Stylus Magazine Indesign Template

Transcripción

Stylus Magazine Indesign Template
Edición 2013 - € 1.00
bar
cafe Coto
Desayuno
Breakfast
Croissant1,60
Croissant1,60
Croissant con mantequilla y mermelada
2,50
Croissant with butter and jam2,50
Tostada con aceite y tomate
2,50
Toast with olive-oil and tomato
2,50
Tostada con mantequilla y mermelada
2,50
Toast with butter and jam
2,50
Plato de frutas con yogurt
4,50
Fresh fruit plate with joghurt Desayuno / Breakfast
Desayuno
4,50
Muesli con yogurt o leche3,90
Muesli with joghurt or milk3,90
Bocadillos4,90
Baguettes4,90
Sandwich3,00
Sandwich3,00
Desyuno „Coto“9,50
Selección de queso, jamon serrano, Chorizo,
pan, mantequilla, mermelada y café
Breakfast „Coto“9,50
Selection of cheese, jamon serrano, chorizo,
bread, butter, jam and coffee
Huevos fritos (2 huevos)
4,50
Fried eggs (2 eggs)
4,50
Huevos revueltos (3 huevos)
4,50
Scrambled eggs (3 eggs)
4,50
Tortilla francesa (3 huevos)
4,50
Omelette (3 eggs)
4,50
Frühstück
Croissant1,60
Croissant mit Butter und Marmelade2,50
Tostada mit Olivenöl und Tomate
2,50
Tostada mit Butter und Marmelade
2,50
Früchteteller mit Joghurt
4,50
Muesli mit Joghurt oder Milch3,90
Baguettes4,90
Sandwich3,00
Coto Dos
Para eventos privados les ofrecemos con gusto el “Coto Dos”.
Si le apetece componemos un menu especial. Consultenos.
Für private Feiern stellen wir Ihnen gerne die “Coto Dos” zur Verfügung.
Auf Nachfrage gerne auch mit einem speziellem Menu.
Do you plan a private event? We offer you our “Coto Dos”.
We could even create a special menu for you. Ask for more information.
Frühstück „Coto“9,50
verschiedene Käse, Jamon serrano, Chorizo,
Brot, Butter und Marmelade, Kaffee
Spiegeleier (2 Eier)
4,50
Rühreier (3 Eier)
4,50
Omlett (3 Eier)
4,50
3
Tapa de España9,50
Jamon Serrano, Salchichon, Chorizo y
Quesos variados
Desde Alemania
Frikadella con patatas8,50
Boquerones en vinagre4,50
Queso Manchego4,50
en aceite de oliva
Tomates secos4,50
en aceite de oliva
Gambas al Ajillo9,50
Mojama de Atun10,50
Atun seco en aceite de oliva
Tapa de España Especial16,00
Jamon Serrano, Salchichon, Chorizo,
Quesos variados, Queso de Cabra con
Chutney de Mango, Boquerones en vinagre
Bruschetta4,90
Pan Moreno con tomate, aceite y albahaca
Pa amb Oli Pan moreno con tomate, jamon serrano y queso
sin jamon
8,50
7,50
Tapa de Francia8,50
queso de cabra gratinado con tomillo y
ensalada mixta
Queso de Cabra gratinado 8,50
con Chutney de Mango casero
Platos italianos
Pasta Bolognesa casera8,90
Pasta Gambas10,50
Tagliatelle con Gambas aglio oglio y
Tomates Cherry
Pasta con Rucola10,50
Tomates Cherry y tiras de Parmesano
Pasta Pesto7,50
Pasta con salsa de tomate7,50
con ajo y cebolla
Pasta con Pollo al Curry9,50
Lasagna de carne con ensalada mixta8,90
Lasagna de espinacas con ensalada mixta8,90
Carpaccio de Ternera10,50
con Rucola y Parmesano
Sri Lanka
Sopa de pimiento rojo 5,50
con muchas especias de la India
Se puede consumir fria o caliente
Sopa de zanahoria ayurveda 4,80
con gengibre fresco
Se puede consumir fria o caliente
Desde la India
Curry de pechuga de pollo con arroz basmati9,50
Verdura de berenjenas y tomate9,50
con especias de la india ayurveda
(puramente vegano)
Dhal con arroz basmati8,50
Lentejas con especias de la india – valor nutritivo alto,
depurativo, equilibrante y facilmente digestivo. Muy sano
gracias a su alto contenido en hierro y vitamina B.
