the brand of professionals since 1954

Transcripción

the brand of professionals since 1954
the brand of professionals
... since 1954
ss
na
paraa
par
for
pour
i s | P ro f e s
io
na
les
| P ro f e
l s | P ro f e s
a
n
si
io
Profi
io
o
els
n
n
Quality - Made in Portugal
ss
Cozinheiros contemporâneos apreciam a VirtuBlack, vencedora do prestigiado
prémio DESIGN PLUS 2012 na Messe Ambiente, em Frankfurt.
Chefes contemporáneos están abrazando la VirtuBlack, ganadora del prestigioso premio
DESIGN PLUS 2012 en Messe Ambiente, en Frankfurt.
Contemporary Chefs are embracing the VirtuBlack, winner of the prestigious
DESIGN PLUS 2012 Award at Messe Ambiente in Frankfurt.
Chefs contemporains se tournent vers l’VirtuBlack, lauréat du prestigieux prix DESIGN
PLUS 2012 à la Foire Ambiente, à Francfort.
faca de tornear
cuchillo de pelar
peeling knife
couteau à éplucher
109021.07 2.75” 70mm
faca de descascar
mondador
paring knife
couteau office
109022.10 4” 100mm
faca de legumes
cuchillo de legumbres
vegetable knife
couteau à légumes
109154.14 5.5” 140mm
faca de trinchar
cuchillo trinchante
carving knife
couteau tranchelard
109151.20 8” 205mm
faca de pão
cuchillo de pan
bread knife
couteau à pain
109010.20 8” 205mm
faca santoku c/ alvéolos
cuchillo santoku alveolado
granton santoku knife
couteau santoku alvéolé
109322.18 7” 180mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
109039.20 8” 205mm
“A qualidade e design na cozinha.”
Chefe Executivo com conceituada carreira, em Portugal,
Alemanha, Monaco e Turquia. Actualmente é Presidente da
Associação de Chefes da Turquia.
“La calidad y el diseño en la cocina.”
Chief Executive con carrera de prestigio en Portugal, Alemania, Mónaco y
Turquía. Actualmente es Presidente de la Asociación de Chefs de Turquía.
“The quality and design in the kitchen.”
Executive Chef with prestigious career in Portugal, Germany,
Monaco and Turkey. He is currently Chairman of the Association
of Chefs of Turkey.
“La qualité et le design dans la cuisine.”
Chef Exécutive de carrière de prestige au Portugal, en Allemagne,
Monaco et la Turquie. Il est actuellement Président de l’Association
des Chefs de la Turquie.
Fikret Özdemir
Ambiente Frankfurt 2012
Qualidade e design
Calidad y diseño
Quality and design
Qualité et design
02
Opções profissionais
Opciones profesionales
Professional options
Options professionnelles
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
30039.20 8” 205mm
Profissionais exigem desempenho superior das facas,
é por isso que confiam na IVO Cutelarias para atingir e
superar os altos padrões na preparação dos alimentos.
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
30039.25 10” 255mm
Los profesionales exigen un rendimiento superior de los
cuchillos, por lo que confía en el IVO Cutelarias para cumplir
y exceder los más altos estándares en la preparación de
alimentos.
Professionals demand superior performance of the
knives, which is why trust the IVO Cutelarias to meet
and exceed the highest standards in food preparation.
Les professionnels exigent une performance supérieure des
couteaux, ce qui explique pourquoi la confiance à IVO Cutelarias
pour satisfaire et dépasser les normes les plus élevées dans la
préparation des aliments.
faca de legumes
cuchillo de legumbres
vegetable knife
couteau à légumes
33154.15 6” 150mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
33039.20 8” 205mm
NEW
faca petty
cuchillo petty
petty knife
couteau petty
113062.12 4.75” 120mm
faca usuba
cuchillo usuba
usuba knife
couteau usuba
113410.17 6.75” 170mm
faca santoku c/ alvéolos
cuchillo santoku alveolado
granton santoku knife
couteau santoku alvéolé
113322.18 7” 180mm
faca yanagiba
cuchillo yanagiba
yanagiba knife
couteau yanagiba
113451.23 9” 230mm
113451.27 10.5” 265mm
03
Quality - Made in Portugal
Qualidade e tradição
Calidad y tradición
Quality and tradition
Qualité et tradition
21
37
21
faca de tornear
cuchillo de pelar
peeling knife
couteau à éplucher
2021.07.13 2.75” 70mm
21
faca de descascar
mondador
paring knife
couteau office
2023.09.13 3.5” 90mm
26
31
faca de descascar
mondador
paring knife
couteau office
2022.09.13 3.5” 90mm
2022.10.13 4” 100mm
2022.12.13 4.5” 115mm
31
faca de bife c/ serrilha
cuchillo steak con filo ondulado
serrated steak knife
couteau à steak dentée
2284.12.13 4.5” 115mm
31
faca de tomate c/ serrilha
cuchillo de tomate filo ondulado
serrated tomato knife
couteau à tomate dentée
2169.13.13 5” 130mm
21
24
37
faca de filetar flexível
cuchillo de filetear flexible
filleting knife flex
couteau à filet flexible
2506.15.13 6” 150mm
24
faca de desossar
deshuesador
boning knife
couteau à désosser
2011.15.13 6” 150mm
37
garfo de trinchar
tenedor trinchante
carving fork
fourchette tranchelard
2526.18.13 7” 180mm
37
31
faca multiusos
cuchillo universal
utility knife
couteau universel
2006.15.13 6” 150mm
37
04
faca de trinchar
cuchillo trinchante
carving knife
couteau tranchelard
2151.18.13 7” 180mm
2151.20.13 8” 205mm
2151.23.13 9” 230mm
2151.25.13 10” 255mm
faca de trinchar c/ alvéolos
cuchillo trinchante alveolado
granton carving knife
couteau tranchelard alvéolé
2404.20.13 8” 205mm
2404.25.13 10” 255mm
faca de trinchar c/ serrilha
cuchillo trinchante filo ondulado
serrated carving knife
couteau tranchelard dentée
2152.20.13 8” 205mm
2152.25.13 10” 255mm
Cozinheiros em todo o mundo confiam na qualidade
e tradição desta linha de design típico alemão.
