2. Pressione o número 2 e, em seguida, pressione e segure (2 segundos) o número 2 novamente
para salvar a estação de rádio atual em P22; repita o processo para outros números.
3. Pressione o número 2 e, em seguida, pressione e segure (2 segundos) o número 3 para salvar a
estação de rádio atual em P23; repita o processo para outros números.
•Números compostos
1. Pressione o número 4+ e, em seguida, pressione e segure o número 3 para salvar a estação de
rádio atual em P07; repita o processo para outros números.
2. Pressione o número 4+ duas vezes seguidas e pressione e segure o número 3 para salvar a
estação de rádio atual em P11; repita o processo para outros números.
Selecione a estação de rádio pelos números
No modo FM, pressione um número para mudar para a estação de rádio salva. Os números podem
ser usados sozinhos, continuamente ou misturados.
•Número único
1. Pressione e segure o número 2 para salvar a estação de rádio atual em P02; repita o processo
para outros números.
2. Pressione o número 2 e, em seguida, pressione e segure (2 segundos) o número 2 novamente
para salvar a estação de rádio atual em P22; repita o processo para outros números.
3. Pressione o número 2 e, em seguida, pressione e segure (2 segundos) o número 3 para salvar a
estação de rádio atual em P23; repita o processo para outros números.
11
5. Operação básica
•Número composto
1. Pressione o número 4/4+ e, em seguida, o número 3 para mudar para a estação de rádio salva
em P07; repita o processo para outros números.
2. Pressione o número 4/4+ duas vezes seguidas e, em seguida, o número 3 para mudar para a
estação de rádio salva em P11; repita o processo para outros números.
Função de Reprodução de Música
•Play/Pause
No modo de reprodução de música, pressione e segure o botão
pressione novamente o botão para reiniciar a reprodução.
(2 segundos) para pausar, e
•Repetir música
No modo de execução de música, pressione o botão
repetidas vezes para navegar entre as
opções “Repetir todas > Aleatório > Repetir única vez > Repetir única pasta”.
•Mudar de pasta/ PREV/NEXT PREV/NEXT
INo modo de reprodução de música, pressione o botão para voltar a música; pressione e segure
o botão (2 segundos) para voltar a pasta. Pressione o botão para avançar a música; pressione
e segure o botão (2 segundos) para avançar a pasta.
•Números
No modo de reprodução de música, os números podem ser usados sozinhos, continuamente,ou
misturados.
Função Estéreo LINE IN
•Modo AUX
Pressione o botão MODE para acessar o modo AUX. Fontes externas de áudio podem ser
conectadas à porta AUX.
(Observação: os outros botões não têm função neste modo, exceto os
botões POWER / MODE / MUTE / VOLUME)
12
6. Especificações
6. Especificações
6.1 FM
Faixa de Sintonia
Intervalo de sintonia FM:
100 kHz
comutável
87.5 – 107.9 MHz
Terminal de antena
Conector de antena externa
Frequência Intermediária
10.7 MHz
Sensibilidade Utilizável
11 dBf
Seletividade
75 dB em 400 kHz
Relação sinal/ruído
65 dB (estéreo)
68 dB (mono)
Distorção harmônica em 1 kHz
0.7 % (estéreo),
0.5 % (mono)
Separação
33 dB em 1 kHz
Resposta de frequência
30 – 15,000 Hz
6.2 Potência Amplificadora
Saídas
Saídas dos alto-falantes
(certifique-se da selagem dos conectores)
Impedância do alto-falante
4 – 8 ohms
Potência maxima
4 saídas de 12,5 W
6.3 Geral
Saídas
Saídas de áudio
Potência do controle do relé da antena elétrica
13
6. Especificações
Controles de Tom
Bass ± 9 dB em 100 Hz
Treble ± 9 dB em 10 kHz
Requisitos de energia
12 V DC bateria automotiva
(pólo negativo)
Dimensões Aprox
178 • • 50 • • 130 mm
(w/h/d)
Dimensões de montagem Aprox.