(puramente vegano)
Desde Thailand
Curry verde con leche de coco,12,50
gambas y arroz basmati
Ensalada mixta
Todas nuestras ensaladas las compramos a diario en
el Mercat de l’Olivar y contiene Lollo Rosso, Roble rojo y
verde, Zanahorias, Tomate Cherry y salsa con balsamico
y limon exprimido
Bocadillos4,90
con tomate, jamon y queso o Tomate-Mozzarella
o solo jamon y tomate o solo queso tomate
Sandwich
Jamon y Queso
3,00
Tomate-Mozzarella4,00
Español
Menu
Resumen de nuestros
platos vegetarianos
Bruschetta4,90
Pan Moreno con tomate, aceite y albahaca
Tapa de Francia8,50
queso de cabra gratinado con tomillo y
ensalada mixta
Queso de Cabra gratinado 8,50
con Chutney de Mango casero
Pasta con Rucola10,50
Tomates Cherry y tiras de Parmesano
Pasta Pesto7,50
Pasta con salsa de tomate7,50
con ajo y cebolla
Lasagna de espinacas con ensalada mixta8,90
Sopa de pimiento rojo 5,50
con muchas especias de la India
Se puede consumir fria o caliente
Sopa de zanahoria ayurveda 4,80
con gengibre fresco
Se puede consumir fria o caliente
Verdura de berenjenas y tomate9,50
con especias de la india ayurveda
(puramente vegano)
Dhal con arroz basmati8,50
Lentejas con especias de la india – valor nutritivo alto,
depurativo, equilibrante y facilmente digestivo. Muy sano
gracias a su alto contenido en hierro y vitamina B.
(puramente vegano)
Ensalada con Queso de cabra gratinado8,50
Con Queso de cabra gratinado8,50
Con Salmon ahumado9,50
Con Trucha ahumada12,50
Con Mozzarella de Buffala10,50
Con Queso y Jamon Serrano10,50
Ensalada con Mozzarella de Buffala10,50
Ensalada de Rucola con Tomates Cherry 9,50
y tiras de Parmesano
Pregunte por nuestro plato del día
Mozzarella Buffala10,50
con tomate y albahaca
Ensalada de Rucola con Tomates Cherry 9,50
y tiras de Parmesano
Mozzarella Buffala10,50
con tomate y albahaca
El precio incluye pan, aceitunas y aceite de oliva virgen
Cada cesta de pan extra la cobramos a € 1,50
Nuestros productos los compramos a diario en el Mercat de l’Olivar
Gracias por su visita
5
Tapa de España9,50
Serrano-Schinken, Variation von Spanischem
Käse, Chorizo und Salchichón
Boquerones4,50
Sardinen in Essiglake
Manchego-Käse in Oliven-Öl4,50
Getrocknete Tomaten in Olivenöl4,50
Gambas al Ajillo9,50
In Chili-Knoblauch-Olivenöl gebratene Garnelen
Mojama de Atun10,50
Luftgetrocknetes Thunfisch-Filet in Olivenöl
Tapa de España Especial16,00
Serrano-Schinken, Variation von Spanischem
Käse, Chorizo und Salchichón, gratinierter Ziegenkäse
mit hausgemachtem Mango-Chutney, Boquerones
Aus Deutschland
Hausgemachte Frikadelle mit Kartoffeln8,50
Sri Lanka
Ayurvedische Paprika-Suppe 5,50
mit vielen indischen Gewürzen
warm und kalt zu geniessen
Ayurvedische Karotten-Suppe 4,80
mit frischem Ingwer
warm und kalt zu geniessen
Aus Indien
Madras-Hühnchenbrust-Curry mit Basmati-Reis9,50
Bruschetta4,90
Zwei Scheiben dunkles Brot mit Tomaten,
Olivenöl und frischem Basilikum
Ayurvedisches Gemüse mit Basmati-Reis9,50
(rein vegan, sehr bekömmlich)
Pa amb Oli – Inseltypisches Gericht
8,50
Mallorquinisches dunkles Brot mit Olivenöl,
Tomaten, Serrano-Schinken und Käse überbacken
gerne auch ohne Schinken
7,50
Linsengericht mit indischen Gewürzen – hat einen hohen
Nährwert, wirkt reinigend, ausgleichend und ist für jeden
verträglich. Durch seinen hohen Gehalt an Eisen und
Vitamin B ist der indische Dhal sehr gesund.
