Glue to EVAP Bag
Transcripción
Glue to EVAP Bag
1 2 3 1 2 3 4 FR ES EVAP Bag 2 English PT EVAP Bag 1 3 4 1 5 2 Français Canadien Repositional Adhesive SUIVRE IMMÉDIATEMENT LES DIRECTIVES SUIVANTES : 1 Mettre hors tension l'appareil électronique et retirer sans tarder la batterie, la puce et la carte SIM (si elles sont accessibles). 2 Essuyer délicatement l'eau sur l'appareil et les autres pièces avec un chiffon propre et doux. 3 Ouvrir le sac blanc EVAP™ en détachant la languette au-dessus de la fermeture par pression, puis retirer les deux petits sachets antihumidifiants. Retirer chaque sachet de l'enveloppe extérieure transparente de protection sous scellé. 4 Placer immédiatement dans le sac EVAP™ l'appareil mouillé et toutes les pièces essentielles à son fonctionnement (couvercle arrière non obligatoire) et placer un sachet antihumidifiant de chaque côté de l'appareil. 3 4 5 Accordion Fold Repositional adhesive 5 Español Mexicano 5 Sceller fermement le sac EVAP™ et le laisser dans un endroit sûr pendant 6-24 heures (48 heures pour les appareils détrempés). 6 Retirer l'appareil du sac lorsque l'indicateur d'humidité (goutte d'eau dans la croix bleue) est à nouveau brun. L'indicateur d'humidité est brun, mais il passe au bleu lorsque l'appareil mouillé est placé dans le sac. Prendre soin de mettre l'appareil au fond du sac et s'assurer qu'il n'est pas en contact avec l'indicateur d'humidité. Lorsque l'indicateur est à nouveau brun, l'appareil est complètement sec. AVERTISSEMENT! Garder hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, boire deux verres d'eau et communiquer avec un médecin sur le champ. Non toxique. Ingrédient actif : tamis moléculaire SIGA DE INMEDIATO LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES SIGA IMEDIATAMENTE ESTASINSTRUÇÕES: 1 1 Desligue o dispositivo eletrônico e imediatamente remova a bateria, os chipse os cartões SIM (se acessíveis). 2 Com uma toalha limpa e seca, seque com cuidado qualquer umidade na superfície ou em quaisquer outras partes do dispositivo. 3 Rasgue a bolsa branca de EVAP™ nasmarcas acima do fecho de zip e removaas duas pequenas almofadas com agentessecantes de dentro da bolsa EVAP™. Removacada almofada dabolsa protetora. 4 Coloque imediatamente o dispositivo úmidoe quaisquer peças vitais para sua operação(a tampa traseira pode ser ignorada) dentroda bolsa EVAP™ com uma almofada de agentesecante em cada lado do dispositivo. 2 3 4 5 Cierre herméticamente la bolsa EVAP™ y colóquela en un lugar seguro durante 6-24 horas (puede Apague el dispositivo electrónico y dejarla hasta 48 horas si el dispositivo retire de inmediato la batería, los está muy mojado). chips y las tarjetas SIM (si es posible). 6 Retire el dispositivo cuando el Seque con cuidado la humedad de la indicador de humedad (la gota de superficie del dispositivo y cualquier agua que se encuentra en la Cruz azul otra pieza con un paño seco y limpio. de la bolsa) vuelve a estar marrón. El Abra el bolsa blanca EVAP™ por las indicador de humedad será de color ranuras encima del cierre y retire las marrón al comienzo y luego se pondrá dos bolsas de material secante de color azul cuando se inserte el pequeñas que se encuentran dentro dispositivo mojado en la bolsa. Procure de la bolsa EVAP™. Retire todas las que el dispositivo mojado esté más bolsas de material secante de la bolsa bien cerca del fondo de la bolsa sin protectora con cierre hermético. que toque el indicador de humedad directamente. Cuando el indicador de Coloque inmediatamente el humedad de la parte delantera vuelve dispositivo mojado y todas las piezas a estar de color marrón, el dispositivo esenciales para su funcionamiento estará totalmente seco. (puede no incluir la tapa posterior) en la bolsa EVAP™ con una bolsa de material secante a cada lado del dispositivo. ¡PRECAUCIÓN! Mantener alejado el alcance de los niños. En caso de ingesta, beber 2 vasos agua y acudir al médico de inmediato. No tóxico. Ingrediente activo: Tamiz molecular Technical Support / Assistance technique / Technischer