187 • • 57 • • 137 mm
(w/h/d)
Massa
Aprox. 0.7 kg
14
7. Solução de Problemas
7. Solução de Problemas
Caso se depare com algum dos problemas descritos na tabela a seguir, primeiro verifique se os
fios estão conectados corretamente. Se estiverem e mesmo assim houver problemas, entre em
contato com os provedores de serviço mais próximos. Não desmonte o aparelho por conta própria.
Problemas
Análise de causas
Soluções
Falha ao ligar
Sem som
Não está ligado
Se a potência do veículo estiver instalada
apropriadamente, gire o comutador para ACC
Fusível queimado
Certifique-se de que não haja curto circuito
na linha e substitua o fusível.
Está mudo ou o volume está
em zero
Ajuste o volume para a altura desejada.
Fios não estão conectados
corretamente
Verifique o diagrama de ligações e certifiquese de que os fios estejam propriamente
conectados.
Falha ao ler o disco U
ou no cartão
Mau contato
Remova o dispositivo e insira-o novamente
Ruídos e distorção
de som
Cabos do
pressionados
parafusos
Falha ao ler o disco U
ou no cartão
Falha no Rádio
Parou de funcionar
alto-faltante
pelos
Verifique os cabos do alto-falante
Cabos do alto-falante estão
em curto
Conecte os fios apropriadamente
Antena não está levantada
ou a conexão está ruim
Conecte a antena adequadamente e
levante-a o máximo possível
Sinal fraco
Gire a antena para a direção correta
A CPU não
normalmente
funciona
Arquivos estão danificados
Desligue o aparelho e ligue-o novamente
Pule esse arquivo e selecione o próximo
15
English
16
1. Safety Instruction
1. Safety Instruction
•This machine is suitable for +12V vehicle power supply system, please do not install the unit to a
+24V truck or bus, otherwise the machine will be damaged.
•Please do not replace the power fuse without professional guidance. Improper use of fuses may
cause damage or fire.
•To ensure safety and normal use, please install by professional staff. Do not disassemble or repair
the machine by yourself. Please contact your local professional car audio sales stations for any
consultation.
•To avoid electric shock caused by short circuit , or any unnecessary damage and fire, please
prevent the product from a wet environment and water.
Note:
1. When the machine is abnormal in operation, please tip the Reset key
on the panel, the machine will resume to factory settings.
2. When the inside temperature of car is higher or lower, please adjust
the interior temperature, and then use the machine.
3. EAvoid the machine suffered a strong impact, which will damage to
structural components of the machine.
4. Operate the unit in accordance with the instruction manual, illegal
operation in damage is not covered under warranty.
17
2. Back Panel Wiring Diagram
2. Back Panel Wiring Diagram
18
3. Installation and Removal Steps
3. Installation and Removal Steps
3.1 Installation
This is security installation, please refer to the illustration and detailed step-by-step installation:
1. Put the machine on the right location in the car, connect the machine with reference to the wiring
diagram , test if machine can work properly.
2. After test OK, wrap the connect wire with insulating tape to ensure that the wiring completely
insulated.
3. Press hook of sets 1 inward, set sets 1 into the dashboard and fix it.
4. Push machine 2 into metal frame and lock it.
1
2
3
Parts List
1.
2.
1
Put into the mounting sleeve.
Bend these clown outward for a thig fit, if
necessary..
19
3. Installation and Removal Steps
3. Fasten the rear bracket
serows and back side
hamess, and fix the unit well.
Remooac, inset key into the set then pull
the set out trow dash board.
3.2 Dismantling
Insert the dismantling key into the key hole of device until the hook lock is open, then get the device
and key out.
Remark:
1. Don’t install the device in the place of impeding driving or may hurt
passenger by emergency brake.
2. In order to install the device properly, please use our accessories
only, or else it may cause unnecessary damages. If it needs to drill or
have any necessary changes during the installation process, please
contact with the nearby dealer.