37
Cocineros de todo el mundo confían en la calidad y la
tradición de esta serie de diseño típico alemán.
faca de salmão
cuchillo de salmón
salmon knife
couteau à saumon
2771.25.13 10” 255mm
2771.30.13 12” 305mm
faca de salmão c/ alvéolos
cuchillo de salmón alveolado
granton salmon knife
couteau à saumon alvéolé
2774.25.13 10” 255mm
2774.30.13 12” 305mm
Chefs around the world trust the quality and tradition
of this line of typical German design.
Chefs dans le monde entier font confiance à la qualité
et à la tradition de cette ligne du design allemand.
26
faca de pão
cuchillo de pan
bread knife
couteau à pain
2010.20.13 8” 205mm
faca santoku
cuchillo santoku
santoku knife
couteau santoku
2063.13.13 5” 125mm
21
faca santoku
cuchillo santoku
santoku knife
couteau santoku
2063.18.13 7” 180mm
faca santoku c/ alvéolos
cuchillo santoku alveolado
granton santoku knife
couteau santoku alvéolé
2322.13.13 5” 125mm
2322.18.13 7” 180mm
21
31
31
24
21
21
31
Quality - Made in Portugal
31
05
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
2039.12.13 4.75” 120mm
2039.15.13 6” 150mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
2039.18.13 7” 180mm
2039.20.13 8” 205mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
2039.23.13 9” 230mm
2039.25.13 10” 255mm
2039.30.13 12” 305mm
faca de cozinheiro c/ alvéolos
cuchillo de cocinero alveolado
granton chef’s knife
couteau du chef alvéolé
2439.12.13 4.75” 120mm
2439.20.13 8” 205mm
faca de cozinheiro c/ alvéolos
cuchillo de cocinero alveolado
granton chef’s knife
couteau du chef alvéolé
2439.25.13 10” 255mm
Síntese perfeita em aço forjado alemão inoxidável com excelência design moderno.
Síntesis perfecta forjada en acero inoxidable alemán moderno con excelente diseño.
Perfect synthesis forged German stainless steel with modern designing excellence.
Synthèse parfaite forgé allemande en acier inoxydable avec la conception moderne de l’excellence.
Design e funcional
Diseño y funcional
Design and function
Design et fonctionnelle
faca de descascar
mondador
paring knife
couteau office
90023.08 3.25” 85mm
faca de descascar
mondador
paring knife
couteau office
90022.10 4” 100mm
faca de tomate c/ serrilha
cuchillo de tomate con filo ondulado
serrated tomato knife
couteau à tomate dentée
90169.13 5.25” 135mm
faca de legumes
cuchillo de legumbres
vegetable knife
couteau à légumes
90154.14 5.5” 140mm
faca de desossar
deshuesador
boning knife
couteau à désosser
90011.15 6” 150mm
faca santoku c/ alvéolos
cuchillo santoku alveolado
granton santoku knife
couteau santoku alvéolé
90322.12 5” 125mm
garfo de trinchar
tenedor trinchante
carving fork
fourchette tranchelard
90383.18 7” 180mm
faca santoku c/ alvéolos
cuchillo santoku alveolado
granton santoku knife
couteau santoku alvéolé
90322.18 7” 180mm
faca de pão
cuchillo de pan
bread knife
couteau à pain
90010.20 8” 205mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
90039.15 6” 150mm
faca de trinchar
cuchillo trinchante
carving knife
couteau tranchelard
90151.20 8” 205mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
90039.20 8” 205mm
faca de trinchar c/ serrilha
cuchillo trinchante filo ondulado
serrated carving knife
couteau tranchelard dentée
90152.20 8” 205mm
faca de cozinheiro c/ alvéolos
cuchillo de cocinero alveolado
granton chef’s knife
couteau du chef alvéolé
90439.20 8” 205mm
faca de presunto
cuchillo de jamón
ham knife
couteau à jambon
90153.22 8.5” 220mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
90039.25 10” 255mm
06
31
24
21
24
POM exclusivamente criada com
cinco rebites, fazem da linha
Superior uma escolha excelente
para chefs que querem fazer a sua
própria declaração na cozinha.
31
POM creada exclusivamente con cinco
remaches, hacen de la serie Superior
una opción excelente para los chefs que
quieren hacer su propia declaración en
la cocina.
Uniquely created POM handles with
five rivets make the Superior Series
the excellent choice for chefs who
want to make their own statement
in the kitchen.
31
24
21
faca de tornear
cuchillo de pelar
peeling knife
couteau à éplucher
9021.06.13 2.5” 65mm
37
faca de descascar
mondador
paring knife
couteau office
9022.10.13 4” 100mm
21
faca multiusos
cuchillo universal
utility knife
couteau universel
9006.15.13 6” 150mm
24
faca de desossar
deshuesador
boning knife
couteau à désosser
9011.15.13 6” 150mm
37
faca de filetar
cuchillo de filetear
filleting knife
couteau à filet
9178.15.13 6” 150mm
37
POM exclusivement conçue avec cinq
rivets rendre la série Superior d’un choix
excellent pour les chefs qui veulent faire
leur propre déclaration dans la cuisine.
31
24
21
37
26
31
24
37
37
37
Quality - Made in Portugal
07
26
26
26
faca de trinchar
cuchillo trinchante
carving knife
couteau tranchelard
9048.20.13 8” 205mm
9048.25.13 10” 255mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
9039.15.13 6” 150mm
9039.20.13 8” 205mm
9039.25.13 10” 255mm
9039.30.13 12” 305mm
faca de cozinheiro c/ alvéolos
cuchillo de cocinero alveolado
granton chef’s knife
couteau du chef alvéolé
9439.15.13 6” 150mm
9439.20.13 8” 205mm
9439.25.13 10” 255mm
faca de salmão c/ serrilha
cuchillo de salmón filo ondulado
serrated slicing knife
couteau à saumon dentée
9004.20.13 8” 205mm
9004.25.13 10” 255mm
9004.30.13 12” 305mm
faca de salmão c/ alvéolos
cuchillo de salmón alveolado
granton salmon knife
couteau à saumon alvéolé
9024.20.13 8” 205mm
9024.25.13 10” 255mm
9024.30.13 12” 305mm
faca de salmão
cuchillo de salmón
salmon knife
couteau à saumon
9077.20.13 8” 205mm
9077.25.13 10” 255mm
9077.30.13 12” 305mm
Versátil e alternativa
Polivalente y alternativa
Versatile and alternative
Polyvalent et alternative
A linha Solo estampada oferece uma grande variedade de facas que são
ponderadas por aqueles que procuram uma alternativa versátil e moderna
na preparação de alimentos.
