C-profile C-Profil Profil C Profilo C Perfil en C

Transcripción

C-profile C-Profil Profil C Profilo C Perfil en C
C-profile
•Construction
•Distances
•Key
C-Profil
•Konstruktion
•Abstände
•Legende
Profil C
•Construction
•Distances
•Légende
Profilo C
•Costruzione
•Distanze
•Leggenda
Perfil en C
•Construcción
•Distancias
•Leyenda
edition 2008
69
C-profile | C-Profil | Profil C | Profilo C | Perfil en C
INFO
Construction | Konstruktion | Construction | Costruzione | Construcción
A1
B1
C1
F1
D1
E1
C2
70
C3
edition 2008
Distances | Abstände | Distances | Distanze | Distancias
a2
[m]
qF
qF + 4 kg/m2
[0.091 kN/m2] [0.131 kN/m2]
a1 [m] a0 [m] a1 [m] a0 [m]
0.50
0.55
0.60
0.65
0.70
0.75
0.80
0.85
0.90
0.95
1.00
1.05
1.10
1.15
1.20
1.25
1.30
1.35
1.40
1.45
1.50
1.55
1.60
1.65
1.70
1.75
1.80
1.85
1.90
1.95
2.00
2.05
2.10
2.15
2.20
2.25
2.30
2.35
2.40
2.45
2.50
2.60
2.70
2.80
2.90
3.00
3.10
3.20
3.30
edition 2008
1.90
1.90
1.90
1.90
1.90
1.90
1.90
1.90
1.90
1.90
1.90
1.90
1.85
1.85
1.80
1.80
1.75
1.75
1.75
1.70
1.70
1.65
1.65
1.65
1.60
1.60
1.60
1.55
1.55
1.55
1.55
1.50
1.50
1.50
1.50
1.45
1.45
1.45
1.45
1.40
1.40
1.35
1.30
1.25
1.20
1.15
1.10
1.05
1.05
1.50
1.65
1.80
1.30
1.40
1.50
1.60
1.70
1.80
1.90
1.00
1.05
1.10
1.15
1.20
1.25
1.30
1.35
1.40
1.45
1.50
1.55
1.60
1.65
1.70
1.75
1.80
1.85
1.90
0.975
1.00
1.025
1.05
1.075
1.10
1.125
1.15
1.175
1.20
1.225
1.25
1.30
1.35
1.40
1.45
1.50
1.55
1.60
1.65
1.90
1.90
1.90
1.90
1.90
1.90
1.85
1.80
1.75
1.75
1.70
1.70
1.65
1.65
1.60
1.60
1.55
1.55
1.55
1.50
1.50
1.50
1.45
1.45
1.40
1.35
1.35
1.30
1.25
1.25
1.20
1.15
1.15
1.10
1.10
1.05
1.05
1.00
1.00
0.95
0.95
0.90
0.90
0.85
0.80
0.80
0.75
0.75
0.70
1.50
1.65
1.80
1.30
1.40
1.50
1.60
1.70
1.80
1.90
1.00
1.05
1.10
1.15
1.20
1.25
1.30
1.35
1.40
1.45
1.50
1.55
1.60
1.65
1.70
1.75
1.80
1.85
1.90
0.975
1.00
1.025
1.05
1.075
1.10
1.125
1.15
1.175
1.20
1.225
1.25
1.30
1.35
1.40
1.45
1.50
1.55
1.60
1.65
qF Dead load of the Gema ceiling system [kN/m2]
Eigengewicht des Gema Deckensystems [kN/m2]
Plafonds Gema sans surpoids [kN/m2]
Controsoffitto Gema senza sovraccarico [kN/m2]
Falso techo Gema sin carga adicional [kN/m2]
a0 Pitch distance of the U-profile suspension points [m]
Abstand der U-Profil Abhängepunkte [m]
Distance du point de fixation du profil U [m]
Distanza dei punti di sospensione del profilo U [m]
Distancia de los puntos de cuelge del perfil en U [m]
a0 max = 1.90 m
a1 Maximal pitch distance of the U-profile [m]
Maximaler Abstand der U-Profile [m]
Distance maximale du profil U [m]
Distanza massima del profilo U [m]
Distancia máxima de los perfiles en U [m]
a2 Pitch distance of the C-profile [m]
Abstand der C-Profile [m]
Distance du profil C [m]
Distanza del profilo C [m]
Distancia de los perfiles en C [m]
a3 a3 max = 200 mm
a4 a4 max = a2
a5 a5 max = 100 mm
71
C-profile | C-Profil | Profil C | Profilo C | Perfil en C
INFO
Key
Legende
A1
A1
C-profile
C-Profil
B1
B1
Schematic diagram of a ceiling construction suspended with GemaGrid © ®.
Schematische Darstellung einer Deckenkonstruktion gehängt mit GemaGrid © ®.
C1 / C2 / C3
C1 / C2 / C3
The wall anchor of the C-profile is inserted into
the profile at the front and then fixed to the wall