20
4. Panel Key Functions
4. Panel Key Functions
Volume,Power on/off,EQ
Numeric key 1~4/4+
Mute, Light on/off
RPT/Pause/Play/Scan
PREV/Folder backward
Next/Folder forward
Mode switch
Reset
Display
SD Socket
Aux Socket
USB Socket
21
5. The basic operation
5. The basic operation
Power ON/OFF
In standby status, long press(2 seconds)
it on.
button to power it off; short press
button to power
Mode
In the state of power on, short press button to shift among the following states:
FM>LIN>USB>SD>FM (Remark: Make sure facilities requested are workable, if not, would skip
without display), Default status: FM.
Vol
Turn button left/right to decrease or increase the volume.
Vol Class: 0 ~ 40
Encoder SEL
Short press
button continuously, it shows:
“BASS > TREBLE > BALANCE > FADER > EQ > LOU > VOL”
•BASS: Turn the knob left/ right to decrease/increase Bass. Bass Class: -7 ~ +7.
•TREBLE: Turn the knob left/ right to decrease/increase Treble. Treble Class: -7 ~ +7.
•BALANCE: Control R/L speaker balance, turn left to plus L and minus R, turn right to plus R and
minus L. R/L speaker balance Class: L9 ~ R9.
•FADER: Control B/F speaker balance, turn left to plus Back speaker and minus Front speaker, turn
right to plus Front speaker and minus Back speaker. B/F speaker balance Class: F9 ~ B9.
•EQ: To shift among POP > ROCK > JAZZ > CLAS > NORM.
•LOUD: Turn the knob left/ right to on/off LOUD.
•VOL: Turn the knob left/ right to decrease/increase volume. Vol Class: 0 ~ 40.
22
5. The basic operation
Mute / Button Light
While power on, short press
button to turn ON/OFF the mute function.
Button light default as ON, long press
(2 seconds) again to turn it on.
(2 seconds) to turn off the light in key button, long press
FM Function
•Varredura Automática (SCAN)
In FM mode, short press
button into automatic scan.
The radio station that found will be played by 1 second and saved accordingly , then go for next one.
To stop auto scan function , you can press button again.
•Radio station shift , fine adjustment of radio frequency and semi-auto scan (PREV/NEXT)
In FM mode,long press button can shift between fine adjustment of frequency and radio station
shift mode. Default:Radio station shift mode.
Short press
backward.
to switch radio station backward, long press (2 seconds)
to search radio station
Short press
forward.
to switch radio station forward, long press (2 seconds)
to search radio station
Fine adjustment of frequency mode: short press
to forward (0.1MHz).
button to backward (0.1MHz), short press button
Long press this two buttons can go into semi-auto scan function accordingly.
•Save radio station by hand
Preset with 50 radio stations, in FM mode, long press numeric key button can save the current
radio station in this button position, numeric key button can be used alone or continuously, or mixed.
23
5. The basic operation
Single numeric key
1. Long press numeric key button 2 to save the current radio station in P02, same way to the other
numeric keys.
2. Short press numeric key 2 then long press (2 seconds) numeric key 2 to save the current radio
station in P22, same way to the other numeric keys.
3. Short press numeric key 2 then long press (2 seconds) numeric key 3 to save the current radio
station in P23, same way to the other numeric keys.
Composite numeric keys
1. Short press numeric key 4+ then long press numeric key 3 to save the current radio station in
P07, same way to the other numeric keys.
2. Continuously short press key 4+ twice and long press key 3 to save the current radio station in
P11, same way to the other numeric keys.
Select radio station by numeric keys
In FM mode, short press numeric key button can play the saved radio station, numeric key button
can be used alone or continuously, or mixed.
•Single numeric key
1. Short press key 2 to callout the radio station saved in P02, same way to the other numeric keys.
2. Continuously short press key 2 twice to callout the radio station saved in P22, same way to the
other numeric keys.
3. Short press key 2 then short press key 3 to callout the radio station saved in P23, same way to
the other numeric keys.
•Composite numeric key
1. Short press key 4/4+ then short press key 3 to callout the radio station saved in P07, same way
to the other numeric keys.
2. Continuously short press key 4/4+ twice and short press key 3 to callout the radio station saved
24
5. The basic operation
in P11, same way to the other numeric keys.