La serie Solo estampada ofrece una amplia gama de cuchillos que se ponderan
por aquellos que buscan una alternativa moderna y versátil en la preparación de
alimentos.
The stamped Solo series offers a wide assortment of items that are
weighted for those looking for a modern and versatile alternative in food
preparation.
La série Solo estampée offre une grande variété de couteaux qui sont pondérés par
ceux qui cherchent une alternative moderne et polyvalent dans la préparation des
aliments.
31
24
21
37
31
15
31
24
24
31
21
faca de tornear
cuchillo de pelar
peeling knife
couteau à éplucher
26021.08.13 3.25” 85mm
21
faca de descascar
mondador
paring knife
couteau office
26023.09.13 3.5” 90mm
26
faca santoku c/ alvéolos
cuchillo santoku alveolado
granton santoku knife
couteau santoku alvéolé
26322.12.13 5” 125mm
faca de descascar
mondador
paring knife
couteau office
26022.09.13 3.5” 90mm
26022.11.13 4.25” 110mm
24
faca de desossar
deshuesador
boning knife
couteau à désosser
26011.14.13 5.5” 140mm
37
faca de filetar
cuchillo de filetear
filleting knife
couteau à filet
26043.15.13 6” 150mm
26
faca multiusos
cuchillo universal
utility knife
couteau universel
26116.15.13 6” 150mm
21
faca multiusos
cuchillo universal
utility knife
couteau universel
26006.15.13 6” 150mm
24
garfo de trinchar
tenedor trinchante
carving fork
fourchette tranchelard
26278.18.13 7” 180mm
26
faca de pão
cuchillo de pan
bread knife
couteau à pain
26010.20.13 8” 205mm
21
faca santoku
cuchillo santoku
santoku knife
couteau santoku
26063.12.13 5” 125mm
26063.18.13 7” 180mm
faca santoku c/ alvéolos
cuchillo santoku alveolado
granton santoku knife
couteau santoku alvéolé
26322.18.13 7” 180mm
31
24
37
31
31
31
24
24
15
08
21
21
31
37
37
24
26
faca de trinchar
cuchillo trinchante
carving knife
couteau tranchelard
26048.20.13 8” 205mm
26048.25.13 10” 255mm
faca de trinchar c/ alvéolos
cuchillo trinchante alveolado
granton carving knife
couteau tranchelard alvéolé
26049.20.13 8” 205mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
26058.15.13 6” 150mm
26058.20.13 8” 205mm
26
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
26039.20.13 8” 205mm
37
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
26039.25.13 10” 255mm
aves
pollo
poultry
volaille
faca de desossar
deshuesador
boning knife
couteau à désosser
26011.14.24 5.5” 140mm
faca de trinchar
cuchillo trinchante
carving knife
couteau tranchelard
26048.20.24 8” 205mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
26039.25.24 10” 255mm
carne
carne
meat
viande
peixe
pescado
fish
poisson
legumes
verduras
vegetables
légumes
faca de desossar
deshuesador
boning knife
couteau à désosser
26011.14.31 5.5” 140mm
faca de tornear
cuchillo de pelar
peeling knife
couteau à éplucher
26021.08.21 3.25” 85mm
faca de trinchar c/ alvéolos
cuchillo trinchante alveolado
granton carving knife
couteau tranchelard alvéolé
26049.20.31 8” 205mm
faca de descascar
mondador
paring knife
couteau office
26023.09.21 3.5” 90mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
26039.25.31 10” 255mm
faca de descascar
mondador
paring knife
couteau office
26022.11.21 4.25” 110mm
pastelaria
pasteles
pastry
pâtisserie
faca de filetar
cuchillo de filetear
filleting knife
couteau à filet
26043.15.37 6” 150mm
faca multiusos
cuchillo universal
utility knife
couteau universel
26116.15.26 6” 150mm
faca de trinchar
cuchillo trinchante
carving knife
couteau tranchelard
26048.20.37 8” 205mm
faca de pão
cuchillo de pan
bread knife
couteau à pain
26010.20.26 8” 205mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
26058.20.37 8” 205mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
26058.20.26 8” 205mm
Facas com cabos de cores são uma segurança para
garantir uma eficaz separação de acordo com os diferentes
alimentos e eliminação da contaminação cruzada.
Cuchillos con mangos de colores son una garantía para
asegurar una separación efectiva de acuerdo a los diferentes
alimentos y la eliminación de la contaminación cruzada.
Knives with colour handles give security to ensure an
effective separation according to the different foods and
elimination of cross contamination.
Couteaux à manche de couleurs sont une garantie pour assurer
une séparation effective en fonction de différents aliments et
l’élimination de la contamination croisée.
carnes cozinhadas
alimentos cocinados
cooked food
aliments cuits
faca multiusos
cuchillo universal
utility knife
couteau universel
26116.15.15 6” 150mm
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
26039.25.15 10” 255mm
Quality - Made in Portugal
09
Funcional e económica
Funcional y económica
Functional and economic
Fonctionnelle et économique
05
09
09
03
03
05
05
09
09
22
09
07
07
03
03
05
22
09
22
09
03
05
07
02
02
07
faca de descascar
mondador
paring knife
couteau office
55023.08.01 3” 75mm
faca de descascar
mondador
paring knife
couteau office
55022.08.01 3” 75mm
55022.12.01 4.75” 120mm
faca de descascar c/ serrilha
cuchillo mondador con filo ondulado
serrated paring knife
couteau office dentée
55142.10.01 4” 100mm
faca de desossar
deshuesador
boning knife
couteau à désosser
55011.13.01 5” 125mm
55011.15.01 6” 150mm
07
faca de desossar semi flexível
deshuesador semi flexible
boning knife semi flex
couteau à désosser semi flexible
55003.15.01 6” 150mm
07
faca de desossar
deshuesador
boning knife
couteau à désosser
55008.15.01 6” 150mm
02
faca de desossar
deshuesador
boning knife
couteau à désosser
55375.15.01 6” 150mm
55375.18.01 7” 180mm
55375.20.01 8” 205mm
03
faca multiusos
cuchillo universal
utility knife
couteau universel
55079.15.01 6” 150mm
02
garfo de trinchar
tenedor trinchante
carving fork
fourchette tranchelard
55026.18.01 7” 180mm
10
07
09
03
03
03
05
07
03
09
Criada e desenvolvida para aqueles que estão à
procura da solução estampada e acessível, sem
sacrificar a qualidade nas suas cozinhas.