(rein vegan)
Dhal mit Basmati-Reis8,50
Tapa de Francia8,50
Gratinierter Ziegenkäse mit Thymian und
grossem gemischten Salat
Aus Thailand
Gratinierter Ziegenkäse 8,50
mit hausgemachtem Mango-Chutney
Grünes Curry mit Kokos-Milch,12,50
Garnelen und Basmati-Reis
Italienische Gerichte
Gemischter Salat
Pasta mit hausgemachter Bolognese8,90
Pasta Gambas10,50
Tagliatelle mit in Chili-Knoblauch-Olivenöl
angebratene Garnelen und Cherrytomaten
Pasta mit Rucola10,50
Cherrytomaten und Parmesan-Streifen
Pasta Pesto7,50
Pasta mit hausgemachter 7,50
Tomaten-Zwiebel-Knoblauch-Sauce
Pasta mit Hühnchenbrust-Curry9,50
Fleisch-Lasagne mit gemischem Salat8,90
Spinat-Lasagne mit gemischtem Salat8,90
Rinds-Carpaccio mit Rucola10,50
und Parmesan-Streifen
Alle unsere Salate kommen täglich frisch aus dem
Mercat de l’Olivar und bestehen aus Lollo Rosso,
Eichblatt rot und grün, Karotten, Cherry-Tomaten
und einem Balsamico-Zitronen-Dressing.
Mit gratiniertem Ziegenkäse8,50
Mit geräuchertem Lachs9,50
Mit geräuchertem Forellen-Filet12,50
Mit Büffel-Mozzarella10,50
Mit spanischem Käse und Jamon Serrano10,50
Rucola-Salat mit Cherry-Tomaten 9,50
und Parmesan-Streifen
Büffel-Mozzarella 10,50
mit Tomaten und frischem Basilikum
Bocadillos4,90
Baguettes mit Tomaten, Schinken-Käse oder
Tomate-Mozzarella oder nur Tomate-Schinken
oder Tomate-Käse
Sandwich
Schinken-Käse-Toast3,00
Tomaten Mozzarella4,00
Deutsch
Menu
Unsere vegetarischen Gerichte
auf einen Blick
Bruschetta4,90
Zwei Scheiben dunkles Mallorquinisches Brot
mit Tomaten, Olivenöl und frischem Basilikum
Tapa de Francia8,50
Gratinierter Ziegenkäse mit Thymian und
grossem gemischten Salat
Gratinierter Ziegenkäse 8,50
mit hausgemachtem Mango-Chutney
Pasta mit Rucola10,50
Cherrytomaten und Parmesan-Streifen
Pasta Pesto7,50
Pasta mit hausgemachter 7,50
Tomaten-Zwiebel-Knoblauch-Sauce
Spinat-Lasagne mit gemischtem Salat8,90
Ayurvedische Paprika-Suppe 5,50
mit vielen indischen Gewürzen
warm und kalt zu geniessen
Ayurvedische Karotten-Suppe 4,80
mit frischem Ingwer
warm und kalt zu geniessen
Ayurvedisches Gemüse mit Basmati-Reis9,50
(rein vegan, sehr bekömmlich)
Dhal mit Basmati-Reis8,50
Linsengericht mit indischen Gewürzen – hat einen hohen
Nährwert, wirkt reinigend, ausgleichend und ist für jeden
verträglich. Durch seinen hohen Gehalt an Eisen und
Vitamin B ist der indische Dhal sehr gesund.
