yearbook - annuaire - International Hydrographic Organization

Transcripción

yearbook - annuaire - International Hydrographic Organization
1
INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC ORGANIZATION
ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONALE
ORGANIZACION HIDROGRAFICA INTERNACIONAL
YEARBOOK - ANNUAIRE - ANUARIO
29
SEPTEMBER/SEPTEMBRE/SEPTIEMBRE
2016
Published by the International Hydrographic Bureau
Publié par le Bureau hydrographique international
Publicado por el Bureau Hidrográfico Internacional
MONACO
2
© Copyright International Hydrographic Organization (2016)
This work is copyright. Apart from any use permitted in accordance with the Berne Convention for the
Protection of Literary and Artistic Works (1886), and except in the circumstances described below, no part may
be translated, reproduced by any process, adapted, communicated or commercially exploited without prior
written permission from the International Hydrographic Bureau (IHB). Copyright in some of the material in
this publication may be owned by another party and permission for the translation and/or reproduction of that
material must be obtained from the owner.
This document or partial material from this document may be translated, reproduced or distributed for general
in formation, on no more than a cost recovery basis. Copies may not be sold or distributed for profit or gain
without prior written agreement of the IHB and any other copyright holders.
In the event that this document or partial material from this document is reproduced, translated or distributed
under the terms described above, the following statements are to be included:
"Material from IHO publication [reference to extract: Title, Edition] is reproduced with the permission of the
International Hydrographic Bureau (IHB) (Permission No ......./...) acting for the International Hydrographic
Organization (IHO), which does not accept responsibility for the correctness of the material as reproduced: in
case of doubt, the IHO's authentic text shall prevail. The incorporation of material sourced from IHO shall not
be construed as constituting an endorsement by IHO of this product."
"This [document/publication] is a translation of IHO [document/publication] [name]. The IHO has not
checked this translation and therefore takes no responsibility for its accuracy. In case of doubt the source
version of [name] in [language] should be consulted."
The IHO Logo or other identifiers shall not be used in any derived product without prior written permission
from the IHB.
3
© Copyright Bureau hydrographique international (2016)
Cet ouvrage est protégé par le droit d'auteur. A l'exception de tout usage autorisé dans le cadre de la
Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques (1886) et à l'exception des
circonstances décrites ci-des sous, aucune partie de cet ouvrage ne peut être traduite, reproduite sous quelque
forme que ce soit, adaptée, communiquée ou exploitée à des fins commerciales sans autorisation écrite
préalable du Bureau hydrographique international (BHI). Le droit d'auteur de certaines parties de cette
publication peut être détenu par un tiers et l'autorisation de traduction et/ou de reproduction de ces parties doit
être obtenue auprès de leur propriétaire.
Ce document, dans son intégralité ou en partie, peut être traduit, reproduit ou diffusé pour information générale
sur la base du seul recouvrement des coûts. Aucune reproduction ne peut être vendue ou diffusée à des fins
commerciales sans autorisation écrite préalable du BHI ou de tout autre détenteur du droit d'auteur.
Au cas où ce document, dans son intégralité ou en partie, serait reproduit, traduit ou diffusé selon les
dispositions décrites ci-dessus les mentions suivantes devront être incluses :
"Le matériel provenant de la publication [référence de l'extrait : titre, édition] est reproduit avec la ermission
du Bureau hydrographique international (BHI) (Autorisation N° ..../...), agissant au nom de l'Organisation
hydrographique internationale (OHI), qui n'est pas responsable de l'exactitude du matériel reproduit : en cas
de doute le texte authentique de l'OHI prévaut. L'inclusion de matériel provenant de l'OHI ne sera pas
interprétée comme équivalant à une approbation de ce produit par l'OHI."
"Ce [document/publication] est une traduction du [document/publication] [nom] de l'OHI. L'OHI n'a pas
vérifié cette traduction et en conséquence décline toute responsabilité quant à sa fidélité. En cas de doute la
version source de [nom] en [langue] doit être consultée."
Le logo de l'OHI ou tout autre signe identificateur de l'OHI ne seront pas utilisés dans tout produit dérivé sans
autorisation écrite préalable du BHI.
4
© Copyright Bureau Hidrográfico Internacional (2016)
Esta obra está protegida por los Derechos de Autor. A excepción de todo uso autorizado en el marco de la
Convención de Berna para la Protección de las Obras Artísticas y Literarias (1886), y excepto en las
circunstancias que se describen a continuación, ninguna parte de esta obra puede ser traducida, reproducida
mediante ningún proceso, ni adaptada, comunicada o comercialmente explotada sin previa autorización escrita
del Bureau Hidrográfico Internacional (BHI). Los Derechos de Autor de ciertas partes de esta publicación
pueden pertenecer a terceros y la autorización de la traducción y/o reproducción de ese material tiene que ser
otorgada por su propietario.
Este documento o material de este documento puede ser traducido, reproducido o difundido para información
general, basándose únicamente en un importe que no exceda la recuperación de los costes. Ninguna copia podrá
ser vendida ni difundida a fines comerciales sin previo acuerdo escrito del BHI.
En el caso en el que este documento o material parcial de este documento fuese reproducido, traducido o
difundido en los términos anteriormente descritos, tendrán que incluirse las siguientes menciones:
"El material procedente de la Publicación de la OHI [referencia del extracto: Título, Edición] se reproduce
con la autorización del Bureau Hidrográfico Internacional (BHI), (Autorización No. ..... / ...) actuando en
nombre de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), que no es responsable de la exactitud del
material reproducido: en caso de duda, prevalecerá el texto auténtico de la OHI. La inclusión de material
procedente de la OHI no deberá interpretarse como equivalente de una aprobación de este producto por la
OHI."
"Este(a) [documento/publicación] es una traducción del/de la [documento/publicación] [nombre] de la OHI.
La OHI no ha comprobado esta traducción y por tanto declina toda responsabilidad de su precisión. En caso
de duda, deberá consultarse la versión original de [nombre] en [idioma]."
No se utilizarán el logo de la OHI ni otros identificadores en ningún producto derivado sin previa autorización
escrita del BHI.
5
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES
INDICE DE MATERIAS
page
Preface - Préface
11
IHB Staff - Les Membres du personnel du BHI
14
MEMBER STATES, ETATS MEMBRES, ESTADOS MIEMBROS
page
Algeria - Algérie
17
Argentina - Argentine
19
Australia - Australie
21
Bahrain - Bahreïn
25
Bangladesh - Bangladesh
27
Belgium - Belgique
29
Brazil - Brésil
31
Brunei Darussalam - Brunéi Darussalam
34
Cameroon - Cameroun
35
Canada - Canada
37
Chile - Chili
40
China - Chine
42
Colombia - Colombie
47
Croatia - Croatie
49
Cuba - Cuba
51
Cyprus - Chypre
54
Democratic People's Republic of Korea - République
populaire démocratique de Corée
Democratic Republic of the Congo - République
démocratique du Congo
56
58
Denmark - Danemark
60
Dominican Republic - République dominicaine
62
Ecuador - Équateur
64
Egypt - Égypte
66
Estonia - Estonie
68
Fiji - Fidji
70
Finland - Finlande
72
France - France
74
Georgia - Géorgie
78
Germany - Allemagne
80
6
Greece - Grèce
83
Guatemala - Guatemala
85
Iceland - Islande
87
India - Inde
89
Indonesia - Indonésie
93
Iran (Islamic Republic of) - Iran (République
islamique d')
95
Ireland - Irlande
98
Italy - Italie
99
Jamaica - Jamaïque
101
Japan - Japon
103
Kuwait - Koweït
107
Latvia - Lettonie
109
Malaysia - Malaisie
111
Mauritius - Maurice
113
Mexico - Mexique
115
Monaco - Monaco
117
Montenegro - Monténégro
119
Morocco - Maroc
121
Mozambique - Mozambique
123
Myanmar - Myanmar
125
Netherlands - Pays-Bas
127
New Zealand - Nouvelle-Zélande
129
Nigeria - Nigéria
131
Norway - Norvège
133
Oman - Oman
135
Pakistan - Pakistan
137
Papua New Guinea - Papouasie-Nouvelle-Guinée
139
Peru - Pérou
141
Philippines - Philippines
143
Poland - Pologne
145
Portugal - Portugal
147
Qatar - Qatar
149
Republic of Korea - République de Corée
151
Romania - Roumanie
153
Russian Federation - Fédération de Russie
155
Saudi Arabia - Arabie saoudite
157
7
Serbia - Serbie
159
Singapore - Singapour
161
Slovenia - Slovénie
163
South Africa - Afrique du Sud
165
Spain - Espagne
167
Sri Lanka - Sri Lanka
169
Suriname - Suriname
171
Sweden - Suède
173
Syrian Arab Republic - République arabe syrienne
175
Thailand - Thaïlande
177
Tonga - Tonga
179
Trinidad and Tobago - Trinité-et-Tobago
181
Tunisia - Tunisie
183
Turkey - Turquie
185
Ukraine - Ukraine
187
United Arab Emirates - Émirats arabes unis
191
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
- Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du
Nord
193
Anguilla - Anguilla
196
Bermuda - Bermudes
197
British Virgin Islands - Îles Vierges britanniques
198
Cayman Islands - Îles Caïmanes
199
Montserrat - Montserrat
200
Turks and Caicos Islands - Îles Turques-et-Caïques
201
United States of America - États-Unis d'Amérique
202
Uruguay - Uruguay
207
Venezuela (Bolivarian Republic of) - Venezuela
(République bolivarienne du)
209
Viet Nam - Viet Nam
211
NON-MEMBER STATES, ETATS NON MEMBRES, ESTADOS NO-MIEMBROS
page
Albania - Albanie
215
Angola - Angola
217
Antigua and Barbuda - Antigua-et-Barbuda
219
Bahamas - Bahamas
220
Barbados - Barbade
221
8
Belize - Belize
222
Benin - Bénin
223
Bolivia (Plurinational State of) - Bolivie (État
plurinational de)
225
Bulgaria - Bulgarie
227
Cabo Verde - Cabo Verde
229
Cambodia - Cambodge
231
Comoros - Comores
232
Congo - Congo
233
Cook Islands - Îles Cook
235
Costa Rica - Costa Rica
236
Côte d'Ivoire - Côte d'Ivoire
237
Djibouti - Djibouti
238
El Salvador - El Salvador
239
Equatorial Guinea - Guinée équatoriale
241
Eritrea - Érythrée
242
Ethiopia - Éthiopie
243
Gabon - Gabon
244
Gambia - Gambie
246
Ghana - Ghana
247
Grenada - Grenade
248
Guinea - Guinée
249
Guinea-Bissau - Guinée-Bissau
251
Guyana - Guyana
252
Haiti - Haïti
253
Honduras - Honduras
255
Iraq - Iraq
256
Israel - Israël
257
Jordan - Jordanie
259
Kenya - Kenya
260
Kiribati - Kiribati
261
Lebanon - Liban
262
Liberia - Libéria
263
Lithuania - Lituanie
264
Madagascar - Madagascar
265
Malawi - Malawi
267
Malta - Malte
269
9
Marshall Islands - Îles Marshall
271
Mauritania - Mauritanie
272
Namibia - Namibie
274
Nauru - Nauru
275
Nicaragua - Nicaragua
276
Palau - Palaos
277
Panama - Panama
278
Paraguay - Paraguay
280
Saint Kitts and Nevis - Saint-Kitts-et-Nevis
281
Saint Lucia - Sainte-Lucie
282
Saint Vincent and the Grenadines - Saint-Vincent-etles Grenadines
283
Samoa - Samoa
284
Sao Tome and Principe - Sao Tomé-et-Principe
285
Senegal - Sénégal
286
Seychelles - Seychelles
288
Sierra Leone - Sierra Leone
289
Solomon Islands - Îles Salomon
291
Sudan - Soudan
293
Timor-Leste - Timor-Leste
294
Togo - Togo
295
Tuvalu - Tuvalu
296
Uganda - Ouganda
297
United Republic of Tanzania - République-Unie de
Tanzanie
298
Vanuatu - Vanuatu
300
Yemen - Yémen
301
10
APPENDICES
page
APPENDIX 1 - APPENDICE 1
Tonnages
303
APPENDIX 2 - APPENDICE 2
Table of Shares and Votes
Tableau des Parts et Voix
306
APPENDIX 3 - APPENDICE 3
IHO Membership - Membres de l'OHI
309
APPENDIX 4 - APPENDICE 4
INTERGOVERNMENTAL AND
NONGOVERNMENTAL INTERNATIONAL
ORGANIZATIONS ACCREDITED AS
OBSERVERS TO THE INTERNATIONAL
HYDROGRAPHIC ORGANIZATION
ORGANISATIONS INTERNATIONALES
INTERGOUVERNEMENTALES ET NON
GOUVERNEMENTALES ACCREDITEES EN
TANT QU'OBSERVATEURS AUPRES DE
L'ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE
314
11
PREFACE
PROFILE OF THE INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC
ORGANIZATION
Background
The International Hydrographic Organization is an intergovernmental organization whose members are the
governments of coastal States. Established in 1921, the Organization provides a forum for the improvement of
services to marine navigation through the discussion and resolution of hydrographic issues at the international
level, and assists member governments to deliver these services in the most cost effective way through their
national hydrographic offices. The IHO is governed by an international convention which has been signed by
85 Member States.
Rationale
National hydrographic offices provide services to assist the safe and efficient navigation of ships. The principal
service is the provision of nautical information, including nautical charts, Notices to Mariners, sailing
directions, data for integrated navigation systems and other products and services. The provision of accurate
and up to date charts offers significant economic and commercial benefits through facilitation of maritime trade
and other marine activities. It also helps to prevent accidents which may result in the loss of life and property
and in pollution of the marine environment.
Because navigation is an international activity it is necessary to have a means of co-ordinating the work of
national agencies and of standardizing products and services, in order to provide an effective world-wide
service for Mariners. This is the rationale for the IHO.
Mission
The mission of the IHO is to ensure the provision of adequate and timely hydrographic information for worldwide marine navigation and other purposes, through the co-ordination of the endeavours of national
hydrographic offices.
Objectives
The Objectives of the IHO are set down in Article II of the Convention. It is the object of the Organization
to bring about :
[a] The co-ordination of the activities of national hydrographic offices;
[b] The greatest possible uniformity in nautical charts and documents;
[c] The adoption of reliable and efficient methods of carrying out and exploiting hydrographic surveys;
[d] The development of the sciences in the field of hydrography and the techniques employed in descriptive
oceanography.
Working Arrangements
In order to achieve its objectives the IHO runs a number of programmes related to technical assistance,
standards and publications. The work of these programmes is progressed through a series of committees and
working groups, and through close links with other international organizations.
12
A PROPOS DE L'ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE
INTERNATIONALE
Contexte
L'Organisation hydrographique internationale est une organisation intergouvernementale dont les membres sont
les gouvernements des Etats côtiers. Créée en 1921, l'Organisation constitue un forum en vue de l'amélioration
des services assurés à l'intention de la navigation maritime grâce à la discussion et à la résolution, au niveau
international, des questions d'ordre hydrographique. Elle aide également les gouvernements membres à assurer
ces services, de la manière la plus efficace par rapport aux coûts, via les Services hydrographiques nationaux.
L'OHI est régie par une convention internationale ratifiée par 85 Etats membres.
Vocation
Les Services hydrographiques nationaux fournissent des services destinés à assurer une navigation efficace et
sans danger. Le principal service est la mise à disposition d'informations nautiques, dont les cartes marines, les
avis aux navigateurs, les instructions nautiques, les données destinées aux systèmes de navigation intégrés ainsi
que divers autres produits et services. La mise à disposition de cartes précises et à jour procure des avantages
économiques et commerciaux importants en facilitant le commerce maritime ainsi que diverses autres activités
associées à la mer. Elle contribue également à la prévention des accidents susceptibles d'entraîner des pertes en
biens et en vies humaines ainsi qu'une pollution du milieu marin.
La navigation étant une activité internationale il est nécessaire de pouvoir coordonner les travaux des agences
nationales et normaliser les services et les produits afin d'assurer, partout dans le monde un service efficace à
l'intention des navigateurs. C'est là la vocation de l'OHI.
Mission
L'OHI a pour mission d'assurer, en temps voulu, la fourniture de l'information hydrographique adéquate
destinée, entre autres, à la navigation maritime internationale en coordonnant les efforts des Services
hydrographiques nationaux.
Objectifs
Les objectifs de l'OHI sont précisés dans l'article II de la Convention. L'Organisation a pour but d'assurer :
[a] La coordination des activités des Services hydrographiques nationaux ;
[b] La plus grande uniformité possible dans les cartes et documents nautiques ;
[c] L'adoption de méthodes sures et efficaces pour l'exécution et l'exploitation des levés hydrographiques ;
[d] Le progrès des sciences relatives à l'hydrographie et des techniques utilisées pour les levés
océanographiques.
Organisation des travaux
Pour réaliser ses objectifs l'OHI dispose d'un certain nombre de programmes associés à l'assistance technique,
aux normes et aux publications. Les travaux de ces programmes sont assurés par diverses commissions et
groupes de travail et en étroite collaboration avec d'autres organisations internationales.
13
PERFIL DE LA ORGANIZACION HIDROGRAFICA
INTERNACIONAL
Antecedentes
La Organización Hidrográfica Internacional es una organización intergubernamental, cuyos miembros son los
gobiernos de los estados costeros. Fundada en 1921, la Organización proporciona un foro para la mejora de los
servicios a la navegación marítima, gracias a la discusión y resolución de temas hidrográficos a nivel
internacional, y ayuda a los gobiernos miembros a proporcionar estos servicios de la manera más rentable, a
través de sus Servicios Hidrográficos nacionales. La OHI está regida por una convención internacional, que ha
sido firmada por 85 Estados Miembros.
Explicación
Los Servicios Hidrográficos nacionales proporcionan servicios que contribuyen a una navegación segura y
eficaz de los buques. El servicio principal es el suministro de información náutica, incluyendo cartas náuticas,
Avisos a los Navegantes, derroteros, datos para los sistemas de navegación integrados y otros productos y
servicios. El suministro de cartas precisas y actualizadas supone importantes beneficios económicos y
comerciales gracias a la facilidad del comercio marítimo y otras actividades marinas. También ayuda a evitar
accidentes que puedan causar víctimas, pérdidas materiales y una contaminación del medio ambiente marino.
Como la navegación es una actividad internacional, es necesario tener medios de coordinar el trabajo de las
agencias nacionales y de normalizar productos y servicios, para proporcionar un servicio mundial eficaz a los
Navegantes. Esta es la explicación de la OHI.
Misión
La misión de la OHI es asegurar el suministro de información hidrográfica adecuada y puntual para la
navegación marítima mundial y para otros fines, a través de la coordinación de los esfuerzos de los servicios
hidrográficos nacionales.
Objetivos
Los objetivos de la OHI están indicados en el Artículo II de la Convención. El propósito de la Organización es
efectuar:
[a] La coordinación de las actividades de los Servicios Hidrográficos nacionales;
[b] La mayor uniformidad posible en cartas y documentos náuticos;
[c] La adopción de métodos fidedignos y eficaces de llevar a cabo y explotar los levantamientos hidrográficos;
[d] El desarrollo de las ciencias en el campo de la hidrografía y las técnicas empleadas en oceanografía
descriptiva.
Organización del trabajo
Para llevar a cabo sus objetivos, la OHI maneja un número de programas relativos a asistencia técnica, normas
y publicaciones. El trabajo de estos programas se desarrolla a través de una serie de comités y grupos de
trabajo, y a través de estrechos vínculos con otras organizaciones internacionales.
14
INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC BUREAU
BUREAU HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONAL
BUREAU HIDROGRAFICO INTERNACIONAL
ADDRESS
International Hydrographic Bureau
Bureau hydrographique international
4b quai Antoine 1er
B.P. 445
MC 98011 MONACO CEDEX
Principauté de Monaco
ADRESSE
Tel: + 377 93 10 81 00
Fax:+ 377 93 10 81 40
E-mail: [email protected]
INTERNET WEBSITE:
http://www.iho.int
Time: UTC+1 1-XI to 31-III approx.
Heure: UTC+2 1-IV to 30-X approx.
DIRECTING COMMITTEE
Robert WARD
President of the Directing Committee Président du Comité de direction
Australia - Australie
Mustafa IPTES
Director - Directeur
Turkey - Turquie
Gilles BESSERO
Director - Directeur
France
MANAGERIAL STAFF
Alberto COSTA NEVES
Assisant Director - Adjoint aux directeurs
Cooperation & Capacity Building - coopération &
renforcement des capacités
Brazil - Brésil
Yves GUILLAM
Assisant Director - Adjoint aux directeurs
Charting & Services - cartographie & services
France
Anthony PHARAOH
Assisant Director - Adjoint aux directeurs
Digital Technology - technologie numérique
South Africa - Afrique du sud
David WYATT
Assisant Director - Adjoint aux directeurs
Surveying & Operations - levés & opérations
United Kingdom - Royaume-Uni
Ghislaine FAUCHOIS
Manager Finance and Administration - Responsable
des finances et administration
France
COMITE DE DIRECTION
Tel: + 377 93 10 81 01
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 03
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 02
E-mail: [email protected]
PERSONNEL D'ENCADREMENT
Tel: + 377 93 10 81 07
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 04
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 08
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 06
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 13
E-mail: [email protected]
15
TECHNICAL, ADMINISTRATIVE
AND SERVICE STAFF
Isabelle ROSSI
Head French Translator - Traductrice en chef -Français
France
Mary Paz MURO
Spanish Translator - Traductrice Espagnol
Spain - Espagne
Perrine BRIEDA
French Translator - Traductrice Français
France
Caroline FONTANILI
Personal Assistant - Assistante particulière
United Kingdom - Royaume-Uni
Mireille MOLLET
Registrar - Chargée du courrier
France
Isabelle BELMONTE
Website and Publications Editor - Chargée du site
web et des publications
France
Daniel MENINI
Cartographic and Graphic Arts Assistant - Assistant
cartographie et arts graphiques
France
Sandrine BRUNEL
Administrative and Accounting Assistant - Assistante
administration et comptabilité
France
Dumitru COSTIN
Information Technology Officer - Chargé des
technologie de l'Information
Romania - Roumanie
Areski MAACHE
Bureau Support Assistant - Assistant services généraux
France
SECONDED OFFICERS
Yong BAEK
Special Projects Officer - Responsable projets
spéciaux
Republic of Korea - République de Corée
Kentaro KANEDA
Special Projects Officer - Responsable projets
spéciaux
Japan - Japon
Luis HERNANDEZ
Special Projects Officer - Responsable projets
spéciaux
Peru - Pérou
PERSONNEL TECHNIQUE, ADMINISTRATIF
ET DE SERVICE
Tel: + 377 93 10 81 17
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 18
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 15
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 11
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 36
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 16
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 21
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 05
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 12
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 19
E-mail: [email protected]
PERSONNEL MIS A DISPOSITION
Tel: + 377 93 10 81 14
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 10
E-mail: [email protected]
Tel: + 377 93 10 81 31
E-mail: [email protected]
16
Hydrographic Offices and Government
Representatives of Member States
Services hydrographiques et Représentants des gouvernements des
Etats membres
Servicios Hidrográficos y Representantes de los Gobiernos de los
Estados Miembros
17
Algeria / Algérie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 785145 tons (July 2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 5 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 04/04/1996
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DES FORCES NAVALES
HYDROGRAPHIC OFFICE OF NAVAL FORCES
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chef du Service Hydrographique des Forces Navales
Colonel Abdelkader MENASRI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P.O. Box 78, Bordj El Bahri, ALGER, 16111,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Algeria
Tel: +213 21 864999
Fax: +213 21 86 1182 or +213 21861910
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1977
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Decree N° 84-181 of 4 August 1984.
Ministry of Defense
Hydrographic surveys
Publications
Nautical charts
Navigational Warnings
Lists of Lights
Symbols and abbreviations
Marine Meteorological Forecasts
Number of INT charts published 3
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
18
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
EL-IDRISSI
RAS TARSA
ALIDADE
32
Lists of Lights, Symbols and
Abbreviations, Catalogue of charts and
nautical publications.
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
540
16
20
1980
1980
183
Crew
-équipage
-Personal
28
14
8
Other information of interest The Hydrographic Office is structured as
-Autres informations utiles follows:
-Otra información de interés - Headquarters
- A production Division
Last updated : September 2015
Dernière mise à jour : septembre 2015
última actualización septiembre 2015
19
Argentina / Argentine
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1075769 tons (July 2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 9 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 04/04/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
SERVICIO DE HIDROGRAFÍA NAVAL
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Subjefe del Servicio de Hidrografia Naval
Sr. Capitan de Navio Rubén Alberto FRATTINI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Avenida Montes de Oca 2124, BUENOS AIRES, C
-Hidrógrafo Nacional o equivalente 1270, Argentina
Tel: + 541 1 4301 0061/67
Fax: + 541 1 4303 0939
E-mail: [email protected]
Web site http://www.hidro.gob.ar
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 6 June 1879
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Information for this organisation continues
on next page.
- Hydrographic Law 19.922 promulgated on 2 November 1972.
- Maritime Spaces Law No. 23.968 promulgated on 10 September
1991.
Ministerio de Defensa
Hydrographic surveys, Nautical charts, Aids to navigation,Maritime
safety,Tidal and current studies, Tide tables, Nautical ephemeris,
Oceanographic studies and Surveys, Time Service, Marine
meteorology, Logistics, Argentinean Oceanographic Data Center
Notices to mariners (monthly),Annals of the Naval Hydrographic
Service, Area Coordinator Navarea VI.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
20
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
A.R.A. PUERTO DESEADO
A.R.A COMODORO RIVADAVIA
A.R.A CORMORAN
A.R.A. AUSTRAL
For details consult the WEB site : http://www.hidro.gob.ar
8
197
70
List of Lights
Tide tables
Nautical ephemeris
Notices to Mariners (monthly)
Annals of the Naval Hydrographic Service.
Nautical Publications
Technical Publications
Meteorological, Buoyage and
Oceanographic Publications.
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
2400
700
102
4952
1979
1974
1963
1968
Crew
-équipage
-Personal
73
33
20
55
Other information of interest Radio Navigational Warnings.
-Autres informations utiles Coastal Stations Transmitting Radio
-Otra información de interés Navigational Warnings.
Servicio de Hidrografia Naval
Buenos Aires
Tel: + 54 1 1 43012249/43010061
Fax: + 54 1 1 43012249
E-mail: [email protected]
Web Site: http://www.hidro.gob.ar
Last updated : June 2016
Dernière mise à jour : juin 2016
última actualización junio 2016
21
Australia / Australie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1917550 tons (February 2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 26 January
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 25/11/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Included under "British Empire" with the U.K. from 1921.
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
AUSTRALIAN HYDROGRAPHIC SERVICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Hydrographer of Australia - Director-General Naval Hydrography
and METOC (DGNHM)
-Hydrographe national ou équivalent Commodore Brett BRACE RAN
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: 8 Station Street, WOLLONGONG, NSW, 2500,
Australia
Tel: + 61 (0) 2 4223 6500
Fax: + 61 (0) 2 4223 6599
E-mail: [email protected]
Web site http://www.hydro.gov.au
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 October 1920
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Commonwealth Naval Order 275 dated 14 Dec 1920
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Remarks Hydrographic Service, R.A.N. -Established 01 oct 1920
-Remarques
-Observaciones
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
22
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Royal Australian Navy - Department of Defence
Hydrographic and bathymetric surveys.
Notices to Mariners
Nautical charts.
Australian Hydrographic Data Archive, Tide tables, Tides, Tidal
Streams, Currents
Maritime Military Geospatial Products and Services.
Australian Hydrographic Data Archive.
$127 million per annum
consult WEB site : www.hydro.gov.au
38
477
849
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
23
Type of publications produced Australian (Au) ENC distributed nationally within Australia as
-Type d'ouvrages produits 'AusENC' (AHP124) and distributed internationally through the IC-Tipo de publicaciones producidas ENC.
Australian Chart Index - Standard ACI (update status for Australian
paper nautical charts and ENC) - web.
Australian Chart Index - Advanced ACI (graphical index of
Australian paper nautical charts and ENC) - web.
Australian Paper Nautical Charts ('Aus' series).
Australian (Au) ENC distributed nationally within Australia as
'AusENC' (AHP124) and distributed internationally through the ICENC.
Australian Chart Index - Standard ACI (update status for Australian
paper nautical charts and ENC) - web.
Australian Chart Index – GoogleEarth™ ACI (graphical index of
Australian paper nautical charts and ENC) - web.
Australian Paper Nautical Charts ('Aus' series).
Paper Australian Index of Nautical Charts (Aus5000 - Northern
Portion, Aus5001 - Southern Portion).
Fortnightly Notices to Mariners (AHP18) - web.
Seafarers Handbook for Australian Waters (AHP20) 4th Edition
(release March 2016).
Paper Australian National Tide Tables (AHP11) - annual release.
Australian Electronic Tide Tables ('AusTides' - AHP114) - annual
release.
Australian Chart and Publication Maintenance Handbook 3rd Edition
(AHP24) - web
Maritime Gazetteer of Australia (geographic names as shown on
Australian paper nautical charts) - web
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
HMAS LEEUWIN
HMAS MELVILLE
HMAS PALUMA
HMAS MERMAID
HMAS SHEPPARTON
HMAS BENALLA
LADS Unit Dash 8 (modified)
Deployable Geospatial Support Team
(DGST)
ASV WYATT EARP
Information for this organisation continues
on next page.
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
2550
2550
380
380
380
380
Aircraft
1997
1998
1989
1989
1989
1990
Commenced
operational service in
1993
Early 1980s
56
56
13
13
13
13
9 (naval)
+5(contract)
(Vessel of
opportunity)
6.3
4
Handed over to RAN
in 1992
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
24
Other information of interest (1) Extensive use is made of LIDAR Surveys.
-Autres informations utiles (2) Survey units, based in Cairns, QLD.
-Otra información de interés (3) Chart publication is based in the RAN Hydrographic Office in
Wollongong which employs a civil staff of 115 fte (full-time
equivalent)
Last updated : June 2016
Dernière mise à jour : juin 2016
última actualización junio 2016
25
Bahrain / Bahreïn
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 456115 tons (2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 16 december
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 22/10/1992
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
HYDROGRAPHIC SURVEY DIRECTORATE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Mr. Rashid Abdulla AL SUWAIDI
-Hydrographe national ou équivalent Postal address: Survey and Land Registration Bureau
PO Box 5802, BAHRAIN, Bahrain
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 973 178 10011
Fax: + 973 177 25591
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact hydrographer, Cdr Suni John
-Autre(s) point(s) de contact Tel: + 973 178 10018
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
hydrographer, G. Prasad
E-mail: [email protected]
hydrographer, Vinod Christopher
E-mail: [email protected]
hydrographer, Senthil Kumar
E-mail: [email protected]
hydrographer, Hussain Kowaitan
E-mail: [email protected]
hydrographer, Jassim Yousif Butaibeh
E-mail: [email protected]
Hydrographer, Mohd Yousif Al Mohamood
Cartographer, Vinth Kumar
E-mail: [email protected]
Director General of Survey, Mr. Naji Sabt Salim Sabt
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
26
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1978
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Hydrographic Survey Directorate Survey and Land Registration
-Organisme mère Bureau
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, Nautical charts, Tidal studies, Tidal Library,
organization or the department ENC data.
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Number of INT charts published 12
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts 11
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced Tide Tables
-Type d'ouvrages produits Tidal Stream Atlas.
-Tipo de publicaciones producidas Chart 1
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
AL MASAHA
AL MASAHA II
Last updated : January 2015
45
3
Dernière mise à jour : janvier 2015
2000
2000
5
3
última actualización enero 2015
27
Bangladesh / Bangladesh
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 902558 tons (2015)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 26 March
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 04/07/2001
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
DIRECTORATE OF HYDROGRAPHY Operations Branch
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director of Hydrography
Captain Mir Imdadul HAQUE
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Naval Headquarters, Banani, DHAKA, 1213,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Bangladesh
Tel: +88 02 985 86 20
Fax: + 88 02 9836270 or +88 029885633
E-mail: [email protected]
Web site http://www.navy.mil.bd
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 5 May 1983
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Remarks Hydrographic School : 05 May 1983
-Remarques 1st Hydrographic Vessel : 10 November 1983
-Observaciones Hydrographic Directorate : 1986
Bangladesh Navy Hydrographic & Oceanographic Center
(BNHOC): 15 March 2001
National Hydrographic Committee: 23 Sept 2001
Top level parent organization Bangladesh Navy, Ministry of Defence
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Conduct or supervision of all hydrographic surveys undertaken in the
organization or the department coastal and sea area of Bangladesh, production of nautical charts and
-Attribution principales de advice to Ministries on all hydrographic matters.
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
28
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
BNS SHAIBAL
BNS AGRADOOT
BNS TALLASHI
BNS DARSHAK
BNS ANUSHANDHAN
JARIP BOAT - 11
JARIP BOAT - 22
Last updated : February 2015
Officers : 56, Sailors (Survey Recorders) Approximately 210,
Civilian Personnel : Approx. 10
2
13
BN Chart Catalogue (HP 001)
BN Tide Table (HP 002 )-Yearly
BN Chart Maintenance Record (HP 003)
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
720
687
83
83
1432
10
10
Dernière mise à jour : février 2015
1997
2002
1983
1983
2010
1996
1996
Crew
-équipage
-Personal
70
70
39
39
151
6
6
última actualización febrero 2015
29
Belgium / Belgique
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 4350180 tons (July 2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 21 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 10/03/1981
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Non-member from 31/12/1924 to
-Remarques sur l'adhésion 10/03/1981.
-Comentarios sobre la adhesión
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MDK-COASTAL DIVISION - Flemish Hydrography
AFDELING KUST - Vlaamse Hydrografie
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director Flemish Hydrography
Ing. Virginie DEBUCK
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Administratief Centrum Vrijhavenstraat 3,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente OOSTENDE, B - 8400, Belgium
E-mail: [email protected]
Head of the Hydrographic Office (if Division Head Coastal Division
different from the person indicated Ir. Kathleen Bernaert
above) Tel: +32 59 55 42 86
-Directeur du service Fax: + 32 59 50 70 37
hydrographique (si différent de la E-mail: [email protected]
personne indiquée ci-dessus)
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Other point(s) of contact (International Relations)
-Autre(s) point(s) de contact Director - Advisor on Hydrography, Dir. Ir. Guido DUMON
-Otros punto(s) de contacto Tel: + 32 59 55 42 48
E-mail: [email protected]
Web site http://www.vlaamsehydrografie.be
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1860
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
30
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
MS. STESSELS
M.S. SCHELDEWACHT II
M.S. PAREL II
M.S. VEREMANS
M.S. TER STREEP
HYDRO 1
HYDRO 3
HONDIUS
PIERRE PETIT
Last updated : May 2015
Ministry of Mobility and Public Works
Hydrographic surveys, Nautical charts, Tidal studies, Studies of
currents and swell, Nautical tables, Notice to Mariners(bi-weekly).
7
7
Tidal Tables, List of Lights, Notice to Mariners (bi-weekly),
Catalogue of Nautical Publications
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
17
130
28
90
647
3
3
56
77
2005
1981
1977
1991
1984
2006
2008
2011
2013
3
4
3
4
10
2
2
3
4
Dernière mise à jour : mai 2015
última actualización mayo 2015
31
Brazil / Brésil
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 3524891 tons (2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 7 September
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 03/05/1967
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
DIRECTORATE OF HYDROGRAPHY AND NAVIGATION
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Vice-Admiral Marcos Sampaio OLSEN
-Hydrographe national ou équivalent Postal address: Rua Barão de Jaceguay, NITERÓI-RJ, 24048-900,
Brazil
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 55 (21) 2189 3014
Fax: + 55 (21) 2189 3063
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Tel: + 55 (21) 2189 3014, + 55 (21) 2189 3003
-Autre(s) point(s) de contact Fax: + 55 (21) 2189 2171
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Web site https://www1.mar.mil.br/dhn/
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 2 February 1876
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation DECREE n° 243 of 28 February 1967 - Establish the directions and
-Législation national pertinente objectives of the cartographic work in Brazil. Sets the nautical
-Legislación nacional pertinente cartographic plan as a role exclusively of the Brazilian Navy
DECREE No. 96-000 of 2 MAY 1988. On the conduct of research
and scientific investigation on the continental shelf and in waters
under Brazilian jurisdiction, and on foreign research vessels and
aircraft visiting Brazilian ports and airports or in transit through
Brazilian territorial waters or the superjacent airspace.
LAW NO. 8.617 OF 4 JANUARY 1993 On the territorial sea, the
contiguous zone, the exclusive economic zone and the continental
shelf.
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
32
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
NHi SIRIUS
NHo CRUZEIRO DO SUL
NP ALMIRANTE MAXIMIANO
NHo TAURUS
AvHoFlu Rio XINGU
NHo AMORIM DO VALLE
NOc ANTARES
NF GRAÇA ARANHA
NB COMANDANTE VARELLA
NB COMANDANTE MANHÃES
NB TENENTE CASTELO
NB TENENTE BOANERGES
NB FAROLEIRO MARIO SEIXAS
NHo GARNIER SAMPAIO
NapOc ARY RONGEL
Information for this organisation continues
on next page.
Ministry of Defence Command of the Navy.
Hydrographic surveys, Nautical charts, Aids to navigation, Marine
meteorology, oceanography, magnetism, Lights, Beacons, Radio
aids, radiobeacons, Tidal studies and marine navigational
instructions, Navigational aid publications (Pilots, Lights, Radio
aids, etc.), Notices to Mariners (biweekly), periodical publi-cation:
"Anais Hidrográficos" (annual).
28
221 maritime charts
428 river nautical charts
Special purpose charts 79
128
Tide Tables
Sailing Directions
List of Lights
Nautical Almanac
List of Radio Aids
Notices to Mariners
Nautical Charts Catalogue
Nautical Charts
Meteorological Warnings
Todal forecast
Pilot charts
Synoptic Charts
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
1748
2100
5450
720
140
720
1248
2440
420
420
420
420
234
720
3628
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
1957
1986
1974
1985
2012
1984
1983
1984
1982
1981
1981
1981
1962
1985
1981
Crew
-équipage
-Personal
84
62
49
41
14
41
62
84
28
28
28
28
19
41
54
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
33
AvHoFlu Rio TOCANTINS
AvHoFlu Rio NEGRO
AvHoFlu SOLIMÕES
AvHoFlu CARAVELAS
NHOc VITAL DE OLIVEIRA
NHo Flu RIO BRANCO
Last updated : March 2016
140
140
140
100
4200
610
Dernière mise à jour : mars 2016
2011
2013
2013
1999
2015
2014
14
14
14
14
90
36
última actualización marzo 2016
34
Brunei Darussalam / Brunéi Darussalam
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 466779 tons (2015)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 23 February
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 26/03/2015
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
SURVEY DEPARTMENT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Head of the Hydrographic Office (if Acting Surveyor General
different from the person indicated Mr Haji Ali Bakar bin Haji Kassim
above) Tel: + 673 2382171
-Directeur du service Fax: + 673 2382900
hydrographique (si différent de la E-mail: [email protected] and [email protected]
personne indiquée ci-dessus)
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Other point(s) of contact Chief Surveyor, Mr haji Julaihi Hj Lamat
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Postal address: Ministry of Development- Jalan Pembangunan,
BANDAR SERI BEGAWAN, BB3510, Brunei Darussalam
Tel: +673 8761402 (Mob)
E-mail: [email protected]
Web site https://survey.gov.bn
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Development
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Surveying to ensure safe navigation.
