Twenty-ninth Sunday in Ordinary Time Vigésimo Noveno Domingo
Transcripción
Twenty-ninth Sunday in Ordinary Time Vigésimo Noveno Domingo
1450 E. La Palma Avenue, Anaheim, CA 92805 PHONE: (714) 776-0270 FAX: (714) 776-6022 Email address: [email protected] Parish Website: stanthonyclaret.org OFFICE HOURS/HORARIO DE OFICINA: Monday-Friday/Lunes-Viernes: 9:00 AM to 8:00 PM Saturday/Sábado: 9:00 AM to 5:30 PM Sunday/Domingo: 9:00AM to 12:30 PM October 16, 2016 Administrator/Administrador Rev. Bill Cao Twenty-ninth Sunday in Ordinary Time Parochial Vicars/ Vicarios Parroquiales Rev. Thomas Tran, SVD Rev. Carlos Leon Deacons/Diáconos Rev. Mr. August Mones Rev. Mr. Salvador Sánchez Vigésimo Noveno Domingo del Tiempo Ordinario CELEBRATIONS SACRAMENT OF THE EUCHARIST: Saturday Vigil Mass: 5:00 PM Sunday Masses: 6:30 AM, 9:30 AM, and 11:00 AM Weekday Masses: Monday–Friday, 6:30 AM and 8:30 AM Saturday, 8:00 AM Perpetual Help Novena Mass: Wednesdays, 7:00 PM SACRAMENT OF RECONCILIATION: Wednesdays, 5:30 – 6:30 PM Saturdays, 3:30 – 4:30 PM or by appointment. SACRAMENT OF MARRIAGE: Please contact one of the parish priests or deacon at least six months prior to marriage. SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the parish office. ANOINTING/COMMUNION TO THE SICK: Please contact the parish office to make arrangements. CELEBRACIONES SACRAMENTO DE LA EUCARISTIA: Misas los Domingos:8:00 AM,12:30 PM, 5:00 PM y 6:30 PM Misa los Jueves y Viernes: 7:00 PM SACRAMENTO DE RECONCILIACION: Miércoles, 5:30 – 6:30 PM Sábado, 3:30 – 4:30 PM SACRAMENTO DEL MATRIMONIO: Favor de hacer una cita con el sacerdote o diácono con seis meses de anticipación SACRAMENTO DE BAUTISMO: Favor de llamar a la oficina parroquial UNCION/COMUNION A LOS ENFERMOS: Favor de llamar a la oficina parroquial para hacer arreglos. Page Two Year C - Twenty-ninth Sunday in Ordinary Time DEPENDING ON GOD October 16, 2016 DEPENDIENDO DE DIOS “Getting by with a little help from our friends” is not an idea that began with the Beatles. Certainly the idea of “getting by with a little help from God” goes back at least to the first reading today from Exodus. How we get that help, however, is the key to this weekend’s scriptures. No matter how inadequate Moses felt to the task God had given him, he persevered—even though he needed help from the people around him. The Israelites especially depended on God for freedom. The woman in the Gospel, desperate and destitute, had no one to depend on, but still she would not give up. She could not afford to bribe the unscrupulous judge, but she pestered him into weariness until finally he met her demands. We sometimes need to turn to others to help us through difficult times; but if we always turn to God, we won’t be disappointed, for our help, the psalm assures us, is from the Lord. “Llegar con la ayudita de nuestros amigos” no es una idea que comenzara con los Beatles. Ciertamente la idea de “Llegar con la ayudita de Dios” se remonta por lo menos a la época de la primera lectura de hoy, tomada del Éxodo. Cómo obtenemos esa ayuda, sin embargo, es la clave de las lecturas de este fin de semana. Sin importar lo incapaz que se sentía para las tareas que Dios le había encomendado, Moisés perseveró –aunque con ayuda de las personas que lo rodeaban. Los israelitas dependieron especialmente de Dios para su libertad. La mujer del Evangelio, desesperada y desvalida, no tenía de quién depender, pero aun así no se rindió. No tenía con qué sobornar al inescrupuloso juez, pero lo molestó hasta el cansancio, por lo que finalmente éste cedió a sus demandas. A veces necesitamos acudir a otros para que nos ayuden en momentos difíciles; pero si siempre acudimos a Dios, no quedaremos defraudados; el Salmo asegura