(rein vegan)
Salat mit gratiniertem Ziegenkäse8,50
Salat mit Büffel-Mozzarella10,50
Rucola-Salat mit Cherry-Tomaten 9,50
und Parmesan-Streifen
Büffel-Mozzarella 10,50
mit Tomaten und frischem Basilikum
Bitte fragen Sie auch nach unserem Tages-Gericht
Ein Brot-Korb, Oliven und Olivenöl sind im Preis inklusive
Jeden weiteren Brot-Korb berechnen wir mit 1,50
Unsere Produkte kaufen wir täglich auf dem Mercat de l’Olivar ein
Danke für Ihren Besuch
7
Tapa de España9,50
Jamon Serrano (spanisch cured ham), Selection of
spanisch Cheese, Chorizo and Salchichon
Boquerones4,50
Sardines in Vinegar
Manchego-Cheese in Olive-Oil4,50
Dried Tomatoes in Olive-Oil4,50
Gambas al Ajillo9,50
Peeled prawns in spicy Garlic-Oil
Mojama de Atun10,50
Smoked Tuna in Olive-Oil
Tapa de España Especial16,00
Jamon Serrano (spanisch cured ham), Selection of
spanisch Cheese, Chorizo and Salchichon, Goat Cheese
with homemade Mango-Chutney and Boquerones
Bruschetta4,90
Two slices of brown bread with fresh tomato,
Olive-Oil and fresh basil
Pa amb Oli – typical mallorquin dish
Brown bread with Olive-Oil, tomato, Jamon
Serrano and cheese gratin
With only cheese gratin
8,50
7,50
Tapa de Francia8,50
Gratinated goat cheese with Thym
and mixed salad
Gratinated Goat cheese8,50
with homemade Mango-Chutney
Italian Dishes
Pasta with homemade Bolognese8,90
Pasta Gambas10,50
Tagliatelle with peeled prawns in spicy
garlic-oil and cherry-tomatoes
Pasta Rucola10,50
with Rocket, Cherry-Tomatoes and Parmesano
Pasta Pesto7,50
Pasta with homemade fresh Tomato-7,50
Onion-Garlicsauce
From Germany
Homemade Beefburger with potatoes8,50
Sri Lanka
Red pepper soup with 5,50
ayurvedish indian spices
cold or warm
Ayurvedish Carrot-Soup 4,80
with fresh ginger
cold or warm
From India
Madras-Chickenbreat-Curry with Basmati-Rice9,50
Ayurvedish Aubergine-Tomato with Basmati-Rice9,50
(pure vegan, very salubrious)
Dhal with Basmati-Rice8,50
Lentil-Dish with indian spices – high sustenance,
purifying, balancing and very salubrious. As it has
a high dose of iron and Vitamine B it results to
be very healthy.
(pure vegan)
From Thailand
Green Curry with Coconut-Milk,12,50
Prawns and Basmati-Rice
Mixed Salads
We buy all our salads daily at the Mercat de l’Olivar and
they consist of Lollo Rosso, green and red curly lettuce,
Carrots, Cherry-Tomatoes and seasoned with a
Balsamic-Lemon-Dressing.
With gratinated goat cheese8,50
With smoked salmon9,50
With smoked trout12,50
With Buffalo-Mozzarella10,50
With spanish cheese and spanish cured ham10,50
Pasta with Chickenbreast-Curry9,50
Beef-Lasagne with mixed salad8,90
Spinach-Lasagne with mixed salad8,90
Beef-Carpaccio with Rocket10,50
and Parmesano-Slices
Rocket-Salad with Cherry-Tomatoes 9,50
and Parmesano-Slices
Buffalo-Mozzarella 10,50
with Tomato and fresh basil
Bocadillos (Baguettes)4,90
Baguettes with Tomato, Ham and Cheese or
Tomato-Mozzarella or just Tomato-Ham or
Tomato-Cheese
Sandwich
Ham-Cheese-Toast3,00
Tomato-Mozzarella4,00
English
Menu
Our vegetarian dishes
on a single view
Bruschetta4,90
Two slices of brown bread with fresh tomato,
Olive-Oil and fresh basil
Tapa de Francia8,50
Gratinated goat cheese with Thym
and mixed salad
Gratinated Goat cheese8,50
with homemade Mango-Chutney
Pasta Rucola10,50
with Rocket, Cherry-Tomatoes and Parmesano
Pasta Pesto7,50
Pasta with homemade fresh Tomato-7,50
Onion-Garlicsauce
Spinach-Lasagne with mixed salad8,90
Red pepper soup with 5,50
ayurvedish indian spices
cold or warm
Ayurvedish Carrot-Soup 4,80
with fresh ginger
cold or warm
Ayurvedish Aubergine-Tomato with Basmati-Rice9,50
(pure vegan, very salubrious)
Dhal with Basmati-Rice8,50
Lentil-Dish with indian spices – high sustenance,
purifying, balancing and very salubrious. As it has
a high dose of iron and Vitamine B it results to
be very healthy. (pure vegan)
Salad with gratinated goat cheese8,50
Salad with Buffalo-Mozzarella10,50
Rocket-Salad with Cherry-Tomatoes 9,50
and Parmesano-Slices
Buffalo-Mozzarella 10,50
with Tomato and fresh basil
Please ask about our daily special.