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Type of publications produced (a) Admiralty Chart, Survey by Hydrographer of British Navy.
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas (b) Hydrographic Survey Plans.
Last updated : October 2015
Dernière mise à jour : octobre 2015
última actualización octubre 2015
35
Cameroon / Cameroun
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 76600 tons (1987)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 20 May
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 20/04/2012
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
PORT AUTONOME DE DOUALA (PAD) - Direction de l'Aménagement
et de la Maintenance
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent General Director of the Port Authority of Douala
Mr Emmanuel ETOUNDI OYONO
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Dépt du Domaine Maritime, Service de
-Hidrógrafo Nacional o equivalente l'Environnement Maritime
BP 4020, DOUALA, Cameroon
Tel: + 237 233 42 01 33
Fax: + 237 233 42 67 97
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Tel: + 237 233 42 73 22, +237 33 43 55 00
-Autre(s) point(s) de contact Fax: +237 233 43 11 90
-Otros punto(s) de contacto
(Corporate, Finance, Training)
Chargée de la gestion des conférences et colloques, Ms George
Nadine EBOLO
Postal address: Département de la Coopération
Tel: +237 233 42 41 95, +237 655 73 78 59
Fax: +237 233 42 67 97
E-mail: [email protected]
Web site http://www.portdedouala-cameroun.com
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Transport
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
36
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
NYONG (baliseur)
CAP CAMEROUN
Last updated : December 2015
Hydrographic surveys, Tidal observations, Participation in studies
and work in connection with waterways, channels and port areas
(topography, dredging, hydrography, bathymetry, etc)
Levés hydrographiques, observations de la marée et participation aux
etudes et travaux des voies d'eau, chenaux et plans d'eau (dragage,
topographie, hydrographie, bathymétrie, etc.).
90 survey sheets
Approach channel to the port of Douala, port areas of Douala, Kribi,
Limbe, Tiko.
Chenal d'accés au port de Douala, plan d'eau aux ports de Douala,
Kribi, Limbe, Tiko.
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
360
40
1991
2005
13
6
Dernière mise à jour : décembre 2015
última actualización diciembre 2015
37
Canada / Canada
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 4786774 tons (July 2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 1 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/04/1951
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 26/08/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
CANADIAN HYDROGRAPHIC SERVICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Hydrographer General
Denis HAINS
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 615 Booth Street, OTTAWA, ONTARIO, K1A 0E6,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Canada
Tel: + 1 (613) 995- 4413
Fax: + 1 (613) 947- 4369
E-mail: [email protected]
Web site http://www.charts.gc.ca
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1883
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation The British North America Act 1867.
-Législation national pertinente Department of Fisheries and Oceans Act 1979.
-Legislación nacional pertinente Charts and Nautical publications Regulations of the Canada Shipping
Act 1995.
Canada Ocean's Act 1996.
Top level parent organization Department of Fisheries and Oceans
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
38
Hydrographic surveys, production of all nautical products, Sailing
Directions, Tide and Current Tables, Notices to Mariners,
Bathymetric and geoscience mapping, maritime boundary
delimitation in support of these products and associated research,
through national coordination establishes and maintains an integrated
and efficient program focused on data acquisition and access,
production of integrated databases and adherence to an ISO standard
quality assurance programme.
Number of INT charts published 7
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts 956
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published 671 (358 paper chart equivalent)
-Nombres de cellules ENC publiées Major commercial shipping routes, selected
-Número de células ENC publicadas coverage elsewhere.
Type of publications produced Sailing Directions, 33 Volumes (English),29 Volumes (French)
-Type d'ouvrages produits Small Craft Guides, 2 Volumes
-Tipo de publicaciones producidas Tide and Current Tables, 7 Volumes
Tidal Current Atlases, 3 Volumes
Radio Aids, 2 Volumes
Lists of Lights, Buoys and Fog Signals, 4 Volumes :
- Atlantic Coast 2007,
- Inland Waters 2006,
- Newfoundland and Labrador 2006,
- Pacific Coast 2007.
Charts Catalogues 4 Volumes :
- Catalogue 1, Atlantic Coast 2006,
- Catalogue 2, Pacific Coast 2005,
- Catalogue 3, Great Lakes 2006,
- Catalogue 4, Arctic, 2005.
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
VECTOR
OTTER BAY
MATTHEW
FREDERIK G. CREED
FCG SMITH
NAHIDIK
GC-03
Information for this organisation continues
on next page.
515
21
856
75
438
856
56
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
1967
1992
1990
1989
1985
1974
1973
12
2
19
10
7
12
4
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
39
Other information of interest CHS continues to partner on applicable hydrographic and technology
-Autres informations utiles activities in collaboration with the private sector to service existing
-Otra información de interés client requirements and develop future opportunities.
CHS collaborates with other government departments and academic
institutes to promote research and development in operational ocean
sciences and marine geomatics. In conjunction with key federal
departments CHS staff participates on surveys for international
boundary delimitation and seabed mapping.
Last updated : May 2014
Dernière mise à jour : mai 2014
última actualización mayo 2014
40
Chile / Chili
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 772763 tons (2012)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 18 September
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 11/06/1971
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership First membership until 31/12/1932.
-Remarques sur l'adhésion Second membership from 1935 to 27/10/1940.
-Comentarios sobre la adhesión Third membership from 25/09/1951.
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
SERVICIO HIDROGRAFICO Y OCEANOGRAFICO DE LA ARMADA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Rear Admiral Patricio CARRASCO Hellwig
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Casilla 324, VALPARAISO, 237-0168, Chile
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 56 32 2266666, + 56 32 2266502
Fax: + 56 32 2266542
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Head of the Hyd Dept, Lt Cdr Felipe BARRIOS
-Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected]
-Otros punto(s) de contacto
Web site http://www.shoa.cl
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 May 1874
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation D.S. N° 329 of 01 May 1874 (creation of SHOA)
-Législation national pertinente Law N° 16.771 of 16 March 1968 (Law of SHOA)
-Legislación nacional pertinente D.S. N° 192 of 6 March 1969 (SHOA Regulations)
D.S. N° 784 of 1985 (Amends the Organic Regulations of the
Hydrographic Institute of the Chilean Navy and transfers functions
from the Maritime Signalization Dept. to the General Directorate of
the Maritime Territory and Merchant Navy).
Law No. 19.002 of 1990 (Changes the name of Hydrographic
Institute of the Chilean Navy to Hydrographic and Oceanographic
Office of the Chilean Navy).
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
41
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
PSH CABRALES
PSG ORTIZ
PSG MICALVI
AP VIEL
AGS CABO DE HORNOS
Ministry of Defence/Chilean Navy/General Directorate of the
Maritime Territoty and Merchant Navy
SHOA has national responsibilities in the field of Hydrography,
Oceanography, Nautical cartography, Nautical geography, Tsunamis,
Official Time, among others. As well as the review of the
hydrographic and aerophotogrammetric engineering works done by
the private company in the area of the coastal littoral. Its Director is
the Chilean Government Representative to several international
organizations, such as IHO, IOC, IAPSO, SCOR, IERS, etc.
2015 : US. $ 6,630,179
350
10 (Region C2(3) and Region M (7)
324
211 ENC cells equivalent to 146 Paper Charts
Sailing Directions, Tide Tables, Nautical Almanac, List of Lights,
Radio Navigational Warnings, Atlases (different types), Distance
Tables, Navigation manual, Glossary of Tides and Currents,
Geographic Names Dictionary, amongst others.
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
495
518
533
6500
3000
1996
1993
1993
1995
2013
34
31
29
87
43
Other information of interest The SHOA does not contract neither vessels nor private companies
-Autres informations utiles to carry out their hydrographic works.
-Otra información de interés
Last updated : October 2015
Dernière mise à jour : octobre 2015
última actualización octubre 2015
42
China / Chine
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 97570000 tons (2006)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 1 October
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 18/11/1968 (as Republic of China), 15/05/1979 (as People's Republic
-Date ratification Convention OHI of China)
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MARITIME SAFETY ADMINISTRATION (MSA)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Executive Director General
Captain CHEN Aiping
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 11 Jianguomennei Avenue, BEIJING, 100736, China
-Hidrógrafo Nacional o equivalente
Tel: + 86 10 65292892
Fax: + 86 10 65292893
E-mail: [email protected]
Head of the Hydrographic Office (if Deputy Director General
different from the person indicated Captain LI Shixin
above)
-Directeur du service
hydrographique (si différent de la
personne indiquée ci-dessus)
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Web site http://www.hydro.gov.cn
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1949
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Transportation
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
43
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
HAI CE 1004
HAI CE 1005
HAI CE 1006
HAI CE 1007
HAI CE 1008
HAI CE 1009
HAI CE 1502
HAI CE 1503
HAI CE 1504
HAI CE 151
Last updated : April 2012
Hydrographic surveying and mapping for seaports and fairways,
nautical publications, radio navigational warnings
700 charts for seaports, fairways and approaches.
About 400 ENCs covering seaports, fairways, approaches and
inshores.
Catalogue of Charts for Harbours and Channels 202, Tide Tables,
Notices to mariners, Chart Atlases and etc.
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
58
296
296
296
150
150
264
81
320
738
1989
1992
1992
1999
1989
1989
1984
1991
2003
1992
6
11
11
11
7
7
12
8
11
18
Dernière mise à jour : avril 2012
última actualización abril 2012
44
Other Organizations providing national Hydrographic Services
Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national.
CHINA NAVY HYDROGRAPHIC OFFICE (CNHO)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Director General
-Directeur ou équivalent Senior Captain LIU ZHIHAO
-Director o equivalente
Postal address: 19 Xisanhuan Middle road -PO Box 91 - Haidian
District, Beijing, 100841, China
Tel: + 86 22 84654915
Fax: + 86 22 23305365
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Deputy Director General, Senior Captain WANG RUI
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto
Web site http://www.ngd.gov.cn
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1949
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Chinese Navy Headquarters
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, Nautical charts, Notices to Mariners, Sailing
organization or the department Directions, Light lists, Tide tables, Aids to navigation,
-Attribution principales de Oceanography and meteorology.
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts 420 (approx.)
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published 420 (approx.)
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Number of Other charts Vector charts (VCF format) 420 (approx.)
-Nombre d'Autres cartes Fishery charts 40
-Número de Otras cartas Other charts More than 100 Above paper and digital nautical charts
covering all coastal areas of China, including seaport, fairways,
approaches and inshores and other Chinese sea areas.
Documents et cartes marines numériques susmentionnés couvrant
toutes les zones côtières de Chine, incluant les ports, les chenaux, les
approches et les côtes ainsi que d'autres zones maritimes chinoises.
Type of publications produced Notices to Mariners, Sailing Directions, Light lists, Tide Tables,
-Type d'ouvrages produits Chart atlases and etc..
-Tipo de publicaciones producidas Pub. No. K102 - Catalogue of charts and publications, 2007.
Last updated : April 2012
Dernière mise à jour : avril 2012
última actualización abril 2012
45
Other Organizations providing national Hydrographic Services
Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national.
HYDROGRAPHIC OFFICE OF MARINE DEPARTMENT THE
GOVERNMENT OF THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE
REGION
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Hydrographer
-Directeur ou équivalent Mr. NG KWOK-CHU
-Director o equivalente
Postal address: 2/F. Hydro Building Government Dockyard,
KOWLOON, China
Tel: + 852 2504 0723
Fax: + 852 2504 4527
E-mail: [email protected]
Web site http://www.hydro.gov.hk
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1994
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Marine Department
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, Nautical charts and publications, Notices to
organization or the department Mariners.
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed For details consult the WEB Site: http://www.hydro.gov.hk
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Total number of paper charts 12
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published 15
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced Notices to Mariners and Real Time tide
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
46
HYDRO I
HYDRO II
HYDRO III
Last updated : April 2012
7
36
1
Dernière mise à jour : avril 2012
2002
1998
1998
última actualización abril 2012
Other Organizations providing national Hydrographic Services
Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national.
Marine and Water Bureau Macao Special Administrative Region
Direcção dos Serviços de Assuntos Marítimos e de Agua do Governo da
Região Administrativa Especial de MACAU
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Director
-Directeur ou équivalent Ms Susana WONG Soi Man
-Director o equivalente
Postal address: Quartel dos Mouros Calçada da Barra -PO Box 47,
MACAU , China
Tel: + 853 2855 9922
Fax: + 853 8988 2599
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Hydrographer, Mr. KUOK Kuong Wa
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Assistant Hydrographer:, Mr. TONG Vun Ieong
Web site http://www.marine.gov.mo
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment January 2000
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Direcção dos Serviços de Assuntos Marítimos e de Água (DSAMA)
-Organisme mère / Maritime and Water Bureau
-Organización asocieda de nivel
superior
Last updated : August 2016
Dernière mise à jour : août 2016
última actualización agosto 2016
47
Colombia / Colombie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 160917 tons (2006)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 20 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 01/07/1969
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Member until 01/07/1978.
-Remarques sur l'adhésion New membership from
-Comentarios sobre la adhesión 11/12/1998.
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL
ARMADA NACIONAL
DIRECCION GENERAL MARITIMA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General Marítimo
RADM Pablo Emilio ROMERO ROJAS
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: CalleTranversal 41, Cra.54 No.26-50, CAN
-Hidrógrafo Nacional o equivalente BOGOTA D.C., Colombia
Tel: +57 1 220 2511
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Coordinator of the International Affairs Group, CMDR Fabián
-Autre(s) point(s) de contact RAMIREZ CABRALES
-Otros punto(s) de contacto Tel: +57 1 220 0490 (PBX)
E-mail: [email protected]
Advisor, International Affairs Group, Alfonso NAVARRO
Tel: +57 1 220 0490 Ext 2444
E-mail: [email protected]
Centro de Investigaciones
Oceanográficas e Hidrográficas (CIOH) Postal address: Apartado
Aéreo 982, Cartagena de Indias
Tel: + 57 5 669 4286, 669 4427
Fax: + 57 5 669 4390
E-mail: [email protected]
Web site https://www.dimar.mil.co
-site web
-sitio web
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
48
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
ARC MALPELO
ARC PROVIDENCIA
ARC QUINDIO
Lancha Hidrográfica "MULTIHAZ"
Law Decree 2349 of 1971
Law Decree 2324 of 1984
Decree 1561 of 2002
Ministry of National Defense
Oceanographic investigations, Hydrogra-phic surveys, Lighthouse
authorities, Nautical charts, Supply of charts and publications.
For details, consult the WEB site.
http://www.dimar.mil.co
13
127
53
Nautical charts
Sailing Directions
List of Aids to Navigation
Notices to Mariners etc.
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
1157
1157
600
5
1981
1981
1963
2005
Crew
-équipage
-Personal
39
38
28
5
Other information of interest Centro de Investigaciones
-Autres informations utiles Oceanográficas e Hidrográficas (CIOH)
-Otra información de interés Apartado Aéreo 982, Cartagena de Indias
www.cioh.org.co
Last updated : March 2016
Dernière mise à jour : mars 2016
última actualización marzo 2016
49
Croatia / Croatie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1488811 tons (2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 25 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 23/02/1996
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
HRVATSKI HIDROGRAFSKI INSTITUT
HYDROGRAPHIC INSTITUTE OF THE REPUBLIC OF CROATIA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General
Dr Nenad LEDER, PhD
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Zrinsko-Frankopanska 161, SPLIT, 21000, Croatia
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 385 (21) 308 800, +385 (21) 344-433)
Fax: + 385 21 347-242
E-mail: [email protected] and [email protected]
Web site http://www.hhi.hr
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1922
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Information for this organisation continues
on next page.
Law of the Hydrographic Activity, 1988; Croatian Maritime Code,
1994
The Government of the Republic of Croatia
Hydrographic surveys, Nautical charts, Sailing Directions, List of
Lights, Notices to Mariners (monthly), Radio navigational warnings,
Nautical almanac, Tide tables, Geophysical and Oceanographic
surveys, Navigational security, Tidal studies.
77
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
50
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Number of Other charts
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
ANDRIJA MOHOROVICIC
HIDRA
Boat
PALAGRUŽA
HIDRA
Last updated : May 2014
Medium Scale = 3
126
94
25
List of Lights
Notices to Mariners (monthly)
Radio Navigational Warnings
Nautical Almanac
Tide Tables
Sailing Directions
Sailing Direction for Pleasure Boat
Symbols and Abbreviations
Radio Service
Chart Catalogue
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
1475
50
4,5
699
50
Dernière mise à jour : mai 2014
Crew
-équipage
-Personal
rent
1975
1993
6
4
última actualización mayo 2014
51
Cuba / Cuba
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 51867 tons (2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 1 January
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 20/04/1950
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 20/12/1967
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
OFICINA NACIONAL DE HIDROGRAFIA Y GEODESIA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director(Jefe)
Colonel Candido Alfredo Regalado GOMEZ
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Avenida 19 y Calle 84 - 3r Piso ala sur Playa, LA
-Hidrógrafo Nacional o equivalente HABANA, Zona Postal Habana 14-CP11400, Cuba
Tel: + 53 (7) 209 09 26
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Segundo Jefe, Eng Jorge MARTIN RUIZ
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Head of Hydrographic and Aids to Navigation Department, Cdr
Ramon PADRON DIAZ
Head of Geodetic and Cartographic Department, Lt Col Juan Arturo
GARCIA MASO
Head of Cadaster Department, Eng Ibrahim PINO CRESPO
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1976
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Revolutionary Armed Forces
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
52
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Supervision and control of the government policy in the execution of
hydrographic surveys, cartography, geodesy and for aid to navigation
activities
147
Sailing Directions
Nautical Chart Catalogue
Tide Tables
Nautical Almanac
Notices to Mariners
Annual Summary of Notices to Mariners
List of Lights
Dernière mise à jour : mars 2014
Last updated : March 2014
última actualización marzo 2014
Other Organizations providing national Hydrographic Services
Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national.
CORPORATION GEOCUBA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent General Director
-Directeur ou équivalent Eladio Fernández CIVICO
-Director o equivalente
Postal address: Ave. 19 y Calle 84, 4to Piso, Playa, Zona Postale
Habana 14, LA HABANA , CP 11400, Cuba
Tel: + 53 (7) 209 31 93
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact General Coordinator, Ing Ana Lourdes QUINTERO VALDÉS
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto General Director: GEOCUBA Estudios Marinos, MSc Victor
ALUIJA URGELL
Director Nautical Cartography Agency, MSc Iván K. SOSA
CHONGO
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Principal functions of the Hydrographic surveys, Tidal studies, Oceanography, Ocean currents,
organization or the department Nautical charts, Aids to navigation, Sailing Directions, List of
-Attribution principales de Lights, Notices to Mariners, Geodetic, Geodynamics and Geophysics
l'organisme ou du département studies, Geographic studies and Geographical Information systems,
-Principales funciones de la Photogrammetry, Digital Cartography, Topographic maps, Maritime
Organización o el departamento and Technical Services, Cadastral Studies, Remote Sensing.
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
53
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
H-102 TAINO
H-111 GEOMAR
H-94
H-95
H-96
H-85
H-87
H-116
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
1123
211
125
125
125
200
800
400
1979
1980
1969
1969
1969
1990
1990
1983
21
8
8
8
8
9
9
10
Other information of interest GEOCUBA - Estudios Marinos
-Autres informations utiles Punta Santa Catalina
-Otra información de interés Regla, La Habana
Tel : + 53 (7) 940409
E-mail:[email protected]
Last updated : March 2014
Dernière mise à jour : mars 2014
última actualización marzo 2014
54
Cyprus / Chypre
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 21565917 tons (2012)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 1 October
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 26/03/1991
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
NATIONAL HYDROGRAPHIC COMMITTEE
THE DEPARTMENT OF LANDS AND SURVEYS
Ministry of the Interior
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent President of the CNHC
Mr. Andreas SOKRATOUS
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 13-15 Chytron Str, NICOSIA, 1075, Cyprus
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +00 357 22 804807
Fax: + 00 357 22 804881
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Lands Officier B, Secretary of the CNHC, Mr Georgios KOKOSIS
-Autre(s) point(s) de contact Tel: 00 357 22 608303
-Otros punto(s) de contacto Fax: 00 357 22 374749
E-mail: [email protected]
Web site http://www.moi.gov.cy/dls
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Decision no. 513/2007 dated 09.05.2007 by the Council of Ministers
-Législation national pertinente to establish the Cyprus National Hydrographic Committee (CNHC).
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization Department of Lands & Surveys Ministry of Interior
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
55
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Other information of interest
-Autres informations utiles
-Otra información de interés
Last updated : July 2013
Hydrographic surveys, Nautical charts, Tidal Measurements and
analysis.
There is no specific budget for hydrographic activities.Finance of
such activities is drawn from the Dept of Lands and Surveys Budget
1 (INT 3604)
1 national chart is produced for internal use only (DLS 1001)
The CNHC is composed by the Department of Lands and Surveys,
the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Defence, the Public
Works Department, the Geological Survey Department, the
Department of Fisheries and Oceanic Research, the Department of
Merchant Shipping, and the Ports Authority of Cyprus. CNHC deals
with all hydrographic matters in Cyprus and it operates under the
coordination of the Department of Lands and Surveys.
Dernière mise à jour : juillet 2013
última actualización julio 2013
56
Democratic People's Republic République populaire
of Korea / démocratique de Corée
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 705000 tons (2012)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 9 September
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 06/07/1987
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF KOREA HYDROGRAPHIC DEPARTMENT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
RAdm REE In Sop
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Sopo 2-Dong Hyongjesan District, PYONGYANG,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Democratic People's Republic of Korea
Tel: + 850 2 381 8888
Fax: + 850 2 381 4692
E-mail: [email protected], [email protected]
Other point(s) of contact Chief of Hydrographic and Oceanographic Data Centre: , Cdr LI
-Autre(s) point(s) de contact DONG WON
-Otros punto(s) de contacto
Deputy Director , Capt O MYONG CHOL
Chief of Hydrographic Surveys Division , Cdr KIM KWAN CHOL
Chief of Oceanographic Division:, Cdr RIM CHANG RYOL
Chief of Aids to Navigation Division: , Cdr KIM SEO
Chief of Publication Division:, Cdr CHOI KWANG GIRL
Chief of Charts and Publishing House, Cdr PAK CHANG HO
Vice-Director , Capt CHOE GUN SOP
Assistant Ministor of Organization and Planning Division: , Cdr
KIM UNG CHOL
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 7 January 1950
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
57
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
DONGHAE
SOHAE
Cabinet - DPR of Korea.
Hydrographic and Oceanographic Surveys and studies. Aids to
Navigation. Charting. Publication of Nautical reference book. Radio
Navigational Warnings. Guarantee of various data.
200 charts for domestic use
15 charts for foreign vessels
3
Tide Tables.
Current Tables.
Book for Chart Symbols.
Year Tables to astronomical navigation.
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
1100
300
1979
1981
Crew
-équipage
-Personal
35
26
Other information of interest Geophysics
-Autres informations utiles Study of geomagnetic observing fields.
-Otra información de interés
Last updated : December 2013
Dernière mise à jour : décembre 2013
última actualización diciembre 2013
58
Democratic Republic of the République démocratique du
Congo / Congo
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 12918 tons
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 30 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 01/01/1970
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Membership suspended since 07/1983.
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MINISTERE DES TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS
DIRECTION DE LA MARINE ET DES VOIES NAVIGABLES
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Conseiller Maritime
Mr Fwamba Mulomba
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 536, Avenue de l'aérodrome - Commune de Barumbu
-Hidrógrafo Nacional o equivalente - BP 6.514, KINSHASA/N'DOLO, Democratic Republic of the
Congo
Tel: 243 818 105 995
Other point(s) of contact Directeur de la marine et des voies navigables, Mr Jacques
-Autre(s) point(s) de contact DIATULU NSUNDA
-Otros punto(s) de contacto Tel: + 243 998 207 100, 243 822 250 941
E-mail: [email protected] or [email protected]
Chef de bureau chargé de l'hydrographie, Mr Patrick MUSITUMBU
ITAKALA
Tel: + 243 813 663 357
E-mail: [email protected]
Commissaire maritime et Commandant du Port de Banana, Mr Marc
BAZONGA BAZA
Tel: +243 998 339782, +243 819 040780
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 19 March 1982
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
59
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Last updated : June 2016
Ministry of Transport and Communications
Ports and Studies Division
Hydrographic and hydraulic studies: analysis of the evolution of
waterways, dissemination of nautical information to mariners,
inspection of buoyage and dredging of river and tributaries.
Ports studies and plans.
2 (SHOM Charts Nos. 3357, 6453)
4 Portuguese Charts
Nos. 304, 333, 334, 387
Dernière mise à jour : juin 2016
última actualización junio 2016
60
Denmark / Danemark
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 15604079 tons (January 2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 5 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 03/05/1967
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
DANISH GEODATA AGENCY - GEODATASTYRELSEN (GST)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent National Hydrographer, Acting Director
Mrs Pia Dahl HOJGAARD
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Rentemestervej 8, KOBENHAVN NV, DK 2400,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Denmark
Tel: +45 72 54 50 00
Fax: +45 38 88 99 10
E-mail: [email protected] and [email protected]
Other point(s) of contact National contact, Mr Jens-Peter HARTMANN
-Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected]
-Otros punto(s) de contacto
National contact, Mr Lars HANSEN
E-mail: [email protected]
Web site http://gst.dk
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 January 1999
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation EEZ established : 1st July 1996 Extension of the Territorial Sea, and
-Législation national pertinente revision of the base lines : 1 January 1999.
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization The Danish Ministry of Energy, Utilities and Climate
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
61
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
EJNAR MIKKELSEN
SAR-CL
JENS SOERENSEN
O-1
O-2
BIRKHOLM
FYRHOLM
Last updated : August 2016
Hydrographic Surveys, Production and publication of nautical charts
and associated nautical publications both in paper and in electronic
form for Denmark, Greenland and Faroe Islands.
For details consult the following Web site : http://gst.dk
For details consult the following Web site : http://gst.dk
33
165
222
The Danish Geodata Agency’s online publications:
• Charts and publications catalogue (in Danish)
• Kort 1/INT 1 (bilingual)
• Søkortrettelser/Chart Corrections (bilingual)
• Bag om søkortet/Behind the Nautical Chart (in Danish/in English)
• The Mariner´s Handbook – Danish Waters (in Danish)
• The Danish Harbour Pilot (in Danish)
• The Greenlandic Pilot - East Greenlandic Waters (in Danish/in
English)
• The Greenlandic Harbour Pilot (in Danish)
The Danish Geodata Agency’s printed publications:
• Charts and publications catalogue (in Danish)
• Kort 1/INT 1 (bilingual)
• The Danish Pilot (in Danish)
• The Danish Harbour Pilot – Commercial Ports (in Danish)
• The Greenlandic Pilot - West Greenlandic Waters (in Danish)
• The Faroese Pilot (in Danish)
• The Faroese Harbour Pilot (in Danish)* available on Internet
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
1720
12
650
5
5
96
96
Dernière mise à jour : août 2016
2007
2007
1994
2000
2000
2006
2007
22
3
12
2
2
6
6
última actualización agosto 2016
62
Dominican Republic / République dominicaine
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 7401.6 tons (2014)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 27 February
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/07/1957
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 21/09/1972
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Membership suspended since 07/1983.
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
SERVICIO HIDROGRAFICO DE LA ARMADA DE LA REPUBLICA
DOMINICANA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Capitan de Navio Hidrografo MANUEL BOLÍVAR ARIAS
-Hydrographe national ou équivalent CAMPUSANO, ARD
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: Av. Espana, Sans Souci, Villa Duarte, , Provincia de
Santo
Domingo., C6digo Postal: 11602, Dominican Republic
Tel: +1809 593 5900 or +1809 745 2201
Fax: +1809 592 0910
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Subdirector del Servicio Hidrografico, ARD, Capt de Fragata
-Autre(s) point(s) de contact Hidrografo Pedro Antonio VENTURA POLONIA, ARD
-Otros punto(s) de contacto Tel: +829 745 2734
E-mail: [email protected]
Web site http://www.armada.mil.do
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 26 January 2010
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
63
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
Patrullero Mediano
"Capotillo", PM-204
Lancha de Rescate
Deneb, LR-153
Last updated : October 2015
Armada de Republica Dominicana
Levantamientos hidrograficos, ayudas a la navegacion, 'finites
maritimos y producciOn de carta nautica.
18
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
512 TN
1943
27
30 TN
2004
10
Dernière mise à jour : octobre 2015
última actualización octubre 2015
64
Ecuador / Équateur
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 473785 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 10 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 19/02/1934
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 26/12/1972
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership First membership until 23/10/1940.
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
INSTITUTO OCEANOGRAFICO DE LA ARMADA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director Institute (INOCAR)
CPNV-EM Manuel Humberto GOMEZ PROANO
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Avenida 25 de Julio Via a Puerto Maritimo (Base
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Naval Sur), GUAYAQUIL, Casillo de Correos 5940, Ecuador
Tel: +593 4 2481 300, +593 4 2484 723
Fax: +593 4 2485 166
E-mail: [email protected] - [email protected]
Other point(s) of contact Head of the Hydrography Department, CPCB-EMT Carlos Zapata
-Autre(s) point(s) de contact Cortez
-Otros punto(s) de contacto Tel: +593 4 2481 300, +593 4 2484 723
Fax: +593 4 2485 166
E-mail: [email protected]
Web site http://www.inocar.mil.ec
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 2 February 1932
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministerio de Defensa Nacional
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
65
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of Other charts
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
B/I ORION
L/H PROCYON
Last updated : May 2015
Levantamientos hidrográficos, elaboración de cartas náuticas, lista
de faros, tabla de mareas, rejilla meteorológica costera, ayudas a la
navegación, avisos a los navegantes (mensuales), investigación
oceanográfica, investigación antártica
Personal Civil : 222 - Personal Militar : 115 - Total 337
74
5
Catálogo de cartas náuticas
Tabla de Mareas
Cartas Náuticas
Lista de Faros
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
1418t
25t
Dernière mise à jour : mai 2015
1981
2012
Crew
-équipage
-Personal
72
7
última actualización mayo 2015
66
Egypt / Égypte
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1100000 tons (2015)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 23 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 25/05/1922
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 13/12/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
Egyptian Navy Hydrographic Department (ENHD)
SHOBAT AL MISAHA AL BAHARIA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director of ENHD
Commodore/Dr Ashraf ELASSAL
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Ras el Tin, ALEXANDRIA, Egypt
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 20 3 480 1006
Fax: + 20 3 480 2233
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Head of Navigation Division, Capt Tamer NADA, HM1
-Autre(s) point(s) de contact Tel: +20 3 480 1006
-Otros punto(s) de contacto Fax: +20 3 480 2233
E-mail: [email protected]
Head of Navigation Division, Capt Dr Mohamed MOHASSEB,
HM1
Tel: +20 100 144 8673
E-mail: [email protected]
Head of Oceanographic Division, Capt Dr Sameh SOLIMAN
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 May 1951
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Defence. Naval Forces
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
67
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
- Hydrographic Survey
- Nautical Charts production
- Digital Charts production
- Notices to Mariners and Sailing Directions
- Geodetic Survey
- Oceanographic and Geophysical data provision
- Provision of tidal data
- Marine Safety Information and Aids to Navigation
28 charts in various scales covering
100% of the northern coast of Egypt.
15 charts covering various parts of the Red Sea
2 charts covering Suez Canal
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published 33 ENCs covering 100% of the coast of Egypt.
-Nombres de cellules ENC publiées 20 of which are validated and distributed
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced National list of lights, Pilot
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
Crew
-équipage
-Personal
RSV1
RSV2
SMB1
SMB2
Other information of interest The survey squadron is fully equipped with the most updated
-Autres informations utiles Hydrographic equipment and software
-Otra información de interés
Last updated : March 2016
Dernière mise à jour : mars 2016
última actualización marzo 2016
68
Estonia / Estonie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 392100 tons (July 2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 24 February
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 19/02/1997
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
ESTONIAN MARITIME ADMINISTRATION (EMA) (Aids to
Navigation and Hydrography Division)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Acting Head of Aids to Navigation and Hydrography Division and
Deputy Director General of EMA.
-Hydrographe national ou équivalent Mr. Taivo KIVIMÄE
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: Valge 4, TALLINN, 11413, Estonia
Tel: + 372 620 5600
Fax: + 372 620 5606
E-mail: [email protected]
Web site http://www.vta.ee
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 14 November 1918
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Remarks
-Remarques
-Observaciones
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Information for this organisation continues
on next page.
Re-established 29 April 1990.
Estonian Maritime Administration (EMA)
Hydrographic Surveys, Nautical Charts, supply of charts and
publications, Notices to Mariners (monthly), List of lights, Radio
Navigational Warnings.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
69
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
JAKOB PREI
EVA - 301
EVA - 320
EVA - 303
Last updated : July 2012
2011=30.88 Million Euros
For details, consult the WEB site : http://www.vta.ee
12
65 charts and 3 atlas
81
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
235
72
57
2
2012
2007
1997
1998
4+3
5+2
4
1+2
Dernière mise à jour : juillet 2012
última actualización julio 2012
70
Fiji / Fidji
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 63582 tons (2007)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 10 October (Fiji Day)
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 11/03/1983
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
REPUBLIC OF FIJI NAVY HYDROGRAPHIC OFFICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Lieutenant Commander Gerard D. ROKOUA
-Hydrographe national ou équivalent Postal address: PO Box 12387, SUVA, Fiji
Tel: +679 3361 099
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Fax: + 679 3306295
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Chief of the Navy, Captain J.J. FOX
-Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected]
-Otros punto(s) de contacto
Technical Officer (Cartography), Petty Officer Filimoni TIRIKULA
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment September 1970
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Republic of Fiji Navy
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, publication of nautical charts and Notices to
organization or the department Mariners.
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Number of INT charts published 3
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
71
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
RFNS LAUTOKA
Last updated : January 2015
15
Fiji Nautical Almanac (includes
Astronomical Phenomena, Tide Tables,
List of Lights, Meteorological and
Maritime Safety Information).
Fiji Chart Catalogue
Fiji (Notices to Mariners (occasionally).
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
98.6
Dernière mise à jour : janvier 2015
1971
Crew
-équipage
-Personal
21
última actualización enero 2015
72
Finland / Finlande
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1605292.5 tons (July 2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 6 December ( Independence Day )
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/01/1957
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 16/02/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
FINNISH TRANSPORT AGENCY HYDROGRAPHIC OFFICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Mr. Rainer MUSTANIEMI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P.O. Box 33, HELSINKI, FIN - 00521, Finland
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 358 (0) 295343000
Fax: + 358 (0) 295343700
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact IRCC related issues, Mr Jarmo MÄKINEN
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto HSSC related issues, Mr Mikko HOVI
Web site http://www.fta.fi
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1851
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation 2009 Law on Finnish Transport Agency
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Remarks Re-established 1918
-Remarques
-Observaciones
Top level parent organization Ministry of Transport and Communications. Finnish Transport
-Organisme mère Agency.
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
73
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Last updated : August 2015
Arrange for the collection and compilation of hydrographic data,
maintain hydrographic databases, compile and publish nautical
charts and publications, provide updating services for nautical
information necessary for safe navigation.
9 million euros
57 (1/2015)
82 (plus 18 chart series for small craft.
Each includes from 8 to 36 charts).
(1/2015)
175 (1/2015)
Notices to Mariners (three times per
month)
List of Lights, Chart catalogue, Chart 1.
Dernière mise à jour : août 2015
última actualización agosto 2015
74
France / France
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 6491999 tons (July 2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 14 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 04/04/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
Service hydrographique et océanographique de la Marine
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Directeur Général/ Chief Executive
Ingénieur général de 1ère classe de l'armement (Vice Admiral)
-Hydrographe national ou équivalent Bruno FRACHON
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address:
1) 13 rue du Chatellier, BREST, 29200, France
2) 13 rue du Chatellier - CS 92803, BREST Cedex 2, 29228, France
Tel: +33 2 98221584
Fax: +33 2 98220591
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
75
Other point(s) of contact Tel: + 33(2)56312312
-Autre(s) point(s) de contact Fax: + 33 2)56312580
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
xxx.xxx : first name.name of adressee,
pré[email protected]
Directeur adjoint du SHOM / Directeur des missions institutionnelles
et des relations internationales et Coordinateur cartographique
régional pour les régions F&G/ SHOM's deputy Dir/ Head of Public
Services and international relations -International Charting Coordinator Reg F&G, Ing. en chef (Captain) Laurent KERLEGUER
Directeur technique de la recherche et de l'innovation / Technical
Director of Research and Innovation., Ing. général de 2ème classe de
l'armement (Rear Admiral) Alain FOURGASSIE
Directeur de la Stratégie et du Développement / Head of Policy and
Development , Ing. en chef des ponts, eaux et forêts Gilles
MARTINOTY
Directeur des opérations, de la production et des services/ Head of
Operations, Production and Services, Ing. en chef (Captain) Michel
EVEN
Secrétaire général / Secretary-general , Commissaire en chef de 1ère
classe Florian CHARDES
Directeur des ressources humaines / Head of Human Resources , Ing.
en chef (Captain) David MOREAU
Directeur des Moyens généraux et spécifiques/ Head of logistic and
technical support , Ingénieur sous contrat Albert LE ROUX
Directeur du groupe océanographique de l'Atlantique / Head of the
Atlantic Oceanographic Survey Group , Ing. en chef (Captain) JeanClaude LE GAC
Directeur du groupe hydrographique de l'Atlantique / Head of the
Atlantic Hydrographic Survey Group , Ing. en chef (Captain) Olivier
PARVILLERS
Directeur du group océanographique du Pacifique / Head of the
Pacific Oceanographic Survey Group , Ing. principal (Cdr) Vincent
LAMARRE
Direction des missions institutionnelles et des relations
inernationales- Chef de la div relations extérieures Coordinateur
régional pour le renforcement des capacités pour la CHATO/
Directorate of Public Services and Int relations - Head of external
relations division - EAtHC capacity building Reg Co-ordinator , Ing
Principal (Cdr) Eric LANGLOIS
Web site http://www.shom.fr
-site web
-sitio web
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
76
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 19 November 1720
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation -Instruction du Premier ministre n° 228/SGMER sur le recueil et la
-Législation national pertinente diffusion de l'information nautique du 3 mai 2002.
-Legislación nacional pertinente -Code de la défense relatif à l'établissement public administratif
Service hydrographique et océanographique de la marine (SHOM),
Art. R3416-1 à -30, Art. 3541-3, Art. 3551-3, Art.3571-3.
-Instruction du Premier ministre n° 863/SGMER du 20 avril 2010
relative à l'observation du niveau de la mer et à la gestion et la
diffusion des données en résultant.
Top level parent organization Public establishment governed by a board in which several ministries
-Organisme mère are represented (as Defence, Transportation, Environment).
-Organización asocieda de nivel
superior Etablissement public doté d'un conseil
d'administration dans lequel sont
représentés plusieurs ministères (dont
défense, transports, écologie).
