Mod. 1092 Sch./Ref/ Réf./Typ/Ref 1092/690

Transcripción

Mod. 1092 Sch./Ref/ Réf./Typ/Ref 1092/690
Mod.
1092
DS1092-032
TASTIERA DI CONTROLLO PER EASY DOME //
EASY DOME CONTROL PANEL II
CLAVIER DE COMMANDE POUR EASY DOME //
BEDIENTASTATUR FÜR EASY DOME //
TECLADO DE CONTROL PARA EASY DOME //
Sch./Ref/ Réf./Typ/Ref 1092/690
MANUALE D’USO
INSTRUCTIONS
MANUEL UTILISATEUR
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUAL DE USO
ITALIANO
1
INDICE
Informazioni generali ............................................................................................................................. 3
1.1
Descrizione prodotto .................................................................................................................... 3
1.1.1
1.1.2
1.2
Apertura della confezione ............................................................................................................ 3
1.2.1
1.3
3
4
5
Contenuto della confezione.................................................................................................................. 3
Avvertenze ................................................................................................................................... 4
1.3.1
1.3.2
1.3.3
1.3.4
2
Caratteristiche generali ........................................................................................................................ 3
Caratteristiche tecniche........................................................................................................................ 3
Alimentazione....................................................................................................................................... 4
Precauzioni per la sicurezza ................................................................................................................ 4
Precauzioni per l’installazione .............................................................................................................. 4
Pulizia del dispositivo ........................................................................................................................... 4
Descrizione delle parti ........................................................................................................................... 5
2.1
Vista frontale ................................................................................................................................ 5
2.2
Pannello superiore ....................................................................................................................... 5
2.3
Pannello posteriore ...................................................................................................................... 6
Password e accesso alla tastiera ......................................................................................................... 7
Programmazione da tastiera ................................................................................................................. 7
Connessioni ............................................................................................................................................ 8
DS1092-032
2
1
INFORMAZIONI GENERALI
Il presente documento contiene la descrizione e le istruzioni di installazione della tastiera di controllo URMET Domus
S.p.A. Sch.1092/690.
1.1
DESCRIZIONE PRODOTTO
La tastiera URMET Domus Sch.1092/690 consente il controllo remoto e la programmazione delle Easy Dome // URMET
Domus e in generale di qualunque dispositivo in grado di ricevere comandi di tipo Pelco D su linea RS485.
1.1.1
CARATTERISTICHE GENERALI
Sono qui di seguito riassunte alcune delle principali caratteristiche tecniche.
Tastiera con display LCD
Joystick a 3 assi per pilotare i movimenti di brandeggio (PAN e TILT) e lo ZOOM
Gestione tramite password
1.1.2
CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione in ingresso: ............................................................................................................................. 12 Vcc – 1,5 A
Display: .......................................................................................................................................................................... LCD
Joystick: ....................................................................................................................................................................... 3 assi
Interfaccia di comunicazione: ...................................................................................................................... RS-485, RS-232
Easy Dome // controllabili:..........................................................................................................................................max 99
Protocolli: ..............................................................................................................................................Pelco D, proprietario
Baud rate:..................................................................................................................................1200, 2400, 4800, 9600 bps
Temperatura di funzionamento: .........................................................................................................................0°C ÷ 40°C
Consumo:......................................................................................................................................................................... 5W
Dimensioni (l x p x h):.............................................................................................................................. 312 x 210 x 80 mm
Peso: ......................................................................................................................................................................... 1500 gr
eNota Bene
Le caratteristiche tecniche possono essere soggette a variazione senza alcun preavviso.
1.2
APERTURA DELLA CONFEZIONE
Verificare che l’imballo ed il contenuto non presentino danni visibili. In caso di componenti mancanti o danneggiati, non
provare a fare funzionare l’unità ma contattare immediatamente il rivenditore. Qualora l’unità dovesse essere restituita,
assicurarsi di spedirla nell’imballo originale.
1.2.1
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
N°1 tastiera di controllo.
N°1 box di connessione
N°1 cavo intestato RJ-45.
N°1 alimentatore 230 Vca- 12 Vcc – 1,5 A
N°1 manuale d’uso.
eNota Bene
La composizione degli accessori a corredo può essere variata senza alcun preavviso.
DS1092-032
3
1.3
1.3.1
AVVERTENZE
ALIMENTAZIONE
Questo dispositivo deve essere alimentato esclusivamente con l’alimentatore fornito in dotazione. Verificare il
valore della tensione di alimentazione alla quale andrà collegato.
Per scollegare il cavo di alimentazione dalla presa impugnare la spina evitando di tirare il cavo.
1.3.2
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
Per prevenire il rischio di incendio e folgorazione evitare di esporre questo dispositivo alla pioggia o all'umidità.
Per prevenire il rischio di incendio e folgorazione evitare di introdurre all’interno del dispositivo qualsiasi oggetto
solido o liquido. Se ciò dovesse avvenire scollegare il dispositivo dalla rete di alimentazione e farlo controllare
da personale qualificato.
In nessun caso il dispositivo deve essere aperto. Per qualsiasi intervento di riparazione rivolgersi a personale
qualificato oppure contattare il centro assistenza.
1.3.3
PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Per prevenire il surriscaldamento del dispositivo, collocarlo in una posizione ben aerata.
Per lo stesso motivo non deve essere installato vicino a fonti di calore come radiatori o condotti d'aria calda o in
posizioni dove sia esposto direttamente all’irradiazione solare così come non deve essere installato in locali
soggetti a eccessiva polvere, vibrazioni meccaniche o urti.
Tenere in considerazione la temperatura di funzionamento dell’unità (0°c÷+40°c) e le sue specifiche inerenti il
grado di umidità (10%÷90%) prima di scegliere il luogo per l’installazione. Forti escursioni termiche rispetto ai
limiti di temperatura di funzionamento specificati potrebbero causare guasti all’unità. Non installare l’unità sopra
un’altra apparecchiatura che emani calore.
Non mettere in funzione il dispositivo immediatamente dopo il trasporto da un luogo freddo ad un luogo caldo e
viceversa. Attendere mediamente tre ore: questo intervallo di tempo è necessario al dispositivo per adattarsi al
nuovo ambiente (temperatura, umidità, ecc...).
Non posizionare questa apparecchiatura su alcuna superficie instabile come un tavolo traballante o inclinato. In
caso contrario l’apparecchiatura potrebbe cadere con conseguenti lesioni o guasti meccanici.
Non installare questa apparecchiatura in alcun luogo dove possa essere esposta a umidità o acqua. Non
bagnarla con un getto d’acqua diretto per evitare la possibilità di incendio, scosse elettriche o guasto
meccanico.
Se all’interno dell’apparecchiatura dovesse penetrare acqua o qualche altro materiale estraneo cessarne
l’utilizzo al fine di evitare la possibilità di incendio e scosse elettriche. In questo caso contattare il rivenditore, o
l’installatore autorizzato.
1.3.4
PULIZIA DEL DISPOSITIVO
Usare un panno asciutto e strofinare leggermente per eliminare polvere e sporcizia.
Nel caso in cui la sporcizia non fosse eliminabile con un panno asciutto, compiere l’operazione con un panno
inumidito con detergente neutro.
Non usare liquidi volatili come benzina, alcool, solventi ecc. o panni trattati chimicamente per pulire il dispositivo
al fine di evitare deformazioni, deterioramenti o graffi della finitura della superficie.
DS1092-032
4
2
2.1
DESCRIZIONE DELLE PARTI
VISTA FRONTALE
LCD
Joystick
Tastiera
2.2
PANNELLO SUPERIORE
Tasti
numerici
Tasti
funzione
TASTO
RETURN
DESCRIZIONE
Ritorno al menu precedente o uscita dal menu principale
(per rientrare occorre inserire password)
MENU
Accesso al menu principale della tastiera
SETUP
Cambio pagina del menu
PRESET
Tasti
controllo obiettivo
Memorizzazione dei Preset della Easy Dome II. Premere PRESET+NUM+ENTER per
memorizzare un Preset
Richiamo Preset della Easy Dome II e invio comandi speciali.
