magellan warranty instruction2

Transcripción

magellan warranty instruction2
NNW
Northwest
Southwest
SW
NW
WSW
Meaning
Eastnortheast
Southsoutheast
Westsouthwest
Northnorthwest
SSE
Direction
ENE
Meaning
Northeast
Southeast
SE
SSW
WNW
South
West
S
Timer Setting
1. In countdown timer mode, press and hold C to enter setting
mode; hour will begin flashing.
2. Press D to increase digit, press and hold D for fast advance.
3. Press A to advance to next setting value.
4. Setting sequence is hour, minutes, seconds.
Direction
NE
SW
Countdown Timer
1. Press A to change to countdown timer mode.
2. Press D to start/stop the timer.
3. Press C to reset to preset time.
4. Alarm will sound for 60 seconds when timer reaches zero;
press any pusher to silence alarm.
W
Time and Calendar Setting
1. In normal time display, press and hold C; 12/24-hour format will
begin flashing.
2. Press D to select 12/24 hour format.
3. Press A to advance to next setting value.
4. Press D to increase digits, press and hold D for fast advance.
5. Setting sequence is: 12/24-hour format, hour, minutes, seconds,
year, month/date or date/month format, month and date
6. Press C to exit setting mode.
Alarm Setting
1. In alarm 1 or alarm 2 mode, press and hold C, hour will
begin flashing.
2. Press D to increase hour, press and hold D for fast advance.
3. Press B to advance to minutes.
4. Press D to increase minutes, press and hold D for fast advance.
5. Press C to exit setting mode.
Compass Calibration
1. In compass mode, press and hold C until “CAL” is displayed.
2. Press A to toggle direction (CAL) or degree (DEC).
3. Press D to start calibration.
4. Press C to complete calibration.
Meaning
Northnortheast
Eastsoutheast
Southsouthwest
Westnorthwest
Normal time display
1. Press A to change mode. Mode sequence is normal time,
chronograph, alarm 1, alarm 2, and countdown timer.
2. Press B for EL.
3. Press and hold B to toggle display lock on/off. When display lock
is on, normal time will be “locked” display (pressing A will not
change mode).
4. Press C to enter digital compass
NOTE: At any point in any setting mode, press C to exit setting mode.
NOTE: In any setting mode, if no pusher is operated for 60 seconds,
all changes will be saved and the setting will automatically return to
display mode.
Alarm Mode
1. Press A to change to alarm 1 or alarm 2 mode.
2. Press D to toggle alarm on/off.
3. Alarm will sound for 60 seconds; press any pusher to
silence alarm.
Digital Compass
1. In normal time display, press C to enter digital compass.
2. Place watch on a flat surface, or if wearing the watch, make sure
wrist is horizontal with the horizon line.
3. Compass will display direction and degree with the Magnetic
North (0-359).
4. After initial reading, watch will update directional reading every
second.
ESE
D
D
Time and Calendar Setting
1. In normal time display, press and hold B; seconds will
begin flashing.
2. Press C to set seconds to zero.
3. Press A to advance to next setting value.
4. Press C to increase digit, press and hold C for fast advance.
5. Setting sequence is: seconds, hour, minute, year, month,
and date.
6. Press B to exit setting mode.
NOTE: Weekday is automatically updated upon exiting setting mode.
Alarm Mode
1. In Normal Time Mode, press C once to enter Alarm Mode.
2. Press D for hour adjustment.
3. Press B to set the hour. Press D to shift to minute setting and
press B to adjust.
4. Press D return to alarm set mode, digits not Flash.
5. Press B daily alarm on.
6. Press B again: daily alarm off.
7. Press C return to Normal Time Mode display.
Split Time
1. Press C while the chronograph is running for split time.
2. Press C again to return to chronograph.
3. Repeat steps 1 & 2 to measure multiple split times.
4. Press D to finalize timing.
5. Press C to reset to zero.
A
Direction
NNE
B
C
C
Normal time display
1. Press A to change mode. Mode sequence is normal time
display, alarm, chronograph, and time zone 2.
2. Press B to toggle 12/24-hour format.
3. Press and hold C to display date.
4. Press D for EL.
NOTE: At any point in any setting mode, press B to exit setting mode.
NOTE: In any setting mode, if no pusher is operated for 60 seconds,
all changes will be saved and the setting will automatically return to
display mode.
Normal time setting mode
1. In Normal Time Mode, press C three times to enter the Normal
Time Setting Mode & digits flashing.
2. Press B to reset the second.
3. Press D to change the next selection.
4. Press B for adjustment; press and hold to increase at high speed.
5. Repeat steps 3 and 4, the selection in the following sequences:
Seconds - Hour - Minutes - Month - Date - Days of week.
6. Press C in any sequence, return to Normal Time Display.
NOTE: While Hour setting, 12/24 Hour can be selected by 1-day
cycle. AM/PM in 12 hour format or in 24 hour format.
Chronograph Mode
1. Press A to change to chronograph mode.
2. Press D to start/stop the chronograph.
3. Press C to reset to zero.
B
East
A
Battery Replacement
When the read out becomes dim or no longer displays, it is time to
replace the battery with a CR2025 or equivalent.
