catalogo generale divisione vetro vetro vetro

Transcripción

catalogo generale divisione vetro vetro vetro
CATALOGO GENERALE DIVISIONE VETRO
General catalogue - glass division
Catálogo general - división vidrio
Catalogue général - division verre
Allgemein Katalog - Glasabteilung
GIARDINA
GIARDINA FINISHING
SRL
D I V I S I O N E
VETRO
DALLA PROGETTAZIONE ALLA REALIZZAZIONE
From design to production • Del proyecto a la realización
Du projet a la réalisation • Vom Entwurf bis zur Realisierung
Giardina Officine Aeromeccaniche S.p.A opera da oltre 35
anni nel settore della verniciatura.
L’azienda nasce nel 1970 e con gli anni sviluppa ed arricchisce
l’offerta di impianti di verniciatura sempre più tecnologicamente
avanzati. L’attenzione rivolta al sempre più crescente ed esigente
mercato dell’industria del legno ha infatti spinto la ditta Giardina a
ricercare ed applicare sempre nuove tecnologie industriali volte a
garantire:
- un aumento di produttività degli impianti prodotti
- un elevato sviluppo qualitativo dei pezzi verniciati
- una riduzione dell’impatto ambientale
Quanto sopra è dimostrato dai successi che l’azienda ha registrato
nel corso della sua lunga storia nella tecnologia UV, nelle macchine a rullo, nelle macchine sotto vuoto per la verniciatura dei profili,
negli impianti per la verniciatura a polveri ed il recentissimo sistema di essiccazione MOS® - (Micro Onde Selezionate.)
L’importanza della salvaguardia ambientale è ampiamente dimostrata dall’introduzione del sistema sopra citato MOS® per
la verniciatura di prodotti all’acqua e della verniciatura a polveri,
entrambi sistemi che non prevedono l’utilizzo di vernici inquinanti e
l’emissione di sostanze nocive nell’aria.
La Giardina riesce a prevenire e a soddisfare tutte le esigenze del
mercato poiché progetta e costruisce all’interno delle sue unità
produttive, tutte le parti meccaniche, elettriche ed elettroniche
(hardware e software) che sono strategiche per il buon funzionamento della sua produzione.
La gamma di produzione nella verniciatura del legno, che è una
delle più importanti al mondo, comprende impianti suddivisi nei seguenti settori: pannelli piani, pannelli sagomati, profili, volumetrico,
polveri. Con questi settori si possono verniciare con ogni tipo di
vernice i manufatti seguenti: porte, finestre, sedie, tavoli, parquet,
sci, antine, torniti, cassetti, cornici per mobili, quadri, edilizia, sarcofagi, mobili montati, mobili smontati, ecc.
2
Giardina Officine Aeromeccaniche S.p.A has been operating
in the coating and curing market since 1970.
A 35-year experience has led the company to the most successful
results with the development of the most sophisticated and technologically advanced lacquering systems. Giardina, in fact, has
always been very attentive to the increasing requests of the market
and has tried to satisfy the customer’s needs with the introduction
of new technologies which could guarantee:
- a better productivity
- the most outstanding results
- a reduction of the environment impact.
This is confirmed by the numerous patents obtained by Giardina
over the years in the UV Technology, in Roller & Vacuum Coating Systems for profiles and also the New Innovative Technology
MOS® Drying System, together with the Powder Coating,
clearly reflects this policy.
The environment safeguard is one of the main targets for Giardina,
the Company has studied systems capable of ensuring the lowest environment impact by using water-born products, instead of
highly polluting solvent-based lacquers.
Giardina is able to foresee and satisfy any market requests due to
the fact that the mechanical, electrical and electronic parts (hardware & software) are manufactured inside the factory, this is a strategic solution for the production process.
The wood finishing production, which is one of the most important
industries in the world, includes: flat panels, shaped panels, profiles, pressurised rooms and powder systems. Any type of lacquer
can be applied for finishing doors, windows, chairs, tables, wood
flooring, ski, round-shaped pieces, drawers, furniture frames, pictures, coffins and assembled or disassembled furniture.