que nuestra ayuda proviene del Señor. Annual Memorial Mass in Remembrance of Our Faithful Departed On Saturday, November 5, 2016 at 11:30am we will be celebrating our Annual Memorial Mass in remembrance of our faithful departed. Each year our parish honors all those parishioners who died within the past year 2015-2016 Their names are entered in the “Book of Life” which remains on the altar throughout the month of November. If you would like to add the name of any relative, friend, or neighbor who died within this past year, please call the rectory office before the deadline, Saturday, October 29th. We also ask that you bring (a photo 4x6 in its frame), of your loved one, 30 minutes before, the day of the Mass, so it can be placed on the Altar. Candles will be available before and after Mass for those who wish to purchase in memory of your beloved deceased. Misa Anual en Memoria de Nuestros Queridos Difuntos El Sábado, 5 de Noviembre, 2016 a las 11:30am celebraremos la Misa Anual en Memoria de nuestros queridos difuntos. Cada año nuestra parroquia hace honor a aquellos feligreses que fallecieron en este último año 2015-2016. Sus nombres son agregados al “Libro de la Vida” que es depositado en el altar y permanece allí durante el mes de Noviembre. Si usted desea agregar el nombre de algún familiar, amigo, o vecino, que haya muerto este último año, por favor llame a la rectoría antes del Sábado, 29 de Octubre. Si es posible por favor traiga (una fotografía tamaño 4x6 en su cuadro), de su ser querido, 30 minutos antes, el día de la Misa, para ponerlo en el Altar. Habrá velas antes y después de Misa para las personas que desean comprar en memoria de sus fieles difuntos. TODAY IS WORLD MISSION SUNDAY! In announcing his decision to declare a Holy Year of Mercy, Pope Francis said, “Dear brothers and sisters, I have often thought about how the Church might make clear its mission of being a witness to mercy.” Supporting the young churches throughout the world with your prayers and generous gifts is indeed a merciful witness of this mission. The collection today will help missionaries offer the poor of these areas practical help as they share the mercy of God. It will ensure the development of local dioceses, and support the work of priests, religious and lay leaders who serve those on the margins and in most need. Special envelopes for this collection will be available in the pews. For more information, please visit www.IAmAMissionary.org. ¡HOY ES EL DOMINGO MUNDIAL DE LAS MISIONES! Al anunciar su decisión de declarar un Año Santo de la Misericordia, el Papa Francisco expresó: “Apreciados hermanos y hermanas, con frecuencia he pensado en cómo puede la Iglesia dejar clara su misión de testificar en misericordia.” Apoyar a las iglesias jóvenes de todo el mundo con sus oraciones y generosos aportes es, de hecho, un testimonio misericordioso de esta misión. La colecta de hoy ayudará a los misioneros a ofrecer a los pobres de estas áreas ayuda práctica mientras comparten la misericordia de Dios. También asegurará el desarrollo de las diócesis locales y apoyará el trabajo de sacerdotes y líderes religiosos y laicos, quienes sirven a aquellos que están marginados y que más necesitan. Sobres especiales para esta colecta estarán disponibles en las bancas. Para obtener más información, visite www.IAmAMissionary.org. Schedule of Activities on the Feast Day of St. Anthony Mary Claret October 15-24, 2016 Horarios de Actividades para la Festividad de San Antonio María Claret 15-24 de Octubre, 2016 Day Saturday Sábado Sunday Domingo Date Oct 15 Oct 16 Activities 5:00 PM - English Mass with Novena 6:00 PM Filipino Dinner/Dance 5:00 PM – Misa con Novena Oct 17 6:30 PM - Santo Rosario con Novena Charla de