The prices include one bread-basket, Olives and Olive-Oil
We charge every extra bread-basket with € 1,50
We buy all our products daily at the Mercat de l’Olivar
Thank you very much for your visit
9
Tapa de España9,50
Jamon Serrano, variation de fromage,
chorizo et salchichon
Boquerones4,50
Anchois en vinaigre
Fromage manchego en huile d‘olives4,50
tomates séchées en huile d‘olives4,50
Gambas al Ajillo9,50
Crevettes à l‘ail
Mojama de Atun10,50
Thon séché à l‘air
Tapa de España Especial16,00
Jamon Serrano, variation de fromage,
chorizo et salchichon, fromage de chèvre gratiné
avec du Chutney de mango, Boquerones
De l‘Allemagne
Boulette maison de veau et pommes de terre8,50
Sri Lanka
Soupe ayurvédique de poivron rouge 5,50
avec des épices de l‘Inde
a consommer froide ou chaude
Soupe ayurvédique de carotte 4,80
avec du du gingembre frais
a consommer froide ou chaude
De l‘Inde
Poitrine de poulet au Curry de Madras9,50
avec du riz Basmati
Bruschetta4,90
Pain complet avec tomate et basilic
Aubergines ayurvédique avec du riz Basmati9,50
(purement végane, très sain)
Pa amb Oli – typique de l‘ille
8,50
Pain complet de mallorque avec du jamon serrano
et fromage gratiné
seulement avec du fromage gratiné
7,50
Dhal avec du riz Basmati8,50
plat indien à base de légumineuses –
valeur nutritionnelle élevés, nettoie, équilibrage et
très bénéfique. Grâce à son haute teneur en fer
et vitamine B le Dahl est très saine.
(purement végane)
Tapa de Francia8,50
Fromage de chèvre gratiné avec du thym
et salade
Fromage de chèvre gratiné 8,50
avec du chutney de mango maison
De Thailand
Curry verd avec du lait de Coco,12,50
Crevette et riz Basmati
Les plats italiens
Pâtes Bolognese maison8,90
Pâtes Gambas10,50
avec des crevettes à l‘ail et tomates cerise
Pâtes avec Rucola (Rouquette)10,50
tomates cerise et parmesan
Pâtes Pesto7,50
Pâtes avec un sauce de tomate,7,50
ail et ognion maison
Pâtes poitrine de poulet au curry9,50
Lasagne de viande et salade8,90
Salades mixtes et composées
tous nos salades proviennent du Mercat de l’Olivar,
composés par Lollo Rosso, chicorée frisée
rouge et verd, Carottes, tomates cerise et un
dressing de balsamic-citronette.
Avec du fromage de chèvre gratiné 8,50
Avec du saumon fumé 9,50
Avec de la truite fumée12,50
Avec Mozzarella Bufala10,50
Avec du jamon serrano et fromage espagnole10,50
Lasagne aux epinards et salade8,90
Rouquette, tomates cerise et bandes de parmesan 9,50
Carpaccio de veau10,50
avec roquette et bandes de parmesan
Mozzarella Bufala 10,50
avec des tomates et basilic
Bocadillos (baguettes)4,90
Baguettes avec Jamon et fromage ou Tomate-Mozzarella ou seulement Tomate-Jamon ou Tomate-Fromage
Sandwich
Jambon-Fromage-Toast3,00
Tomate-Mozzarella4,00
Nos plats vegetariens résumés
Français
Menu
Bruschetta4,90
Pain complet avec tomate et basilic
Tapa de Francia8,50
Fromage de chèvre gratiné avec du thym
et salade
Fromage de chèvre gratiné 8,50
avec du chutney de mango maison
Pâtes avec Rucola (Rouquette)10,50
tomates cerise et parmesan
Pâtes Pesto7,50
Pâtes avec un sauce de tomate,7,50
ail et ognion maison
Lasagne aux epinards et salade8,90
Soupe ayurvédique de poivron rouge 5,50
avec des épices de l‘Inde
a consommer froide ou chaude
Soupe ayurvédique de carotte 4,80
avec du du gingembre frais
a consommer froide ou chaude
Aubergines ayurvédique avec du riz Basmati9,50
(purement végane, très sain)
Dhal avec du riz Basmati8,50
plat indien à base de légumineuses –
valeur nutritionnelle élevés, nettoie, équilibrage et
très bénéfique. Grâce à son haute teneur en fer
et vitamine B le Dahl est très saine.