Creada y desarrollada para aquellos que están
buscando la solución estampada y asequible sin
sacrificar la calidad en sus cocinas.
07
02
02
22
22
09
09
03
03
22
Quality - Made in Portugal
11
05
05
09
07
07
05
faca de trinchar
cuchillo trinchante
carving knife
couteau tranchelard
55048.20.01 8” 205mm
55048.25.01 10” 255mm
faca de pão
cuchillo de pan
bread knife
couteau à pain
55010.20.01 8” 205mm
faca de pão
cuchillo de pan
bread knife
couteau à pain
55002.20.01 8” 205mm
55002.26.01 10.25” 260mm
02
faca de salmão c/ serrilha
cuchillo salmon con filo ondulado
serrated slicing knife
couteau à saumon dentée
55004.25.01 10” 255mm
02
faca de pasteleiro
cuchillo de pastelero
confectioner knife
couteau de pâtissier
55286.30.01 12” 305mm
07
faca de presunto c/ alvéolos
cuchillo jamonero alveolado
granton ham knife
couteau à jambon alvéolé
55141.30.01 12” 305mm
07
faca de cozinheiro c/ serrilha
cuchillo de cocinero con filo ondulado
serrated chef’s knife
couteau du chef dentée
55285.20.01 8” 205mm
Created and designed for those who are looking
for stamped solution and affordability without
sacrificing any quality in their kitchens.
Conçue et développée pour ceux qui sont à la
recherche de la solution affranchie et abordable,
sans sacrifier la qualité dans leurs cuisines.
faca de filetar
cuchillo de filetear
filleting knife
couteau à fillet
55012.18.01 7” 180mm
55012.21.01 8.25” 210mm
02
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
55039.20.01 8” 205mm
55039.23.01 9” 230mm
02
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
55039.25.01 10” 255mm
07
faca de cozinheiro
cuchillo de cocinero
chef’s knife
couteau du chef
55039.30.01 12” 305mm
Facas especializadas para queijo.
Cuchillos especializados para queso.
Specialized knives for cheese.
Couteaux spécialisés pour le fromage.
faca de queijo
cuchillo de queso
cheese knife
couteau de fromage
60289.13 5” 125mm
60289.18 7” 180mm
faca espeto de queijo
cuchillo brocheta de queso
skewer knife of cheese
couteau brochette à fromage
6145.14 5.5” 140mm
02
faca espátula de queijo
cuchillo espátula de queso
spatula knife of cheese
couteau spatule de fromage
25511.15.01 6” 150mm
NEW
02
faca espátula de queijo
cuchillo espátula de queso
spatula knife of cheese
couteau spatule de fromage
112414.21.01 8.25” 210mm
faca espátula de queijo
cuchillo espátula de queso
spatula knife of cheese
couteau spatule de fromage
112414.26.01 10.25” 260mm
112414.30.01 12” 305mm
NEW
faca espátula de queijo
cuchillo espátula de queso
spatula knife of cheese
couteau spatule de fromage
112448.30.01 12” 305mm
NEW
02
02
02
faca espátula de queijo c/ alvéolos
cuchillo espátula de queso alveolado
granton spatula knife of cheese
couteau spatule de fromage alvéolé
57184.26.01 10.25” 260mm
57184.34.01 13.5” 340mm
26
faca espátula de queijo
cuchillo espátula de queso
spatula knife of cheese
couteau spatule de fromage
27177.25.13 10” 255mm
26
faca espátula de queijo
cuchillo espátula de queso
spatula knife of cheese
couteau spatule de fromage
27384.31.13 12.25” 310mm
12
02
espátula curva
espátula, hoja doblada
curved spatula
palette-spatule courbée
86548.10.01 4” 100mm
02
espátula curva para bolos
paleta doblada de tartas
curved cake lifter
pelle à gateau courbée
86170.11.01 4.5” 115mm
02
espátula curva para pizzas
espátula para pizza, hoja doblada
curved pizza spatula
palette-spatule courbée
86187.13.01 5” 125mm
02
espátula curva
espátula, hoja doblada
curved spatula
palette-spatule courbée
86072.13.01 5” 125mm
As espátulas direitas, redondas ou flexíveis da IVO são as ferramentas
perfeitas para levantar e servir todos os produtos alimentares.
Las espátulas derechas, redondas o flexibles de la IVO son las herramientas
perfectas para levantar y atender a todos los productos alimenticios.
Whether straight, round or flexible IVO spatulas are the perfect tools
for lifting and serving all food products.
Les spatules IVO droits, rondes ou flexibles sont les outils parfaits pour
soulever et servir tous les produits alimentaires.
03
26
espátula direita
espátula
straight spatula
palette-spatule
26389.14.13 5.5” 135mm
26
espátula direita
espátula
straight spatula
palette-spatule
26065.20.13 8” 205mm
26
espátula curva
espátula, hoja doblada
curved spatula
palette-spatule courbée
26496.15.13 6” 145mm
26
espátula curva
espátula, hoja doblada
curved spatula
palette-spatule courbée
26426.13.13 5” 125mm
26
espátula curva
espátula, hoja doblada
curved spatula
palette-spatule courbée
26066.20.13 8” 205mm
26
espátula curva
espátula, hoja doblada
curved spatula
palette-spatule courbée
26319.25.13 10” 255mm
espátula direita
espátula
straight spatula
palette-spatule
86130.13.01 5x4.75” 125x120mm
03
02
01
03
02
13
espátula direita c/ serrilha flexível
espátula, filo ondulado flexible
serrated straight spatula flex
palette-spatule dentée flexible
86140.25.02 10” 255mm
86140.30.02 12” 305mm
02
espátula curva
espátula, hoja doblada
curved spatula
palette-spatule courbée
86190.16.01 6.5” 165mm
01
espátula curva perfurada
espátula doblada perfurada
perfurated curved spatula
palette-spatule courbée perforée
86067.20.09 8” 205mm
02
Quality - Made in Portugal
espátula direita
espátula
straight spatula
palette-spatule
86065.20.01 8” 205mm
86065.23.01 9” 230mm
86065.27.01 10.5” 265mm
espátula curva
espátula, hoja doblada
curved spatula
palette-spatule courbée
86119.15.01 5.75” 145mm
86119.21.01 8.25” 210mm
86119.27.01 10.5” 265mm
… afiar para cortes perfeitos.