CALL
Premere CALL +NUM+ENTER per richiamare un Preset
Premere CALL +NUM+ENTER per l’invio di un comando speciale
CLEAR
DS1092-032
Cancellazione Preset; premere CLEAR +NUM+ ENTER per cancellare un Preset
5
Attivazione comandi di Scan (vedere manuale Easy Dome II)
Selezionare una delle 4 opzioni:
1 AUTO CRUISE
2 360 SCAN
3 180 SCAN
4 90 SCAN
SCAN
Esegue l’Auto Cruise
Esegue una scansione di 360°
Esegue l’Auto Cruise
Esegue un Frame Scan
Selezione di un ingresso video
Premere CAM +NUM+ ENTER per selezionare l’ingresso video da controllare
CAM
F1 F2 F3
Riservati per usi futuri
0~9
Tasti numerici
ESC
Cancellazione ultimo carattere inserito
ENTER
Attuazione e conferma dei comandi
NEAR , FAR
IN,OUT
Regolazione del fuoco
Regolazione dello Zoom
OPEN, CLOSE Regolazione dell’apertura dell’obiettivo
2.3
PANNELLO POSTERIORE
1 - LAN
Interruttore
accensione/spegnimento
DS1092-032
2 - RS-232
6
3 - DEBUG
3
PASSWORD E ACCESSO ALLA TASTIERA
All’accensione la tastiera entra nello stato di attesa della password di accesso.
La tastiera 1092/690 gestisce 2 differenti Password di 6 cifre:
una Password per l’amministratore del sistema (Manager Password) che permette di effettuare qualunque
operazione su Easy Dome II e tastiera (valore di default: “000000”)
una Password per l’utente (User Password) che, rispetto alla precedente, non permette di effettuare modifiche
alla programmazione della tastiera (valore di default: “111111”)
Per accedere al controllo e alle programmazioni, inserire i 6 caratteri della Password in uso.
eNOTA BENE
La prima operazione da fare è quella di associare gli indirizzi delle Easy Dome II (configurati tramite dip-switch sulle basi
dei moduli telecamere) agli identificativi della tastiera (vedere le opzioni CAMERA ID sul MENU 2).
Per default, i primi 8 identificativi sono associati rispettivamente agli indirizzi da 1 a 8, con protocollo Pelco-D.
4
PROGRAMMAZIONE DA TASTIERA
In tutte le operazioni di programmazione da tastiera, utilizzare il Joystick verso l’ALTO o verso il BASSO per scorrere i
menu, verso DESTRA per entrare nei menu, verso SINISTRA per uscirne.
eNOTA BENE
Se si esce dai menu con il Joystick, verrà richiesta la password per procedere. Se invece si esce con il Menu 1 (vedi) si
accede direttamente ai controlli da tastiera.
Premere il tasto MENU per accedere ai seguenti Menu:
MENU1: Camera Control (accesso diretto ai controlli da tastiera)
Premere 1 per uscire dalla programmazione e accedere ai comandi da tastiera senza inserire Password
MENU2: Camera Configure (configurazione dei parametri della telecamera)
Premere 2 per entrare in questo menu che prevede i seguenti sottomenu
1
Camera ID
Per selezionare l’ID della camera da configurare premere 1 + NUMBER (da 1 a 99) + ENTER
eNOTA BENE
È altamente consigliabile far coincidere questo numero identificativo con l’indirizzo della Easy Dome II.
2
Camera name (associazione di un’anagrafica alla Easy Dome II)
Questa opzione non è attualmente disponibile.
3
Address (indirizzo della Easy Dome II)
Premere 3 + NUMBER (da 0 a 99) + ENTER per selezionare l’indirizzo della Easy Dome II da configurare.
4
Protocol (protocollo)
Premere 4 + NUMBER (da 1 a 8) + ENTER per accedere alla lista dei protocolli.
I protocolli attualmente disponibili sono:
•
PELCO-P
•
PELCO-D
DS1092-032
7
eNOTA BENE
Si consiglia la selezione del protocollo PELCO-D per garantire il corretto funzionamento dei prodotti della famiglia Easy
Dome II con i prodotti compatibili del catalogo Urmet Domus.
5 Baud-rate
Premere 5 + NUMBER (da 1 a 6) + ENTER per selezionare il baud rate di comunicazione.
I protocolli attualmente disponibili sono:
•
9600bps
•
4800bps
•
2400bps
•
1200bps
MENU3: Keyboard Configure (configurazione tastiera)
Premere 3 per entrare in questo menu che prevede la selezione della lingua.
Premere 2 + 2 per selezionare la lingua inglese.
MENU4: Password Configure (configurazione della Password)
Premere 4 per entrare in questo menu.
Inserire prima la vecchia Password e poi, due volte, la nuova.
5
CONNESSIONI
1.
LAN: DA CONNETTERE AL BOX DI CONNESSIONE
2.
RS232: DA NON UTILIZZARE
3.
DEBUG: DA NON UTILIZZARE
eNOTA BENE
Assicurarsi che ai capi della linea RS-485 siano inserite le opportune resistenze di terminazione (120Ohm).
DS1092-032
8
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
1
General information ............................................................................................................................. 10
1.1
Product description .................................................................................................................... 10
1.1.1
1.1.2
1.2
Opening the box......................................................................................................................... 10
1.2.1
1.3
3
4
5
Contents of the box ............................................................................................................................ 10
Warnings .................................................................................................................................... 11
1.3.1
1.3.2
1.3.3
1.3.4
2
General features ................................................................................................................................ 10
Specifications ..................................................................................................................................... 10
Power ................................................................................................................................................. 11
Safety precautions ............................................................................................................................. 11
Installation precautions....................................................................................................................... 11
Cleaning the device............................................................................................................................ 11
Description of the parts ....................................................................................................................... 11
2.1
Frontal view................................................................................................................................ 11
2.2
Upper panel ............................................................................................................................... 12
2.3
Rear panel.................................................................................................................................. 13
Control panel password and access .................................................................................................. 13
Programming using the control panel ............................................................................................... 14
Connections.......................................................................................................................................... 14
DS1092-032
9
1
GENERAL INFORMATION
This manual contains a description and the installation instructions of the Urmet Domus control panel Ref. 1092/690.
1.1
PRODUCT DESCRIPTION
The URMET Domus control panel Ref.1092/690 is to control and program URMET Domus Easy Dome II and in general
other devices. It is capable of receiving Pelco-D type controls on RS485 line.
1.1.1
GENERAL FEATURES
The main technical features are listed below.
Control panel with LCD display.
Three-axis joystick for controlling pan, tilt and zoom movements.
Password management.
1.1.2
SPECIFICATIONS
Input voltage:..................................................................................................................................................12 Vdc – 1,5 A
Display: .......................................................................................................................................................................... LCD
Joystick: ......................................................................................................................................................................3 axes
Communication interface :........................................................................................................................... RS-485, RS-232
Controllable Easy Dome II devices: ..........................................................................................................................max. 99
Protocols: ...............................................................................................................................................Pelco D, proprietary
Baud rate:..................................................................................................................................1200, 2400, 4800, 9600 bps
Working temperature range:............................................................................................................................... 0°C to 40°C
Consumption: ................................................................................................................................................................... 5W
Dimensions (W x D x H): ......................................................................................................................... 312 x 210 x 80 mm
Weight: ....................................................................................................................................................................... 1500 g
eImportant note:
Technical features may be subject to change without prior notice.
1.2
OPENING THE BOX
Check that the packing and the contents are not visibly damaged. Do not attempt to work the unit if components are
missing or damaged. Contact the retailer immediately. Pack the unit in it original packing if it needs to be replaced.
1.2.1
CONTENTS OF THE BOX
1 control panel.
N°1 connection box
N°1 RJ45 cable
N°1 power unit input 230 Vac – output 12 Vdc – 1,5 A
1 instruction manual.
eImportant note:
Accessories may be changed without prior notice.
