Shower

Transcripción

Shower
980 9
VÄGG / WALL
W A N D / C LO IS O N
W A N D / L AT E R A L
S E IN Ä / C T E H K A
S h ow e r
M an u facture d b y T Y L Ö A B
S varvaregatan 6, 30 2 50 H a lm stad, Sw e den
Tel +46 -35 1 0 0 0 8 0, Fa x +4 6-35 10 25 80
E -m a il:In fo@ tylo.se, Internet:w w w.tylo.se
D uschdörr - se separat anvisning.
S how er door - please see separate
installation instructions.
D uschkabinentür - siehe bitte
separate M ontageanleitung.
P orte de douche - voir notice de
m ontage séparée.
D ouchekabinedeur - zie S .V.P
afzonderlijke m ontage-instrukties.
P uerta de ducha - ver las
instrucciones de m ontaje separadas
S uihkun ovi - katso erilliset ohjeet.
Ñòåíêà äóøà - ñì. îòäåëüíûå
óêàçàíèÿ.
X4
X4
Ø 2 .8
Ø 2 .8
X4
X4
A rt nr.29 00 2055
Ø 2 .8
1
U tanpåliggande rör: D rag rören genom väggprofilerna,
såga och fila upp hål i båda profilerna. Täta noga m ed
silikon. Täta noga m ed silikon m ot golv på duschens
utsida och m ot vägg på duschens insida.
To enable revealed plum bing to pass through the w all
profiles, saw suitable passage through both profiles, file
the edges clean and seal carefully around the pipes w ith
silicone. A lso apply silicone for a tight seal betw een the
floor and the outside of the show er, as w ell as betw een
the w all and the show er inside edges.
A ußenliegende R ohre: Rohre durch die W andprofile
ziehen, hierzu Löcher in beide P rofile sägen, ausfeilen
und sorgfältig m it S ilikon abdichten. S orgfältig am B oden
an der D uschaussenseite und an der W and an der
D uschinnenseite m it S ilikon abdichten.
Tuyaux apparents: Faire passer les tuyaux à travers les
deux profilés des cloisons, en sciant puis en lim ant une
ouverture dans chacun d’eux. É tancher soigneusem ent
avec du silicone. É tancher soigneusem ent avec du
silicone contre le sol, à l’extérieur de la cabine, et contre
les m urs, à l’intérieur de celle-ci.
A an de buitenzijde lopende pijpen: trek de pijpen door de
elem enten, zaag en vijl gaten in beide elem enten. D icht
goed af m et silicoon. D icht nauw keurig af m et silicoon
tegen de vloer aan de buitenkant van de douche en tegen
de w and aan de binnenkant van de douche.
Tubos exteriores: P asar los tubos a través de los perfiles.
C ortar con sierra y lim ar los agujeros en am bos perfiles.
H erm etizar m inuciosam ente con silicona. H erm etizar
m inuciosam ente con silicona contra el suelo en el exterior
de la ducha y contra las paredes en el interior de la
m ism a.
Justerbar
A djustable
Justierbar
R églable
Verstelbaar
A justable
S äädettävissä
Ðåãóëèðóåìûé
M ax 10m m
U lkopuolinen putki: Vedä putket seinäprofiilien läpi, sahaa
ja viilaa kolot m olem piin profiileihin. Tiivistä huolellisesti
silikonilla. Tiivistä huolellisesti suihkun ulkopuolen lattiaa
vasten olevat ja suihkun sisäpuolen seinää vasten olevat
saum at silikonilla.
Íàðóæíàÿ òðóáà. Ïðîëîæèòü òðóáó ÷åðåç ñòåííûå
ïðîôèëè, ïðîðåçàòü è çà÷èñòèòü îòâåðñòèÿ â îáîèõ
ïðîôèëÿõ. Òùàòåëüíî óïëîòíèòü ñèëèêîíîì.
Òùàòåëüíî óïëîòíèòü ñèëèêîíîì ê ïîëó íà íàðóæíîé
ñòîðîíå äóøà è ê ñòåíå íà âíóòðåííåé ñòîðîíå äóøà.
M ax 35m m
P lats för rörgenom dragning.
R oom for pipes.
P latz für das R ohrdurchgang.
P assage des tuyaux.
P laats voor pijpen.
E spacio para paso de tubos.
Tilaa putken läpim enoa varten.
Ìåñòî äëÿ ïðîêëàäêè òðóáû.
2

Documentos relacionados