Meaning
North
Chronograph Function
1. In normal display, press C once to enter chronograph mode.
2. To start the chronograph, press A.
3. To stop the chronograph, press A again.
4. To reset the chronograph, press B.
5. To read the lap time, press B while the chronograph is running.
6. To continue reading the chronograph time again, press B.
7. To change from lap mode to chronograph mode, press A to
stop instead.
8. To return to normal time display mode, press C.
Alarm and Chime on/off setting
1. Press C twice in normal time mode to enter alarm setting mode.
2. Press A, the alarm icon will appear, the alarm is on, then press C
resume normal time setting.
3. Press A again, the chime icon will appear, the chime is on, then
press C resume normal time setting mode.
4. Press A three times, the alarm and the chime are on, then press
C resume normal time setting mode.
5. Press A four times, all icons will disappear, the alarm and chime
are off, then press C button resume normal time mode.
DIGITAL COMPASS
SE
ENGLISH
Normal Time Setting
1. In normal time, press C three times, to set the normal time
setting mode; Second will start flashing, then press A second
will be set to zero.
2. Press B once, “hour” flashing, press A to advance. (”P”is
PM)(”H” is 24hr format).
3. Press B once, “minute” flashing, press A to advance.
4. Press B once, “month” flashing, press A to advance.
5. Press B once, “date” flashing, press A to advance.
6. Press B once, “date of week” flashing, press A to advance.
7. Press C once, setting completed, return to normal time setting.
Alarm Setting
1. In normal time display mode, press C twice to enter alarm setting
mode.
2. The alarm hour will flash when press B.
3. Press A to change the alarm hour.
4. Press B to go to alarm minute setting and the alarm minute will
flash.
5. Press A to change the alarm minute.
6. Press C to exit alarm setting and return to normal time display
mode.
C
ANA-DIGI LADIES
(YP06324 AND YP07357)
E
Day setting
With crown still in position 2, turn clockwise and set the day for the
previous day.
D
Chronograph Mode
1. In Normal Time Mode, press C twice to enter the Chronograph
Mode.
2. Press B to start & stop the counting. Press D to reset to zero.
3. While chronograph is counting, press D to Split time. Press D
again to continue counting.
4. Press C & return to Normal Time Display.
Direction
N
Time Setting
1. Pull crown out to setting 3.
2. Turn counter-clockwise to advance the time, and continue until
the day/date changes to the present day.
3. Set the correct time.
4. Push crown back to position 1.
0
15
S
Date Setting
1. Pull the crown out to position 2.
2. Turn counter-clockwise and set the date for the previous day.
0
DATE
3
B
12
3
E
2
Battery Change
The miniature battery powering your watch should last over (1) year. A
dead battery should be changed right away so that the dead battery
does not damage your watch. Battery should be changed by
professional service personnel only. Replace with an identical size and
model silver-oxide batter. Dispose your dead battery safely.
DIGITAL WATCH
0
N
E
The Care of Your Watch
Avoid exposing your watch to violent shocks, extreme temperatures or
water (unless specified as water resistant). Do not expose your watch
to any chemicals.
30
30
Operating E/L (Electroluminescent) Unit
1. Press the E/L button and the E/L turns on.
2. E/L unit automatically turns off 1 second after the button is released.
1
2
W
N
How To Set Date
Gently pull the crown out to first click position to set the date. The
second hand will not stop with the crown in the first click position. The
date may be advanced by turning the crown clockwise (away from
you). The date will not change if the crown is turned the
counterclockwise direction (towards you). Once date is properly set,
push the crown completely in and the watch will resume normal time.
DATE
1
0
24
0
33
How To Set Time
Gently pull down the crown out to the second click position. The
second hand will stop when the crown is in the second click position.
When in the second click position, turning the crown will change the
minute and hour hands. Set the correct time, then gently push the
crown back to normal position, and the second hand will begin moving
again indicating normal operation.
A
DAY
21
0
2
DIGITAL WITH CHRONOGRAPH
W
N
1
ANALOG WITH DATE/
ANALOG WITH DAY & DATE
60
ANALOG WITH DATE LIGHT UP
Alarm Mode
1. Press A to change to alarm mode.
2. Press C to toggle alarm/chime on/off.
3. Alarm will sound at preset time for 60 seconds; press any pusher
to silence alarm.
Alarm Setting
1. In alarm mode, press B to enter setting mode; hour will
begin flashing.
2. Press C to increase hour; press and hold C for fast advance.
3. Press A to set and advance to minute.
4. Press C to increase minute; press and hold C for fast advance.
5. Press B to exit setting mode.
Chronograph Mode
1. Press A to change to chronograph mode.
2. Press C to start/stop the chronograph.
3. Press B to reset to zero.
Split Time
1. Press B while the chronograph is running for split time.
2. Press B again to return to chronograph.
3. Repeat steps 1 & 2 to measure multiple split times.
4. Press C to finalize timing.
5. Press B to reset to zero.
Time Zone 2
1. Press A to change to time zone 2.
2. Press B to enter setting mode; hour will begin flashing.
3. Press C to increase hour, press and hold C for fast advance.
4. Press A to advance to minutes.
5. Press C to increase minutes by 30 minutes.
6. Press B to exit setting mode.
ANA-DIGI GENTS
(MD004AN2T-R)
Split Time
1. Press B while the chronograph is running for split time.
2. Press B again to return to chronograph.
3. Repeat steps 1 & 2 to measure multiple split times.
4. Press C to finalize timing.
5. Press B to reset to zero.
B
C
A
D
Countdown Timer Mode
1. Press A to change to timer mode.
2. Press C to start/stop the timer.
3. Press B to reset timer to preset time.
4. Alarm will sound when timer reaches zero. Press any pusher to
silence alarm.
