Desigual est plus qu`une simple marque internationale. C`est avant
Transcripción
Desigual est plus qu`une simple marque internationale. C`est avant
UN STYLE QUI PLAIT: Desigual est plus qu'une simple marque internationale. C'est avant tout une philosophie de vie qui véhicule la joie, la bonne humeur, l'optimisme de par son extravagance et l'explosion de couleurs de ses collections. La marque de fabrique de Desigual se retrouve dans la conception et le design des vêtements. 06-07-08-657 AN:A LA UNE 11/02/14 15:29 Page 7 7. Después de inaugurar la primera tienda 12. ¿Y la crisis? “En los mercados del sur de propia, también en Ibiza, y estrenar el logotipo que aún les acompaña, firmado por el cantante Peret, “una serie de decisiones equivocadas pusieron en peligro nuestro futuro”. 8. Entre 1988 y 1990 sufrieron su propia travesía del desierto, en la que llegaron “al estrangulamiento financiero y la suspensión de pagos” y a una disyuntiva: “Desaparecer o remontar, y escogimos la segunda opción”. Europa llevamos un año en que el consumo está en cifras negativas”, reconoce Jadraque, y aunque “las colecciones están funcionando muy bien gracias al efecto del turismo, que ha compensado bastante, el último año se ha notado”. 13. La motivación, la ilusión y la energía son algunas de las características que “definen la forma de trabajar en Desigual, buscamos mucho la participación de la gente”, y con esa “ilusión increíble y nervios de primerizos” han afrontado su primera presentación en la última edición de la New York Fashion Week, donde abrieron desfile y despertaron enorme expectación, con 500 periodistas de todo el globo acreditados en la pasarela. 14. “Con colecciones más elaboradas, que creen tendencia y moda”, esperan reforzar su presencia en EE. UU., porque “es nuestro primer gran mercado exterior”, aunque “Milán, París y Nueva York se identifican muy bien con nuestro estilo”. 15. El crecimiento internacional, buenos productos y mejores colecciones son los objetivos de la firma, que mira a Japón, con siete tiendas allí, “como un mercado muy bueno y que compra moda”; ve a China “como un mercado difícil” y a Brasil, como “un destino muy Desigual”. h Las tendencias no tienen edad 9. Sus prendas se adaptan a multitud de estilos con una filosofía común: “Son una invitación al goce y una apuesta por la calidad”, señala la firma, y de ahí nacen las líneas para niños y bebés (Kids y Baby). 10. En 1991 lanzan la colección Feel you sexy (Siéntete sexy) con un enorme éxito de ventas y, desde entonces, “No es lo mismo”, otro de los eslogan que acompañan a la marca, sobre todo cuando hoy dispone de 28 diseñadores y 120 creativos, entre ellos, el francés Christian Lacroix. 11. A punto de cumplir 30 años en el mercado, sus diseños acumulan premios, factura 700 millones de euros anuales y tiene 330 tiendas Desigual en todo el mundo, la última de ellas recién inaugurada en plena Quinta Avenida de Nueva York. i Una tienda de la marca en Manhattan. (SIPA) 7. después de inaugurar ... y estrenar el logotipo après avoir inauguré ... et étrenné leur logo / la primera tienda propia leur première boutique en propre / aún encore / firmado por signé par / equivocado erroné / el futuro l’avenir. 8. sufrieron ils subirent / en la que au cours de laquelle / la suspensión de pagos la cessation de paiements / la disyuntiva l’alternative. 9. la prenda le vêtement / una invitación al goce une invitation à s’éclater / la apuesta por le pari sur. 10. con un enorme éxito de ventas qui fait un carton / lo mismo la même chose, pareil / el diseñador le styliste. 11. cumplir 30 años fêter son 30e anniversaire / factura elle réalise un chiffre d’affaires de / recién (apoc. de recientemente) récemment / Quinta Avenida Cinquième Avenue. 12. llevamos un año en que nous avons connu une année où / aunque ... están (estar) funcionando bien que ... marchent / bastante pas mal / se ha notado s’est fait sentir. 13. la ilusión l’enthousiasme / buscamos nous recherchons / los nervios la fébrilité / el primerizo le débutant / han afrontado ils ont fait face à / despertaron (despertar) enorme expectación ils ont suscité un vif engouement / en la pasarela sur le podium. 