… afilar para cortes perfectos.
… sharpening for perfect cuts.
… aiguiser pour des coupes parfaites.
fuzil
chaira
sharpening steel
fusil
90217.20 8” 205mm
fuzil
chaira
sharpening steel
fusil
43405.20 8” 205mm
43405.25 10” 255mm
fuzil
chaira
sharpening steel
fusil
8217.20.13 8” 205mm
8217.25.13 10” 255mm
22
22
03
09
05
03
07
05
02
07
01
02
fuzil
chaira
sharpening steel
fusil
22220.20.09 8” 205mm
fuzil
chaira
sharpening steel
fusil
22206.20.01 8” 205mm
22206.25.01 10” 255mm
22206.30.01 12” 305mm
pedra de afiar
piedra de afilar
water stone
pierré à aiguiser
21159 180x60x27mm
grit 240/800
pedra de afiar c/ caixa
piedra de afilar con caja
water stone with box
pierré à aiguiser avec boîte
21224 200x50x25mm
afiador easy
afilador easy
easy sharpener
affûteur easy
21151
máquina de afiar
afiladora
sharpening machine
machine à aiguiser
21190
14
Afiar - usar um fuzil antes e depois de cada utilização manterá o
gume em perfeitas condições. Deve segurar o fuzil com uma mão
e com a outra colocar a parte inferior da lâmina de encontro à
parte superior do mesmo. Manter a inclinação de 20º das costas
da lâmina em relação ao fuzil. Permanecer a inclinação e fazer
deslizar a lâmina até ao bico sem fazer muita pressão. (Repetir
o processo 3 a 4 vezes de cada lado).
Afilar - usar una chaira, antes y después de cada uso se mantenga la hoja
en perfectas condiciones. Si el mango de la pistola con una mano y con
la otra para colocar la parte inferior de la hoja contra la parte superior del
mismo. Mantenga la inclinación de 20° atrás de la hoja en relación con la
chaira. Mantener el talud y deslice la hoja a la punta sin ejercer ninguna
presión. (El proceso se repite 3-4 veces en cada lado).
Sharp - use sharpening steel before and after each use, this will
keep the edge in perfect condition. You should hold the rifle with
one hand and the other put the bottom of the blade against the top
of the rifle. Maintain a slope of 20° from the back of the blade
relative to the rifle. Keeping this slope, slide the blade to the tip
without much pressure. (Repeat the process 3-4 times on each side).
Affûter - utiliser un fusil avant et après chaque utilisation de la lame en
parfait état. Si la poignée du pistolet d’une main et avec l’autre afin de
placer le bas de la lame contre le haut de celui-ci. Gardez l’inclinaison
de 20° au dos de la lame par rapport à la carabine. Rester la pente et
faire glisser la lame à la pointe sans exercer de pression. (Le processus
est répété 3-4 fois de chaque côté).
roda de pasteleiro, serrilhada
rueda de pastelaria
pastry wheel, serrated
roulette à pâte cannelée
SV7115 6” 155mm
corta pizzas
cortador de pizza
pizza cutter
couteau à pizza
SV7069-1 7.5” 190mm
colher de degustação
cuchara de degustación
taster spoon
cullière dégustation
SV8419 8.25” 215mm
Facas especiais e utensílios de cozinha.
Cuchillos especiales y utensilios de cocina.
Special knives and utensils for kitchen.
Couteaux spéciales et ustensiles de cuisine.
pincel de silicone
brocha de silicona
silicone brush
pinceau de silicone
SV2368 8.25” 215mm
faca de ostras
abridor de ostras
oyster opener
couteau à huitres
51276.06.13 2.25” 60mm
raspador de silicone (salazar)
rascador de silicona
silicone scraper
maryse silicone
SV2369 9” 235mm
faca de ostras
abridor de ostras
oyster opener
couteau à huitres
51576.07.13 2.75” 70mm
varinha
varita
whisk
fouet
SV7143 11.75” 285mm
faca de ananás
cuchillo de piña
pineapple knive
couteau d’ananas
6756.09.13 3.5” 90mm
faca de cogumelos
cuchillo de setas
mushroom knife
couteau à champignons
SV7052-1 8” 205mm
faca de filetar
cuchillo de filetear
filleting knife
couteau à filet
31040.16.07 6.25” 160mm
faca de salada
cuchillo hojas verdes
lettuce knife
couteau à salade
SV8422 12” 300mm
faca de congelados
cuchillo de congelado
frozen knife
couteau de congelés
6734.25.13 10” 255mm
pinça de cozinha
pinza de cocina
pince of kitchen
pince de cuisine
SV8420 10.75” 280mm
pinça para peixe, inoxidável
pinzas de pescados, inoxidables
tong for fish bones, stainless
pinces à arêtes, acier inoxydable
21024 8” 200mm
pinça para espinhas
pinza para espinas
fishbone pince
pinces à arêtes
17027 6” 165mm
escamador de peixe, inoxidável
descamadora de pescado, inoxidables
fish scraper, stainless
couteau à éclailler, inoxydable
21067 9.25” 235mm
pinça de cozinha
pinza de cocina
pince of kitchen
pince de cuisine
17240 10” 255mm
escamador de peixe, inoxidável
descamadora de pescado, inoxidables
fish scraper, stainless
couteau à éclailler, inoxydable
21058 11” 280mm
copos de medição
taza de medición
measuring cup set
mesure cup set
SV2373 5·15·50·100ml
espátula de massa | raspador
espátula de masas | raspador
spatula of mass | scraper
spatule de masse | gratte
86569.15.02 6” 150mm
corta ovos
cortahuevos
egg slicer
egg trancheuse
SV6085-2 5” 130mm
Quality - Made in Portugal
15
Opções de acessórios para cozinha.