la Vida y Misión de San Antonio Oct 18 6:30 PM – Santo Rosario con Novena Charla de la Vida y Misión de San Antonio Wednesday Miércoles Oct 19 7:00 PM - English Mass with Novena Talk on the Life & Mission of St. Anthony Thursday Jueves Oct 20 7:00 PM - Misa con Novena 7:30 PM - Praise & Worship by Grace Youth Group Friday Viernes Oct 21 6:30 PM - Misa con Novena Oct 22 5:00 PM - English Mass/ Novena 6:00 PM- Gran Baile (afuera del Salón Parroquial) Sunday Domingo Oct 23 11:15 AM – Solemn Procession / Procesión Solemne 12:15 PM - Bilingual Mass/ Misa Bilingüe 1:30 PM - Cultural Program & Entertainment / Programa Cultural y Entretenimiento Monday Lunes Oct 24 8:30 AM - English Mass with Novena Monday Lunes Tuesday Martes Saturday Sábado Novena to St. Anthony Mary Claret Novena a San Antonio María Claret St. Anthony Mary Claret, during your life on earth you often comforted the afflicted and showed such tender love and compassion for the sick and sinful. Intercede for us now that you rejoice in the reward of your virtues in heavenly glory. Look with pity on us and grant our prayer, if such be the will of God. Make our troubles your own. Speak a word for us to the Immaculate Heart of Mary to obtain, by her powerful intercession, the grace we yearn for so ardently, and a blessing to strengthen us during life. Assist us at the hour of death, and lead us to a happy eternity. Amen. San Antonio María Claret, que durante tu vida en la tierra consolabas a los afligidos y tenías gran amor y tierna compasión a los enfermos, ruega por nosotros ahora que gozas del premio de tus virtudes en la gloria celestial. Míranos con compasión y concédenos esta gracia , si tal es la voluntad de Dios. Haz tuyas n u e s t r a s d i f i c u lt a d e s . Intercede por nosotros ante el Inmaculado Corazón de María para obtener por su poderosa intercesión la gracia que tanto ansiamos, y una bendición que pueda fortalecernos durante nuestra vida; asístenos en la hora de nuestra muerte y guíanos a una feliz eternidad. Amén. Page Four October 16, 2016 KITCHEN RENOVATION PROJECT— PROYECTO PARA RENOVAR LA COCINA “Let’s Share a Meal” - “Compartamos una Comida” Dear Parishioners, Our kitchen is almost complete! Together with your prayers and financial support we will be able to finish our kitchen renovation project. Our goal is to have our inaugural blessing of the kitchen in preparation for the Feast of St. Anthony Claret this October. We are grateful for those who have already given towards this project. We invite everyone in our community to help us pay off the remanding $40,000 as presented this past weekend. Please use the pink envelopes available in the pews for this collection. Total Cost for Kitchen Project—Costo total de la Cocina: $300,000 Building Fund—Fondos en Depósito: $190,000 Donation from Friday Knights Bingo—Donación de Friday Knights Bingo: $ 70,000 Kitchen Renovation Funds Needed—Fondos Necesarios para Terminar el Proyecto: $ 40,000 Kitchen Renovation Collection—Colecta para la Renovación de la Cocina: $ 19,488 Still needed to complete the project—Lo Que aún necesitamos para el proyecto: $ 20,512 Queridos Feligreses, La cocina está casi terminada! Gracias a sus oraciones y apoyo monetario terminaremos este proyecto. Nuestra meta es hacer la bendición de inauguración en preparación de la Fiesta Patronal de San Antonio Claret en Octubre. Agradecemos a todas las familias que han donado para este proyecto. Invitamos a toda la comunidad a que nos ayude a pagar los $40,000 restantes, según se presentó en las Misas del domingo pasado. Por favor usen los sobres rosados que se encuentran en las bancas para esta colecta. Rev. Bill Cao, Administrator We have reached our Pastoral Services Appeal goal of $75,000! Thank you to everyone! All payments going forward will be rebates that will return to our parish. This will assist in paying off the parish kitchen project. Where does St. Anthony STAND with YTD Pledges? If you haven’t had a chance to make your pledge, we invite you to please stop by the parish office during the week and pick up an envelope. Pledge totals: 503 Families 236 pledges have been paid 52 pledges paid more than half way 31 pledges are half way paid 99 pledges have had some payments made 84 pledges have had no payments made $120,935.00 (Pledged) $81,375.79 (Paid) Please continue to make your PSA payments ¡Hemos alcanzado nuestra meta de los Servicios Pastorales de $75,000! ¡Gracias a todos! A partir de hoy todos los pagos adicionales serán devueltos a nuestra parroquia. Esto asistirá en pagar lo que aún falta para el proyecto de la cocina. En donde se encuentra San Antonio Claret con sus Promesas Hasta la Fecha? Si no han tenido la oportunidad de hacer su promesa, los invitamos a que la hagan durante la semana en la oficina parroquial. Total de promesas: 503 Familias 236 promesas que han sido pagadas 52 promesas pagadas mas de la mitad 31 promesas pagadas a la mitad 99 promesas con algunos pagos 84 promesas que no han tenido ningún pago $120,935.00 en (Promesas) $81,375.79 (Pagados) Favor de continuar haciendo sus pagos para La Campaña de Servicios Pastorales. ST. ANTHONY CLARET CHURCH Page Five Masses for the Week / Misas para la Semana PRAY FOR THE SICK OF THE PARISH Monday, October 17: St. Ignatius of Antioch OREMOS POR LOS ENFERMOS Khloe Alexander, Rejino Agredano, Alicia & Alfredo Ruvalcaba, Maria Guadalupe Vega, Isaura Aleman, Ray Quihuiz, Sr., Grace Quihuiz, Carlos Pineda, Dominga Santacruz, Arturo Sanchez, Neil Saxton, Hiedi Guillen, Maria Samora, Michael Swanson, Maria Medina, Rosa M. Perez, Raul & Luis Romero, Jaime Cedillo, Allison Hoekstra, Ramiro Macias, Stephanie Baez, AND FOR THE DECEASED...WE PRAY / OREMOS POR LOS FIELES DIFUNTOS Richard Edelbrock, Giuseppe Maietta and Rosa Ramirez, RIP Note: Due to the large number of prayer requests, each month we will begin a new list of prayer requests. You may contact the parish office to make your request at 714-776-0270. Nota: Debido a la gran cantidad de peticiones de oración, cada mes empezaremos una nueva lista. Llame a la oficina parroquial para hacer su petición al 714-776-0270. October Mass Count 2016 Asistencia a Misa en el mes de Octubre 2016 Saturday Language Evening Masses Saturday 5:00 pm October October 1-2 8-9 6:30 am 8:30 am Intentions of the Nguyen Family Andres and Dolores Rodriguez † Tuesday, October 18: St. Luke 6:30 am Intentions of the Torres-Ruiz Family 8:30 am Intentions of Olivia Tarallo 6:30 pm Misa y Novenario a San Antonio Maria Claret Wednesday, October 19: Ss. John de Brébeuf, Isaac Jogues, and Companions 6:30 am Intentions of Maria Catarina 8:30 am David Hernandez † 7:00 pm Jose Valerio † Thursday, October 20: St. Paul of the Cross 6:30 am Intentions of Maria 8:30 am Antonio and Laura Bondi † 7:00 pm Hermilo Zavala † Friday, October 21: 6:30 am Intentions of Maria Martinez 8:30 am Ramiro Fernandes † 7:00 pm Josefa Agredano y Prudencio Castañeda † Saturday, October 22: St. John Paul II 8:00 am Rosalinda Santana and Silvero Rizo † 5:00 pm For the People of the Parish Sunday, October 23: Thirtieth Sunday in Ordinary Time 6:30 am Intentions of the Nguyen Family 8:00 am Fernando y Eusebio Mejia † 9:30 am Emely Carpio † 12:15 pm Intentions of SAC Community 5:00 pm Por Las Intenciones de Graciela Sanchez 6:30 pm Jorge Hernandez, Jorge Priego y Familia † English 136 138 Sunday 6:30 am English 189 180 Domingo 8:00 am Español 788 757 Total Offertory 2015: $11,767.22 —————————————————————————— Sunday 