Configurar ip

Transcripción

Configurar ip
v.1.4. español
ip-SENTINEL
Manual de Usuario
11
MANUAL DE USUARIO
v.1.4. español
DOC # ip-sentinel002
ip-SENTINEL manual de configuración
IRCO SISTEMAS DE TELECOMUNICACIÓN S.A.
© Copyright 2002 Todos los derechos reservados
Impreso en España
Importante
Las leyes de Copyright © protegen este documento. Este manual no puede ser copiado,
distribuido, transmitido, trascrito, o almacenado electrónicamente, mecánicamente,
magnéticamente, manualmente o por cualquier otro sistema, o entregado a terceros, en su
totalidad o en parte, sin el expreso permiso por escrito de IRCO SISTEMAS DE
TELECOMUNICACIÓN S.A., para ninguna otra finalidad que no sea la configuración, instalación
y puesta en marcha del Sistema de vigilancia ip-sentinel.
Si bien este documento ha sido elaborado y comprobado por técnicos especializados, con la
información disponible en el momento de su redacción, IRCO SISTEMAS DE
TELECOMUNICACIÓN S.A., expresamente rechaza cualquier garantía implícita con respecto a la
aptitud para cualquier propósito, que pueda derivarse de este manual. IRCO SISTEMAS DE
TELECOMUNICACIÓN S.A., se reserva el derecho de modificar los contenidos de este manual
sin la obligación de notificar cualquier revisión o cambio.
Marcas Registradas
Todos los productos y servicios mencionados en este manual son marcas, o marcas registradas
de sus respectivos propietarios.
Garantía, Ventas, e Información
IRCO ofrece una garantía contra defectos de fabricación de 1 año.
Para cualquier información concerniente a la garantía, ventas, distribuidores, servicio de
instalación remota, hot-line, o cursos, contacte con la red comercial de IRCO por e-mail :
[email protected], o telefónicamente : 937576766
Puede obtener más información sobre este u otros productos en http://www.irco.net
MANUAL DE USUARIO
2
v.1.4. español
ÍNDICE
Introducción ..................................................................................6
Características ......................................................... 8
Aplicaciones típicas .................................................... 9
ip-SENTINEL .................................................................................10
Ejecutar ip-SENTINEL .................................................
Monitorizar cámaras en modo local ..............................
Ventanas en pantalla .......................................
Intercambiar la posición de dos ventanas ....
Maximizar ventanas de pantalla..................
Presentación en pantalla ..................................
Mapa electrónico de la instalación ......................
Panel de selección de cámara ............................
Panel de Entrada/Salida ....................................
Panel de estado ...............................................
Columna de grabación de vídeo ...............
Columna de señal de vídeo .....................
Columna de eventos ..............................
Panel de control de cámara ...............................
Detección de movimiento ........................
Ajuste de brillo y contraste .....................
Panel de control de cámaras PTZ .............
Otros controles ................................................
Ver un mapa de la instalación .....................................
Editar el mapa de la instalación..........................
Ver el mapa de la instalación .............................
Configurar ip-SENTINEL..............................................
Configuración general .......................................
Gestión de almacenes .............................
Administración inteligente de espacio .......
Configurar visualización de vídeo ..............
Configurar fecha y hora...........................
Programar informes ................................
Configurar cámaras de vídeo .............................
Configurar cámaras motorizadas PTZ ........
Configuración de etiquetas.......................
Métodos para la detección de eventos .......
Responder a eventos ..............................
Grabación digital ....................................
configurar la detección de movimientos .....
Configurar ventanas en pantalla .........................
Dispositivos entrada / salida ..............................
Configurar dispositivos de entrada ............
Configurar dispositivos de salida...............
Programar grabaciones automáticas ...................
Grabación diaria .....................................
Programación semanal ............................
Programación mensual ............................
Gestión de usuario ...........................................
Registro de eventos e información de espacio en disco ....
MANUAL DE USUARIO
10
11
12
12
12
12
13
13
13
14
14
14
14
15
15
16
16
17
17
17
19
20
20
21
23
24
25
25
26
27
28
28
30
35
36
37
39
39
40
41
41
43
43
45
47
3
v.1.4. español
Reproductor de Grabaciones..........................................................49
Ejecutar reproductor de grabaciones ............................
Introducción .............................................................
Tipo de base de datos ...............................................
Base de datos principal .....................................
Copias de seguridad de base de datos (back-up) ..
Cargar una copia de base de datos .............
Ver grabaciones de vídeo ............................................
Seleccionar fecha de grabación ..........................
Ver grabaciones por segmentos de tiempo...........
Selección de cámaras ...............................
Botones de memoria.................................
Ver grabaciones por eventos..............................
Ver eventos grabados ...............................
Configurar preferencias .............................
Panel de navegación.........................................
Zoom durante la reproducción ...........................
Detectar movimiento en las grabaciones .................
Exportar una grabación de vídeo..................................
Capturar imágenes ....................................................
49
50
51
51
51
51
52
52
52
53
53
54
55
55
56
57
57
58
58
Programador de copias de seguridad ............................................ 59
Ejecutar el programador de copias de seguridad.............
Introducción al programa............................................
Copias manuales ......................................................
Configurar copias de seguridad programadas .................
59
59
60
61
Visualizador remoto ...................................................................... 63
Usar el visualizador a través de internet........................
Usar el visualizador a través de modem ........................
Configuración para una conexión por modem .......
Para Windows XP ...................................
Para Windows 2000 ................................
Funciones del visualizador remoto ...............................
Ventanas en pantalla ........................................
Panel de control de cámaras .............................
Panel de control PTZ y botones de grabación........
Ver vídeos grabados...................................................
Reproductor web..............................................
63
65
66
66
72
77
78
78
79
79
80
IRCO E-Mobile ...................................................... ....................... 81
Instalación paso a paso ..............................................
IRCO E-Mobile...........................................................
Descripción .....................................................
Configuración ..................................................
Configuración general .............................
Cámaras activas.....................................
Resolución de imagen .............................
Configuración de refresco ........................
Iniciar/Detener servicio ..............................................
Perfiles de configuración .............................................
Vista desde el móvil ...................................................
MANUAL DE USUARIO
81
84
84
84
85
86
87
88
90
91
92
4
v.1.4. español
Terminales móviles ....................................................
Requisitos mínimos ..........................................
Configurar Nokia 6600 ......................................
Parámetros de conexión para distintos operadores
94
94
94
97
NOTAS IMPORTANTES EN CASO DE CONEXIÓN A TRAVÉS DE ROUTER. ..... 101
MANUAL DE USUARIO
5
v.1.4. español
Introducción___________
_
El Sistema de vigilancia ip-SENTINEL está especialmente indicado para la protección y
supervisión de empresas, plantas de producción o almacenaje de
materiales
peligrosos, oficinas, tiendas, locales de ocio, supermercados, parkings, cajeros
automáticos, supervisión a distancia de ancianos, comunidades de propietarios
(parking, escalera, piscina etc. ) o residencias particulares.
Ip-Sentinel es un sistema basado en tarjetas digitalizadoras de vídeo, un ordenador
PC, y un paquete de software con cuatro aplicaciones.
Instalando este software en un PC servidor al cual se conectan las cámaras de
vigilancia, sensores y actuadores, el usuario podrá monitorizar y grabar, local y/o
remotamente las imágenes de todas las cámaras en vídeo digital.
Las aplicaciones – programas – que incluye el sistema de vídeo vigilancia
ip-SENTINEL son :
ip-SENTINEL
Es el núcleo de la aplicación.
Sus prestaciones permiten :
Visualización y grabación local remota de hasta 16 cámaras
Compresión M-JPEG y MPEG4.
Velocidad de transmisión de 30 fps para la tarjeta ip-Sentinel Pro.
Grabación continua inteligente, programada (por día, semana o mes) por eventos o
manual.
Detección de movimientos por zonas e independiente para cada cámara.
Reutilización del espacio en disco duro una vez ocupado.
Servidor WEB incorporado.
Avisos por e-mail, fax, teléfono y/o buscapersonas en caso de eventos (movimiento
o alarma).
Múltiples métodos de presentación; pantalla completa, cuadrantes o rondas.
Distintos niveles y permisos de usuario.
Mapa electrónico de situación de cámaras y dispositivos.
Transmisión y grabación de audio.
Acceso remoto a las grabaciones guardadas en el servidor.
Gestión de sensores y actuadores.
Configuración de parámetros y programación de grabaciones independiente para
cada cámara.
Control de cámaras móviles.
Reproductor de Vídeo local
El Reproductor de vídeo local, está instalado en el servidor ip-Sentinel y permite
reproducir vídeos grabados con anterioridad.
Dispone de una base de datos de vídeos y eventos clasificados por fecha y cámara.
16
MANUAL DE USUARIO
v.1.4. español
Permite explorar las grabaciones disponibles seleccionando la fecha y la hora de la
grabación.
Permite exportar los vídeos grabados a formato AVI, o a formato EXE. Los archivos
exportados en formato EXE no son modificables posteriormente, se pueden
reproducir sin necesidad de ningún software adicional, y se pueden proteger por
nombre de usuario y contraseña.
Permite capturar un fotograma del vídeo grabado para ser impreso o archivado.
Programador de copias
El Programador de copias le permite hacer copias de seguridad de los vídeos ya
grabados. Las copias de seguridad pueden realizarse manualmente o programar el
equipo para que automáticamente realice copias de seguridad cada día, hacia las
carpetas o unidades de disco que se especifiquen.
Visualizador remoto
El visualizador remoto permite a cualquier usuario autorizado ver las imágenes del
ip-Sentinel o de varios ip-Sentinel simultáneamente , controlar cámaras
motorizadas – PTZ -, grabar vídeos remotamente en su disco local, establecer
comunicación de voz bidireccional y descargar vídeos grabados en el servidor
ip-Sentinel.
Los usuarios deben estar autorizados en el servidor ip-Sentinel al que quieren
acceder, y deben tener asignado, al menos, el nivel de privilegio de "Usuario
remoto".
Estos usuarios pueden acceder a las cámaras remotamente a través de Internet,
intranet o conexión directa por modem.
MANUAL DE USUARIO
7
v.1.4. español
Características
Detección de movimiento
•
•
•
Detección de movimientos por zonas independiente para cada cámara.
La configuración independiente para cada cámara, de la duración mínima del
movimiento, sensibilidad y/o tolerancia al ruido de la señal de vídeo, evita
falsas alarmas.
La detección de movimientos no es sensible a las variaciones de la condiciones
de iluminación, a la vibración de la cámara, ni a los movimientos de la cámara
en caso de cámaras motorizadas.
Búsqueda de grabaciones
•
•
•
Búsqueda por fecha / hora y por tipo de grabación.
Ip-sentinel reconoce tres tipos de eventos: de movimiento, de sensor o
manuales.
Identifica el objetivo que ha provocado la detección de movimiento.
Red
•
•
Permite varios niveles de control de acceso. En función del nivel asignado a
cada usuario, este, estará autorizado sólo a ver las cámaras correspondientes a
su nivel o inferior.
Permite a los usuarios ver cámaras remotas a través de la red, grabar en su
ordenador las imágenes a las que tiene acceso, descargar los vídeos grabados
en el ip-sentinel, y controlar las cámaras motorizadas.
Compresión de vídeo de alta eficiencia
•
•
Permite elegir el estándar de compresión utilizado. Motion-JPEG o HM
(equivalente a MPEG-4):
Ajuste automático del ratio de compresión en función de la escena, permite
obtener simultáneamente una calidad de imagen óptima y elevados ratios de
compresión.
Características completas de la grabación de vídeo digital
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Soporta resoluciones de 640 x 480, 640 x 240, y 320 x 240.
Permite 1/4/6/7/9/10/13/16 ventanas de pantalla.
Proporciona un mapa electrónico de la instalación que muestra las
localizaciones de cámaras y sensores.
Soporta la integración de sensores de seguridad tradicionales y otros
dispositivos.
Permite controlar cámaras motorizadas.
Notificación de eventos, incluye teléfono, buscapersonas, e-mail, fax, alarma
sonora y mensajes instantáneos.
Permite programar tareas de grabación, detección de movimiento y
notificación de eventos.
La grabación de vídeo permite grabar de forma continua inteligente
(normalmente 1fps y 10fps en caso de evento), sólo en caso de eventos o
grabaciones a intervalos.
Permite grabar y reproducir las imágenes de hasta 16 grabaciones
simultáneamente.
MANUAL DE USUARIO
8
v.1.4. español
•
•
Es capaz de hacer copias de seguridad de las grabaciones de forma manual o
automática.
Recicla almacenes de grabación guardando los vídeos durante un periodo de
tiempo establecido, o utilizando la capacidad máxima de disco duro asignada.
Aplicaciones típicas
•
Control de habitaciones para bebés, para enfermos o ancianos.
•
Seguridad particular o comunidades: notificar, por teléfono o busca, al
personal de seguridad en caso de intrusos con el apoyo de la monitorización y
grabación remota.
•
Vigilancia de almacenes o supermercados: ver si hay o no, personas no
autorizadas entrando en sus edificios durante 24 horas o mediante grabaciones
mensuales.
•
Vigilancia de oficinas: ver quién entra y sale de sus
oficinas.
•
Vigilancia de cajeros automáticos y cajas registradoras.
•
Vigilancia de tiendas, museos, etc.: ver escaparates, salas y visitantes.
•
Tecnología de alta compresión de vídeo.
•
Monitorización remota de edificios o plantas. Centralice sus grabaciones en un
lugar seguro a través de LAN.
•
Monitorizar habitaciones de servidores informáticos o de maquinaria para un
fácil seguimiento y controlar situaciones anormales.
MANUAL DE USUARIO
9
v.1.4. español
ip-SENTINEL_______________
ip-SENTINEL es un programa de vídeo vigilancia, grabación digital de vídeo y
transmisor de imágenes por la red. Permite controlar 16 cámaras, 16 sensores y 16
actuadores, simultáneamente a través de su interfaz de usuario. Para cada cámara,
se puede activar la detección de movimientos y, registrar y grabar, los eventos que
sucedan. Pueden habilitarse rondas de presentación en pantalla y grabar vídeo de
forma continua. Como administrador de su ip-SENTINEL, puede crear cuentas de
usuario para dar distintos permisos de uso sobre el sistema de vídeo vigilancia.