Playing Music Function
•Play/Pause
In music playing mode, long press(2 seconds)
to play.
button to pause, and short press
button again
•Repeat playing music
In music playing mode, continuously short press
> REPEAT SINGLE > REPEAT SINGLE FOLDER”.
button to shift among “REPEAT ALL > RANDOM
•Shift folder/ PREV/NEXT
In music playing mode, short press to play music backward, long press (2 seconds) to shift
folder backward. Short press
to play music forward, long press (2 seconds)
to shift folder
forward.
•Numeric keys
In music playing mode, numeric keys can be used alone or continuously, or mixed.
Stereo LINE IN function
•AUX mode
Short press MODE button into AUX mode, external audio source can be connected to AUX port.
(Remarks: other buttons have no function now, except button POWER
/ MODE / MUTE / VOLUME)
25
6. Specifications
6. Specifications
6.1 FM
Tuning range
FM tuning interval:
100 kHz
switchable
87.5 – 107.9 MHz
Aerial terminal
External aerial connector
Intermediate frequency
10.7 MHz
Usable sensitivity
11 dBf
Selectivity
75 dB at 400 kHz
Signal-to-noise ratio
65 dB (stereo)
68 dB (mono)
Harmonic distortion at 1 kH
0.7 % (stereo),
0.5 % (mono)
Separation
33 dB at 1 kHz
Frequency response
30 – 15,000 Hz
6.2 Power amplifier section
Outputs
Speaker outputs
(sure seal connectors)
Speaker impedance
4 – 8 ohms
Maximum power output
4 outputs at 12,5 W
6.3 General
Outputs
Audio outputs
Power aerial relay controllead
26
6. Specifications
Tone controls
Bass ± 9 dB at 100 Hz
Treble ± 9 dB at 10 kHz
Requisitos de energia
12 V DC bateria automotiva
(pólo negativo)
Dimensions Approx.
178 • • 50 • • 130 mm
(w/h/d)
Mounting dimensions Approx.
187 • • 57 • • 137 mm
(w/h/d)
Mass
Aprox. 0.7 kg
27
7. Troubleshooting
7. Troubleshooting
If you come up against some problems shown in the following table, please first check if wires are
properly connected. If wires are properly connected but there are still problems, please contact the
nearest service agents and do not disassemble the machine by yourself.
Faults
Failure of
powered on
being
No sound
Analyze Causes
Solutions
It is not powered on .
If the vehicle power is properly installed, turn
the shift knob to ACC.
Fuse is burnt.
Make sure no short circuit occurs on the line
and replace the fuse.
It is mute or the volume is
at zero.
Adjust the volume to your required level.
Wires
are
connected.
Check the wiring diagram and make sure
wires are properly connected.
improperly
Failure of reading U
disk or card
Poor contact.
Please pull out the device and reinsert it.
Noises and sound
distortion
Speaker cables are pressed
by screws.
Check the speaker cables.
Speaker cables are shortcircuited.
Properly connect wires.
Antenna is not pulled out or
connection is wrong.
Properly connect the antenna and pull it out
as long as possible.
Weak signal.
Rotate the antenna to proper direction.
CPU can not work normally.
Turn off the power and power it on again.
Files are damaged.
Skip this file and please select next file.
Failure of Radio
Parou de funcionar
28
Español
29
1. Instrucciones de Seguridad
1. Instrucciones de Seguridad
•Este dispositivo es apto para vehículos con sistema de toma corriente de +12V; no instale el
producto en camiones o autobuses con tensión de +24V o el dispositivo se dañará.
•No sustituya el fusible sin la debida orientación. El uso de fusibles incorrectos puede provocar
daños o incendios.
•Para garantizar la seguridad y el uso adecuado, se recomienda que el dispositivo sea instalado solamente por profesionales. No desarmar o reparar el dispositivo usted mismo. Póngase en contacto
con su distribuidor para cualquier consulta.
•Para evitar daños, incendios o choques eléctricos causados por cortocircuitos, mantenga el producto alejado del agua y de ambientes húmedos.