Normal time display
1. Press A to change mode. Mode sequence is normal time
display, chronograph, countdown timer, time zone 2, alarm and
birthday.
2. Press C to toggle hourly chime on/off.
3. Press D for E/L.
NOTE: At any point in any setting mode, press B to exit setting mode.
NOTE: In any setting mode, if no pusher is operated for 60 seconds,
all changes will be saved and the setting will automatically return to
display mode.
Time and Calendar Setting
1. In normal time display, press B; seconds will begin flashing.
2. Press C to set seconds to zero.
3. Press A to advance to next setting value.
4. Press C to increase digit, press and hold C for fast advance.
5. Setting sequence is: seconds, minute, hour, year, month, date
12/24-hour format.
6. Press B to exit setting mode.
NOTE: Weekday is automatically updated upon exiting setting mode.
Chronograph Mode
1. Press A to change to chronograph mode.
2. Press C to start/stop the chronograph.
3. Press B to reset to zero.
MAGELLAN TWO (2) YEAR LIMITED
WARRANTY
Your MAGELLAN watch is warranted for a period of two (2) years
from the date of purchase under the terms and conditions of this
warranty. The Magellan warranty covers material and manufacturing
defects. During the warranty period the watch movement, hands and
dial are the only components covered under this warranty. A covered
component will be repaired or the watch will be replaced (at the sole
discretion of the service center) free of repair charges, if it proves to
be defective in material or workmanship under normal use. In case
of replacement it cannot be guaranteed that you will receive the
same style watch. A watch of equal value, and similar style will be
supplied. Please include proof of purchase (dated receipt) if
available. An $8.50 shipping and handling fee will apply for all
warranty and non-warranty service. The shipping and handling fees
do not apply to warranty repairs for California.
THE MANUFACTURER’S WARRANTY DOES NOT COVER:
• Battery, case, crystal, strap or bracelet.
• Damage resulting from improper handling, lack of care, accidents,
or normal wear and tear.
• Water damage unless marked water-resistant.
• Repairs if the watch was not originally purchased from an
authorized Magellan retailer.
This warranty is void if the watch has been damaged by accident,
negligence, unauthorized service, or other factors not due to defects
in materials or workmanship. The foregoing warranties and remedies
are exclusive and in lieu of all other warranties, terms or conditions,
express, implied or statutory, as to any matter whatsoever, including,
without limitation, warranties of merchantability, fitness for a
particular purpose, accuracy, satisfactory quality, title, and
non-infringement, all of which are expressly disclaimed by Magellan.
Magellan shall not be liable for incidental, consequential, indirect,
special or punitive damages or liabilities of any kind arising out of or
in connection with the sale or use of this product, whether based in
contract, tort (including negligence), strict product liability or any
other theory, even if Magellan has been advised of the possibility of
3. Press A to set and advance to minute.
4. Press C to increase minute; press and hold C for fast advance.
5. Press B to exit setting mode.
Timer Setting
1. In timer mode, press B; seconds will begin flashing.
2. Press C to increase seconds; press and hold C for fast advance.
3. Press A to advance to next setting value.
4. Press C to increase digits, press and hold C for fast advance.
5. Setting sequence is seconds, minutes, hours.
6. Press B to exit setting mode.
Birthday Mode
1. Press A to change to birthday mode.
2. Press C to toggle birthday mode on/off.
3. Alarm will sound at preset birthday for 60 seconds with
“BIRTHDAY” flag flashing; press any pusher to silence alarm.
Birthday Setting
1. In birthday mode, press B to enter setting model hour will begin
flashing.
2. Press C to increase hour; press and hold C for fast advance. “On”
will appear on the digital display.
3. Press A to advance to next setting value.
4. Press C to increase digit; press and hold C for fast advance.
5. Setting sequence is hour, month, date.
6. Press B to exit setting mode.
7. Press D to set the next birthday (up to 8 birthdays).
Time Zone 2
1. Press A to change to time zone 2.
2. Press B to enter setting mode; hour will begin flashing.
3. Press C to increase hour, press and hold C for fast advance.
4. Press A to advance to minutes.
5. Press C to increase minutes by 30 minutes.
6. Press B to exit setting mode.
Alarm Mode
1. Press A to change to alarm mode.
2. Press C to toggle alarm/chime on/off.
3. Alarm will sound at preset time for 60 seconds; press any pusher
to silence alarm.
Alarm Setting
1. In alarm mode, press B to enter setting mode; hour will
begin flashing.
2. Press C to increase hour; press and hold C for fast advance.
such damages and even if any limited remedy specified herein is
deemed to have failed of its essential purpose. Magellan’s entire
liability shall be limited to replacement or repair of the purchase price
paid, at Magellan’s sole option. Some states or provinces do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties or the limitation
of incidental or consequential damages so the above limitations and
exclusions may be limited in their application to you. When implied
warranties may not be excluded in their entirety, they will be limited
to the duration of the applicable written warranty. This warranty gives
you specific legal rights; you may have other rights that may vary
depending on local law. Your statutory rights are not affected.