Ejecutar ip-SENTINEL
Cuando ejecute el programa por primera vez, ip-SENTINEL permitirá el acceso
a cualquier usuario. Para restringir el acceso de usuarios, pulse
para abrir la
ventana de preferencias y luego en la pestaña de usuario, donde deberá activa la
opción de “Habilitar control de acceso”.
Cuando el control de acceso esté activado, ip-SENTINEL le mostrará una
ventana donde deberá especificar su nombre de usuario y contraseña cada vez que
ejecute el programa. Escriba “Administrador" como nombre de usuario y deje en
blanco la contraseña. Esta es la configuración por defecto para el usuario
Administrador.
Le recomendamos que defina una contraseña para el administrador del
sistema. Seleccione la cuenta de "Administrador" en la pestaña de usuarios y pulse
modificar para cambiar la contraseña. Vea la sección “Cuentas de usuario”, en la
página 44 para ver más detalles sobre el uso de la cuentas.
MANUAL DE USUARIO
10
v.1.4. español
Monitorizar cámaras en modo local
Cuando usted haya entrado en el programa, estará en modo local. En este
modo, será capaz de monitorizar y grabar las imágenes de 16 cámaras y controlar 16
agentes de Entrada/Salida (como sensores y alarmas).
En su ordenador verá la siguiente pantalla:
Pulse para minimizar el programa en la
barra de tareas de Windows.
Esta vista de multi-pantalla le permite ver hasta 16
cámaras en tiempo real.
Indicador de estados:
: Grabando vídeo
: Señal de vídeo
: Detección de evento
Panel de
operaciones de
cámara Panel
Fecha y
hora
actuales.
Botones de selección de
cámara.
Botones para elegir
cuantas divisiones
quiere en pantalla.
MANUAL DE USUARIO
Botón para cerrar el
programa.
11
v.1.4. español
Ventanas en pantalla
Las ventanas en pantalla le permiten ver varias cámaras simultáneamente en
cuadros diferentes. En cada ventana se puede visualizar el número de cámara, la
fecha y hora actual, etc.. Si se está grabando aparecerá el indicador "REC" y se
iluminará el indicador correspondiente a la cámara, en el panel de estados.
Ip-sentinel, permite
elegir que imágenes se
presentarán en cada
una de las ventanas.
1 Recibidor
2003-4-17 11:15:22
En la ventana Preferencias:
pestaña Ver, puede
configurar el modo de
presentación de cada
cámara, o establecer
rondas entre distintas
cámaras.
REC
Nota: Para cada ventana, el indicador "REC" se mostrará, sólo en el caso de que esté
activa la opción de “Mostrar etiquetas” en la ventana de Preferencias: pestaña
Cámara y cuando las respectivas cámaras estén grabando. (Ver página 26 para más
información)
Intercambiar la posición de dos ventanas
Pulse en una ventana y desplácela hasta otra para intercambiar sus posiciones.
Maximizar ventanas de pantalla
Cuando está seleccionado uno de los modos de presentación de 4, 9 o 16
ventanas en pantalla, haga doble clic con el botón izquierdo del mouse, sobre una
ventana para aumentar su tamaño y ocupar así sus 3 ventanas vecinas
temporalmente. Para volver al tamaño normal, haga nuevamente doble clic sobre la
ventana.
EL número de ventanas que pueden maximizarse depende del número total de
ventanas que se esté visualizando en ese momento.
Presentación en pantalla
Estos botones permiten elegir la modalidad de presentación en pantalla.
Pantalla completa (sin menús)
16 ventanas en pantalla
1 ventana en pantalla
4 ventanas en pantalla
9 ventanas en pantalla
MANUAL DE USUARIO
12
v.1.4. español
Mapa electrónico de la instalación
Pulse en el botón de mapa
para ver el mapa electrónico de la
instalación. Este mapa muestra
de forma gráfica la instalación que se está
monitorizando, con claras indicaciones de donde están situadas las cámaras, sensores
y/o alarmas. (Ver "Ver el mapa electrónico de la instalación" en la página 15).
También pueden incluirse en el mapa electrónico, instrucciones para el personal de
seguridad en cada una de las situaciones.
Panel de selección de cámara
Los botones de selección de cámara están situados en la parte inferior
izquierda de la pantalla. Estos botones permiten seleccionar la cámara que deseamos
ver en ventana única, mover ( si es una cámara motorizada ) o modificar el brillo y
contraste.
Si el sistema dispone de dispositivos de Entrada/Salida, como sensores y/o
alarmas conectados, puede conmutar entre el panel de selección de cámara y el de
monitorización de los dispositivos de Entrada/Salida.
Pulse sobre este botón para
conmutar al panel de
dispositivos de entrada/salida
Pulse sobre el botón
correspondiente a la cámara
para seleccionarla
Panel de Entrada/Salida
Este panel muestra el estado de los diferentes dispositivos de Entrada/Salida.
Los dispositivos inhabilitados aparecen en gris, inactivos en verde, y activos en rojo.
Dispositivos de entrada
Pulse sobre este botón para
conmutar al panel de cámaras
Dispositivos de salida
MANUAL DE USUARIO
13
v.1.4. español
Panel de estado
Señal de vídeo
Grabación
Eventos
Columna de grabación de vídeo
En verde las cámaras que están siendo grabadas en este momento.
Columna de señal de vídeo
En gris las entradas de cámara no instaladas o deshabilitadas por software, en
verde las entradas habilitadas y con señal de vídeo, y en rojo, las entradas habilitadas
pero sin señal de vídeo.
Columna de eventos
En verde cuando se ha detectado un evento por movimiento en la cámara, en
el dispositivo asociado a esta cámara, o en el dispositivo de entrada asociado a la
cámara.
Nota: Las cámaras de vídeo, los dispositivos de Entrada/Salida así como la grabación,
pueden habilitarse y/o configurarse en el apartado de Preferencias. (Ver la sección
"Configurar ip-SENTINEL" en la página 17.)
MANUAL DE USUARIO
14
v.1.4. español
Panel de control de cámara
El panel de control de cámara permite controlar :
La detección de movimientos, el ajuste de brillo y contraste de la cámara y el
control de cámaras motorizadas –PTZ-. Sólo es posible controlar una cámara cuando
está seleccionada y en modo de presentación en ventana única.
Panel de control de cámaras
motorizadas –PTZ-
Ajuste de brillo y contraste
Panel de detección de movimientos
(iniciar, detener y/o configurar)
Detección de movimiento
Permite iniciar, detener y configurar la detección de movimientos.
Nota : Los botones iniciar o detener estarán deshabilitados cuando la detección de
movimientos esté programada. Ver Programar
Detener la detección de movimientos
Iniciar la detección de movimientos
Volver al panel de control de cámaras
Configurar la detección de
movimientos : zonas, sensibilidad,
etc.
MANUAL DE USUARIO
15
v.1.4. español
Ajuste de brillo y contraste
Este panel proporciona controles para mejorar la imagen de la cámara que se
presenta en pantalla.
Deslice la barra hacia arriba para
aumentar el contraste, hacia abajo
para reducirlo.
Deslice la barra hacia arriba para
aumentar el brillo, hacia abajo para
reducirlo.
Volver al panel de control de cámara
Pulse sobre el icono “brillo” para
volver a los ajustes de fábrica
Pulse sobre el icono “contraste” para
volver a los ajustes de fábrica
Panel de control de cámaras PTZ
Si la cámara actual es motorizada –PTZ- (Pan/Tilt/Zoom), este panel permite
ajustar el movimiento panorámico ( izquierda-derecha ), la inclinación y el zoom.
Pulse sobre una de las flechas para
iniciar el movimiento en la dirección
deseada. Pulse sobre “X” para
detener el movimiento.
Botones de “preset”. Pulse sobre el
botón deseado para mover la cámara
a una posición memorizada.
Para memorizar la posición actual de
la cámara, pulse sobre el botón en el
que quiera guardar esta posición, y
mantenga el botón izquierdo del
mouse durante 2 segundos.
Control de zoom. Deslice la barra
hacia arriba para acercar, y hacia
abajo para alejar. Si el zoom de su
cámara no es escalable, mantenga
pulsado el botón izquierdo del mouse
sobre la parte superior o inferior de
la barra. La barra deslizante vuelve al
centro al soltar el botón del mouse.
MANUAL DE USUARIO
16
v.1.4. español
Otros controles
Inicia el programa Reproductor de
grabaciones
Si está habilitado el control de
accesos, cierra la sesión del usuario
actual.
Abre la ventana de preferencias,
donde se puede configurar las
prestaciones del ip-sentinel.
Ver Configuración.
Ver un mapa de la instalación
Ip-sentinel, permite ver un mapa de la instalación que está siendo vigilada.
Guarde en su servidor ip-sentinel un archivo “.bmp” con una fotografía de la
instalación, un mapa, texto con las instrucciones para el operador en caso de
incidencias o la información que estime conveniente.
Ip-sentinel, permite situar iconos de las cámaras y dispositivos de
Entrada/Salida sobre su mapa de la instalación. Esto ayudará al operador a identificar
rápidamente el lugar donde ha ocurrido un evento y realizar las acciones necesarias
de forma inmediata.
Para ver el mapa de su instalación, pulse sobre el icono
.
Editar el mapa de la instalación
Para editar el mapa de su instalación, pulse sobre el icono
MANUAL DE USUARIO
y después sobre
.
17
v.1.4. español
Cerrar edición y
guardar las
modificaciones
Pulse y arrastre el dispositivo de
entrada x{ / salida {x hasta
el lugar del plano donde está
instalado.
Pulse y arrastre la cámara
hasta el lugar del plano
donde está instalada.
Cargar un nuevo plano de
situación en formato ‘.bmp’
Elimine todos los iconos del plano
Conmuta entre dispositivos de
entrada y dispositivos de salida.
Escriba un nombre para el plano
Sitúe los iconos de cámaras y dispositivos de Entrada/Salida, en la posición donde han
sido instalados. Para situar un icono en el mapa, pulse sobre él, y arrástrelo hasta la posición
deseada. Para quitar un icono del mapa, pulse sobre él y arrástrelo fuera del mapa.
Si quiere empezar de nuevo, pulse
. Todos los iconos del mapa serán eliminados.
Mientras añade iconos de cámara al mapa verá que estos cambian de color.
En color gris, se indican las cámaras no instaladas o deshabilitadas.
En color naranja, se indican las cámaras activas aún no situadas en el mapa.
En color azul, se indican las cámaras activas cuyo icono ya está colocado en el mapa.
MANUAL DE USUARIO
18
v.1.4. español
Ver el mapa de la instalación
Una vez finalizado el mapa de la instalación, el operador podrá identificar fácilmente el
lugar donde se han producido los eventos. Los iconos de cámara o dispositivos de
Entrada/Salida asociados al evento parpadean.
Cuando una cámara ha generado un evento, al hacer doble clic sobre su icono
parpadeante, aparece la imagen correspondiente a esta cámara, en modo de presentación de
ventana única.
Pulse sobre el icono parpadeante
de la cámara que desea ver.
MANUAL DE USUARIO
19
v.1.4. español
Configurar ip-SENTINEL
Pulse
en la pantalla principal del programa para abrir la ventana de
configuración del sistema.
Configuración general
Pulse en la pestaña General para configurar los siguientes aspectos:
2
1
3
8
4
9
5
6
10
7
1. Nombre del servidor
2. Permitir acceso remoto
3. Almacenes de grabación
4. Administración inteligente
de espacio en el disco duro
5. Opciones de presentación
en pantalla
6. Habilitar servidor web
Escriba un nombre para identificar el servidor ip-sentinel.
Marque esta opción si quiere permitir que otros usuarios se
conecten al servidor remotamente a través de internet,
intranet, o conexión directa punto a punto por MODEM (PPP).
Especifique las carpetas o unidades donde grabará sus
vídeos. >> Almacenes
Marque esta opción para permitir que ip-sentinel administre
intuitivamente el espacio en el disco duro, evitando la
fragmentación de archivos al ser grabados o eliminados.
>> Administración del disco duro
Seleccione estás opciones en función del hardware instalado
en su ordenador. >> configurar modo de presentación
Seleccione esta opción para configurar ip-sentinel como un
servidor web. Cuando está opción está habilitada, los
usuarios remotos, pueden acceder a las imágenes de las
MANUAL DE USUARIO
20
v.1.4. español
cámaras usando el navegador internet Explorer. Para ello
escriba la dirección IP del ip-sentinel en la barra de
direcciones de su navegador.
Es necesario especificar el Puerto TCP que se va usar.
Ejemplo : si la dirección ip de nuestro ip-sentinel es
88.77.66.55 y el puerto TCP elegido es el 85, escriba
88.77.66.55:85 en la barra de direcciones de su navegador.
7. Reiniciar automáticamente Da instrucciones al software ip-sentinel para que provoque
cada ...
que el ordenador se reinicie automáticamente al transcurrir
los días especificados.
8. Reciclado automático
Al marcar está opción, ip-sentinel grabará las nuevas
imágenes sobre las más antiguas una vez transcurridos los
días indicados, o una vez utilizado el máximo espacio en el
disco duro asignado. >> reciclado automático
9. Informe
Envía automáticamente, con la periodicidad especificada
(diariamente, semanalmente, mensualmente) un e-mail que
informa de los eventos detectados. >> programar informes
10. Fecha y hora
Permite poner en fecha y hora el servidor ip-sentinel. En
función de la versión de Windows instalada, puede
configurarse
el
sistema
para
que
se
sincronice
automáticamente con un servidor de tiempos de internet.
>> Establecer fecha y hora
Gestión de almacenes
Ip-sentinel permite especificar las carpetas o unidades donde grabará sus vídeos digitales.
En la terminología ip-sentinel, cada carpeta o unidad de disco donde se grabarán los vídeos es
un almacén de grabación.
Puede establecer tantos almacenes como desee para grabar una o múltiples cámaras, en cada
uno de ellos. Puede por ejemplo asignar un disco duro a cada cámara, o una carpeta en un
mismo disco duro para cada cámara.
Pulse el botón Añadir para crear nuevos almacenes.
Nota : El reproductor de vídeos, busca por defecto los vídeos grabados en los almacenes
activos. Si una vez grabados los vídeos en un almacén, usted decide eliminar un almacén, los
vídeos (archivos) grabados no desaparecerán, pero para reproducirlos deberá indicar
manualmente la carpeta en la que se hallan.
Atención : Al eliminar un almacén usando esta opción no se borran los archivos de
vídeo grabados en la unidad de disco, a menos que usted los elimine usando las
herramientas de Windows.