DS1092-032
10
1.3
1.3.1
WARNINGS
POWER
Only use the power unit provided to power the device..Check the power voltage bifore connecting.
Do not pull the cable to unplug the device.
1.3.2
SAFETY PRECAUTIONS
Keep the device away from rain and humidity to prevent the risk of fire and electrocution.
Do not introduce solids or liquids inside the device to prevent the risk of fire and electrocution. If this should
accidentally occur, disconnect the device from the mains and have it inspected by qualified personnel.
Never open the device. In all cases, contact qualified personnel or the service centre for repairs.
1.3.3
INSTALLATION PRECAUTIONS
Arrange the device in a well-ventilated place to prevent overheating.
For the same reason, do not install sources of heat, such as radiators or hot air ducts. Keep away from direct
sunlight. Do not install in areas subject to excessive dust, mechanical vibrations or shocks.
Consider the working temperature of the unit (from 0°C to 40°C) and humidity range (from 10% to 90%) before
choosing the installation location. High differences in temperature with respect to the specified working
temperature range can damage the unit. Do not install the unit over another unit which generates heat.
Wait for a while before operating a device immediately after transporting it from a cold place to a warm place
and vice versa. Wait on average for three hours: this will allow the device to adapt to the new ambient
(temperature, humidity, etc.).
Do not arrange this device on an unstable surface, such as a tottering or slanted table. The device could fall
causing injury or mechanical failures.
Do not install the device in a place where it could be exposed to humidity or water. Do not direct a jet of water
onto the device: risk of fire, electrocution or mechanical failure.
Stop using the device is water or other material should penetrate inside: risk of fire and electrocution. Contact
the retailer or authorised installer.
1.3.4
CLEANING THE DEVICE
Rub delicately with a dry cloth to remove dust and dirt.
Dip the cloth in neutral detergent if dirt cannot be eliminated with a dry cloth alone.
Do not use volatile liquids (such a petrol, alcohol, solvents, etc.) or chemically treated clothes to clean the
device to prevent deformation, deterioration or scratches to the surface finish.
2
2.1
DESCRIPTION OF THE PARTS
FRONTAL VIEW
LCD
Joystick
Control panel
DS1092-032
11
2.2
UPPER PANEL
Keypad
Function
buttons
Camera
control buttons
BUTTON
DESCRIPTION
RETURN
Goes back to the main menu or exit the main menu (the password need to be entered to
gain access again)
MENU
Accesses the main control panel menu
SETUP
Changes the menu page
PRESET
CALL
CLEAR
SCAN
CAM
F1 F2 F3
Stores the Easy Dome II presettings. Press PRESET+NUM+ENTER to store a presetting.
Recalls a Easy Dome II presetting and sends special controls.
Press CALL +NUM+ENTER to recall a presetting.
Press CALL +NUM+ENTER for sending a special control.
Deletes a presetting. Press CLEAR +NUM+ ENTER to delete a presetting.
Activates Scan controls (refer to the Easy Dome II manual)
Select one of the following four options:
1 AUTO CRUISE
Perform Auto Cruise
2 360 SCAN
Perform a 360° scan
3 180 SCAN
Perform Auto Cruise
4 90 SCAN
Perform a Frame Scan
Selects a video input
Press CAM +NUM+ ENTER to select the video input to be controlled
Reserved for future use
0~9
Numeric buttons
ESC
Deletes the last entered character
ENTER
DS1092-032
Implements and confirms commands
12
NEAR , FAR
Adjusts focus
IN,OUT
Adjusts zoom
OPEN, CLOSE Adjusts lens opening
2.3
REAR PANEL
1 - LAN
Power on/off
switch
3 - DEBUG
2 - RS-232
Mains power
3
CONTROL PANEL PASSWORD AND ACCESS
The system will wait for the password to be entered after being switched on.
The 1092/690 control board manages two different 6-digit passwords:
an administrator-level password (Manager Password) for performing all Easy Dome II operation on the control
panel (default password: “000000”)
a user-level password (User Password) which unlike the one above does not allow to edit the control panel
programming (default password: “111111”).
Enter the 6 digits of the password in use to access controls and programming.
eIMPORTANT NOTE
The first operation to be performed consists in associating the Easy Dome II addresses (configured using the dip
switches on the camera module bases) to the control panel Ids (refer to CAMERA ID options on MENU 2).
By default, the first 8 Ids are associated to addresses from 1 to 8 respectively, with Pelco-D protocol.
DS1092-032
13
4
PROGRAMMING USING THE CONTROL PANEL
For all control panel programming operations, move the joystick upwards or downwards to scroll the menu, rightwards to
access the menu and leftwards to exit the menu.
eIMPORTANT NOTE
A password will be required to exit the menu with the joystick. Exiting using Menu 1 (refer to section) to access the box
controls directly.
Press MENU to access the main menu:
MENU1: Camera Control (direct access to controls)
Press 1 to exit and access the controls without entering the password.
MENU2: Camera Configure
Press 2 to enter this menu and access the following submenus.
1 Camera ID
Select the ID of the camera to be configured by pressing 1 + NUMBER (from 1 to 99) + ENTER
eIMPORTANT NOTE
It is advisable to make this ID coincide with the Easy Dome II address.
2 Camera name
This option is not currently available.
3 Address
Press 3 + NUMBER (from 0 to 99) + ENTER to select the address of the Easy Dome II to be configured.
4
Protocol
Press 4 + NUMBER (from 1 to 8) + ENTER to access the protocol list
The following protocols are currently available:
•
PELCO-P
•
PELCO-D
eIMPORTANT NOTE
It is advisable to select PELCO-D protocol to ensure the correct operation of the Easy Dome II with the compatible
products in the Urmet Domus catalogue.
5 Baud rate
Press 5 + NUMBER (from 1 to 6) + ENTER to select the communication baud rate.
The following protocols are currently available:
•
9600bps
•
4800bps
•
2400bps
•
1200bps
MENU3: Keyboard Configure
Press 3 to access this menu for selecting the language.
Press 2 + 2 to select English.
MENU4: Password Configure
Press 4 to select this menu.
Enter the old password and then the new password twice.
5
CONNECTIONS
1.
LAN: TO BE CONNECTED TO THE CONNECTION BOX
2.
RS232: DO NOT USE
3.
DEBUG: DO NOT USE
eIMPORTANT NOTE
Make sure that appropriate terminal resistors are inserted at the RS-485 line ends (120Ohm).
DS1092-032
14
FRANÇAIS
SOMMAIRE
1
Generalites ............................................................................................................................................ 16
1.1
Description du produit ................................................................................................................ 16
1.1.1
1.1.2
1.2
Ouverture de l’emballage........................................................................................................... 16
1.2.1
1.3
3
4
5
Contenu de l’emballage...................................................................................................................... 16
Avertissements .......................................................................................................................... 17
1.3.1
1.3.2
1.3.3
1.3.4
2
Caractéristiques générales................................................................................................................. 16
Caracteristiques techniques ............................................................................................................... 16
Alimentation ....................................................................................................................................... 17
Precautions pour la securite............................................................................................................... 17
Precautions pour l’installation............................................................................................................. 17
Nettoyage du dispositif ....................................................................................................................... 17
Description des elements.................................................................................................................... 18
2.1
Vue avant ................................................................................................................................... 18
2.2
Panneau superieur..................................................................................................................... 18
2.3
Panneau arrière ......................................................................................................................... 19
Mot de passe et acces au clavier........................................................................................................ 20
Programmation par clavier.................................................................................................................. 20
Connexions ........................................................................................................................................... 21
DS1092-032
15
1
GENERALITES
Le présent document contient la description et les instructions d'installation du clavier de commande URMET Domus
S.p.A. Réf.1092/690.
1.1
DESCRIPTION DU PRODUIT
Le clavier URMET Domus Réf.1092/690 permet la commande à distance et la programmation des Easy Dome // URMET
Domus et, plus en général, de tout dispositif capable de recevoir des commandes du type Pelco D sur ligne RS485.