Opciones de accesorios para cocina.
Kitchen accessory options.
Options de accessoires pour la cuisine.
tesoura de aves, inoxidável
tijeras de aves, inoxidable
poultry scissors, stainless
ciseaux à volaille, inoxydable
21023 10” 255mm
tesoura de cozinha multiusos, desmontável
tijeras de cocina, desmontable
multipurpose kitchen scissors, detachable
ciseaux à multiples usuages, démontables
21059 8.25” 215mm
tesoura de leitão, inoxidável
tijeras de cerdo, inoxidable
pork scissors, stainless
ciseaux à cochon, inoxydable
21021 11” 280mm
tesoura de peixe, lâmina recortada
tijeras de pescado, borde ondulado
fish scissors, wavy edge
ciseaux de poissons, bord onduleux
21003 7” 180mm
tesoura de aves
tijeras de aves
poultry scissors
ciseaux à volaille
21061 9.5” 240mm
tesoura de peixe, lâmina recortada
tijeras de pescado, borde ondulado
fish scissors, wavy edge
ciseaux de poissons, bord onduleux
21025 7.25” 190mm
21026 8.25” 215mm
descascador de batata
mondador
potato peeler
éplucheur
25305.06.01 2.25” 55mm
decorador de fruta
decorador frutas
fruit decorator
décofruit
21203 4” 100mm
decorador - esculturador
decorador - escultura
carving tool
décorateur - sculpture
21198 2” 50mm
decorador de melão
vaciador - decorador
melon baller
cuillère pomme
21085 1.25” 30mm
pedra de afiar de cerâmica
piedra de cerámica de afilar
ceramic sharpening stone
céramique pierre à aiguiser
21199 2.25” 55mm
decorador - esculturador
decorador - escultura
carving tool
décorateur - sculpture
21200 2.25” 60mm
decorador de melão duplo
doble vaciador - decorador
doble melon baller
cuillère pomme double
21073 1” 22|25mm
decorador com corte circular
cuchillo con corte circular
kerf knife circle
kerf couteau circulaire
21202 1” 25mm
decorador - esculturador
decorador - escultura
carving tool
décorateur - sculpture
21193 2” 50mm
canelador
mondador de naranjas
canal knife
canneleur d’orange
21090 1.75” 40mm
decorador com corte triangular
cuchillo con corte triángulo
kerf knife triangle
kerf couteau triangulaire
21201 1.25” 30mm
descascador de batatas
pelador de patatas
potato peeler
éplucheur
21210 4.5” 110mm
raspador de citrinos
ralador de limones
zester
zesteur
21089 1.75” 40mm
decorador - esculturador
decorador - escultura
carving tool
décorateur - sculpture
21194 2” 50mm
descascador de tomate
pelador de tomate
tomato peeler
tomates éplucheur
21211 4.5” 110mm
decorador de laranjas
pelador de naranjas
orange peller
éplucheur d’orange
21092 2.5” 65mm
decorador - esculturador
decorador - escultura
carving tool
décorateur - sculpture
21195 2” 50mm
descascador de corte em juliana
pelador para cortar en juliana
peeler for julienne style cut
éplucheur de coupe en julienne
21209 4.5” 110mm
descaroçador de maçãs
descorazonador
apple corer
vide pomme
21088 2.75” 70mm
decorador - esculturador
decorador - escultura
carving tool
décorateur - sculpture
21196 2” 50mm
raspador de manteiga
rizador de mantequilla
butter curler
coquilleur à beurre
21091 3” 75mm
decorador - esculturador
decorador - escultura
carving tool
décorateur - sculpture
21197 2” 50mm
conjunto de descascadores:
batata, tomate e corte juliana
juego de peladores: patatas,
tomates y corte juliana
set of peelers: potato, tomato
and cut julienne
jeu d’éplucheurs: pomme de
terre, tomate et couper julienne
21191 4.5” 110mm
16
jaleca de cozinheiro standart
chaqueta de cocina standart
chef jacket standart
veste de chef standart
21226 S M L XL
régua magnética
barra magnética
magnetic knife bar
barre magnétique de couteau
RM300 12” 300mm
régua magnética
barra magnética
magnetic knife bar
barre magnétique de couteau
21221 12” 300mm
régua magnética madeira faia
barra magnética
magnetic knife bar rubberwood
barre magnétique de couteau
21222 12” 300mm
régua magnética aço inox
barra magnética
magnetic knife bar stainless steel
barre magnétique de couteau
21215 13.75” 350mm
jaleca de cozinheiro de assinatura
chaqueta de cocina de firma
chef jacket the signature
veste de chef de signature
21227 S M L XL
régua magnética
barra magnética
magnetic knife bar
barre magnétique de couteau
21216 18” 450mm
régua magnética alumínio
barra magnética
magnetic knife bar aluminium
barre magnétique de couteau
21214 20” 500mm
faca de picar legumes
medialuna
dicing knife “mezzaluna”
hachoir
76433.23.01 9” 230mm
faca de picar legumes
medialuna
dicing knife “mezzaluna”
hachoir
25273.18.01 7” 180mm
25273.25.01 10” 255mm
faca de picar legumes
medialuna
dicing knife “mezzaluna”
hachoir
76436.36.01 14” 360mm
Quality - Made in Portugal
17
Armazenamento e
opções de viagem.
Almacenamiento y
opciones de viaje.
Storage and travel
options.
Stockage et options
de voyage.
Conjuntos com facas e utensílios essenciais na cozinha.
Juegos con cuchillos y utensilios esenciales en la cocina.
Sets with knives and essential utensils in the kitchen.