SERVICE CENTER REQUEST FORM
WATCH REPAIR
Should warranty service be required, please fill in the Service Center
Request Form and send your watch, a copy of your sales receipt (if
available), description of the problem, and check, money order or
credit card information for $8.50 (excluding California) to cover
shipping and handling to:
Checks payable to “Metro Service Center”
CASH IS NOT ACCEPTED
Email
Account #
(US only)
(Area code) Phone
Metro Service Center – Attn: Repairs
10615 Sanden Drive
Dallas, Texas 75238-1720
Tel: 800-842-8621
Do not send in original packaging, as it will not be returned. We
highly recommend you insure your parcel shipment since you are
liable for getting the watch to our service center. You are also
responsible for adequately protecting the watch during shipment.
The Service Center is not responsible for replacing product lost
in-transit.
NOTE: Certain watch styles are fitted with lithium batteries which
may contain perchlorate material - special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate for more information.
• Battery Replacement
(includes shipping)
• Repairs Not Under Warranty
(bracelet, strap, crystal, case – includes shipping)
• Repairs Under Warranty
(only shipping and handling, waived for California)
Check/Money Order
VISA
MasterCard
Amex
Expiration Date
Price
$18.50
Name
$32.00
Address
$8.50
City
State
Style
Description of problem
Signature
(Required for credit card purchases)
Zip
Cambio de Batería
Cuando la lectura se vuelve opaca o ya no se visualiza, se debe
cambiar la batería por una batería CR2025 o equivalente.
Configuración del Calendario Y la Hora
1. Mantenga pulsado B en la pantalla de hora normal; los segundos
comenzarán a parpadear.
2. Pulse C para poner los segundos a cero.
3. Pulse A para pasar al siguiente valor de configuración.
4. Pulse C para incrementar el dígito; mantenga pulsado C para
avanzar rápido.
5. La secuencia de configuración es segundos, hora, minutos, año,
mes y día.
6. Pulse B para salir del modo de configuración.
NOTA: tras salir del modo de configuración, se actualizará
automáticamente el día de la semana.
Oestesuroeste
NorteNoroeste
WSW
NW
OesteNoroeste
WNW
Oeste
W
SW
Sur-Suroeste
Noroeste
NNW
Sur-Sureste
SSE
Suroeste
Significado
Este-Noreste
Direccion
ENE
SSW
Programación del Temporizador
1. En la función de temporizador regresivo, presione C y
sosténgalos para ingresar a la función de programación; la hora
aparecerá en forma intermitente.
2. Presione D para aumentar de dígito, presione D y sosténgalo
para avanzar más rápido.
Sur
Temporizador Regresivo
1. Presione A para cambiar a la función de temporizador regresivo.
2. Presione D para iniciar/detener el cronógrafo.
3. Presione C para volver a la hora programada.
4. La alarma sonará durante 60 segundos cuando el temporizador
llegue a cero; presione cualquier pulsador para desactivarla.
Sureste
SW
Programación de la Alarma
1. En la función alarma 1 o alarma 2, presione C y sosténgalo; la
hora se verá en forma intermitente.
2. Presione D para aumentar la hora, presione D y sosténgalo para
avanzar más rápido.
3. Presione B para pasar a los minutos.
4. Presione D para aumentar los minutos, presione D y sosténgalo
para avanzar más rápido.
5. Presione C para salir de la función de programación.
Calibración de la Brújula
1. En la función brújula, presione C y sosténgalo hasta que
aparezca en la pantalla la palabra "CAL".
2. Presione A para cambiar entre la dirección (CAL) y los grados
(DEC).
3. Presione D para iniciar la calibración.
4. Presione C para completar la calibración.
S
Programación de la Hora Y del Calendario
1. En la pantalla de hora normal, presione C y sosténgalo; el
formato de hora 12/24 aparecerá en forma intermitente.
2. Presione D para seleccionar el formato de hora 12/24.
3. Presione A para avanzar al siguiente ítem de programación.
4. Presione D para aumentar de dígito, presione D y sosténgalo
para avanzar más rápido.
5. La secuencia de programación es: formato de hora 12/24, hora,
minutos, segundos, año, formato mes/fecha o fecha/mes, mes y
fecha.
6. Presione C para salir de la función de programación.
Función de Alarma
1. Presione A para cambiar a la función alarma 1 o alarma 2.
2. Presione D para activar/desactivar la alarma.
3. La alarma sonará durante 60 segundos; presione cualquier
pulsador para desactivarla.
Significado
Noreste
Pantalla de Hora Normal
1. Presione A para cambiar la función. La secuencia de funciones
es: hora normal, cronógrafo, alarma 1, alarma 2 y temporizador
regresivo.
2. Presione B para iluminar la pantalla.
3. Presione B y sosténgalo para activar/desactivar el bloqueo de
pantalla. Cuando el bloqueo de pantalla está activado, la hora
normal se encuentra "bloqueada" en la pantalla (presionar A no
cambiará la función).