1
2
3
MANUAL DE USUARIO
21
v.1.4. español
1. Lugar
2. Espacio máximo de uso
3. Cámaras
Especifique en que unidad y carpeta se
grabarán las cámaras seleccionadas. Para
seleccionar una carpeta pulse en buscar.
Especifique el máximo espacio en disco que
usted autoriza para que sea utilizado por este
almacén. Vea también >> reciclado automático
Seleccione las cámaras que se grabarán en el
almacén seleccionado. Pulse en “Seleccionar
todo” para seleccionar todas las cámaras o
bien pulse en “Deseleccionar todo” para limpiar
todas las selecciones.
Los detalles de espacio asignado, espacio libre y las cámaras asignadas del almacén se reflejan
en la lista “Almacenes de grabación” en la pestaña General. Para cambiar alguna opción del
almacén, debe seleccionarlo y pulsar en “Modificar.”
Modificar Almacén
1
2
3
1. Lugar
2. Espacio máximo de uso
3. Cámaras
La unidad o carpeta se grabarán las cámaras
seleccionadas no pueden ser modificadas. Si
quiere modificarlas, debe eliminar el almacén y
crear uno nuevo.
Puede aumentar o reducir el máximo espacio
en disco que usted autoriza para que sea
utilizado por este almacén. Vea también >>
reciclado automático
Puede añadir o eliminar cámaras para ser
grabadas en el almacén seleccionado. Pulse en
“Seleccionar todo” para seleccionar todas las
cámaras o bien pulse en “Deseleccionar todo”
para limpiar todas las selecciones.
MANUAL DE USUARIO
22
v.1.4. español
Administración inteligente de espacio
Para evitar la fragmentación del disco, seleccione “Administrador inteligente de espacio”, es
decir, archivos inteligentes. Esto permite a ip-SENTINEL gestionar el espacio de forma intuitiva
en el momento de guardar y borrar las grabaciones.
Reciclado automático
Asigna el espacio necesario del disco para las grabaciones, pero recuerde que los archivos de
vídeo pueden ser de gran tamaño y consumir mucho espacio de disco. Cuando la opción de
“Auto-reciclado” está activa, ip-SENTINEL borra las grabaciones antiguas y toma ese espacio
para volver a usarlo. Pulse en Configurar para especificar como reciclar su espacio de disco.
1. Guardar unos días
Especifique cuantos días ( 1 a 365 ) se guardaran sus
grabaciones antes de sobrescribir las grabaciones antiguas.
2. Usar capacidad máxima
de almacenamiento
Seleccione esta opción para reciclar automáticamente cuando
se agote el espacio de disco duro asignado a cada uno de los
almacenes.
MANUAL DE USUARIO
23
v.1.4. español
Configurar visualización de vídeo
Estas dos opciones siguientes determinan la forma de presentación en pantalla, tanto
de las imágenes en “vivo”, como las de los vídeos grabados, y dependen de las prestaciones de
su tarjeta de vídeo.
Mostrar resolución de vídeo original
En algunos de los modos de presentación, las imágenes no se muestran en sus
dimensiones originales, y deben ser escaladas a las dimensiones de la ventana de presentación.
Normalmente el escalado se realiza en la tarjeta VGA, utilizando su acelerador
por hardware. Si su tarjeta no soporta escalado de imágenes, Windows lo hace en su lugar por
software. Sin embargo, el escalado por software consume muchos recursos de su CPU, y es
más lento que el escalado por hardware. Para acelerar la presentación de imágenes, en el caso
de que su tarjeta VGA no soporte su escalado por software, no marque la casilla “Mostrar
resolución de vídeo original”. Así es como ip-SENTINEL muestra el vídeo cuando esta opción
está activada:
•
Cuando se muestra en modo ventana simple y a pantalla completa, la resolución de
pantalla cambiará a 640x480.
•
Cuando se muestra en 4 ventanas a pantalla completa, la resolución de la pantalla
cambiará a 640x480 mientras que cada una de las ventanas se visualizarán con una
resolución de 320x240.
•
Cuando se muestra en 9 ventanas a pantalla completa, la resolución de pantalla es de
1024x768 y visualiza cada cámara a 320x240. Entre las ventanas se muestran los
bordes negros. Las 9 ventanas ocupan un espacio de 960x720 centradas en la pantalla.
Atención: Para verificar si su tarjeta VGA soporta escalado por hardware, consulte las
especificaciones de dicha tarjeta o bien, consulte con el fabricante. Para ver la tarjeta instalada
en su equipo pulse en Inicio – Configuración – Panel de Control – Sistema – Hardware Administración de dispositivos – Adaptadores de Pantalla
Visualización rápida
Marque esta opción si su tarjeta VGA permite convertir la información YUV a RGB por hardware
en la tarjeta VGA. No la seleccione para convertir la información YUV a RGB por software, y
luego renderizar RGB en la tarjeta VGA.
Nota : Para obtener los mejores resultados, instale en su sistema una tarjeta VGA que soporte
escalado de imágenes y conversión YUV a RGB por hardware, y marque las casillas “Mostrar
resolución de vídeo original”, y “Visualización rápida”.
MANUAL DE USUARIO
24
v.1.4. español
Configurar fecha y hora
Si la fecha y hora del sistema no es correcta, pulse en Fecha y hora para configurarla.
Esto es importante para ip-SENTINEL, ya que con las grabaciones guarda el día y la hora en
que ocurrió. Dependiendo del sistema operativo instalado en su sistema, puede incluso
sincronizar la hora con la de un servidor horario de internet.
Programar informes
ip-SENTINEL puede enviar informes periódicos por e-mail con información sobre los
eventos detectados. Pulse sobre el botón de Informes para especificar que tipo de eventos
desea incluir en el informe y con que periodicidad.
1
2
3
4
5
1. Diario/semanal/mensual
2. Eventos detectados por
3. Servidor SMTP
4. E-mail de
5. E-mail para
Escoja la periodicidad de los informes. Puede elegir entre
informes diarios, semanales o mensuales.
Seleccione que eventos quiere incluir en el informe
(Detección de movimiento, sensores o eventos manuales).
Puede elegir varios tipos de evento.
Especifique el nombre del servidor de correo a través del
cual enviará los informes.
Especifique la dirección que debe aparecer en el campo
remitente (“De:”).
Especifique la dirección del destinatario o destinatarios. En
caso de múltiples destinatarios, sus direcciones deben estar
separadas por “;”.
MANUAL DE USUARIO
25
v.1.4. español
Configurar cámaras de vídeo
Pulse en la pestaña Cámara de la ventana Preferencias para configurar cada una de las
16 cámaras. Cada cámara tiene asociado un botón (C1 a C16), para acceder a la configuración
de sus opciones.
Opciones de configuración disponibles para cada cámara:
1
2
7
3
4
8
5
9
6
10
11
1. Botones de cámara
2. Nombre de cámara
3. Nivel de privilegio
4. Prioridad
5. Configuración de vídeo
6. Responder a eventos por
Cada cámara tiene asociado un botón (C1 a C16), para
acceder a la configuración de sus opciones. Pulse sobre el
botón correspondiente a la cámara que desea configurar.
Escriba un nombre que le servirá para identificar la
cámara (lugar donde se encuentra, etc.)
Asigne a cada cámara el nivel de privilegio necesario para
poder visualizarla. Vea “usuarios” en la página 44.
En caso de eventos, usted puede dar instrucciones a ipsentinel, para que responda de determinada manera
(pasar a ventana única etc. ), si se producen de manera
simultánea eventos en varias cámaras, su prioridad
determinará el orden en el que se producirán
las
respuestas. El nivel máximo de prioridad es el 1 y el de
mínima prioridad es el 16.
Escoja la resolución de vídeo (320 x 240, 640 x 240 o
640 x 480) y el estándar (NTSC o PAL) .
Indique si la cámara esta motorizada (PTZ), y en ese caso
configure su modo de control. Vea “Configurar cámaras
motorizadas (PTZ)” para más detalles.
Indique si en la ventana asociada a esta cámara si desea
que aparezcan etiquetas (Nombre, Nº cámara, etc.), y en
ese caso configure la forma en que aparecerán. Vea
“Configuración de etiquetas” para más detalles.
Configure la forma en que ip-SENTINEL responderá al
MANUAL DE USUARIO
26
v.1.4. español
7. Desconectar cámara
8. Habilitar grabación
9. Detectar eventos por
10. Información
11. Aplicar a todas
detectar eventos de cualquier tipo. Vea Responder a
eventos por ... para más detalles.
Marque esta opción para inhabilitar la cámara (entrada de
vídeo). Esto hará que esta entrada de vídeo no consuma
recursos del sistema, permitiendo mayor velocidad sobre
las entradas de vídeo restantes. Esto no tiene efecto en
sistemas con tarjetas “Pro”, IPS-002P.
Seleccione esta opción para habilitar la grabación digital
de imágenes de esta cámara. (Vea “Grabación digital”
más detalles sobre esta opción)
Ip-sentinel dispone de 3 métodos para detectar eventos:
Por detección de movimiento, por sensores y/o
manualmente. Vea Métodos para detección de eventos
para más detalles.
Cuando haya configurado las cámaras, pulse en
“Información” para verificar los datos antes de guardar la
configuración.
Guarda todas las cámaras con la misma configuración
(excepto el nombre de cámara).
Configurar cámaras motorizadas (PTZ)
El servidor sentinel puede controlar cámaras motorizadas PTZ manualmente, o
establecer recorridos cíclicos para monitorizar distintas zonas de la instalación vigilada.
Para habilitar el control PTZ, marque “Control PTZ” y pulse en “Configurar”. La
siguiente ventana le permite configurar los parámetros de su cámara motorizada.
1. Puerto COM :
2. Tipo de dispositivo :
3. Recorrido :
4. Pausa :
Seleccione un Puerto COM al que está conectado el motor de la
cámara.
Seleccione su tipo de cámara. En el caso de que su cámara no
esté entre las disponibles, póngase en contacto con IRCO :
[email protected]
Marque
esta
opción
para
que
la
cámara
realice
automáticamente, un recorrido cíclico entre distintas posiciones
predefinidas ( presets ).
Indique las distintas posiciones a recorrer, separadas por
espacios. Ejemplo : 1 2 3 6 4 5 8 7. (Recuerde que dispone de
un máximo de 8 presets).
Importante : Si la opción de “Recorrido” está activada, no
podrá controlar la cámara de forma manual.
Especifique el tiempo que la cámara permanecerá en cada una
de las posiciones predefinidas.
MANUAL DE USUARIO
27
v.1.4. español
Configuración de etiquetas
Para mostrar información tal como nº de cámara, nombre, etc. en cada ventana de cámara,
seleccione “Mostrar etiquetas” y pulse en “Configurar “.
2
1
1. Etiquetas
2. Fuente
Seleccione la información que desee
mostrar.
Pulse para configurar la fuente de la etiqueta
(tipo de letra, color, etc.).
Nota: La fuente seleccionada se mostrará en su medida original sólo cuando se configure la
cámara con una resolución de 640x480. Si, por ejemplo, ha seleccionado 16 puntos para la
fuente y la resolución es de 320x240, entonces la fuente se escalará hasta los 8 puntos.
Cuando la opción “Mostrar etiquetas” está activada, el indicador “REC” también se mostrará
cuando las imágenes de la cámara en cuestión estén siendo grabadas.
Métodos para detección de eventos
Seleccione el, ó los métodos que va a usar para detectar eventos.
Por movimiento
Marque esta opción para detectar un evento en caso de movimiento en la imagen de la cámara.
Vea “Configurar la detección de movimientos” para definir las zonas de la imagen en las que se
MANUAL DE USUARIO
28
v.1.4. español
debe detectar el movimiento, la sensibilidad, la duración mínima del movimiento, el tiempo
mínimo entre eventos, etc.
Por Sensores
En caso de tener
capturadoras de vídeo,
detecte un evento en
sobre configurar para
a esta cámara.
sensores conectados a las tarjetas
podemos configurar ip-sentinel, para que
caso de disparo de los sensores. Pulse
seleccionar que sensores están asociados
Nota: En este apartado no es posible ni habilitar los sensores, ni
modificar sus nombres. Vea “Configurar dispositivos de
Entrada/Salida” para más detalles sobre esta opción.
Acción manual
Permite provocar un evento de forma manual, al pulsar la tecla Enter, en cualquier momento
mientras monitoriza la cámara. En este caso, el sistema le permite establecer la duración del
evento entre 1 y 360 segundos.
Nota: Si ha configurado el modo de grabación de esta cámara, en grabación por eventos, al
provocar un evento manual, las imágenes de esta cámara se grabarán durante el tiempo
especificado.
MANUAL DE USUARIO
29
v.1.4. español
Responder a eventos
ip-SENTINEL puede ser configurado para responder automáticamente cuando suceda algún tipo
de evento.
1. Notificaciones
Seleccione esta opción para notificar a las personas adecuadas en caso de eventos, tanto
automáticos como manuales. Pulse en Configurar para seleccionar el modo de notificación
(e-mail, fax, teléfono, buscapersonas, o alarma acústica). (Vea “Configurar notificaciones”
para más detalles sobre esta opción.
2. Dispositivos externos
Seleccione esta opción para activar dispositivos externos ( alarmas ) en caso de evento.
Pulse en Configurar para seleccionar a que dispositivos serán activados en caso de evento
en esta cámara.
Nota: En este apartado no es posible ni habilitar los dispositivos externos, ni modificar sus
nombres. Vea “Configurar dispositivos de Entrada/Salida” para más detalles sobre esta opción.
Configurar notificaciones
Seleccione el, ó los métodos elegidos para notificar a las personas adecuadas, en caso de un
evento en esta cámara. Para cada uno de los métodos elegidos pulse sobre el botón
Configurar para establecer los distintos parámetros requeridos.
MANUAL DE USUARIO
30
v.1.4. español
E-mail
Notificar por correo electrónico. Configure los siguientes parámetros para enviar un e-mail en
caso de evento :
1
2
3
4
7
5
6
1. Servidor SMTP
Especifique el nombre del servidor de correo saliente
(SMTP) que va a utilizar. Vea propiedades de su
cuenta de correo electrónico.
2. Remitente
Especifique la dirección de correo electrónico del
remitente.
3. Dirección
En este campo aparece la lista de las direcciones de
correo electrónico a las que se notificará, en caso de
evento en esta cámara.
4. Campo edición
En este campo escriba la dirección e-mail que desea
añadir o modificar.
