Glue to EVAP Bag

Transcripción

Glue to EVAP Bag
1
2
3
1
2
3
4
FR
ES
EVAP Bag
2
English
PT
EVAP Bag
1
3
4
1
5
2
Français Canadien
Repositional Adhesive
SUIVRE IMMÉDIATEMENT LES
DIRECTIVES SUIVANTES :
1 Mettre hors tension l'appareil
électronique et retirer sans tarder
la batterie, la puce et la carte SIM
(si elles sont accessibles).
2 Essuyer délicatement l'eau sur
l'appareil et les autres pièces avec
un chiffon propre et doux.
3 Ouvrir le sac blanc EVAP™ en
détachant la languette au-dessus
de la fermeture par pression, puis
retirer les deux petits sachets
antihumidifiants. Retirer chaque
sachet de l'enveloppe extérieure
transparente de protection sous
scellé.
4 Placer immédiatement dans le sac
EVAP™ l'appareil mouillé et toutes
les pièces essentielles à son
fonctionnement (couvercle arrière
non obligatoire) et placer un sachet
antihumidifiant de chaque côté de
l'appareil.
3
4
5
Accordion Fold
Repositional adhesive
5
Español Mexicano
5 Sceller fermement le sac EVAP™
et le laisser dans un endroit sûr
pendant 6-24 heures (48 heures
pour les appareils détrempés).
6 Retirer l'appareil du sac lorsque
l'indicateur d'humidité (goutte
d'eau dans la croix bleue) est à
nouveau brun. L'indicateur
d'humidité est brun, mais il passe
au bleu lorsque l'appareil mouillé
est placé dans le sac. Prendre soin
de mettre l'appareil au fond du sac
et s'assurer qu'il n'est pas en
contact avec l'indicateur
d'humidité. Lorsque l'indicateur
est à nouveau brun, l'appareil est
complètement sec.
AVERTISSEMENT! Garder hors de la
portée des enfants. En cas
d'ingestion, boire deux verres d'eau
et communiquer avec un médecin
sur le champ. Non toxique.
Ingrédient actif : tamis moléculaire
SIGA DE INMEDIATO LAS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES
SIGA IMEDIATAMENTE
ESTASINSTRUÇÕES:
1
1 Desligue o dispositivo eletrônico
e imediatamente remova a bateria,
os chipse os cartões SIM
(se acessíveis).
2 Com uma toalha limpa e seca,
seque com cuidado qualquer
umidade na superfície ou em
quaisquer outras partes do
dispositivo.
3 Rasgue a bolsa branca de EVAP™
nasmarcas acima do fecho de zip
e removaas duas pequenas
almofadas com agentessecantes
de dentro da bolsa EVAP™.
Removacada almofada dabolsa
protetora.
4 Coloque imediatamente o
dispositivo úmidoe quaisquer
peças vitais para sua operação(a
tampa traseira pode ser ignorada)
dentroda bolsa EVAP™ com uma
almofada de agentesecante em
cada lado do dispositivo.
2
3
4
5 Cierre herméticamente la bolsa
EVAP™ y colóquela en un lugar
seguro durante 6-24 horas (puede
Apague el dispositivo electrónico y
dejarla hasta 48 horas si el dispositivo
retire de inmediato la batería, los
está muy mojado).
chips y las tarjetas SIM (si es posible).
6 Retire el dispositivo cuando el
Seque con cuidado la humedad de la
indicador de humedad (la gota de
superficie del dispositivo y cualquier
agua que se encuentra en la Cruz azul
otra pieza con un paño seco y limpio.
de la bolsa) vuelve a estar marrón. El
Abra el bolsa blanca EVAP™ por las
indicador de humedad será de color
ranuras encima del cierre y retire las
marrón al comienzo y luego se pondrá
dos bolsas de material secante
de color azul cuando se inserte el
pequeñas que se encuentran dentro
dispositivo mojado en la bolsa. Procure
de la bolsa EVAP™. Retire todas las
que el dispositivo mojado esté más
bolsas de material secante de la bolsa
bien cerca del fondo de la bolsa sin
protectora con cierre hermético.
que toque el indicador de humedad
directamente. Cuando el indicador de
Coloque inmediatamente el
humedad de la parte delantera vuelve
dispositivo mojado y todas las piezas
a estar de color marrón, el dispositivo
esenciales para su funcionamiento
estará totalmente seco.
(puede no incluir la tapa posterior)
en la bolsa EVAP™ con una bolsa de
material secante a cada lado del
dispositivo.
¡PRECAUCIÓN! Mantener alejado el
alcance de los niños. En caso de
ingesta, beber 2 vasos agua y acudir
al médico de inmediato. No tóxico.
Ingrediente activo: Tamiz molecular
Technical Support / Assistance technique / Technischer Support /
Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica /
Műszaki támogatás / Technická podpora / Pomoc techniczna /
Техническая поддержка / Assistência técnica
Nederland
010 713 1882
België / Belgique 02 401 2395
New Zealand
0800 539 26273
Brasil
14 3235-4003
Norway
80017520
Canada
1 800 268 3447
Österreich
0800 677 873
Denmark
80 250966
Polska
22 570 18 00
Deutschland
0692 222 3654
Portugal
800855802
España
911 146 735
Russia
007 495 933 5163
Finland
0800 9 15697
Schweiz / Suisse
044 580 6667
France
01 7671 0404
Sweden
08 5033 6577
Hungary
06 20 9430 612
United Kingdom
0203 364 5390
Ireland
01 431 1395
United States
1 800 535 4242
Italia
02 3604 7030
International Toll +31 53 484 9135
México
55 15 00 57 00
Australia
1300 881 931
Português do Brasil
5 Feche totalmente a bolsa EVAP™
e guarde-aem local seguro por 6-24
horas (espereaté 48 horas para
dispositivos encharcados).
6 Remova o dispositivo quando
oindicador de umidade (a gota de
águadentro da cruz azul da bolsa)
voltara ficar marrom. No início, o
indicador de umidade está marrom,
e ele fica azul quando o dispositivo
úmido é inserido na bolsa.
Mantenha o dispositivo úmidona
parte inferior da bolsa, não em
contato diretocom o indicador de
umidade. Quando oindicador de
umidade frontalvoltar a ficar
marrom, o dispositivodeverá
estar totalmente seco.
AVISO! Mantenha longe do alcance
de crianças. Emcaso de ingestão,
beba dois copos de águae procure
um médico imediatamente.
Não tóxico. Ingrediente ativo:
Peneira Molecular
English
IMMEDIATELY FOLLOW THESE
DIRECTIONS:
1
2
Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. Rescue Pouch
and smart. safe. simple. are trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise is a service mark of
ACCO Brands. EVAP is a registered trademark of EVAP LLC. All rights reserved. Manufactured &
distributed by Kensington technology Group. A business unit of ACCO Brands Corporation.
© 2012 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. 11/12
Glue to EVAP Bag
3
4
Kensington Computer
Products Group
A Division of ACCO Brands
333 Twin Dolphin Drive,
6th Floor
Redwood Shores, CA 94065
ACCO MEXICANA, S.A. DE C.V.
Avenida Circuito de la Industria
Norte # 6
Parque Industrial Lerma,
Lerma, 52000 Estado de Mexico
MEXICO
Designed in California, U.S.A.
by Kensington
ACCO Brands Europe
Oxford House
Oxford Road
Aylesbury
Bucks, HP21 8SZ
United Kingdom
ACCO Brands Canada
5 Precidio Court
Brampton
Ontario, L6S 6B7
Canada
ACCO Australia
Level 2, 8 Lord St
Botany NSW 2019
Australia
Acco Brands Chile S.A.,
Avda. San Josemaría
Escrivá de Balaguer Nº5773
Vitacura, C.P. 7640870
Santiago, Chile
Tilibra Produtos de
Papelaria Ltda.
Rua Aimorés, 6-9
Bauru, CEP 17013-900
São Paulo, Brasil
Made in China
www.kensington.com
5
6 Remove the device when the
humidity indicator (the water drop
inside Blue Cross on the bag) turns
Turn off electronic device and
back to brown. Humidity indicator
remove battery immediately, chips
will start out brown and turn light
and SIM cards (if accessible).
blue once the wet device is inserted
Gently pat any moisture from the
into bag. Be careful to keep the wet
surface of the device and any other
device near the bottom of the bag
pieces with clean dry towel.
and not directly touching the
humidity indicator. Once the
Tear open the EVAP white pouch at
humidity indicator on the front
tabs above zip-closure and remove
turns back to brown, the device
the two small drying agent pouches
should be completely dry.
inside of the EVAP bag. Remove
each drying agent pouch from the
clear sealed protective outer bag.
Immediately place the wet device
WARNING! Keep from children. If
and any pieces vital to its operation
swallowed drink 2 glasses of water
(back cover may be excluded) inside and contact physician immediately.
the EVAP bag with one drying agent Non-toxic. Active Ingredient:
pouch on either side of device.
Molecular Sieve
Tightly seal the EVAP bag and leave
in a safe place for 6-24 hours (allow
up to 48 hours for soaked devices).
K39723AM
901-2896-00
KL

Documentos relacionados