pavimento en edificios

Transcripción

pavimento en edificios
PAVIMENTO EN EDIFICIOS
MÉTODO DE INSTALACIÓN: INSIGHT X’PRESS
INSIGHT X’PRESS
Dimensiones:
LAMAS
LOSETAS
18.4 x 121.9 cm 303 x 607 cm /
7.25 x 48”
12 x 24’’
Cantidad / paquete
M² / paquete
8
10
1.80 m²
1.86 m²
Antes de instalar el pavimento, conviene inspeccionarlo visualmente
para detectar cualquier defecto físico. Cerciórese de que todas las
cajas sean de la misma serie (es decir, que tengan el mismo número
de lote). En caso de detectar algún defecto físico, se ruega informar
de ello a GERFLOR y no empezar la instalación del pavimento sin su
consentimiento.
1. CAMPOS DE APLICACIÓN
Material diseñado para uso en edificios residenciales, oficinas y tiendas que se correspondan con la clasificación del material.
1.1. CONDICIONES DE USO
TEMPERATURA AMBIENTE DE USO
CONDICIONES DE INSTALACIÓN
TEMPERATURA COMPRENDIDA ENTRE 15 Y 25 °C
Rango de temperaturas aceptado tras la instalación: de +15 ° a + 30 °C
Fuera de este rango de temperaturas, este producto debe pegarse con adhesivo resistente a
grandes variaciones de temperatura.
Se recomienda instalar algún dispositivo de regulación térmica (aire acondicionado) o barreras
físicas que impidan la luz solar directa sobre el material (cortinas o persianas).
Por ese motivo, en instalaciones cercanas a ventanales o claraboyas (variación considerable
de temperatura) es necesario pegar el pavimento con adhesivo acrílico o de poliuretano de dos
componentes como Gerflor Clim o Bostik Power Elastic.
1.2. USO PREVISTO Y CLASIFICACIÓN UPEC
Este pavimento está destinado a locales
con temperatura controlada.
TIPO
Clasificación de EDIFICIOS
RESISTENCIA A CARGA
ESTÁTICA
SUELO DE HORMIGÓN,
MORTERO DE CEMENTO
LÍQUIDO
SUSTRATO DE MADERA,
SULFATO DE CALCIO- Y
MORTEROS BASADOS EN
YESO Y LINÓLEO
U3 P3 E2 C2
U3 P3 E1 C2
Carga concentrada máxima < 200 kg/soporte
Carga máxima < 30 kg/cm2.
1.3. SUSTRATOS
1.3.1. Requisitos para sustratos NUEVOS o REFORMADOS
El pavimento debe colocarse sobre un sustrato plano, limpio, seco, sólido y en buenas condiciones.
La planicidad del suelo debe ser < 5 mm según la regla de los 2 m (3 mm según la regla de los 2 m para capa de anhidrita), sin zonas irregulares.
Contenido de humedad: < 4,5% para suelos de hormigón y mortero de cemento líquido, < 0,5% para capa de anhidrita y sustratos de madera.
SUSTRATOS
TRABAJOS PREPARATORIOS
SUELOS DE HORMIGÓN, MORTEROS LÍQUIDOS,
HORMIGÓN PINTADO U HORMIGÓN NIVELADO
En caso necesario, aplique pasta alisadora para eliminar las irregularidades de la superficie. Quite
la arena y el polvo. Aplique una imprimación para proteger la superficie del polvo.
CAPA DE ANHIDRITA
En caso necesario, aplique pasta alisadora para eliminar las irregularidades de la superficie. Quite
la arena y el polvo. Aplique una imprimación compatible con la capa de anhidrita para proteger la
superficie del polvo.
LOSETAS COMPACTAS DE PVC
Si el sustrato cumple los requisitos y más del 90% de la superficie de la sala se encuentra en buen
estado, quite las losetas defectuosas, rellene la zona con masilla de alisado y coloque losetas del
mismo tipo. Haga una limpieza profunda del suelo existente. En caso contrario, hay que quitar todo
el pavimento y realizar una preparación del sustrato desde cero.
ROLLOS COMPACTOS DE PVC
El pavimento debe encolarse en todos los sitios. Haga una limpieza profunda del suelo existente. En
caso contrario, hay que quitar todo el pavimento y realizar una preparación del sustrato desde cero.
LOSETAS O ROLLOS DE PVC CON REVERSO DE ESPUMA
El pavimento debe encolarse en todos los sitios y el espesor no debe superar los 3,8 mm. Haga lo
indicado arriba para preparar el pavimento existente.
VINILO DE AMIANTO
En fase de validación.
Contacte con el departamento técnico de Gerflor antes de tomar una decisión.
INSTALACIÓN SOBRE PARQUÉ Y PANELES DE MADERA
LOS SUSTRATOS DE MADERA ADMITIDOS SON: Parqué clavado sobre rastreles con un espacio
máximo de 0,30 m entre ellos. Suelo de refuerzo (19 mm) sobre parqué clavado y ventilado. Aplique
imprimación a los paneles.