5. Añadir
Escriba en el campo de edición, la dirección e-mail
que desea añadir para ser notificada en caso de
evento, y seguidamente pulse sobre el botón “Añadir”.
6. Borrar
Si desea eliminar una dirección e-mail de la lista,
selecciónela, y pulse sobre este botón.
7. Modificar
Si desea modificar una dirección e-mail de la lista,
selecciónela, y modifíquela en el campo de edición.
MANUAL DE USUARIO
31
v.1.4. español
Finalmente pulse sobre el botón “Modificar”.
Fax
Notificar por fax. Configure los siguientes parámetros para enviar fax en caso de evento :
1
2
3
4
6
5
1. Puerto COM
2. Número de fax
3. Campo edición
4. Añadir
5. Eliminar
6. Modificar
Seleccione el Puerto COM al que
está
conectado su modem.
En este campo aparece la lista de los
números de fax a los que se notificará, en
caso de evento en esta cámara.
En este campo escriba el número de fax que
desea añadir o modificar.
Escriba en el campo de edición, el número
de fax que desea añadir para ser notificado
en caso de evento, y seguidamente pulse
sobre el botón “Añadir”.
Si desea eliminar un número de fax de la
lista, selecciónelo, y pulse sobre este botón.
Si desea modificar un número de fax de la
lista, selecciónelo, y modifíquelo en el campo
de edición. Finalmente pulse sobre el botón
“Modificar”.
Teléfono
Notificar por teléfono. Configure los siguientes parámetros para notificar por teléfono mediante
un mensaje de voz previamente grabado :
Importante : Asegúrese de que el modem instalado en su equipo soporta comunicación por
voz para usar esta opción.
MANUAL DE USUARIO
32
v.1.4. español
1
2
5
3
6
4
7
8
1. Modem
Seleccione uno de los modems instalados en su ordenador que
soporte comunicación por voz.
2. Número teléfono
En este campo aparece la lista de los números de teléfono a
los que se notificará, en caso de evento en esta cámara.
En este campo escriba el número de teléfono que desea añadir
o modificar.
3. Campo edición
4. Añadir
5. Eliminar
6. Modificar
7. Mensaje Bienvenida
8. Mensaje de aviso
Escriba en el campo de edición, el número de teléfono que
desea añadir para ser notificado en caso de evento, y
seguidamente pulse sobre el botón “Añadir”.
Si desea eliminar un número de teléfono de la lista,
selecciónelo, y pulse sobre este botón.
Si desea modificar un número de teléfono de la lista,
selecciónelo, y modifíquelo en el campo de edición. Finalmente
pulse sobre el botón “Modificar”.
Busque o grabe un nuevo archivo de audio “.wav” con el
mensaje de bienvenida que recibirá(n) la(s) personas
notificadas.
Busque o grabe un nuevo archivo de audio “.wav” con el
mensaje de aviso que recibirá(n) la(s) personas notificadas.
Busca
Notificar a un buscapersonas. Configure los siguientes parámetros para notificar por este
método.
1
2
5
3
6
4
7
MANUAL DE USUARIO
33
v.1.4. español
1. Puerto COM
2. Número de busca
3. Campo edición
4. Añadir
5. Eliminar
6. Modificar
7. Contenido
Seleccione el Puerto COM al que esta conectado su modem.
En este campo aparece la lista de los números de “busca” a
los que se notificará, en caso de evento en esta cámara.
En este campo escriba el número de “busca” que desea
añadir o modificar.
Escriba en el campo de edición, el número de “busca” que
desea añadir para ser notificado en caso de evento, y
seguidamente pulse sobre el botón “Añadir”.
Si desea eliminar un número de “busca”
de la lista,
selecciónelo, y pulse sobre este botón.
Si desea modificar un número de “busca” de la lista,
selecciónelo, y modifíquelo en el campo de edición.
Finalmente pulse sobre el botón “Modificar”.
Escriba aquí el contenido del mensaje de texto que desea
mandar en caso de evento en esta cámara.
Alarma
Genera un aviso acústico en caso de evento. En la lista puede escoger aviso acústico
predefinido, o bien pulse en Grabar para registrar su propio aviso. Pulse en Reproducir para
escuchar el aviso seleccionado. Marque la opción Bucle para reproducir el aviso de alarma de
forma continua.
Nota: Cada cámara puede tener asignado un aviso acústico propio.
Mensaje instantáneo en puesto local
Marque esta casilla si desea que aparezca en la esquina inferior derecha de la ventana de la
cámara en la que ocurre el evento, un mensaje parpadeante advirtiendo al operador.
Mensaje instantáneo en puesto remoto.
Marque esta casilla si desea que aparezca en la centro de la franja superior de la ventana de la
cámara en la que ocurre el evento, un mensaje parpadeante advirtiendo al operador que la esté
monitorizando remotamente.
Cambiar a ventana única y esperar xx segundos
Marque esta casilla, si desea que en caso de que se detecte un evento, ip-SENTINEL cambia a
ventana única, presentando la imagen de la cámara en la que se ha producido el evento,
durante el período de tiempo especificado en segundos. Pasado este tiempo vuelve al modo de
presentación anterior.
NOTA: Puede especificar un período de tiempo entre 5 y 360 segundos.
MANUAL DE USUARIO
34
v.1.4. español
Grabación digital
Marque la opción “Habilitar grabación” si desea grabar digitalmente las imágenes de
esta cámara. Escoja de entre los de la lista desplegable el método de grabación deseado.
Grabación continua
Graba de forma continúa las imágenes de esta cámara independiente
de eventos. Es el método más evidente para grabar pero también el
que consume más espacio de disco duro.
Grabación continua
inteligente
Graba continuamente a 1 imagen por segundo mientras no se detecten
eventos. En cuanto se produzca cualquier tipo de evento pasará a
grabar a la velocidad especificada en el apartado configurar la
grabación.
Por Eventos
Graba sólo en caso de que se detecte un evento.
A intervalos
Graba una imagen a cada intervalo especificado. Desde 1 imagen cada
segundo, hasta 1 imagen cada 1440 horas.
Configurar la grabación
Pulse en Configurar para definir los parámetros de grabación.
1
2
MANUAL DE USUARIO
35
v.1.4. español
1. Imágenes por
segundo
Velocidad ( imágenes por segundo ) de grabación. Escoja el
compromiso más adecuado a su instalación, si el número de
imágenes por segundo es muy bajo, cuando reproduzca el
vídeo grabado, observará saltos en los movimientos, mientras
que si es muy alto, la grabación consumirá mucho espacio de
su disco duro. Tenga en cuenta que el tiempo que puede
grabar las imágenes en su disco duro, depende directamente
de este parámetro. Ejemplo: si su disco duro dispone de
capacidad suficiente para grabar las imágenes de una cámara
durante 15 días a 10 imágenes por segundo, si aumenta la
velocidad a 30 imágenes por segundo, su sistema será capaz
de grabar las imágenes únicamente durante 5 días. En la
mayoría de los casos una velocidad de grabación entre 10 y 15
imágenes por segundo puede ser un buen compromiso.
2. Formato de
compresión
Determina la calidad de las grabaciones y el espacio que
ocupan en el disco duro. Ip-Sentinel, le permite escoger entre
2 formatos de compresión.
Formato HM, equivalente MPEG4. Este formato es el que
ofrece una compresión de la señal de vídeo más elevada y
consecuentemente el que permite grabar más tiempo en el
mismo tamaño de disco duro. Permite escoger 3 tipos de
calidad. A mayor calidad más espacio en el disco requieren las
grabaciones. Haga pruebas de grabación para seleccionar el
nivel de calidad más apropiado a su instalación.
M-JPEG (Motion JPEG) Se trata de un formato estándar, y el
más apropiado en caso de tener que utilizar las imágenes para
evidencia legal. Permite ajustar el nivel de calidad de 1 a 100.
A mayor calidad más espacio en el disco requieren las
grabaciones. Haga pruebas de grabación para seleccionar el
nivel de calidad más apropiado a su instalación.
Configurar la detección de movimientos
Si ha marcado la casilla detectar eventos por movimiento, pulse sobre el botón
Configurar para configurar los parámetros de la detección. Básicamente, ip-SENTINEL
compara imágenes consecutivas y detecta los cambios entre ellas.
Puede elegir en que zonas de la imagen es necesario detectar movimientos.
3
4
5
6
7
8
9
1
2
MANUAL DE USUARIO
36
v.1.4. español
1. + / - / Todo / Nada
Pulse sobre el botón “Todo” para detectar movimientos en
cualquier zona de la imagen.
“Nada” para ignorar los movimientos en cualquiera de las zonas
de la imagen. “+” para añadir una zona en la que deben
detectarse movimientos. Para ello, con “+” pulsado, haga clic
con el botón derecho del ratón en un extremo del rectángulo
(zona) que quiere añadir, manteniéndolo pulsado, arrastre el
cursor hasta el extremo opuesto del rectángulo que quiere
añadir. Puede ir añadiendo tantas zonas como desee para
acotar con precisión la(s) zonas en la(s) que sea preciso
detectar movimientos.
Para excluir una(s) zona(s) proceda igual que antes, pero
después de pulsar “-“.
2. Iniciar y pausar
Por defecto, el botón iniciar está seleccionado y la imagen se
reproduce a 1 frame por segundo. Para detener la
reproducción de imágenes en este cuadro, pulse sobre pausar.
3. T.mín. entre eventos
Especifica el intervalo mínimo entre dos eventos. En caso de
tener habilitada la grabación por eventos, las imágenes se
grabarán durante este mismo tiempo. Utilice este parámetro
para no generar eventos ( alarmas ) continuamente en caso de
un movimiento continuo en la imagen.
4. Mínima duración de
evento
Indique la duración mínima de un movimiento. Si esta es
menor que la especificada, este no será tratado como un
evento. Utilice este parámetro para evitar falsas alarmas.
5. Sensibilidad
Indique el nivel de sensibilidad al movimiento. Un nivel de
sensibilidad bajo, indica que un pequeño movimiento no será
detectado. Un nivel de sensibilidad alto, hará que el sistema
detecte cualquier pequeño, pero ello puede generar falsas
alarmas. Puede ser necesario experimentar cual es el nivel de
sensibilidad más adecuado a su instalación.
Indique la tolerancia al ruido en la señal de vídeo deseada.
Si marca esta casilla, cuando se produzca un movimiento
aparecerá un recuadro resaltando la zona en la que se ha
detectado un movimiento. Esta opción le permitirá identificar
fácilmente el objeto en movimiento.
Seleccione esta opción para identificar la(s) zona(s) en las que
se detectarán los movimientos.
Pulse sobre este botón para establecer la configuración de
movimientos en esta zona ( incluyendo zonas ) como la
configuración por defecto para el resto de las cámaras.
6. Tolerancia de ruido
7. Seguir movimiento
8. Mostrar máscara
9. Por defecto
Configurar ventanas en pantalla
Pulse en la pestaña Ver en el apartado de preferencias. En este menú, podrá asignar
una cámara a cada una de las ventanas, y ello para cualquiera de los modos de presentación
(Ventana única, 4 ventanas, 9 ventanas, ó 16 ventanas en pantalla).
También es posible asignar varias cámaras a una ventana. En ese caso, las cámaras se
presentarán en la ventana secuencialmente (Rondas) y permanecerán en pantalla durante el
tiempo especificado en el campo “Cambiar cada”.
MANUAL DE USUARIO
37
v.1.4. español
1
2
3
4
1. Modo de presentación
Seleccione el modo de presentación que va a
configurar :Ventana única, 4 ventanas, 9
ventanas, ó 16 ventanas en pantalla.
2. Lista de ventanas
Lista numerada de las ventanas disponibles en el
modo de presentación seleccionado. Seleccione la que
quiera configurar en cada momento.
3. Cámaras asignadas a la
ventana
Marque las casillas correspondientes a las cámaras
que quiera que se visualicen en la ventana
seleccionada en el punto anterior.
4. Cambiar cada
Es el tiempo que se destina para visualizar cada
cámara, si una ventana tiene más de una asignada
(Rondas). El tiempo se indica en segundos y se puede
establecer entre 5 y 360 segundos. Transcurrido este
tiempo, se presentará la siguiente cámara asignada a
esta ventana.
MANUAL DE USUARIO
38
v.1.4. español
Dispositivos Entrada/Salida
Pulse en la pestaña “ENT/SAL” en el apartado de preferencias para seleccionar y
configurar los dispositivos de entrada (sensores) y/o salida (alarmas). Cada una de las tarjetas
ip-sentinel disponen de un total de cuatro puertos que pueden ser configurados como
Entrada/Salida.
Configurar dispositivos de entrada
Ip-sentinel permite habilitar y configurar un máximo de 16 dispositivos (4 por tarjeta
en total entre entradas y salidas). Pulse en la pestaña “Entrada” para configurar las entradas
conectadas.
4
5
6
7
1
2
3
1. Tarjeta
2. Habilitar /
deshabilitar
3. Intervalo de control
4. Nombre
5. Tipo
Seleccione una tarjeta de Entrada/Salida de entre las que
aparecen en la lista desplegable. Distintas tarjetas de
Entrada/Salida, pueden tener distinto número de puertos.
Marque aquellos sensores que quiera habilitar, de entre los
puertos Entrada/Salida instalados en su equipo.
Indique el intervalo de tiempo (en segundos) para que el
sistema verifique periódicamente el estado de los puertos de
entrada.
Indique un nombre para cada sensor. Por ejemplo el lugar
donde está instalado.
Seleccione el tipo de sensor: NC (Normalmente Cerrado) o NO
MANUAL DE USUARIO
39
v.1.4. español
(Normal Abierto)
Seleccione el voltaje del sensor.
Especifique el periodo de tiempo en el que el sensor permanece
activado.
Pulse este botón para abrir la ventana del sensor. Esto permite
verificar el estado del sensor. Se muestra el tipo de sensor, y el
voltaje actual a la salida. Utilice esta opción para verificar la
conexión entre el sensor y su ip-sentinel.
6. Tensión
7. Desde/hasta
8. Test
Configurar dispositivos de salida
Ip-sentinel permite habilitar y configurar un máximo de 16 dispositivos (4 por tarjeta
en total entre entradas y salidas). Pulse en la pestaña “Salida” para configurar las salidas
conectadas.
4
5
6
7
1
2
3
1. Tarjeta
2. Habilitar /
deshabilitar
3. Nombre
4. Tipo
5. Tensión
6. Intervalo
Seleccione una tarjeta de Entrada/Salida de entre las que
aparecen en la lista desplegable. Distintas tarjetas de
Entrada/Salida, pueden tener distinto número de puertos.