Principal functions of the To ensure the quality and the availability of the physical maritime,
organization or the department coastal and ocean environment information, in order to meet public
-Attribution principales de requirements, both civilian and military at the lowest possible cost.
l'organisme ou du département Three main missions:
-Principales funciones de la • national hydrographic service
Organización o el departamento • defence support
• support to public maritime policies
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Garantir la qualité et la disponibilité de l'information décrivant
l'environnement physique maritime, côtier et océanique, en
coordonnant son recueil, son archivage et sa diffusion, pour satisfaire
au moindre coût les besoins publics, militaires et civils.
56,7 M €(2013)
520
126
900
415(fin 2014)
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
77
Type of publications produced Catalogue of charts and nautical
-Type d'ouvrages produits publications - 1 yearly volume
-Tipo de publicaciones producidas Catalogue des cartes et des ouvrages - 1
volume annuel
Mariner's handbook - 3 volumes
Guide du navigateur - 3 volumes
Tide tables - 2 yearly volumes
Annuaire des marées - 2 volumes annuels
Sailing Directions - 24 volumes
Instructions nautiques - 24 volumes
Lists of radio-signals - 9 volumes
Ouvrages de radiosignaux - 9 volumes
Lists of Lights - 4 volumes
Livres des feux et signaux de brume - 4
volumes
Atlas of currents - 9 volumes
Atlas de courants - 9 volumes
Hydrographic publications
Annales hydrographiques
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
BEAUTEMPS-BEAUPRÉ
POURQUOI PAS ?
LA PEROUSE
BORDA
LAPLACE
Last updated : June 2015
3300
6600
900
900
900
Dernière mise à jour : juin 2015
2003
2005
1986
1986
1988
Crew
-équipage
-Personal
28
35
32
32
30
última actualización junio 2015
78
Georgia / Géorgie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 87844.64 tons (2015)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 26 May
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 02/03/2015
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
State Hydrographic Service of Georgia
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Official Representative
Mr Aleksandre DOLBAIA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Demetre Tavdadebuli Avenue #93, POTI, 4400,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Georgia
Tel: +995 599 871909
Fax: +995 493 221772
E-mail: [email protected] and [email protected]
Web site http://www.Hydrography.ge
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 25 September 2004
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Economy and sustainable development of Georgia
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the - Navigational marks, technical services and monitoring department
organization or the department - Hydrographic survey and cartography department
-Attribution principales de - Meteorological department
l'organisme ou du département - Navtex
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed 84
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
79
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
HYDROGRAPHY vessel 2400 Catamaran
Last updated : May 2016
5
4
List of ATON of Georgia
Navigational Region of Georgia
Notice to Mariners
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
8m
Dernière mise à jour : mai 2016
2014/ Oct
Crew
-équipage
-Personal
3
última actualización mayo 2016
80
Germany / Allemagne
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 10058928 tons (April 2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 3 October
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 19/10/1926
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 12/06/1969
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Member until 21/11/1933.
-Remarques sur l'adhésion New membership from
-Comentarios sobre la adhesión 01/01/1952.
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
BUNDESAMT FÛR SEESCHIFFFAHRT UND HYDROGRAPHIE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent National Hydrographer
Dr. Mathias JONAS
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address:
-Hidrógrafo Nacional o equivalente 1) Bernhard-Nocht-Strasse 78 PO Box 381220, HAMBURG, 20359,
Germany
2) Neptunallee 5, ROSTOCK, 18057, Germany
Tel: +49 40 3190 1000 (Hamburg), +49 3814563 770 (Rostock)
Fax: +49 40 3190 5000 (Hamburg), +49 381 4563 948 (Rostock)
E-mail: [email protected]
Head of the Hydrographic Office (if President and Professor
different from the person indicated Mrs. Monika BREUCH-MORITZ
above) E-mail: [email protected]
-Directeur du service
hydrographique (si différent de la
personne indiquée ci-dessus)
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
81
Other point(s) of contact (Aids to Navigation :
-Autre(s) point(s) de contact Generaldirektion Wasserstraben-und Schiffahrt: Standort Kiel)
-Otros punto(s) de contacto Tel: + 49 431 3394 0
E-mail: [email protected]
(Stanfort Aurich)
Tel: + 49 4941 602 0
E-mail: [email protected]
(Marine Meteorology:
Deutscher Wetterdienst Geschäftsfeld Seeshifffahrt, Hamburg)
Tel: + 49 40 66900
Fax: + 49 40 66901952
(Radio Navigational Warnings:
Seewarndienst, Emden)
Tel: + 49 4927 187783
Fax: + 49 4721 187788
(Bundeswehr Geoinformation Office - Liaison Office to the BSH
Amt für Geoinformationswesen der Bundeswehr - Verbindungsstelle
BSH
D - 20359 Hamburg)
Tel: + 49 40 3190 8200
Fax: + 49 40 3190 8201
Web site http://www.bsh.de
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1861
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Federal Ministry of Transport and Digital Infrastucture
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, Nautical charts, Sailing directions, Light lists,
organization or the department List of radio signals, Notices to Mariners (weekly), Navigational
-Attribution principales de warning service, Tide tables, Tidal stream atlases, Physical and
l'organisme ou du département dynamical oceanography, Marine geology, Geomagnetism, Marine
-Principales funciones de la chemistry, Marine pollution monitoring, Storm surge warning
Organización o el departamento service, Ice service, German oceanographic data center, Type
approval and control of navigational systems, Tonnage measurement, German flag register, Subsidies to shipping, Prosecution of
marine pollution contraventions, Permissions for pipelines, sea
cables and installations in the EEZ, marine spatial planning.
Annual operating budget 75 000 000 euros
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed 846
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published 47 INT charts (43 Producer, 4 Printer)
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
82
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
VS “KOMET”
VWFS “ATAIR”
VWFS “WEGA”
VWFS “DENEB”
VS “CAPELLA”
Last updated : August 2016
85
161
1 Tide Table
1 nautical Almanach
2 Sailing Directions (+ 6 nautical Publications in addition to the
SDs)
2 Lists of Lights
1 Radio Aids
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
1590
1998
18
1061
1987
16
1061
1990
16
1061
1994
16
552
2003
9
VWFS - Surveying, wreck-searching and research vessel - Bâtiment
hydrographique et pour la recherche des épaves et navire
explorateur;
Dernière mise à jour : août 2016
última actualización agosto 2016
83
Greece / Grèce
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 44190793 tons (2014)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 25 March
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 15/02/1971
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Member until 01/01/1936.
-Remarques sur l'adhésion New membership from
-Comentarios sobre la adhesión 20/03/1947.
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
Hellenic Navy Hydrographic Service
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Captain Dimitrios EVANGELIDIS HN
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: TGN 1040, ATHENS, Greece
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 30 210 655 1750
Fax: +30 210 651 7811 or +30 210 655 7139
E-mail: [email protected], [email protected]
Other point(s) of contact Deputy Director, LtCdr Christos KOROPOULIS HN
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto ENC , Mr Alexis HADJIANTONIOU
E-mail: [email protected]
Head Hydrography and Operations Division, Mr Apostolis
PAPACHRISTOS HN
Head Oceanography Division , Dr Theódoros KARDARÁS
Deputy Head Cartography Division, Mr Alexis HADJIANTONIOU
Head Administrative and Technical Division, Lt Cdr Stelios
CHARARAS
Head Safety of Navigation Division, Lt Cdr Christos KOROPOULIS
HN
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
84
Web site http://www.hnhs.gr
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1920
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of National Defence, Hellenic Navy General Staff
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic and Oceanographic surveys
organization or the department Nautical charting
-Attribution principales de Nautical Publications
l'organisme ou du département Notices to Mariners and Navigational Warnings covering Hellenic
-Principales funciones de la waters and the main navigational routes in the Mediterranean.
Organización o el departamento
Number of INT charts published 26
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts 199
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published 280
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced Nautical charts,
-Type d'ouvrages produits Electronic Navigtational Charts (ENCs)
-Tipo de publicaciones producidas Special Nautical Charts
Saling Directions
List of Lights
Tide Tables
Notices to Mariners.
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
O.H.S. NAFTILOS
O.H.S. PYTHEAS
AK 14 Hydrographic launch
H.S. STRAVON
Last updated : May 2014
1400
570
8
252
Dernière mise à jour : mai 2014
1976
1983
1985
1989
39
36
6
32
última actualización mayo 2014
85
Guatemala / Guatemala
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 3912 tons
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 15 September
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/07/1957
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 26/01/1971
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Membership suspended from
-Remarques sur l'adhésion 01/07/1991 to 04/06/2002.
-Comentarios sobre la adhesión
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MINISTERIO DE LA DEFENSA NACIONAL
DIRECCION GENERAL DE ASUNTOS MARITIMOS
Att : Jefe Direccion de Hidrografica y Oceanografia
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General de Asuntos Maritimos
Capitán de Navío Erik Rolando SANCHEZ CONTRERAS
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Avenida de la Reforma 1-45 Zona 10, CIUDAD DE
-Hidrógrafo Nacional o equivalente GUATEMALA, Guatemala
Tel: + 502 23344575
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Hydrographic Office, Lt Juan Francisco SANTOS SOLÓRZANO
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto
Web site http://www.dgam.gob.gt
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1983
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Defence
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
86
Principal functions of the Hydrographic surveys in the Atlantic and Pacific Oceans.
organization or the department Compilation of fair charts. In cooperation with IGM, geodetic
-Attribution principales de surveys.
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
BH - GUCUMATZ
Last updated : August 2016
Dernière mise à jour : août 2016
última actualización agosto 2016
87
Iceland / Islande
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 162870 tons (2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 17 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/01/1957
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 07/05/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
ICELANDIC COAST GUARD HYDROGRAPHIC DEPARTMENT (ICGHD)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General
Mr Georg Kr LARUSSON
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Skogarhlid 14, REYKJAVIK, 105, Iceland
-Hidrógrafo Nacional o equivalente E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Tel: + 354 545 2000
-Autre(s) point(s) de contact Fax: + 354 545 2001
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Hydrographer, Mr Hilmar HELGASON
E-mail: [email protected]
Head of Survey Section- Assistant Hydrographer, Mr Bjorn Haukur
PALSSON
E-mail: [email protected]
Head of Cartographic Section, Mr Arni Thor VESTEINSSON
E-mail: [email protected]
Web site http://www.lhg.is
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 January 1932
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Baseline and EEZ 01/06/1979
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
88
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
BALDUR
THOR
Ministry of the Interior.
Hydrographic Surveys, Nautical Charts and Nautical publications.
$ 1.040.000
7
14
42 charts
40 harbor plans
71
(further details at www.ic-enc.org)
Catalogue of Icelandic charts (as pdf at www.lhg.is)
List of Lights/Radio Beacons (as pdf at www.lhg.is)
Notices to mariners (every two months as pdf at www.lhg.is)
Icelandic National Tide Tables
Tide Calendar
Sailing Directions (pub 1991)
INT 1, Symbols, Abbreviations and Terms on Charts
(Icelandic/English Pub 2012)
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
54
1991
4
3920
2011
18
(Coast Guard vessel equipped for hydrographic survey)
Other information of interest 95% of distribution and sales
-Autres informations utiles 90% of printing
-Otra información de interés
Last updated : March 2016
Dernière mise à jour : mars 2016
última actualización marzo 2016
89
India / Inde
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 11227227 tons (July 2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 15 August, 26 January
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/04/1956
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 24/06/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
NATIONAL HYDROGRAPHIC OFFICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chief Hydrographer to the Government of India
RAdm Vinay BADHWAR
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P.B. No. 75 - 107-A, Rajpur Road, DEHRADUN,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente 248001 (U.P), India
Tel: + 91 (135) 2747 365
Fax: + 91 (135) 2748 373
E-mail: [email protected] and [email protected]
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
90
Other point(s) of contact Joint Director of Hydrography (Int Affairs), Commander Ashlsh
-Autre(s) point(s) de contact Arya
-Otros punto(s) de contacto
Jolly Principal Director , Commodore AK
Director of Hydrography (Material) , Captain A. Muralidhar
Joint Director of Hydrography (Territorial Water), Commander Amit
Pant
Joint Director of Hydrography (Personnel & Training), Commander
BK Prasanna
Joint Director of Hydrography (Staff Officer to Chief Hydrographer,
Commander Ajay Chauhan
Joint Director of Hydrography (Maritime Safety Services),
Commander SK Sajan
Deputy Chief Civil Hydrographic Officer , Mr SS Chauhan
Deputy Chief Civil Hydrographic officer , Mr Rajesh kumar
Assistant Chief Civil Hydrographic officer , Dr RB Singh
Director of Hydrography (Materials), Captain KB Menon
Assistant Chief Civil hydrographic officer, Dr RA Prasad
Principal Director, Cdr Adhir Arora
Principal Director, Cdr Ravi Nautlyal
Director of Hydrography (Operations), Captain Peush Pawsey
Director of Hydrography (Personnel & training), Captain RM
Thomas
Director of Hydrography (Hydrographic Data management), Captain
HA Hardas
Director of Hydrography (Perspective Plan), Captain J. Gurumanl
Web site http://www.hydrobharat.nic.in
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1776
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Govt. of India. Rules of Business;
-Législation national pertinente The Territorial Waters. Continental Shelf. EEZ & Maritime Zones
-Legislación nacional pertinente Act 1976.
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
91
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Indian Navy, Ministry of Defence.
Hydrographic surveys, Project surveys, Nautical charts, Electronic
Navigational Charts (ENC), Notices to Mariners (Fortnightly), Radio
Navigational Warnings, Light Lists, Sailing directions, Nautical
Almanac, Tides, Tidal streams and currents, Oceanographic data
analysis and publications, Marine and earth sciences, Coastal Zone
Regulation Plan Charts, UNCLOS Charts, Fisheries Charts,
Procurement & Maintenance of Hydro-graphic Oceanographic and
Cartographic equipment for the department, Consultancy and
Hydrographic Training for International Hydrographic Cooperation.
Annual operating budget Rs. 1000 millions approx (Annual Revenue Budget) including
-Budget annuel survey ship operations
-presupuesto anual
Number of INT charts published (a) Small scale 5
-Nombres de cartes INT publiées (b) Medium & Large Scale 64
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts 370
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published 300
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced 1. West Coas of India Pilot
-Type d'ouvrages produits 2. Bay of bengal Pilot
-Tipo de publicaciones producidas 3. List of Radio Signals (Vol-I)
4. List of Radio Signals (Vol-II)
5. List of Radio Signals (Vol-V)
6. List of Radio Signals (Vol-VI)
7. List of Light & Fog Signals(Vol D&E)
8. List of Light & Fog Signals (Vol F&K)
9. Notices to Mariners (Special Edition)
10. Notices to Mariners (Annual Edition)
11. Notices to Mariners (Fortnightly edition)
12. Symbols and Abbreviations
13. Nautical Almanac
14. Tidal Predictions
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
SANDHAYAK
NIRDESHAK
NIRUPAK
INVESTIGATOR
JAMUNA
SUTLEJ
DARSHAK
SARVEKSHAK
Information for this organisation continues
on next page.
1820
1820
1820
1820
1820
1820
1820
1820
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
1981
1983
1985
1990
1991
1993
2001
2002
200
200
200
200
200
200
200
200
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
92
MAKAR
594
2012
50
Other information of interest 1. NationalInstituteofHydrographyis the
-Autres informations utiles InstituteforHydrographicTraining.The Long Hydrographic Course
-Otra información de interés andBasic“H”Course conducted by National Institute of
Hydrographyhavebeen recertifiedCAT “A”, CAT“B”accreditationby
International Boardon StandardsofCompetencefor
HydrographicSurveyors(IBSC).In April2013the
accreditationhasbeenrenewedfora further periodofsixyears.
2.ENCs of100 %ofNational Water have been produced. Regular
updates of ENCs arepromulgatedfortnightly
3 Out of 80 INT Charts to be
producedbyIndia,69havebeenpublished
4. TheHydrographicDepartmentof Indiahas the
requiredresources,Infrastructureand technicalexpertise
toassistlittoralstatesin capability building by”
(a) Establishing an organisation for MSI and hydrography related
matters.TheHydrographicrelated matters.
(b) Conduct of minor surveys, Port maintenance surveys, coastal
zone management / EEZ / Continental shelf surveys.
(c)Training in hydrography and cartography
Production of paper charts and ENCs
Last updated : March 2016
Dernière mise à jour : mars 2016
última actualización marzo 2016
93
Indonesia / Indonésie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 9608479 tons (2007)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 17 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 18/10/1951
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 28/11/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
DINAS HIDRO - OSEANOGRAFI (DISHIDROS)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chief Hydrographer
Commodore DARYANTO
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Jalan Pantai Kuta V/1, Ancol Timur, JAKARTA,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente 14430, Indonesia
Tel: + 62 21 64 71 48 09
Fax: + 62 21 64 71 48 19
E-mail: [email protected] or [email protected]
Web site http://dishidros.go.id/
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1945
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Naval Headquarters. Defense Forces Headquarters.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic Surveys, Oceanographic Research, Nautical Charts,
organization or the department List of Lights, Tide and Tidal Stream tables, Notices to Mariners
-Attribution principales de (weekly), Sailing Directions Marine, Meteorology, Immediate
l'organisme ou du département Navigational Warning, Navigational Instruments.
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget US $ 2907,852,736
-Budget annuel
-presupuesto anual
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
94
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
KRI. LEUSER
KRI. DEWA KEMBAR
KRI. PULAU ROTE
KRI. PULAU ROMANG
KRI. PULAU REMPANG
KAL. ARIES
Last updated : March 2016
507
Nautical Charts. Tide and Tidal Stream Tables, Notices to Mariners
(weekly), Sailing Directions, List of Lights, Port Information,
Nautical Almanac.
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
2300
2800
516
516
516
50
Dernière mise à jour : mars 2016
2002
1965
1971
1971
1973
1960
80
109
32
32
32
11
última actualización marzo 2016
95
Iran (Islamic Republic of) / Iran (République islamique d')
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 5500000 tons (2014)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 11 February
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/07/1961
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 16/09/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
PORTS AND MARITIME ORGANIZATION (PMO)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General of Safety and Marine Environment Protection
Mr Mohammadreza GHADERI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Directorate of Marine Operation and Maritime Safety
-Hidrógrafo Nacional o equivalente - No.1 PMO Building, Southern Didar St,Shahid Haghani Highway,
Vanak Square, TEHRAN, Iran (Islamic Republic of)
Tel: +9821 8865 1116 / +9821 84932143/ +9821 84932152
Fax: +9821 8493 2675
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Cartographer, Ms. A. SADEGHIAN
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Administrator, Mr. Jamshid VAHEDI
Administrator, Mr. A. SOLTAN POUR
Hydrographer, Mr. Saeid PARIZI
E-mail: [email protected]
Hydrographer, Mr. S.H. GHAREDAGHI
Cartographer, Mr. R. RANJBAR
Cartographer, Mr. S.R NOURBAKHSH
Cartographer, Mr. E. KAZEMI
Cartographer, Ms. M. ABDOL HOSSEIN
Cartographer, Mr P. ZAERIAN
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
96
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment June 1961
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Roads and urban Dev
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Safety of Navigation, Hydrographic Survey, Notice to Mariners,
organization or the department Paper & INT Chart Production, ENC Production.MSI Services
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget € 30 000 000
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed 150
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Total number of paper charts 2954 Sheets of digital charts in Caris format
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published 239
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Number of Other charts 2739 Sheets of digital charts in Caris format
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
IRAN ABNEGAR Hydro, vessel
EKTESHAF
NAYBAND
PERSIAN GULF
AKAM
Metal Vessels (Abnegar 1)
Fiber Glass boast (Abnegar 2&3)
Dolphins 1-5
Fiber glass boats (Abnegar 2)
Information for this organisation continues
on next page.
200
1288
1188
935
1311
9
2000
1984
2001
2005
1966
2003
16
34
36
15
20
4
36
7
2001
2008
3
4
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
97
Other information of interest Ports and Maritime Organization (PMO)
-Autres informations utiles according to national law has responsibility
-Otra información de interés of all maritime activities including :
1- Maritime safety nbd the Protection of Marine Environement
2- Aids to navigation in I.R. of Iran's territorial waters and
waterways.
3- Hydrographic Surveys.
By establishing a National Hydrographic
Committee (IRNHC) in 2003 in I.R. of Iran all the acitivities
related to hydrography, paper and ENC
Chart production are being decided in this
Committee, and will be produced by other
governmental Organizations such as NCC and NGO
Last updated : June 2016
Dernière mise à jour : juin 2016
última actualización junio 2016
98
Ireland / Irlande
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 342574 tons (2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 17 March
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 04/06/2007
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MARINE SURVEY OFFICE
Irish Maritime Administration
Department of Transport,Tourism and Sport
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chief Surveyor
Mr Brian HOGAN
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Leeson Lane, DUBLIN, 2, Ireland
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 353 1 678 3400
Fax: + 353 1 678 3409
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Nautical Surveyor, Capt Declan BLACK
-Autre(s) point(s) de contact Tel: +353 1 6041424
-Otros punto(s) de contacto Fax: +353 1 6783409
E-mail: [email protected]
Web site http://www.dttas.ie
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Department of Transport,Tourism and Sport
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the - Input to National Survey Programme.
organization or the department - Liaise with UKHO regarding publication of charts and nautical
-Attribution principales de Publications.
l'organisme ou du département - Contribution au programme de levés National.
-Principales funciones de la - Liaison avec le SH du RU pour la publication de cartes et de
Organización o el departamento Publications nautiques.
Annual operating budget There is separate national survey programme with a budget of € 4
-Budget annuel Million per year.
-presupuesto anual
Last updated : November 2014
Dernière mise à jour : novembre 2014
última actualización noviembre 2014
99
Italy / Italie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 18449142 tons (2012)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 2 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/09/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 02/05/1974
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Member until 01/01/1934.
-Remarques sur l'adhésion New membership from
-Comentarios sobre la adhesión 01/01/1949.
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
ISTITUTO IDROGRAFICO DELLA MARINA
ITALIAN HYDROGRAPHIC INSTITUTE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Captain Luigi SINAPI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Passo Osservatorio 4, GENOVA, 16135, Italy
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 39 010 244 3327
Fax: + 39 010 261 400
E-mail: [email protected]
Web site http://www.marina.difesa.it
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1872
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Territorial sea and base law: APR n.816 – 26 April 1977.
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Remarks Date of establishment of Italian Hydrographic Institute (IHI) : 1872
-Remarques
-Observaciones
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
100
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Number of Other charts
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
MAGNAGHI
ARETUSA
GALATEA
Ministry of Defense (NAVY)
Hydrographic surveys.
Production of Nautical Charts ENC, and nautical documents.
Magnetic Compass Studies and Physical Oceanography.
National Coordinator of WWNWS.
10 million Euros
230
36 + 12 (reproduced)
319
252
N° of Small Crafts charts published: 286
Nautical Charts - Electronic Navigation
Charts
Sailing Directions
List of Lights
Tide Tables
Nautical Almanac
List of Radio Signals
Notices to Mariners
Miscellaneous publications
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
1700
390
390
1974
2002
2002
Crew
-équipage
-Personal
119
31
31
Other information of interest Cooperation with the Univ of Genova for the master in Marine
-Autres informations utiles Geomatics
-Otra información de interés
Last updated : May 2016
Dernière mise à jour : mai 2016
última actualización mayo 2016
101
Jamaica / Jamaïque
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 152992 tons (2002)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day Monday between 1 and 7 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 30/06/2000
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
SURVEYS AND MAPPING DIVISION
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Manager Topographic & Hydrographic Surveys
Calvin THOMPSON
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P.O. Box 493, KINGSTON, Jamaica
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 1 876 750 5263
Fax: + 1 876 967 1010
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Maritime Areas Act
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Remarks
-Remarques
-Observaciones
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Information for this organisation continues
on next page.
Date of original establishment to be verified and communicated .
National Land Agency
Collecting data for chart revision, Naviga-tional safety, Surveying
for port mainte-nance and development, Coastal Zone management
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
102
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
CHART II
Last updated : October 2013
Dernière mise à jour : octobre 2013
última actualización octubre 2013
103
Japan / Japon
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 19743023 tons (December 2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 11 February
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 12/06/1969
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Membership until 30/01/1940.
-Remarques sur l'adhésion New membership from
-Comentarios sobre la adhesión 27/01/1950.
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
HYDROGRAPHIC AND OCEANOGRAPHIC DEPARTMENT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chief Hydrographer
Dr Arata SENGOKU
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 3-1-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku, TOKYO,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente 100-8932, Japan
Tel: + 81 (3) 3595 3605
Fax: + 81 (3) 3595 3627
E-mail: [email protected]
Web site http://www1.kaiho.mlit.go.jp/
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 12 September 1871
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Law for Hydrographic Activities
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization Japan Coast Guard (JCG), Ministry of Land, Infrastructure,
-Organisme mère Transport and Tourism
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
104
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Hydrographic surveys, publication of nautical and aeronautical
charts; publications of basic maps of the seas, oceanographic,
geophysical, and geodetic studies, marine pollution research,
publication of Notices to Mariners, NAVAREA XI coordinator,
oceanographic data exchanges
Yen 2,133,494,000 personnel expenses excluded)
For details, consult the following WEB site.
http://www1.kaiho.mlit.go.jp/jhd-E.html/
50
788
773
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
105
Type of publications produced 1. Nautical Charts
-Type d'ouvrages produits Nautical Charts are published to cover the Japanese coasts, Pacific
-Tipo de publicaciones producidas and Indian Ocean and their adjacent seas. They are mainly
constructed on Mercator's projection, and most of those charts
covering the waters around Japan at a scale smaller than 1:100,000
are compiled at the scale based on the length of the longitude at Lat.
35°. Electronic Navigational Charts are published to cover the
Japanese coasts.
2. Miscellaneous Charts
These charts are used for referential purposes in navigation,
scientific studies etc., furnishing various kinds of information such
as geomagnetism, ocean currents, tidal streams, nautics, maneuver
areas, set net fisheries, routeing, guide routeing guide, etc.. Also
included are: Pilot Charts, Position Plotting Sheets, Chart Symbols
and Abbreviations in booklet, etc.
3. Basic Maps of the Sea
These maps include Basic Maps of the Sea in Continental Shelf
Areas (1:200,000 or 1:500,000 or 1:1,000 000; a set of the Map
comprising a Bathymetric Chart, Submarine Structural Chart,
Gravity Anomaly Chart, Magnetic Anomaly Chart) Basic Maps of
the Sea in Coastal Waters, (1:10,000 or 1:50,000; a set of the Map
comprising a Bathymetric Chart and Submarine Structural Chart),
Basic Maps of the Sea in Ocean (1:3,000,000), etc. Lambert's
conformal conic projection is mainly used for compilation of these
maps and charts.
4. Aeronautical Charts
These charts include World Aeronautical Charts (WAC,
1:1,000,000) based on the standards of the International Civil
Aviation Organization (ICAO), and Aeronautical Route Charts
(1:1,000,000) covering the whole area of Japan with four sheets.
Lambert's conformal conic projection is used for compilation of
these charts.
5. Publications
i) Sailing Directions The Sailing Directions cover almost the same
area covered by the nautical charts. The Sailing Directions for the
Japanese coasts, Japanese version and English version, are divided
into five volumes which are published as "Original Editions" of
Japan. Supplements to Sailing Directions are published for
corrections on the latter information after their publications. ii)
Special Publications Nautical Almanac, Abridged Nautical Almanac,
and Tide Table are published annually, List of Aids to Navigation
every two years and Distance Table, Passage Pilot etc. irregularly.
Addition to List of Aids to Navigation is published monthly.
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
SHOYO
TAKUYO
MEIYO
KAIYO
TENYO
Information for this organisation continues
on next page.
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
3536
3048
1035
1014
776
1998
1983
1990
1993
1986
29
29
22
22
22
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
106
Other information of interest Training course
-Autres informations utiles The JHOD is conducting group training course "Hydrography for
-Otra información de interés Charting, Disaster Management" (Internationally accredited
Category B for Hydrographic Survey). This training course is
implemented as part of the technical cooperation by the Japanese
Government for developing countries through the JICA.
Last updated : May 2016
Dernière mise à jour : mai 2016
última actualización mayo 2016
107
Kuwait / Koweït
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 2706483 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 25 February
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 06/09/2002
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MINISTRY OF COMMUNICATIONS
Technical Department for Transport Sector
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Minister of Communications
Mr. His Excellency M.ALOZAINAH
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Complex, Jamal Abdul Nasser Street, Shuwaikh
-Hidrógrafo Nacional o equivalente P.B. No. 318 , Safat, 11111, Kuwait
Tel: + 965 249 90 111
Fax: + 965 249 90 333
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Undersecretary, Mr. Hameed H.ALQATTAN
-Autre(s) point(s) de contact Tel: +965 249 90 111
-Otros punto(s) de contacto Fax: +965 249 90 333, +965 2484 7058
E-mail: [email protected]
Assistant Undersecretary of transport sector, Eng Mansour S M
Albader
Fax: +965 24928138
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1985
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Communications, Transport Sector, Technical Affairs
-Organisme mère Department
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
108
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Last updated : May 2015
Hydrographic surveys, Navigation aids, Dredging, Notices to
Mariners.
11
Kuwaiti coastal waters
Symbols and Abbreviations used in Kuwaiti Maritime Charts.
Dernière mise à jour : mai 2015
última actualización mayo 2015
109
Latvia / Lettonie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 292656 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 18 November
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 17/03/2005
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MARITIME ADMINISTRATION OF LATVIA
HYDROGRAPHIC SERVICE
LATVIJAS JURAS ADMINISTRACIJA
HIDROGRAFIJAS DIENESTS
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Head of Hydrographic Service
Mr. Aigars GAILIS
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Trijadibas iela 5, RIGA, LV-1048, Latvia
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 371 67062145, + 371 67062101
Fax: + 371 67860082
E-mail: [email protected] and [email protected]
Other point(s) of contact Chief of Hydrographic Surveying Department, Mr. Jurijs RIŽOVS
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Head of Cartographic Department, Mr. Mikus RANKA
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1920
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Remarks Re-established: 28 October 1992
-Remarques
-Observaciones
Top level parent organization Ministry of Transport. Maritime Administration of Latvia.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
110
Hydrographic surveys
Geodetic surveys
Nautical charts both paper and ENCs
Notice to Mariners (monthly)
Control of maintenance of Aids to Navigation
Function of National Coordinator
List of Lights
Sailing Directions (Pilot)
Symbols and Abbreviations on Latvian Charts
Charts for yachts
Number of INT charts published 12
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts 22
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published 21 ENC in S-57 ed. 3.1
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced Chart Catalogue
-Type d'ouvrages produits Notices to Mariners (monthly)
-Tipo de publicaciones producidas List of Lights
Sailing Directions (Pilot)
Symbols and Abeviations on Latvian
Charts
Set of Charts for yachts
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
KRISTIANS DALS
Last updated : December 2013
20m
Dernière mise à jour : décembre 2013
2001
Crew
-équipage
-Personal
6
última actualización diciembre 2013
111
Malaysia / Malaisie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 10938309 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 31 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 03/07/1975
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
NATIONAL HYDROGRAPHIC CENTRE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General
RAdm Zaaim Bin HASAN
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Bandar Armada Putra, Pulau Indah, PORT KLANG,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Selangor, 42009, Malaysia
Tel: + 603 3169 4400
Fax: + 603 3101 3111
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Director for Hydrography, First Adm Hanafiah Hassan
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Director of Charting, Captain Norhizam Hassan
Web site http://www.hydro.gov.my
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1969
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Royal Malaysian Navy, Ministry of Defence.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, Oceanography, Tides and tidal current
organization or the department surveys, Publication of tide tables and nautical charts, Publication of
-Attribution principales de Malaysian Notices to Mariners (local Notices to Mariners also issued
l'organisme ou du département by the Director of Marine, Peninsular Malaysia, Sarawak and Sabah
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Number of INT charts published 1 out of 5 planned.
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
112
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
KD MUTIARA
KD PERANTAU
Last updated : September 2015
90 out of 120 planned.
83 covering Malaysian Waters
Tide Tables.
Malaysian Notices to Mariners.
Malaysian List of Lights.
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
1905
2000
Dernière mise à jour : septembre 2015
1977
2000
Crew
-équipage
-Personal
141
130
última actualización septiembre 2015
113
Mauritius / Maurice
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 198490 tons (2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 12 March
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 04/08/2005
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
Officer in Charge, Hydrographic Unit
MINISTRY OF HOUSING AND LANDS
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Head of the Hydrographic Office (if The Officer in Charge - Hydrographic Unit
different from the person indicated Lt Commander Pradeep SINGH
above) Tel: + 230 4016808
-Directeur du service Fax: + 230 4681773
hydrographique (si différent de la E-mail: [email protected] and [email protected]
personne indiquée ci-dessus)
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Other point(s) of contact Postal address: Ebene Tower, Level 5, EBENE, Mauritius
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto
Web site http://housing.govmu.org
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Hydrographic surveys and nautical charting are
-Législation national pertinente under the ambit of Ministry of Housing & Lands.
-Legislación nacional pertinente The legislative framework for hydrographic
services would be formulated in due course
Top level parent organization Ministry of Housing and Lands
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
114
Hydrographic surveys for compiling and updating
nautical charts and products. Project surveys in
support of development activities, scientific
research, coastal zone management,
environmental protection, fisheries management
and maritime security. Compilation of Navigational
warnings for promulgation through NAVAREA
coordinator. Procurement & Maintenance of
hydrographic, oceanographic and marine
cartographic equipment for the department.
Consultancy, hydrographic & cartographic
training for expansion of hydrographic services.
Number of INT charts published (a) Small scale : Nil
-Nombres de cartes INT publiées (b) Medium & Large scale: 01
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts 07 (Produced by India under MoU)
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published 09 (Produced by India under MoU)
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
ISV PATHFINDER
6.5 T
2012
5
Other information of interest Hydrographic surveys and production of paper
-Autres informations utiles charts & ENCs is being carried out under the
-Otra información de interés aegis of Memorandum of Understanding with
India.
Following a memorandum of understanding in
the field of Hydrographic Cooperation with
India, a full-fledged Hydrographic Unit has
been established at the Ministry of Housing
and Lands in 2013 for setting up of
hydrographic infrastructure and to develop
local expertise in the field of hydrography.
Last updated : August 2016
Dernière mise à jour : août 2016
última actualización agosto 2016
115
Mexico / Mexique
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 2767145 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 16 September
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 08/04/2002
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
SECRETARIA DE MARINA-ARMADA DE MEXICO
DIR.GEN.ADJUNTA DE OCEANOGRAFIA HIDROGRAFIA Y
METEOROLOGIA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director de Hidrografia
Capitan Leonardo Tun HUMBERT
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: H. Escuela Naval Militar No. 861 Edificio "B" 1/er.
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Nivel., Col. Los Cipreses, Delegación Coyoacán, MEXICO, Mexico
D.F., 04830, Mexico
Tel: + 52 55 56 24 65 00 Ext. 6386
Fax: + 52 55 56 79 80 45
E-mail: [email protected]
Head of the Hydrographic Office (if Tel: +52 55 56 24 6500 Ext. 7236
different from the person indicated E-mail: [email protected]
above) Director General Adjunto de Oceanografia, Hidrografia Y
-Directeur du service Meteorologia
hydrographique (si différent de la RAdm Fernando Alfonso ANGLI RODRIGUEZ
personne indiquée ci-dessus)
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Other point(s) of contact Jefe del Departamento “Asuntos Hidrográficos Externos , Teniente
-Autre(s) point(s) de contact de Navío C.G. EHC. Roberto BARRA SOLÍS
-Otros punto(s) de contacto Tel: +52 55 56 24 6500 Ext. 7236, +52 55 56 79 80 45
Fax: +52 55 56 79 80 45
E-mail: [email protected]
Deputy Director of Hydrography and Cartography, Capitán de
Corbeta C.G. EHC. José Rafael DÍAZ GUZMÁN
Tel: +52 55 56 24 6500 Ext. 7236, +52 55 56 79 80 45
Fax: +52 55 56 79 80 45
E-mail: [email protected]
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
116
Web site http://www.gob.mx/semar
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 December 1960
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization The Directorate of Hydrography is part of the General Directorate of
-Organisme mère Oceanography, Hydrography and Meteorology, which belongs to the
-Organización asocieda de nivel General Directorate of Research and Development, which comes
superior under the Department of Navy.
Principal functions of the The main tasks of the Directorate of Hydrography are :
organization or the department Hydrographic Planning, Surveys and Processing, Publication of
-Attribution principales de Paper and Electronic Nautical Charts, Notices to Mariners, Nautical
l'organisme ou du département Almanacs, Tidal predictions for the Gulf of Mexico and the Pacific,
-Principales funciones de la Meteorological forecasts, prevention of Hydrocarbon pollution.
Organización o el departamento
Total number of paper charts 137
published Own coastal waters and international adjacent waters.
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
ARM ALEJANDRO VON
HUMBOLDT B1-01
ARM ONJUKU B1-02
ARM ALTAIR B1-03
ARM ANTARES B1-04
ARM RIO SUCHIATE B1-05
ARM RIO HONDO B1-06
ARRECIFE ALACRAN B1-08
ARRECIFE RIZO B1-09
ARRECIFE CABEZO B1-10
ARRECIFE DE ADENTRO B1-11
ARM TUXPAN B1-12
Last updated : June 2016
585
1970
21
464.87
1370
1150
1142.65
450
16
16
16
16
1200
1977
1962
1967
1943
1966
1981
1986
1983
1985
1962
23
40
40
32
24
7
7
7
7
34
Dernière mise à jour : juin 2016
última actualización junio 2016
117
Monaco / Monaco
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1228 tons (2002)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 19 November
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 03/05/1967
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
DIRECTION DES AFFAIRES MARITIMES
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Directeur des Affaires Maritimes
Mrs Armelle ROUDAUT-LAFON
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Quai Jean-Charles Rey BP 468, MONACO CEDEX,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente 98012, Monaco
Tel: + 377 98 98 22 80
Fax: + 377 98 98 22 81
E-mail: [email protected] and [email protected]
Other point(s) of contact Dir des Affaires Maritimes , CDT Pierre BOUCHET
-Autre(s) point(s) de contact Postal address: BP 468 - 98012 Monaco Cedex
-Otros punto(s) de contacto Tel: 06 07 93 17 99
Fax: +377 98 98 22 81
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 24 April 1998
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Code de la Mer
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization Département de l'Equipement, de l'Urbanisme et de la Construction
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
118
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Other information of interest
-Autres informations utiles
-Otra información de interés
Last updated : October 2014
Représentation auprès de l'OHI.
The Principality of Monaco has no national hydrographic office but
the Maritime Affairs Department, which is responsible for all matters
of maritime interest to the government, maintains close relations
with the French Naval Hydrographic Office (SHOM), and the latter
includes in its own charts, publications and Notices to Mariners, all
information covering the coasts and maritime waters of the
Principality of Monaco.
Dernière mise à jour : octobre 2014
última actualización octubre 2014
119
Montenegro / Monténégro
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 47000 tons
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 13 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 03/12/2013
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
Institute of Hydrometeorology and Seismology of Montenegro
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Mr Luka MITROVIC
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: IV proleterske 19, Podgorica, 81000, Montenegro
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +382 (0) 20 655 183
Fax: +382 (0) 20 655 197
E-mail: [email protected] and [email protected]
Other point(s) of contact Deputy Hydrographer, M. Dusan SLAVNIC
-Autre(s) point(s) de contact Tel: 00 382 (0) 67 209 250
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Head of Dept of Oceanography and Mareography, M.Sc Radovan
Kandic
Web site http://www.meteo.co.me
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Remarks First joined IHO : 3 Dec 2013
-Remarques
-Observaciones
Top level parent organization Ministry of Sustainable Development and Tourism
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
120
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Other information of interest
-Autres informations utiles
-Otra información de interés
Last updated : June 2014
The Departement of Hydrography and Oceanography (DHO)
conducts hydrographic surveys, products nautical charts and supports
the delimitation of maritime border.