(purement végane)
Salade avec du fromage de chèvre gratiné 8,50
Salade avec Mozzarella Bufala10,50
Rouquette avec roquette et bandes de parmesan 9,50
Mozzarella Bufala 10,50
avec des tomates et basilic
Demandez notre plat du jour
Les prix incluent du pain, olives et de l‘huile de olive
On charge le pain additionnel avec € 1,50
On achète tous les produits au Mercat de l’Olivar
Merci de votre visite
11
Postres
Süsses
Helado Crema Catalana4,80
Crema Catalana Eiscreme4,80
Helado „Fet a Soller“
Vanilla, Chocolate, Fresa, Almendra
Sorbete de naranja
2,50
Lecker Eis von der Eisfabrik „Fet a Soller“
Vanille, Schokolade, Erdbeere, Mandel
Orangen-Sorbet
2,50
Sorbete de naranja con Amaretto
4,50
Orangen-Sorbet mit Amaretto
4,50
Helado de limon
4,80
Typisch spanisches Zitronen-Eis
mit einer Zitrone serviert
Tarta de queso fresco4,00
Tarta de manzana con nueces4,00
Tarta de chocolate con helado de vanilla
5,50
Strudel de manzana con helado de vanilla
5,50
Plato de quesos variados8,00
4,80
Käse-Kuchen4,00
Apfel-Nuss-Kuchen4,00
Warmer Schokoladen-Kuchen5,50
mit Vanille-Eis
Apfelstrudel mit Vanille-Eis5,50
Käse-Teller8,00
Sweeties
Crema Catalana Icecream4,80
Icecream from the Ice-Factory „Fet a Soller“ Vanille, Chocolate, Almonds, Strawberry
and Orange-Sorbet
2,50
Orange-Sorbet with Amaretto
4,50
Tipical spanisch Lemon-Icecream
served in a lemon
4,80
Cheese-Cake4,00
Apple-Nuts-Cake4,00
Warm Chocolate-Cake with Vanilla-Ice 5,50
Apple-Strudel with Vanilla-Icecream5,50
Cheese-Plate8,00
12
Vinos / Weine / Wines / Vins
Blanco / Weiss / White / Blanc
Tinto / Rot / Red / Rouge
Abadal blanco
3,30 Pla de Bages
Chardonay, Sauvignon Blanc y Picapoll
16,00
Juan Gil 4 meses
Jumilla
100% Monastrell
3,00 15,00
Abadal Picapoll
Pla de Bages
100% Picapoll
one of my favourites
21,00
Abadal Pla de Bages
60% Cabernet Franc – 40% Tempranillo
3,30 17,00
Armero Gonzales / Wilhelm Hammel
4,00 Mallorca
Mallorquin Prensal and Riesling aleman
un vino genial
21,00
28,00
Godeval
Valdeorras, Galicia
100% Godello
one of my favourites
18,00
Bocchoris from March 2013 on
Binissalem, Mallorca
Sauvignon blanc, Prensal, Giró
Nuestra recomendacion para este año
Blanc Pescador Premium
Emporada, Cataluña
Chardonnay, Xare-lo
Vino de aguja, sparkeling
Pirineos
Somontano
Chardonay, Gewürztaminer
Cava - Randemar
Sant Sadurni d‘Anoia
Macabeo, Xarel-lo, Parellada
Abadal Aniversari
28,00
Pla de Bages
62% Merlot - 18% Cabernet Sauvignon - 13% Cabernet
Franc – 7% Syrah
4,00
21,00
21,00
Ses Nines Selecció
Binissalem, Mallorca
Manto Negro, Syrah y Callet
36,00
16,00
Contino Reserva
Rioja Alavesa
85 %Tempranillo, 3% Mazuelo, 10% Graciano,
2% Garnacha tinta
Clio
Jumilla
70% Monastrell, 30% Cabernet Sauvignon
39,00
Ex Ex N° 9
Castillo de Perelada
Emporada
Nero d’Avola y Sangiovese
85,00
15,00
18,00
Champagner Moet Chandon 49,00
Champagne
Brut Impérial - Pinot Noir, Chardonnay, Pinot Meunier
Champagner Moet Chandon Rosé
Champagne
Rosé - Pinot Noir, Pinot Meunier
Abadal 3.9
Pla de Bages
85% Cabernet Sauvignon – 15% Syrah
60,00
Champagner Bollinger Cuvée
3,30 60,00
Champagne
Brut Impérial - Pinot Noir, Chardonnay, Pinot Meunier
Rosado / Rosé
Abadal rosado
Pla de Bages
Cabernet Sauvignon, Sumoll
Cresta Rosa Premium Emporada, Cataluña
85% Pinot Noir, 15% Syrah
Vino de aguja, sparkeling
3,00 17,00
18,00
Ex Ex N° 9
Cada año, los enólogos de Castillo Perelada elaboran
pequeñas cantidades de muchos vinos distintos con
los que estudian la influencia de factores tales como la
madurez de la uva en el momento de la recolección, el
tipo de terreno, el riego, la exposición solar… Para ello
cuentan con una parcela de viñedo destinada a la experimentación y una bodega de microvinificación. Entre todos estos vinos, los mejores pasan a formar parte de la
colección Ex Ex: Experiencias Excepcionales de ediciones
limitadísimas.