1.1.1
CARACTERISTIQUES GENERALES
Principales caractéristiques techniques :
Clavier avec afficheur LCD
Joystick (manche à balai) à trois axes pour piloter les mouvements d'orientation (PAN et TILT) et le ZOOM
Entrées et sorties vidéo
Entrées d'alarme pour la gestion des canaux vidéo
Ronfleur de signalisation des alarmes
Gestion par mot de passe
1.1.2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension d'entrée :...........................................................................................................................................12 Vdc – 1,5 A
Afficheur : ....................................................................................................................................................................... LCD
Joystick : .....................................................................................................................................................................3 axes
Interface de communication : ...................................................................................................................... RS-485, RS-232
Easy Dome // contrôlables : ..............................................................................................................................maximum 99
Protocoles : ...........................................................................................................................................Pelco D, propriétaire
Débit en bauds : ........................................................................................................... 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 bps.
Température de fonctionnement : .......................................................................................................................... 0°C-40°C
Consommation : ............................................................................................................................................................... 5W
Dimensions (l x p x h) :............................................................................................................................ 312 x 210 x 80 mm
Poids : ....................................................................................................................................................................... 1500 gr
eN.B. :
Les caractéristiques techniques peuvent varier sans préavis.
1.2
OUVERTURE DE L’EMBALLAGE
Vérifier que l’emballage et son contenu ne présentent aucun dommage visible. En cas de composants manquants ou
endommagés, ne pas tenter de faire fonctionner l’unité mais contacter immédiatement le point de vente. En cas de
restitution de l'unité, s'assurer de l'expédier dans son emballage d'origine.
1.2.1
CONTENU DE L’EMBALLAGE
N°1 clavier de commande.
N°1 boîte de connexion
N°1 câble abouté RJ45
N°1 alimentation 230 Vac - 12 Vdc – 1,5 A
N°1 manuel utilisateur.
eN.B. :
La composition des accessoires fournis de série peut varier sans aucun préavis.
DS1092-032
16
1.3
1.3.1
AVERTISSEMENTS
ALIMENTATION
Ce dispositif doit être exclusivement alimenté à l’aide de l’alimentateur livré de série. Vérifier la valeur de la
tension secteur à laquelle sera branché l’alimentateur.
Pour débrancher le câble d’alimentation de la prise, saisir la fiche en évitant de tirer sur le câble.
1.3.2
PRECAUTIONS POUR LA SECURITE
Pour prévenir tout risque d’incendie et de fulguration, éviter d’exposer ce dispositif à la pluie ou à l’humidité.
Pour prévenir tout risque d’incendie et de fulguration, éviter d’introduire à l’intérieur du dispositif tout objet
liquide ou solide. Dans ce cas, débrancher le dispositif du secteur et le faire contrôler par du personnel qualifié.
Le dispositif ne doit être ouvert en aucun cas. Toutes les interventions de réparation doivent être confiées à du
personnel qualifié ou au centre d’assistance.
1.3.3
PRECAUTIONS POUR L’INSTALLATION
Pour éviter la surchauffe du dispositif, le placer dans un endroit bien aéré.
Pour le même motif, il ne peut être installé à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs ou des
conduites d’air chaud ou à des emplacements directement exposés aux radiations du soleil ou dans des locaux
fortement exposés à la poussière, aux vibrations mécaniques ou aux chocs.
Lors du choix de l'emplacement d'installation, prendre en compte la température de fonctionnement de l'unité
(0°C÷+40°C) et ses spécifications en matière d'humidité (10%÷90%). De fortes excursions thermiques par
rapport aux limites spécifiées de la température de fonctionnement pourraient endommager l'unité. Ne pas
installer l'unité sur un autre équipement dégageant de la chaleur.
Ne pas faire fonctionner le dispositif immédiatement après le transport d’un lieu froid à un lieu chaud ou vice
versa. Attendre en moyenne trois heures : cet intervalle de temps est nécessaire au dispositif pour s’adapter au
nouvel environnement (température, humidité, etc.).
Ne pas placer cet équipement sur une surface instable (par exemple, une table boiteuse ou inclinée).
L'équipement pourrait tomber, en provoquant des dommages corporels ou des pannes mécaniques.
Ne pas installer cet équipement dans un endroit exposé à l'humidité ou à l'eau. Ne pas diriger un jet d'eau sur
l'équipement, pour éviter tout risque d'incendie, de décharges électriques ou de panne mécanique.
En cas de pénétration d'eau ou d'autres corps étrangers à l'intérieur de l'équipement, cesser de l'utiliser pour
éviter tout risque d'incendie ou de décharges électriques. Dans ce cas, contacter le revendeur ou un installateur
agréé.
1.3.4
NETTOYAGE DU DISPOSITIF
Utiliser un chiffon sec et frotter légèrement pour éliminer la poussière et la saleté.
Si cette opération n'est pas suffisante pour bien nettoyer l'équipement, utiliser un chiffon humidifié avec un
détergent neutre.
Ne pas utiliser de liquides volatiles comme l’essence, l’alcool, les solvants, etc. ou de chiffons traités
chimiquement pour nettoyer le dispositif, afin d'éviter tout risque de déformation, de détérioration ou d'éraflure
de sa finition de surface.
DS1092-032
17
2
2.1
DESCRIPTION DES ELEMENTS
VUE AVANT
LCD
Joystick
Clavier
2.2
PANNEAU SUPERIEUR
Touches
numériques
Touches
de fonction
Touches de
commande objectif
TOUCHE
DESCRIPTION
RETURN
Retour au menu précédent ou sortie du menu principal (pour y rentrer, il est nécessaire de
saisir le mot de passe)
MENU
Accès au menu principal du clavier
SETUP
Changement de page du menu
PRESET
Mémorisation des paramètres de l'Easy Dome II.
Appuyer sur PRESET+NUM+ENTER pour mémoriser un paramètre.
Rappel des paramètres de l'Easy Dome II et envoi de commandes spéciales.
CALL
Appuyer sur CALL +NUM+ENTER pour rappeler un paramètre.
Appuyer sur CALL +NUM+ENTER pour lancer une commande spéciale.
CLEAR
DS1092-032
Effacement des paramètres ; appuyer sur CLEAR +NUM+ ENTER pour effacer un
paramètre
18
Activation des commandes Scan (voir le manuel Easy Dome II).
SCAN
CAM
Sélectionner l'une des quatre options suivantes :
1 AUTO CRUISE
Exécute l’Auto Cruise
2 360 SCAN
Exécute un balayage de 360°
3 180 SCAN
Exécute l’Auto Cruise
4 90 SCAN
Exécute un Frame Scan
Sélection d'une entrée vidéo
Appuyer sur CAM +NUM+ ENTER pour sélectionner l'entrée vidéo à contrôler
F1 F2 F3
Réservés à de futurs usages
0~9
Touches numériques
ESC
Effacement du dernier caractère saisi
ENTER
NEAR , FAR
IN,OUT
Lancement et validation des commandes
Réglage de la mise au point
Réglage du Zoom
OPEN, CLOSE Réglage de l'ouverture de l'objectif
2.3
PANNEAU ARRIERE
1 - LAN
Interrupteur de mise sous/hors tension
2 - RS-232
DS1092-032
19
3 - DEBUG
3
MOT DE PASSE ET ACCES AU CLAVIER
Dès sa mise sous tension, le clavier se met en état d'attente du mot de passe d'accès.
Le clavier 1092/690 gère deux mots de passe à six chiffres:
un mot de passe pour l'administrateur du système (Manager Password), qui permet d'exécuter n'importe
quelle opération sur l'Easy Dome II et le clavier (valeur implicite : “000000”)
un mot de passe utilisateur (User Password) qui, par rapport au précédent, ne permet pas d'apporter des
modifications à la programmation du clavier (valeur implicite : “111111”)
Pour accéder à la commande et aux programmations, entrer les six caractères du mot de passe utilisé.