Marque aquellas salidas que quiera habilitar, de entre los
puertos Entrada/Salida instalados en su equipo.
Indique un nombre para cada salida utilizada. Por ejemplo el
lugar donde esta instalado.
Seleccione el tipo de salida: NC (Normalmente cerrado) o NO
(Normalmente Abierto)
Seleccione el voltaje de salida.
Especifique el intervalo de tiempo para actualizar el voltaje en el
dispositivo de salida.
MANUAL DE USUARIO
40
v.1.4. español
7. Desde/hasta
8. Test
Especifique el periodo de tiempo valido para activar las salidas
habilitadas.
Pulse este botón para enviar el voltaje especificado a las salidas
NO, y Cero Voltios a las salidas NC durante el intervalo de
tiempo especificado.
Programar grabaciones automáticas
Pulse en la pestaña “Programar”, en el menú preferencias para programar los distintos
parámetros de vigilancia durante un período de tiempo. La programación se realiza para cada
una de las cámaras, y puede ser diaria, semanal o mensual.
Programación diaria
Configurar la programación por día
y para cada cámara:
1. Escoja la cámara pulsando en el
botón correspondiente.
Lista de programación
2. Marque “Habilitar grabación”.
3. Seleccione el tipo “diaria”.
4. Pulse en “Añadir” para añadir una
nueva
franja
horaria
de
programación. Puede añadir tantas
franjas horarias como desee.
5. En la ventana que se abrirá,
configure la hora de inicio, la hora
final, y los parámetros y tareas que
deben llevarse a cabo durante este
lapso de tiempo. (Vea “Configurar
programación diaria”)
6. Repita los pasos del 1 al 5 para
añadir mas franjas horarias de
programación.
7. Todas las franjas horarias de
programación se mostrarán en esta
lista.
Al seleccionar una de ellas, sus
parámetros
aparecen
la parte
inferior.
Para eliminar una de ellas, debe
seleccionarla,
y luego pulsar en
“Eliminar”.
Para modificar una franja horaria de
programación, selecciónela, y luego
pulse en “Modificar”.
8. Repita los pasos del 1 al 7 para
crear nuevas franjas horarias de
programación para cada una de las
cámaras.
MANUAL DE USUARIO
41
v.1.4. español
Configurar programación diaria
1
2
3
4
5
1. Hora inicio/fin
2. Desconectar
cámara
3. Habilitar grabación
4. Detectar eventos
5. Responder a
eventos
Indique la hora de inicio y la hora final de la franja horaria de
programación.
Marque esta opción para desconectar la cámara durante el
período especificado. Esto hará que el sistema no consuma
recursos para esta cámara, aumentando la velocidad en las
restantes cámaras conectadas a una tarjeta IPS-001. Esto no
tendrá ningún efecto en sistemas con tarjeta(s) IPS-002S
Seleccione esta opción para habilitar la grabación digital en esta
franja horaria. Escoja el método de grabación de entre los de la
lista desplegable. Vea “Grabación digital” más detalles sobre
esta opción
Indique el método para la detección de eventos: Movimiento,
sensores, o manual. Vea Métodos para detección de eventos
para más detalles.
En caso de marcar la opción de detección de eventos por
movimiento, el botón “Configurar” le permite establecer las
zonas y parámetros de la detección de movimiento en esta
franja horaria. Vea Configurar la detección de movimientos para
más detalles.
Indique las acciones a realizar en caso de que se detecte un
evento. Vea Responder a eventos por ... para más detalles.
MANUAL DE USUARIO
42
v.1.4. español
Programación Semanal
Configurar la programación para cada día de la semana y para cada cámara:
1.
Elija la cámara pulsando en el botón
correspondiente.
2.
Seleccione “Habilitar grabación”.
3.
Seleccione el tipo “Semanal”.
4.
Por defecto, la lista de días muestra
el sábado y domingo como días
festivos y el resto como días
laborales. Puede cambiar el tipo del
día para cada uno de los días de la
semana. Por ejemplo, para cambiar
el domingo a día especial, seleccione
“Domingo” y luego marque “Día
especial”.
5.
Pulsando
sobre
el
botón
“Configurar”
establezca
los
parámetros y tareas que deben
llevarse a cabo en ese tipo de día.
6.
El proceso para configurar la
vigilancia semanal es el mismo que
por
días.
(Vea
“Configurar
programación diaria”)
7.
Repita los pasos 1 al 5 para
programar las distintas cámaras de
su equipo.
Programación Mensual
Configurar la programación para un día determinado y para cada cámara:
1.
Elija la cámara pulsando en el botón
correspondiente.
2.
Seleccione “Habilitar grabación”.
3.
Seleccione el tipo “Mensual”.
4.
El calendario muestra el mes actual,
resaltando el día de hoy. Los
sábados
y
domingos
están
predefinidos como días festivos y el
resto de días como laborales.
5.
Puede cambiar el tipo de día para
cualquier día del mes.
6.
Al seleccionar un día
calendario, marque el tipo.
7.
Para cambiar el mes de la fecha que
desea configurar, pulse sobre las
flechas del calendario.
en
el
MANUAL DE USUARIO
43
v.1.4. español
8.
El proceso para configurar la
vigilancia mensual es el mismo que
por
días.
(Vea
“Configurar
programación diaria”)
MANUAL DE USUARIO
44
v.1.4. español
Gestión de Usuario
Pulse en la pestaña “Usuarios” en el menú de preferencias para crear distintas cuentas
de acceso al sistema ip-SENTINEL, con distintos niveles de privilegio. Utilice esta prestación
para restringir el acceso a la configuración del sistema, para delimitar que usuarios tienen
acceso a cada una de las cámaras, y para registrar los pasos que realiza cada uno de los
usuarios mientras utiliza ip-sentinel.
Tipos de usuario :
Usuario
Privilegio
Administrador
Dispone del nivel de privilegio más alto. Los usuarios con este nivel de
privilegio no tienen ninguna restricción en la utilización y configuración
del sistema. Nota: Sea prudente al dar de alta usuarios con este nivel
de privilegio.
Manager
Los usuarios con este nivel de privilegio pueden ver las cámaras que
tengan asignado los niveles privilegio “Manager”, “Operador” o “Usuario
Remoto” pero no tiene permisos para configurar el sistema.
Operador
Los usuarios con este nivel de privilegio puede ver las cámaras que
tengan asignado los niveles privilegio “Operador” o “Usuario Remoto”.
No tiene acceso a la configuración de usuarios y no puede modificar las
preferencias de las cámaras que están configuradas como
“Administrador” o “Manager”.
Usuario Remoto Este tipo de usuarios sólo puede ver las cámaras que tengan este
mismo nivel de privilegio, remotamente.
MANUAL DE USUARIO
45
v.1.4. español
Crear nueva cuenta de usuario:
Para crear un nuevo usuario debe registrarse en el programa con un usuario con permisos de
administrador. Recuerde que las cuentas de usuario están operativas cuando se activa la opción
de “Habilitar control de acceso”.
1.
En la pestaña de usuario, pulse
en “Añadir”.
2.
Aparecerá
usuario.
3.
Indique un nombre de usuario y
una contraseña.
4.
Confirme la contraseña.
la
ventana
Añadir
5.
Seleccione un nivel de privilegio.
6.
Indique una descripción sobre la
cuenta. Puede incluir el nombre
completo, teléfono, o cualquier
otra información útil del usuario.
Importante : Para restringir el acceso a ip-SENTINEL por usuario, debe activar la opción de
“Habilitar control de acceso”. Una vez activado, cada vez que ejecute ip-SENTINEL, se le
solicitará nombre de usuario y contraseña.
MANUAL DE USUARIO
46
v.1.4. español
Registro de eventos e información
de espacio en disco
Use los siguientes controles para revisar todos los eventos registrados y el espacio disponible en
disco de los distintos almacenes.
Acerca de ...
Lista de eventos
Espacio libre en disco
Lista de eventos
Este botón muestra el número de nuevos eventos detectados. Pulse sobre él para ver más
detalles sobre estos eventos.
Fecha/hora de inicio y fin
del evento
Muestra el tipo de evento
detectado : Movimiento,
sensor, Manual, etc.
Dispositivo que ha generado el
evento, cámara C1 a C16, o sensor
S1 a S16.
Si un evento ha generado una grabación de
vídeo, selecciónelo y pulse sobre este botón
para reproducirla.
MANUAL DE USUARIO
Pulse sobre este botón
para borrar el registro
de eventos.
47
v.1.4. español
Espacio libre en el disco
Este botón muestra el espacio libre en disco. Pulse sobre él para ver más información sobre el
espacio usado en los almacenes de grabación con más detalle.
Registro de actuaciones
ip-SENTINEL registra todas las actuaciones que realiza y la fecha y hora en que se han
producido. Inicios y fines de sesión, modificaciones de preferencias, conexiones remotas etc.
si esta habilitado el control de acceso ( Vea “Usuarios” para más detalles ) ip-sentinel también
registra el usuario que ha realizado la actuación.
Para ver estos registros pulse en el botón “Acerca de” y luego pulse en registros.
1
2
3
MANUAL DE USUARIO
48
v.1.4. español
1.
Pulse sobre el botón eliminar, para borrar los registros seleccionados. Sólo un usuario con
nivel de privilegio de administrador puede eliminar estos registros.
2.
Pulse sobre este botón para borrar el registro de actuaciones en un archivo de texto.
3.
Marque esta opción para especificar los días que desea mantener el registro de
actuaciones. Esto permite a su ip-sentinel, eliminar registros antiguos y liberar espacio en
el disco duro.
Reproductor de grabaciones
El Reproductor de grabaciones le permite cargar y reproducir vídeos grabados por ipSENTINEL. El histórico de grabaciones permite mostrar todas las grabaciones eventos, para
todas las cámaras o por cámara. Permite reproducir simultáneamente hasta 16 cámaras.
Ejecutar
grabaciones
reproductor
de
Para ejecutar el reproductor de grabaciones, pulse el botón correspondiente en la ventana
principal de ip-SENTINEL.
Inicia el programa Reproductor de
grabaciones
También puede iniciarlo, a través del menú Inicio –> Programas –> ip-SENTINEL –>
Reproductor de grabaciones.
MANUAL DE USUARIO
49
v.1.4. español
Introducción
Básicamente, los controles que usted precisa para explorar y reproducir las grabaciones
realizadas son:
En el menú desplegable,
elija buscar las
grabaciones por tiempo,
o por tipo de evento.
Elija también la cámara.
Para acceder a una
fecha determinada,
selecciónela usando el
calendario.
Pulse aquí para localizar
las grabaciones en caso
de que no estén el
almacén de grabaciones
(copias de seguridad).
Estos controles se modifican en el caso de que
seleccione mostrar las grabaciones por tipo de
evento.
Panel de navegación
MANUAL DE USUARIO
50
v.1.4. español
Tipo de base de datos
Ip-sentinel distingue entre dos tipos de bases de datos donde se almacenan las grabaciones de
vídeo digital.
Base de datos principal
Esta es la base de datos donde ip-sentinel busca, por defecto, los vídeos grabados. La base de
datos principal, incluye todos los almacenes establecidos en el menú de preferencia, pestaña
“General”. Vea “Almacenes” para más detalles sobre como crear y gestionar.
Copias de seguridad de base de datos
( Back-up )
Estas bases de datos contienen copias de seguridad de los vídeos grabados por ip-SENTINEL en
su base de datos principal. Las copias de seguridad pueden realizarse de forma automática,
cada día en una base de datos distinta con el “Programador de copias de seguridad”, o
bien, manualmente. Ver “Programador de copias de seguridad” para más información sobre
esta opción.
Cargar una copia base de datos
Para cargar una copia de seguridad de los vídeos grabados debe seleccionar la base de datos
donde se encuentra. Para ello :
1.
Pulse en el botón :
2.
Elija de entre las que aparecen en el menú desplegable, la base de datos donde se
encuentran los vídeos que desea cargar. Si no apareciese, indique su ruta de acceso
mediante pulsando sobre el botón “Buscar”.
MANUAL DE USUARIO
51
v.1.4. español
Ver grabaciones de vídeo
Para buscar una grabación y visualizarla, primero especifique la fecha, y a continuación
recuperar la lista de grabaciones de esa fecha. Seleccione uno de los vídeos de entre los de la
lista, y use el panel de navegación para reproducirlo.
Seleccionar fecha de grabación
Ip-sentinel, dispone de dos formas para seleccionar la fecha del la grabación buscada:
Escriba la fecha en el cuadro de texto bajo la lista de registros de grabación, y pulse sobre el
botón
O bien, pulse sobre el botón calendario
. Aparecerá un calendario en el mes actual.
1.
Seleccione el día y el mes de la grabación que desea recuperar, y pulse sobre el botón
Aceptar.
2.
Aparecerá automáticamente una lista con las grabaciones de la fecha seleccionada.
3.
Para ajustar más la búsqueda de grabaciones puede filtrar la lista por nº de cámara y
por tipo de evento.
Ver grabaciones por segmentos de
tiempo
Para ver las grabaciones disponibles en una franja horaria :
1.
Seleccione "Todos los vídeos".
MANUAL DE USUARIO
52
v.1.4. español
2.
Por defecto, la lista muestra las grabaciones a intervalos de tiempo de 1 hora.
3.
Para cambiar este intervalo, pulse sobre el botón
expresado en segundos.
4.
5.
Seleccione el registro deseado.
En el panel de selección de cámara, pulse sobre la cámara para la
que quiere reproducir la franja horaria seleccionada. Si selecciona
más de una cámara el reproductor incrementará las ventanas de
pantalla sea necesario.
y seleccione el intervalo deseado,
Panel de selección de cámara
6.
Nota: Para disponer de distintas combinaciones de cámaras, use los botones de
memoria. Vea “Botones de memoria” para más detalles.
7.
Cuando pulse en el botón “Reproducir” del panel de navegación, se reproducirán todas las
cámaras seleccionadas, simultáneamente.
Selección de cámaras
Por defecto, los botones de cámara están sin seleccionar.
El panel de selección de cámara permite realizar selecciones múltiples.
Una vez seleccionada la grabación en la lista, pulse las cámaras que desea reproducir. Para
eliminar la selección de una cámara, pulse nuevamente sobre su botón.
El número de cámaras seleccionadas determina las ventanas en pantalla del reproductor de
grabaciones. Vea la tabla siguiente.