10-9-16: $11,074.65 Electronic Giving: $ 152.00 Sunday 9:30 am English 229 720 Total Offertory 2016: $11,226.65 —————————————————————————— Sunday 11:00 am English 303 305 ONLINE GIVING Domingo 12:30 pm Español 815 725 Domingo 5:00 pm Español 522 504 Domingo 6:30 pm Español 804 417 Sunday Masses SUNDAY OFFERTORY Why Give Online? Simple and automatic, no distractions, easily track your donations. To use online giving, please go to www.stanthonyclaret.org and click on “donate today” Thank you for your support of parish ministries! ¡Gracias por su apoyo a los ministerios parroquiales! St. Anthony Claret Catholic Church Page Six Sunday/ Domingo 10/16/16 Monday / Lunes 10/17/16 Tuesday/ Martes 10/18/16 Wednesday/ Miércoles 10/19/16 Thursday/ Jueves 10/20/16 Friday/ Viernes 10/21/16 Saturday/ Sábado 10/22/16 9:00-9:20 AM SAC Adult Choir Rehearsal St. Matthew #101 5:15-6:30 PM Legion of Mary St. Rita room 9:30 - 10:30 AM Bible Study Classes St. James room 11:00 AM-1:00 PM Staff Meeting Rectory 5:30-7:00 PM Religious Education Classes Rooms 105-119, SJ, SR 5:00 PM 9:00-10:30 AM Clases de Educación Religiosa. Salones 104119, SJ, SR 9:30-11:00 AM Holy Rosary Choir Rehearsal St. Matthew #101 5:30-7:00 PM Clases de RICA Salón 105 & 106 5:30-7:00 PM Clases de Educación Religiosa. Salones 105-119, SJ, SR 7:00 PM Our Lady of Perpetual Help Novena & Mass Church 5:30-7:00 PM General Meeting for Religious Education Parents in the Parish Center 5:30-7:30 PM Clases de RICA para Adultos Salón 104 9:00-10:30 AM Junta general para padres de Educación Religiosa en el Centro Parroquial 10:00 AM-12:00 PM Coro San Antonio Salón Santa Rita 5:30-7:00 PM RICA Parent Meeting St. Matthew #101 5:30-7:00 PM Junta general para Padres de Educación Religiosa en el Centro Parroquial 7:00-8:45 PM Grupo de Oración Centro Parroquial 6:00-8:00 PM GRACE Youth Night Room 100 & SM 101 6:30 PM Misa y Novenario a San Antonio María Claret 9:00-10:30 AM Clase de Post Comunión Salón San Mateo #101 5:00 PM Coro/De la Misericordia del Señor -Salón 112 5:30-7:00 PM Junta general de RICA en el Centro Parroquial 5:30-7:00 PM Clase de Post Comunión Salón St. James 7:00-8:45 PM Cuidado de Niños para el Grupo de Oración Salón St. James 7:00 PM Misa y Novenario a San Antonio María Claret 6:45 PM Coro de Nazaret Salón 116 5:00 PM English Mass and Novena to St. Anthony Mary Claret 5:00 PM Misa y Novenario a San Antonio María Claret 6:30-8:00 PM Confirmation I & II Classes Rooms 107-119 6:30 PM Misa y Novenario a San Antonio María Claret 7:00-8:45 PM Grupo de Adolescentes Salón Sta. Rita 7:00-8:30 PM Curso de Quinceañeras Salón 104 7:00-8:45 PM Clases de Crecimiento Salones 110 & 111 5:30-7:30 PM English RCIA Classes Room 104 6:30-8:00 PM Youth RCIA Classes Rooms 117 7:30-8:45 PM Ensayo de Coro/ Grupo de Oración Centro Parroquial 7:00-8:30 PM Legión de María Salón 112 7:30-8:45 PM Ensayo Coro/De la Misericordia del Señor Salón 112 6:00-11:00 PM Gran Cena/Baile al ritmo Latino 6:30 PM Misa y Novenario a San Antonio María Claret 7:30-8:45 PM SAC Adult Choir St. Matthew 101 7:00-9:00 PM No habrá Clases de Padres Unidos 7:30-8:45 PM Noche de oración con los Servidores del Grupo de Oración Salón 113 6:00-11:00 PM Cuiadado de Ninos en el Salon 101 7:30-8:45 PM Knights of Columbus Bingo Meeting Room 112 7:00 PM English Mass and Novena to St. Anthony Mary Claret 7:30-8:45 PM Holy Rosary Choir Rehearsal St. Rita room 7:30-8:45 PM Junta de Ministros Eucarísticos Salón St. James Estudio Bíblico/Ministerio de Evangelización 7:30-8:45 PM 7:30-8:45 PM Junta de Proclamadores Salon Santa Rita 7:30-8:45 PM Ensayo Coro de Jóvenes Vive Salón 119 Salón 115 7:45pm-8:45pm SAC Youth Choir Practice - Rm. 114 BINGO Parish Center, St. James & St. Rita