N.B.
La première opération consiste à associer les adresses des Easy Dome II (configurées par le biais de commutateurs sur
les bases des modules de caméras) aux identificateurs du clavier (voir les options CAMERA ID dans le MENU 2).
Par défaut, les huit premiers identificateurs sont respectivement associés aux adresses 1 à 8, avec le protocole Pelco-D.
4
PROGRAMMATION PAR CLAVIER
Pour toutes les opérations de programmation exécutées depuis le clavier, utiliser le joystick, en le déplaçant vers le
HAUT ou le BAS pour faire défiler le menu, vers la DROITE pour accéder aux menus et vers la GAUCHE pour en sortir.
eN.B. :
Si l'on quitte les menus à l'aide du Joystick, le mot de passe sera nécessaire pour poursuivre. En revanche, si l'on quitte
la programmation depuis le Menu 1 (cf.), l'on accèdera directement aux commandes par clavier.
Appuyer sur la touche MENU pour accéder aux menus suivants :
MENU1 : Camera Control (accès direct aux commandes par clavier)
Appuyer sur 1 pour quitter la programmation et accéder aux commandes par clavier, sans entrer le mot de passe
MENU2 : Camera Configure (configuration des paramètres de la caméra)
Appuyer sur 2 pour accéder à ce menu, qui comporte les sous-menus suivants :
1 Camera ID
Pour sélectionner l'ID de la caméra à configurer, appuyer sur 1 + NUMBER (1 à 99) + ENTER
eN.B. :
Il est fortement conseillé de faire coïncider ce numéro d'identification avec l'adresse de l'Easy Dome II
2
Camera name (association de cordonnées à l'Easy Dome II)
Cette option n'est actuellement pas disponible
3
Address (adresse de l'Easy Dome II)
Appuyer sur 3 + NUMBER (0 à 99) + ENTER pour sélectionner l'adresse de l'Easy Dome II à configurer
4
Protocol (protocole)
Appuyer sur 4 + NUMBER (1 à 8) + ENTER pour accéder à la liste des protocoles
Les protocoles suivants sont actuellement disponibles :
•
PELCO-P
•
PELCO-D
eN.B. :
Il est conseillé de sélectionner le protocole PELCO-D pour garantir le fonctionnement correct des produits de la famille
Easy Dome II avec les produits compatibles du catalogue Urmet Domus
DS1092-032
20
5
Baud-rate
Appuyer sur 5 + NUMBER (1 à 6) + ENTER pour sélectionner le débit en bauds de communication
Les protocoles suivants sont actuellement disponibles :
•
9600bps
•
4800bps
•
2400bps
•
1200bps
MENU3 : Keyboard Configure (configuration du clavier)
Appuyer sur 3 pour accéder à ce menu, qui permet de sélectionner la langue.
Appuyer sur 2 + 2 pour sélectionner la langue anglaise.
MENU4 : Password Configure (configuration du mot de passe)
Appuyer sur 4 pour accéder à ce menu.
Entrer d'abord l'ancien mot de passe puis, à deux reprises, le nouveau.
5
CONNEXIONS
1.
LAN: A BRANCHER DANS LA BOITE DE CONNEXION
2.
RS232: A NE PAS UTILISER
3.
DEBUG: A NE PAS UTILISER
eN.B. :
S’assurer que des résistances de terminasion appropriées soient aux extrémités des lignes RS-485 (120Ohm).
DS1092-032
21
DEUTSCH
INHALTSVERZEICHNIS
1
ALLGEMEINE INFORMATIONEN ........................................................................................................ 23
1.1
PRODUKTBESCHREIBUNG..................................................................................................... 23
1.1.1
1.1.2
1.2
ÖFFNEN DER VERPACKUNG ................................................................................................. 23
1.2.1
1.3
3
4
5
INHALT DER VERPACKUNG............................................................................................................ 23
WARNHINWEISE ...................................................................................................................... 24
1.3.1
1.3.2
1.3.3
1.3.4
2
ALLGEMEINE MERKMALE ............................................................................................................... 23
TECHNISCHE DATEN....................................................................................................................... 23
VERSORGUNG ................................................................................................................................. 24
SICHERHEITSMASSNAHMEN ......................................................................................................... 24
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER INSTALLATION ................................................................... 24
REINIGUNG DES GERÄTS............................................................................................................... 24
Beschreibung Der Teile ....................................................................................................................... 24
2.1
VORDERANSICHT.................................................................................................................... 24
2.2
OBERES BEDIENFELD ............................................................................................................ 25
2.3
TAFELRÜCKSEITE ................................................................................................................... 26
KENNWORT UND ZUGRIFF AUF DIE TASTATUR............................................................................. 26
PROGRAMMIERUNG ÜBER DIE TASTATUR..................................................................................... 27
ANSCHLÜSSE....................................................................................................................................... 27
DS1092-032
22
1
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Das vorliegende Dokument enthält die Beschreibung und die Installationsanweisungen der Bedientastatur URMET
Domus S.p.A. Karte 1092/690.
1.1
PRODUKTBESCHREIBUNG
Die Tastatur URMET Domus Karte 1092/690 gestattet die Fernbedienung und die Programmierung der Easy Dome //
URMET Domus und im Allgemeinen jeglichen Geräts, das in der Lage ist, Befehl des Typs Pelco D auf der RS485Leitung zu empfangen.
1.1.1
ALLGEMEINE MERKMALE
Im Folgenden die Auflistung einiger der wichtigsten technischen Eigenschaften.
Tastatur mit LCD-Display
Joystick mit drei Achsen zur Steuerung der Schwenkbewegungen (PAN und TILT) und des ZOOM
Verwaltung über Kennwort
1.1.2
TECHNISCHE DATEN
Eingangsspannung: .......................................................................................................................................12 Vdc – 1,5 A
Display: .......................................................................................................................................................................... LCD
Joystick: ................................................................................................................................................................. 3 Achsen
Kommunikationsschnittstelle: ...................................................................................................................... RS-485, RS-232
Easy Dome // steuerbar:............................................................................................................................................max. 99
Protokolle: .............................................................................................................................................Pelco D, Eigentümer
Baude rate:...............................................................................................................................1200, 2400, 4800, 9600 bps.
Betriebstemperatur:.............................................................................................................................................. 0°C - 40°C
Verbrauch:....................................................................................................................................................................... 5 W
Abmessungen (B x T x L):....................................................................................................................... 312 x 210 x 80 mm
Gewicht: ..................................................................................................................................................................... 1500 g
eBeachten
Die technischen Charakteristiken können Änderungen ohne Vorankündigung unterliegen.
1.2
ÖFFNEN DER VERPACKUNG
Überprüfen, ob die Verpackung und der Inhalt keine erkennbaren Schäden aufweisen. Im Fall von fehlenden oder
beschädigten Komponenten nicht versuchen, das Gerät zu benutzen, sondern umgehend den Händler kontaktieren.
Sollte das Gerät zurückgegeben werden, vergewissern Sie sich, es in der Originalverpackung zurückzusenden.
1.2.1
INHALT DER VERPACKUNG
1 Bedientastatur
N°1 Anschlusskasten
N°1 RJ45-Anschlusskable
N°1 Netzteil 230 Vac - 12 Vdc – 1,5 A
1 Gebrauchsanleitung
eBeachten
Die Zusammensetzung der in der Lieferung enthaltenen Zubehörteile kann ohne Vorankündigung geändert werden.
DS1092-032
23
1.3
1.3.1
WARNHINWEISE
VERSORGUNG
Dieses Gerât darf ausschließlich mit dem in der Lieferung enthaltenen Netzteil betriben werden. Den Wert der
Versorgungsspannung überprüfen, an die es angeschlossen werden soli.
Um das Netzkabel aus der Steckdose zu ziehen, den Stecker fassen und vermeiden, am Kabel zu ziehen.
1.3.2
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Um dem Risiko von Brand und Stromschlägen vorzubeugen, das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
aussetzen.