14. en EE. UU. (Estados Unidos) aux États-Unis. 15. que mira a Japón qui regarde vers le Japon / el destino la destination. 11/02/14 15:29 Page 8 (SIPA) 06-07-08-657 AN:A LA UNE Nadie tiene un puesto físico asignado y cada uno se sienta según tarea y proyecto asignado. Marcando estilo hasta en la forma de trabajar 16. Un edificio de 24.000 metros cuadrados y 186 de longitud, el segundo más alto de Barcelona, acristalado y a pie de playa, acoge a los casi 1.000 trabajadores de Desigual, quienes pueden presumir de trabajar de un modo distinto y siempre en espacios abiertos. 17. El hall de acceso ya dice mucho de su modus operandi. Punto de encuentro entre plantilla y visitantes, en él se puede trabajar con el portátil, tomar café o celebrar reuniones. Nadie tiene un puesto físico asignado y cada uno se sienta según tarea y proyecto asignado. 18. El objetivo es compartir y optimizar espacios y recursos. El trabajo en equipo, la comunicación y una gran conectividad lo hacen posible, claro que las puestas de sol del Mediterráneo pueden inspirar mucho. ● Marcando estilo En imprimant son style 16. el edificio l’immeuble / el segundo más alto le 2e en hauteur / acristalado vitré / a pie de playa en bord de plage / casi presque. 17. ya dice (decir) mucho de en dit déjà long sur / la plantilla le personnel / en él se puede (poder) trabajar on peut y travailler / el portátil l’ordinateur portable / celebrar reuniones tenir des réunions / se sienta (sentarse) s’assied / según tarea en fonction de la tâche. 18. lo hacen (hacer) posible rendent ça possible / claro que bien sûr que / la puesta de sol le coucher de soleil. DATOS BÁSICOS Données élémentaires 1. lo que la convierte (convertir) en ce qui en fait / la oficina le bureau / la sede le siège / algunas de ellas dont certaines / la red le réseau / el minorista le détaillant. 2. una apuesta clara por un pari clairement fait sur / la prenda le vêtement / el canal le circuit / en todo el mundo dans le monde entier. 3. la sostenibilidad la durabilité / lo digital le numérique / lo imprescindible l’indispensable / ahorrar économiser / el apagado l’extinction / el sensor le capteur / el fluorescente le néon / de alta eficiencia à haute performance / los residuos les déchets / cuenta (contar) con elle bénéficie de. 4. entregan ils livrent / el almacén le dépôt / procesar traiter / el pedido la commande / al tiempo simultanément / el plazo de entrega le délai de livraison / que dan (dar) servicio a qui desservent. Datos básicos En cifras Más de 3.800 personas de 85 nacionalidades distintas forman el equipo Desigual, lo que la convierte en una compañía global con oficinas en Nueva York, Hong Kong y Río de Janeiro, el año próximo, además de su sede central en Barcelona. Dispone de 330 tiendas y 68 franquicias, algunas de ellas en sitios tan distantes como Dubái, San Francisco, Shanghái o Singapur, además de una red de 132 e-tailers (minoristas electrónicos). Crecimiento Con una evolución constante y una apuesta clara por la expansión internacional, la compañía ha registrado un crecimiento anual sostenido de más del 50%. Desigual vendió más de 22 millones de prendas a través de sus diferentes canales de venta en todo el mundo. Sostenibilidad En las oficinas de Desigual prefieren lo digital al papel y se imprime solo lo imprescindible; para ahorrar energía disponen, entre otros, de un sistema de apagado automático, sensores de presencia y leds y/o fluorescentes de alta eficiencia, y para gestionar los residuos cuenta con un sistema integrado de gestión, puntos de reciclaje y contenedores. Logística Entregan hasta 120.000 prendas en un día y pueden acumular hasta tres millones en sus almacenes automatizados, capaces de procesar 5.000 pedidos al tiempo con un plazo de entrega de 24 horas. Tienen tres centros de distribución: uno en Barcelona y los otros en New Jersey y Hong Kong, que dan servicio a los mercados norteamericano y asiático.