Dura Guards

Transcripción

Dura Guards
Dura Guards
Fixed
R E F 5400-10-57
5400-10-58
5400-10-59
Steering
REF
D Attachment
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
Stryker Instruments
4100 E. Milham
Kalamazoo, Michigan
(USA) 49001
European Authorized Rep:
269-323-7700
RA/QA Manager
1-800-253-3210
Stryker France
ZAC Satolas Green Pusignan
Av. de Satolas Green
69881 MEYZIEU Cedex
France
5400-10-257
5400-10-258
5400-10-259
REF
01/09
5400-10-56
5400-010-719 Rev–A
Español
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Archive este documento con sus registros
Indicaciones de uso
Instrucciones de montaje
Para uso con los taladros TPS y CORE de la serie U
REF 5100-10, 5100-100, 5400-100 y 5400-110. Los acoplamientos CORE Dura Guard (protectores de duramadre)
protegen la duramadre y el tejido del lugar de la intervención
quirúrgica del extremo de la buriladora durante las disecciones óseas. Los acoplamientos protectores de duramadre
dirigibles incluyen una base giratoria que permite al cirujano
cambiar la trayectoria del corte. El acoplamiento D se utiliza
para hacer orificios de sutura con una buriladora.
1. Introduzca la buriladora en el extremo proximal del acoplamiento. La buriladora comenzará a
comprimir un muelle
que hay en el interior
del acoplamiento, por
lo que se sentirá un
poco de resistencia.
2.Asegúrese de que el cuello de la pieza de mano está en
la posición LOAD (carga).
3.Mientras sostiene su base, presione firmemente y gire el
acoplamiento sobre la
pieza de mano hasta
que quede bien asentado. Tire suavemente
del acoplamiento para
comprobar que se ha
fijado correctamente a
la pieza de mano.
4.Gire el cuello de la pieza de mano hasta la posición RUN
(funcionamiento).
Seguridad del usuario y el paciente*
ADVERTENCIAS:
• Antes de utilizar este componente o cualquier componente
compatible con este sistema, lea y entienda las instrucciones suministradas con cada componente. Preste especial atención a la información importante de seguridad del
usuario y el paciente. Es importante familiarizarse con los
componentes del sistema antes de utilizar éste, ya que de
lo contrario podrán producirse lesiones al paciente o al
personal de quirófano.
• Limpie y esterilice las piezas de mano y los acoplamientos
antes de utilizarlos por primera vez y antes de cada uso.
Si desea información sobre el cuidado de los sistemas
CORE y TPS, consulte las Recomendaciones para la
limpieza, el mantenimiento y la esterilización de dichos
sistemas.
• Utilice solamente componentes y accesorios de Stryker
aprobados, a menos que se indique lo contrario. NO modifique ningún accesorio para adaptarlo a la pieza de mano.
Póngase en contacto con su representante de ventas de
Stryker para obtener una lista completa de accesorios, ya
que de lo contrario podrán producirse lesiones al paciente
o al personal de quirófano.
• Antes de utilizarlos, inspeccione cuidadosamente los
protectores de duramadre para comprobar si presentan
daños. Preste especial atención a la pata para comprobar
si está desgastada, torcida o agrietada. NO la utilice si
muestra daños. Una pata dañada puede desprenderse y
caer en el lugar de la intervención quirúrgica, y la buriladora puede penetrar y romper la duramadre.
• Utilice siempre irrigación cuando emplee un protector de
duramadre. Sin irrigación, el protector de duramadre puede
calentarse demasiado y hacerse incómodo de sujetar o
producir lesiones al paciente o al personal de quirófano.
• El exceso de presión, como el producido al doblarlo o
hacer palanca con ellos, puede doblar o fracturar el protector de duramadre y la buriladora, y producir pérdida de
control táctil y daños a la duramadre y al tejido del lugar
de la intervención quirúrgica.
• Durante el empleo, el acoplamiento puede calentarse
demasiado y hacerse incómodo de sujetar o producir
lesiones al paciente o al personal de quirófano. Vigile
los aumentos de temperatura y tenga cuidado.
ADVERTENCIA: Si la punta de la buriladora
está colocada incorrectamente, la pata puede
resultar dañada, sobrecalentarse, desprenderse
y caer en el lugar de la intervención quirúrgica;
además, la fresa puede penetrar y romper la
duramadre.
5.Inspeccione visualmente la punta de la buriladora y
asegúrese de que gira libremente y está totalmente rodeada por la pata protectora, tal como se muestra.
6.Si la posición de la buriladora es la mostrada en alguna de
las figuras siguientes, vuelva a introducirla.
X X
Si hay demasiado espacio entre la punta de
la buriladora y la pata,
la disección ósea no
puede realizarse con
toda la longitud del acoplamiento.
Si la buriladora entra en
contacto con el interior de
la pata, no cortará correctamente y puede dañar el
acoplamiento.
Instrucciones de desmontaje
1. Haga girar el cuello de la
pieza de mano hasta la
posición EJECT (expulsar) y
retire el acoplamiento de la
pieza de mano.
2.Agarre la superficie cortante
de la buriladora y guíe la
buriladora a través del acoplamiento. Una vez se haya
desprendido la buriladora, retírela de la parte trasera del
acoplamiento.
Ciclo de trabajo: 20 segundos encendido y
20 segundos apagado, 5 veces, con un período
de descanso de 30 minutos.
Protector de duramadre
D-57 (12 mm)
5400-10-57
5400-10-257
D-58 (16 mm)
5400-10-58
5400-10-258
D-59 (25 mm)
5400-10-59
5400-10-259
D-56
5400-10-56
*Si desea más información, póngase en contacto con su representante
de ventas de Stryker o llame al Servicio de Atención al Cliente al
número 1-800-253-3210. Fuera de EE.UU., póngase en contacto con la
filial de Stryker más cercana.
2
Buriladora
5120-71-57
5120-71-58
5120-71-59
5120-71-57
5120-71-58
5120-71-59

Documentos relacionados