Um dem Risiko von Brand und Stromschlägen vorzubeugen, vermeiden, dass Gegenstände oder Flüssigkeiten
in das Gerät gelangen. Sollte dies dennoch geschehen, das Gerät vom Versorgungsnetz trennen und von
Fachpersonal kontrollieren lassen.
Auf keinen Fall darf das Gerät geöffnet werden. Wenden Sie sich wegen jeglicher Reparaturarbeiten an
Fachpersonal oder kontaktieren Sie das Kundendienstzentrum.
1.3.3
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER INSTALLATION
Um der Überwärmung des Geräts vorzubeugen, dieses an einem gut gelüfteten Ort aufstellen.
Aus demselben Grund darf das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren oder
Heißluftleitungen oder in Positionen mit direkter Sonneneinstrahlung installiert werden und auch nicht in
Räumen mit übermäßiger Staubbildung, mechanischen Erschütterungen oder Stoßgefahr.
Vor der Wahl des Installationsorts die Betriebstemperatur des Geräts (von 0°C bis +40°C) und seine
technischen Daten bezüglich der Luftfeuchtigkeit (von 10 % bis 90 %) berücksichtigen. Starke
Temperaturschwankungen bezüglich der angegebenen Grenzwerte der Betriebstemperatur könnten Schäden
am Gerät verursachen. Das Gerät nicht über anderen Geräten installieren, die Wärme abgeben.
Das Gerät nicht unmittelbar nach dem Transport von einem kühlen an einen warmen Ort oder umgekehrt in
Betrieb nehmen. Im Durchschnitt sind drei Stunden abzuwarten: dieser Zeitraum ist erforderlich, damit das
Gerät sich an die neue Umgebung gewöhnen kann (Temperatur, Feuchtigkeit, etc.).
Das Gerät nicht auf instabilen Oberflächen abstellen wie wackeligen oder geneigten Tischen. Andernfalls
könnte das Gerät herunterfallen und dadurch Verletzungen oder mechanische Defekte verursachen.
Das Gerät nicht an Orten installieren, wo es Feuchtigkeit oder dem Eindringen von Wasser ausgesetzt sein
könnte. Das Gerät nicht mit einem direktem Wasserstrahl abspritzen, um Brandgefahr, elektrischen Schlägen
oder mechanischen Defekten vorzubeugen.
Sollte Wasser oder anderes Fremdmaterial in das Gerät eindringen, dieses nicht mehr benutzen, um mögliche
Brände oder elektrische Schläge zu vermeiden. Wenden Sie sich in diesen Fällen an den Händler oder den
autorisierten Installateur.
1.3.4
REINIGUNG DES GERÄTS
Ein trockenes Tuch verwenden und leicht abreiben, um Staub und Schmutz zu eliminieren.
Sollte der Schmutz mit einem trockenen Tuch nicht zu entfernen sein, den Vorgang mit einem mit neutralem
Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch durchführen.
Keine flüchtigen Flüssigkeiten wie Benzin, Alkohol, Lösungsmittel etc. oder chemisch behandelte Tücher für die
Reinigung des Geräts verwenden, um Verformungen, Beschädigungen oder Kratzer der Oberfläche zu
verhindern.
2
2.1
BESCHREIBUNG DER TEILE
VORDERANSICHT
LCD
Joystick
Tastatur
DS1092-032
24
2.2
OBERES BEDIENFELD
Numerische
Tasten
Funktionstasten
Tasten zur
Objektivsteuerung
TASTE
BESCHREIBUNG
RETURN
Rückkehr zum vorangegangenen Menü oder Verlassen des Hauptmenüs (um sich wieder in
das Menü zu begeben, muss das Kennwort eingegeben werden).
MENU
Zugriff auf das Hauptmenü der Tastatur.
SETUP
Seitenwechsel im Menü.
PRESET
CALL
CLEAR
SCAN
CAM
F1 F2 F3
Speicherung der Presets der Easy Dome II.
PRESET+NUM+ENTER zum Speichern eines Presets betätigen.
Aufrufen eines Presets der Easy Dome II und Versenden von Sonderbefehlen.
CALL +NUM+ENTER betätigen, um einen Preset aufzurufen.
CALL +NUM+ENTER betätigen, um einen Sonderbefehl zu versenden.
Löschen Presets; CLEAR +NUM+ ENTER betätigen, um einen Preset zu löschen.
Aktivierung der Scan-Befehle (siehe Handbuch Easy Dome II)
Eine der vier Optionen wählen:
1. AUTO CRUISE
Führt Auto Cruise aus
2. 360 SCAN
Für einen Scanvorgang auf 360° aus
3. 180 SCAN
Führt Auto Cruise aus
4. 90 SCAN
Führt einen Frame Scan aus
Auswahl eines Videoeingangs.
CAM +NUM+ ENTER betätigen, um den zu steuernden Videoeingang auszuwählen.
Für künftige Verwendungen vorbehalten.
0~9
Numerische Tasten.
ESC
Löschen des zuletzt eingegebenen Zeichens
ENTER
NEAR , FAR
DS1092-032
Ausführen und Bestätigen der Befehle
Scharfeinstellung
25
IN,OUT
Einstellung des Zoom
OPEN, CLOSE Einstellung der Objektivöffnung
2.3
TAFELRÜCKSEITE
1 - LAN
Schalter zum ein/ausschalten
Netzversorgung
3
3 - DEBUG
2 - RS-232
Videoausgänge
Alarmschnittstelle
KENNWORT UND ZUGRIFF AUF DIE TASTATUR
Beim Einschalten begibt sich die Tastatur in den Wartezustand zur Eingabe des Kennworts.
Die Tastatur 1092/690 verwaltet zwei unterschiedliche Kennwörter mit sechs Ziffern:
ein Kennwort für die Verwaltung des Systems (Manager Password), das das Ausführen jeglicher Vorgänge
auf Easy Dome II und der Tastatur gestattet (Standardwert: “000000”)
ein Kennwort für den Benutzer (User Password), das im Vergleich zum vorgenannten keine Änderungen an
der Programmierung der Tastatur zulässt (Standardwert: “111111”)
Um Zugriff auf die Steuerung und die Programmierungen zu erhalten, die sechs Zeichen des verwendete Kennworts
eingeben.
ANMERKUNG
Der zuerst auszuführende Vorgang ist es, die Adressen der Easy Dome II (konfiguriert mittels Dip-Switch auf der Basis
der Kameramodule) den Identifizierungen der Tastatur zuzuordnen (siehe Optionen CAMERA ID auf MENU 2).
Als Standard sind die ersten acht Identifizierungen jeweils den Adressen 1 bis 8 mit Protokoll Pelco-D zugeordnet.
DS1092-032
26
4
PROGRAMMIERUNG ÜBER DIE TASTATUR
Bei allen Programmiervorgängen von der Tastatur aus den Joystick nach OBEN oder nach UNTEN verwenden, um das
Menü zu durchlaufen, nach RECHTS, um in die Menüs zu gelangen und nach LINKS, um diese zu verlassen.
eBEACHTEN
Verlässt man die Menüs mit dem Joystick, wird zum Fortfahren das Kennwort verlangt. Erfolgt das Verlassen dagegen
mit dem Menü 1 (siehe ), gelangt man direkt zu den Steuerungen von der Tastatur aus.
Die Taste "MENU" betätigen, um zu den folgenden Menüs zu gelangen.