(C1). Depending on the wall angle selected, the
wall anchor must be bent into shape at the intended set bending points (C2 / C3).
Der Wandanker zum C-Profil wird stirnseitig in
das Profil eingeführt und anschliessend an der
Wand befestigt (C1). Je nach Wahl des Randwinkels, muss der Wandanker an den dafür vorgesehenen Sollbiegestellen zurechtgebogen werden
(C2 / C3).
D1
The hanger of the C-profile is pushed over the
GemaGrid © ®. The horizontal position is fixed
with the plug-in clip.
D1
Der Abhänger zum C-Profil wird über den GemaGrid © ® gehängt. Die horizontale Position wird
durch den Steckclip gehalten.
E1
To connect two C-profiles together, the connector is inserted into the first profile. The slot in the
base of the connector is intended for insertion of
a screwdriver. This prevents the connector from
moving when the second C-profile is fitted.
F1
Depending on the layout of the ceiling, transverse
trim strips are provided between the C-profiles
which simulate a tartan grid. The wall anchor of
the C-profile is used as a connector and can be
bent into shape for this purpose. It is riveted to
the transverse profile.
72
E1
Um zwei C-Profile miteinander zu verbinden,
wird der Verbinder zuerst in das erste Profil eingeschoben. Der Schlitz im Boden des Verbinders
ist für das Einführen eines Schraubendrehers
vorgesehen. Dadurch lässt sich verhindern, dass
beim Montieren des zweiten C-Profils sich der
Verbinder verschiebt.
F1
Je nach Layout der Decke, sind Querzargen zwischen den C-Profilen vorgesehen, welche einen
Knotenraster simulieren. Als Verbindung dient
dabei der Wandanker zum C-Profil, welcher dafür zurechtgebogen werden kann. Er wird an das
querverlaufende Profil genietet.
edition 2008
Légende
Leggenda
A1
A1
Profil C
Profilo C
B1
B1
Représentation schématique de la construction
d‘un plafond suspendu GemaGrid © ®.
Rappresentazione schematica di una struttura
del soffitto sospesa con GemaGrid © ®.
C1 / C2 / C3
C1 / C2 / C3
L‘ancre de fixage au mur du profilé en C est introduit côté face dans le profilé et ensuite fixé
au mur (C1). En fonction de l‘angle de bordure
choisi, l‘ancre de fixage au mur doit être plié aux
points de pliage intentionnellement prévus à cet
effet (C2 / C3).
La staffa a muro per il profilo C viene introdotta
frontalmente nel profilo e poi fissata al muro (C1).
A secondo della scelta della cornice perimetrale,
la staffa a muro deve essere raddrizzata al punto
di piegatura previsto (C2 / C3).
D1
D1
L‘élément de suspension du profilé en C est retourné vers l‘extérieur sur le Gema-Grid © ®. La
position horizontale est garantie au moyen du
clip.
E1
Pour joindre deux profilés en C entre eux, le connecteur est d‘abord glissé dans le premier profilé.
La fente au fond du connecteur a été prévu pour
l‘insertion d‘un tournevis. Ainsi on peut empêcher
que lors du montage du deuxième profilé en C, le
connecteur se déplace.
F1
Tout en fonction du layout du plafond, des porteurs transversaux ont été prévus entre les profilés en C, qui simulent un plafond avec filière à
noeuds. Ce faisant, l‘ancre de fixage au mur du
profilé en C sert de connexion et peut être plié en