Does not publish INT Charts
Nautical Almanac. List of Lights. Sailing Directions
Hydrographic Service of Montenegro is organised as Sector of
Hydrography and Oceanography within the Institute of
Hydrometeorology and Seismology. Sector is devided in two
departments : Department of Hydrography and Department of
Oceanography and Mareography. Number of staff in this Sector is 6.
Dernière mise à jour : juin 2014
última actualización junio 2014
121
Morocco / Maroc
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 452919 tons (2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 18 November
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 13/10/1999
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
DIVISION HYDROGRAPHIE OCEANOGRAPHIE ET
CARTOGRAPHIE (DHOC) DE LA MARINE ROYALE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Inspecteur de la marine Royale
ContreRear Admiral Mostafa ELALAMI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 1ère Base Navale, Boulevard Colonel Mohamed
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Essoussi, CASABLANCA, Morocco
Tel: +212 522294028
Fax: +212 537704607
E-mail: [email protected]
Head of the Hydrographic Office (if Chef de la division Hydrographie Oceanographie et Cartographie.
different from the person indicated Capitaine de vaisseau Abdelouahed DIHAJI
above)
-Directeur du service
hydrographique (si différent de la
personne indiquée ci-dessus)
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1986
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization National Defence Administration, Royal Navy
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
122
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
Vedette hydrographique de 15m
Last updated : August 2016
To undertake surveys of the national coasts and in port approaches to
ensure safety of navigation in accordance with the SOLAS
Convention.
Exécuter les levés des côtes nationales et dans les approches des
ports de manière à assurer la sécurité de la navigation conformément
aux principes de la Convention SOLAS.
Co production avec SHOM de quatre cartes
papier et de quatre cartes ENC correspondantes
correspondantes.
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
25 tons
2011
5
Dernière mise à jour : août 2016
última actualización agosto 2016
123
Mozambique / Mozambique
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 45581 tons (2002)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 25 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 22/07/1998
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
INSTITUTO NACIONAL DE HIDROGRAFIA E NAVEGAÇÃO
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Dr Simiao Antonio MUNGUAMBE
-Hydrographe national ou équivalent Postal address: Av. Karl Marx No. 153
P.O. Box No. 2089, MAPUTO, Mozambique
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 258 2 1 430 186/8
Fax: + 258 2 1 430 185
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Mr Humberto Raul MUTEVUIE
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Mr Félix PELEMBE
Mr Calisto AMOSSE
Mrs Susana CAU
Web site http://www.inahina.gov.mz
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 2004
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Remarks (day & month tbc)
-Remarques
-Observaciones
Top level parent organization Ministry of Transport and Communications.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
124
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
Hydrographic Surveys, publication of nautical charts, Notices to
Mariners (monthly), List of Lights, Tide Tables and other basic
nautical information.
Oceanography Tides and current surveys.
US $ 2,5 million
23
Tide Tables
List of Lights
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
ZÁVORA Surveys Boats
PALMA
LICUARI
PINDA II
Linga Linga
Lago Niassa
Last updated : June 2016
Dernière mise à jour : juin 2016
última actualización junio 2016
125
Myanmar / Myanmar
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 521809 tons (2012)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 4 January
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/04/1956
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 09/09/2003
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Member as "Burma" until 10/02/1977.
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MYANMAR NAVAL HYDROGRAPHIC CENTRE (MNHC)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Commanding Officer of MNHC
Commodore Min Thein TINT
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: PO BOX 511, Strand Road, YANGON, Myanmar
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 009531 31669
Fax: + 009531 31669
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 January 1957
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Defence (Navy)
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, Nautical charts, Notices to mariners (as
organization or the department required), Tidal Studies and Tide tables.
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
126
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
UMS 807
Last updated : September 2016
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
108
1957
34
Dernière mise à jour : septembre 2016
última actualización septiembre 2016
127
Netherlands / Pays-Bas
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 8820000 tons (2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 27 April (King's birthday), 5 May (WW II Liberation Day)
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 06/06/1969
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Membership until 01/01/1934.
-Remarques sur l'adhésion New membership from
-Comentarios sobre la adhesión 01/01/1949.
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
Hydrographic Service - Royal Netherlands Navy
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Hydrographer of the Royal Netherlands Navy:
Captain M.C.J. (Marc) van der Donck
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Ministry of Defence -Hidrógrafo Nacional o equivalente PO Box 10000, Den Helder, 1780CA, Netherlands
Tel: +31 703162800
Fax: +31 703162843
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Deputy Hydrographer , Dr Ir . L.L. (Leendert) Dorst
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto
Web site https://www.defensie.nl/onderwerpen/hydrografie/
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 8 July 1874
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Defence, Royal Netherlands Navy Command
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
128
•Maintain and execute NL hydrography surveypolicy covering NL
waters of responsibility in the North Sea and Caribbean Sea
•Produce official nautical publications
•Produce geospatial information products
•Provide geodetic services
•Provide tidal services
•Provide wordwide maritime environmental information for military
operations, including Rapid Environmental Assessment (RGA)
Number of INT charts published 20
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts Nautical charts: 38
published Small size nautical charts (8 atlases of 11 charts each)
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published 71 (details at www.ic-enc.org)
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced Notices to mariners (interactive webservices), Sailing Directions
-Type d'ouvrages produits (paper and interactive digital), List of Lights, Tidal Stream Atlases
-Tipo de publicaciones producidas (paper and interactive digital), Tide Tables (paper and interactive
digital), Wrecks-list Deep Draught Planning Guide (also in digital
sailing sirections) Mariners' Routeing Guide.
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
HNLMS SNELLIUS
HNLMS LUYMES
Last updated : January 2015
1875
1875
Dernière mise à jour : janvier 2015
2003
2003
21
21
última actualización enero 2015
129
New Zealand / Nouvelle-Zélande
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 296752 tons (2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 6 February
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/01/1959
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 21/12/1967
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Included under "British Empire" with
-Remarques sur l'adhésion the U.K. from 1947.
-Comentarios sobre la adhesión
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
LAND INFORMATION NEW ZEALAND
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent National Hydrographer
Mr Adam GREENLAND
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Level 7, Radio New Zealand House, 155 The
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Terrace, Private Box 5501, WELLINGTON, 6145, New Zealand
Tel: + 64 4 460 0110
Fax: + 64 4 472 2244
E-mail: [email protected] and [email protected]
Web site http://www.linz.govt.nz
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1996
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Land Information New Zealand.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the - Hydrographic Surveys
organization or the department - Tidal Services
-Attribution principales de - Produce paper, raster and electronic nautical charts.
l'organisme ou du département - Produce nautical publications
-Principales funciones de la - NAVAREA XIV Coordinator
Organización o el departamento - Maritime boundary delimitation
- Supply and maintenance of charts and publications.
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
130
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Last updated : December 2013
530 LINZ in total, 15 New Zealand Hydrographic Authority
29
191
110
- Notices to Mariners (fortnightly)
- Chart Catalogue (website only)
- Nautical Almanac (inc Tide Tables, List of Lights and annual
summary of New Zealand Notices to Mariners)
- Tidal Stream Atlas.
Dernière mise à jour : décembre 2013
última actualización diciembre 2013
131
Nigeria / Nigéria
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 638982 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 1 October
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 31/05/1976
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Suspended from 01/07/1995 to
-Remarques sur l'adhésion 21/05/1997.
-Comentarios sobre la adhesión
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
NIGERIAN NAVY HYDROGRAPHIC OFFICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Hydrographer of the Nigerian Navy
Commodore Nuhu Jidere BALA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: No. 5 Point Road, Apapa, LAGOS, Nigeria
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 234 1 5875715, + 234 81 21093594, + 234 1 5876325
Fax: + 234 1 5875715
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Ltcd C AZUIKE
-Autre(s) point(s) de contact Tel: + 234 81 21093594, + 234 1 5876325
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Capt S.Daniel ATAKPA
Tel: +234 7066446922
E-mail: [email protected]
Web site http://nnho.org.ng
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1958
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation AFA CAP (A) 20 oct 1993
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization Nigerian Navy, Ministry of Defence
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
132
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Number of Other charts
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
NNS LANA - 498
Last updated : November 2014
Hydrographic surveys, Tides Predictions, Insuance of Navigational
Warnings, Enforcement of Compliance with survey standards &
Coordination of hydrographic survey activities in national waters;
68
Contact UKHO
Contact UKHO
Contact UKHO
Contact UKHO
Tide Tables for Nigerian ports.
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
1088
1976
52
Dernière mise à jour : novembre 2014
última actualización noviembre 2014
133
Norway / Norvège
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 17564236 tons (2012)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 17 May
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 12/03/1969 - The new convention (not in force) signed 01/2006
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Membership until 01/07/1938.
-Remarques sur l'adhésion New membership from
-Comentarios sobre la adhesión 01/01/1947.
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
NORWEGIAN HYDROGRAPHIC SERVICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Ms Birte Noer BORREVIK
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Prof Olav Hanssens vei 10,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente 4021 Stavanger,
P.O. Box 60, STAVANGER, 4001, Norway
Tel: + 47 32118121 or +47 41368899
Fax: + 47 51 85 87 01
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Director Primar, Mr Hans Christian LAURITZEN
-Autre(s) point(s) de contact Tel: +47 92684543
-Otros punto(s) de contacto
Web site http://www.kartverket.no and http://www.primar.org/
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1932
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Norwegian EEZ introduced 1976
-Législation national pertinente UNCLOS-82 ratified 1996
-Legislación nacional pertinente
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
134
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
HYDROGRAF
Norwegian Mapping Authority
Hydrographic surveys, Nautical charting, (paper and ENC), data
management, MSDI, Tidal observation and analysis, Notice to
Mariners
NOK 254 Mill 2013, including total revenue income from sales.
131
19
230
1130
Sailing directions; Tide tables; Symbols, Abbreviations and Terms
used on Charts; Chart catalogue, Notice to mariners
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
629
1985
12
Other information of interest Experience with airborne laser surveys in the coastal zone (both sea
-Autres informations utiles and land). Moved to new location in June 2015
-Otra información de interés
Last updated : August 2016
Dernière mise à jour : août 2016
última actualización agosto 2016
135
Oman / Oman
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 41167 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 18 November
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 31/07/1987
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
NATIONAL HYDROGRAPHIC OFFICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent National Hydrographer of Oman, his office is at HQ RNO.
Cdr. Duncan TITLEY
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Royal Navy of Oman Bait al Falaj, P.O Box 113,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente MUSCAT, 100, Oman
Tel: +968 243 12350(NHO), +968 243 22831
Fax: +968 243 12460
E-mail: [email protected]
Head of the Hydrographic Office (if Head of National Hydrographer of Oman, his office is at NHO
different from the person indicated Commander Juma AL BUSUIDI
above)
-Directeur du service
hydrographique (si différent de la
personne indiquée ci-dessus)
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Other point(s) of contact Assistant Director Hydrography, Cdr. Andrew SWAIN
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Ministerial Decree No. 488/92 (issued by the Minister of
-Législation national pertinente Communications) in April 1995.
-Legislación nacional pertinente The Under Secretary for Ports and Maritime Affairs (Ministry of
Transport and Communications) retains overall responsibility for
safety of navigation, aids to navigation, the issue of individual
Notices to Mariners, ports and harbours, and ships' registration.
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
136
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Royal Navy of Oman
Hydrographic surveys undertaken in Sultanate waters; production of
nautical charts and publications, including Notices to Mariners
(issued monthly); maintenance of the National Hydrographic
Archive and of tidal, geodetic and oceanographic databases; and
advice on hydrographic matters to all other Government departments, including maritime boundaries, and specifications and quality
control of commercial surveys.
Number of INT charts published 1, out of an eventual series of 9
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts 26
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published 1 (trial)
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced Oman Maritime Book (2009)
-Type d'ouvrages produits This is an annual publication.
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
RNOV AL MABRUKAH Equipped with multibeam system EM 1002
RNOV AL SEEB Equipped with multibeam system EM 3000 with hullmounted side
scan Sonar
Other information of interest Capable of conducting full bathymetric survey from 200 meter to
-Autres informations utiles shore line using multibeam systems. Deep water/offshore surveys
-Otra información de interés undertaken jointly with other nations.
Last updated : August 2016
Dernière mise à jour : août 2016
última actualización agosto 2016
137
Pakistan / Pakistan
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 405449 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 23 March (Pakistan Day)
-Fête nationale 6 September (Defence of Pakistan Day)
-Fiesta nacional 14 August (Independence Day)
Date joined IHB 01/01/1957
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 17/06/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
HYDROGRAPHIC DEPARTMENT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Hydrographer of Pakistan Navy and Coordinator
Commodore M. ARSHAD
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Naval Headquarters, 11 Liaquat Barracks,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente KARACHI, 75530, Pakistan
Tel: +92 21 485 06151
Fax: +92 21 9920 1623
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Director of Hydrography, Cdr. Arshid JAVED
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Staff Off (Cart) and Manager ENC Div, Cdr Fayyaz ul Hassan Bhatti
Area Coordinating Off, NAVAREA IC, Lt Cdr Fayyaz ul Hassan
Bhatti
Staff Off (Meteorology) and OI/C Chart Depot, Lt Cdr Taufeeque
RAUF
Computer/System Manager), Lt SALEEM Aqil
Deputy Hydrographer , Cdr Salman Ahmed Khan
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1949
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation There is no relevant national legislation.
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
138
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
SV BEHR PAIMA
Last updated : April 2012
Pakistan Navy
Hydrographic/dredging monitoring surveys, printing of Nautical &
Air charts, production of ENCs, Tidal studies & tide tables, Naval
oceanographic research activities, Coordination NAVAREA IX,
issuance of navigational warnings & Notices to Mariners (weekly,
monthly, annually), Maritime Boundary delimitation and support to
Continental Shelf extension Programme.
Provide advice/technical assistance to Naval Headquarters and
government departments / ministries on matters relating to
Hydrography. Law of the Sea/Maritime Zones and boundaries,
metrology, cyclones and other maritime disasters. etc.
Met from overall budget of Pakistan Navy
8
40 (Large and small scale)
Pakistan Tide Tables.
Weekly Notices to Mariners.
Annual Summary of Notice to mariners
Annual Sun Rise/Set and Moon Rise/Set Tables
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
1182
Dernière mise à jour : avril 2012
1982
Crew
-équipage
-Personal
84
última actualización abril 2012
139
Papua New Guinea / Papouasie-Nouvelle-Guinée
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 158929 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 16 September
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 24/04/1987
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Suspended from 01/01/1998 to
-Remarques sur l'adhésion 01/12/2001.
-Comentarios sobre la adhesión
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
NATIONAL MARITIME SAFETY AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent General Manager /CEO
Mr Paul UNAS
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Pacific MMI Building, Level 2 PO Box 668, Port
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Moresby, N.C.D., Papua New Guinea
Tel: +675 321 1244
Fax: +675 321 0873
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Hydrographic Unit Manager, Mr Nicholas PION
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Safety Services Manager, Mr Dii THOMAS
E-mail: [email protected]
Web site http://www.nmsa.gov.pg
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation NMSA Act - 2013
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization Department of Transport
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
140
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Last updated : March 2015
Navigation Safety Services, Marine Environment Protection, Seach
& Rescue Coordination, Ship Registration & Safety, Seafarer
Qualifications
K 46 Million
125
Under Arrangement with Australia
Under Arrangement with Australia
Dernière mise à jour : mars 2015
última actualización marzo 2015
141
Peru / Pérou
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 432354 tons (2015)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 28 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 30/05/1979
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Membership since 31/12/1932
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
DIRECCION DE HIDROGRAFIA Y NAVEGACION
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Rear Admiral Rodolfo SABLICH Luna Victoria
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Directorate of Hydrography and Navigation. Calle
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Roca N°118. Chucuito, CALLAO, Peru
Tel: + 511 2078162
Fax: + 511 4658312
E-mail: [email protected]
Web site https://www.dhn.mil.pe
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Defence.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, Nautical charts, Electronic Charts, Aids to
organization or the department navigation, Marine meteorology, Tidal studies, Oceanography,
-Attribution principales de Notices to Mariners (monthly), Notice to mariners of Titicaca
l'organisme ou du département Lake(bi-annual), Ocean currents, Seismic sea waves, Amazonian
-Principales funciones de la basin, Titicaca lake (bassin). Photogrametrics Restitutions, Digital
Organización o el departamento Satellite Images Analysis, Geographic Information Systems.
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
142
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
BAP. STIGLICH
AEH-174
BAP. CARRILLO
BAP. MELO
BAP. CARRASCO
Last updated : March 2015
93
127
Tide Table, Coast of Titicaca Lake and Amazon Sailing Directions,
List of Lights, Nautical Almanac, International Signals Code,
Regulation of Nautical Signals, Radio-signals Manual, NAVAREA
XVI. - Distances Table between national and international Ports,
International Regulations for Preventing Collisions at Sea,
Regulation of nautical Sifnaling, User guide for updating of chart
and nautical publications, Symbols and Abbreviations. Catalogue of
charts.
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
230
49
169
169
373
Dernière mise à jour : mars 2015
1980
1981
1960
1960
1956
28
8
18
18
24
última actualización marzo 2015
143
Philippines / Philippines
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 5269721 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 12 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/09/1955
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 21/09/1972
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
NATIONAL MAPPING AND RESOURCE INFORMATION
AUTHORITY (NAMRIA)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director, Hydrography Branch, NAMRIA
Commodore Jacinto M.CABLAYAN
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 421 Barraca Street, San Nicolas, MANILA, 1010,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Philippines
Tel: +632 242 2955
Fax: +632 242 2090
E-mail: [email protected]
Web site http://www.namria.gov.ph
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1901
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Department of Environment and Natural Resources.(DENR)
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Conducts Hydrographic, physical oceanographic, geodetic surveys
organization or the department and Nautical charting Publish nautical charts, Coast pilots book,
-Attribution principales de Notices to Mariners, Navigational Warnings, Light of lists,and Tide
l'organisme ou du département and Current Tables, Maintain National Oceanographic Data Center
-Principales funciones de la and Philippine Active geodetic control network. (PageNet)
Organización o el departamento
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
144
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Number of Other charts
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
BRP HYDROGRAPHER VENTURA
BRP HYDROGRAPHER
PRESBITERO
BRP HYDROGRAPHER ANDRES
HIZON
BRP HYDROGRAPHER CAYETANO
PALMA
Last updated : May 2016
Php 481.4 million-Hydrography Branch, NAMRIA
263 staff (45 Commissioned Offciers) 185 Enlisted personnel and 33
Civilian)
37
204
20
N/A
Paper Nautical Charts, Electronic Navigational Charts, Topographic
Maps, Tide and Current Tables, List of Lights, Coast Pilot Books,
Notice to Mariners
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
1179
1179
1999
1998
48
48
70
2014
20
70
2014
20
Dernière mise à jour : mai 2016
última actualización mayo 2016
145
Poland / Pologne
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 154825 tons (2014)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 3 May / 11 November
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 26/07/1926
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 22/09/1972
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chief of the Hydrographic Office
Captain Andrzej KOWALSKI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: ul. Jana z Kolna 8 b , GDYNIA 1, 81-301, Poland
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +48 58 626 3283
Fax: +48 58 626 36 80
E-mail: [email protected]
Web site http://www.hopn.mw.mil.pl
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 19 February 1920
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of National Defence
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Coordinating Hydrographic Surveys conducted by Hydrographi
organization or the department Squadran compiling and producing paper charts, ENCs, Nautical
-Attribution principales de charts and publications, maintaining Navigational Warnings system
l'organisme ou du département and supporting MSI System
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget 2392000 pln
-Budget annuel
-presupuesto anual
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
146
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
60
15
60
55
Notices to Mariners (weekly edition- English Ed)
Sailing Directions (Polish Coast Pilot)
List of Lights and Fog Signals, Vol. I, II, III
List of Radio Coast Stations , Vol I,II,III
Catalogue of Nautical Charts and Publications
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
1982
40
1982
1998
40
4
1983-84
3
ORP ARCTOWSKI
1215
Hydrographic boats
ORP HEWELIUSZ
1215
CUTTERS
46
Surveying Boats
MOTOR BOATS
9
Other information of interest In 2015 4 Motor Boats will be replaced by 4 new Motor Boats
-Autres informations utiles (wildcat 40 type)
-Otra información de interés
Last updated : December 2015
Dernière mise à jour : décembre 2015
última actualización diciembre 2015
147
Portugal / Portugal
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1371496 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 10 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 27/11/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
INSTITUTO HIDROGRAFICO
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General
Rear Admiral Antonio Manuel C. Coelho Cândido
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Rua das Trinas - 49, LISBOA, 1249-093, Portugal
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +351 21 094 3000
Fax: +351 21 094 3299
E-mail: [email protected]
Web site http://www.hidrografico.pt
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 22 September 1960
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Information for this organisation continues
on next page.
- Territorial Sea: Law n° 34/2006
- Baseline: Laws n° 2130/66 and 495/85
- EEZ: Laws nº 34/2006, n° 119/78 and n° 52/85
Ministry of National Defence - Navy.
Hydrographic Surveys, Analogue and Digital Nautical Charts,
Sailing Directions, Lights and Radio Signals Lists, Notices to
Mariners (monthly), Immediate Navigational Warnings, Tide Tables,
Tidal Currents, Magnetic Compass Certification and Adjustment.
Aids to Navigation Plans. DGPS, AIS projects. Oceanography.
Provision of geophysical and environmental information for
scientific and defense issues.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
148
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
Almirante GAGO COUTINHO
D. CARLOS 1
ANDRÓMEDA
AURIGA
ATLANTA
FISÁLIA
9 million Euros
34
225
67
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
2285
2285
245
245
38.7
38.7
1985
1989
1985
1987
1981
1981
49
49
24
24
3
3
Other information of interest IHPT School of Hydrography and Oceanography provides
-Autres informations utiles Hydrography and Oceanography FIG/IHO category A and B
-Otra información de interés courses.
Last updated : January 2016
Dernière mise à jour : janvier 2016
última actualización enero 2016
149
Qatar / Qatar
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 960840 tons (2012)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 18 December
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 02/05/2007
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MINISTRY OF MUNICIPALITY AND ENVIRONMENT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Assistant Undersecretary for Planning Affairs.
Eng Fahad Mohammed AL-QAHTANI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P.O. Box 5770, DOHA, Qatar
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 974 4426 6222
Fax: + 974 9426 5454
Other point(s) of contact Head of Hydrographic Section, Mr Vladan JANKOVIC
-Autre(s) point(s) de contact Postal address: PO Box 23999, Doha
-Otros punto(s) de contacto Tel: +974 4426 2100
Fax: +974 4426 2512
E-mail: [email protected]
Web site http://www.baladiya.gov.qa
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1975
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Municipality & Urban Planning
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Tide Tables
organization or the department Bathymetry Survey,
-Attribution principales de Bathymetric Mapping
l'organisme ou du département Maritime Boundary Delimitation, Maritime Zones Definition
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed Total 7
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
150
Type of publications produced Tide Tables
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
-Détail des bâtiments
-déplacement
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
AL MASSAH
Last updated : July 2016
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
2010
4
36
Dernière mise à jour : juillet 2016
última actualización julio 2016
151
Republic of Korea / République de Corée
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 29885000 tons (2014)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 3 October
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/01/1957
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 21/07/1969
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
KOREA HYDROGRAPHIC AND OCEANOGRAPHIC AGENCY
(KHOA)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General
Mr Jae-Hyung RYOO
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 351 Haeyang-ro Yeongdo-gu, BUSAN, 49111,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Republic of Korea
Tel: +82 51 400 4341
Fax: +82 51 400 4349
E-mail: [email protected]
Web site http://eng.khoa.go.kr
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 November 1949
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Hydrographic Act
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization Ministry of Oceans and Fisheries
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
152
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Number of Other charts
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
HAEYANG 2000
BADARO 1
BADARO 2
BADARO 3
NAMHAERO
DONGHAERO
HWANGHAERO
HAEYANGNURI
Last updated : February 2016
"- Hydrographic surveys and Oceanographic observation
- Publishing of nautical charts, Sailing directions, List of Lights,
Tide & Tidal current table,
tables, Navigational tables and manuals, Oceanographic observations
and data exchange, Navigational Warnings, Notices to Mariners,
Multi-hazard observations & Map"
US $ 100 million (2014)
226
17
333
690
36
East Coast of Korea Pilot, South Coast of Korea Pilot, West Coast of
Korea Pilot, Coast of China Pilot, Malacca Strait Pilot, Coastwise
passage Pilot, Ocean Passage Pilot, Ship's Routeing, International
Codes of Signal, Nautical Slide Rule, Nautical Almanac, Star Finder
and Identifier, Azimuths of the Sun Dec 0° - 23°, Sight Reduction
Table, List of Lights, Chart Symbols and Abbreviations, Tide Tables
(Coast of Korea), Tide Tables (Pacific and Indian Ocean), Tidal
Current Charts, Marine Environment Atlas of Korea Waters,
Catalogue of Charts and Publications.
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
2533
695
240
180
22
136
77
90
Dernière mise à jour : février 2016
1995
2002
1982
2014
1987
2004
2006
2011
26
19
13
11
5
7
7
5
última actualización febrero 2016
153
Romania / Roumanie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 126096 tons (2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 1 December
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 29/01/2007
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
DIRECTIA HIDROGRAFICA MARITIMA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Head of the Maritime Hydrographic Directorate
Captain Vasile NECULA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Maritime Hydrographic Directorate Str. Fulgerului,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente nr. 1, CONSTANTA, 900218, Romania
Tel: + 40 241 65 10 40
Fax: + 40 241 51 30 65
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Chief of Hydrography Section, Cdor Dan VARNICU TUDOR
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Chief of Nautical Cartography Section, Cdor Ionel TOADER
Chief of Maritime Meterology Section, Lt Cdr Vasile CIUCHER
Deputy Head of Directorate, Capt Gheorghe STATCU
Chief of Safety of Navigation Section, Cdr Nicolae CHIOIBAS
Web site http://www.dhmfn.ro
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1926
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Act: 395/2004
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization Ministry of National Defence
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
154
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
Hydrographic Surveys, Nautical charts, Notices to Mariners
(monthly), Sailing Directions, List of lights, Nautical instruments,
Marine Meteorology, Oceanography, Lights, ENS, Navigational
Warnings, Nautical tables, Assistance with navigational techniques
aboard ships.
From the Ministry of National Defense Budget.
1
22
7
Sailing Directions
List of Lights, Radio beacons and Aids to Navigation in Black Sea
and Marmara Sea, edition 1991.
Notices to Mariners (monthly)
Pilot Book of the Black Sea, edition 1981 and Supplements 1, 2, 3.
Symbols and Abbreviations used in Romanian Navigation charts,
edition 1985.
Catalogue of Nautical charts, edition 2003.
Nautical tables, edition 1990.
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
“Commander Alexandru Catuneanu” 2700 TDW (survey
ship)
Last updated : November 2014
Dernière mise à jour : novembre 2014
última actualización noviembre 2014
155
Russian Federation / Fédération de Russie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 10310722 tons (2014)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 12 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 18/02/1977
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
GLAVNOE OUPRAVLENIE NAVIGATSII I OKEANOGRAFII
Department of Navigation and Oceanography
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chief, Department of Navigation and Oceanography.
Captain Sergey TRAVIN
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 8 11 Liniya, B-34, St. PETERSBURG, 199034,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Russian Federation
Tel: + 7 812 323 75 48
Fax: + 7 812 323 75 48
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Deputy Chief, Dept. of Navigation and Oceanography, Captain O. D.
-Autre(s) point(s) de contact OSIPOV
-Otros punto(s) de contacto
Chief of Hydrographic and Oceanographic Division, Captain L.G.
SHALNOV
Chief of Charts Division, Mr V. I. KOVALENOK
Chief of Lighthouses service, Captain A.S OLEINIKOV
Chief of External Relations Division- Dept of Navigation and
Oceanography, Capt Dmitry SHMELEV
E-mail: [email protected]
Chief of Nautical Charts and Publication Distribution Section, Mr
A.S BOGDANOV
Chief of the Hydro Meteo., Captain D.A. IVANOV
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 13 October 1827
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
156
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
ADMIRAL VLADIMIRSKY
SIBIRYAKOV
ROMUALD MUCKLEVICH
DONUZLAV
NIKOLAY MATUSEVITCH
PEGAS
SENEJ
STVOR
VISIR
VICE-ADMIRAL VORONTSOV
HORIZONT
MARCHAL GELOVANI
ANDROMEDA
MARS
SEVER
HYGROMETER
Ministry of Defence
Nautical analogue and digital charts, Sailing Directions, World
Ocean Atlas, Lights List, Aids to Navigation, List of Radio signals,
Oceanography, Marine Meteorology, Tide Tables, Navigational and
Oceanographic equipment, bathymetric and Oceanographic data and
Publications, Notices to Mariners (weekly).
6350
List of Lights, Tide Tables, Notices to Mariners,Sailing
Directions,World Ocean Atlas, Radio Signals, etc..
Catalogues of charts and publicationsNo. 7107 (2009), 7207 (2008),
7307 (2009), 7407 (2007); 7031 in English (2004).
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
9100
3500
3500
2500
2500
2500
2500
2500
2500
2500
2500
2500
1500
1500
1500
1200
Other information of interest Hydrographic Department of Ministry of
-Autres informations utiles Transport
-Otra información de interés Moskovsky Prospekt 12
199031, St. Petersburg
Tel: +7 812 310 3970/ Fax: +7 812 310
3768/ E-mail: [email protected]
[email protected]
Personnel
Director General ……………………
Mr. G. BATALIN
Chief Engineer ..................................
Mr. V. SUVOROV
Last updated : August 2016
Dernière mise à jour : août 2016
última actualización agosto 2016
157
Saudi Arabia / Arabie saoudite
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1678474 tons (2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 23 September
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 2007
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 27/02/2007
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
GENERAL COMMISSION FOR SURVEY (GCS)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent President of GCS
His Excellency Major General (Retd) Dr Abdul Aziz Ibn Ibrahim
-Hydrographe national ou équivalent Ibn Abdullah Al-Saab
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: Ishara Al Olaya Rd and Prince Abdul Malek Bin
Marwan St., PO Box 87918, RIYADH, 11652, Saudi Arabia
Tel: + 966 920 000 427 ext 1700
Fax: + 966 11 464 7589
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact DG (Hydrography) at GCS, Mohammed Hamed Al Harbi
-Autre(s) point(s) de contact Tel: + 966 920 000 427 ext 1500
-Otros punto(s) de contacto Fax: + 966 11 464 7589
E-mail: [email protected]
Web site www.gcs.gov.sa
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Saudi Cabinet res dated 13 Feb 2006
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization The Hydrographic Department is part of the national mapping
-Organisme mère agency, namely GCS
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
158
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Number of Other charts
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
HSV AlMaseh Albahri Sultan with two
survey launches
AlMaseh AlBahri 1 survey launch
Hydrographic Surveys, Related Marine Sciences and Nautical Charts
and Publications, tide gauge network and MSDI
Approx 80 Million Saudi Riyal
92
NIL (30 charts awaiting distribution arrangements ) on scale
1:50,OOO or larger
Nil - 30 charts awaiting distribution arrangements on scale
1:50,OOO or larger
60 coastal management charts on scale 1:25,OOO for special
applications
Saudi Tide Tables for 2016
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
499 grt
4.6 Tons each
22 june 2015
22 June 2015
25 tons
April 2013
24 (including survey
team)
3 each
8 (including survey
crew)
Other information of interest Saudi Ports Authority (SPA) for Management of Ports Activities (B)
-Autres informations utiles Principality of Meteorology and Environement (PME) for
-Otra información de interés Management of Weather and Marine Environment within Saudi
Marine areas. (C) Aramco for offshore oil and gas explorations.
With National mandate for hydrography, GCS has embarked upon
national Capacity Building in the form of modern Hydrographic
surveys, production of ENCs, training in Hydrography/ related
marine sciences and marine cartography, with substantial progress in
meeting the national responsibilities with a progressive charting
scheme and under international, regional and national
obligations.King Abdullah Economic City.
Last updated : August 2016
Dernière mise à jour : août 2016
última actualización agosto 2016
159
Serbia / Serbie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 18492 tons (2007)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 15 February
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 06/11/1950
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 20/09/1968 (as Yugoslavia)
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Remarks on membership Member as Yugoslavia until 06/2003.
-Remarques sur l'adhésion Member as Serbia & Montenegro until 06/2006.
-Comentarios sobre la adhesión Member as Serbia from 06/2006.
Suspended from 1/1/2013
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
DIREKCIJA ZA UNUTRASNJE PLOVNE PUTEVE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Civ. Eng. General Manager
Mrs. Zaneta OSTOJIC-BARJAKTAREVIC
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Directorate for Inland Waterways, Francuska 9,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente BELGRADE, 11000, Serbia
Tel: + 381 11 30 29 898
Fax: + 381 11 30 29 808
E-mail: [email protected] and [email protected]
Other point(s) of contact Civ.Eng, Lead RIS Engineer, Dr. Jasna MUSKATIROVIC
-Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected]
-Otros punto(s) de contacto
ECDIS Engineer, Mr. Tihomir STOSIC
Web site http://www.plovput.rs
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 14 November 1962
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Government of the Republic of Serbia.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
160
Principal functions of the Hydrographic Surveys, Navigation Charts, Marking, River Training
organization or the department Works
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Last updated : December 2013
Dernière mise à jour : décembre 2013
última actualización diciembre 2013
161
Singapore / Singapour
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 86350000 tons (2015)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 9 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/07/1972
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 05/07/1972
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
Maritime and Port Authority of Singapore (MPA)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director (Port Services)/Chief Hydrographer
Dr Parry S.L. OEI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 7B Keppel Road, #20-00 Tanjong Pagar Complex,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente SINGAPORE, 089055, Singapore
Tel: +65 63252027
Fax: +65 62261076
E-mail: [email protected]
Web site http://www.mpa.gov.sg
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment December 1965
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Maritime and Port Authority of Singapore, Ministry of Transport
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic Survey,
organization or the department Nautical Charting,
-Attribution principales de Provision of Aids to Navigation
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget SGD 8.9 million (2016)
-Budget annuel
-presupuesto anual
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
162
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
58
15 MPA-UKHO Dual Badged Charts (co-produced with UKHO)
9 Singaporean charts
A folio of 19 charts for small crafts - Singapore and Adjacent
Waterways.
a) Singapore ENC (16 Band 5 cells covering Singapore Port Waters
and approaches)
b) Malacca and Sinapore Straits ENC (3 Band 3 cells and 3 band 4
cells covering the Straits of Malacca and Singapore co- produced
with Indonesia and Malaysia)
c) South China Sea ENC (4 band 2 cells co-produced with EAHC
member States)
Number of Other charts Charts for Small Craft - Singapore Port Waters and Approaches
-Nombre d'Autres cartes (folio of 12 charts for recreational and harbour craft)
-Número de Otras cartas
Type of publications produced a) Singaporean Notices to Mariners
-Type d'ouvrages produits b) Singapore Port Information
-Tipo de publicaciones producidas c) Singapore Tide Tables
d) Symbols, Abbreviations Terms and S-57 Objects used on
Singaporean Nautical and Electronic Navigational Charts
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
MATA IKAN
PANDUAN
Lita INVESTIGATOR
Lita DISCOVERY
Lita ILLUMINATOR
Last updated : August 2016
149
267
29
29
29
Dernière mise à jour : août 2016
2000
2014
2013
2013
2013
26 (max)
8 (max)
12 (max)
12 (max)
12 (max)
última actualización agosto 2016
163
Slovenia / Slovénie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 2510 tons (2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 25 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 15/04/2002
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MINISTRY OF INFRASTRUCTURE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Mr Zaryo PREGELJ
-Hydrographe national ou équivalent Postal address: Langusova ulica 4, LJUBLJANA, SI-1535, Slovenia
Tel: + 386 1 478 8500
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Fax: + 386 1 478 8230
E-mail: [email protected] and [email protected]
Other point(s) of contact Head of Hydrographic Dept.
-Autre(s) point(s) de contact Geodetic Institute of Slovenia, Mr . Igor KARNICNIK, M.Sc.
-Otros punto(s) de contacto Postal address: Geodetic Institute of Slovenia - Jamova 2 - Ljubljana
Tel: +386 12002900
Fax: +386 14250677
E-mail: [email protected] and [email protected]
HarphaSea d.o.o., Mr Aljoša ZERJAL, B.Sc
Adviser of Director - Geodetic Institute of Slovenia, Mr . Dalibor
RADOVAN, M. Sc.
Web site http://www.gis.si
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 25 July 1987
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Act on coastal sea and epicontinental area of SFRY (O.J. SFRY No.
49/87).
Maritime Code of the Republic of Slovenia 23/03/2001
Ministry of Transport - Maritime Directorate.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
164
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
LYRA
Co-ordination of all hydrographic activities in the country,
organization and supervision of hydrographic surveys, acting as
national archive for hydrographic data obtained locally and in
international exchanges, production of charts and other nautical
publications, co-ordination of the training of national hydrographers,
etc.
2007 = 96,000 Euros
1
12
5
IALA - Nautical Handbook - List of Lights -Yearly Tide Tables Gulf of Koper.
Symbols and abbreviations used on Slovenian nautical charts
Sailing Directions.
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
3,5 T
Other information of interest Authority responsible for technical execution of hydrographic and
-Autres informations utiles cartographic works:
-Otra información de interés Geodetic Institute of Slovenia, Jamova 2, SI-1000 LJUBLJANA,
Slovenia
E-mail: [email protected]
www: www.gis.si
Authority responsible for Surveying Harpha Sea d.o.o.,
Kidriceva 1, SI-6000 KOPER, Slovenia
Authority responsible for Oceanography :
State Meteorological Institute Ljubljana Vojkova c. 16, 1000
LJUBLJANA, Slovenia
Last updated : March 2015
Dernière mise à jour : mars 2015
última actualización marzo 2015
165
South Africa / Afrique du Sud
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 170221 tons (2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 27 April
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 24/08/1951
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 16/08/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
HYDROGRAPHIC OFFICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Hydrographer of the South African Navy
Captain Abri KAMPFER
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Private Bag X1 Tokai, CAPE TOWN, 7966, South
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Africa
Tel: + 27 (021) 787 2408
Fax: + 27 (021) 787 2228 (24H) or + 27 (021) 787 2233 - office
hours
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Assistant Hydrographer:, Cdr Theuns J. VAN NIEKERK
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Superintendent Chart production, Mr Alfons VAN CRAEYNEST
Superintendent Safety Information and Publications, Cdr Theuns J.
VAN NIEKERK
Superintendent Tidal Information , Mr Ruth FARRE
Administration Officer & Superintendent Chart Depot :, Mrs
Esterina VAN WYK
Web site http://www.sanho.co.za
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment April 1955
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
166
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
S.A.S. PROTEA
Department of Defence.