MENU1: Camera Control (direkter Zugriff auf die Steuerungen von der Tastatur aus)
1 Betätigen, um die Programmierung zu verlassen und Zugriff auf die Tastatursteuerungen zu erhalten, ohne das
Kennwort einzugeben
MENU2: Camera Configure (Konfiguration der Parameter der Kamera)
2 betätigen, um in dieses Menü zu gelangen, das die folgenden Untermenüs vorsieht
1 Camera ID
Um die ID der zu konfigurierenden Kamera auszuwählen, 1 + NUMBER (von 1 bis 99) + ENTER betätigen
eANMERKUNG
Es wird dringend empfohlen, dass diese Identifizierungsnummer mit der Adresse der Easy Dome II übereinstimmt
2 Camera name (Zuordnung eines Verzeichnisses an die Easy Dome II)
Diese Option steht augenblicklich nicht zur Verfügung
3 Address (Adresse der Easy Dome II)
3 + NUMBER (von 0 bis 99) + ENTER betätigen, um die Adresse der zu konfigurierenden Easy Dome II auszuwählen
4 Protocol (Protokoll)
4 + NUMBER (von 1 bis 8) + ENTER betätigen, um Zugriff auf die Liste der Protokolle zu erhalten
Die augenblicklich zur Verfügung stehenden Protokolle sind:
•
PELCO-P
•
PELCO-D
eANMERKUNG
Es wird die Auswahl des Protokolls PELCO-D empfohlen, um die korrekte Funktionsweise der Produkte der Familie Easy
Dome II mit den kompatiblen Produkten aus dem Katalog von Urmet Domus zu garantieren
5 Baud rate
5 + NUMBER (von 1 bis 6) + ENTER betätigen, um die Baud rate der Übertragung auszuwählen
Die augenblicklich zur Verfügung stehenden Protokolle sind:
•
9600bps
•
4800 bps
•
2400bps
•
1200bps
MENU3: Keyboard Configure (Konfiguration der Tastatur)
3 betätigen, um in dieses Menü zu gelangen, das die Sprachauswahl vorsieht
2 + 2 betätigen, um die englische Sprache auszuwählen
MENU4: Password Configure (Konfiguration des Kennworts)
4 betätigen, um in dieses Menü zu gelangen.
Zuerst das alte Kennwort eingeben und dann zweimal das neue.
5
ANSCHLÜSSE
1.
LAN: AN ABWEIGDOSE ZU VERBINDUNG
2.
RS232: NICHT ZU VERWENDEN
3.
DEBUG: NICHT ZU VERWENDEN
eANMERKUNG
Vergewissern Sie sich, das an den Enden der Leitungen RS-485 entsprechende Leitugsabschlusswinderstände
verwendet werden (120Ohm).
DS1092-032
27
ESPAÑOL
ÍNDICE
1
Información general ............................................................................................................................. 29
1.1
Descripción del producto ........................................................................................................... 29
1.1.1
1.1.2
1.2
Apertura del embalaje................................................................................................................ 29
1.2.1
1.3
3
4
5
Contenido del embalaje...................................................................................................................... 29
Advertencias .............................................................................................................................. 30
1.3.1
1.3.2
1.3.3
1.3.4
2
Características generales................................................................................................................... 29
Características técnicas ..................................................................................................................... 29
Alimentación....................................................................................................................................... 30
Precauciones de seguridad................................................................................................................ 30
Precauciones de instalación............................................................................................................... 30
Limpieza del dispositivo ..................................................................................................................... 30
Descripción de las piezas.................................................................................................................... 30
2.1
Vista delantera ........................................................................................................................... 30
2.2
Panel superior............................................................................................................................ 31
2.3
Panel trasero.............................................................................................................................. 32
Contraseña y acceso al teclado.......................................................................................................... 32
Programación mediante teclado......................................................................................................... 33
Conexiones ........................................................................................................................................... 34
DS1092-032
28
1
INFORMACIÓN GENERAL
Este documento contiene la descripción y las instrucciones de instalación del teclado de control URMET Domus S.p.A.
Ref. 1092/690.
1.1
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
El teclado URMET Domus Ref. 1092/690 permite el control a distancia y la programación de las Easy Dome // URMET
Domus y, en general, de cualquier dispositivo en condiciones de recibir comandos Pelco D en línea RS485.
1.1.1
CARACTERÍSTICAS GENERALES
A continuación se presenta una lista de algunas de las principales características técnicas.
Teclado con visor LCD
Joystick de 3 ejes para controlar los movimientos de balanceo (PAN y TILT) y el ZOOM
Control mediante contraseña
1.1.2
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensión de entrada: .......................................................................................................................................12 Vdc – 1,5 A
Visor: .............................................................................................................................................................................. LCD
Joystick: .......................................................................................................................................................................3 ejes
Interfaz de comunicación: ........................................................................................................................... RS-485, RS-232
Easy Dome // controlables: .......................................................................................................................................máx. 99
Protocolos: ............................................................................................................................................. Pelco D, propietario
Velocidad de transmisión (en baudios) .....................................................................................1200, 2400, 4800, 9600 bps
Temperatura de funcionamiento: ......................................................................................................................... 0°C - 40°C
Consumo:......................................................................................................................................................................... 5W
Dimensiones (a x f x a): .......................................................................................................................... 312 x 210 x 80 mm
Peso: ......................................................................................................................................................................... 1500 gr
eNota:
Las características técnicas pueden sufrir variaciones sin aviso previo.
1.2
APERTURA DEL EMBALAJE
Comprobar que el embalaje y el contenido no presenten daños visibles. En caso de ausencia o de daño de algún
componente, no intentar hacer funcionar la unidad. Ponerse inmediatamente en contacto con el revendedor.
Si se debe devolver la unidad, asegurarse de enviarla en el embalaje original.
1.2.1
CONTENIDO DEL EMBALAJE
N° 1 teclado de control.
N°1 caja de conexiòn
N°1 cable empalmado RJ45
N°1 alimentador 230 Vac - 12 Vcc – 1,5 A
N° 1 manual de uso.
eNota:
los accesorios entregados con el equipo pueden variar sin aviso previo.
DS1092-032
29
1.3
1.3.1
ADVERTENCIAS
ALIMENTACIÓN
Este dispositivo se debe alimentar exclusivamente con el alimentador entregado con el equipo. Controlar el
valor de la tensión de alimentación a la que se conecta.
Para desenchufar el cable de alimentación de la toma, asir el enchufe evitando tirar del cable.
1.3.2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para prevenir el peligro de incendio y electrocución, hay que evitar exponer este dispositivo a la lluvia o a la
humedad.
Para prevenir el peligro de incendio y electrocución, hay que evitar que se introduzca en el dispositivo cualquier
objeto sólido o líquido. Si esto sucediera, desconectar el dispositivo de la red de alimentación y hacerlo
controlar por personal cualificado.
En ningún caso se debe abrir el dispositivo. Para cualquier intervención de reparación dirigirse a personal
cualificado o ponerse en contacto con el centro de asistencia.
1.3.3
PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN
Para evitar el recalentamiento del dispositivo, colocarlo en una posición bien ventilada.
Por el mismo motivo no se debe instalar cerca de fuentes de calor como radiadores o conductos de aire
caliente, ni en posiciones en las que esté expuesto directamente a los rayos del sol; tampoco se debe instalar
en lugares sujetos a la presencia de polvo en exceso, a vibraciones mecánicas ni a golpes.
Se deben tener en cuenta la temperatura de funcionamiento de la unidad (0°C ÷+40°C) y sus especificaciones
referidas al porcentaje de humedad (10% ÷ 90%) antes de escoger el lugar de instalación. Las variaciones
bruscas de temperatura respecto de los límites especificados para el funcionamiento podrían provocar averías
a la unidad. No instalar la unidad encima de otros equipos que emitan calor.
No poner en funcionamiento el dispositivo inmediatamente después del transporte de un lugar frío a uno
caliente, ni viceversa. Esperar unas tres horas: este lapso de tiempo es necesario para que el dispositivo se
adapte al nuevo entorno (temperatura, humedad, etc.)
No colocar el equipo sobre superficies inestables como mesas tambaleantes o inclinadas. En dichos casos el
equipo podría caerse y provocar lesiones o sufrir averías mecánicas.
No instalar el equipo en lugares expuestos a la humedad o al agua. No mojarlo con chorros de agua directos,
para evitar el peligro de incendio, descargas eléctricas o averías mecánicas.