Nota:
1. Cuando el dispositivo no funciona con normalidad, presione el botón
de reinicio en el panel. El dispositivo vuelve a los ajustes de fábrica.
2. Cuando la temperatura interna o externa es más alta o más baja,
ajuste la temperatura interior y luego utilice el dispositivo
3. Evite que el dispositivo sufra golpes fuertes, que pueden dañar los
componentes estructurales del dispositivo.
4. Utilice el dispositivo de acuerdo con las instrucciones del manual.
Operaciones no permitidas que dañen el producto no están cubiertas
por la garantía.
30
2. Diagrama de Cableado del Panel Trasero
2. Diagrama de Cableado del Panel Trasero
31
3. Pasos de Instalación y Remoción
3. Pasos de Instalación y Remoción
3.1 Instalación
Se trata de una instalación de seguridad, consulte la ilustración y la instalación en el paso a paso:
1. Coloque el dispositivo en el lugar correcto en el automóvil y conéctelo como las referencias del
diagrama de cableado. Compruebe si el dispositivo funciona correctamente.
2. Después de la prueba del dispositivo, envuelva el hilo conectado con cinta aislante para asegurar
que el cableado está aislado.
3. Presione los ganchos del conjunto 1 para dentro, ajústelos para dentro del panel y fije.
4. Empuje el dispositivo 2 en la cinta de fijación de metal y bloquee.
1
2
3
Lista de partes
1.
2.
1
Insira la cinta de fijación.
Doble las linguetas para fuera para encajar
firmemente, si se hace necesario.
32
3. Pasos de Instalación y Remoción
3. Aprete los tomillos del
soporte de la parte trasera y
el látigo eléctrico y fije bien la
unidad.
Para remover, insira la llave entre
aparato y cinta de fijación y arranque el
aparato del painel.
3.2 Remoción
Introduzca la llave de desmontaje en el agujero hasta que la traba se abra; después, retire el
dispositivo y la llave.
Observación:
1. No instale el dispositivo en un lugar que pueda dificultar la
conducción o lesionar el pasajero en caso de frenada de emergencia.
2. Para hacer la instalación correcta utilice sólo nuevos accesorios
para evitar daños. Si es necesario el uso de brocas o si hay algún
cambio necesario durante el proceso de instalación, entre en contacto
con el revendedor más cercano.
33
4. Funciones del Panel/5. Operación básica
4. Funciones del Panel
Volumen,On/Off,EQ
Botón de modo
Números 1~4/4+
Reset
Mudo, On/Off luz
Pantalla
Entrada SD
RPT/Pause/Play/Scan
Entrada Aux
PREV/volver carpeta
Entrada USB
Next/avanzar carpeta
5. Operación básica
On/Off
En el modo de espera, presione y mantenga pulsado el botón
para conectar.
para desconectar; presione
Modo
Con la radio conectada, presione el botón para navegar entre las opciones:
FM>LIN>USB>SD>FM (Nota: asegúrese de que las funciones deseadas están disponibles, de lo
34
5. Operación básica
contrario, no se mostrará), Status estándar: FM.
Vol
Gire el botón para la izquierda/derecha para bajar o subir el volumen.
Vol Class: 0 ~ 40.
Encoder SEL
Presione el botón
repetidamente, para mostrar:
“BASS > TREBLE > BALANCE > FADER > EQ > LOUD > VOL”
•BASS: Gire el botón para la izquierda/derecha para bajar/subir el Bass. Rango de Bass:-7 ~ +7.
•TREBLE: Gire el botón para la izquierda/derecha para bajar/subir el Treble. Rango de Treble:-7
~ +7.
•BALANCE: Controla el balance de los altavoces derechos/izquierdos, gire para la derecha para
subir de este lado y bajar del otro, y para la izquierda para subir de este lado y baja el otro. Rango
de balance de altavoces: L9 ~ R9.
•FADER: Controla el balance de los altavoces traseros/frontales. Gire para la izquierda para aumentar el balance trasero y bajar el delantero; gire para la derecha para aumentar el balance delantero
y bajar el trasero. Rango de balance del altavoz trasero/delantero: F9 ~ B9.