Hydrographic surveys, Nautical paper charts, ENCs, Tidal studies,
GEBCO data, Notices to Mariners ( monthly ), Maritime Safety
Information Archival and Chart Depot Service.
28
40
102
54
SA Signals and Radio Services.
SA Tide Tables.
SA Chart Catalogue.
SA Distance Tables - West & East Coasts.
Symbols and Abbreviations - INT 1.
International Regulations for Preventing Collisions at Sea 1972.
SA Sailing Directions - Vols I - III.
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
2800
1971
104
Other information of interest All matters of oceanographic interest and
-Autres informations utiles research development are carried out by the
-Otra información de interés Institute of Maritime Technology ( IMT).
Last updated : September 2016
Dernière mise à jour : septembre 2016
última actualización septiembre 2016
167
Spain / Espagne
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 2952369 tons (October 2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 12 October
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 02/06/1969
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
INSTITUTO HIDROGRAFICO DE LA MARINA (IHM)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
CV Juan Antonio AGUILAR CAVANILLAS
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Plaza de San Severiano 3, CÁDIZ, 11007, Spain
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 34 956 599 414
Fax: + 34 956 545347
E-mail: [email protected]
Web site http://www.armada.mde.es/ihm/
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 17 December 1797
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Information for this organisation continues
on next page.
Date of establishment of base line : 05 August 1977.
Establishment of EEZ (Atlantic coast) : 20 February 1978.
Spanish Navy / Ministry of Defence.
Hydrographic surveys, Oceanographic cruises. Tidal and tidal stream
studies. Production and update of Nautical Charts and publications.
Revision of Nautical instruments.METOC support to the Fleet.
Hydrographic Training and Education at the Spanish Navy
Hydrographic School run by IHM
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
168
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Number of Other charts
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
MALASPINA
TOFIÑO
ANTARES
LHT ASTROLABIO
LHT ESCANDALLO
192 (102 military, 90 Civilians)
80
335
244
02 Leisure charts, 3 Training charts
Notices to Mariners (weekly edition). Sailing Directions. List of
Lights and Fog Signals. Radiosignals. Tide Tables. Catalogue of
Nautical Charts and Publications. Symbols and abbreviations (INT1
Spanish).Special publications.
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
1090
1090
355
8,5
8,5
14-08-73
22-12-73
05-03-73
30-11-01
27-02-04
55
55
38
6
6
Other information of interest Spanish Navy Oceanic Research Vessel "Hespérides" is normally
-Autres informations utiles available for IHM fro EEZ surveys one month a year, plus polar
-Otra información de interés survey cruises in Antarctica.
Last updated : November 2015
Dernière mise à jour : novembre 2015
última actualización noviembre 2015
169
Sri Lanka / Sri Lanka
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 187925 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 4 February
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 11/07/1983
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Other Organizations providing national Hydrographic Services
Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national.
NATIONAL HYDROGRAPHIC OFFICE
NATIONAL AQUATIC RESOURCES RESEARCH AND
DEVELOPMENT AGENCY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Mr. A.N.D. Perera
-Directeur ou équivalent
-Director o equivalente Postal address: Crow Island, Mattakkuliya, COLOMBO, 15, Sri
Lanka
Tel: + 9411 2521705
Fax: + 9411 2521699
Other point(s) of contact Senior Hydrographic Surveyors, Mr S.N.S. AMASARINGHE, B.Sc,
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Cat B (Hydrography), Mr A.N.D. PERERA, B.Sc
Chief Systems Analyst:, Mr S.W.S. WEERASINGHE , B.Sc,
Chief Land Surveyor:, Mr . P.N. KODIKARA
Senior Cartographer:, Mr O.V. PREMACHANDRA
Web site http://www.nara.ac.lk
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 13 March 1984
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization National Aquatic Resources Research and Development Agency
-Organisme mère under the Ministry of Fisheries & Ocean Resources.
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
170
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
• Control and co-ordination of all hydrographic surveying and
nautical charting activities in Sri Lanka.
• Collection, processing and publication of hydrographic data and
nautical information.
• Establishment of standards and procedures for gathering,
processing and display of hydrographic data and nautical
information.
• Training of personnel.
45 000 000 ( Rupees )
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed 44
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Total number of paper charts 10
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
-Détail des bâtiments
-déplacement
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
RV Samuddrika
THARANGA -Small Boat
Bar reef - Small Boat
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
2012
1992
2014
14
5
5
25 MT
Other information of interest Production of maps on Fishery Resources.
-Autres informations utiles Providing of Hydrographic data for Coastal Zone Management,
-Otra información de interés Environmental Polution, Coastal Line Protection, Harbour
Development, Mineral Sand Exploration & Exploitation, etc.
Last updated : August 2016
Dernière mise à jour : août 2016
última actualización agosto 2016
171
Suriname / Suriname
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 13136 tons
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 25 November (Independence Day)
-Fête nationale 1 July abolition day
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 21/11/1985
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MARITIEME AUTORITEIT SURINAME (MAS)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director MAS
Mr. Michel AMAFO - LL.M (IMLI)
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Cornelis Jongbawstraat 2
-Hidrógrafo Nacional o equivalente P.O. Box 888, PARAMARIBO, Suriname
Tel: + 597 476 733
Fax: + 597 472 940
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Head Hydrographic Department, Miss Bernice MAHABIER
-Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected]
-Otros punto(s) de contacto
Mr. Freddy DELCHOT
E-mail: [email protected]
Manager, maritime Operation, Annel EDENBURG
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 July 1947
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Remarks
-Remarques
-Observaciones
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
As part of the government
MAS established as a semi government company 14 May 1998
Ministry of Transport, Communication and Tourism. HO is part of
the Maritime Authority Suriname
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
172
Principal functions of the Hydrographic service, Aids to navigation, Nautical charts.
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts 8
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
MV PASISI
MV MARWINA
Last updated : November 2012
Dernière mise à jour : novembre 2012
2003
1996
2
8
última actualización noviembre 2012
173
Sweden / Suède
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 3262331 tons (2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 6 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 11/10/1971
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
SJÖFARTSVERKET
SWEDISH MARITIME ADMINISTRATION
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Head of Hydrographic Office
Mr Patrik WIBERG
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: NORRKÖPING, SE-601 78, Sweden
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 46 771 630 000
Fax: + 46 11 23 89 45
E-mail: [email protected]
Web site http://www.sjofartsverket.se
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1849
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Baseline 1966
-Législation national pertinente EEZ 1993
-Legislación nacional pertinente
Remarks
-Remarques
-Observaciones
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Navigation Office 1684
Hydrographic Bureau 1849
Swedish Maritime Administration 1956
Swedish Maritime Administration, Ministry of Enterprise, Energy
and Communications.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
174
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
JACOB HÄGG
BALTICA
ANDERS BURE
GUSTAF AF KLINT
PETTER GEDDA
Last updated : April 2016
Hydrographic surveys. Publication of analogue and digital
navigational charts, Sailing Directions, Notices to Mariners (weekly)
and Maritime Safety Information
135 MSEK ( excl. Investments )2016
103
117
576
Symbols, Abbreviations and terms used on Charts; Chart catalogue,
Notice to mariners
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
210
1330
44
53
5
1982
1982
1992/2011
2015
2009
7
12
3
3
2
Dernière mise à jour : avril 2016
última actualización abril 2016
175
Syrian Arab Republic / République arabe syrienne
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 498145 tons (2002)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 17 April
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 16/09/1975
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
GENERAL DIRECTORATE OF PORTS
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General
Rear Admiral Ghazi HAMDAM
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P.O. Box 505, LATTAKIA, Syrian Arab Republic
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +963 41 473 333
Fax: +963 41 475 805
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Representative of Syrian Arab Republic to IMO, Captain Mustafa
-Autre(s) point(s) de contact KANAFANI
-Otros punto(s) de contacto Tel: +44 7900417503
E-mail: [email protected]
Head of Hydrographic Office, Ms Eng Alhan OBEID
E-mail: [email protected]
Eng Iyad DAHHAN
Web site http://www.gdp.gov.sy
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1946
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Transport.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
176
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Last updated : June 2016
Notices to Mariners, Lights, Buoys, List of Lights, Navigational
Aids.
12
Tide Tables, List of Lights, Coastal
Navigational Warnings.
Dernière mise à jour : juin 2016
última actualización junio 2016
177
Thailand / Thaïlande
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 3846758 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 5 December
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921 (as Siam)
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 13/03/1972
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
HYDROGRAPHIC DEPARTMENT
ROYAL THAI NAVY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General
Vice-Admiral Charin BOONMOH
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 222 Rimtangrodfaikao, Bangna, BANGKOK, 10260,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Thailand
Tel: + 66 2361 4822
Fax: + 66 2173 6570
E-mail: [email protected]
Web site http://www.hydro.navy.mi.th
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 16 January 1922
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
EEZ : 24 February 1981 (in the Gulf of Thailand )
18 July 1988 ( in the Andaman Sea )
Straight Base line : 1970 (3 areas)
The Royal Thai Navy.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
178
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
H.T.M.S. CHANTARA
H.T.M.S. SUK
H.T.M.S. SURIYA
H.T.M.S.PHARUEHATSABODI
Last updated : October 2015
To collect, evaluate, compile, produce and distribute hydrographic
and oceanographic information including nautical, aero-nautical
chart, sailing directions, and aids to navigation.
App 500 (half of them work onboard ships)
10
79
37
Tide Table in Thai Waters (annually).
List of Lights and Buoys in Thai Waters.
Notices to Mariners (monthly).
Sun & Moon rise-set table
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
996
1526
960
1773
Dernière mise à jour : octobre 2015
1961
1982
1979
2008
Crew
-équipage
-Personal
50
45
54
52
última actualización octubre 2015
179
Tonga / Tonga
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 69034 tons (2002)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 4 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 24/01/1995
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
Ministry of Infrastructure
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chief Executive Officer
Mr Ringo K Fa'oliu
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P.O. Box 52, NUKU'ALOFA, Tonga
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 676 23201
Fax: +676 25440
E-mail: [email protected]
Head of the Hydrographic Office (if Director - Marine and Ports Division
different from the person indicated Ms Kelela TONGA
above) E-mail: [email protected]
-Directeur du service Marine Officer (Nautical) - Marine and Ports Division
hydrographique (si différent de la Mr Sioeli FIFITA
personne indiquée ci-dessus) E-mail: [email protected]
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 April 1990
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Acceded to UNCLOS 2 August 1995
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization Ministry of Infrastructure - Marine and Ports Division
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
180
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
V.O.E.A SAVEA - Pacific Class Patrol
Vessel
Last updated : January 2015
Hydrographic surveys for Government and private sector. Nautical
charts. Notices to Mariners. Dissemination of tidal and nautical
information.
11 charts published under a cooperation agreement with Land
Information New Zealand.
Lists of Lights, Catalogue of charts and nautical publications
(published by Land Information New Zealand).
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
165
1991
18
Dernière mise à jour : janvier 2015
última actualización enero 2015
181
Trinidad and Tobago / Trinité-et-Tobago
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 50045 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 31 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 05/05/1980
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
HYDROGRAPHIC UNIT
Ministry of Agriculture & Marine Resources
Lands and Surveys Division
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director of the Hydrographic Unit
Mr. Bhaghirathi Maharaj
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 1 Writson Road, PORT OF SPAIN, Trinidad and
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tobago
Tel: + 1 868 625 3013
Fax: +1 868 624 5982
E-mail: [email protected] - [email protected]
Other point(s) of contact Director of Surveys, Mr. Andrew Bowles
-Autre(s) point(s) de contact Tel: + 1 868 623 9611
-Otros punto(s) de contacto Fax: + 1 868 624 5982
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 June 1983
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Land & Surveys Division Ministry of Agriculture & Marine
-Organisme mère Resources
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, Production and updating of nautical charts,
organization or the department plans and publications. Delimitation of national maritime boundaries
-Attribution principales de and offshore mineral lease areas, Tides, Tidal Streams, Current Tide
l'organisme ou du département Tables.
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed 30
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
182
Type of publications produced Tide Tables, Notice to Mariners.
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
MERIDIAN
MERCATOR
75
4
1985
1987
Crew
-équipage
-Personal
7
5
Other information of interest The Hydrographic Unit at present is aiming to introduce DGPS and
-Autres informations utiles Digital Data Collection through agreements with
-Otra información de interés HYCOOP (USA).
With the proper technological assistance, it is hoped that Electronic
Chart production will be explored.
Last updated : June 2015
Dernière mise à jour : juin 2015
última actualización junio 2015
183
Tunisia / Tunisie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 309281 tons (2015)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 20 March
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 31/07/1997
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
CENTRE HYDROGRAPHIQUE ET OCEANOGRAPHIQUE DE LA
MARINE NATIONALE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director of the Tunisian Navy Hydrographic and Oceanographic
Center
-Hydrographe national ou équivalent Capt Karim TAGA
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: BP 1, La Pêcherie, BIZERTE, 7011, Tunisia
Tel: + 216 72 510 570 or +216 72 510 193
Fax: + 216 72 510 777
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 2006
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Department of Defence
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic and Oceanographic surveys, Notices to Mariners.
organization or the department Nautical charts produced (TN)
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts 13 by the Tunisian Naval Hydrographic and Oceanographic Center
published 39 charts published by SHOM, France
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
184
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
NRF KHAIREDDINE
H.N.O. SALAMBO
B.H. DIDON
B.H. DOGGA
V. ULYSSE
Last updated : April 2016
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
2550
1300
200
200
8.5
1969
1969
1983
1983
1992
72
47
15
15
3
Dernière mise à jour : avril 2016
última actualización abril 2016
185
Turkey / Turquie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 6891750 tons (2011)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 29 October
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 02/03/1950
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 06/09/1971
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
SEYIR HIDROGRAFI VE OSINOGRAFI DAIRESI BASKANLIGI
OFFICE OF NAVIGATION HYDROGRAPHY AND OCEANOGRAPHY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Capt Hakan KUSLAROGLU
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Çubuklu Mah. Pirireis Cad. 34805, Beykoz,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente ISTANBUL, Turkey
Tel: + 90 216 322 2580
Fax: + 90 216 331 05 25
E-mail: [email protected] and [email protected]
Web site http://www.shodb.gov.tr
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1909
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation The Law of Navigational and Hydrographic Services (1738)
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization Turkish Naval Forces Command
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
186
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Number of Other charts
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
TCG CESME
TCG CUBUKLU
MESAHA II
Last updated : August 2016
- MSI Dissemination
- Hydrographic Surveys
- Production and Maintenance of Paper Charts, ENCs and Nautical
Publications
- Oceanographic and Geophysical Surveys and Studies
150
28
196
268
105 Leisure Charts
Lists of Lights and Fog Signals.
Various Nautical Publications.
Various Oceanographic Publications.
Displacement
Commissioning Date
-déplacement
-date de mise en
-Desplazamiento
service
-Fecha de puesta en
servicio
2600
680
55
Dernière mise à jour : août 2016
1965
1986
1994
Crew
-équipage
-Personal
83
26
8
última actualización agosto 2016
187
Ukraine / Ukraine
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 856508 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 24 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 20/05/1998
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
STATE HYDROGRAPHIC SERVICE OF UKRAINE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Head
Mr Sergii SYMONENKO
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 23 Gagarina Avenue, KYIV, 02094, Ukraine
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +38(044)296 6040
Fax: +38(044)292 1217
E-mail: [email protected] and [email protected]
Other point(s) of contact Deputy Head , Mr Dmytro PADAKIN
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Deputy Head , Mr Mykola GOLODOV
Head of Charting branch, Mr Olesandr BORYS
Web site http://hydro.gov.ua/index.php/en/
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 9 February 1994
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Ordnance of the Cabinet of Ministers of Ukraine N° 84 of 9
-Législation national pertinente February 1994
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization Ministry of Infrastructure of Ukraine.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
188
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Hydrographic surveys, Oceanography, Nautical paper and inland
charts in paper and digital form, nautical publications ( Notices to
Mariners, Sailing Directions; List of Lights, etc)radio navigational
warnings, aids to navigation
13
175 paper charts
129 paper charts for inland waterways.
237 ENCs
77 cells
181 IENCs
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
189
Type of publications produced - Notices to Mariners (in Ukrainian and English; No. 907.00;
-Type d'ouvrages produits - "Sailing Directions on Ukrainian Waters of the Black Sea and the
-Tipo de publicaciones producidas Sea of Azov" No.101 (in Ukrainian);
- "Lights and Beacons of the Black Sea and the Sea of Azov. No.
201 (in Ukrainian, Russian );
- "Regime of Navigation in Ukrainian Waters of the Black Sea and
the Sea of Azov" (summary description) No. 402 (in Ukrainian );
- Catalogue "Nautical Charts, Books, Saining Directions" No. 701
(in Ukrainian and English);
- "Nautical Charts Symbols" No. 902 (in Ukrainian and English);
- "Description of Maritime Buoyage System in Ukrainian Waters.
IALA System. Region A" No. 903 (in Ukrainian);
- "Maritime Buoyage System in Ukrainian Waters. IALA System.
Region A " No. 904 (in Ukrainian);
- "Symbology for Inland Waterways Charts" No. 908 (in Ukrainian,
English and Russian);
- "Lights and Beacons of the Danube River. Kiliis'ke Mouth Delta to
the Prut River Mouth" No. 202 (in Ukrainian and Russian);
- "Sailing Directions of the Danube River. Kiliis'Ke Mouth Delta to
the Prut River Mouth" No. 103 (in Ukrainian and Russian);
- "Instructions on Producing of Field Updates to Navigational
Charts, Manuals and Sailing Directions (IKM-2005)" No. 918 (in
Ukrainian);
- "Instructions for Compilation of Technical Orders and Technical
Reports Resulting from Hydrographic Surveys (ITTI-2005)" No. 932
(In Ukrainian);
- "Instructions on Requirements and Methods of Bottom Features
Surveying for Navigational Purposes" No. 933 (in Ukrainian);
- "Regulation on Aids to Navigation on the Inland Waterways in the
Territorial Sea and Exclusive (Maritine) Economic Zone of Ukraine"
No. 937 (in Ukrainian);
- 'Regulation on the Numbering System for Paper Nautical Charts,
Electronic Navigational Charts and Inland Waterways Charts,
Books, Sailing Directions and Blank Technical Documentation' No.
934 (in Ukrainian);
- 'General Provisions for Compilation of Notices to Mariners' No.
935 (in Ukrainian);
- 'Regulation on Procedure for Conducting of Oceanologic Surveys
in the Black Sea and the Sea of Azov' No. 920 (in Ukrainian);
- 'Instructions on Compilation and Preparation of Coastal Warnings
and Appropriate Informing of Mariners' No. 944 (in Ukrainian);
- 'Instructions on Input Expertise of Hydrographic Surveys Materials
for the Purpose of Charting' No. 936;(in Ukrainian)
- 'Oceanographic Atlas of the Black Sea and the Sea of Azov' No.
601 (in Ukrainian and English)
- 'The list of current Temporary and Preliminary NtMs of State
Hydrographic Service of Ukraine' No. 910 (in Ukrainian and
English)
- - 'Navigational and Reference Tables for Navigators' No. 909 (in
Ukrainian );
- 'Dnipro River Pilot' No.105 ;
- Navigational-Hydrographic Dictionary (in Ukrainian, English and
Russian);
- Charting Support for Navigation (in Ukrainian);
- Navigational Support of sailing (in Ukrainian)
- Nautical Hydrography (in Russian).
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
190
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
GS - 82
GS - 273
A. LYSENKO
A. SOLODUNOV
V. ZARUDNIY
ODESA
SHLIAHOVYK
MGK-catamaran
MGK-catamaran (temporarily detained
in the occupied territory)
MGK-catamaran
MGK-catamaran
MGK-catamaran
KAPITAN BASHEV
KAPITAN ZIBER
807,0
713,0
52,7
52,7
53,0
320.0
92
2.5
2.5
1969
1972
2003
2005
2006
2007
2010 remanufactured
2013
2013
23
23
4
4
4
10
6
2
2
2.5
2.5
2.5
133
133
2014
2014
2014
2014 (remanufactured)
2015 (remanufactured)
2
2
2
6
7
Last updated : April 2016
Dernière mise à jour : avril 2016
última actualización abril 2016
191
United Arab Emirates / Émirats arabes unis
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1075569 tons (2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 2 December
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 02/03/1992
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
MINISTRY OF COMMUNICATIONS
NATIONAL TRANSPORT AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Undersecretary
Mr Abdullah A. LOOTAH
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P.O. Box 900, ABU DHABI, United Arab Emirates
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 971 2 651 900, +971 2 4182165
Fax: + 971 2 651 691 and +971 26506047
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Communications
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the The United Arab Emirates do not yet have
organization or the department a National Hydrographic Office. Responsibility
-Attribution principales de for hydrographic activities lies with
l'organisme ou du département the Marine Affairs Department of the
-Principales funciones de la Ministry of Communications.
Organización o el departamento
Last updated : June 2016
Dernière mise à jour : juin 2016
última actualización junio 2016
192
Other Organizations providing national Hydrographic Services
Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national.
MILITARY SURVEY DEPARTMENT (MSD)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Other point(s) of contact Hydrographic Section, Mr Abdullah AL-REFAEI
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Postal address: P.O. Box 3947, ABU DHABI, United Arab Emirates
Tel: + 971 2 641 3321/0000
Fax: + 971 2 641 5566
E-mail: [email protected] and [email protected]
Surveying Engineer Hydrographer, Mr Abdulla Mohamed AL
NAQBI
Cartographer, Mr Mohammed AL YELAILI
Last updated : December 2013
Dernière mise à jour : décembre 2013
última actualización diciembre 2013
193
United Kingdom of Great Royaume-Uni de GrandeBritain and Northern Ireland / Bretagne et d'Irlande du Nord
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 45360141 tons (2012)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day Saturday between 11 and 17 June (Trooping the Colours)
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 21/06/1921
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 03/05/1967
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
UNITED KINGDOM HYDROGRAPHIC OFFICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent National Hydrographer
Rear Admiral Tim LOWE
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Admiralty Way, TAUNTON, Somerset, TA1 2DN,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
E-mail: [email protected]
Head of the Hydrographic Office (if Chief Executive
different from the person indicated Mr John HUMPHREY
above) E-mail: [email protected]
-Directeur du service
hydrographique (si différent de la
personne indiquée ci-dessus)
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Other point(s) of contact Tel: + 44 (0) 1823 337900
-Autre(s) point(s) de contact Fax: + 44 (0) 1823 284077
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Web site http://www.ukho.gov.uk
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 12 August 1795
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation TS Baseline 25.09.64
-Législation national pertinente 12nm TS Limit 15.05.87
-Legislación nacional pertinente 200nm EFZ 22.12.76
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
194
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Last updated : August 2015
Ministry of Defence.
Publication of analogue and digital navigational charts and
supporting publications, transmission of maritime safety information,
Notices to Mariners (weekly), provision of geodetic, oceanographic
and geophysiscal data and publications to meet defence
requirements. Provision of tidal information and Ocean currents.
782
3474
1747
Full suite of Admiralty Charts and Publications including some
digital products.
For details see UK Catalogue of Admiralty Charts and Publications
(NP131) or the UKHO web site:
http://www.ukho.gov.uk
Dernière mise à jour : août 2015
última actualización agosto 2015
Other Organizations providing national Hydrographic Services
Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national.
CAPTAIN HYDROGRAPHY & METEOROLOGY AND
HYDROGRAPHER OF THE NAVY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Head of the Hydrographic Office (if Royal Navy. Capt(HM)/Hydrographer of the Navy
different from the person indicated Capt David C Robertson RN
above) Tel: + 44 (0) 1752 555780
-Directeur du service Fax: + 44 (0) 1752 555844
hydrographique (si différent de la E-mail: [email protected]
personne indiquée ci-dessus)
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Other point(s) of contact Postal address: COMDEVFLOT, Room 260, Defiance Building HM
-Autre(s) point(s) de contact Naval Base Devonport, PLYMOUTH , Devon, PL2 2BG, United
-Otros punto(s) de contacto Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Tel: + 44 (0) 1752 555780
Fax: + 44 (0) 1752 555844
E-mail: [email protected]
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
195
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Defence - Fleet Commander
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Commander of RN ships ,units and personnel engaged in collection
organization or the department analysis and dissemination of all forms of geospatial information
-Attribution principales de through the hydrographic, meteorological and oceanographic
l'organisme ou du département disciplines.
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
HMS SCOTT (H131)
HMS PROTECTOR
HMS ECHO (H87)
HMS ENTERPRISE (H88)
HMSL GLEANER (H86)
13500
5000
3470
3470
26
1997
2011
2002
2002
1983
63
88
72
72
8
Other information of interest HM personnel are also borne in other RN vessels. Capt(HM) directs
-Autres informations utiles all hydrographic, meterological and oceanographic support to the
-Otra información de interés fleet.
The programme for Civil hydrography in UK waters is managed by
the Maritime & Coastguard Agency and is outsourced to the
commercial sector.
Training in hydrographic surveying and meteorology is provided for
naval personnel by the Flag Officer Sea Training (HM) Unit
Officer Commanding FOST (HM)
HMS DRAKE
HM Naval Base
Devonport
PLYMOUTH
Devon PL2 2BG
Details of courses are available at :
www.mod.uk/DefenceInternet/AboutDefence/Whatwedo/Trainingan
dExercises/IDT/IDTRN
Last updated : February 2015
Dernière mise à jour : février 2015
última actualización febrero 2015
See below for UK overseas territories
Voir ci-dessous les territories d'outre-mer du RU
196
Anguilla / Anguilla
MINISTRY OF INFRASTRUCTURE, COMMUNICATIONS &
UTILITIES.
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Permanent Secretary
-Directeur ou équivalent Eng. Kenn BANKS
-Director o equivalente
Postal address: Coronation avenue, The Valley, ANGUILLA B.W.I.,
Anguilla
Tel: +264 497 2442, +264 497 2651
Fax: +264 497 3651
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Technical Officer, Mr. Roy BAPTISTE
-Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected]
-Otros punto(s) de contacto
Seaports, Mr. Ambrose RICHARDSON
Tel: +264 497 3467
197
Bermuda / Bermudes
MINISTRY OF WORKS, ENGINEERING AND HOUSING
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Mr. Mark GRIFFIN, MSc, BSc, FRICS, FInstCES
-Directeur ou équivalent
-Director o equivalente Postal address: PO Box HM 525, HAMILTON , HM CX, Bermuda
Tel: +441 297 7612
Fax: +441 295 5658
E-mail: [email protected]
Last updated : February 2014
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
198
British Virgin Islands / Îles Vierges britanniques
CHIEF MINISTER'S OFFICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Chief Surveyor and Acting Head of the Maritime Administration
-Directeur ou équivalent Captain Pat NAWARATNE
-Director o equivalente
Postal address: Central Administration Building Admin Drive
Wickhams Cay 1 Road Town, TORTOLA , British Virgin Islands
199
Cayman Islands / Îles Caïmanes
GOVERNOR'S OFFICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Mr. Simon TONGE
-Directeur ou équivalent
-Director o equivalente Postal address: 4thFloor AALL Building North Church Street ,
GEORGE TOWN, Grand Cayman, Cayman Islands
Tel: + 345 244 2425
E-mail: [email protected]
MARITIME AUTHORITY OF THE CAYMAN ISLANDS
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Advider on Policy and Legal Development
-Directeur ou équivalent Chair of Ad Hoc Sb-Committee of the maritime Security Committee
-Director o equivalente formed to review hydrographic services required under SOLAS V.
Captain W. Barrie RIAL
Postal address: 3rd Floor Kirk House 22 Albert Panton Street P.O.
Box 2256 , GEORGE TOWN, Grand Cayman, Cayman Islands
Tel: + 345 914 1578
Fax: + 345 949 8849
E-mail: [email protected]
[email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Finance and Economic Development
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
LANDS AND SURVEYS DEPARTMENT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Mr. Vincent GRANT
-Directeur ou équivalent
-Director o equivalente Postal address: Britcay Building East Avenue , GEORGE TOWN ,
Grand Cayman, Cayman Islands
Tel: + 345 244 3430
Fax: + 345 949 2187
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Leader of Government Business and
-Organisme mère Minister for Distri
-Organización asocieda de nivel ct Administration,
superior Planning Environment and Agriculture.
200
Montserrat / Montserrat
MONTSERRAT PORT AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Manager
-Directeur ou équivalent Mr. Melroy MEADE
-Director o equivalente
Postal address: LITTLE BAY, Montserrat
Superintendant, Mr. Shaun O'GARRO
Tel: +664 491 2792
Fax: +664 491 8063
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization The Port Authority has developed statutory responsibility for
-Organisme mère maritime matters from the Ministry of Communication and Works.
-Organización asocieda de nivel
superior
201
Turks and Caicos Islands / Îles Turques-et-Caïques
GOVERNOR'S OFFICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent First Secretary
-Directeur ou équivalent Mr. Jean HARROD
-Director o equivalente
Postal address: Government House , GRAND TURK, Turks and
Caicos Islands
Tel: +649 946 4111
E-mail: [email protected]
MARITIME DEPARTMENT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Head of the Maritime Department
-Directeur ou équivalent Mr. Henry WILSON
-Director o equivalente
Postal address: Ministry of Works Communication and Utilities,
PROVIDENCIALES, Turks and Caicos Islands
Tel: +649 941 3148, + 649 941 4213
202
United States of America / États-Unis d'Amérique
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 25526217 tons (2016)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 4 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 20/06/1922
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 10/06/1968
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
Office of Coast Survey / National Ocean Service (OCS/NOS)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director of NOAA's Office of Coast Survey
Rear Admiral Shepard SMITH
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 1315 East-West Highway SSMC-3 N/CS x 7,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente SILVER SPRING, Maryland, 20910-3282, United States of America
Staff Point of Contact, Mr. Jonathan JUSTI
Tel: + 1 (301) 713-2770
Fax: + 1 (301) 713-4019
E-mail: [email protected]
Web site http://www.nauticalcharts.noaa.gov
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1807
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Remarks
-Remarques
-Observaciones
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
The Organic Act of 10 February 1807, (2 Stat.4134) authorized the
President of the United States "to cause a survey to be taken of the
coasts of the United States…"
National Oceanic and Atmospheric Administration
U.S. Department of Commerce.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
203
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
Hydrographic surveys, Nautical charts, Geodetic surveys,
Tides/Currents, Engineering and Systems Development. Specialized
library : marine and earth sciences (NOAA library facility related to
NOS activities).
15(does not include NGA maintained INT Charts)
1032
955 (Updated monthly, please refer to the website for recent
postings.)
http://nauticalcharts.noaa.gov/mcd/enc/index.htm
Sailing Directions.
NOAA's Coast Pilot. For details, consult the following website:
http://nauticalcharts.noaa.gov/nsd/cpdownload.htm
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
RAINIER
1800
1967
62 (10*)
FAIRWEATHER
1800
1967
45 (7*)
THOMAS JEFFERSON
2054
2003**
31 (8*)
FERDINAND R HASSLER
738
2012
14 (4*)
BAY HYDRO II
45
2009
3 (1*)
6 Navigation Response Teams 27 ft launches, 3 person crews.
(Hydrographic Field Parties)
2 Mobile integrated survey teams Portable hydrographic survey equipment able to be installed on
(MIST) vessels of opportunity during emergencies (SSS, VBES, and SSS
equipped AUV)
* = number of officiers included in figure
** = Thomas Jefferson was in US Navy vessel laouched in 1992, and
acquired and recommissioned by NOAA in 2003
Last updated : August 2016
Dernière mise à jour : août 2016
última actualización agosto 2016
204
Other Organizations providing national Hydrographic Services
Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national.
NATIONAL GEOSPATIAL-INTELLIGENCE AGENCY
DEPARTMENT OF DEFENSE (NGA)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Director
-Directeur ou équivalent Ms Letitia A. LONG
-Director o equivalente
Postal address: Mail Stop N6S 7500 Geoint Drive , Springfield, VA,
22150 - 7500, United States of America
Tel: + 1 (301) 227 3565
Fax: + 1 (301) 227 5745
Other point(s) of contact Advisor (IHO matters), Capt John E. LOWELL Jr
-Autre(s) point(s) de contact Tel: + 1 571 558 3558
-Otros punto(s) de contacto Fax: + 1 571 558 3261
(Point of Contact (Nautical Products):)
Director, Maritime Safety Officer, Capt Ray CHARTIER Jr
E-mail: [email protected]
(Alternate Contact (Nautical Products) )
International Issues Manager, Steven DEBRECHT
E-mail: [email protected]
Web site https://www.nga.mil
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 6 December 1830
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Department of Defense.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the NGA provides: Nautical charts, Aeronautical charts, Topographic
organization or the department maps, Sailing Directions, List of Lights, Notices to Mariners,
-Attribution principales de navigational and geodetic data, and related products and services to
l'organisme ou du département the Armed Forces of the United States, other Department of Defense
-Principales funciones de la and federal agencies and to the Merchant marine and Mariners in
Organización o el departamento general.
Total number of paper charts Approximately 5 000 chart are contained in 3400 DNC libraries
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
205
Type of publications produced Paper charts (worldwide folio of approx. 4000).
-Type d'ouvrages produits Digital charts ( worldwide folio of 5000 Digital Nautical Charts in
-Tipo de publicaciones producidas Vector Product Format).
Notices to Mariners.
Sailing Directions.
For details consult the WEB site:
General Information:
http://www.nga.mil
Marine Safety Information:
http://pollux.nss.nga.mil/index/
Digital Nautical Chart:
http://164.214.2.59/dncpublic/
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
Ships of the Naval Oceanographic Office support NGA Nautical
Chart Production.
Last updated : February 2014
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
Other Organizations providing national Hydrographic Services
Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national.
COMMANDER, NAVAL METEOROLOGY AND OCEANOGRAPHY
COMMAND (CNMOC)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Commander, Naval Meteorology and Oceanography Command
-Directeur ou équivalent Hydrographer of the US Navy
-Director o equivalente RAdm Brian B BROWN
Postal address: Attention: Director of Oceanographic Operations for
Navigation NAVOCEANO Code 00 1002 Balch Blvd., STENNIS
SPACE CENTER, MISSISSIPPI, 39522-5001, United States of
America
Tel: +1 228 688 4301
Fax: +1228 688 5037
E-mail: [email protected]
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
206
Other point(s) of contact (Chief of Staff)
-Autre(s) point(s) de contact Capt Dean SADANAGA
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
(Staff Point of Contact)
Deputy Director of the Navy, Capt Marc ECKARDT
E-mail: [email protected]
(NAVAL OCEANOGRAPHIC OFFICE, Commanding Officer)
USN, Capt Paul OOSTERLING
E-mail: [email protected]
(Scientific and Technical Director)
Mr Tom CUFF
E-mail: [email protected]
Web site http://www.navy.mil/local/cnmoc
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 6 December 1830
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Principal functions of the Collection, analysis and display of oceanographic (to include
organization or the department oceanographic, meteorological, hydrographic and geophy-sical) data
-Attribution principales de to support Navy operations.
l'organisme ou du département Improvement of oceanographic prediction, data collection, and data
-Principales funciones de la analysis methods. Assistance to other countries in meeting their
Organización o el departamento oceanographic and hydrographic requirements.
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
U.S.N.S. PATHFINDER (T-AGS-60)
U.S.N.S. SUMNER (T-AGS-61)
U.S.N.S. BOWDITCH (T-AGS-62)
U.S.N.S. HENSON (T-AGS-63)
U.S.N.S. BRUCE HEEZEN (TAGS-64)
U.S.N.S. MARY SEARS (T-AGS-65)
Compact Hydrographic Airbourne Total
Survey (CHARTS) system deployed on
contractor aircraft.
2 Defender Class and 1 9-m rhib for
Fleet Survey.
Last updated : March 2016
5000
5000
5000
5000
5000
1993
1994
1996
1998
2000
55
55
55
55
55
5000
2003
55
Dernière mise à jour : mars 2016
última actualización marzo 2016
207
Uruguay / Uruguay
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 122387 tons (2012)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 25 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 11/02/1936
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 22/09/1981
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
SERVICIO DE OCEANOGRAFIA, HIDROGRAFIA Y
METEOROLOGIA DE LA ARMADA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Head of Service
Captain Gustavo MUSSO SOLARI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Capurro 980, Casilla de Correos 1381,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente MONTEVIDEO, 11700, Uruguay
Tel: +598 2 309 3775, +598 2 309 3861
Fax: +598 2 309 9220
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact IT Manager, Cmdr Javier MARTINEZ
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Executive Officer , Captain Pablo TABAREZ
Head of Department of Hydrography, Cmdr Jorge LEMOS
Head of Cartographic Division, Ensing Laura PAOLINO
Head of Department of Meteorology, Lt Valeria RODRIGUEZ
Head of Department of Aids to Navigation, Lt Cdr Niki SILVERA
Web site http://www.armada.mil.uy
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 15 May 1916
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Decree of 15 May 1916 - Hydrographic Service Division of the
-Législation national pertinente Navy established.
-Legislación nacional pertinente Law No. 17.033 of 20 November 1998 - Law of Maritime Spaces.
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
208
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
ROU 22 “OYARVIDE”
Lancha Hidrográfica “TRIESTE”
Last updated : January 2016
Ministry of National Defence Navy General Command
Hydrographic surveys, Nautical charts, (paper and electronic
(ENC)), Oceanographic studies and surveys, Marine meteorology,
Aids to Navigation, Navigational warnings (Radio Navigational
Warnings NAVTEX, Notices to Mariners), Nautical Publications,
(List of Lights, Tide Tables, etc.)
16 charts and 3 Hydrographic Atlases of Rio Uruguay with 19 charts.
27
Symbols and Abbreviations 2012 Catalogue of Charts and Nautical
Publications - 2014
List of Lights (2005)
Tide Tables and Nautical Almanac (annually)
Notices to mariners (monthly).
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
1619,5
13,6
1965
2001
38
5
Dernière mise à jour : janvier 2016
última actualización enero 2016
209
Venezuela (Bolivarian Republic Venezuela (République
of) / bolivarienne du)
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1040834 tons (2002)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 5 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date joined IHB 01/01/1961
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Date ratification IHO Convention 14/09/1972
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
COMMANDANCIA GENERAL DE LA ARMADA
DIRECCION DE HIDROGRAFIA Y NAVEGACION
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Contralmirante Jonny VERA GONZALEZ
-Hydrographe national ou équivalent Postal address: Sector Playa Grande, Calle N°6 Catia La Mar, Estado
Vargas, Venezuela (Bolivarian Republic of)
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +58 212 483 1523
Fax: +58 212 55566757
E-mail: [email protected]
Web site http://www.dhn.mil.ve
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1947
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Defence, General Navy Command
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, Aids to navigation, Oceanography, Ocean
organization or the department currents, Publication and control of Notices to Mariners, Nautical
-Attribution principales de charts, Marine meteorology and forecasting, Astronomy,Venezuela
l'organisme ou du département Official Time, ENC production
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
210
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
BO-11 PUNTA BRAVA
LH-11 GABRIELA
LH-12 LELY
Last updated : December 2015
75
Notices to Mariners.
Periodical publications: "Boletín Climatológico", Nautical Almanac,
Sailing Directions, List of Lights, Climatologicalized Report.