Giardina Officine Aeromeccaniche S.p.A trabaja
desde hace más de 35 años en el sector del barnizado. La
empresa nace en el 1970 y durante estos años ha desarrollado e incrementado su oferta con instalaciones siempre
más de vanguardia. La atención por un mercado en el sector de la madera es siempre más exigente y ha estimulado
a la empresa Giardina a investigar y aplicar siempre nuevas tecnologías industriales que pueden garantizar:
- un aumento de la productividad de las intalaciones producidas
- un elevado desarrollo cualitativo de las piezas barnizadas
- una reducción del impacto medioambiental
Todo esto ha sido demostrado por los éxitos tenidos por
la empresa durante su larga práctica concerniente a la
tecnología UV, las máquinas de rodillo, las máquinas con
sistema de barnizado por depresión para el barnizado de
molduras, las instalaciones para el barnizado en polvo y
el más reciente sistema de secado MOS® (Microondas seleccionadas). La importancia de la defensa del
medioambiente está demostrada claramente por medio de
la introducción del sistema antedicho, MOS®, para el
barnizado con los productos a base de agua,y para el barnizado con polvo; ambos no utilizan barnices contaminantes y no difunden sustancias dañinas en el aire. Giardina
puede anticipar y satisfacer todas las exigencias del mercado porque proyecta y produce, tanto las partes mecánicas, como las partes eléctricas y electrónicas (hardware y
software) estratégicas para el correcto funcionamiento de
su producción. La gama de producción del barnizado de la
madera, una de las más importante en el mundo entero, se
compone de instalaciones concernientes a los siguientes
sectores: paneles planos, paneles perfilados, molduras,
piezas volumétricas, barnizado con polvo.
Mediante estes sectores se pueden barnizar, con cada tipo
de barniz, puertas, ventanas, sillas, mesas, parqué, esquí,
puertas de cocina, piezas torneadas,cajones, estructuras para muebles, marcos, material para el sector de la
construcción, ataudes, muebles desarmados y montados,
etcétera.
Giardina Officine Aeromeccaniche S.p.A travaille
depuis 35 ans dans le secteur du vernissage. La société
naît en 1970 et depuis ces années a toujours développé
et enrichi l’offre concernant des installation de vernissage
de plus en plus avancées du point de vue technologique.
L’attention vers un marché de plus en plus exigeant de l’industrie du bois a stimulé la société Giardina à rechercher
et appliquer des technologies industrielles qui puissent
garantir:
- Une augmentation de la productivité des installations
produites
- Un développement qualitatif des pièces vernies
- Une réduction de la pollution du milieu ambiant et de
l’environnement
Tout cela peut être prouvé par les succès que la société
a remporté pendant sa longue histoire, concernant: la
technologie UV, les machines à rouleaux, les systèmes
vacuum pour moulures, les installations pour le vernissage par poudre et le tout récent système MOS® pour
le vernissage à base d’eau. L’importance de la sauvegarde de l’environnement est démontré par l’introduction
du système MOS® précédemment cité, ainsi que la
technologie de vernissage par poudre, deux systèmes que
n’utilisent aucun produit polluant et qui n’émettent pas de
substances nocives dans l’air. Giardina est capable de satisfaire toutes les exigences du marché, parce que nous
projetons et construisons dans nos unités de production
propres, toutes les parties mécaniques, électriques, électroniques (hardware et software), qui sont stratégiques
pour le fonctionnement de sa production. La gamme de
machines produites pour le vernissage ou le laquage du
bois, ainsi que leur technologies de séchage, et une des
plus importante dans le monde entier. Elle est proposée
pour tous les secteurs: les panneaux plans et panneaux
moulurés, les profils, le volumétrique, la poudre et permet
le vernissage en utilisant tous les types de vernis sur des
produits manufacturés comme: portes, panneaux, fenêtres, sièges, tables,parquets, skis, volets, tourneries,
jouets, tiroirs, cadres, produits pour l’industrie du bâtiment,
cercueils, meubles montés et démontés, etc.