•EQ: Para navegar entre POP > ROCK > JAZZ > CLAS > NORM
•LOUD: Gire el botón para la izquierda/derecha para conectar/desconectar el LOUD.
•VOL: Gire el botón para la izquierda/derecha para bajar/subir el volumen. Rango de Volumen: 0
~ 40
Mudo / Luz del Botón
Con la radio conectada, presione el botón
para conectar/desconectar la función mudo.
La luz del botón queda conectada por estándar. Presione y mantenga pulsado el botón
(2 segundos) para desconectar la luz del botón, presione y mantenga pulsado de nuevo
(2
segundos) para encenderla.
35
5. Operación básica
Función FM
•Escaneo automático (SCAN)
En el modo FM, presione el botón
para iniciar el escaneo automático.
La estación de radio encontrada será tocada por 1 segundo y salva; después, es escaneo procederá
para la siguiente estación. Para detener la función de escaneo, presione el botón nuevamente.
•Sintonía de estación de radio, ajuste fino de frecuencia de radio y escaneo semiautomático (PREV/
NEXT).
En el modo FM, presione y mantenga el botón para cambiar entre sintonización de la frecuencia
y el modo de sintonía de estación de radio. Estándar: Modo de sintonización de la radio.
Presione para volver las estaciones de radio, presione y mantenga pulsado
buscar estaciones de radio anteriores.
(2 segundos) para
Presione para avanzar las estaciones de radio, presione y mantenga pulsado
para buscar las próximas estaciones de radio.
Ajuste con precisión del modo de frecuencia: presione el botón
Presione el botón para avanzar (0.1MHz).
(2 segundos)
para retroceder (0.1MHz).
Presione y mantenga pulsado estos dos botones para iniciar la función de escaneo semiautomático.
•Guardar estación de radio manualmente
Es posible guardar hasta 50 estaciones de radio en el modo FM. Presione y mantenga pulsado un
número para guardar la estación de radio actual en la posición respectiva. Los botones numéricos
pueden ser usados solos, continuamente o mezclados.
•Número único
1. Presione y mantenga pulsado el número 2 para guardar la estación de radio actual en P02; repetir
el proceso para otros números.
2. Presione el número 2 y, después, presione y mantenga pulsado (2 segundos) el número 2
nuevamente para guarda la estación de radio actual en P22; repita el proceso para otros números.
36
5. Operación básica
3. Presione el número 2 y, después, presione y mantenga pulsado (2 segundos) el número 3 para
guardar la estación de radio actual en P23; repita el proceso para otros números.
•Números compuestos
1. Presione el número 4+ y después, presione y mantenga pulsado el número 3 para guardar la
estación de radio actual en P07; repita el proceso para otros números.
2. Presione el número 4+ dos veces seguidas y presione y mantenga pulsado el número 3 para
guardar la estación de radio actual en P11; repita el proceso para otros números.
Seleccione la estación de radio por los números
Em el modo FM, presione un número para cambiar para la estación de radio guardada. Los números
pueden ser usados solos, continuamente o mezclados.
•Número único
1. Presione el número 2 para cambiar para la estación de radio guardada en P02; repita el proceso
para otros números.
2. Presione el número 2 dos veces seguidas para cambiar para la estación de radio guardada en
P22; repita el proceso para otros números.
3. Presione el número 2 y, después, el número 3 para cambiar para la estación de radio guardada
en P23; repita el proceso para otros números.
•Número compuesto
1. Presione el número 4/4+ y, después, el número 3 para cambiar para la estación de radio
guardada en P07; repita el proceso para otros números.
2. Presione el número 4/4+ dos veces seguidas y, después, el número 3 para cambiar para la
estación de radio salva en P11; repita el proceso para otros números.
Función de Reproducción de Música
•Play/Pause
37
5. Operación básica / 6. Especificaciones
En el modo de reproducción de música, presione y mantenga pulsado el botón
para pausar, y presione nuevamente el botón para reiniciar la reproducción.