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
1180
71
71
Dernière mise à jour : décembre 2015
1991
1974
1974
44
17
17
última actualización diciembre 2015
211
Viet Nam / Viet Nam
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1968723 tons
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 2 September
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Date ratification IHO Convention 02/03/2015
-Date ratification Convention OHI
-Fecha ratificación Convención OHI
Official Representative to IHO (as designated by Member Government)
Représentant officiel à l'OHI (tel que désigné par le Gouvernement Membre)
NAVAL COMMAND
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Deputy Commander in Chief, Chief of Staff
RAdm NamPham Xuan DIEP
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 38 Dien Bien Phu Street, Hong Bang District, HAI
-Hidrógrafo Nacional o equivalente PHONG CITY, Viet Nam
Tel: +84 31 625 5000
Fax: +84 31 625 5000
E-mail: [email protected]
Web site http://thuydacvietnam.org.vn
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Defence
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the 1. Goverment management the measurement, establishment charts
organization or the department (paper chart and electronic chart) and distribution.
-Attribution principales de 2. Marine Survey and research for the national defense and economy.
l'organisme ou du département 3. Monitoring, anlising the marine enviroment.
-Principales funciones de la 4. International cooperation on the Hydrograph.
Organización o el departamento
Last updated : November 2015
Dernière mise à jour : novembre 2015
última actualización noviembre 2015
212
Other Organizations providing national Hydrographic Services
Autre Organismes fournissant des services hydrographiques au niveau national.
VIETNAM MARITIME SAFETY South and North
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Director or equivalent Deputy Head of MSD South
-Directeur ou équivalent Tran Minh Thuan
-Director o equivalente
Postal address:
1) 31 Da Nang Street Ngo Quyen District, HAI PHONG, Viet Nam
2) Southern Vietnam Maritime Safety Corporation (VMS-South) 10,
3/2 Street, Ward 8, , VUNG TAU City, Ba Ria Vung Tau province,
Viet Nam
Tel: +84 643 532 201
Fax: +84 643 858 312
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Director General VMS-North, Mr. Luu Van QUANG
-Autre(s) point(s) de contact Tel: + 84 31 355 0817/382 7747
-Otros punto(s) de contacto Fax: + 84 31 355 0797
Head of International Cooperation Dept of VMS-North, Mr. Le
MINH BANG
Tel: + 84 913 528 106
E-mail: [email protected]
Deputy Director General - VMS South, Dr Pham Tuan ANH
Tel: +84 643 532 201
Fax: + 84 643 858 312
E-mail: [email protected] or [email protected]
(Hydrographer)
Vice-Director General, Mr. NGUYEN VAN THUAN
Web site http://www.vms-south.vn
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Principal functions of the • Management and Operation of Lighthouse system and AtoN on
organization or the department channels.
-Attribution principales de • Channels dredging.
l'organisme ou du département • Hydrographic survey and design of maritime works
-Principales funciones de la • Construction of maritime works; repair, construction of civil and
Organización o el departamento industrial works..
• Design, manufacturing and installation of new AtoN.
• Repair of maritime equipment.
• Regulate the constructing works.
• Marine transport.
• Cargo loading at the company's ports.
• Fabrication of new vessels.
• Tourism and hotel business.
• S.A.R. at sea.
• Cooperate with other authorities for maritime safety and marine
environment as well as national defend.
• Other functions when required by Vietnam National
Administration
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
213
Total number of staff employed Staff employed - Effectifs - Plantilla
-Effectifs totaux - Hydrographers (Name and rank of managing staff)
-Número total de personal empleado - Hydrographes (Nom et grade du personnel de direction
- Hidrógrafos (Apellidos y graduación del personal directivo)
Mr. TRAN NGOC DOI,
Vice-Director General
Mr. LE VAN QUYET,
Vice-Director General
Mr. LUU VAN THUAN,
Vice-Director General
Mr. NGUYEN VAN THUAN,
Vice-Director General
Last updated : April 2016
Dernière mise à jour : avril 2016
última actualización abril 2016
214
Organizations responsible for Hydrography
in Non-Member States
Organismes responsables de l'hydrographie
dans les Etats non membres
Organismos responsables de la Hidrografía
en los Estados no-Miembros
215
Albania / Albanie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 3600 tons (July 2015)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 29 November
-Fête nationale
-Fiesta nacional
ALBANIAN HYDROGRAPHIC SERVICE (AHS)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Head of Albanian Hydrographic Service
Commander Lulzim KRYEZIU
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Lagjia Nr1 Rruga "Tregtare" -Durrës Port, DURRES,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Albania
Tel: +355 52 227 988
Fax: +355 52 60423
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Head of Hydrographic Department, Lt Commander Kreshnik
-Autre(s) point(s) de contact SEITAJ
-Otros punto(s) de contacto Tel: +355 68 40 24 305
Hydrographic Section, Lieutenant Dritan LAÇI
E-mail: [email protected]
Hydrographic Section, Lieutenant Euglen XHENGO
Web site http://www.aaf.mil.al/index.php/forca-detare-index
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 25 September 1957
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Defence/Navy Force Command
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, Data for publication of nautical charts,
organization or the department Administration and regulation of buoyage, Pilot book (Albanian
-Attribution principales de coast), Maritime safety, Promulgation of navigational warnings,
l'organisme ou du département Sailing Directions, List of lights (Albanian coast).
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed 29
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
216
Number of INT charts published
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Number of Other charts
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
"DELFINI" A-81
M/S "DELFINI-1"
Does not publish INT charts
Does not publish ENC cells
3
Sailing Directions (in Albanian- Albanian Coast)
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
25
1957
1990
6+
3+
Other information of interest At the moment we are cooperating with Norwegian Hydrographic
-Autres informations utiles Service to build up new hydrographic capability and capacity. The
-Otra información de interés project named ALNO HIP.
Last updated : July 2015
Dernière mise à jour : juillet 2015
última actualización julio 2015
217
Angola / Angola
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 11 November
-Fête nationale
-Fiesta nacional
INSTITUTO HIDROGRAFICO E DE SIGNALIZAÇÃO MARÍTIMA DE
ANGOLA(IHSMA)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General of hydrographic institute
Engineer Salustiano P.F. FERREIRA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Ave 4 de Fevergiro N°42 -, LUANDA, Angola
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +244 923 897032
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Head of the Hydrographic Dept, Helder Rufino Da CONCEICAO
-Autre(s) point(s) de contact Postal address: Av 4 de Fevereiro N°42, 10° AND.
-Otros punto(s) de contacto Tel: +244 945 123 625
E-mail: [email protected]
Manuel NARCISO
Tel: +244 923 562 943
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Information for this organisation continues
on next page.
Territorial sea:
Baseline:
EEZ: New legislation enacted August 2014
Ministry of Transport
The main responsibility of IHSMA is to facilitate the save navigation
in the coast and inland waters through the provision of hydrographic,
cartographic, Oceanographic, and Maritime signalizaton service
56 million Kwanzas (1 USD ~ 94 Kwanza)
31
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
218
Total number of paper charts There are not any chart published by Angolan - Authorities.Principal
published charting authority is Portugal
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
There are not any vessels or aircrafts
Other information of interest At the moment we are working in the project of extension, of the
-Autres informations utiles continental platform.
-Otra información de interés
We also need help for implementation of a Hydrographic Service in
the following area: Courses in: hydrography (level A and B),
cartography, oceanography and safety of navigation.
Last updated : April 2016
Dernière mise à jour : avril 2016
última actualización abril 2016
219
Antigua and Barbuda / Antigua-et-Barbuda
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 1 November
-Fête nationale
-Fiesta nacional
ANTIGUA AND BARBUDA DEPARTMENT OF MARINE SERVICES
& MERCHANT SHIPPING (ADOMS)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director /Registrar - General
Mr. Dwight C.R. GARDINER
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Deep Water Harbour P.O. Box 1052, ST. JOHN'S,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente ANTIGUA W.I., Antigua and Barbuda
E-mail: [email protected], [email protected]
Other point(s) of contact Tel: +1 (268) 462 1273
-Autre(s) point(s) de contact Fax: +1 (268) 462 4358
-Otros punto(s) de contacto
Mr. Hugh MACK
Tel: +1 (268) 462 1273, +1 (268) 764 1273
E-mail: [email protected], [email protected]
Web site http://abregistry.ag
-site web
-sitio web
Note: Antigua and Barbuda has not established a National Hydrographic Office. The Department of Marine
Services and Merchant Shipping has global responsibility for maritime affairs
Last updated : November 2012
Dernière mise à jour : novembre 2012
última actualización noviembre 2012
220
Bahamas / Bahamas
Bahamas Port Authority
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Captain ALLENS
-Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box N-8175, NASSAU, THE BAHAMAS,
Bahamas
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 242 322 8832
Fax: + 242 322 5545
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Port Department, Ministry of Transport and Aviation
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Note: The Department of Lands and Surveys, P.O. Box N-592, Nassau, Bahamas has responsibility for the
collection and preservation of hydrographic data, under the aegis of the Office of the Prime Minister. Such data
include tidal readings, hydrographic charts, maintenance of tide gauges, etc.
Last updated : October 2014
Dernière mise à jour : octobre 2014
última actualización octubre 2014
221
Barbados / Barbade
BARBADOS PORT INC
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chief Executive Officer
Mr. Everton G. WALTERS
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: University Row, St. Michael, W.I., Barbados
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 1246 430-4700
Fax: + 1246 429-5348
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Mr David JEAN-MARIE
-Autre(s) point(s) de contact Postal address: University Row, Bridgetown, Barbados
-Otros punto(s) de contacto Tel: +1 246 434 6100 ext 4202
Fax: +1 246 429 5348
Web site http://www.barbadosport.com
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 January 1979
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Principal functions of the Dredging, when necessary, will be done by contract. Regular
organization or the department maintenance of all buoys and navigational aids.
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts Admiralty 502 and Admiralty 2485
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Last updated : June 2015
Dernière mise à jour : juin 2015
última actualización junio 2015
222
Belize / Belize
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 10 & 21 September
-Fête nationale
-Fiesta nacional
BELIZE PORT AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Ports Commissioner
Major Lloyd JONES
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Caesar Ridge Road, BELIZE CITY, P.O. Box 633,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Belize
Tel: + 501 223 0714, + 501 223 0716
Fax: + 501 223 0710, + 501 223 0433
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Belize Port Authority
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the To supervise the installation and maintenance of all ATONs.
organization or the department To report to the IHO all relevant information affecting maritime
-Attribution principales de safety.
l'organisme ou du département To requisition and supervise all hydrographic surveys in Belize and
-Principales funciones de la to relay that information to the UKHO for chart publication.
Organización o el departamento To designate ports, harbours and anchorages.
223
Benin / Bénin
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 5152859 tons
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 1 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
DIRECTION GENERALE DU PORT AUTONOME DE COTONOU
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Directeur General/Directeur général
M. Jerôme H. DONDJINOU
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Cotonou, B.P. 927, Benin
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 229 21 31 52 80 , + 229 21 31 28 90
Fax: + 229 21 31 28 91
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Technical Director/Directeur technique, M. Lazare GNONLONFIN
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Head of Hydrographic and Topographic Service /
Chef du Service hydrographique et topographique, M. Célestin
NOUDOFININ
Head of Electricity, Lighthouses and
Buoys/ Chef du Service Electricité,
Phares et Balises, M. Rigobert ABALLO
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 August 1965
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Transport and Public Works attached to the President of
-Organisme mère Benin.
-Organización asocieda de nivel Ministère Délégué auprès du Président de la République, chargé des
superior Transports, des Travaux Publicse.
Principal functions of the Bathymetric soundings of port basin and access channels to the Port
organization or the department of Cotonou, supervision of dredging work, coastal erosion.
-Attribution principales de Sondages bathymétriques des bassins et du chenal d'accès du port de
l'organisme ou du département Cotonou, suivi des travaux de dragage, suivi de l'évolution du trait de
-Principales funciones de la côte.
Organización o el departamento
Total number of paper charts None
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
224
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
OKPARA
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
2002
Crew
-équipage
-Personal
225
Bolivia (Plurinational State of) / Bolivie (État plurinational de)
SERVICIO NACIONAL DE HIDROGRAFIA NAVAL DE BOLIVIA
Naval Hydrographic Service
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General Ejecutivo
CN. DAEN Jorge E. ESPINOSA HURTADO
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Calle Cuba N° 1260 -Zona Miraflores, LA PAZ,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Casilla 5962, Bolivia (Plurinational State of)
Tel: + 591 2 222 93 07 - 222 74 59 - 222 14 64
E-mail: [email protected]
Web site http://www.mindef.gob.bo
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Remarks
-Remarques
-Observaciones
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
BA-901 “PIONERA I” (hydrographic
launch)
Information for this organisation continues
on next page.
Supreme Decree No. 06780, Official Journal No. 194, Page 4881 of
1964.
Ministry of National Defence
To publish the National Nautical Cartography, to provide Aids to
Navigation Services and to make techno-scientific activities
orientated to the Water and Aquatic Environment Study, in order to
help with the national development.
Hydrographic surveying
Topographic surveying
Geodesy
Nautical cartography
GIS
Nautical signals
Hydrology
Environment
Nautical Publications in general
Displacement
Commissioning Date
Crew
-déplacement
-date de mise en
-équipage
-Desplazamiento
service
-Personal
-Fecha de puesta en
servicio
10.4
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
1976
8
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
226
Other information of interest Areas in which survey work is being carried out:
-Autres informations utiles River Paraguay (Cuenca del Plata)
-Otra información de interés River Ichilo - Mamoré (Cuenca del Amazonas)
Lake Titicaca (Joint Commission with Peru)
River Beni - Madre de Dios (Cuenca del Amazonas)
227
Bulgaria / Bulgarie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 745622 tons (January 2008)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 3 March
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Remarks on membership Membership pending (application approved in April 1992)
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
HIDROGRAFSKA SLUZHBA PRI MINISTERSTVO NA OTBRANATA
Navy Hydrographic Service
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Head of Hydrographic Service
Commander Milen DIMITROV
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P. Box No. 50, VARNA , 9000, Bulgaria
-Hidrógrafo Nacional o equivalente E-mail: [email protected], [email protected]
Other point(s) of contact Tel: + 359 52 552 036
-Autre(s) point(s) de contact Fax: + 359 52 552 036
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 2 December 1883
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Bulgarian Navy
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic and oceanographic surveys, Nautical charts, Pilot
organization or the department books, Light lists and Sailing Directions, Oceanologic studies,
-Attribution principales de Notices to mariners, Radio Navigational warnings, Aids to
l'organisme ou du département navigation services, meteorological forecasts.
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed 20 (in production)
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Total number of paper charts 77
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
228
Number of Other charts 2
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Type of publications produced Chart Catalogue,list of Lights, IALA maritime buoyage system
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
Capitan I rang Boris R
Kontraadmiral Sava IV
Last updated : October 2014
100
100
Dernière mise à jour : octobre 2014
1981
1987
9
7
última actualización octubre 2014
229
Cabo Verde / Cabo Verde
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 23,000 GRT (28 commerce vessels) 5,200 GRT (fishing vessels)
-Tonnage national déclaré (2014)
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 5 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Agencia Maritima e Portuaria (AMP)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Presidente
Mr Antonio CRUZ LOPEZ
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: PO Box 7, SÃO VICENTE, Cabo Verde
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +238 2324342
Fax: +238 2324343
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Director Serviço Segurança Maritima, Capt Raúl Jorge Vitória Soulé
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Tel: + (238) 2324342
Fax: + (238) 2324343
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Information for this organisation continues
on next page.
Decreto-Lei N°49/2013 - Creates a Regulatory Authority under the
name of Ports and Maritime Agency, B.O. N° 65, Series 1, Dec 04
Ministério das Infra-estruturas e Economia Maritima
Is not established a hydrographic Office or Service. All matters
related with hydrographic services are under responsibility of Cape
Verde MARAD (Agencia Maritima e Portuaria - AMP)
3 000 000 Cape-verdian Escudos (for hydrographic services - 2014)
1 €uro = 110.3 $ ECV)
78 all institution AMP. for designated Hydrographic Serv ices - 1
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
230
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Number of ENC cells published
-Nombres de cellules ENC publiées
-Número de células ENC publicadas
Number of Other charts
-Nombre d'Autres cartes
-Número de Otras cartas
Type of publications produced
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Other information of interest
-Autres informations utiles
-Otra información de interés
Last updated : May 2016
15, included ports hydrographic plans, by Instituto Hidrográfico de
Portugal -IHPT (Portuguese Hydrographic Institute
The large scale ENCs are produced by Portugal (Archipelago Chart)
Ports Charts: o CNO 66301 - Porto da Praia - Ilha de Santiago Edição Maio 2006
o CNO 66302 - Porto Grande - Ilha de S. Vicente - Edição
Dezembro 2008
o CNO 67503 - Porto Palmeira e Baía Santa Maria - Ilha do Sal e
Porto de Sal-Rei - Ilha da Boavista - Edição Junho 2009
o CNO 67501 - Porto Novo - Santo Antão e Tarrafal/Preguiça - S.
Nicolau - Edição Julho 2011
o CNO 67502 - Porto Furna - Brava, Porto Vale de Cavaleiros Fogo, Tarrafal - Santiago e Porto Inglês - Maio - Edição Março 2012
All publication is published by Instituto Hidrográfico de Portugal
(Portuguese Hydrographic Institute) as tide tables for Cape Verde
ports, list of lighthouses and others small routeings.
Hydrographic surveys are made under cooperation with Portuguese
Hydrographic Institute as well the publication of navigational charts
and ports hydrographic plans. Others nautical publications, as well
List of Lights, Tide tables and others small navigational routeings
are also published by Portuguese Hydrographic Institute under
cooperation
Dernière mise à jour : mai 2016
última actualización mayo 2016
231
Cambodia / Cambodge
SERVICE DE L'HYDROLOGIE ET DES GRANDS BARRAGES
MINISTERE DES TRAVAUX PUBLICS ET DES TRANSPORTS
Dept of Hydrography and large Dams
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Head of Department
Mr KATRY-PHUNG
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Ministry of Public Works and Transport , PHNOM-Hidrógrafo Nacional o equivalente PENH, Cambodia
Tel: +855 23 360204
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment February 1994
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Public Works and Rural Engineering
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Research and work on natural waterways, Compilation of charts and
organization or the department plans of streams, narrows, channels, Buoyage and beaconage,
-Attribution principales de Dredging, Rock-clearing, Complete maintenance of waterways,
l'organisme ou du département Notices to mariners (broadcast as required).
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
O.N.U. - 1
NEAVEA CHAR 1
NEAVEA CHAR 2
DRAGUE 1
15 T.000
14 T.000
16 T.000
16 pouces
232
Comoros / Comores
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 177 Merchant vessels
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
HYDROGRAPHIC & OCEANOGRAPHIC CENTRE
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment August 2011
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Communications, in charge of Transport and Tourism -Organisme mère Ministère des Postes & Télécommunications, de la Promotion des
-Organización asocieda de nivel nouvelles technologies de l'information et de la communication,
superior chargé des Transports et du Tourisme
Principal functions of the - Chart & ENC update - Tenue à jour des cartes et ENC
organization or the department - Safety of navigation - Sécurité de la navigation
-Attribution principales de - MSI - Information Nautique
l'organisme ou du département - AtoN - Aides à la navigation
-Principales funciones de la - Marine delineations - Délimitations
Organización o el departamento - Support to State action at sea (Coast guards and control of natural
resources) - Soutien à
l'Action de l'État en mer (surveillance et contrôle des ressources
naturelles)
Other information of interest 1. MSI : centralised and reported by the
-Autres informations utiles Hydrographic & Oceanographic Centre - Information nautique gérée
-Otra información de interés par le Centre
d'hydrographie et d'océanographie 2. Surveys : survey capacity in support of SHOM limited to satellite
ground truth and selected port controls - Capacité limitée au soutien
du SHOM
(vérité terrain satellitale et contrôles portuaires)
3. Chart production : entrusted to SHOM, as per bilateral agreement
(in progress August 2011) Confiée au SHOM dans le cadre d'un arrangement technique (en
cours en août 2011).
Last updated : February 2014
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
233
Congo / Congo
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 4000 tons (November 2013)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 15 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Remarks on membership Procédure d'adhésion depuis mai 2015
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
PORT AUTONOME DE POINTE-NOIRE
DIVISION HYDROGRAPHIQUE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Directeur général du Port autonome de Pointe Noire
Mr. Séraphin BHALAT
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Port Autonomous of Pointe-Noire, POINTE-NOIRE,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente B.P. 711, Congo
Tel: +242 222940013
Fax: +242 222940287
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Tel: + 242 94 00 52 , + 242 94 49 50
-Autre(s) point(s) de contact Fax: + 242 94 20 42
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] and [email protected]
[email protected]
Commandant du Port, Mr. Wilfrid NAHOUTOUMA SAMBA
E-mail: [email protected]
Chef de la Division Hydrographique et Travaux Maritimes , Mr.
René Rivelino IBARA
Tel: + 242 068916089, + 242 041020275
E-mail: [email protected]
Web site http://www.papn-cg.com
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1970
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Port Autonome de Pointe Noire. Division hydrographique et travaux
-Organisme mère maritimes
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
234
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
-levés bathymétriques des accès maritimes ;
-Balisage des chenaux et d'autres voies
-Surveillance et contrôle des travaux maritimes
Budget de la Direction des équipements et des infrastructures
14 (essentiellement salariés du Port autonome)
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
Août 2010
12
KOUYOU
Other information of interest - Projets d'acquisition des équipements hydrographiques (Sondeurs,
-Autres informations utiles marégraphe) et d'autres logiciels
-Otra información de interés
Last updated : April 2016
Dernière mise à jour : avril 2016
última actualización abril 2016
235
Cook Islands / Îles Cook
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 4 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
MARITIME DIVISION MINISTRY OF TOURISM AND
TRANSPORT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent LLB, Head of Ministry
Mr. Henry PUNA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P.O. Box 61, RAROTONGA, Cook Islands
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 682 28810
Fax: + 682 28816
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1996
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Tourism and Transport
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Harbour hydrographic surveys, Harbour control, Nautical advice to
organization or the department the Cook Islands Government in many related fields.
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
236
Costa Rica / Costa Rica
INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL (IGN)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent General Director
Mr Max LOBO Hernández, MSc
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: National Geographic Institute Apartado, SAN JOSE,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente 2276-1000, Costa Rica
Fax: + 506 221 0158
E-mail: [email protected] and [email protected]
Other point(s) of contact Tel: + 506 223 9384 o (506) 257 7418 ext 2619 y 2620
-Autre(s) point(s) de contact Fax: + 506 221 0087
-Otros punto(s) de contacto
Director, Infrastructure Directorat Maritime & Port Division, Ing.
Jorge MORA Gutiérrez
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1 July 1944
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Principal functions of the Cartographic work.
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
237
Côte d'Ivoire / Côte d'Ivoire
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 7 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Direction Générale du Port Autonome d'Abidjan
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chef du service hydrographie
Mr. Seydou SANGARE
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: B.P. V.85, ABIDJAN, Côte d'Ivoire
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +225 21 23 84 63, +225 05 26 77 34
Fax: +225 21 23 80 80
E-mail: [email protected] / [email protected]
Web site http://www.paa.ci
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1950
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of State,
-Organisme mère Ministry of Economic Infrastructures
-Organización asocieda de nivel Ministère des Transports
superior
Principal functions of the Le contrôle des profondeurs, des voies d'eau navigables,
organization or the department l'exploitation des marégraphes, les mesures de courant, les levés
-Attribution principales de hydrographiques de la rade d'Abidjan, des quais, des fleuves, des
l'organisme ou du département lacs, des embouchures du pays, le contrôle de dragage.
-Principales funciones de la Checking of depths in channels, Tide gauge readings, study of
Organización o el departamento currents, hydrographic surveys of the Port of Abidjan, embankments,
rivers, lakes, river mouths, dredging.
Total number of staff employed 31
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Other information of interest Nautical charts produced by France (SHOM)
-Autres informations utiles
-Otra información de interés
Last updated : September 2014
Dernière mise à jour : septembre 2014
última actualización septiembre 2014
238
Djibouti / Djibouti
MINISTERE DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS,
DIRECTION DES AFFAIRES MARITIMES
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Directeur
Mr Ali-Mirah CHEHEM DAOUD
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: BP 59, DJIBOUTI, Djibouti
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +253 35 3475, +253 35 3208
Fax: +253 35 1538
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministère de l'Equipement et des Transports
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
239
El Salvador / El Salvador
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day From 1 to 6 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
INSTITUTO GEOGRAFICO Y DEL CATASTRO NACIONAL
CENTRO NACIONAL DE REGISTROS
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent GERENTE DE GEODESIA
Carlos E.FIGUEROA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 1a Calle Ponientey 43, Avenida Norte 2310, San
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Salvador, El Salvador
Tel: +503 25353631
Fax: +503 25353508
E-mail: [email protected] or [email protected]
Web site http://www.cnr.gob.sv
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation Decreto de fundacion del Instituto Geografico Nacional, (Law of
-Législation national pertinente foundation of National Geographic Institute) 1961.
-Legislación nacional pertinente Ley de creación del Centro Nacional de Registros (Law of creation
of the National Register Center) 1994
Top level parent organization Ministry of Economy
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Geodesy, Gravimetry, Cartography, Hydrography, Tidal studies,
organization or the department Cadastral
-Attribution principales de surveys, Hydrographic surveys, Oceanography, Tides and tidal
l'organisme ou du département current surveys, Publication of tide tables and nautical charts.
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed 5
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Number of INT charts published 2
-Nombres de cartes INT publiées
-Número de cartas INT publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
240
Total number of paper charts 10
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced Tide Tables - Almanaque de Mareas
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Last updated : October 2014
Dernière mise à jour : octobre 2014
última actualización octubre 2014
241
Equatorial Guinea / Guinée équatoriale
MINISTRY OF TRANSPORTATION,TECHNOLOGY, POSTAL
SERVICES AND TELECOMMUNICATION
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Mr Jose Jesus MBA ABESO ASANGONO
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Calle Rey Boncourd, N° 42, MALABO, Equatorial
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Guinea
Tel: +240 22227 1805
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Mr Antonio NGOMO EKIRI
-Autre(s) point(s) de contact Tel: + 240 22224 8766,+240 55124 8766
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Last updated : May 2016
Dernière mise à jour : mai 2016
última actualización mayo 2016
242
Eritrea / Érythrée
DEPARTMENT OF MARITIME TRANSPORT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Other point(s) of contact Postal address: PO Box 679, Asmara, Eritrea
-Autre(s) point(s) de contact Tel: +291 1 189156, +291 1 185251
-Otros punto(s) de contacto Fax: +291 1 184690
E-mail: [email protected]
(Navigational Safety Division)
Postal address: P.O. Box 6, MASSAWA
Tel: +291 1 552346, +291 1 552931
Fax: +291 1 552157
Eritrea has not yet established a hydrographic service.
Last updated : February 2014
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
243
Ethiopia / Éthiopie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1950 tons
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
MINISTRY OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS, MARINE
TRANSPORT AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Postal address: PO Box 1861, ADDIS ABABA, Ethiopia
Tel: +251 1154915, +251 1159013
-Hydrographe national ou équivalent
-Hidrógrafo Nacional o equivalente
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Transport and Communications
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Inspection and licensing of all port and vessel services and facilities,
organization or the department Operation and regulation of port services, Control of marine
-Attribution principales de pollution, Construction, improvement, maintenance, control and
l'organisme ou du département administration of ports and other facilities for the use of vessels,
-Principales funciones de la Removal of obstruction to safe navigation and placement of
Organización o el departamento necessary aids to navigation, Administration and regulation of all
lighthouses, lights, buoys, marine and submarine cables, harbour and
port structures and installations, Designation and prescription of the
conditions of use of sea routes, Detemination of conditions of vessel
entry to and departure from Ethiopian maritime domain, Designation
and specification of prohibited, danger and restricted areas for
marine transports; and other maritime functions.
244
Gabon / Gabon
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 17 August
-Fête nationale
-Fiesta nacional
DIRECTION GENERALE DE LA MARINE MARCHANDE, General
Directorate of the Merchant Navy
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Directeur Général de la Marine Marchande
Ms Clotilde GNINGONE NGUEMA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: BP 803, LIBREVILLE , Gabon
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 241 07 30 27 05
Fax: + 241 01 76 0185
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Chef du Service de la Signalisation Maritime, Service des Phares et
-Autre(s) point(s) de contact Balises , M. Hilarion ONE
-Otros punto(s) de contacto Tel: +241 04 16 56 86
E-mail: [email protected]
Directeur technique - Service hydrographique, Gabon Port
Managemen, M. Bertrand LELE
Postal address: BP 394, Libreville
Tel: +241 01 70 32 74, +241 06 27 17 76
E-mail: [email protected]
[email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1951
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Transport
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Upkeep and exploitation of waterways, maritime beaconage, Sailing
organization or the department Directions.
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
245
Total number of staff employed M. Hilarion ONE, Chef du Service de la Signalisation Maritime,
-Effectifs totaux Service des Phares et Balises
-Número total de personal empleado Tel: +241 04 16 56 86
[email protected]
M. Bertrand LELE, Directeur technique - Service hydrographique,
Gabon Port Management, BP 394, Libreville.
Tel : +241 01 70 32 74
Mob : +241 06 27 17 76
[email protected]
[email protected]
Total number of paper charts 7 (SHOM, France)
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Last updated : November 2012
Dernière mise à jour : novembre 2012
última actualización noviembre 2012
246
Gambia / Gambie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 18 February
-Fête nationale
-Fiesta nacional
GAMBIA PORTS AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Gambia Ports Authority (G.P.A.)
Mr Momodou A.B.S. MBOOB
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: G.P.A. 1 Liberation Avenue , BANJUL, Gambia
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +220 422 9940, +220 996 0255
Fax: +220 422 7268
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Capt Kulay Manneh
-Autre(s) point(s) de contact Tel: + 220 4227 268, +220 6365912
-Otros punto(s) de contacto Fax: + 220 4227 268
E-mail: [email protected]
Web site http://www.gamports.com
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Gambia Port Authority/ Harbours Dept.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Marking & laying of buoys & lights
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
The Gambia has not yet established a hydrographic service. The Gambia Ports Authority is responsible for all
shipping and conservancy matters. The Harbour Department of this authority has responsibility for all dredging
and surveys. Technical assistance is requested when required.
Last updated : August 2016
Dernière mise à jour : août 2016
última actualización agosto 2016
247
Ghana / Ghana
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Remarks on membership Ghana intends joining the IHO and has began the process of
-Remarques sur l'adhésion ratification by seeking cabinet approval
-Comentarios sobre la adhesión
MARITIME AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General
Mr. I.P. AZUMA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P.M.B. 34 Ministries, ACCRA, Ghana
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +233 60302, +233 684392/3
Fax: +233 302 666 702
Other point(s) of contact Technical Director, Mr A. AKANTEYAM
-Autre(s) point(s) de contact Tel: + 233 302 684 392/3
-Otros punto(s) de contacto Fax: + 233 302 666 702
E-mail: [email protected] and
[email protected]
Marine Officer - Hydrography, Marilyn EGHAN
E-mail: [email protected]
Web site http://www.ghanamaritime.org
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment June 1986
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Transport
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Arrange for the conduct of surveys and charts and publications,
organization or the department dissemination of nautical information
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed Currently 1 (one) in the Hydrographic dept.
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Last updated : September 2014
Dernière mise à jour : septembre 2014
última actualización septiembre 2014
248
Grenada / Grenade
GRENADA PORTS AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Mr. Ian EVANS
-Hydrographe national ou équivalent Postal address: P.O. Box 494, Carenage, St. George's, Grenada
Tel: + 1 (473) 440 7678
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Fax: + 1 (473) 440 3418
E-mail: [email protected]
Grenada has not yet established a Hydrographic Service. The Grenada Ports Authority has responsibility for all
sea ports in Grenada.
Last updated : November 2012
Dernière mise à jour : novembre 2012
última actualización noviembre 2012
249
Guinea / Guinée
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 6000000 tons (October 2014)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 2 October
-Fête nationale
-Fiesta nacional
PORT AUTONOME DE CONAKRY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Head of Hydrographic Service/Chef du Service Hydrographie
Ing. hydrographe Souleymane BAH
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: BP 805, CONAKRY, Guinea
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 224 622 297993
Fax: +224 65291364
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact National Director, Merchant Navy, Mr. Cellou DIALLO
-Autre(s) point(s) de contact Postal address: Directeur National BP 06
-Otros punto(s) de contacto Tel: + 224 628 477278
E-mail: [email protected]
Directeur Général Port autonome de Conakry, Mr Mamadouba
SANKHON
Ing Directeur des Services Techniques, Mr Morlaye CAMARA
Tel: +224 26 62 94
E-mail: [email protected]
Head of Aids to Navigation, Mr. Ousmane DIALLO
Tel: + 224 52 27 88
Eng. Head of Dredging Section, Mr. Dioumé KEITA
Tel: + 224 54 07 75
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1982
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Transport oversees the National Directorate of the
-Organisme mère Merchant Navy.
-Organización asocieda de nivel
superior
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
250
Principal functions of the Soundings, dredging and buoyage.
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts 10 (SHOM charts)
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced Tide Tables produced by the Oceanographic Centre, Rogbane.
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Last updated : October 2014
Dernière mise à jour : octobre 2014
última actualización octubre 2014
251
Guinea-Bissau / Guinée-Bissau
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 24 September
-Fête nationale
-Fiesta nacional
INSTITUTO MARITIMO PORTUARIO (IMP)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Presidente
Captain Carlos DA SILVA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Avenida 3 de Agosto , BISSAU, CX.P 25, Guinea-Hidrógrafo Nacional o equivalente Bissau
Tel: + 245 658 9393, +245 545 7776
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Conseiller Hydrographic Service, Mr Jorge MALU
-Autre(s) point(s) de contact Postal address: CXP 25
-Otros punto(s) de contacto
Coordination - Hydrographic Service, Mr Mario DOMINGOS
Postal address: CXP 25
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1974(1973)
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Instituto Maritimo Portuario
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Carry about Hydrographic, Maritime issues, Port Administration,
organization or the department Balizage, Dragage, Search and Rescue, Maritime Aids to Navigation,
-Attribution principales de MARPOL, SOLAS, STCW
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed 106
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Total number of paper charts 20
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced Portuguese and English Publications
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Last updated : May 2016
Dernière mise à jour : mai 2016
última actualización mayo 2016
252
Guyana / Guyana
MARITIME ADMINISTRATION DEPARTMENT (MARAD)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Ms Claudette ROGERS
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Georgetown Ferry Stelling, GEORGETOWN,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente DEMERARA, Guyana
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Tel: + 592 225 7330 / 226 3356, Direct lines: Harbour Master 226
-Autre(s) point(s) de contact 7842, 227 1696
-Otros punto(s) de contacto Supt. Of Surveys 226 0860
Fax: + 592 2 9581
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Last updated : August 2015
Transport and Harbours ordinance 1931 and (amendment) Act 1977,
the Guyana Shipping Act (No. 7 of 1998) and the Guyana Shipping
Regulation (No. 4 of 2001).
Ministry of Public Works and Communi-cations
Hydrographic surveys, Charting ship channels, Tide tables,
Harbours, rivers and coastal surveys, Lighthouse, buoyage and
beaconage, Light lists, Notices to mariners
Dernière mise à jour : août 2015
última actualización agosto 2015
253
Haiti / Haïti
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Remarks on membership Membership pending (application approved in November 2012)
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
SERVICE MARITIME ET DE NAVIGATION D'HAITI
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General
Mr Eric PREVOST Jr
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Boulevard la Saline - Po box 1563, PORT-AU-Hidrógrafo Nacional o equivalente PRINCE, Haiti
Tel: +509 3806 8101
Fax: +509 2816 1629
E-mail: [email protected] and [email protected]
Other point(s) of contact Head of the Cooperation and Maritime Affairs, Ms Myriam
-Autre(s) point(s) de contact DESROSIERS SENATUS
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Director of Maritime Safety, Mr Ronald JABOUIN
E-mail: [email protected]
Director Marine Env. Protection, Mr Frides MOREAU
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Other information of interest
-Autres informations utiles
-Otra información de interés
Information for this organisation continues
on next page.
Organic Law of 5 March 1982 establishing the SEMANAH.
Maritime and Navigation Service (SEMANAH)
Ministry of Public Works, Transport and Communications
There is a project to establish a Hydrographic and Oceanographic
Service.
Haiti does not have any hydrographic capability.
SEMANAH is working on a project to establish a Hydrographic and
Oceanographic Service.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
254
In Haiti there is not yet an established Hydrographic Service.
The Haiti Maritime and Navigation Service (SEMANHA), which comes under the Ministry of Public Works,
Transport and Communications (MTPTC), is responsible for:
Maritime administration, Maritime safety, Maritime training, Lighthouse services, Meteorological information,
Inspection and registration of ships, Application of safety regulations for navigation in Haitian waters.
The National Ports Authority (APN) is responsible for the control, administration and management of ports in
the Republic of Haiti. It is part of the Ministry of Economy and Finance (MEF).
The Haitian Coast Guard which is under the Ministry of Justice and Public Safety as part of the National Police
Support Maritime Laws' Environment and contributes to SAR Operations.
The Fisheries Service is part of the Ministry of Agriculture, Natural Resources and Rural Development
(MARNDR).
Last updated : May 2014
Dernière mise à jour : mai 2014
última actualización mayo 2014
255
Honduras / Honduras
EMPRESA NACIONAL PORTUARIA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Other point(s) of contact Postal address: Apartado Postal No. 18, PUERTO CORTÉS,
-Autre(s) point(s) de contact Honduras
-Otros punto(s) de contacto Tel: + 504 665 66 61
Fax: + 504 665 66 61
E-mail: [email protected]
(Technical Division)
Mr. Belkis FUENTES
(Head Department of Hydrography)
Mr. Carlos PORTILLO
E-mail: [email protected]
(Head of Informatic Section of the Department of Hydrography)
Mr. Javier DIAZ
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1966
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Secretariat of Communications, Public Worls and Transport.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Nautical charts, Tidal records, Tidal observations. Dredging
organization or the department surveyors, Currents measurement, Bathymetry elevation.
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Last updated : February 2014
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
256
Iraq / Iraq
MARINE DEPARTMENT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director general
Dr HASAN AL-MAINI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: General Company for Iraqi Ports, BASRAH, Iraq
-Hidrógrafo Nacional o equivalente
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Transport and Communications
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, Notices to Mariners, Local nautical charts.
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts Local charts for Shatt AL - Arab - Khor Abdullah - Khor AL published Amiya and Khor AL Kafka are issued by Marine Department/Survey
-Nombre total de cartes papier Section and also Local Tide Tables are published for home waters.
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
AL-FAO
AL-BAKIR
BOAT No. 1
1968
1980
1980
257
Israel / Israël
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 1129592 tons
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
ADMINISTRATION OF SHIPPING AND PORTS
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Deputy Director
Capt. E. STERNBERG
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 15a Pal Yam Street, P.O. Box 806, HAIFA, 31999,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Israel
Tel: +972 4 8632080, +972 4 8632085
Fax: +972 4 8632118
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1948
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Administration of Shipping and Ports, Ministry of Transport.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Publishing of Notices to Mariners, Maintenance of lighthouses and
organization or the department aids to navigation.
-Attribution principales de Maps, Nautical charts and Tidal information.