LOS SUSTRATOS DE MADERA NO ADMITIDOS SON: Parqué sobre vigueta, parqué flotante, parqué
encolado, paneles flotantes de aglomerado, placas OSB.
LAMINADO
No admitido. Quítelo. Y después, prepare el sustrato desde cero.
SUBCAPA DE INTERPOSICIÓN ACÚSTICA
No admitido. Quítelo. Y después, prepare el sustrato desde cero.
IMPORTANTE: La información contenida en estos documentos es válida a partir del: 01/04/2014 y puede ser modificada sin previo aviso. Dado que
la técnica evoluciona constantemente, antes de realizar cualquier instalación los clientes deben consultarnos si este documento está vigente.
BALDOSAS PÉTREAS O CERÁMICAS
La superficie del suelo no debe tener áreas irregulares y las juntas no deben ser profundas. Si este
fuera el caso, nivélelas usando una lechada. Limpie cuidadosamente y una vez el sustrato se haya
secado, coloque las lamas o losetas INSIGHT X’PRESS. (Dependiendo del acabado de la superficie
de la loseta puede ser necesario aplicar una imprimación)
PAVIMENTO TEXTIL (MOQUETA)
No admitido. Quítelo. Y después, prepare el sustrato desde cero.
Póngase en contacto con nosotros si no encuentra el sustrato en esta lista.
SUELO RADIANTE (temperatura del suelo < 28°C) Según
la normativa vigente: S 0,15 m2 x °Kelvin/Watt
Posible
SUELO RADIANTE ELÉCTRICO Según la normativa
vigente: S 0,15 m2 x °Kelvin/Watt
No permitidos
SUELO RADIANTE REVERSIBLE CON AGUA A BAJA
TEMPERATURA
Según la normativa vigente: S 0,13 m2 x °Kelvin/Watt
Posible
1.3.2. Trabajos preparatorios en soportes de hormigón
Preparación:
Las superficies deben prepararse cuidadosamente a fin de eliminar restos de suciedad, lechadas, productos de tratamiento o cualquier cuerpo
extraño.
Si el sustrato no cumple los requisitos, se debe usar una pasta de nivelación:
• Si el sustrato tiene un contenido de humedad < 4,5 %, la lechada debe cumplir las especificaciones P3.
Tratamiento de grietas:
Trate las grietas antes de aplicar una pasta alisadora o si presentan un desnivel > 1 mm o una grieta > 4 mm.
Tratamiento de juntas:
Juntas de contracción: Deben tratarse antes de aplicar una pasta alisadora.
Juntas de construcción: igual que las grietas. Mismo tratamiento.
Junta de dilatación: Juntas de igual nivel: Puede ser adecuado el perfil ROMUS CJ-20-5 o 3.
Juntas de expansión con perfil de recubrimiento: el perfil se encaja sobre el pavimento y se fija en un solo lado.
2. INSTALACIÓN
2.1. CONDICIONES DE INSTALACIÓN
Las lamas o losetas deben almacenarse en el local en el que se van a colocar
como mínimo 24 horas antes de la instalación (temperatura ambiente mínima
20 °C). Para evitar las diferencias de color o la repetición de diseños, mezcle las
lamas o losetas de varias cajas de la misma serie.
La temperatura de la habitación deberá estar entre 15 y 25°C.
Fuera de este rango de temperaturas, durante la instalación, el material puede
contraerse o dilatarse con el tiempo.
Por esta razón, la instalación cerca de ventanales o claraboyas (variación
considerable de temperatura) hacen necesarios tomar ciertas precauciones
(consulte la sección 1.1).
2.2. DISTRIBUCIÓN
A menos que se especifique otra cosa en los documentos comerciales, la disposición de las lamas o losetas debe seguir
estos principios:
- Cada habitación o local cerrado debe tratarse por separado.
- Las lamas o losetas que se usen en una sala deben pertenecer al mismo lote.
- El contratista debe preparar cuidadosamente la distribución de las lamas o losetas para cumplir con estos requisitos.
Las lamas o losetas tienen que colocarse en dirección a la ventana principal, o longitudinalmente. En los pasillos, las
lamas o losetas tienen que colocarse en la dirección de circulación.
Si es posible, en los bordes la anchura de las lamas o losetas debe ser el mismo.
En el extremo de las filas, la longitud de las lamas o losetas tiene que ser mayor a 1/3 de la lama.
El desplazamiento de las lamas o losetas entre filas contiguas debe ser mayor que 1/3 de la lama.
Window
2.3. TRAZADO DEL EJE
Determine la dirección de instalación (las lamas deberían colocarse en la misma dirección que la luz que entra a la habitación. Trace una línea en el centro del suelo que divida la habitación en dos partes en la dirección de instalación.
Para asegurarse de que los cortes son los mismos en cada lado, marque los ejes de manera que las lamas o losetas
cortadas tengan una longitud mayor a 1/3 de la longitud original en ambos extremos.