Giardina Officine Aeromeccaniche S.p.A ist seit
über 30 Jahren im Lackiersektor tätig. Die Firma wurde
1970 gegründet, entwickelte sich im Laufe der Jahren
und breitete das Angebot von technologisch immer höher
entwickelten Lackieranlagen aus. Angesichts der immer
größeren Herausforderungen im Holzindustriesektor hat
Giardina S.p.A. immer neue Technologien erforscht und
bis zu industriell anwendbaren Lösungen weiterentwickelt.
Zielgedanke bei allen Giardina Entwicklungen ist:
- Die Steigerung der Produktivität
- Ein höheres Qualitätsniveau der lackierten Werkstücke
zu erreichen
- Eine Senkung der Umweltbelastung
Die Erfolge in der Firmengeschichte der Giardina S.p.A.
zeigen dass die angeführten Ziele richtig sind. Dies gilt für
alle Bereiche der Giardina Produktpalette, die UV-Technologie, die Walzenauftragsmaschinen, die Vakuummaschinen zur Lackierung von Profilleisten, die Anlagen zur Pulverbeschichtung und nicht zuletzt für die neuentwickelten
MOS® -Trocknungssysteme (mit Selektiven Mikrowellen). Dass der Umweltschutz für die Firma Giardina eine
wichtige Rolle spielt, zeigt sich am Beispiel der Forschung
für das schon genannte MOS® -System zur Trockung
von wasserlackierten und pulverbeschichteten Werkstücken: Die dort eingesetzten umweltfreundlichen Lacksysteme tragen zur Verringerung der Lösemittelemissionen in
unsere Umwelt bei. Giardina hat die Erfordernisse des
Marktes vorhergesehen und in den Forschungs- und
Entwicklungsabteilungen mechanische, elektrische und
elektronische (Hardware und Software) Neuentwicklungen realisiert, um diesen neuen Anforderungen gerecht zu
werden und die richtigen Lösungen anzubieten.
Giardina bietet für den gesamten Bereich der Holzlackierung, Flachpaneele, Profile, vormontierte Volumenteile
sowie Pulverbeschichtung die optimale Lösung an. Somit
werden weltweit mit Giardina Anlagen und beliebigen
Lacksorten Türen, Fenster, Stühle, Tische, Parkett, Skier,
Baukomponenten, gedrechselte Teile, Schubladen, Möbel- und Bilderrahmen, Särge, Möbel, u.s.w. lackiert.
3
VERNICIATRICI A RULLO
Roller Coating machines • Maquinas para barnizar a rodillos
Machines à rouleaux pour le vernissage • Walzauftragsmaschinen
Verniciatrice a rullo modello G02/05 GL 1300/1800
Dimensioni
Dimensions - Ausmasse
Dimensions - Dimensiones
GL 1300
GL 1800
a
1000 mm
1000 mm
b
3400 mm
c
d
Dimensioni
Dimensions - Ausmasse
Dimensions - Dimensiones
Heavy Precision Roller Coater mod. G02/05 GL 1300/1800
Walzauftragsmaschine G02/05 GL 1300/1800
Vernisseuse à rouleaux mod. G02/05 GL 1300/1800
Barnizadora de rodillos mod. G02/05 GL 1300/1800
GL 2200
GL 2500
a
1000 mm
1000 mm
3900 mm
b
4930 mm
5230 mm
1590 mm
1840 mm
c
2370 mm
2220 mm
1810 mm
2060 mm
d
2560 mm
2710 mm
Verniciatrice a rullo modello G02/05
GL 2200/2500 Reverse
Heavy Precision Roller Coater mod. G02/05 GL 2200/2500 Reverse
Walzauftragsmaschine G02/05 GL 2200/2500 Reverse
Vernisseuse à rouleaux mod. G02/05 GL 2200/2500 Reverse
Barnizadora de rodillos mod. G02/05 GL 2200/2500 Reverse
c
b
c
b
d
a
d
a
Dimensioni
Dimensions - Ausmasse
Dimensions - Dimensiones
GL 2200
GL 2500
Verniciatrice a rullo modello G02/05 GL 2200/2500
Dimensioni
Dimensions - Ausmasse
Dimensions - Dimensiones
Heavy Precision Roller Coater mod. G02/05 GL 2200/2500