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Last updated : February 2014
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
258
SURVEY OF ISRAEL
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Head of Cartographic department
Mr. Baruch PERETZMAN
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: 1 Lincoln Street, P.O. Box 14171, TEL-AVIV,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente 61141, Israel
Tel: +972 3 6231911, +972 3 6231804
Fax: +972 3 5610866
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Administration of Shipping and Ports, Ministry of Transport.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Last updated : February 2014
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
ISRAEL NAVY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Other point(s) of contact Postal address: Hydrographic Branch, M.P.O.B., IDF, 01086, Israel
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Administration of Shipping and Ports, Ministry of Transport.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Publishing of Notices to Mariners, Maintenance of lighthouses and
organization or the department aids to navigation.
-Attribution principales de Maps, Nautical charts and Tidal information.
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Last updated : February 2014
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
259
Jordan / Jordanie
THE PORTS CORPORATION, JORDAN
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Postal address: PO Box 115, Aqaba, 77110, Jordan
Tel: +962 3201 4031
-Hydrographe national ou équivalent Fax: +962 3201 6204
E-mail: [email protected]
-Hidrógrafo Nacional o equivalente
Other point(s) of contact (coastal radio station )
-Autre(s) point(s) de contact THE HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN
-Otros punto(s) de contacto The Ports Corporation
Aqaba Coastal Radio Station Postal address: P.O. Box 115, AQABA
Tel: +962 3 2016323
Fax: +962 3 2016320
Web site http://www.aqabaports.com.jo
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization The Ports Corporation is a governmental organization with an
-Organisme mère administrative and financial independence. In this connection, it can
-Organización asocieda de nivel perform any action and legal procedures
superior
Total number of staff employed The Corportation is run by:
-Effectifs totaux a) a Board of Directors, with the Head of Commissioners of ASEZA
-Número total de personal empleado as Chairman and (8) members form all sectors related to transport.
b) A Director General, and, deputy of the Chairman of the Board of
Directors responsible for managing the Corporation.
c) An Executive Staff. Consists of Assistants of Director General
(Management, Technical Operations) and Advisors, Managers of
Departments (13).
260
Kenya / Kenya
SURVEY OF KENYA
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director of Surveys
Mr J. MATHENGE
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: PO Box 30046, Nairobi, CO100, Kenya
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +254 2718050 , +254 722 878 617
Fax: +254 2717553
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Lands
-Organisme mère PO Box 30450 - 00100
-Organización asocieda de nivel Nairobi, Kenya
superior [email protected]
The Republic of Kenya established a hydrographic office in 2006. However, a Kenyan National Hydrographic
Committee was formed to coordinate and regulate hydrographic survey activities in the country in 1992.
KENYA PORTS AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Other point(s) of contact General Manager Operations, Captain T. KHAMIS
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Postal address: P.O. Box 95001-80104, MOMBASA, Kenya
Tel: +254 41 2113113, +254 722 415087
Fax: +254 41 2311867
E-mail: [email protected]
Web site http://www.kpa.co.ke
-site web
-sitio web
The Republic of Kenya established a hydrographic office in 2006. However, a Kenyan National Hydrographic
Committee was formed to coordinate and regulate hydrographic survey activities in the country in 1992.
Last updated : February 2014
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
261
Kiribati / Kiribati
MINISTRY OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Other point(s) of contact Postal address: PO Box 487, Betio, Tarawa, Kiribati
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto
Kiribati has not yet established a Hydrographic Service. There is a Marine Division whose responsibility is to
look after harbours and shipping in the Republic. This Division also looks after the interests of seamen working
on foreign and local ships.
Last updated : February 2014
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
262
Lebanon / Liban
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 192703 tons
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 22 November
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Remarks on membership Legal process ongoing for membership
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
LEBANESE NAVY HYDROGRAPHIC SERVICE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chief of the Lebanese Navy Hydrogaphic Service
Commander Georges AL DARAZY
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Ministry of Defense - Lebanese Armed Forces -Hidrógrafo Nacional o equivalente Lebanese navy, BEIRUT Naval Base, Lebanon
Tel: +961 1983046
Fax: +961 1983460
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Tel: +961 1983470
-Autre(s) point(s) de contact Fax: +961 1983460
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Lebanese Navy Hydrographer, Lt Elie EL JBEILY
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1920
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Defense - Lebanese Armed Forces
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic and oceanographic data collection and processing, sea
organization or the department borders determination MSI, nautical charts production
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Last updated : August 2015
Dernière mise à jour : août 2015
última actualización agosto 2015
263
Liberia / Libéria
MINISTRY OF LANDS, MINES AND ENERGY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director Liberian Cartographic Services (LCS)
Mr. Thomas F. YOLAIN
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P.O. Box 10-9024 , MONROVIA 10, 1000, Liberia
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 231 227 490
Fax: + 231 226 281
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment November 1951
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Geodetic Division, Department of Land Survey and Cartography,
-Organisme mère Ministry of Lands, Mines and Energy.
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the The Hydrographic Surveying Section forms part of an organic frame
organization or the department of the Geodetic Division within the Liberian Cartographic Service.
-Attribution principales de Its main functions, amongst others, includes conducting of coastal
l'organisme ou du département water surveys as well as tidal and current surveys. It is also
-Principales funciones de la responsible for the production of nautical charts and serves as a
Organización o el departamento custodian for data archives of depth information.
Total number of paper charts The coastal waters of Liberia
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Type of publications produced British Admiralty.
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Last updated : February 2014
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
264
Lithuania / Lituanie
LITHUANIAN MARITIME SAFETY ADMINISTRATION
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Mr Robertinas TARASEVICIUS
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: J.Janonio g.24, Klaipeda, LT-92251, Lithuania
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +370 46469602
Fax: +370 46469600
E-mail: [email protected]
Web site http://www.msa.lt
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 2002
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Transport and Communication
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Lithuanian Maritime Safety Administration (LMSA) is responsible
organization or the department for the development and implementation of national maritime safety
-Attribution principales de policy, bathymetry survey and nautical charting. The Administration
l'organisme ou du département was founded after the reorganization of Klaipéda State Seaport
-Principales funciones de la Authority.
Organización o el departamento
Type of publications produced List of Lithuanian aids to navigation.
-Type d'ouvrages produits
-Tipo de publicaciones producidas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
VARUNA
Last updated : September 2016
33
Dernière mise à jour : septembre 2016
2003
6
última actualización septiembre 2016
265
Madagascar / Madagascar
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 45660 tons (1996)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 26 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
INSTITUT GEOGRAPHIQUE ET HYDROGRAPHIQUE NATIONAL,
FOIBEN-TAOSARINTANIN'I MADAGASIKARA (F.T.M.)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Directeur general
Mr F.T. Razafindrabe
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: BP 323, Antananarivo, 101, Madagascar
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +261 202222935, +261 3411 22901 (Mobile)
Fax: +261 202225264
E-mail: [email protected] and [email protected]
Other point(s) of contact Directeur de l'Information géographique de base , Nary
-Autre(s) point(s) de contact HERILALAO IARIVO
-Otros punto(s) de contacto
Océanographe, Richard RAHARIJAONA
Hydrographe, Nivoarimanga RATOVOARISON
Tel: +261 3411 11921 (Mob)
E-mail: [email protected]
Directeur de l'Information géographique et Télédétection, Narizo
Mahefa RAHAINGOALISON
Cartographe, Herinirina Iarivo NARY
Directeur administratif et financier, José Nirisolo RANDRIANAIVO
Directeur commercial, Robert RAKOTOZFY
Directeur des Travaux d'édition, Angelinette RAZANAMALALA
Web site http://www.ftm.mg
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1974
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
266
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Last updated : February 2014
Ministry of Decentralization and Territory Planning.
Hydrographic surveys, Nautical charts, Notices to mariners, Studies
concerning hydrography and physical oceanography.
10 milliards FMG
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
267
Malawi / Malawi
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 6000 tons
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 6 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
HYDROGRAPHIC SURVEY UNIT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Surveyor General
Mr Felix MANGANI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Dept of Surveys, Ministry of Lands and Housing,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Private Bag B525, LILIONGWE, 3, Malawi
Tel: +265 1752 582
Fax: +265 1752 581
Other point(s) of contact Deputy Surveyor General Hydrography and Aeronautical Surveys,
-Autre(s) point(s) de contact Mr Michael MZUNZU
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected] and
[email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment July 1991
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Department of Surveys, Ministry of Lands, Housing and Surveys
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys, Preparing and updating national charts and
organization or the department production of the Lake Pilot or Sailing Directions
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed 20
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Total number of paper charts 6
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
268
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
TIMBA
Last updated : August 2014
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
71.6
1989
13
Dernière mise à jour : août 2014
última actualización agosto 2014
MARINE DEPARTMENT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chief Surveyor of Vessels
Mr BANDA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Ministry of Transport, Public Works and Housing -Hidrógrafo Nacional o equivalente Private bag A81, LILONGWE, Malawi
Tel: +265 01 755546, +265 1700146
Fax: +265 01 758893
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment July 1991
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Marine Department , Ministry of Transport and Public Works
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Last updated : August 2014
Dernière mise à jour : août 2014
última actualización agosto 2014
269
Malta / Malte
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 57700399 tons (2015)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 31 March - 7 June - 8 and 21 September - 13 December
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Remarks on membership Malta applied for IHO membership in February 2015 (see IHO CL
-Remarques sur l'adhésion 32/2015).
-Comentarios sobre la adhesión
TRANSPORT MALTA PORTS AND YACHTING DIRECTORATE
HYDROGRAPHIC UNIT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chief officer
Captain David BUGEJA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Maritime Transport Centre Xatt I-Ghassara ta'l-Hidrógrafo Nacional o equivalente Gheneb, MARSA MRS, 1917, Malta
Tel: +356 21 222 203, +356 22 914 430
Fax: +356 21 222 208, +356 22 914 429
E-mail: [email protected] or [email protected]
Other point(s) of contact Dip. H.S. Hydrographer, Mr. Joseph BIANCO
-Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected]
-Otros punto(s) de contacto
Hydrographic Officer, Mr. Paul ELLUL BONICI
E-mail: [email protected]
Cartographic Officer, Mr. Godwin BORG
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1976
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ports and Yachting Directorate,Transport Malta
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic Surveys, Tidal Observations, Notices to Mariners,
organization or the department Navigational aids
-Attribution principales de Levés hydrographiques, Observations marégraphiques, Avis aux
l'organisme ou du département navigateurs, Aides à la navigation
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
270
Total number of staff employed Mr. Joseph BIANCO, Dip. H.S., Hydrographer
-Effectifs totaux E-mail: [email protected]
-Número total de personal empleado
Captain Richard GABRIELE, F.N.I., M.C.I.T., Harbour Master
E-mail: [email protected]
Mr. Paul ELLUL BONICI, Hydrographic Officer
E-mail: [email protected]
Total number of paper charts Admiralty Charts - CARTES de l'Amirauté britannique
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
MMA 1
11
1996
2
Other information of interest Authorities responsible for the services listed
-Autres informations utiles Harbours; Minister for Transport and Infrastructure
-Otra información de interés Hydrographic surveys, Harbour aids to navigation , Notices to
Mariners/List of Lights. Radio Navigational Warnings; Ports and
Yachting Directorate, Transport Malta
Marine Meteorology; Meteorological Office, Director of Civil
Aviation. Luqa
Coastal Stations transmitting Radio Navigational Warnings including
NAVTEX; Malta Radio, Armed Forces of Malta-Luqa and Valletta
Port Control, Transport Malta
Tel: +356 22 494202 +356 22 494206
Fax: +356 21 809860.
Oceanography; Malta Council for Science and Technology,
University of Malta
Last updated : April 2015
Dernière mise à jour : avril 2015
última actualización abril 2015
271
Marshall Islands / Îles Marshall
MINISTRY OF RESOURCES AND DEVELOPMENT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Other point(s) of contact Postal address: Marshall Islands Marine Resources Authority,
-Autre(s) point(s) de contact MAJURO, 96960, Marshall Islands
-Otros punto(s) de contacto
The Republic of the Marshall Islands has not yet established a Hydrographic Service. The newly established
Marshall Islands Marine Resources Authority (MIMRA) is solely responsible for the development and
conservation of marine resources including surveillance and law enforcement within the Republic's Exclusive
Economic Zone of its territorial waters. The Ministry of Transportation and Communication, on the other hand,
looks after all matters related to shipping, harbor, coastal surveys, aids to navigation, radio navigational aids,
and nautical charts. The Weather Service Office deals with marine meteorology, tidal observations, and tide
tables.
272
Mauritania / Mauritanie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 43355 tons
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 28 November
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Remarks on membership Membership pending (application approved in April 1991)
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE
Armée Nationale Mauritanienne
Direction de la Marine Nationale
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Directeur de la Marine Nationale
Capitaine de vaisseau Isselkou Ould Cheikh El Wely
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: NOUAKCHOTT, BP 208, Mauritania
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 222 226 887 01
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Tel: + 222 511 71, 521 39, 520 76
-Autre(s) point(s) de contact Fax: + 222 525 11 71
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization A Hydrographic Service is being set up.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Purposes:
organization or the department Hydrographic studies, Communication of nautical information,
-Attribution principales de Topographic surveys, Data bank/documents and cartography, Aids to
l'organisme ou du département navigation.
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts 8 SHOM Charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
The Durectorate of Merchant Shipping is the point of contact since 2013 for pending IHO membership
Last updated : January 2015
Dernière mise à jour : janvier 2015
última actualización enero 2015
273
Direction de la Marine Marchande
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Directeur
M. Babana Ould Yahya
-Hydrographe national ou équivalent
Tel: +222 525 78 93, +222 658 04 58
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Fax: +222 525 61 04
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministère des Pêches et de l'Economie Maritime
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the National Maritime Authority
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
The Durectorate of Merchant Shipping is the point of contact since 2013 for pending IHO membership
Last updated : September 2013
Dernière mise à jour : septembre 2013
última actualización septiembre 2013
274
Namibia / Namibie
MINISTRY OF WORKS, TRANSPORT AND COMMUNICATION
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director of Maritime Affairs
Mr M. NANGOLO
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Department of Transport, Private Bag 12005,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente WINDHOEK, Namibia
Tel: +264 (061) 208 9111
Fax: + 264 (061) 240 024
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization The Hydrographic functions have been carried out by South Africa
-Organisme mère before and after independence. Although the agreement on
-Organización asocieda de nivel hydrography along the coast of Namibia has still not been signed by
superior the respective governments, it was decided that the services being
provided will continue until such time as the government of Namibia
takes responsibility thereof.
Last updated : August 2014
Dernière mise à jour : août 2014
última actualización agosto 2014
NAMIBIAN PORTS AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Port Captain
captain Lukas KUFUNA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: port of Walvis Bay, PO Box 361, Namibia
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +264 64 208 2258, +264 811 279 259 (Mob)
Fax: +264 64 208 2326
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Hydrographic Sureyor, Tel: +264 642082 382 (office), +264 811 419
-Autre(s) point(s) de contact 986 (mobile)
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Web site http://www.namport.com.na
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Other information of interest Delegated responsibility for the collection and promulgation of
-Autres informations utiles hydrographic information through liaison with the South African
-Otra información de interés Navy HIO (SANHO)
Last updated : August 2014
Dernière mise à jour : août 2014
última actualización agosto 2014
275
Nauru / Nauru
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 31 January
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Department of Transport
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Other point(s) of contact Minister for Health, Transport, Sport and Fisheries, Hon. Valdon
-Autre(s) point(s) de contact DOWIYOGO
-Otros punto(s) de contacto
Postal address: Government Office, Yaren District, Nauru
Web site http://www.naurugov.nr
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Principal functions of the Land Transport
organization or the department Civil Aviation
-Attribution principales de Maritime Affairs
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Other information of interest Nauru is a member of UNESCO/IOC since February 2016
-Autres informations utiles
-Otra información de interés
Last updated : February 2016
Dernière mise à jour : février 2016
última actualización febrero 2016
276
Nicaragua / Nicaragua
MINISTERO DE LA PRESIDENCIA, INSTITUTO NICARAGÜENSE
DE ESTUDIOS TERRITORIALES
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General of Water Resources
Ing Isaias MONTOYA Blanco
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Direccion de Recursos Hidricos, dept de Hidrografia,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Apartado postal 2110, Managua, Nicaragua
Tel: +505 22492756 Ext 147
Fax: +505 22491890
E-mail: [email protected] and [email protected]
Other point(s) of contact Secretary General , Lic José BLANCO
-Autre(s) point(s) de contact Tel: +505 22492757 or 22492759
-Otros punto(s) de contacto Fax: +505 22491890
E-mail: [email protected] or @ihw.com.ni
hydrographer, Ing Sergio CORDONERO
E-mail: [email protected]
Web site http://www.ineter.gob.ni
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1965
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Presidency of Nicaragua
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Measurements of tides, Soundings, Hydrographic and oceanographic
organization or the department investigations, Elaboration of nautical charts, Navigational aids
-Attribution principales de installation, Lighthouse and buoyage installation, Study and
l'organisme ou du département supervision of coast and port constructions.
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts Harbour and outer harbours, own coastal waters and frontiers with
published neighbouring countries, continental shelf.
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Last updated : October 2015
Dernière mise à jour : octobre 2015
última actualización octubre 2015
277
Palau / Palaos
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 1 October
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Office of the PALARIS
(Palau Automated Land and Resources Information System)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Head of the Hydrographic Office (if Mekeruul UEKI
different from the person indicated Tel: +680 488 6654/6838
above) Fax: +680 488 6460
-Directeur du service E-mail: [email protected]
hydrographique (si différent de la
personne indiquée ci-dessus)
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Other point(s) of contact Postal address: PO Box 100, Koror, Palau
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto
Last updated : February 2015
Dernière mise à jour : février 2015
última actualización febrero 2015
278
Panama / Panama
AUTORIDAD MARITIMA DE PANAMA, Panama Maritime Authority
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Administrator
Lic. Jorge BARAKAT PITTY
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Edificio PanCanal Albrook,Apartado Postal 0843
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Balboa Ancon 0533, Ciudad de Panama, Panama, Panama
Tel: +507 501 5100, 5000
Fax: +507 501 5405
E-mail: [email protected]
Last updated : May 2015
Dernière mise à jour : mai 2015
última actualización mayo 2015
INSTITUTO GEORAFICO NACIONAL Tommy Guardia
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General
Lic. Israel SANCHEZ
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Calle 57 Oeste (Melchor Lasso de la Vega) y Ave. 6
-Hidrógrafo Nacional o equivalente A Norte, Apartado : 0816-001574, Cuidad de Panama, Panama,
Panama
Tel: +507 9683, +507 9684
Fax: +507 9682
E-mail: [email protected]
Web site http://ignpanama.anati.gob.pa
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Autoridad Nacional de Administracion de Tierras (ANATI)
-Organisme mère http://www.anati.gob.pa
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the The Geographic Institute Tommy Guardia is the national mapping
organization or the department authority
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Last updated : May 2015
Dernière mise à jour : mai 2015
última actualización mayo 2015
279
AUTORIDAD DEL CANAL DE PANAMA/Panama Canal Authority
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Topography, Hydrography and Cartography Section Head
Jaime RODRIGUEZ
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Edificio de la Administracion del Canal , Altos de
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Balboa, Ancon, Apartado Postal ; Balbao, Ancon, Panama
Tel: +507 276 7164
Fax: +507 276 7148
E-mail: [email protected]
Head of the Hydrographic Office (if Administrator
different from the person indicated Ing. Jorge Luis QUIJANO
above) Tel: +507 272 1111
-Directeur du service Fax: +507 276 7148
hydrographique (si différent de la
personne indiquée ci-dessus)
-Jefe del Servicio Hidrográfico (si es
diferente de la persona indicada
anteriormente)
Web site http://www.canaldepanama.gob.pa
-site web
-sitio web
Last updated : May 2015
Dernière mise à jour : mai 2015
última actualización mayo 2015
280
Paraguay / Paraguay
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 25000 tons
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
Date joined IHB 01/01/1967
-Date adhésion BHI
-Fecha adhesión BHI
Remarks on membership Membership from 01/01/1967 to
-Remarques sur l'adhésion 01/01/1969.
-Comentarios sobre la adhesión
DIRECCION DE HIDROGRAFIA Y NAVEGACION DE LA ARMADA
FUERZAS ARMADAS DE LA NACIÓN ARMADA PARAGUAYA
COMANDO DE APOYO DE COMBATE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Capt. N DEM Teofilo MINO DELGADO
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Paseo de Fátima c/Ruta Transchaco, MARIANO
-Hidrógrafo Nacional o equivalente ROQUE ALONSO, Paraguay
Tel: +595 21 750 980
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 8 June 1942
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization A direct dependency of the Army
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys (Investigaciones hidrográficas), Nautical
organization or the department charts (Cartas Nauticas), Aids to navigation (Ayudas a la
-Attribution principales de navegación).
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
SO R. LESME
Last updated : March 2014
50
1957
(Lancha Patrullera Hidrográfica)
Dernière mise à jour : mars 2014
7
última actualización marzo 2014
281
Saint Kitts and Nevis / Saint-Kitts-et-Nevis
ST. CHRISTOPHER AIR AND SEAPORTS AUTHORITY MARITIME
DIVISION
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director
Captain Herbert NIGEL
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Bird Rock BASSETERRE , St. KITTS, West Indies,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Saint Kitts and Nevis
Fax: +1 869 466 2258
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Tel: + 1 869 465 5451
-Autre(s) point(s) de contact Fax: + 1 869 465 8124
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Maitime Director Ministry of Transport, Works and Utilities
Basseterre, Mr. Hobson McCLEAN
Tel: +1 869 465 2521
E-mail: [email protected]
The Federation of St. Kitts and Nevis does not at present have an established Hydro-graphic Department.
However, there are several other governmental departments that carry out some of the functions of such a
facility.
282
Saint Lucia / Sainte-Lucie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 13 December
-Fête nationale
-Fiesta nacional
SAINT LUCIA AIR AND SEA PORTS AUTHORITY (SLASPA)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent General Manager
Mr Sean MATTHEW
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: PO Box 651, CASTRIES, Saint Lucia
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +758 4532855
Fax: +758 4530889
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact (Division of maritime Affairs, Castries)
-Autre(s) point(s) de contact Ship Surveyor/Inspector, Mr. Christopher ALEXANDER
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Chief Pilot, Mr. Oliviere CADET
E-mail: [email protected]
St. Lucia does not yet have a Hydrographic Service.
283
Saint Vincent and the Saint-Vincent-et-les Grenadines
Grenadines /
ST.VINCENT AND THE GRENADINES PORT AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent CEO/Port Manager
Mr John BISHEN
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: PO Box 1237, Bay Street, KINGSTOWN, Saint
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Vincent and the Grenadines
Tel: +1784 593 5303, +1784 456 1830 ext 200
Fax: +1784 456 2732
E-mail: [email protected]
Web site http://svgpa.com
-site web
-sitio web
Last updated : October 2014
Dernière mise à jour : octobre 2014
última actualización octubre 2014
284
Samoa / Samoa
MINISTRY OF TRANSPORT
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Secretary for Transport
Mr Vaaelua NOFO VA'AELUA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: PO Box 1607, APIA, Samoa
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +685 23700 / 01 / 02
Fax: +685 21990 / 25419
285
Sao Tome and Principe / Sao Tomé-et-Principe
Maritime and Ports Institute - Instituto Maritimo e Portuário (IMAP)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director General
Dr.ª Alda BANDEIRA VAZ DA CONCEICAO
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Largo das Alfandegas-Edificio das oficinas da
-Hidrógrafo Nacional o equivalente ENAPORT, Sao Tomé, Sao Tome and Principe
Tel: +239 222 5688
E-mail: [email protected] or [email protected]
Last updated : September 2016
Dernière mise à jour : septembre 2016
última actualización septiembre 2016
286
Senegal / Sénégal
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 4 April
-Fête nationale
-Fiesta nacional
SUBDIVISION DES PHARES ET BALISES
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chef Subdivision des Phares et Balises
Amadou NDIAYE
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: BP 3195 - P.A.D., DAKAR, Senegal
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Fax: + 221 338 23 52 63
Other point(s) of contact Chef du Service Hydrographique des Phares et Balises , Abdoulaye
-Autre(s) point(s) de contact DIA
-Otros punto(s) de contacto Tel: +221 775594920
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1949
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Principal functions of the Subdivision des Phares et Balises
organization or the department - Levés bathymétriques au port de Dakar et dans les différents
-Attribution principales de estuaires du Sénégal (Saloum, Casamance).
l'organisme ou du département - Maintenance et mise en place du balisage Maritime National.
-Principales funciones de la - Transmission des infos nautiques dans la ZEE via la radio maritime
Organización o el departamento Dakar-Radio.
- Assistance aux Ports de la Sous Région pour la mise en place du
système de balisage et de capacités de bases hydrographiques
Service hydrographique et Océano-graphique de la Marine Française
(SHOM)
- Edite les cartes marines du Sénégal.
- Relaie les informations nautiques via Safetynet.
Subdivision of Lights and Buoys
- Bathymetric surveys in the Port of Dakar and in the various
estuaries of Senegal (Saloum, Casamance).
- Maintenance and setting up of national buoyage system.
- Transmission of nautical information in the EEZ via Dakar
Maritime radio.
- Assistance to the ports of the sub-region for the setting up of the
buoyage system and basic hydrographic capabilities.
SHOM
- publishes the nautical charts for Senegal
- relays nautical information via
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
287
Detail of surveying vessels/ Aircraft
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
LEON BOURDELLES
Baliseur / Buoy-laying boat
Vedette de servitude “LEON
BOURDELLES”
SAMBA LAOBE FALL
Baliseur Multifonctions
(Balisage,Hydrographie,Lutte contre
pollution, Recherche et sauvetage
Vedette
Last updated : September 2014
Displacement
-déplacement
-Desplazamiento
Commissioning Date
-date de mise en
service
-Fecha de puesta en
servicio
Crew
-équipage
-Personal
660.3
1948
2002
25
5
Jan 2008
2002
18
5
Dernière mise à jour : septembre 2014
última actualización septiembre 2014
288
Seychelles / Seychelles
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 18 June
-Fête nationale
-Fiesta nacional
HYDROGRAPHIC AND TOPOGRAPHIC BRIGADE OF THE
SEYCHELLES
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Officer-in-charge
Lt Colonel Michel ROSETTE
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Seychelles Coast Guard, PO Box 257, VICTORIA,
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Seychelles
Tel: +248 224411, +248 224616
Fax: +248 224665
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact hydrographer, Lt Ronny MATATIKEN
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1981
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Seychelles Coast Guard
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the To conduct hydrographic surveys of harbours and adjoining coastal
organization or the department waters.
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed Hydrographer:
-Effectifs totaux Lieutenant Ronny MATATIKEN
-Número total de personal empleado
Detail of surveying vessels/ Aircraft
Displacement
Commissioning Date
Crew
-Détail des bâtiments
-déplacement
-date de mise en
-équipage
hydrographiques/aéronefs
-Desplazamiento
service
-Personal
-Detalle de buques
-Fecha de puesta en
hidrográficos/Aeronaves
servicio
One 7.5 m launch
4 tons
1978
2
289
Sierra Leone / Sierra Leone
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage over 100,000 (March 2014)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 27 April
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Remarks on membership Membership pending (application approved in September 2010)
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
SIERRA LEONE MARITIME ADMINISTRATION
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Executive Director
Mr. Alhaji Wurroh Jalloh
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Maritime House
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Government Wharf , FREETOWN, Sierra Leone
Tel: +232 2222 5536
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact S.L. Maritime Adm, Ibrahim Wurle
-Autre(s) point(s) de contact Tel: +232 3331 2315
-Otros punto(s) de contacto E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 2001
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Relevant National Legislation
-Législation national pertinente
-Legislación nacional pertinente
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Annual operating budget
-Budget annuel
-presupuesto anual
Total number of staff employed
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
S.L. Maritime Act - 2001
Merchant Shipping Act - 2003
Sierra leone Maritime Administration
Maritime Safety and Security
Marine Environment Protection
2 million USD
150
290
SIERRA LEONE PORTS AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
Other point(s) of contact General Manager, Mr. Nestor P. GALLEY
-Autre(s) point(s) de contact
-Otros punto(s) de contacto Postal address: Cline Town PMB 386, FREETOWN, Sierra Leone
Tel: +232 22 250 989
Harbour Master, Captain R.R. SAWYERR
Tel: +232 22 220 537
291
Solomon Islands / Îles Salomon
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 48953 tons (2015)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
National day 7 July
-Fête nationale
-Fiesta nacional
Remarks on membership The Solomon Islands applied for IHO membership in April 2015.
-Remarques sur l'adhésion
-Comentarios sobre la adhesión
SOLOMON ISLANDS HYDROGRAPHIC OFFICE (SIHO)
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Chief Hydrographic Officer
Mr. Clifford OLISUKULU
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Chief Hydrographic Officer Solomon Islands
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Hydrographic Unit, Solomon Islands Maritime safety
Administration, (SIMSA). P.O. Box G32, Commonwealth St,
HONIARA , Solomon Islands
Tel: +677 21535 Ext 223
Fax: +677 23798
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Principal Hydrographic Surveyor, Mr Tony HANUAGI
-Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected]
-Otros punto(s) de contacto
Assistant Hydrographic Surveyor, Mr Malesi MANI
E-mail: [email protected]
(Cartographers)
Principal Nautical Cartographer , Mr. John DALOMAE
E-mail: [email protected]
(Administrators )
Director of SIMSA (Ag), Captain Tim HARRIS
Tel: +677 28157
E-mail: [email protected]
Permanent Secretary, Mr Moses VIRIVOLOMO
Postal address: Ministry of Infastructure Dev, PO Box G8, Honiara
Tel: +677 28605
E-mail: [email protected]
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
292
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment February 2012
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Remarks
-Remarques
-Observaciones
Top level parent organization
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of paper charts
published
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Last updated : April 2015
(Transferred from Ministry of Lands Housing & Surveys)
Solomon Islands Maritime Safety Administration (SIMSA)
Hydro Scheme, Hydrographic surveys, Tidal information, Chart
Agency, Depository of Hydrographic records, Chart corrections,
Issue of Hydrographic Data, Records, Charts and International
hydrographic Publications.
5
Dernière mise à jour : avril 2015
última actualización abril 2015
293
Sudan / Soudan
SUDAN SURVEY AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Prof Adbullah ELSADIG
-Hydrographe national ou équivalent Postal address: PO Box 306, Nile St, Khartoum, Sudan
Tel: +249 918 377 1659
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Fax: +249 918 379 0189
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Principal functions of the Mapping and Charting including sea/river/lake/waters
organization or the department
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed in the Hyd Dept; 250 in the total SST
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado
Type of publications produced Annual report
-Type d'ouvrages produits some Hydrographic maps
-Tipo de publicaciones producidas
Other information of interest Hydrographic Dept. is new in SSA
-Autres informations utiles
-Otra información de interés
Last updated : October 2014
Dernière mise à jour : octobre 2014
última actualización octubre 2014
294
Timor-Leste / Timor-Leste
Minister of Public Works, Transport and Communications
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Mr Gastão DE SOUSA
-Hydrographe national ou équivalent Postal address: Dili, Timor-Leste
Tel: +670 330 1110
-Hidrógrafo Nacional o equivalente E-mail: [email protected]
Last updated : September 2016
Dernière mise à jour : septembre 2016
última actualización septiembre 2016
Ports Administration
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Mr Constantino FERREIRA SOARES
-Hydrographe national ou équivalent Tel: +670 331 0038
Fax: [email protected]
-Hidrógrafo Nacional o equivalente
Last updated : September 2016
Dernière mise à jour : septembre 2016
última actualización septiembre 2016
Naval Component of the Defence Force
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Captain Higino DAS NEVES
-Hydrographe national ou équivalent Tel: +670 7730 5787 and +670 7723 0157
E-mail: [email protected]
-Hidrógrafo Nacional o equivalente
Other point(s) of contact Lt Nicolau SOUSA GUTERRES
-Autre(s) point(s) de contact E-mail: [email protected]
-Otros punto(s) de contacto
Last updated : September 2016
Dernière mise à jour : septembre 2016
última actualización septiembre 2016
295
Togo / Togo
Port Autonome de Lomé
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Directeur général du Port autonome de Lomé
Contre-amiral Fogan ADEGNON
-Hydrographe national ou équivalent
-Hidrógrafo Nacional o equivalente (Aids to Navigation (lights and buoys))
Port Autonome de Lomé - Capitainerie
Postal address: B.P. 1225, Lomé
Tel: + 229 27 47 42
Fax: + 229 27 47 69
Other point(s) of contact (Service des Phares et Balises)
-Autre(s) point(s) de contact Chef du Service « Entretiens généraux » du Port de Lomé , M. Fally
-Otros punto(s) de contacto KUOEVI
Chef du Service Etude et Dev , Mme Reine D'ALMEIDABILABINA
Tel: +228 90074964
E-mail: [email protected]
Togo does not yet have a hydrographic office as such, but the University of Benin in Lomé has a research
department, run by Dr . NUTZUDZA Mensah, which carries out oceanographic and hydrographic surveys
connected with coastal studies and produces bathymetric charts of the regions.
There is a maritime authority responsible for the port and a telecommunications service responsible for
communications.
Last updated : March 2016
Dernière mise à jour : mars 2016
última actualización marzo 2016
296
Tuvalu / Tuvalu
MINISTRY OF LABOUR, WORKS AND COMMUNICATIONS,
Ministère du Travail, des Travaux et des Communications
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Postal address: Private Mail Bag, VAIAKU FUNAFUTI, Tuvalu
Tel: +688 20052
-Hydrographe national ou équivalent Fax: +688 20722 : 800
-Hidrógrafo Nacional o equivalente
Tuvalu has not yet established a Hydrographic Service. The Marine and Travel Division looks after the port of
Funafuti and domestic shipping. The Tuvalu Cooperative Society handles international trade and shipping. A
fisheries division in the Ministry of Natural Resources and Home Affairs handles all fisheries related matters.
The Lands and Survey Department in the same Ministry provides harbour and coastal surveys. It is very likely
that the Land and Survey Department will conduct hydrographic surveys once the department is developed
further.
297
Uganda / Ouganda
COMMISSIONER FOR TRANSPORT REGULATION
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Commissioner
Mr. Patrick SANYA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: P.O. Box 10, ENTEBBE, Uganda
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: + 256 41 320101
Fax: + 256 41 320 135
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Works, Housing and Communication
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic policy and planning. In due course these will be
organization or the department included in the responsibilities of a new Marine Division to be
-Attribution principales de included in a multi-sector regulatory body.
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
298
United Republic of Tanzania / République-Unie de Tanzanie
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
National day 9 December
-Fête nationale
-Fiesta nacional
HYDROGRAPHIC SURVEYS SECTION - Directorate of Surveys and
Mapping
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Director of Surveys and Mapping
Mr Justo Nicholas LYAMUYA
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: Ministry of lands, Housing and Human Settlements
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Development- Po box 9132, DAR ES SALAAM, United Republic of
Tanzania
Tel: +255 767280102
Fax: +255 2124576
E-mail: [email protected] or [email protected]
Web site http://www.ardhi.go.tz
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Lands, Housing and Human Settlements Development
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Definition of National hydrographic policy and the provision of the
organization or the department secretariat for the National Hydrographic Committee (NHC).
-Attribution principales de
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Last updated : August 2014
Dernière mise à jour : août 2014
última actualización agosto 2014
299
TANZANIA PORTS AUTHORITY, Direction des ports de la Tanzanie
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Acting Director General
Eng Maden J. KIPANDE
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: PO box 9184, DAR ES SALAAM, United Republic
-Hidrógrafo Nacional o equivalente of Tanzania
Tel: +255 22 213 0390
E-mail: [email protected] or [email protected]
Other point(s) of contact Hydrography Manager, Mr Ignatious K. NHNYETE
-Autre(s) point(s) de contact Tel: +255 22 212 9342, +255 785 006 617 (Mob)
-Otros punto(s) de contacto Fax: +255 22 211 3432
E-mail: [email protected]
Web site http://www.tanzaniaports.com
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1969
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Infrastructure Development
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Hydrographic surveys in ports, Maintenance and improvement of
organization or the department navigational aids in harbours and along the coast of Tanzania,
-Attribution principales de Dredging to maintain depths at channels and berths, Notices to
l'organisme ou du département mariners and Oceanographic studies.
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Total number of staff employed For details consult the WEB site :
-Effectifs totaux
-Número total de personal empleado http://www.tanzaniaports.com
Total number of paper charts (Chart Area of coverage) Own waters of Tanzanian Coast, British
published Admiralty Charts are used.
-Nombre total de cartes papier
publiées
-Número total de cartas de papel
publicadas
Last updated : July 2013
Dernière mise à jour : juillet 2013
última actualización julio 2013
300
Vanuatu / Vanuatu
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 2500 tons (2015)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
Remarks on membership Vanuatu applied for IHO membership in March 2015 (see IHO CL
-Remarques sur l'adhésion 32/2015).
-Comentarios sobre la adhesión
MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS AND EXTERNAL TRADE
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent National Coordinator for National Committee on Maritime Boundary
Delimitation
-Hydrographe national ou équivalent Mr Tony TEVI
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Postal address: PMB 052, PORT VILA, Vanuatu
Tel: +678 22427
Fax: +678 25073
E-mail: [email protected]
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment March 1988
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Ministry of Lands, Geology, and Minerals.
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Coastal hydrographic surveys, Local charting and chart production,
organization or the department Policy priorities, Tidal information, RAN Chart Agency, Notices to
-Attribution principales de Mariners.
l'organisme ou du département
-Principales funciones de la
Organización o el departamento
Vanuatu hos not established a hydrographic service.
Last updated : March 2016
Dernière mise à jour : mars 2016
última actualización marzo 2016
301
Yemen / Yémen
Country information / Informations sur le pays / Información sobre el país
Declared National Tonnage 9630341 tons (1995)
-Tonnage national déclaré
-Tonelaje Nacional Declarado
MINISTRY OF TRANSPORT YEMEN PORTS AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Postal address: Port of Aden - PO box 1316, TAWAHI, ADEN,
Yemen
-Hydrographe national ou équivalent Tel: +967 2203521
Fax: +967 2205805
-Hidrógrafo Nacional o equivalente E-mail: [email protected]
Web site http://www.portofaden.net/
-site web
-sitio web
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Date of establishment 1988
-Date de mise en place
-Fecha de constitución
Top level parent organization Yemen Ports Authority
-Organisme mère Ministry of Transport
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the Local surveys of the harbours of Aden, Mukaalla and Nishtun, and
organization or the department their approaches. Maintenance of navigational and mooring buoys.
-Attribution principales de Issuing local Notices to Mariners and Radio Navigational warnings
l'organisme ou du département as necessary. Lighthouses and lights at Aden, Mukaalla and
-Principales funciones de la Nishtun. Tidal observations, land surveying, minor dredging work,
Organización o el departamento pilotage, mooring and marine services, container terminal operation.
MARITIME AFFAIRS AUTHORITY
Contact information / Informations de contact / Información de contacto
National Hydrographer or equivalent Executive Chairman & Chairman of boards of Directors
Capt Abdulla Ibragim ALNAGRI
-Hydrographe national ou équivalent
Postal address: PO box 19395, SANA'A, Yemen
-Hidrógrafo Nacional o equivalente Tel: +967 1419915, +967 733791884
Fax: +967 1414645
E-mail: [email protected]
Other point(s) of contact Tel: +967 1 423005, +967 1 414412, +967 1 419914, +967
-Autre(s) point(s) de contact 73212627
-Otros punto(s) de contacto
Information for this organisation continues
on next page.