Si entra agua o algún otro material extraño en el equipo, interrumpir el uso para evitar la posibilidad de
incendios o de descargas eléctricas. En dicho caso, ponerse en contacto con el revendedor o con el instalador
autorizado.
1.3.4
LIMPIEZA DEL DISPOSITIVO
Utilizar un trapo seco y refregar ligeramente para eliminar el polvo y la suciedad.
Si la suciedad no se puede eliminar con un trapo seco, realizar la operación con un trapo humedecido con un
detergente neutro.
No utilizar líquidos volátiles como bencina, alcohol, solventes, etc. ni paños tratados químicamente para limpiar
el dispositivo, ya que esto puede provocar deformaciones y estropear o rayar el acabado de la superficie.
2
2.1
DESCRIPCION DE LAS PIEZAS
VISTA DELANTERA
LCD
Joystick
Teclado
DS1092-032
30
2.2
PANEL SUPERIOR
Teclas
numéricas
Teclas de
función
Teclas de control
del objetivo
TECLA
DESCRIPCIÓN
RETURN
Retorno al menú anterior o salida del menú principal (para entrar nuevamente se debe
introducir la contraseña)
MENU
Acceso al menú principal del teclado
SETUP
Cambio página del menú
PRESET
CALL
CLEAR
SCAN
CAM
F1 F2 F3
Memorización de los Preset (preselecciones)
PRESET+NUM+ENTER para memorizar un Preset
Dome
II
Activación de los comandos de Scan (exploración) (consultar el manual Easy Dome II)
Seleccionar una de las 4 opciones:
1. AUTO CRUISE Ejecuta el Auto Cruise (recorrido automático)
2. 360 SCAN
Realiza una exploración a 360°
3. 180 SCAN
Ejecuta el Auto Cruise (recorrido automático)
4. 90 SCAN
Ejecuta un Frame Scan (exploración de fotograma)
Selección de una entrada vídeo
Pulsar CAM +NUM+ ENTER para seleccionar la entrada vídeo a controlar
Reservados para un uso futuro
ESC
Eliminación del último carácter introducido
DS1092-032
Easy
Cancelación de un Preset; pulsar CLEAR +NUM+ ENTER para cancelar un Preset
Teclas numéricas
NEAR , FAR
la
llamada del Preset de la Easy Dome II y envío de comandos especiales.
Pulsar CALL +NUM+ENTER para llamar un Preset
Pulsar CALL +NUM+ENTER para enviar un comando especial
0~9
ENTER
de
Ejecución y aceptación de los mandos
Regulación del enfoque
31
Pulsar
IN,OUT
Regulación del Zoom
OPEN, CLOSE Regulación de la apertura del objetivo
2.3
PANEL TRASERO
1 - LAN
Interruptor de encendido/apagado
3
3 - DEBUG
2 - RS-232
CONTRASEÑA Y ACCESO AL TECLADO
Cuando se enciende el teclado, el mismo se coloca en estado de espera de la contraseña de acceso.
El teclado 1092/690 controla dos Password (contraseñas) diferentes de 6 cifras:
una contraseña para el administrador del sistema (Manager Password), que permite realizar cualquier
operación en la Easy Dome II y el teclado (valor predeterminado: “000000”)
una contraseña para el usuario (User Password) que, respecto de la anterior, no permite aportar
modificaciones de programación en el teclado (valor predeterminado: “111111”)
Para acceder al control y a las programaciones, escribir los 6 caracteres de la contraseña en uso.
NOTA
La primera operación a realizar es la de asociar las direcciones de las Easy Dome II (configuradas mediante los
interruptores dip de la base de los módulos de las cámaras) a las identificaciones del teclado (consultar las opciones
CAMERA ID en el MENU 2). Como configuración predeterminada, las 8 primeras identificaciones están asociadas a las
direcciones de 1 a 8, respectivamente, con protocolo Pelco-D.
DS1092-032
32
4
PROGRAMACIÓN MEDIANTE TECLADO
En todas las operaciones de programación mediante teclado, utilizar el Joystick hacia ARRIBA o hacia ABAJO para
recorrer los menús, hacia la DERECHA para entrar en los menús, y hacia la IZQUIERDA para salir de ellos.
eNOTA
Si se sale de los menús con el Joystick, se pedirá la contraseña para continuar. En cambio, si se sale con el Menú 1
(ver), se accede directamente a los controles mediante teclado.
Pulsar la tecla MENU para acceder a los siguientes menús:
MENU1: Camera Control (acceso directo a los controles de la cámara mediante teclado)
Pulsar 1 para salir de la programación y acceder a los comandos mediante teclado sin introducir la contraseña
MENU2: Camera Configure (configuración de los parámetros de la cámara)
Pulsar 2 para entrar en este menú, que contiene los siguientes submenús
1 Camera ID (identificación de la cámara)
Para seleccionar la ID de la cámara a configurar, pulsar 1 + NUMBER (de 1 a 99) + ENTER
eNOTA
Se recomienda vivamente hacer coincidir este número de identificación con la dirección de la Easy Dome II
2 Camera name (asociación de una ficha de datos a la Easy Dome II)
Esta opción actualmente no está disponible
3 Address (dirección de la Easy Dome II)
Pulsar 3 + NUMBER (de 0 a 99) + ENTER para seleccionar la dirección de la Easy Dome II a configurar
4 Protocol (protocolo)
Pulsar 4 + NUMBER (de 1 a 8) + ENTER para acceder a la lista de protocolos
Los protocolos actualmente disponibles son:
•
PELCO-P
•
PELCO-D
eNOTA
Se recomienda seleccionar el protocolo PELCO-D para garantizar el correcto funcionamiento de los productos de la
familia Easy Dome II con los productos compatibles del catálogo Urmet Domus
5 Baud-rate (velocidad de transmisión)
Pulsar 5 + NUMBER (de 1 a 6) + ENTER para seleccionar la velocidad de transmisión para la comunicación
Los protocolos actualmente disponibles son:
•
•
•
•
9600bps
4800bps
2400bps
1200bps
MENU3: Keyboard Configure (configuración del teclado)
Pulsar 3 para entrar en este menú, que contiene la selección del idioma
Pulsar la tecla 2 + 2 para seleccionar el idioma inglés
MENU4: Password Configure (configuración de la contraseña)
Pulsar 4 para entrar en este menú.
En primer lugar escribir la vieja contraseña y luego, dos veces, la contraseña nueva.
DS1092-032
33
5
CONEXIONES
1.
LAN: CONECTAR A LA CAJA DE UNIONES
2.
RS232: NO SE DEBE UTILIZAR
3.
DEBUG: NO SE DEBE UTILIZAR
eNOTA
Asegurarse de que en los extremos de las lineas RS-485 estén presentes las debidas resistencias de extremo de
linea (120Ohm).
DS1092-032
34
DS1092-032
35
Prodotto in Cina su specifica URMET Domus
Made in China to URMET Domus specifications
DS1092-032
FILIALI
20151 MILANO – V. Gallarate 218
Tel. 02.380.111.75 - Fax 02.380.111.80
00043 CIAMPINO (ROMA) V. L.Einaudi 17/19A
Tel. 06.791.07.30 - Fax 06.791.48.97
80013 CASALNUOVO (NA) V. Nazionale delle Puglie 3
Tel. 081.193.661.20 - Fax 081.193.661.04
30030 VIGONOVO (VE) – Via del Lavoro 71
Tel. 049.738.63.00 r.a. - Fax 049.738.63.11
66020 S.GIOVANNI TEATINO (CH) - Via Nenni 17
loc. Sambuceto Tel. 085.44.64.851
DS1092-032
Tel. 085.44.64.033 - Fax 085.44.61.862
SEDE
URMET DOMUS S.p.A.
10154 TORINO (ITALY)
VIA BOLOGNA 188/C
Telef.
+39.011.24.00.000 (RIC.AUT.)
Fax
+39.011.24.00.300 - 323
Area Tecnica
Servizio Clienti +39.011.23.39.810
http://www.urmetdomus.com
e-mail: [email protected]
36

Documentos relacionados