(2 segundos)
•Repetir música
En el modo de ejecución de música, presione el botón repetidas veces para navegar entre las
opciones “Repetir todo > Aleatoria > Repetir una vez > Repetir carpeta única”.
•Cambiar de carpeta/ PREV/NEXT
En el modo de reproducción de música, presione el botón
para volver la música; presione y
mantenga pulsado el botón
(2 segundos) para volver a carpeta. Presione el botón
para
avanzar la música; presione y mantenga pulsado el botón (2 segundos) para avanzar la carpeta.
•Números
En el modo de reproducción de música,los números pueden ser usados solos, continuamente, o
mezclados.
Función Estéreo LINE IN
•Modo AUX
Presione el botón MODE para acceder el modo AUX. Fuentes externas de audio pueden ser
conectadas a la puerta AUX.
(Nota: os otros botones no tiene función en este modo, excepto los
botones POWER/MODE/MUTE/VOLUME)
6. Especificaciones
6.1 FM
Gama de Sintonía
Rango de sintonía FM:
100 kHz
conmutable
87.5 – 107.9 MHz
Terminal de antena
Conector de antena externa
Frecuencia Intermedia
10.7 MHz
38
6. Especificaciones
Sensibilidad Utilizable
11 dBf
Selectividad
75 dB en 400 kHz
Relación señal/ruido
65 dB (estéreo)
68 dB (mono)
Distorsión armónica en 1 kHz
0.7 % (estéreo),
0.5 % (mono)
Separación
33 dB en 1 kHz
Respuesta de frecuencia
30 – 15,000 Hz
6.2 Potencia Amplificadora
Salidas
Salidas de los altavoces
(asegúrese de sellar los conectores)
Impedancia de altavoz
4 – 8 ohms
Potencia máxima
4 salidas de 12,5 W
6.3 General
Salidas
Salidas de audio
Potencia de control del relé de la antena eléctrica
Controles de Tom
Bass ± 9 dB en 100 Hz
Treble ± 9 dB en 10 kHz
Controles de Tono
12 V DC batería automotiva
(pólo negativo)
Dimensiones Aprox.
178 • • 50 • • 130 mm
(w/h/d)
Dimensiones de montaje Aprox.
187 • • 57 • • 137 mm
(w/h/d)
Masa
Aprox. 0.7 kg
39
7. Solución de Problemas
7. Solución de Problemas
Si se encuentra con alguno de los problemas descritos en la siguiente tabla, en primer lugar
asegúrese de que los cables estén bien conectados. Si hay y mismo así hay problemas, entre en
contacto con los proveedores de servicio más cercano. No desmonte la máquina usted mismo.
Problemas
Análisis de causas
Soluciones
Falla al conectar
No está conectado.
Si la potencia del vehículo está correctamente
instalada, gire el interruptor para ACC
Fusible quemado.
Asegúrese de que no hay cortocircuito en la
línea y cambie el fusible.
Se silencia o el volumen está
en cero
Ajuste el volumen para a la altura deseada.
Los cables no están
conectados correctamente
Consulte el diagrama de cableado y
asegúrese de que los cables estén bien
conectados.
Fala al leer el disco U
o en la tarjeta
Mal contacto
Elimina el dispositivo y vuelva a insertar
Ruidos y distorsión de
sonido
Cables
del
altavoz
presionados por los tornillos
Compruebe los cables de los altavoces
Cables de los altavoces
están en cortocircuito
Conecte los cables apropiadamente
La antena no se levanta o la
conexión es mala.
Conecte la antena correctamente y levante la
medida de lo posible.
Señal débil
Gire la antena para la dirección correcta.
Sin sonido
Falla en la Radio
Dejó de trabajar
La CPU no
normalmente.
funciona
Desenchufe el dispositivo y vuelva a
encenderla.
Los archivos están dañados.
Saltarse este archivo y seleccione el
siguiente.
40

Documentos relacionados

Manual do Usuário

Manual do Usuário Dobre as linguetas para fora para encaixar firmemmente, se necessário.

Más detalles