4. Presione C para ingresar a la brújula digital.
Nota: En cualquier momento durante cualquier función de programación,
presione C para salir de la función de programación.
Nota: Para cualquier función que desee programar, si no acciona ningún
pulsador durante 60 segundos, todos los cambios quedarán guardados y la
programación volverá automáticamente a la función de la pantalla.
Brújula Digital
1. En la pantalla de hora normal, presione C para ingresar a la
brújula digital.
2. Coloque el reloj en una superficie plana, o si lo tiene puesto,
asegúrese de que su muñeca se encuentre en posición
horizontal con respecto a la línea del horizonte.
3. La brújula mostrará la dirección y los grados con el norte
magnético (0-359).
4. Luego de la lectura inicial, el reloj actualizará la lectura
direccional cada un segundo.
Modo Alarma
1. Pulse A para cambiar al modo alarma.
2. Pulse C para activar/desactivar la alarma/señal horaria.
3. La alarma sonará a la hora preconfigurada durante 60 segundos;
pulse cualquier botón para silenciarla.
Configuración de la Alarma
1. Pulse B en el modo alarma para acceder al modo de
configuración; la hora empezará a parpadear.
2. Pulse C para incrementar la hora; mantenga pulsado C para
avanzar rápido.
3. Pulse A para configurarla y pasar a los dígitos de los minutos.
4. Pulse C para incrementar los minutos; mantenga pulsado C para
avanzar rápido.
5. Pulse B para salir del modo de configuración.
Modo Cronógrafo
1. Pulse A para cambiar al modo cronógrafo.
2. Pulse C para iniciar/detener el cronógrafo.
3. Pulse B para restablecer los valores a cero.
Cronometraje Intermedio
1. Pulse B mientras el cronógrafo está en marcha para leer un
tiempo intermedio.
2. Vuelva a pulsar B para volver al cronógrafo.
3. Repita los pasos 1 y 2 para medir varios tiempos intermedios.
4. Pulse C para finalizar el cronometraje.
5. Pulse B para restablecer los valores a cero.
Zona Horaria 2
1. Pulse A para cambiar a la zona horaria 2.
2. Pulse B para acceder al modo de configuración; la hora
empezará a parpadear.
3. Pulse C para incrementar la hora; mantenga pulsado C para
avanzar rápido.
4. Pulse A para pasar a los minutos.
5. Pulse C para incrementar los minutos 30 minutos.
6. Pulse B para salir del modo de configuración.
GARANTÍA LIMITADA POR DOS (2) AÑOS
SE
D
3. Presione A para avanzar al siguiente ítem de programación.
4. La secuencia de programación es la siguiente: hora, minutos,
segundos.
Direccion
NE
B
Tiempo Intermedio
1. Presione C mientras el cronógrafo está funcionando para medir
un tiempo intermedio.
2. Presione C nuevamente para volver al cronógrafo.
3. Repita los pasos 1 y 2 para medir tiempos intermedios múltiples.
4. Presione D para finalizar el cronometraje.
5. Presione C para volver a cero.
Pantalla de Hora Normal
1. Pulse A para cambiar el modo. La secuencia de modo es hora
normal, alarma, cronógrafo y zona horaria 2.
2. Pulse B para alternar entre los formatos horarios de 12/24 horas.
3. Mantenga pulsado C para mostrar la fecha.
4. Pulse D para EL.
NOTA: pulse B en cualquier momento y en cualquier modo de
configuración, para salir del modo de configuración.
NOTA: en cualquier modo de configuración, si no se pulsa ningún
botón durante 60 segundos, se guardarán todos los cambios y la
configuración volverá de forma automática al modo pantalla.
Significado
NorteNoreste
Este-Sureste
C
D
ESE
A
Función de Cronógrafo
1. Presione A para cambiar a la función de cronógrafo.
2. Presione D para iniciar/detener el cronógrafo.
3. Presione C para volver a cero.
A
Direccion
NNE
BRÚJULA DIGITAL
C
Este
Configuración Para Activar O Desactivar la Alarma Y el Timbre
1. Presione el botón C dos veces en el modo de hora normal para
ingresar en el modo de configuración de alarma.
2. Presione el botón A, aparece el ícono de la alarma, la alarma
está activada; luego, presione el botón C para regresar a la
configuración de hora normal.
3. Presione el botón A nuevamente, aparece el ícono del timbre, se
activa el timbre; luego, presione el botón C para regresar al modo
de hora normal.
4. Presione el botón A tres veces, la alarma y el timbre se activan;
luego, presione el botón C para regresar al modo de hora normal.
5. Presione el botón A cuatro veces, desaparecen todos los íconos,
se desactivan la alarma y el timbre; luego, presione el botón C
para regresar al modo de hora normal.
1. En el modo de hora normal, presione “C” tres veces para ingresar
en el modo de configuración de hora normal; los dígitos
parpadean.
2. Presione “B” para reiniciar los segundos;
3. Presione “D” para cambiar la siguiente selección;
4. Presione “B” para ajustar; presione y mantenga presionado
para aumentar a alta velocidad;
5. Repita los pasos 2.3 y 2.4, y seleccione en la siguiente
secuencia: segundos - hora – minutos – mes – fecha – días de la
semana;
6. Presione “C” en cualquier secuencia, para volver a la pantalla de
hora normal
Nota: Mientras configura la hora, puede seleccionar el formato de 12
ó 24 horas por ciclo de un día. A. M./P. M. en formato de 12 horas o
en formato de 24 horas.