Número de cámaras
seleccionadas
1
Ventanas en pantalla
Ventana única
2a4
4 ventanas
5a9
9 ventanas
10 a 16
16 ventanas
Para deseleccionar todas las cámaras y permitir sólo una cámara seleccionada, pulse sobre el
botón
. El color de este botón cambiará a verde, indicando que el panel de selección de
cámara está en modo de cámara/ventana única.
Botones de memoria
Cuando necesita seleccionar diferentes cámaras para ver una grabación, selecciónelas usando el
panel de selección de cámara. Dispone de 3 botones de memoria para que pueda memorizar
hasta tres combinaciones de cámaras.
1.
Para guardar combinaciones de cámaras seleccionadas:
2.
Seleccione las cámaras que desee visualizar, pulsando sobre
el botón correspondiente el nº de cámara deseado.
Pulse sobre botón de memoria que desee, y manténgalo
pulsado durante unos 2 segundos. El botón empieza a
parpadear lentamente. Puede soltar el botón del mouse
cuando el botón parpadee rápidamente indicando que la
memorización se ha completado satisfactoriamente.
3.
MANUAL DE USUARIO
53
v.1.4. español
4.
Repita los pasos anteriores para guardar combinaciones de
cámara en los restantes botones de memorias.
La próxima vez que usted pulse sobre uno de los botones de memoria, el reproductor de
grabaciones presentará las cámaras memorizadas en ese botón, y dividirá la pantalla de
acuerdo al número de cámaras a presentar.
Ver grabaciones por eventos
Para buscar las grabaciones de vídeo que han sido provocadas por un evento, seleccione “Por
eventos” en el menú desplegable :
Grabaciones por eventos
Cuando selecciona esta opción, el programa busca
grabaciones provocadas por un evento en la fecha
especificada y los muestra en el histórico.
El histórico muestra 3 tipos de eventos: Movimientos,
sensores, y manuales. La lista muestra la hora, la
cámara y el tipo de evento de la grabación. El tipo de
evento se indica de la siguiente manera:
(Mo)
Movimiento
(S"n")
Sensor, donde "n" representa el nº de sensor
(Ma)
Manual
Evento de movimiento
El programa busca grabaciones provocadas por
el detector de movimiento en la imagen y los
muestra en el histórico.
Éste muestra la hora y la cámara en que ha
sucedido el evento.
Evento de sensor
El programa busca grabaciones provocadas por
el disparo de un sensor y los muestra en el
histórico.
Este muestra la hora y el sensor que ha
detectado el evento.
Evento manual
El programa busca grabaciones provocadas por
el disparo la acción manual del usuario ( pulsar
Enter ) y los muestra en el histórico.
Este muestra la hora y la cámara que ha
grabado.
MANUAL DE USUARIO
54
v.1.4. español
Ver eventos grabados
Cuando se selecciona ver las grabaciones por eventos, el reproductor de grabaciones dispone
de botones para configurar las ventanas en pantalla y botones de navegación entre grabaciones
del histórico.
Botones de ventana en pantalla
Seleccione el número de ventanas de pantalla que
desee mostrar.
Botones de navegación
Botones para moverse, anterior y siguiente, entre las
grabaciones disponibles en el histórico.
Cuando se elige el modo de presentación de varias
ventanas en pantalla, en la primera de las ventanas
se reproduce el evento seleccionado, en la segunda,
el siguiente evento siguiendo la lista de histórico, y
así sucesivamente.
Pulsando sobre los botones de navegación saltará al
siguiente grupo de 4, 9, o 16 registros del histórico de
eventos ( no necesariamente deben corresponder a
cámaras distintas ).
Nota : Como los eventos no deben de producirse
simultáneamente en todas las cámaras, (ni siquiera
todas las cámaras tienen porque grabando), al elegir
el modo de presentación de 16 ventanas en pantalla
en un sistema con 16 cámaras, no necesariamente
verá las 16 cámaras simultáneamente en pantalla y
no tienen porque estar sincronizadas.
Configurar las preferencias
Para configurar otros detalles del reproductor de grabaciones, pulse en el botón de
“Preferencias”
:
1
2
3
4
MANUAL DE USUARIO
55
v.1.4. español
1.
Intervalo de
tiempo
Determina el intervalo de tiempo que se usará para mostrar el
histórico de grabaciones.
2.
Etiquetas
Marque esta opción para mostrar información de la cámara en la
ventana donde se reproduce. Pulse en “Configurar” para
seleccionar la información que desea mostrar.
Las opciones marcadas en el recuadro “Etiquetas en las
grabaciones” aparecerán en el caso de reproducir grabaciones
por franja horaria.
Las opciones marcadas en el recuadro “Etiquetas en grabación
por eventos” aparecerán en el caso de grabaciones provocadas
por un evento.
Pulse sobre el botón fuente para cambiar el tipo de letra y
tamaño de las etiquetas.
3.
Vista rápida
Marque esta opción si su tarjeta VGA permite convertir la
información YUV a RGB por hardware en la tarjeta VGA. No la
seleccione para convertir la información YUV a RGB por
software, y luego renderizar RGB en la tarjeta VGA.
4.
Reproducir
continuamente
Marque esta opción para reproducir el vídeo seleccionado de
forma continúa. (Volver a empezar al finalizar).
Panel de navegación
Use el panel de navegación para reproducir las grabaciones.
MANUAL DE USUARIO
56
v.1.4. español
7
8
9
10
1
1. Hora inicio
2. Tiempo
transcurrido
3. Hora fin
4. Barra de
navegación
5. Reproducir/pausar
6. Parar
7. Anterior/Siguiente
8. Adelante/Atrás
9. Reproducción
lenta
10. Reproducción
normal
11. Reproducción
rápida
11
4
55
6
2
3
Una vez seleccionada la grabación a reproducir, en este
recuadro se muestra su hora de inicio.
Tiempo transcurrido desde que inicio la reproducción de esta
grabación.
Una vez seleccionada la grabación a reproducir, en este
recuadro se muestra la hora de finalización.
Deslice la barra para desplazarse rápidamente por la grabación.
Inicia la reproducción o hacer una pausa.
Detiene la grabación en curso y vuelve al inicio.
Ver cuadro Anterior o siguiente. ( Sólo en vista simple )
Muévase hacia adelante o atrás en la grabación.
Reduce la velocidad de reproducción. Pulsando una vez, la
velocidad es ½, dos veces ¼, y 3 veces 1/8, la velocidad normal
de reproducción.
Pulsando sobre este botón la grabación vuelve a su velocidad
normal de reproducción.
Aumenta la velocidad de reproducción. Pulsando una vez, la
velocidad es 2x, dos veces 4x, tres veces 8x, y cuatro veces
16x.
El zoom durante la reproducción
Cuando se reproduce una grabación en ventana simple, es posible ampliar la imagen. Pulse
repetidamente sobre el botón
cambiar el tamaño de la imagen: "320 x 240", "640 x 480",
y "Ajustar a ventana".
Detectar movimiento en las grabaciones
Durante la reproducción de una grabación también es posible configurar y activar la detección
de movimientos
. Esta opción le permitirá identificar rápidamente movimientos en la imagen
durante al inspeccionar un vídeo.
Para detectar movimientos en la grabación de manera más precisa ( zonas, sensibilidad, etc. ),
puede configurarla de igual manera que lo hizo en la detección en tiempo real. Vea a
“Configurar la detección de movimientos” para más detalles.
MANUAL DE USUARIO
57
v.1.4. español
Nota: La detección de movimientos es sólo aplicable cuando se reproduce una sola grabación
en modo ventana única.
Exportar una grabación de vídeo
Todo o parte de la grabación puede guardarse en un archivo de vídeo (*.AVI) o en
formato (*EXE). Este último es útil para entregar a las autoridades ya que demuestra que este
tipo de grabación no ha podido ser modificada. Pulse en
para abrir la ventana siguiente.
Por defecto, la hora de inicio y la hora de fin son la misma que la original de la
grabación. Para cambiar estos valores utilice las flechas, al lado de cada campo de texto.
Para ver la selección realizada pulse en “Previsualizar”. Cuando tenga listos los
intervalos, pulse en “Aceptar” para grabar el vídeo en formato AVI o EXE. Recuerde que al
indicar el nombre del archivo usted decide en que formato se graba.
NOTA: La grabación en formato EXE contiene marcas de agua, sistema con el que se garantiza
que el vídeo no ha sido modificado ni reestructurado de ningún modo. Para ver este tipo de
grabación se requiere contraseña.
Capturar de imágenes
Si al reproducir una grabación observa intrusos o cualquier actividad sospechosa, puede avisar
al personal de seguridad o a la policía adjuntando las fotografías que evidencien la situación.
Para capturar una imagen, reproduzca la grabación, y en el momento oportuno pulse el botón
de capturar
. Una vez pulsado aparecerá una ventana donde podrá modificar el brillo de
imagen y mostrar los títulos, guardar la imagen en un archivo o imprimirla.
MANUAL DE USUARIO
58
v.1.4. español
Programador
seguridad
de
copias
de
Use periódicamente el programador de copias de seguridad para guardar sus grabaciones de
vídeo en otras unidades de disco o carpetas.
Esta función de ip-sentinel, permite evitar la perdida de las grabaciones en caso de re-utilización
del almacén de grabación asignado a la cámara, o de problemas técnicos en la unidad de
grabación asignada.
Las copias de seguridad pueden hacerse de forma manual o programada. En caso de copias
manuales, deberá especificar la fecha/hora de inicio y final de las grabaciones. Cuando las
copias se realizan de forma programada, ip-sentinel realiza diariamente copias de seguridad de
los vídeos grabados en la franja horaria especificada.
Programador
seguridad
de
copias
de
Para ejecutar el programador de copias vaya a Inicio –> Programas –> ip-SENTINEL –>
Programador de copias. Si el control de acceso de ip-SENTINEL está activado, el programa
se le pedirá autentificación. Los usuarios con permiso para realizar copias de seguridad, deben
tener privilegios de “Administrador” o “Operador”.
Introducción al programa
Al entrar en el programa se le mostrará una pantalla que incluye un listado con las
copias realizadas. Desde esta pantalla podrá gestionar sus copias de seguridad, iniciar una
copia manualmente o configurar los parámetros para realizar copias de forma programada.
2
3
1
4
5
MANUAL DE USUARIO
59
v.1.4. español
1. Lista de copias
Muestra una lista de copias disponibles. Cada registro muestra la
fecha y la hora de los vídeos, una descripción, y la carpeta donde se
grabó.
2. Ver
Reproduce los vídeos que hay dentro de la copia de la base de datos.
Para ello seleccione una copia de las disponibles en la lista y pulse en
“Ver”. El vídeo seleccionado se reproducirá los vídeos usando el
reproductor de grabaciones.
3. Eliminar
Elimina las copias seleccionadas de la lista. Elimina tanto el registro
como los archivos físicamente. Nota : Las grabaciones eliminadas
no podrán ser recuperadas.
4. Copiar
Permite realizar una copia manual de los vídeos disponibles en la
base de datos principal. Vea la sección siguiente para información
detallada sobre esta opción.
5. Copia
programada
Realiza automáticamente una copia de seguridad cada día. Vea
“Configurar copias programadas” para más detalles sobre esta
opción.
Copias manuales
La copia manual, le permite seleccionar los vídeos que se desee grabar especificando fecha y
hora, tanto de inicio como final. Para configurar su copia manual pulse en el botón “Copiar”. La
siguiente pantalla, le permite especificar los parámetros necesarios.
1
2
3
5
4
6
MANUAL DE USUARIO
60
v.1.4. español
1.
Información de
la base de
datos
Muestra información de los vídeos disponibles en la base de datos
principal, incluyendo fecha y hora de la primera y de la última
grabación, cámaras grabadas, y tamaño total de las grabaciones.
2.
Intervalo de
tiempo
En este cuadro debe especificar el intervalo de tiempo para el que
se realizarán copias de seguridad, y/o eliminarán las grabaciones
de la base de datos principal.
3.
Primera y
última
grabación
Acción
Indica el intervalo de tiempo que incluye las grabaciones que
desea copiar y/o eliminar.
4.
Marque la acción que desee efectuar sobre los vídeos especificados
en el intervalo de tiempo :
Sólo copiar : Se efectúa una copia de seguridad de los vídeos
especificados, y se mantienen los originales en la base de datos
principal.
Copiar y eliminar : Una vez completada la copia de seguridad de
los vídeos especificados, los elimina de la base de datos principal.
Sólo eliminar : Elimina los vídeos seleccionados sin realizar
ninguna copia.
5.
Calcular
Pulse sobre este botón para conocer el espacio de disco duro que
ocupan las grabaciones especificadas en el intervalo de tiempo.
6.
Destino de la
copia
Indique la carpeta donde se guardarán las copias de seguridad, e
introduzca en el cuadro “Descripción”, un texto de identifique el
contenido de esta carpeta. Puede utilizar el botón “Buscar” para
localizar esta carpeta.
Configurar copias de seguridad
programadas
Para configurar el proceso automático para la realización diaria de copias de seguridad, debe
indicar la información necesaria en la ventana principal de copias de seguridad:
1
2
3
4
MANUAL DE USUARIO
61
v.1.4. español
1.
2.
Habilitar
programador
Copiar en
3.
Intervalo a
copiar
4.
Descripción
Marque esta opción para habilitar las copias de seguridad
programadas diarias.
Especifique la carpeta donde se guardarán las copias de
seguridad. Utilice el botón “Buscar” para localizar la carpeta.
Especifique el intervalo de tiempo para el que se realizará una
copia de seguridad de los vídeos grabados en la base de datos
principal durante el día anterior.
Introduzca en el cuadro “Descripción”, un texto de identifique el
contenido de esta carpeta.
Nota: La realización de copias de seguridad tiene menor prioridad que la grabación de vídeo en
la base de datos principal, cuando las dos operaciones están activas al mismo tiempo. Cuando
la capacidad de la carpeta asignada no es suficiente para realizar la copia de seguridad, o la
copia de seguridad no puede completarse, se muestra un mensaje de aviso.
MANUAL DE USUARIO
62
v.1.4. español
Visualizador remoto
El visualizador remoto permite a cualquier usuario autorizado ver cámaras conectadas a uno o
varios equipos ip-sentinel remotos, controlar cámaras motorizadas ( PTZ ), grabar vídeos de
cámaras remotas en su disco local, establecer comunicación de voz bi-direccional (a partir de la
versión 1.4), y descargar vídeos grabados en el servidor ip-Sentinel remoto a su disco duro,
para ser reproducidos posteriormente.