Trousses avec des couteaux et des ustensiles essentielles dans la cuisine.
conjunto IvoGadjets
juego IvoGadjets
IvoGadjets set
trousse IvoGadjets
21129
21073 1” 22|25mm
21085 1.25” 30mm
21087 2.5” 65mm
21088 2.75” 70mm
21089 1.75” 40mm
21090 1.75” 40mm
21091 3” 75mm
21092 2.5” 65mm
99060 410x255mm
conjunto IvoPro Student
juego IvoPro Student
IvoPro Student set
trousse IvoPro Student
26324
25305.06.01 2.25” 55mm
26021.08.21 3.25” 85mm
26022.09.13 3.5” 90mm
26022.11.21 4.25” 110mm
26011.14.31 5.5” 140mm
26043.15.37 6” 150mm
26039.25.31 10” 255mm
26278.18.24 7” 180mm
26065.25.26 10” 255mm
26048.20.24 8” 205mm
21136 4.75” 120mm
21223 6” 155mm
21059 8.25” 215mm
99067 550x495mm
conjunto IvoCork Bag
juego IvoCork Bag
IvoCork Bag set
trousse IvoCork Bag
33225
NEW
33405.20 8” 205mm
33022.10 4” 100mm
33154.14 5.5” 140mm
33010.20 8” 205mm
33039.20 8” 205mm
99071 450x425mm
18
conjunto IvoPastry Chef
juego IvoPastry Chef
IvoPastry Chef set
trousse IvoPastry Chef
26327
25305.06.01 2.25” 55mm
26022.09.13 3.5” 90mm
26010.20.26 8” 205mm
26058.20.13 8” 205mm
26065.25.26 10” 255mm
22220.20.01 8” 205mm
SV8420 10.75” 280mm
SV8419 8.25” 215mm
21088 2.75” 70mm
21089 1.75” 40mm
21064 10” 255mm
SV941880 8.5” 230mm
SV2368 8.25” 215mm
SV2369 9” 235mm
SV2373 5·15·50·100ml
SV6131-1 6” 155mm
86548.10.01 4” 100mm
26496.15.13 6” 145mm
SV7144-1 11.75” 290mm
99050 690x460mm
conjunto IvoSilver Gourmet
juego IvoSilver Gourmet
IvoSilver Gourmet set
trousse IvoSilver Gourmet
30089
21073 1” 22|25mm
21085 1.25” 30mm
21087 2.5” 65mm
21088 2.75” 70mm
21089 1.75” 40mm
21090 1.75” 40mm
21091 3” 75mm
21092 2.5” 65mm
21136 4.75” 120mm
30022.10 4” 100mm
30006.16 6.25” 160mm
30039.20 8” 205mm
30153.22 8.5” 220mm
30026.18 7” 180mm
30151.20 8” 205mm
30010.20 8” 205mm
SV8419 8.25” 215mm
SV2150 6” 155mm
99059 460x500mm
conjunto IvoGourmet Chef
juego IvoGourmet Chef
IvoGourmet Chef set
trousse IvoGourmet Chef
2475
21085 1.25” 30mm
21087 2.5” 65mm
21089 1.75” 40mm
21092 2.5” 65mm
2021.07.21 2.75” 70mm
2022.10.26 4” 100mm
41011.15.09 6” 150mm
2526.18.31 7” 180mm
2039.20.31 8” 205mm
2063.18.21 7” 180mm
2010.20.13 8” 205mm
2151.20.24 8” 205mm
2506.15.37 6” 150mm
8217.20.13 8” 205mm
99048 445x340mm
Quality - Made in Portugal
19
Malas e estojos para os mais variados gostos, estilos e necessidades. Toda esta variedade
torna a escolha mais fácil ao utilizador.
Maletas y juegos para todos los gustos, estilos y necesidades. Toda esta variedad es una opción más
fácil para el usuario.
Bags and kits for all tastes, styles and needs. All this variety makes the choice easier for the
user.
Mallette et trousse pour tous les goûts, les styles et besoins. Tout cela rend la gamme de choix plus
facile pour l’utilisateur.
Cuidar e proteger
Cuidar y proteger
Care and protect
Soigner et protéger
estojo utensílios de decoração, 8 peças
juego utensilios de decoración, 8 pzs
kit of guarnishing, 8 pieces
trousse outils de cuisine, 8 pièces
99066 415x255mm
estojo de facas
juego de cuchillos
kit of knives
trousse des couteaux
99040 450x425mm 7 pieces
99041 550x490mm 8 pieces
99044 850x490mm 12 pieces
estojo de facas, 12 peças
juego de cuchillos, 12 pzs
kit of knives, 12 pieces
trousse des couteaux, 12 pièces
99067 550x495mm
mala de facas, 10 peças
maleta de cuchillos, 10 pzs
bag of knives, 10 pieces
mallette des couteaux, 10 pièces
99054 830x520mm
20
NEW
mochila de chefe, 25 peças
mochilla de chef, 25 pzs
chef’s backpack, 25 pieces
sac à dos, 25 pièces
99072 370x570mm
estojo de facas, 21 peças
juego de cuchillos, 21 pzs
kit of knives, 21 pieces
trousse des couteaux, 21 pièces
99058 850x550mm
mala de facas, 18 peças
maleta de cuchillos, 18 pzs
bag of knives, 18 pieces
mallette des couteaux, 18 pièces
99059 460x500mm
Quality - Made in Portugal
21
Opções de blocos
Opciones de bloque
Block options
Options de bloc
90023.08 3.25” 85mm
90022.10 4” 100mm
90169.13 5.25” 135mm
bloco PremierMaster
bloque PremierMaster
PremierMaster block
bloc PremierMaster
90076
90151.20 8” 205mm
90010.20 8” 205mm
90039.20 8” 205mm
90217.20 8” 205mm
bloco SoloChefs
bloque SoloChefs
SoloChefs block
bloc SoloChefs
26012
bloco PremierSolution
bloque PremierSolution
PremierSolution block
bloc PremierSolution
90078
21059 8.25” 215mm
26021.08.13 3.25” 85mm
90022.10 4” 100mm
26022.09.13 3.5” 90mm
90169.13 5.25” 135mm
26377.12.13 4.75” 120mm
90011.15 6” 150mm
26006.15.13 6” 150mm
90010.20 8” 205mm
26010.20.13 8” 205mm
90151.20 8” 205mm
26058.18.13 7” 180mm
90039.20 8” 205mm
22
Tábuas de corte
Tablas para cortar
Cutting Boards
Planches à découper
09
carne carne meat viande
tábua de corte 10mm
tabla para cortar 10mm
cutting board 10mm
planche à découper 10mm
17064 400x250mm
17067 500x400mm
17070 600x400mm
tábua de corte 20mm
tabla para cortar 20mm
cutting board 20mm
planche à découper 20mm
17080 400x250mm
17083 500x400mm
17086 600x400mm
07
peixe pescado fish poisson
03
aves pollo poultry volaille
05
legumes verduras vegetables légumes
02
pastelaria pasteles pastry pâtisserie
22
carnes cozinhadas alimentos cocinados cooked food aliments cuits
X50 Cr Mo V15
Informações técnicas:
Información técnica:
Technical information:
Informations techniques:
X
tábua de corte 40mm
tabla para cortar 40mm
cutting board 40mm
planche à découper 40mm
17104 400x250mm
17107 500x400mm
17110 600x400mm
Aço inoxidável
Acero inoxidable
Stainless steel
Acier inoxydable
50
0.5% de carbono no aço, importante para um bom afiamento.