B
Significado
Norte
Función de Cronógrafo
1. En la pantalla de hora normal, presione el botón C una vez
para ingresar en el modo de cronógrafo.
2. Para iniciar el cronógrafo, presione el botón A.
3. Para detener el cronógrafo, presione el botón A nuevamente.
Configuración de Alarma
1. En el modo de pantalla de hora normal, presione el botón C dos
veces para ingresar en el modo de configuración de alarma.
2. La hora de la alarma parpadea cuando presiona el botón B.
3. Presione el botón A para cambiar la hora de la alarma.
4. Presione el botón B para ir a la configuración de los minutos
de la alarma; los minutos de la alarma parpadean.
5. Presione el botón A para cambiar los minutos de la alarma.
6. Presione el botón C para salir de la configuración de la alarma y
volver al modo de pantalla de hora normal.
SE
ESPAÑOL
Configuración de Hora Normal
1. En la hora normal, presione el botón C tres veces para ir al
modo de configuración de hora normal. Los segundos
empiezan a parpadear; luego, presione el botón A y los
segundos se pondrán en cero.
2. Presione el botón B una vez, parpadea la “hora”; presione el
botón A para avanzar. (“P” es P. M.) (“H” es el formato de 24 h)
3. Presione el botón B una vez, parpadean los “minutos”,
presione el botón A para avanzar.
4. Presione el botón B una vez, parpadea el “mes”, presione el
botón A para avanzar.
5. Presione el botón B una vez, parpadea la fecha, presione el
botón A para avanzar.
6. Presione el botón B una vez, parpadea el día de la semana,
presione el botón A para avanzar.
7. Presione C una vez, se completa la configuración, vuelva a la
configuración de hora normal.
4. Para reiniciar el cronógrafo, presione el botón B.
5. Para leer el tiempo de una vuelta, presione el botón B mientras
el cronógrafo está en marcha.
6. Para continuar con la lectura del tiempo del cronógrafo, presione
el botón B nuevamente.
7. De lo contrario, para cambiar del modo de vueltas al modo de
cronógrafo, presione el botón A para detenerlo.
8. Para volver al modo de pantalla de hora normal, presione el
botón C.
Modo de Configuración de Hora Normal
Modo de Alarma
1. En el modo de hora normal, presione “C” una vez para ingresar
en el modo de alarma.
2. Presione “D” para ajustar la hora.
3. Presione “B” para configurar la hora. Presione “D” para pasar a la
configuración de minutos y presione “B” para ajustar.
Cambio de la Pila
La pila miniatura que alimenta su reloj debería durar más de (1) año. Una
pila consumida debe ser cambiada inmediatemente de modo que la pila
consumida no dañe su reloj. Reemplace con una idéntico tamaño y
modelo de óxido de plata. Disponga de su pila consumida en forma
segura.
FUNCIONAMIENTO DEL RELOJ
C
Modo de Cronógrafo
1. En el modo de hora normal, presione “C” dos veces para ingresar
en el modo de cronógrafo.
2. Presione “B” para iniciar y detener el conteo; presione “D” para
volver a llevarlo a cero.
3. Mientras el cronógrafo está contando, presione “D” para
visualizar el tiempo parcial. Presione “D” nuevamente para
continuar el conteo.
4. Presione “C” para volver a la pantalla de hora normal.
ANA-DIGI PARA MUJERES
(YP06324 AND YP07357)
E
Ajuste del Día
Con la corona todavía en la posición 2, gírela en el sentido de las
manecillas y fije en el día anterior.
D
4. Presione “D” para volver al modo de configuración de alarma.
Los dígitos no parpadean.
5. Presione “B” para encender la alarma diaria.
6. Presione “B” nuevamente para apagar la alarma diaria.
7. Presione “C” para volver a la pantalla de modo de hora normal.
Direccion
N
Ajuste de la Hora
1. Tire de la corona a la posición 3.
2. Gírela en contra de las manecillas para adelantar la hora y
continúe hasta que cambie al día y fecha deseados.
3. Fije la hora correcta.
4. Presione la corona a la posición 1.
0
15
S
Ajuste de Fecha
1. Tire de la corona a la posición 2.
2. Gírela en contra de las manecillas del reloj y ajuste la fecha en
el día anterior al deseado.
0
FECHA
3
B
12
3
E
2
N
E
Cuidado de su Reloj
Evite exponer su reloj a golpes violentos, temperaturas extremas o aqua.
(Excepto cuando sea especificado como sumergible). No exponga su reloj
a ningún producto químico.
0
30
Operando la Unidad de Electroluminiscencia
1. Presiona el boton E/L y este se prendera
2. La unidad E/L se apagara automaticamente cuando el boton se
suelte y deje de ser presionado.
1
2
30
N
Como Ajustar la Fecha
Suavemente tire de la corona hacia afuera a la posición del primer clic
para ajustar la fecha. La aguja de los segundos no se detendrá cuando la
corona se encuentra en la posición de primer clic. La fecha puede ser
avanzada haciendo girar la corona en sentido horario (fuera de usted). La
fecha no cambiará si la corona es girada en sentido anti horario (hacia
usted). Una vez que la fecha ha sido correctamente ajustada, empuje la
corona completamente hacia adentro y el reloj resumirá su hora normal.