Compruebe regularmente que las lamas o losetas son paralelas y verticales a las paredes.
2.4. INSTALACIÓN DE LAMAS Y LOSETAS
2.4.1. HERRAMIENTAS
- Tiza (marca de tiza)
- Regla, cúter, guantes anticorte, cinta métrica
- Rodillo de 30/50 kg
Door
FLOORS IN BUILDINGS
MÉTODO DE INSTALACIÓN: INSIGHT X’PRESS
PAVIMENTO EN EDIFICIOS
MÉTODO DE INSTALACIÓN: INSIGHT X’PRESS
2.4.2. MÉTODO DE INSTALACIÓN
2.4.2.1. Principios básicos
• Comience la instalación a lo largo del eje longitudinal.
• Quite el papel protector
• Coloque las lamas o losetas sobre una superficie limpia y sin polvo.
• Use la parte cortada en la última lama (si es > 1/3 de la longitud de la
lama o loseta) para empezar la fila siguiente.
2.4.2.3. Alisado
Esta operación es obligatoria y se realiza en dos fases:
• Alisado manual a medida que se coloca el pavimento.
• Alisado mediante rodillo de prensar (50 kg) una vez colocado el pavimento.
Concéntrese en los bordes y en las zonas de menor circulación. El
alisado con rodillo de prensar refuerza la adherencia de las lamas o
losetas.
2.5. CORTE (PROCEDIMIENTO, HERRAMIENTAS, ETC.):
2.4.2.2. Juntas perimetrales:
Dirección de la longitud/anchura de las lamas o losetas
En secciones estándares, las juntas perimetrales deben ser de 2 mm
excepto para longitudes o partes mayores a 10 m en las que la junta debe
ser de 5 mm.
Corte de los bordes
Para cortar los bordes se usa el gramilado:
• Coloque la lama o loseta que quiere cortar sin el papel protector y
con la superficie decorativa hacia arriba sobre la última lama o loseta
instalada.
• Use una lama o loseta entera como referencia, sin el papel protector.
• Colóquela sobre la lama o loseta que quiere cortar y separando
la lama o loseta de la pared una distancia igual a la que se necesita
para el borde.
• Marque con un cúter de hoja recta la lama o loseta que desea cortar
a lo largo del borde de la que usó como referencia.
• Doble la lama o loseta para abrirla.
• Elimine las rebabas con la cuchilla de gancho.
• Coloque la lama o loseta.
• Presione manualmente la superficie antes de alisar con el rodillo
de prensar.
Découper
Cut
A
A
3. TRATAMIENTO DE ELEMENTOS ESPECIALES
3.1. RODAPIÉS
Si el pavimento se coloca antes que los rodapiés, GERFLOR recomienda
usar rodapiés de tipo DECOR SKIRTING de Gerflor para el acabado
entre el suelo y la pared.
Coloque los rodapiés, asegurándose de que no ejerzan demasiada
presión sobre las lamas o losetas (para permitir la dilatación). Si los
rodapiés ya están instalados, GERFLOR recomienda colocar un cuarto
bocel en los rodapiés de madera para el acabado entre el suelo y la
pared.
3.2. JUNTAS DE DILATACIÓN EN EL SUSTRATO
- Juntas de igual nivel: Puede ser adecuado el perfil ROMUS CJ-20-5
o 3 o equivalente.
- Juntas de expansión con perfil de recubrimiento: el perfil se encaja
sobre el pavimento y se fija en un solo lado.
3.3. EXTREMOS
ROMUS comercializa diferentes tipos de pletinas de umbral según el
tipo de acabado requerido
3.4. MARCOS DE PUERTAS
Use una cizalla desmultiplicada de inglete para cortar las lamas o losetas. Para cortar alrededor de la base de los marcos de puerta y otras
zonas de difícil acceso.
Disponible en ROMUS
Cizalla de inglete
Referencia:
ROMUS 93415
3.5. CONEXIÓN CON HABITACIONES ADYACENTES
Para unir dos habitaciones recubiertas con INSIGHT X’PRESS, Gerflor
recomienda colocar un perfil tipo umbral con fijaciones invisibles, que
cubra las juntas que quedan expuestas tras la colocación del pavimento. Hay varios umbrales de diferentes fabricantes como por ejemplo el
umbral ROMUS Z que sirve para materiales con diferentes niveles.
4. PUESTA EN MARCHA
El pavimento se puede usar inmediatamente después de su colocación. No use patas de goma en los muebles. Recomendamos el lavado manual
con muy poca cantidad de agua o el uso de una aspiradora secadora para impedir que el agua penetre en las juntas.
5. REPARACIÓN
Si hay que sustituir una lama o loseta:
- Las lamas o losetas INSIGHT X’PRESS dañadas se pueden quitar fácilmente porque no están encajadas
- Limpie la superficie
- Sustituya la lama o loseta con una nueva.
Le recomendamos que guarde alguna lama o loseta de la serie que ha colocado para usar como reemplazo en el futuro.

Documentos relacionados