Support / Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica / Műszaki támogatás / Technická podpora / Pomoc techniczna / Техническая поддержка / Assistência técnica Nederland 010 713 1882 België / Belgique 02 401 2395 New Zealand 0800 539 26273 Brasil 14 3235-4003 Norway 80017520 Canada 1 800 268 3447 Österreich 0800 677 873 Denmark 80 250966 Polska 22 570 18 00 Deutschland 0692 222 3654 Portugal 800855802 España 911 146 735 Russia 007 495 933 5163 Finland 0800 9 15697 Schweiz / Suisse 044 580 6667 France 01 7671 0404 Sweden 08 5033 6577 Hungary 06 20 9430 612 United Kingdom 0203 364 5390 Ireland 01 431 1395 United States 1 800 535 4242 Italia 02 3604 7030 International Toll +31 53 484 9135 México 55 15 00 57 00 Australia 1300 881 931 Português do Brasil 5 Feche totalmente a bolsa EVAP™ e guarde-aem local seguro por 6-24 horas (espereaté 48 horas para dispositivos encharcados). 6 Remova o dispositivo quando oindicador de umidade (a gota de águadentro da cruz azul da bolsa) voltara ficar marrom. No início, o indicador de umidade está marrom, e ele fica azul quando o dispositivo úmido é inserido na bolsa. Mantenha o dispositivo úmidona parte inferior da bolsa, não em contato diretocom o indicador de umidade. Quando oindicador de umidade frontalvoltar a ficar marrom, o dispositivodeverá estar totalmente seco. AVISO! Mantenha longe do alcance de crianças. Emcaso de ingestão, beba dois copos de águae procure um médico imediatamente. Não tóxico. Ingrediente ativo: Peneira Molecular English IMMEDIATELY FOLLOW THESE DIRECTIONS: 1 2 Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. Rescue Pouch and smart. safe. simple. are trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise is a service mark of ACCO Brands. EVAP is a registered trademark of EVAP LLC. All rights reserved. Manufactured & distributed by Kensington technology Group. A business unit of ACCO Brands Corporation. © 2012 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. 11/12 Glue to EVAP Bag 3 4 Kensington Computer Products Group A Division of ACCO Brands 333 Twin Dolphin Drive, 6th Floor Redwood Shores, CA 94065 ACCO MEXICANA, S.A. DE C.V. Avenida Circuito de la Industria Norte # 6 Parque Industrial Lerma, Lerma, 52000 Estado de Mexico MEXICO Designed in California, U.S.A. by Kensington ACCO Brands Europe Oxford House Oxford Road Aylesbury Bucks, HP21 8SZ United Kingdom ACCO Brands Canada 5 Precidio Court Brampton Ontario, L6S 6B7 Canada ACCO Australia Level 2, 8 Lord St Botany NSW 2019 Australia Acco Brands Chile S.A., Avda. San Josemaría Escrivá de Balaguer Nº5773 Vitacura, C.P. 7640870 Santiago, Chile Tilibra Produtos de Papelaria Ltda. Rua Aimorés, 6-9 Bauru, CEP 17013-900 São Paulo, Brasil Made in China www.kensington.com 5 6 Remove the device when the humidity indicator (the water drop inside Blue Cross on the bag) turns Turn off electronic device and back to brown. Humidity indicator remove battery immediately, chips will start out brown and turn light and SIM cards (if accessible). blue once the wet device is inserted Gently pat any moisture from the into bag. Be careful to keep the wet surface of the device and any other device near the bottom of the bag pieces with clean dry towel. and not directly touching the humidity indicator. Once the Tear open the EVAP white pouch at humidity indicator on the front tabs above zip-closure and remove turns back to brown, the device the two small drying agent pouches should be completely dry. inside of the EVAP bag. Remove each drying agent pouch from the clear sealed protective outer bag. Immediately place the wet device WARNING! Keep from children. If and any pieces vital to its operation swallowed drink 2 glasses of water (back cover may be excluded) inside and contact physician immediately. the EVAP bag with one drying agent Non-toxic. Active Ingredient: pouch on either side of device. Molecular Sieve Tightly seal the EVAP bag and leave in a safe place for 6-24 hours (allow up to 48 hours for soaked devices). K39723AM 901-2896-00 KL