FECHA
1
W
0
33
Como Ajustar la Hora
Suavemente tire de la corona hacia afuera a la posición del segundo clic.
La aguja de los segundos se detendrá. Al girar la coronoa cambiará las
agujas de los minutos y de la hora. Ajuste la hora correcta, luego
suavements empuje la corona nuevamente hacia su posición normal, y la
aguja de los segundos comenzará a moverse nuevamente indicando el
normal funcionamiento.
A
DÍA
0
24
21
0
2
W
N
1
RELOJ CON CRONÓGRAFO
RELOJ CON CALENDARIO/
RELOJ CON DÍA Y FECHA
60
FUNCIONAMIENTO DEL RELOJ
Su reloj MAGELLAN dispone de garantía durante un período de dos
(2) años a partir de la fecha de compra según los términos y
condiciones de esta garantía. La garantía Magellan cubre defectos
de fabricación y materiales. Durante el período de garantía, los
únicos componentes que cubre dicha garantía son el mecanismo del
reloj, las manecillas y la carátula. La reparación de un componente
cubierto o el reemplazo del reloj (a criterio exclusivo del centro de
servicios) se realizará de forma gratuita, sin cargos de reparación,
en caso de que se pruebe la existencia de defectos de material o
mano de obra en condiciones de uso normal. En caso de reemplazo,
no garantizamos que recibirá un reloj del mismo diseño. Se
entregará un reloj de igual valor y diseño similar.
LA GARANTÍA DEL FABRICANTE NO CUBRE:
• Batería, estuche, cristal, malla o pulsera.
• Todo daño resultante de manejo inadecuado, falta de cuidado,
accidentes o desgaste normal.
• Daños por agua a menos que se indique “resistente al agua”.
• Reparaciones si el reloj no se compró originalmente a un
vendedor minorista de Magellan autorizado.
Esta garantía quedará sin efecto si el reloj se daña por accidente,
negligencia, mantenimiento no autorizado u otros factores no
debidos a defectos en los materiales o la mano de obra. Las
garantías y recursos antes mencionados son exclusivos y sustituyen
todas las demás garantías, términos o condiciones, expresas,
implícitas o establecidas por la ley, en lo que a cualquier cuestión se
refiere, incluidas, sin limitación, las garantías de comerciabilidad,
adaptación de uso para un objetivo en particular, exactitud, calidad
satisfactoria, título, y no-contravención, sobre las cuales Magellan
niega expresamente toda responsabilidad. Magellan no será
responsable por los daños incidentales, por consecuencia de uso,
indirectos, especiales o punitivos de ningún tipo que surjan a raíz de
o en relación con la venta o uso de este producto, ya sea basados
en contrato, acto ilícito (incluida negligencia), responsabilidad
objetiva del producto o cualquier otra teoría, aun cuando Magellan
haya sido notificado de la posibilidad de dichos daños y aun cuando
ANA-DIGI GENTS
(MD004AN2T-R)
B
C
A
D
Pantalla de Hora Normal
1. Pulse A para cambiar el modo. La secuencia de modo es hora
normal, cronógrafo, temporizador de cuenta atrás, zona horaria
2, alarma y cumpleaños.
2. Pulse C para activar/desactivar la señal horaria.
3. Pulse D para EL.
NOTA: pulse B en cualquier momento y en cualquier modo de
configuración, para salir del modo de configuración.
NOTA: en cualquier modo de configuración, si no se pulsa ningún
botón durante 60 segundos, se guardarán todos los cambios y la
configuración volverá de forma automática al modo pantalla.
Configuración del Calendario Y la Hora
1. Pulse B en la pantalla de hora normal; los segundos comenzarán
a parpadear.
2. Pulse C para poner los segundos a cero.
3. Pulse A para pasar al siguiente valor de configuración.
4. Pulse C para incrementar el dígito; mantenga pulsado C para
avanzar rápido.
5. La secuencia de configuración es: segundos, minutos, hora, año,
mes, día y formato de 12/24 horas.
6. Pulse B para salir del modo de configuración.
NOTA: tras salir del modo de configuración, se actualizará
automáticamente el día de la semana.
Modo Cronógrafo
1. Pulse A para cambiar al modo cronógrafo.
2. Pulse C para iniciar/detener el cronógrafo.
3. Pulse B para restablecer los valores a cero.
se considere que cualquier recurso limitado especificado en el
presente documento no cumple con su objetivo esencial. La
responsabilidad plena de Magellan se limitará al reemplazo o
reparación del precio de compra pagado, a criterio exclusivo de
Magellan. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o
limitación de las garantías implícitas o la limitación de daños
incidentales o por consecuencia de uso, por lo tanto, las limitaciones
y exclusiones antes mencionadas pueden estar limitadas al
aplicarse en su caso. Cuando no es posible excluir las garantías
explícitas en su totalidad, las mismas estarán limitadas a la duración
de la garantía escrita aplicable. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos; usted también puede contar con otros derechos
que varían de acuerdo con la legislación local. No se afectan sus
derechos legales.