En su constante inquietud por investigar la adaptación de distintas variedades a sus terroirs del Empordà,
Castillo Perelada cultiva en la finca Espolla una pequeña
producción de Sangiovese y Nero d’Avola, dos variedades
de origen italiano, perfectamente adaptadas a las zonas
cálidas del clima mediterráneo.
Every year, the oenologists of Castillo Perelada produce
small quantities of a large variety of wines, aiming to
study the influence of factors such as the maturity of
the grapes at the time of harvesting, the soil type, irrigation, sun exposure... A special experimental vineyard plot
and microvinification cellar are used for this experimentation. The very best of these wines become part of the
Ex Ex collection. Exceptional Experiences which are very
limited edition.
Constantly concerned with researching whether different varieties can adapt to their terroirs in the Empordà
region, Castillo Perelada grows on their Espolla estate a
small amount of Sangiovese and Nero d’Avola, two varieties of Italian origin that are perfectly suited to warm
areas with a Mediterranean climate.
15
Como nació
el Coto
Queremos que la gran variedad de gente que habita la Plaza
Drassana se sienta como en casa así como los visitantes que llegan
desde todo el mundo.
Hace 13 años, cuando llegué a la isla y conocí Palma, nació dentro
de mí el sueño de un café propio en el casco antiguo: auténtico pero
no común, céntrico pero no en pleno foco cívico. Así pasaron 7 años
hasta tropezar con el sitio ideal – el Bar Coto: dirigido por un mallorquín
quien llevaba 30 años atendiendo vecinos y visitantes en la Plaza
Drassana, el corazón del barrio de La Lonja. Durante las reformas me dejé
inspirar de Frida Kahlo: por su valentía no solo en colores pero también
por su visión de futuro, por su amor a la vida, las personas y como no,
por su belleza.
Empecé desde cero, pero nunca sola. La carta la hice con mi madre.
Para la carta de vinos me dejé llevar por las recomendaciones de un
gran amigo, mientras el amor de mi vida me dio la fuerza de llevar
a cabo mi sueño. Hoy en día somos un equipo de 16 personas de
Mallorca y la península, pero también de Portugal, Italia, Argentina,
Uruguay y Alemania.
Como nos encanta la buena comida y le damos mucha importancia
a la calidad y alimentos frescos, compramos nuestros productos
a diario en el “Mercat de l’Olivar“. Nos gusta la diversidad lo que se
refleja en nuestro menú. En nuestros viajes por el mundo descubrimos
siempre platos nuevos: por ejemplo el curry tailandes, el dhal desde la
India así como el “Fleischpflanzerl“ de Baviera. Además de un buen café
y excelentes vinos españoles, encuentra también cocteles refrescantes.
Queremos que la gran variedad de gente que habita la Plaza Drassana
se sienta como en casa así como los visitantes que llegan desde todo
el mundo. Si adora Frida Kahlo y cree que la vida tendría que ser un
arco iris no tarde en conocernos.
"Mitten im Winter entdecke ich in mir
einen unbesiegbaren Sommer””
Albert Camus
"En lo más profundo del invierno,
finalmente aprendí que dentro de mí
se encuentra un invencible verano.”
Albert Camus
Wie die Coto
entstand
Die wilde Mischung von Menschen an der Plaza Drassana soll hier
genauso Zuhause sein, wie die internationalen Gäste der Insel.
Als ich vor 13 Jahren auf die Insel gekommen bin und Palma kennen
gelernt habe, entstand in mir der Traum von einem eigenen Cafe in der
Altstadt: authentisch aber doch nicht gewöhnlich, zentral aber doch
nicht mitten drin. So dauerte es weitere 7 Jahre bis ich den idealen
Ort - die Bar Coto - gefunden habe: seit 30 Jahren an der Plaza Drassana, mitten im La Lonja Viertel, betrieben von einem Mallorquiner und
Treffpunkt von Nachbarn und Besuchern.