Los usuarios deben estar autorizados en el servidor ip-Sentinel al que quieren acceder, y deben
tener asignado al menos el nivel de privilegio de "Usuario remoto".
Estos usuarios pueden acceder a las un ip-sentinel remoto a través de Internet, Intranet, o
conexión telefónica punto a punto directa por modem.
Usar el
internet
visualizador
a
través
Reproductor Remoto
internet
ip-SENTINEL
El visualizador remoto soporta presentación en pantalla de 1, 4, 9, ó 16 cámaras usando
conexión a Internet. Haciendo clic con el botón izquierdo del mouse en cualquiera de las
ventanas, esta se aumentará su tamaño abarcando las celdas vecinas. Haciendo clic con el
botón derecho la ventana ampliada reducirá su tamaño. Utilice esta función para ver ampliadas
aquellas cámaras más importantes en la instalación vigilada.
Para iniciar el visualizador remoto, puede hacerlo simplemente abriendo su navegador de
Internet, e introduciendo la dirección IP del servidor ip-Sentinel. La primera vez que se
conecte al servidor ip-Sentinel, deberá tener un nivel de seguridad de la zona de su navegador
de Internet, bajo : [ Herramientas, Opciones de Internet, Seguridad, Nivel de seguridad de la
zona, Bajo ] lo que permitirá descargar e instalar automáticamente en su ordenador las librerías
necesarias. A continuación, puede volver a colocar el nivel de seguridad de su conexión a
Internet, al más apropiado para usted.
MANUAL DE USUARIO
63
v.1.4. español
Si usted tiene instalado el reproductor remoto en su ordenador, haga clic en el comando del
menú [ Inicio, Programas, Reproductor Remoto, Reproductor, Visualizador remoto ].
Cuando se inicie el visualizador remoto, el botón
indica que no existe ninguna conexión
con un servidor ip-sentinel. Cuando el botón aparece en verde indica que existe una conexión
activa. Pulse sobre el botón
pantalla.
para iniciar una conexión. Aparecerá la siguiente ventana en
1
7
2
3
4
5
6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Introduzca un nombre de Usuario y Contraseña validos.
Si el ip-Sentinel al que accede no tiene habilitado el control de acceso, marque la casilla
Usuario invitado.
Seleccione “Conexión internet” para acceder a las cámaras usando una conexión por
Internet o Intranet. Seleccione “Conexión modem directa” para conectarse a su equipo ipsentinel mediante una conexión telefónica directa punto a punto. Vaya a la sección
siguiente para más información sobre la conexión directa por modem.
Introduzca la dirección IP del servidor ip-Sentinel al que desea conectarse. También es
aceptable un nombre de dominio.
Seleccione el ancho de banda de la conexión a Internet/Intranet.
También puede seleccionar una de las conexiones archivadas en el histórico, disponibles
en esta lista desplegable.
Haga clic en el botón <Aceptar> para iniciar la conexión.
Notas:
1.
Antes de usar el visualizador remoto mediante conexión a Internet, asegúrese de que el
ip-Sentinel tiene habilitada la opción "Habilitar acceso remoto" en las preferencias del
MANUAL DE USUARIO
64
v.1.4. español
2.
3.
sistema, y que el servidor ip-Sentinel tiene una dirección IP fija. El ordenador desde el
que quiere acceder al servidor ip-Sentinel debe estar también conectado a Internet.
El navegador utilizado debe ser Microsoft Internet Explorer versión 5.5 o posterior.
Algunas de las opciones aquí descritas, sólo aparecen cuando se ejecuta el visualizador
remoto instalado en su ordenador, y no cuando se conecta al servidor ip-Sentinel usando
su navegador de Internet.
Usar el visualizador a través de
modem
General
Línea
Telephone
telefónica
System
convencional
modem
ip-SENTINEL
modem
El visualizador remoto soporta presentación en pantalla de 1, 4, 9, ó 16 cámaras usando
conexión a Internet. Haciendo clic con el botón izquierdo del mouse en cualquiera de las
ventanas, esta se aumentará su tamaño abarcando las celdas vecinas. Haciendo clic con el
botón derecho la ventana ampliada reducirá su tamaño. Utilice esta función para ver ampliadas
aquellas cámaras más importantes en la instalación vigilada.
Para iniciar el visualizador remoto, puede hacerlo simplemente abriendo su navegador de
Internet, e introduciendo la dirección IP del servidor ip-Sentinel. La primera vez que se
conecte al servidor ip-Sentinel, deberá tener un nivel de seguridad de la zona de su navegador
de Internet, bajo : [ Herramientas, Opciones de Internet, Seguridad, Nivel de seguridad de la
zona, Bajo ] lo que permitirá descargar e instalar automáticamente en su ordenador las librerías
necesarias. A continuación, puede volver a colocar el nivel de seguridad de su conexión a
Internet, al más apropiado para usted.
Si usted tiene instalado el reproductor remoto en su ordenador, haga clic en el comando del
menú [ Inicio, Programas, ip-Sentinel, Visualizador remoto ].
MANUAL DE USUARIO
65
v.1.4. español
1
7
2
3
4
5
6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Introduzca un nombre de Usuario y Contraseña válidos.
Si el ip-Sentinel al que accede no tiene habilitado el control de acceso, marque la casilla
Usuario invitado.
Seleccione “Conexión modem directa” para conectarse a su equipo ip-sentinel mediante
una conexión telefónica directa punto a punto. Seleccione “Conexión internet” para
acceder a las cámaras usando una conexión por Internet o Intranet. Vea la sección
anterior, para más información sobre la conexión por internet/intranet.
Introduzca el número de teléfono al que está conectado el servidor ip-sentinel.
En el menú desplegable, elija uno de los modems instalados en su ordenador.
También puede seleccionar una de las conexiones archivadas en el histórico, disponibles
en esta lista desplegable.
Haga clic en el botón <Aceptar> para iniciar la conexión.
Configuración para una conexión por
modem
Para Windows XP
1.
2.
3.
Conecte un modem en el Puerto COM de su ip-SENTINEL.
Instale el driver correspondiente al modem.
Pulse “Inicio” y “seleccione” Panel de control.
MANUAL DE USUARIO
66
v.1.4. español
4.
Pulse en “Conexiones de Red” para ver las conexiones disponibles en el servidor ipsentinel.
5.
Si ya dispone de una conexión y quiere utilizarla debe pulsar sobre dicha conexión dos
veces para rellenar los campos de código de área y número de teléfono.
6.
Pulse en "Crear nueva conexión" para ejecutar el asistente. Pulse en siguiente.
MANUAL DE USUARIO
67
v.1.4. español
7.
Seleccione "Configurar una conexión avanzada" y pulse en siguiente.
8.
Seleccione "Aceptar conexiones entrantes" y pulse siguiente.
9.
En “Dispositivos de conexión” seleccione el modem instalado y pulse siguiente.
MANUAL DE USUARIO
68
v.1.4. español
10. Seleccione la opción deseada para su equipo (el servidor ipsentinel no precisa “VPN”) y pulse siguiente.
11. Pulse en “Agregar” para crear un nuevo usuario.
12. Rellene el campo “Nombre de usuario”, “Contraseña” y
“Confirmar contraseña”. Pulse aceptar y luego en siguiente.
MANUAL DE USUARIO
69
v.1.4. español
13. En la lista “Software de Red” seleccione “Protocolo TCP/IP” y
pulse en “Propiedades”.
14. Seleccione "Permitir al equipo que llama especificar su propia
dirección IP". Pulse “Aceptar”.
MANUAL DE USUARIO
70
v.1.4. español
15. Pulse siguiente y luego en “Finalizar” para completar la
configuración.
MANUAL DE USUARIO
71
v.1.4. español
Para Windows 2000
1. Conecte un modem en el Puerto COM de su ip-SENTINEL.
2. Instale el driver correspondiente al modem.
3. Pulse “Inicio/Configuración/Panel de control/Conexiones de red y de acceso telefónico.”
4. Si ya dispone de una conexión y quiere utilizarla debe pulsar sobre dicha conexión dos veces
para rellenar los campos de código de área y número de teléfono. En caso contrario pulse en
“Realizar conexión nueva” y pulse en “Siguiente”.
MANUAL DE USUARIO
72
v.1.4. español
5. Seleccione "Aceptar conexiones entrantes" y pulse siguiente.
6. En la lista de “Dispositivos de conexión” seleccione el modem instalado y pulse siguiente.
MANUAL DE USUARIO
73
v.1.4. español
7. Seleccione la opción deseada para su equipo (el servidor ip-sentinel no precisa “VPN”) y
pulse siguiente.
8. Pulse en “Agregar” para añadir un nuevo usuario.
9. Rellene los campos “Nombre de usuario”, “Contraseña” y “Confirmar contraseña”. Pulse en
”Aceptar” y luego en siguiente.
MANUAL DE USUARIO
74
v.1.4. español
10. En la lista de “Componentes de red”, seleccione “Protocolo de Internet (TCP/IP)” y pulse
en “Propiedades”.
11. Seleccione "Permitir al equipo que llama especificar su propia dirección IP”. Pulse en
Aceptar para continuar.
12. Pulse en Siguiente, indique un nombre para la conexión que acaba de crear, y luego pulse
en <Finalizar> para completar la configuración.
MANUAL DE USUARIO
75
v.1.4. español
MANUAL DE USUARIO
76
v.1.4. español
Funciones del Visualizador
Remoto
El Visualizador remoto puede presentar
vistas de 1,4, 9, 16 cámaras al mismo
tiempo.
Use el panel de control de cámaras para ver las
cámaras deseadas.
Pulse este botón para ver una lista de
vídeos grabados.
MANUAL DE USUARIO
Use el Panel de control PTZ para
ajustar el ángulo adecuado de la
cámara.
77
v.1.4. español
Ventanas en pantalla
Cada ventana de pantalla del visualizador, muestra el nombre de la cámara y su estado actual.
Muestra el nombre de la
cámara.
Una señal de movimiento
cuando la cámara ha
detectado un evento.
Un mensaje de “REC”
(Grabación), cuando la
cámara está grabando en el
servidor.
Cada división muestra la
imagen de la cámara
remota en tiempo real.
Muestra la velocidad en
frames y su tamaño medio
por segundo.
Muestra la fecha y hora
actual de la cámara.
Panel de control de cámaras
Este panel proporciona botones para conectar a un puesto remoto, ver cámaras remotas y hacer
rondas entre todas las cámaras:
1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
2
Pantalla completa
Ventana única
4 ventanas de pantalla
9 ventanas de pantalla
16 ventanas de pantalla
Cámara/s siguiente/s
Ronda
3
4
5
6
7
Muestra la vista actual en pantalla completa.
Muestra una sola ventana de pantalla.
Muestra 4 ventanas de pantalla.
Muestra una sola ventana de pantalla.
Muestra una sola ventana de pantalla.
Muestra las cámaras siguientes.
Hace una ronda entre todas las cámaras.
MANUAL DE USUARIO
78
v.1.4. español
Panel de control PTZ y botones de
grabación
Si la cámara seleccionada es PTZ, puede utilizar el panel siguiente para ajustar el zoom,
ángulo y programar memorias. También dispone de los botones de grabación, que se pueden
usar para cualquier tipo de cámara, sea o no del tipo PTZ
1
2
3
4
1. Control de Zoom
2. Control de movimiento
3. Memorias
4. Botones de grabación
Pulse el símbolo positivo para acercar y el negativo para
alejar. El punto central vuelve a la posición inicial.
Pulse en la flecha correspondiente para mover la cámara. El
símbolo X detiene el movimiento.
Use estos botones para grabar posiciones definidas. Puede
memorizar hasta 8 posiciones.
Botones para iniciar y detener la grabación.
Ver vídeos grabados
Cuando se haya grabado vídeos de cámaras remotas en su puesto local, puede reproducirlos
posteriormente. Para ello pulse el botón indicado para ver la lista de vídeos grabados.
Seleccione el vídeo que desee ver y pulse en
“Play”.
Pulse este botón para eliminar
el vídeo seleccionado. Se
borrará el fichero de vídeo
físicamente.
Pulse este botón para reproducir el
vídeo seleccionado.
MANUAL DE USUARIO
79
v.1.4. español
Seleccione un registro de la lista y pulse en “Play para reproducir el vídeo con el reproductor
web.
Reproductor web
El reproductor web permite reproducir una grabación y realizar capturas de imagen.
De izquierda a derecha:
1. Reproducir
Reproducir grabación.
2. Pausar
Pausar grabación.
3. Detener
Detener la grabación y volver al inicio del vídeo.
4. Atrás
Mover hacia atrás.
5. Adelante
Mover hacia adelante.
6. Capturar foto
Capturar una imagen. Antes de capturar hay que pausar el
vídeo.
Al pulsar en el botón de capturar, le pedirá la carpeta donde desea guardar la imagen.
MANUAL DE USUARIO
80
v.1.4. español
IRCO E-Mobile
1.- Instalación
Primero debe introducir el CD de IRCO E-Mobile 1.0 en su lector de CDROM y automáticamente se iniciará el proceso de instalación, el cual
detallamos a continuación:
El primer paso que nos encontramos es, simplemente una bienvenida al
programa de instalación. Seguidamente pulsamos en el botón de
“Siguiente”.
El segundo paso es elegir la carpeta donde se instalará el programa
IRCO E-Mobile, que por defecto es “C:\Archivos de programa\IRCO EMobile”.
MANUAL DE USUARIO
81
v.1.4. español
El tercer paso, y muy importante, es indicar la carpeta donde se instaló,
en su momento, el software de ip-SENTINEL. La carpeta de instalación
de ip-SENTINEL por defecto es “C:\Archivos de programa\ipSENTINEL”. Si la carpeta donde lo instaló es distinta, debe indicarlo en
este paso.
El cuarto paso es un resumen de la información especificada. Si todos
los datos son correctos, debe pulsar en el botón “Siguiente” para
empezar con la instalación.
MANUAL DE USUARIO
82
v.1.4. español
Cuando acabe el proceso de instalación pulse en el botón “Finalizar”
para cerrar el programa. Este le habrá creado un acceso en el menú
“Inicio” de Windows.