Walzauftragsmaschine G02/05 GL 2200/2500
Vernisseuse à rouleaux mod. G02/05 GL 2200/2500
Barnizadora de rodillos mod. G02/05 GL 2200/2500
GL 2200
GL 2500
a
1000 mm
1000 mm
a
1200 mm
1200 mm
b
4930 mm
5230 mm
b
5220 mm
5520 mm
c
2370 mm
2520 mm
c
2660 mm
2810 mm
d
2560 mm
2710 mm
d
2560 mm
2710 mm
Verniciatrice a rullo modello G02/05
GL 2200/2500 Double
Heavy Precision Roller Coater mod. G02/05 GL 2200/2500 Double
Walzauftragsmaschine G02/05 GL 2200/2500 Double
Vernisseuse à rouleaux mod. G02/05 GL 2200/2500 Double
Barnizadora de rodillos mod. G02/05 GL 2200/2500 Double
c
c
b
b
d
d
a
4
a
DEKOROLLER (PATENT pending)
Verniciatrice a rullo per decorazione su vetro
Roller coater for glass pattern decoration • Vernisseuse à rouleaux pour décoration sur verre
Barnizadora de rodillo para decoración sobre vidrio • Walzenauftragsmaschine für Glassdekoration
a
b
c
d
GL 1.300
1.300 mm
3.400 mm
1.590 mm
1.810 mm
GL 1.800
1.300 mm
3.900 mm
1.840 mm
2.060 mm
GL 2.200
1.300 mm
4.930 mm
2.370 mm
2.560 mm
GL 2.500
1.300 mm
5.230 mm
2.520 mm
2.710 mm
d
b
a
d
Alcuni disegni riproducibili con Dekoroller
Some patterns made with Dekoroller - Quelques dessins réalisable avec Dekoroller - Einige mit Dekoroller realisierte Zeichungen - Algunos diseños realizables con Dekoroller
5
SPRUZZATRICI AUTOMATICHE
A DOPPIO CARRELLO RECIPROCANTE CON TAPPETO IN CARTA A PERDERE
Automatic Spray machines with double reciprocating trolley and paper belt conveyor on coil • Machine de pistolage automatique
à double chariot reciprocateur et tapis en papier sur bobine • Barnizadora de pistolas con doble cabezal reciprocante y tapete en
papel sobre bobina • Automatische Spritzmaschinen mit zwei Schlittenläufern mit Einwegpapierband
305
6
DUALTECH
SPRUZZATRICI AUTOMATICHE
A DOPPIO CARRELLO RECIPROCANTE E RECUPERO VERNICE DAL TAPPETO
Automatic Spray machines with double reciprocating trolley and paint recovering from the belt • Machine de pistolage automatique
à double chariot reciprocateur et récupération vernis du tapis • Barnizadora de pistolas con doble cabezal reciprocante y recuperación del bariz del tapete • Automatische Spritzmaschinen mit zwei Schlittenläufern und Auffangen des Lackes von der Band
401
DUALTECH
7
VELATRICI
Curtain coaters • Cortinas
Machines à rideaux • Giessmaschine
G02
ET
LT
VELATRICE A DOPPIO BASAMENTO
a 1 o 2 TESTE SU CARRELLI fissi o estraibili
Curtain coater with double bed and 1 or 2 coating heads on fix or removable trolleys
Barnizadora de cortina de doble bancada con 1 o 2 cabezales sobre carretillas fijas o extraíbles
Vernisseuse à rideau à double châssis et 1 ou 2 têtes sur chariots fixes ou extractables
Giessmaschine mit Doppelmaschinenbett und 1 oder 2 Köpfen auf Festen- oder Erausnembarenkarren
TESTA A VELARE A CADUTA STANDARD
Standard “free fall” coating head • Cabezal de cortina de caida estándar
Tête à chûte libre standard • Standard Freifall-Giesskopf
8
TESTA A VELARE UNIVERSALE PESANTE
Heavy universal head • Cabezal de cortina universal pesado
Tête d’application universelle lourde • Schwerer Universal-Giesskopf
TESTA A VELARE A CADUTA
DI ALTA PRECISIONE
High precision “free fall” coating head • Cabezal de cortina a caida de alta