Bei der Renovierung habe ich mich von Frida Kahlo inspirieren
lassen: ihrem Mut, nicht nur bei Farben, ihrem Weitblick, ihrer Liebe zum
Leben und zu den Menschen und nicht zuletzt von ihrer Schönheit.
Ich habe klein angefangen, war aber nie alleine. Die Speisekarte habe
ich mit meiner Mutter entwickelt. Bei der Weinkarte habe ich mich
von den Empfehlungen eines guten Freundes leiten lassen und die
Kraft, meinen Traum zu verwirklichen, gab mir meine grosse Liebe.
Mittlerweile sind wir ein „equipo“ von 16 Personen aus Mallorca und
Spanien, Portugal, Italien, Argentinien, Uruguay und Deutschland.
Da wir selbst Freude am Essen haben und großen Wert auf
Qualität und Frische legen, kaufen wir täglich regionale Produkte am
„Mercat Olivar“ ein. Wir lieben die Vielfältigkeit, das erkennen Sie auch an
unserem Menü. Auf unseren Reisen durch die Welt entdecken
wir stets neue Gerichte für unsere Speisekarte: vom Curry aus
Thailand über den Dhal aus Indien bis zum Fleischpflanzerl aus Bayern.
Dazu finden Sie neben Cafe Cortado und guten spanischen Weinen
auch erfrischende Cocktails.
Die wilde Mischung von Menschen an der Plaza Drassana soll hier
genauso Zuhause sein, wie die internationalen Gäste der Insel. Wenn
sie Frida Kahlo lieben, und auch sie finden, die Welt könnte etwas
bunter sein, dann sind Sie bei uns herzlich willkommen.
Conny Haslbeck
16
How everything
started
The Bar Coto shall be home for the wild mixture of people at the
Plaça Drassana as well for the international visitors coming to
enjoy the island.
When I arrived on this island 13 years ago and discovered Palma,
I dreamt of my own Cafe in the old town: authentic but not normal,
in the centre but not right in the middle. It took another 7 years to find
the ideal place – the Bar Coto. It was run by a Mallorquin and for 30
years meeting point for neighbours and visitors at the Placa Drassana
in the LaLonja Neighborhood.
During the renovation of the Café I was inspired by Frida Kahlo: her
courage, not only using colours, her vision, her passion for life and for
people and last but not least her beauty.
I started small, but never alone: I developed the menu together with
my mother. Selected the vines following recommendations from a
close friend, the power to realize my dream gave me the love of my life.
Meanwhile we are an “equipo” of 16 persons from Mallorca and Spain,
Portugal, Italy, Argentina, Uruguay and Germany.
As we enjoy food and we cherish quality, we buy fresh regional
products daily at the “Mercat de l’Olivar”. And we love diversity reflected in our menu. During our travels through the world we
love to discover new dishes for our menu: For example Curries from
Thailand, Dhal’s from India, or “Fleischpflanzerl” (meatballs) from
Bavaria. In addition our card offers everything between Cafe Cortado,
excellent selected Spanish Wines and refreshing Cocktails.
The Bar Coto shall be home for the wild mixture of people at the
Plaça Drassana as well for the international visitors coming to
enjoy the island.
Our card offers everything between Cafe Cortado, well selected
Spanish Wines and refreshing Cocktails to light meals, salads and
cakes.
If you love Frida Kahlo and think life should be more colourful come
and meet us.
"Träume nicht Dein Leben, Lebe Deine Träume”
"No sueñes tu vida, vive tus sueños”
Alfred Lichter
Alfred Lichter
"Wir sind hier um laut zu leben”
"Estamos aquí para vivir en voz alta”
Emile Zola
Emile Zola
Ilustraciones: Barbara Schleuer © / www.schnellezeichnerin.de
Index
3
Desayuno / Breakfast
4 - 5
Menu Castellano
6 - 7
Menu Deutsch
8 - 9
Menu English
10 - 11
Menu Français
12
Postres / Sweeties
14 - 15
Vinos / Wines
16 - 17
Historia / History
Mitten im Winter entdecke ich in mir
einen unbesiegbaren Sommer
Bar Cafe Coto
Plaza Drassana 12
07012 Palma de Mallorca
Tel +34 609 88 10 40
www.bar-coto.com

Documentos relacionados