0,5% de carbono en acero, importante para un bueno afilar.
0.5% carbon in the steel, important for good sharpness.
0,5% de carbone dans l’acier, important pour une bonne affûtage.
Cr
Crómio, propriedade do aço de resistência anti-corrosão.
Cromo, propiedad de acero de resistencia anti-corrosión.
Chromium, the property steel anti-corrosion resistance.
Chrome, propriété d’acier pour protection contre la corrosion.
Uma liga de aço especial
Un acero de aleación especial
A special alloy steel
Un alliage d’acier spécial
Molibdénio aumenta a resistência à corrosão.
Mo Molibdeno aumenta la de resistencia a la corrosión.
Molybdenum increases the resistance to corrosion.
Molybdène augmente la résistance à la corrosion.
V
15
Vanádio para durabilidade e retenção do fio na lâmina.
Vanadio para mayor durabilidad y retención de filo de la hoja.
Vanadium for durability and retention of blade edge.
Vanadium pour la durabilité et la conservation de coupe de lame.
15% de crómio no aço.
15% de cromo en el acero.
15% chromium in steel.
15% de chrome dans l’acier.
Quality - Made in Portugal
23
La Asociación de Chefs Profesionales de Portugal (ACPP) trabaja en favor de la cocina y pastelería profesional por más de 35
años y es un orgulloso afiliado de la Asociación Mundial de Sociedades de Chefs (WACS) hace 30 años.
Es con gran placer que la ACPP trabaja con IVO Cutelarias, llevándolo a los socios y trabajadores en prácticas, novedades en el
campo de cuchillos y utensilios. Son estas asociaciones que conforman la ACPP crecer y desarrollar el mercado en el que opera.
The Professional Chefs Association of Portugal (ACPP) works on behalf of the kitchen and pastries professionals for
over 35 years and is a proud affiliate of the World Federation of Chefs Societies (WACS) for 30 years.
It is with great pleasure that the ACPP works with Ivo Cutelarias, bringing it to associates and trainees, novelties in
the field of knives and utensils. It is these partnerships that make the ACPP grow and develop the market where it
operates.
L’Association Professionnelle des Chefs du Portugal (ACPP) travaille pour le compte de la cuisine professionnelle et pâtisseries
depuis plus de 35 ans et est une filiale fière de la Fédération Mondiale des Sociétés de Cuisiniers (WACS) pendant 30 ans.
C’est avec grand plaisir que l’ACPP travaille avec IVO Cutelarias, l’amenant à des associés et les stagiaires, les nouveautés dans
le domaine des couteaux et des ustensiles. Ce sont ces partenariats qui font l’ACPP grandir et se développer sur le marché où
elle opère.
Como profissional e Presidente da ACPP é com muito agrado que vejo qualidade de facas em produtos nacionais.
A importância das facas na cozinha é de tal forma que são tratadas como parte integrante da Brigada de cozinha ou
seja como parte da nossa equipa. E por isso merecem todo o respeito, dedicação e carinho que é atribuído pela nossa
equipa. A IVO Cutelarias têm-nos dado ao longo dos anos provas que as suas facas são de excelente qualidade e têm
vindo a integrar muitas equipas de cozinha a nível nacional e Internacional.
Como profesional y Presidente de la ACPP me siento muy contento de ver estos cuchillos de calidad en el producto nacional. La
importancia de los cuchillos en la cocina es tal que se considere que forman parte de la brigada de cocina que es como parte de
nuestro equipo. Y por lo tanto merecen todo el respeto, la dedicación y el cuidado que se le da a nuestro equipo. IVO Cutelarias
nos ha dado durante estos años evidencia que los cuchillos son de excelente calidad y han integrado muchos equipos de cocina
nacional e internacional.
Chefe Fausto Airoldi
Presidente ACPP
Chief Fausto Airoldi
Presidente ACPP
Chef Fausto Airoldi
President ACPP
Chef Fausto Airoldi
Président ACPP
As a professional and President of the ACPP i´m pleased to see this quality knives in national product. The importance
of knives in the kitchen is such that they are treated as forming part of the cuisine brigade that is as part of our team.
And therefore deserve all the respect, dedication and care that is given to the team. IVO Cutelarias have given us over
the years evidence that their knives are excellent quality and have been integrating many national and international
teams.
En tant que professionnel et président de l’ACPP je suis très heureux de voir ces couteaux de qualité intégrer le produit national.
L’importance des couteaux dans la cuisine est telle qu’ils sont considérés comme faisant partie de la brigade de la cuisine qui est
aussi une partie de notre équipe. Et donc méritent tout le respect, le dévouement et les soins que l’on donne à notre équipe. IVO
Cutelarias nous a donné des preuves au cours des années que leurs couteaux sont d’excellente qualité et ont été intégré de
nombreuses équipes de cuisine nationales et internationales.
4820712178
A Associação de Cozinheiros Profissionais de Portugal (ACPP), trabalha em prol dos profissionais da cozinha e
pastelaria há mais de 35 anos e é uma afiliada orgulhosa da World Federation of Chefs Societies (WACS) há 30 anos.
É com grande prazer que a ACPP trabalha com a IVO Cutelarias há muito tempo, trazendo aos seus associados e
formandos novidades na área das facas e utensílios. São estas parcerias que fazem a ACPP crescer e desenvolver
o mercado onde está inserido.

Documentos relacionados