conséquence pour ce faire. Il est rivé au profilé
transversal.
edition 2008
Il pendino per il profilo C viene piegato sopra il
GemaGrid © ®. La posizione orizzontale viene tenuta mediante clip.
E1
Per collegare insieme due profili C, il giunto viene
dapprima infilato nel primo profilo. La fessura sul
fondo del giunto è previsto per l‘inserimento del
cacciavite. Con ciò si lascia evitare, che al montaggio del secondo profilo C il giunto si sposta.
F1
A secondo del layout del soffitto, tra i profili C
sono previste delle travette, le quali simulano un
soffitto a nodi. Come collegamento serve a ciò la
staffa a muro per il profilo C, la quale può essere
raddrizzata. Questa viene inchiodata al profilo in
trasversale.
73
C-profile | C-Profil | Profil C | Profilo C | Perfil en C
INFO
Leyenda
A1
E1
Perfil en C
Para conectar dos perfiles C entre sí, el conector
se introduce primero en el primer perfil. La ranura en la base del conector se ha previsto para
introducir un destornillador. Así se puede impedir
que el conector se desplace en el momento de
realizar el montaje del segundo perfil C.
B1
Representación esquemática de una construcción de techo colgada con GemaGrid © ®.
C1 / C2 / C3
El ángulo mural para el perfil C se introduce frontalmente en el perfil y, a continuación, se fija a
la pared (C1). En función del ángulo de remate
seleccionado, el ángulo mural se debe enderezar
en los puntos previstos de doblado teórico (C2 /
C3).
F1
En función de la maquetación del techo, se han
previsto perfiles transversales entre los perfiles
C que simulan nudos y perfiles. Como conexión
sirve durante este proceso el ángulo mural para
el perfil C, que se puede enderezar para este fin.
Se remacha al perfil en posición transversal.
D1
El colgador para el perfil C se invierte por encima
del GemaGrid © ®. La posición horizontal se fija a
través del clip enchufable.
215.500
C-profile 100 mm
RAL 9010, L = 4‘000 mm
C-Profil 100 mm
RAL 9010, L = 4‘000 mm
profil C 100 mm
RAL 9010, L = 4‘000 mm
profilo C 100 mm
RAL 9010, L = 4‘000 mm
perfil en C 100 mm
RAL 9010, L = 4‘000 mm
311.067
connector for C-profile
Verbinder zu C-Profil
connecteur pour profil C
giunto per profilo C
connector para perfil en C
300.118
hanger for C-profile
Abhänger zu C-Profil
suspension pour profil C
pendino per profilo C
colgador para perfil en C
300.144
wall anchor for C-profile
Wandanker zu C-Profil
ancre de fixage au mur
pour profil C
staffa a muro per
profilo C
angulo mural para perfil
en C
300.120
plug-in clip
Steckclip
clip
clip
clip enchufable
74
edition 2008

Documentos relacionados

H-profile 35 H-Tragprofil 35 Profil H 35 Profilo H 35 Perfil en H 35

H-profile 35 H-Tragprofil 35 Profil H 35 Profilo H 35 Perfil en H 35 Construction | Konstruktion | Construction | Costruzione | Construcción

Más detalles

H-profile 28 H-Tragprofil 28 Profil H 28 Profilo H 28 Perfil en H 28

H-profile 28 H-Tragprofil 28 Profil H 28 Profilo H 28 Perfil en H 28 giro máximo de 3,5 Nm. De este modo se produce un efecto de presión sobre el perfil H. D1 / D2 / D3 / D4 Después del montaje del colgador en el sistema GemaGrid © ®, se debe fijar su posición en la...

Más detalles