precisión Tête de haute precision à chûte libre • Hoch Präzisions- FreifallGiesskopf
VERNICIATURA VETRO IN 3D
con sistema combinato MOS e IR per prodotti all’acqua
3D Glass Finishing with combined systems MOS® and IR for water-based products • Verissage du verre en 3D avec
système combiné MOS® et IR pour produits à l’eau • Barnizado del vidrio en 3D con sistema combinado MOS® y IR
con productos a base agua • 3D Glasslackierung mit gemischt MOS® und IR System für Wasserlackprodukten
9
SISTEMI DI ESSICCAZIONE RAPIDA
Rapid drying systems • Systèmes de séchage rapide
Sistemas para secado rapido • Schnelles Trocknungsystem
MOS®
PLUS
FORNO A MICROONDE SELEZIONATE
Selected microwaves tunnel • Sistema de microondas seleccionadas
Four à microondes seléctionnées • Selektiver Mikrowellentrockner
GLASS “UNIDRYER” TUNNEL
FORNO MODULARE COMBINATO
Combined Modular Tunnel Mod. Unidryer • Tunnel Modulaire combiné Mod. Unidryer
Horno modular combinado Mod. Unidryer • Gemischter Modultrockner Mod. Unidryer
10
GST UV
FORNO A RAGGI ULTRAVIOLETTI GST/UV
Gst ultraviolet curing tunnel • Horno de rayos ultravioleta Gst
Fours de séchage à rayons ultraviolets Gst • UV Trockner Typ GST/UV
FORNI DI APPASSIMENTO ED ESSICCAZIONE
Flash-off and hot air tunnels • Tunnels air chaud et laminaires
Hornos de evaporacion y secado • Abdunst- und Trocknungskanäle
TUNNEL JET AIR
FORNO A PERCUSSIONE
Jet air tunnel • Horno de secado con aire caliente a presión
Four à percussion • Düsentrockner
-15%
+15%
TUNNEL AC
TUNNEL COOL
TUNNEL LAMINARE
FORNO DI RAFFREDDAMENTO
Flash off Tunnel • Tunnel laminaire
Horno de evaporacion • Warmlufttrockner
Cooling Tunnel • Tunnel de refroidissement
Hornos de enfriamiento • Abkühlkanal
11
La GIARDINA si riserva il diritto di modificare senza preavviso dimensioni e dettagli di esecuzione delle macchine. I dati di produzione sono indicativi, quindi non impegnativi a tutti gli effetti.
GIARDINA reserves the right to modify measurements and parts of machines without notice. The production data are indicative and therefore not binding to all effects.
GIARDINA behählt sich das Recht vor, Abmessungen und Einzelheiten der Maschinen ohne vorherige Mitteilung zu ändern. Die Daten der Produktion sind indikativ, also in jeder Hinsicht nicht bindend.
GIARDINA se réserve le droit de modifier sans préavis les dimensions et les dètails d’exécution des machine. Les données de production sont indicative et par conséquent n’engagent pas, à tous les effets.
GIARDINA reserva el derecho de modificar, sin preaviso, dimensiones y detalles de ejecucion de las maquinas. Los datos de produccion son indicativos, por lo tanto no comprometen a todos los effectos.
GIARDINA
GIARDINA FINISHING
V i a V. N e c c h i , 6 3 - 2 2 0 6 0 F i g i n o S e r e n z a ( C O ) I t a l y
Te l . + 3 9 - 0 3 17 8 3 0 8 0 1 F a x + 3 9 - 0 3 17 8 1 6 5 0
w w w. g i a r d i n a g r o u p . c o m - i n f o @ g i a r d i n a g r o u p . c o m
S.R.L.

Documentos relacionados

catalogo generale divisione legno

catalogo generale divisione legno le secteur du vernissage et avec les ans a développé et enrichi l’offre concernant des installations de vernissage de plus en plus avancées du point de vue technologique. L’attention vers un marché...

Más detalles