REPARACIÓN DEL RELOJ
En caso de requerir servicios de garantía, complete el Formulario de
Solicitud del Centro de Servicios y envíe su reloj, una copia del
recibo de ventas (preferentemente, no obligatorio), una descripción
del problema e información de tarjetas de crédito, orden de pago o
cheque por un valor de $8.50 (en EE.UU., excepto California) para
cubrir gastos de envío y manipulación a la siguiente dirección:
EE.UU.:
Metro Service Center – Attn: Repairs
10615 Sanden Drive
Dallas, Texas 75238-1720
Tel: 800-842-8621
No envíe el paquete original, ya que no será devuelto. Le
recomendamos que asegure el envío del paquete, ya que usted es
responsable de que el reloj llegue a nuestro centro de servicios.
También es responsable de la protección adecuada del reloj durante
el envío. No es responsabilidad del centro de servicios reemplazar
productos perdidos durante el envío.
NOTA: algunos estilos de relojes son ajustados con baterias de litio,
las cuales contienen material de perclorato - requiere manejo
adecuado, visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate para
mas informacion.
Cronometraje Intermedio
1. Pulse B mientras el cronógrafo está en marcha para leer un
tiempo intermedio.
2. Vuelva a pulsar B para volver al cronógrafo.
3. Repita los pasos 1 y 2 para medir varios tiempos intermedios.
4. Pulse C para finalizar el cronometraje.
5. Pulse B para restablecer los valores a cero.
Modo Temporizador de Cuenta Atrás
1. Pulse A para cambiar al modo temporizador.
2. Pulse C para iniciar/detener el temporizador.
3. Pulse B para restablecer el temporizador a la hora
preconfigurada.
4. La alarma sonará cuando el temporizador llegue a cero. Pulse
cualquier botón para silenciarla.
Configuración del Temporizador
1. Pulse B en el modo temporizador; los segundos comenzarán a
parpadear.
2. Pulse C para incrementar los segundos; mantenga pulsado C
para avanzar rápido.
3. Pulse A para pasar al siguiente valor de configuración.
4. Pulse C para incrementar los dígitos; mantenga pulsado C para
avanzar rápido.
5. La secuencia de configuración es segundos, minutos, horas.
6. Pulse B para salir del modo de configuración.
Zona Horaria 2
1. Pulse A para cambiar a la zona horaria 2.
2. Pulse B para acceder al modo de configuración; la hora
empezará a parpadear.
3. Pulse C para incrementar la hora; mantenga pulsado C para
avanzar rápido.
4. Pulse A para pasar a los minutos.
5. Pulse C para incrementar los minutos 30 minutos.
6. Pulse B para salir del modo de configuración.
3. La alarma sonará a la hora preconfigurada durante 60 segundos;
pulse cualquier botón para silenciarla.
Configuración de la Alarma
1. Pulse B en el modo alarma para acceder al modo de
configuración; la hora empezará a parpadear.
2. Pulse C para incrementar la hora; mantenga pulsado C para
avanzar rápido.
3. Pulse A para pasar a los minutos.
4. Pulse C para incrementar los minutos; mantenga pulsado C para
avanzar rápido.
5. Pulse B para salir del modo de configuración.
Modo Cumpleaños
1. Pulse A para cambiar al modo cumpleaños.
2. Pulse C para activar/desactivar el cumpleaños.
3. La alarma sonará en el cumpleaños preconfigurado durante 60
segundos, y parpadeará el indicador “BIRTHDAY” (cumpleaños);
pulse cualquier botón para silenciarla.
Configuración de Cumpleaños
1. Pulse B en el modo cumpleaños para acceder al modo de
configuración; la hora empezará a parpadear.
2. Pulse C para incrementar la hora; mantenga pulsado C para
avanzar rápido. En la pantalla digital aparecerá el texto “On”
(encendido).
3. Pulse A para pasar al siguiente valor de configuración.
4. Pulse C para aumentar el dígito; mantenga pulsado C para
avanzar rápido.
5. La secuencia de configuración es hora, mes, día.
6. Pulse B para salir del modo de configuración.
7. Pulse D para configurar el siguiente cumpleaños (hasta 8
cumpleaños).
Modo Alarma
1. Pulse A para cambiar al modo alarma.
2. Pulse C para activar/desactivar la alarma.
FORMULARIO DE SOLICITUD DEL CENTRO DE SERVICIOS
Precio
• Reemplazo de la batería
$18.50
(incluye gastos de envío)
• Reparaciones no cubiertas por la garantía
$32.00
(pulsera, malla, cristal, estuche – incluye gastos de envío)
• Reparaciones en garantía
$8.50
(únicamente envío y manipulación, excepto California)
EN EE.UU:
Check/Money Order
VISA
MasterCard
Amex
Nombre
Dirección
Ciudad
Estado
Los cheques pagaderos al “Metro Service Center”
NO SE ACEPTA DINERO EN EFECTIVO
Correo Electrónico
Nº de cuenta
(en EE.UU. únicamente)
(Código de Área) Teléfono
Diseño
Fecha de caducidad
Firma
(Campo obligatorio para compras con tarjetas de crédito)
Descripción del problema
Código Postal

Documentos relacionados