MANUAL DE USUARIO
83
v.1.4. español
2. IRCO E-Mobile
a. Descripción
IRCO E-Mobile es un software diseñado para visualizar todas las
cámaras instaladas en un sistema ip-SENTINEL a través de su
terminal móvil (Teléfono móvil, PDA, etc). Para ello se utiliza la
tecnología GPRS y Java, ya disponibles en muchos de los
terminales móviles.
Las características principales de este software son las siguientes:
ƒ
Visualizar cámaras des de su teléfono móvil.
ƒ
Alto
nivel
de
personalización
para
el
usuario
(Configuraciones de las capturas de imágenes, posibilidad
de editar su propia página web, etc)
ƒ
No es necesaria la instalación de software adicional en su
terminal móvil. Simplemente utilice su navegador de
internet.
ƒ
Protección de usuarios (se usan los nombres de usuarios y
contraseñas configurados en su ip-SENTINEL).
b. Configuración
La configuración de IRCO E-Mobile es simple, senzilla, rápida y
muy ajustable a las necesidades del usuario, si tenemos en
cuenta la gran variedad de terminales móviles existentes en
nuestro mercado.
A continuación veremos que es lo que podemos configurar,
primero en términos generales, y luego entraremos en cada
apartado con más detalle. La funciones de configuración
principales son:
ƒ
Cargar/Guardar distintos perfiles de configuraciones.
ƒ
Seleccionar las cámaras que queremos activar.
ƒ
Configurar tipo de resolución de imagen, tanto para web
como para Móvil
ƒ
Configurar el tipo de refresco para cada cámara (Por
intervalos de tiempo o programado por días, semanas o
por calendario).
ƒ
Posibilidad de rotar la imagen para los móviles, ya que en
según que modelos nos permite aprovechar al máximo su
pantalla.
MANUAL DE USUARIO
84
v.1.4. español
ƒ
Habilitar o deshabilitar el control de usuarios.
Para una configuración óptima, le recomendamos que siga los
siguientes pasos.
Configuración general
Lo primero que se debe hacer es configurar las características
básicas de E-Mobile antes de configurar las cámaras. Para ello
pulsaremos en el menú “E-Mobile Æ Configurar”:
Aparecerá la siguiente ventana donde deberemos indicar la
carpeta donde se instaló en su momento ip-SENTINEL. Por
defecto, el programa nos indica que es “C:\Archivos de
programa\ip-SENTINEL”. En caso de que instalara ip-SENTINEL
en una carpeta distinta debe indicarla de igual modo. Por
ejemplo,
otra
ruta
podría
ser
la
siguiente:
“F:\Vigilancia\Sentinel”, donde la letra <F> indica la unidad de
disco y el resto, la ruta completa de carpetas.
MANUAL DE USUARIO
85
v.1.4. español
También puede habilitar o deshabilitar el control de usuarios.
Este control de usuarios usa los mismos nombre y contraseñas
configurados en ip-SENTINEL. Si la opción está habilitada, deberá
identificarse tanto al arrancar IRCO E-Mobile, como al visualizar
las cámara desde su dispositivo móvil.
Cámaras activas
En este apartado hay que seleccionar las cámaras que queremos
activar para el servicio de móviles y web. Una vez activada
cualquiera de las cámaras de activarán todas sus opciones de
configuración como son la resolución de imagen, tipo de refresco
y en el caso de móviles, la posición de la imagen.
MANUAL DE USUARIO
86
v.1.4. español
Por defecto, no hay ninguna cámara seleccionada. Como vemos
en la imagen anterior, la ventana muestra las 16 cámaras
posibles con su nombre. Este nombre de cámaras es el mismo
que usa en su sistema ip-SENTINEL.
Resolución de la imagen
Para cada cámara se puede configurar la resolución
capturada. Para el apartado web se dispone de
resoluciones: 320 x 240 y 640 x 480. Para el
móviles disponemos de tres tipos: 80 x 60, 96 x
144.
de la imagen
dos tipo de
apartado de
72 y 192 x
En el caso de los móviles, es aconsejable leer las instrucciones de
su móvil para conocer las dimensiones de la pantalla y así ajustar
el tamaño en el programa.
MANUAL DE USUARIO
87
v.1.4. español
Configuración de refresco
Para configurar el tipo de refresco, tanto para web como para
móvil, hay que
pulsar el icono siguiente:
Por defecto, el sistema está configurado para “Intervalo de
tiempo”. Con este método debe especificar un intervalo de
tiempo en segundos. Este intervalo puede estar entre 1 y 60
segundos.
También puede cambiar de sistema y usar el método
“Programado”. Con este método puede configurar una
programación por días, por semanas y por calendario.
ƒ
Por día
De este modo solo debe indicar las horas a las que quiere
que el sistema haga la captura de imagen. Cuando indique
una hora pulse en “Añadir” y seguidamente le aparecerá
en la lista.
MANUAL DE USUARIO
88
v.1.4. español
ƒ
Por semana
Con este método configura una programación para cada
uno de los días de la semana. Para ello debe especificar el
día, a partir del menú desplegable, y la hora de captura.
Luego pulse en “Añadir”.
MANUAL DE USUARIO
89
v.1.4. español
ƒ
Por calendario
De esta forma se configuran las capturas para distintos
días del mes. Para ello debe especificar el día y el mes, a
partir del calendario y la hora de captura. Luego pulse en
“Añadir”.
En cada método de programación dispone de un botón de
eliminar
, que elimina la fila seleccionada en la lista.
c. Iniciar/Detener Servicio
Una vez configurado todos los pasos anteriores, ya podemos
iniciar el servicio. Una vez iniciado el servicio, el sistema empieza
las capturas según la configuración establecida.
Para iniciar el servicio hay que pulsar el botón “Iniciar servicio”,
semejante a la tecla “Play” de cualquier reproductor. Vea la
siguiente imagen.
MANUAL DE USUARIO
90
v.1.4. español
Al pulsar el botón de inicio del servicio, el programa cambiará su
estado indicándolo en el recuadro de “Estado del servicio”.
Para detener el servicio, hay que pulsar en el botón de “Detener
Servicio”, semejante a la tecla “Stop” de cualquier reproductor.
Una vez pulsado el botón, el programa cambia su estado, por lo
que la captura de imágenes se detendrá.
NOTA: Tenga en cuenta de que si quiere realizar algún cambio de
configuración en el sistema de capturas, primero debe detener el
servicio, en caso de estar activo. Una vez detenido realice sus
cambios y actívelo de nuevo.
d. Perfiles de configuración
Una de las características principales de IRCO E-Mobile es la
posibilidad de guardar distintos perfiles de configuración. Con ello,
toda configuración posible puede guardarse con un nombre, en su
disco duro. Esto es muy útil ya que una vez guardada una
configuración, la puede recuperar en cualquier momento.
Hay que tener en cuenta de que el sistema siempre conserva la
última configuración guardada, es decir, que si ejecutamos IRCO
E-Mobile, este cargará la última configuración que se haya
almacenado. En caso de que no se haya guardado ninguna, el
sistema se ejecutará a la espera de una configuración, es decir,
como si ejecutáramos IRCO E-Mobile por primera vez.
y
Para guardar una configuración, hay que pulsar el botón
luego especificar un nombre que identificará dicha configuración.
MANUAL DE USUARIO
91
v.1.4. español
Una vez establecido un nombre para el archivo, pulsamos en
“Guardar” y con ello quedará almacenada en nuestro disco duro.
Por el otro lado, si se quiere recuperar una configuración ya
almacenada, debemos pulsar en el botón de
, seleccionar el
archivo que contiene la configuración deseada y pulsar en
“Abrir”.
e. Vista desde el móvil
Para visualizar las cámaras de un ip-SENTINEL en nuestro móvil
hay que seguir los siguientes pasos:
Primero hay que abrir nuestro navegador en el móvil, por ejemplo
Opera, en el caso de Nokia 6600. Una vez abierto hay que indicar
la página a la cual nos queremos conectar y la escribiremos de la
siguiente forma:
http://dirección ip:puerto/emobile-htm
Por ejemplo: http://82.125.50.120:85/emobile.htm
Esto nos lleva a la página siguente:
Si las contraseñas están activas, nos pedirá confirmación. En caso
contrario aparece el menú de cámaras habilitadas para el servicio
E-Mobile.
MANUAL DE USUARIO
92
v.1.4. español
En caso de contraseñas activas, primero hay que introducir la
contraseña correcta y luego pasa al menú de cámaras.
En el menú de cámaras podemos elegir cualquiera y nos lleva a
ver la imagen en tiempo real. Vea la siguiente imagen:
Para cambiar de cámara debe pulsar el botón de “Atrás” de su
navegador móvil, para ver, de nuevo, el menú de cámaras.
MANUAL DE USUARIO
93
v.1.4. español
3. Terminales Móviles
En este apartado describimos los requisitos mínimos de los terminales
móviles para poder utilizar IRCO E-Mobile correctamente.
Todo dispositivo debe incorporar los siguientes requisitos:
ƒ
Tecnología GPRS
ƒ
Soporte para Java
ƒ
Navegador Web
ƒ
Pantalla a color ( Respeto a las medidas no hay límite ya que la
resolución de imagen es variable).
Como guía, el software se ha verificado con los terminales NOKIA
6600 y Siemens S55.
Respecto a las compañias de servicios, se han utilizado Telefónica
MoviStar y Vodafone.
Como ejemplo, se detalla a continuación los pasos de configuración de
un Nokia 6600 para usar el navegador.
Configuración de Nokia 6600 para acceso a internet
Empezaremos creando un nuevo punto de acceso. Para ello entraremos en el
menú y nos desplazaremos hasta la carpeta Herraminetas. Dentro de la carpeta
de Herramientas deberemos entrar en el icono Ajustes.
MANUAL DE USUARIO
94
v.1.4. español
Deberemos desplazarnos hasta Conexión, y una vez dentro de los Ajustes de
conexión entraremos en Puntos de acceso. Aquí es donde están almacenados
todos los puntos de acceso que tengamos creados. También se nos permitirá
modificar o borrar uno existente, además de poder crear uno nuevo.
Como se puede observar, en la imagen, en el 6600 ya existen varios puntos de
acceso creados. A la izquierda de la descripción se puede ver un símbolo que
indica el tipo de conexión, ya sea Datos GSM, Datos alta velociad o GPRS.
Para poder crear uno nuevo pulsaremos el botón izquierdo (Opciones) y se nos
mostrará un menú donde poder elegir la acción deseada.
MANUAL DE USUARIO
95
v.1.4. español
Nos desplazaremos hasta Punto acceso nuevo, que a su vez nos mostrará un
submenú con dos opciones. En esta caso escogeremos Usar ajustes predet.
para crear un nuevo punto completamente vacío.
El primer dato a rellenar es Nombre de conexión donde podemos poner lo que
se desee, si bien es mejor usar textos descriptivos. En este caso se ha decido
poner Movistar WAP GPRS ya que describe exactamente qué es.
En Portador de datos deberemos indicar el tipo de conexión, GPRS o Datos
GSM. Desgraciadamente en España no podemos usar GSM alta veloc., dado que
las redes no soportan HSCSD.
Nombre punto acceso es el dato más importante en una conexión GPRS, pues
indica el servicio que queremos utilizar. No vale cualquiera, ha de ser el que
nuestro operador nos indique.
Como en cualquier conexión de acceso es necesario introducir un Nombre de
usuario y una Contraseña. Estos datos son genéricos, y se pueden encontrar
en la web del operador y sino, más adelante adjuntamos una tabla de dichos
datos. Petición contraseña se refiere a si cada vez que se requiera conectar el
teléfono ha de pedir la contraseña. Principalmente seleccionaremos “No”.
Dirección IP pasarela es el dato más importante en una conexión WAP, ya que
es el servidor que nos va a suministrar la información que solicitemos de
Internet. Básicamente es un intermediario entre nosotros y la red.
En Página de inicio podemos indicar cualquiera, igual que ocurre con un PC
tradicional, aunque normalmente la propia del operador suele ofrecer servicios de
valor añadido a sus usuarios, como enlaces a buscadores, correo electrónico,
descargas y otros servicios.
Hay que recordar que puede ser necesario activar el servicio, por lo que se
recomienda llamar al “Centro de Atención al Cliente” para comprobarlo.
También se dispone de un apartado de Ajustes avanzados para conexiones que
requieran la introducción de DNS y otro tipo de información.
MANUAL DE USUARIO
96
v.1.4. español
Parámetros de conexión para distintos operadores
Amena
Movistar Plus
Movistar
Activa
Vodafone
Nombre de
Amena GPRS Movistar GPRS Movistar GPRS Vodafone GPRS
conexión
Portador de
GPRS
GPRS
GPRS
GPRS
datos
Nombre punto
internet
movistar.es
p.movistar.es
airtelnet.es
acceso
Nombre de
CLIENTE
MOVISTAR
MOVISTAR
wap@wap
usuario
Petición
No
No
No
No
contraseña
Contraseña
AMENA
MOVISTAR
MOVISTAR
wap125
Autentificación
Normal
Normal
Segura
Normal
Dirección IP
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
pasarela
Dirección IP
Dinámica
Dinámica
Dinámica
Dinámica
teléfono
DNS primaria 213.143.33.8 194.179.1.100 194.179.1.100
212.73.32.3
DNS
213.143.32.20 194.179.1.101 194.179.1.101 212.73.32.67
secundaria
NOTA: Para la configuración de su dispositivo móvil con respeto a la
conexión a internet, debe contactar con su proveedor de servicios.
MANUAL DE USUARIO
97
v.1.4. español
NOTAS IMPORTANTES EN CASO
DE CONEXIÓN A TRAVÉS DE
ROUTER.
Una vez puesto en marcha el equipo ip-SENTINEL, debe tener en cuenta que en caso de que la
conexión a internet se realice a través de un router:
a) Debe abrir el puerto del router especificado para ip-SENTINEL indicado en el menú
“Preferencias”, apartado “General”, en “Puerto TCP”.
b) De igual modo se deben abrir los puertos 18082 y 18083 del router necesarios para
la transmisión de señales de vídeo.
c)
Consulte el manual de instrucciones de su router para abrir estos puertos, o bien
consulte con su proveedor de internet para que le indique el proceso.
MANUAL DE USUARIO
98
v.1.4. español
ip-SENTINEL
IRCO Sistemas de telecomunicación
Vía Sèrgia, 98
P.I. Pla d’en Boet
08302 Mataró-Barcelona-Spaintel: (+34) 937 576 766
fax: (+34) 937 576 834
e-mail:[email protected]
MANUAL DE USUARIO
99

Documentos relacionados