Les renseignements sur cet organisme
continuent à la page suivante.
La informacion sobre esta organizacion
continua en la pagina siguiente.
302
Agency information / Information sur l'agence / Información sobre la agencia
Top level parent organization Ministry of Transport
-Organisme mère
-Organización asocieda de nivel
superior
Principal functions of the - Registration of Yemeni ships.
organization or the department - Safety of ships, including port state control and navigation.
-Attribution principales de - Safety of navigation, including hydrography, aids to navigation and
l'organisme ou du département pilotage.
-Principales funciones de la - Maritime communications and the GMDSS.
Organización o el departamento - Search and Rescue.
- Qualification, status and registration of seafarers.
- Marine Environment protection.
- Liaison with IMO, IALA and other specialized organizations.
Last updated : February 2014
Dernière mise à jour : février 2014
última actualización febrero 2014
303
APPENDIX 1 - APPENDICE 1
TONNAGES
The table below shows the official tonnages most
recently approved by IHO Member States (CL
83/2012 of 23 August 2012).
In accordance with Article 6(b) of the IHO Financial
Regulations, contributions by Member States from 1
January 2013 are calculated on this approved list of
tonnages, except for those Governments who report
changes at least six months before the start of the next
financial year, in accordance with article 6(d) of the
Financial Regulations.
Le tableau ci-dessous donne les derniers tonnages
officiels approuvés par les Etats membres de l'OHI
(LC 83/2012 du 23 août 2012).
Conformément à l'article 6(b) du règlement financier
de l'OHI, les contributions des Etats membres sont
basées sur cette liste approuvée des tonnages à
compter du 1er janvier 2013, sauf pour les
Gouvernements qui signalent des changements au
moins six mois avant le début de l'exercice financier
suivant, conformément à l'article 6(d) du règlement
financier.
MEMBER GOVERNMENTS
Tonnages
GOUVERNEMENTS MEMBRES
Algeria - Algérie
785145
Argentina - Argentine
1075769
Australia - Australie
1803741
Bahrain - Bahreïn
833796
Bangladesh - Bangladesh
902558
Belgium - Belgique
4350180
Brazil - Brésil
3697270
Brunei Darussalam - Brunéi Darussalam
466779
Cameroon - Cameroun
76600
Canada - Canada
4786774
Chile - Chili
772763
China - Chine
97570000
Colombia - Colombie
160917
Croatia - Croatie
1669234
Cuba - Cuba
51867
Cyprus - Chypre
21565917
Democratic People's Republic of Korea - République populaire
démocratique de Corée
705000
Denmark - Danemark
11744389
Ecuador - Équateur
473785
Egypt - Égypte
1600817
Estonia - Estonie
392100
Fiji - Fidji
63582
304
Finland - Finlande
1605293
France - France
6497652
Georgia - Géorgie
87844.64
Germany - Allemagne
10613319
Greece - Grèce
44190793
Guatemala - Guatemala
3912
Iceland - Islande
162870
India - Inde
11113181
Indonesia - Indonésie
9608479
Iran (Islamic Republic of) - Iran (République islamique d')
5500000
Ireland - Irlande
249830
Italy - Italie
18449142
Jamaica - Jamaïque
152992
Japan - Japon
19743023
Kuwait - Koweït
2706483
Latvia - Lettonie
292656
Malaysia - Malaisie
10938309
Mauritius - Maurice
198490
Mexico - Mexique
2767144.769
Monaco - Monaco
1228
Montenegro - Monténégro
47000
Morocco - Maroc
452919
Mozambique - Mozambique
45581
Myanmar - Myanmar
521809
Netherlands - Pays-Bas
8671000
New Zealand - Nouvelle-Zélande
242397
Nigeria - Nigéria
638982
Norway - Norvège
17564236
Oman - Oman
41167
Pakistan - Pakistan
405449
Papua New Guinea - Papouasie-Nouvelle-Guinée
158929
Peru - Pérou
432354
Philippines - Philippines
5269721
Poland - Pologne
154825
Portugal - Portugal
1371496
Qatar - Qatar
960840
Republic of Korea - République de Corée
29885000
305
Romania - Roumanie
126096
Russian Federation - Fédération de Russie
10310722
Saudi Arabia - Arabie saoudite
1678474
Singapore - Singapour
53691448
Slovenia - Slovénie
2718
South Africa - Afrique du Sud
170221
Spain - Espagne
2952369
Sri Lanka - Sri Lanka
187925
Suriname - Suriname
13136
Sweden - Suède
4095310
Syrian Arab Republic - République arabe syrienne
498145
Thailand - Thaïlande
3846758
Tonga - Tonga
69034
Trinidad and Tobago - Trinité-et-Tobago
50045
Tunisia - Tunisie
309281
Turkey - Turquie
6891750
Ukraine - Ukraine
856508
United Arab Emirates - Émirats arabes unis
1075569
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland - RoyaumeUni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
45360141
United States of America - États-Unis d'Amérique
23063117
Uruguay - Uruguay
122387
Venezuela (Bolivarian Republic of) - Venezuela (République
bolivarienne du)
1040834
Viet Nam - Viet Nam
1968722.74
Suspended Member States* / Etats Membres privés de leurs droits*
Democratic Republic of the Congo - République démocratique du
Congo
12918
Dominican Republic - République dominicaine
7401.6
Serbia - Serbie
18492
(*) Les Etats dont les avantages et prérogatives ont été
(*) States whose rights and benefits have been
suspendus (art. XV de la Convention).
suspended under Article XV of the Convention.
306
APPENDIX 2 - APPENDICE 2
TABLE OF SHARES AND VOTES
TABLEAU DES PARTS ET VOIX
2016 FINANCIAL YEAR
ANNEE FINANCIERE 2016
1 share = 4,024.32 Euros
1 part = 4 024,32 Euros
See Articles 4 and 6 of the
Financial Regulations
and 37 of the General Regulations
Voir les articles 4 et 6
du Règlement financier
et 37 du Règlement général
Shares - parts
MEMBER GOVERNMENTS
GOUVERNEMENTS MEMBRES
Votes - voix
Fix
Sup.
Total
Fix
Sup.
Total
Algeria - Algérie
2
4
6
2
2
4
Argentina - Argentine
2
5
7
2
2
4
Australia - Australie
2
6
8
2
2
4
Bahrain - Bahreïn
2
4
6
2
2
4
Bangladesh - Bangladesh
2
4
6
2
2
4
Belgium - Belgique
2
10
12
2
3
5
Brazil - Brésil
2
9
11
2
3
5
Brunei Darussalam - Brunéi Darussalam
2
3
5
2
1
3
Cameroon - Cameroun
2
0
2
2
0
2
Canada - Canada
2
11
13
2
3
5
Chile - Chili
2
4
6
2
2
4
China - Chine
2
25
27
2
4
6
Colombia - Colombie
2
1
3
2
1
3
Croatia - Croatie
2
6
8
2
2
4
Cuba - Cuba
2
0
2
2
0
2
Cyprus - Chypre
2
22
24
2
4
6
Democratic People's Republic of Korea - République populaire
démocratique de Corée
2
3
5
2
2
4
Denmark - Danemark
2
16
18
2
4
6
Ecuador - Équateur
2
3
5
2
1
3
Egypt - Égypte
2
6
8
2
2
4
Estonia - Estonie
2
2
4
2
1
3
Fiji - Fidji
2
0
2
2
0
2
Finland - Finlande
2
6
8
2
2
4
France - France
2
12
14
2
3
5
Georgia - Géorgie
2
0
2
2
0
2
Germany - Allemagne
2
16
18
2
4
6
Greece - Grèce
2
25
27
2
4
6
307
Guatemala - Guatemala
2
0
2
2
0
2
Iceland - Islande
2
1
3
2
1
3
India - Inde
2
16
18
2
4
6
Indonesia - Indonésie
2
15
17
2
4
6
Iran (Islamic Republic of) - Iran (République islamique d')
2
11
13
2
3
5
Ireland - Irlande
2
1
3
2
1
3
Italy - Italie
2
20
22
2
4
6
Jamaica - Jamaïque
2
1
3
2
1
3
Japan - Japon
2
21
23
2
4
6
Kuwait - Koweït
2
8
10
2
3
5
Latvia - Lettonie
2
2
4
2
1
3
Malaysia - Malaisie
2
16
18
2
4
6
Mauritius - Maurice
2
1
3
2
1
3
Mexico - Mexique
2
8
10
2
3
5
Monaco - Monaco*
0
0
0
2
0
2
Montenegro - Monténégro
2
0
2
2
0
2
Morocco - Maroc
2
2
4
2
1
3
Mozambique - Mozambique
2
0
2
2
0
2
Myanmar - Myanmar
2
3
5
2
2
4
Netherlands - Pays-Bas
2
14
16
2
4
6
New Zealand - Nouvelle-Zélande
2
1
3
2
1
3
Nigeria - Nigéria
2
3
5
2
2
4
Norway - Norvège
2
20
22
2
4
6
Oman - Oman
2
0
2
2
0
2
Pakistan - Pakistan
2
2
4
2
1
3
Papua New Guinea - Papouasie-Nouvelle-Guinée
2
1
3
2
1
3
Peru - Pérou
2
2
4
2
1
3
Philippines - Philippines
2
11
13
2
3
5
Poland - Pologne
2
1
3
2
1
3
Portugal - Portugal
2
5
7
2
2
4
Qatar - Qatar
2
4
6
2
2
4
Republic of Korea - République de Corée
2
25
27
2
4
6
Romania - Roumanie
2
1
3
2
1
3
Russian Federation - Fédération de Russie
2
15
17
2
4
6
Saudi Arabia - Arabie saoudite
2
6
8
2
2
4
Singapore - Singapour
2
25
27
2
4
6
Slovenia - Slovénie
2
0
2
2
0
2
308
South Africa - Afrique du Sud
2
1
3
2
1
3
Spain - Espagne
2
8
10
2
3
5
Sri Lanka - Sri Lanka
2
1
3
2
1
3
Suriname - Suriname
2
0
2
2
0
2
Sweden - Suède
2
10
12
2
3
5
Syrian Arab Republic - République arabe syrienne
2
3
5
2
1
3
Thailand - Thaïlande
2
9
11
2
3
5
Tonga - Tonga
2
0
2
2
0
2
Trinidad and Tobago - Trinité-et-Tobago
2
0
2
2
0
2
Tunisia - Tunisie
2
2
4
2
1
3
Turkey - Turquie
2
13
15
2
3
5
Ukraine - Ukraine
2
4
6
2
2
4
United Arab Emirates - Émirats arabes unis
2
5
7
2
2
4
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland - RoyaumeUni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
2
25
27
2
4
6
United States of America - États-Unis d'Amérique
2
22
24
2
4
6
Uruguay - Uruguay
2
1
3
2
1
3
Venezuela (Bolivarian Republic of) - Venezuela (République
bolivarienne du)
2
4
6
2
2
4
Viet Nam - Viet Nam
(*) The Principality of Monaco, which provides the
Bureau with premises free of charge, does not pay any
further contribution. (Decision of 1929 I.H.
Conference).
2
7
9
2
2
4
(*) La principauté de Monaco, qui fournit à titre
gracieux au Bureau les locaux nécessaires à son
fonctionnement, a été exonérée de toute autre
contribution. (Décision de la Conférence H.I. de
1929).
309
APPENDIX 3 - APPENDICE 3
IHO MEMBERSHIP
MEMBRES DE L'OHI
* Original members at creation of the IHB in June 1921
* Membres depuis l'origine, à la création du BHI en juin 1921
Governments
Gouvernements
Algeria - Algérie
*Argentina - Argentine
*Australia - Australie
Bahrain - Bahreïn
Bangladesh - Bangladesh
*Belgium - Belgique
*Brazil - Brésil
Brunei Darussalam Brunéi Darussalam
Cameroon - Cameroun
Canada - Canada
*Chile - Chili
*China - Chine
1) Date IHB membership
2) Date ratification IHO
Convention
3) Date approval
Protocol of Amendments
to IHO Convention
(2005)
1) Date adhésion BHI
2) Date ratification
Convention OHI
3) Date approbation
Protocole visant à
modifier la Convention
OHI (2005)
2) 04/04/1996
3) 16/07/2015
1) 21/06/1921
2) 04/04/1968
3) 28/09/2015
1) 21/06/1921
2) 25/11/1968
3) 07/05/2007
2) 22/10/1992
2) 04/07/2001
3) 08/01/2013
1) 21/06/1921
2) 10/03/1981
1) 21/06/1921
2) 03/05/1967
3) 29/10/2009
2) 26/03/2015
Remarks
Remarques
Included under "British Empire" with the U.K. from
1921.
Non-member from 31/12/1924 to
10/03/1981.
2) 20/04/2012
1) 01/04/1951
2) 26/08/1968
3) 15/06/2009
1) 21/06/1921
2) 11/06/1971
3) 18/12/2012
1) 21/06/1921
2) 18/11/1968 (as
Republic of China),
15/05/1979 (as People's
Republic of China)
3) 20/03/2014
First membership until 31/12/1932.
Second membership from 1935 to 27/10/1940.
Third membership from 25/09/1951.
310
2) 01/07/1969
Colombia - Colombie
Croatia - Croatie
Cuba - Cuba
Cyprus - Chypre
Democratic People's
Republic of Korea République populaire
démocratique de Corée
Democratic Republic of
the Congo - République
démocratique du Congo
*Denmark - Danemark
Dominican Republic République dominicaine
Ecuador - Équateur
Egypt - Égypte
Estonia - Estonie
Fiji - Fidji
Finland - Finlande
*France - France
Georgia - Géorgie
2) 23/02/1996
1) 20/04/1950
2) 20/12/1967
3) 16/01/2007
2) 26/03/1991
3) 20/01/2006
2) 06/07/1987
3) 13/01/2009
2) 01/01/1970
1) 21/06/1921
2) 03/05/1967
3) 12/09/2005
1) 01/07/1957
2) 21/09/1972
1) 19/02/1934
2) 26/12/1972
1) 25/05/1922
2) 13/12/1968
2) 19/02/1997
3) 16/04/2007
2) 11/03/1983
Membership suspended since 07/1983.
Membership suspended since 07/1983.
First membership until 23/10/1940.
1) 01/01/1957
2) 16/02/1968
3) 21/11/2007
1) 21/06/1921
2) 04/04/1968
3) 27/08/2007
2) 02/03/2015
1) 19/10/1926
2) 12/06/1969
3) 14/12/2005
1) 21/06/1921
2) 15/02/1971
*Greece - Grèce
3) 12/02/2009
1) 01/07/1957
Guatemala - Guatemala
2) 26/01/1971
1) 01/01/1957
2) 07/05/1968
Iceland - Islande
3) 03/11/2010
1) 01/04/1956
2) 24/06/1968
India - Inde
3) 04/05/2015
1) 18/10/1951
Indonesia - Indonésie
2) 28/11/1968
Iran (Islamic Republic of) 1) 01/07/1961
2) 16/09/1968
- Iran (République
3) 17/08/2011
islamique d')
2) 04/06/2007
Ireland - Irlande
Germany - Allemagne
Member until 01/07/1978.
New membership from
11/12/1998.
Member until 21/11/1933.
New membership from
01/01/1952.
Member until 01/01/1936.
New membership from
20/03/1947.
Membership suspended from
01/07/1991 to 04/06/2002.
311
Italy - Italie
Jamaica - Jamaïque
*Japan - Japon
Kuwait - Koweït
1) 21/09/1921
2) 02/05/1974
3) 21/10/2009
2) 30/06/2000
Member until 01/01/1934.
New membership from
01/01/1949.
1) 21/06/1921
2) 12/06/1969
3) 10/07/2006
2) 06/09/2002
Membership until 30/01/1940.
New membership from
27/01/1950.
Malaysia - Malaisie
2) 17/03/2005
3) 14/04/2008
2) 03/07/1975
Mauritius - Maurice
2) 04/08/2005
Latvia - Lettonie
2) 08/04/2002
3) 08/08/2006
1) 21/06/1921
2) 03/05/1967
*Monaco - Monaco
3) 07/08/2009
Montenegro - Monténégro 2) 03/12/2013
Mexico - Mexique
Morocco - Maroc
Mozambique Mozambique
2) 13/10/1999
3) 03/01/2006
2) 22/07/1998
1) 01/04/1956
2) 09/09/2003
1) 21/06/1921
*Netherlands - Pays-Bas 2) 06/06/1969
3) 26/07/2007
1) 01/01/1959
New Zealand - Nouvelle2) 21/12/1967
Zélande
3) 03/11/2011
2) 31/05/1976
Nigeria - Nigéria
Myanmar - Myanmar
*Norway - Norvège
Oman - Oman
Pakistan - Pakistan
Papua New Guinea Papouasie-NouvelleGuinée
Paraguay - Paraguay
*Peru - Pérou
Philippines - Philippines
Poland - Pologne
1) 21/06/1921
2) 12/03/1969 - The new
convention (not in force)
signed 01/2006
3) 26/01/2006
2) 31/07/1987
1) 01/01/1957
2) 17/06/1968
3) 28/02/2006
2) 24/04/1987
3) 25/06/2009
1) 01/01/1967
1) 21/06/1921
2) 30/05/1979
3) 27/03/2012
1) 01/09/1955
2) 21/09/1972
1) 26/07/1926
2) 22/09/1972
3) 03/02/2011
Member as "Burma" until 10/02/1977.
Membership until 01/01/1934.
New membership from
01/01/1949.
Included under "British Empire" with
the U.K. from 1947.
Suspended from 01/07/1995 to
21/05/1997.
Membership until 01/07/1938.
New membership from
01/01/1947.
Suspended from 01/01/1998 to
01/12/2001.
Membership from 01/01/1967 to
01/01/1969.
Membership since 31/12/1932
312
*Portugal - Portugal
Qatar - Qatar
Republic of Korea République de Corée
Romania - Roumanie
Russian Federation Fédération de Russie
Saudi Arabia - Arabie
saoudite
Serbia - Serbie
1) 21/06/1921
2) 27/11/1968
3) 12/05/2011
2) 02/05/2007
1) 01/01/1957
2) 21/07/1969
3) 08/05/2006
2) 29/01/2007
2) 18/02/1977
3) 20/05/2014
1) 2007
2) 27/02/2007
1) 06/11/1950
2) 20/09/1968 (as
Yugoslavia)
1) 01/07/1972
2) 05/07/1972
2) 15/04/2002
Slovenia - Slovénie
3) 26/02/2013
1) 24/08/1951
South Africa - Afrique du
2) 16/08/1968
Sud
3) 19/03/2012
1) 21/06/1921
2) 02/06/1969
*Spain - Espagne
3) 19/06/2008
2) 11/07/1983
Sri Lanka - Sri Lanka
3) 20/12/2011
2) 21/11/1985
Suriname - Suriname
Singapore - Singapour
*Sweden - Suède
Syrian Arab Republic République arabe syrienne
*Thailand - Thaïlande
Tonga - Tonga
Trinidad and Tobago Trinité-et-Tobago
Tunisia - Tunisie
Turkey - Turquie
Ukraine - Ukraine
1) 21/06/1921
2) 11/10/1971
3) 02/08/2006
2) 16/09/1975
1) 21/06/1921 (as Siam)
2) 13/03/1972
2) 24/01/1995
2) 05/05/1980
2) 31/07/1997
3) 18/07/2007
1) 02/03/1950
2) 06/09/1971
2) 20/05/1998
3) 27/11/2015
2) 02/03/1992
United Arab Emirates Émirats arabes unis
1) 21/06/1921
*United Kingdom of
2) 03/05/1967
Great Britain and
3) 24/11/2006
Northern Ireland Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du
Nord
Member as Yugoslavia until 06/2003.
Member as Serbia & Montenegro until 06/2006.
Member as Serbia from 06/2006.
Suspended from 1/1/2013
313
1) 20/06/1922
United States of America 2) 10/06/1968
États-Unis d'Amérique
3) 03/06/2009
1) 11/02/1936
Uruguay - Uruguay
2) 22/09/1981
Venezuela (Bolivarian 1) 01/01/1961
Republic of) - Venezuela 2) 14/09/1972
(République bolivarienne
du)
2) 02/03/2015
Viet Nam - Viet Nam
Membership pending: Bulgaria, Congo, Haiti, Malta, Mauritania, Sierra
Leone, Solomon Islands, Vanuatu
Formalités d'adhésion en cours: Bulgarie, Congo, Haïti, Malte, Mauritanie, Sierra
Leone, Îles Salomon, Vanuatu
314
APPENDIX 4 - APPENDICE 4
INTERGOVERNMENTAL AND
NONGOVERNMENTAL
INTERNATIONAL ORGANIZATIONS
ACCREDITED AS OBSERVERS TO
THE INTERNATIONAL
HYDROGRAPHIC ORGANIZATION
ORGANISATIONS INTERNATIONALES
INTERGOUVERNEMENTALES ET NON
GOUVERNEMENTALES ACCREDITEES
EN TANT QU'OBSERVATEURS AUPRES
DE L'ORGANISATION
HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONALE
Conformément à l'article 6 du Règlement général de
l'OHI et à la résolution de l'OHI 5/1957 - telle
qu'amendée, les observateurs qui réunissent, selon
qu'il convient, les critères énumérés ci-dessous
peuvent être invités aux réunions de la Conférence et à
celles de tous les organes subsidiaires et entités
subordonnées de l'OHI auxquels ils s'intéressent et
auxquels ils peuvent apporter une contribution :
a. Governments that are not Parties to the Convention: a. Les gouvernmentsnon parties à la Convention à
raison d'un ou deux observateurs chacun, sur
one or two observers each, if proposed by a Member
Government or the Directing Committee and subject to proposition d' un gouvernement membre ou du Comité
de direction et sous réserve de l'approbation des deux
approval by two thirds of the Member Governments;
tiers des gouvernements membres;
In accordance with Article 6 of the General
Regulations of the IHO and IHO Resolution 5/1957 as amended, Observers that meet, as appropriate, the
criteria listed below, may be invited to meetings of the
Conference and all subsidiary organs and subordinate
bodies of the IHO in which they have an interest and
to which they can make a contribution:
b. Inter-governmental organizations with which an
agreement or special arrangement has been made: one
or exceptionally two observers each; and
b. Les organisations intergouvernementales avec
lesquelles un accord a été concluou bien avec
lesquelles des dispositions particulières ont été prises,
à raison d'un ou exceptionnellement deux observateurs
chacune ; et
c. Non-governmental international organizations with
which the Organization has established appropriate
relationships in accordance with the Guidelines for the
Accreditation of Non-governmental International
Organizations: one or exceptionally two observers
each.
c. Les organisations internationales non
gouvernementales avec lesquelles l'Organisation a
établi des relations appropriées, conformément aux
directives régossant l'accréditation des organisations
internationales non gouvernementales, à raison d'un
ou exceptionnellement de deux observateurs chacune.
Inter-Governmental Organizations
Recognised as Observers
Organisations intergouvernementales ayant
le statut d'observateur
The following inter-governmental organizations have Les organisations intergouvernementales suivantes ont
been recognised as meeting the necessary criteria to be été accréditées comme répondant aux critères requis
pour que le statut d'observateur à l'OHI leur soit
accredited as Observers to the IHO:
accordé :
Association of Caribbean States (ACS)
Association des Etats de la Caraïbe (AEC)
Adresse:
Address:
5-7 Sweet Briar Road, St. Clair, P.O. Box 660, Port of Spain, TRINIDAD AND TOBAGO
Informations du contact:
Contact details:
Secretary General Ambassador Alfonso Múnera Cavadía
Communications Officer Michelle Garcia
Tel: 1-868-622-9575, Fax: 1-868-622-1653, E-mail: [email protected]
315
European Commission (EC)
Commission européenne (CE)
Adresse:
Address:
Rue Joseph II 79/Josef II-straat 79, Bruxelles/Brussel, 1000, BELGIUM
Informations du contact:
Contact details:
Policy Officer - Maritime Policy in the Atlantic, Arctic, outermost regions Mr. Iain Shepherd
Tel: +32 229-97959, E-mail: [email protected]
Intergovernmental Oceanographic Commission
of UNESCO (IOC)
Commission océanographique
intergouvernementale de l'UNESCO (COI)
Adresse:
Address:
7 Place Fontenoy, Paris cedex 15, 75732, FRANCE
Informations du contact:
Contact details:
Executive Secretary IOC/ADG of UNESCO for IOC
Tel: +33 1 45 68 39 84, Fax: +33 1 45 68 58 10, E-mail: [email protected]
International Maritime Organization (IMO)
Organisation maritime internationale (OMI)
Adresse:
Address:
4, Albert Embankment, London, SE1 7SR, UNITED KINGDOM
Informations du contact:
Contact details:
Secretary-General
Tel: +44 (0)20 7735 7611, Fax: +44 (0)20 7587 3210, E-mail: [email protected]
PA to the Secretary-General Ms. Valerie CHEER
E-mail: [email protected]
Technical Cooperation Division Ms. Pamela TANSEY
E-mail: [email protected]
Technical Cooperation Division Ms. Helen BUNI
E-mail: [email protected]
International Mobile Satellite Organization
(IMSO)
Organisation internationale de
télécommunications mobiles par satellites (IMSO)
Adresse:
Address:
99 City Road, LONDON, EC1Y 1AX, UNITED KINGDOM
Informations du contact:
Contact details:
Director General Capt Moin Ahmed
Tel: +44 (0) 207 728 1249, Fax: +44 (0) 207 728 1172, E-mail: [email protected]
International Seabed Authority (ISA)
Autorité internationale des fonds marins (AIFM)
Address:
14-20 Port Royal Street, Kingston, Jamaica
Adresse:
Informations du contact:
Contact details:
Deputy to the Secretary-General and legal Counsel Mr Michael W.LODGE
Tel: +1 876 922 9105, Fax: +1 876 922 0195, E-mail: [email protected] or [email protected]
316
Maritime Organisation of West and Central
Africa (MOWCA)
Organisation maritime de l'Afrique de l'ouest et
du centre (OMAOC)
Address:
BP V 257, Abidjan, Côte d'Ivoire
Adresse:
Informations du contact:
Contact details:
Secretary General HE Alain Michel Luvambano
Tel: +225 22 40 61 00, Fax: +225 22 41 21 54, E-mail: [email protected]
Technical Director Colonel Mamadou Mariko
Tel: +225 22 40 61 00, Fax: +225 22 41 21 54, E-mail: [email protected]
Organisation of Eastern Caribbean States
(OECS)
Organisation des Etats de la Caraïbe orientale
(OECO)
Adresse:
Address:
Secretariat - Morne Fortuné, PO Box 179, Castries, St Lucia W.I.
Informations du contact:
Contact details:
Head, Oceans Governance Unit Dr Asha SINGH
Tel: +758 455 6300, Fax: +758 453 1628, E-mail: [email protected]
Pacific Community (SPC)
Communauté du Pacifique
Adresse:
Address:
BP D5, Nouméa, 98848, NOUVELLE-CALÉDONIE
Informations du contact:
Contact details:
Director-General
Shipping Adviser Capt John ROUNDS
E-mail: [email protected]
Manager, SOPAC Ocean and Coastal Development Mr. Jens KRUGER
E-mail: [email protected]
Pan American Institute of Geography and
History (PAIGH)
Institut panaméricain de géographie et d'histoire
(IPGH)
Informations du contact:
Contact details:
Chairman of Institutional Strengthening and Technical Cooperation Mr. Paul COOPER
E-mail: [email protected]
Port Management Association of Western and
Central Africa (PMAWCA)
Association de gestion des ports de l'Afrique de
l'ouest et du centre (AGPAOC)
Address:
P.O.Box 1113 Apapa, Lagos, NIGERIA
Adresse:
Informations du contact:
Contact details:
Secretary-General Mr. Michael LUGUJE
Tel: (234) 1 77 555 71, (234)1 77 376 09, E-mail: [email protected] and
[email protected]
317
Organisation météorologique mondiale (OMM)
World Meteorological Organization (WMO)
Adresse:
Address:
7bis, avenue de la Paix,
Case postale 2300, Geneva, CH-1211 Geneva 2, Switzerland
Informations du contact:
Contact details:
Chief, Marine Meteorology and Ocean Affairs Division
Weather and Disaster Risk Reduction Services Captain Edgard Cabrera
Tel: +41 22 730 82 37, Fax: +41 22 730 81 28, E-mail: [email protected]
Non-Governmental International
Organizations Recognised as
Observers
Organisations internationales non
gouvernementales ayant le statut
d'observateur
The following non-governmental international
organizations have been recognised as meeting the
necessary criteria to be accredited as Observers to the
IHO:
Les organisations internationales non
gouvernementales suivantes ont été reconnues comme
répondant aux critères requis pour que le statut
d'observateur à l'OHI leur soit accordé :
Baltic and International Maritime Council (BIMCO)
Adresse:
Address:
Bagsværdvej 161, BAGSVÆRD, 2880, DENMARK
Informations du contact:
Contact details:
President
Tel: + 45 44 36 6800, Fax: + 45 44 36 6868, E-mail: [email protected]
Working contact : Chief Marine Technical Officer Mr. Aron Frank SØRESNEN
E-mail: [email protected]
Chart and Nautical Instrument Trade Association (CNITA)
Adresse:
Address:
5th Floor
36 Broadway, London, SW1H OBH, UNITED KINGDOM
Informations du contact:
Contact details:
Chart and Nautical Instrument Trade Association
Tel: +44 (0) 20 7340 6260, Fax: +44 (0) 20 7340 6261, E-mail: [email protected],
[email protected], [email protected]
Comité International Radio-Maritime (CIRM)
Comité International Radio-Maritime (CIRM)
Adresse:
Address:
202 Lambeth Road, London, SE1 7JW, UNITED KINGDOM
Informations du contact:
Contact details:
Secretary-General Ms. Frances BASKERVILLE
Tel: +44 (0) 20 3411 8345, +44 (0) 20 3411 8344, E-mail: [email protected]
318
Cruise Lines International Association (CLIA)
Adresse:
Address:
910 SE 17th Street, Suite 400, Fort Lauderdale, FL, 33316, UNITED STATES OF AMERICA
Informations du contact:
Contact details:
Secretariat Mr. Bud DARR
Tel: +1 754 224 2200, Fax: +1 754 224 2250, E-mail: [email protected]
Director of Technical and Regulatory Affairs, Operational and Security Ms. Kim HALL
E-mail: [email protected]
Defence Geospatial Information Working Group (DGIWG)
Adresse:
Address:
Defence Authority for C4ISR Joint User (Standards), Joint Forces Command HQ, Sandy Lane ,
Northwood, HA63HP, UNITED KINGDOM
Contact details:
Informations du contact:
E-mail: [email protected]
Inland ENC Harmonization Group (IEHG)
Informations du contact:
Contact details:
Co Chair Ms. Denise LADUE
E-mail: [email protected]
Co Chair Mr Bernd BIRKLHUBER
Tel: +43 171162-655902, Fax: +43 171162-655999, E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
Institute of Marine Engineering, Science and Technology (IMarEST)
Adresse:
Address:
Aldgate House - 33 Aldgate High Street, London, EC3N 1EN, UNITED KINGDOM
Informations du contact:
Contact details:
Chief Executive Mr. David LOOSLEY
Tel: +44 20 7382 2600, Fax: +44 20 7382 2670, E-mail: [email protected]
319
International Association of Antarctica Tour Operators (IAATO)
Adresse:
Address:
320 Thames Street
Suite 264
, Newport,, RI, 02840, UNITED STATES OF AMERICA
Informations du contact:
Contact details:
Executive Director
Tel: + 1-401-841-9700, Fax: + 1 401-841-9704, E-mail: [email protected]
International Association of Geodesy (IAG)
Association internationale de géodésie (AIG)
Adresse:
Address:
Deutsches Geodaetisches
Forschungsinstitut
Alfons-Goppel-Str. 11, Munich, 80539, GERMANY
Informations du contact:
Contact details:
Secretary General Dr. Hermann DREWES
Tel: + 49 89 23031 1107, Fax: + 49 89 23031 1240, E-mail: [email protected]
International Association of Institutes of
Navigation (IAIN)
Association internationale des instituts de
navigation (AIIN)
Adresse:
Address:
Royal Institute of Navigation
1 Kensington Gore, London, SW7 2AT, UNITED KINGDOM
Informations du contact:
Contact details:
Secretary General Mr Simon E Gaskin FRIN FNI
Tel: + 44 207 591 3130, Fax: + 44 207 591 3131, E-mail: [email protected]
International Association of Marine Aids to
Navigation and Lighthouse Authorities (IALA)
Association internationale de signalisation
maritime (AISM)
Adresse:
Address:
10 rue des Gaudines, St. Germain-en-Laye, 78100, FRANCE
Informations du contact:
Contact details:
Secretary General Mr. Francis ZACHARIAE
Tel: + 33 1 34 51 70 01, Fax: + 33 1 34 51 82 05, E-mail: [email protected]
International Association of Ports and Harbors
(IAPH)
Association internationale des ports et rades
Adresse:
Address:
7th Floor, South Tower
New Pier Takeshiba
1-16-1 Kaigan, Minato-ku, Tokyo, 105-0022, JAPAN
Informations du contact:
Contact details:
Secretary General Mr. Susumu NARUSE
Tel: + 81 3 5403 2770, Fax: + 81 3 5403 7651, E-mail: [email protected]
320
International Cable Protection Committee
(ICPC)
Comité international de protection des câbles
(CIPC)
Adresse:
Address:
PO Box 150, Lymington, SO41 6WA, United Kingdom
Informations du contact:
Contact details:
Secretary Mr Keith Schofield
Tel: +44 7836 249376, Fax: +44 207 681 3879, E-mail: [email protected]
International Cartographic Association (ICA)
Association cartographique internationale (ACI)
Contact details:
President Professor Menno-Jan KRAAK
E-mail: [email protected], [email protected]
Informations du contact:
International Chamber of Shipping (ICS)
Adresse:
Address:
Marine Director, ICS
12 Carthusian Street, London, EC1M 6EZ, UNITED KINGDOM
Informations du contact:
Contact details:
Marine Director
Tel: + 44 207 417 8844, Fax: + 44 207 417 8877, E-mail: [email protected]
International Electrotechnical Commission
(IEC)
Commission Electrotechnique Internationale
(IEC)
Adresse:
Address:
IEC Central Office
3, rue de Varembé
P.O. Box 131, Geneva, 20, CH-1211, SWITZERLAND
Contact details:
General Secretary
Tel: + 41 22 919 0211, Fax: + 41 22 919 0300
Informations du contact:
International Federation of Hydrographic Societies (IFHS)
Adresse:
Address:
IFHS P.O. Box 103, Plymouth, PL4 7YP, UNITED KINGDOM
Informations du contact:
Contact details:
Operations and Publications Manager Ms. Helen ATKINSON
Tel: + 44 1752 223512, E-mail: [email protected]
International Federation of Surveyors (FIG)
Fédération internationale des géomètres (FIG)
Adresse:
Address:
Kalvebod Brygge 31-33, Copenhagen, DK-1780, DENMARK
Informations du contact:
Contact details:
FIG Office
Tel: + 45 3886 1081, Fax: + 45 3886 0252, E-mail: [email protected]
321
International Geographical Union (IGU)
Union géographique internationale (UGI)
Adresse:
Address:
Seoul National University
Department of Geography
San 56-1 Sillim-dog, Gwanak-gu, Seoul, 151-742, REPUBLIC OF KOREA
Informations du contact:
Contact details:
Secretary General and Treasurer, IGU Professor WOO-IK YU
Tel: + 82 2 880 6448, Fax: + 82 2 872 9498, E-mail: [email protected]
International Harbour Masters' Association (IHMA)
Adresse:
Address:
PO Box 3111, Lancing, BN15 5BQ, UNITED KINGDOM
Informations du contact:
Contact details:
President Captain Kevin RICHARDSON
Tel: +44 1903 218269, Fax: +44 1903 215604, E-mail: [email protected]
International Maritime Pilots' Association (IMPA)
Adresse:
Address:
HQS Wellington
Temple Stairs
Victoria Embankment, LONDON, WC2R 2PN, UNITED KINGDOM
Informations du contact:
Contact details:
Secretary General Mr. Nick CUTMORE
E-mail: [email protected], [email protected]
International Organization for Standardization
(ISO)
Organisation internationale de normalisation
(ISO)
Adresse:
Address:
ISO Central Secretariat Chemin de Blandonnet 8 - CP 401, Geneva, CH-1214 Vernier,
SWITZERLAND
Informations du contact:
Contact details:
Secretary General
Tel: + 41 22 749 0111, Fax: + 41 22 733 3430, E-mail: [email protected]
International Society for Photogrammetry and
Remote Sensing (ISPRS)
Société internationale de photogrammétrie et de
télédétection (SIPT)
Adresse:
Address:
Istanbul Technical University
Faculty of Civil Engineering
Deartment of Geodes and Photogrammetry, Ayazaga-Istanbul, 34469, TURKEY
Informations du contact:
Contact details:
Secretary General Professor Orhan ALTAN
Tel: + 90 212 285 3810, Fax: + 90 212 285 6587, E-mail: [email protected]
322
INTERTANKO (INTERTANKO)
INTERTANKO (INTERTANKO)
Adresse:
Address:
St Clare House, 30-33 Minories, London, EC3N 1DD, United Kingdom
Contact details:
Senior Manager Capt Johan GAHNSTROM
Informations du contact:
Tel: +44 207 9777022, Fax: +44 207 9777011, E-mail: [email protected]
Professional Yachting Association (PYA)
Address:
8 Avenue Mirabeau, ANTIBES, 06600, FRANCE
Adresse:
Informations du contact:
Contact details:
President Mr. Andrew SCHOFIELD
Tel: +33 4 93 34 91 16, Fax: +33 4 93 34 21 83, E-mail: [email protected]
Secretary Ms. Jane HARDY
Radio Technical Commission for Maritime Services (RTCM)
Adresse:
Address:
1611 N. Kent St., Suite 605, Arlington, VA., 22209, UNITED STATES OF AMERICA
Informations du contact:
Contact details:
President Mr. Robert MARKLE
Tel: + 1 703 527 2000, Fax: + 1 703 351 9932, E-mail: [email protected]
RTCA Inc. (formerly Radio Technical Commission for Aeronautics) (RTCA)
Adresse:
Address:
RTCA, Inc.
1828 L Street, NW, Suite 805, Washington, DC, 20036, UNITED STATES OF AMERICA
Informations du contact:
Contact details:
President Ms. Margaret JENNY
Tel: +1 202 833 9339, Fax: +1 202 833 9434, E-mail: [email protected]
Scientific Committee on Antarctic Research
(SCAR)
Comité scientifique pour la recherche antarctique
(SCAR)
Adresse:
Address:
SCAR Secretariat
Scott Polar Research Institute
Lensfield Road, Cambridge, CB2 1ER, UNITED KINGDOM
Informations du contact:
Contact details:
Executive Director Dr. Eoghan GRIFFIN
Tel: + 44 1223 336550, Fax: + 44 1223 336549, E-mail: [email protected]
323
The Hydrographic Society of America (THSOA)
Address:
P.O. Box 841361, Houston, TX, 77284, USA
Adresse:
Contact details:
Informations du contact:
E-mail: [email protected]
President Mr Paul R. COOPER
Tel: +1 703 299 9712, Fax: +1 703 299 9715, E-mail: [email protected]
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Documentos relacionados