catalogo generale divisione vetro vetro vetro
Transcripción
catalogo generale divisione vetro vetro vetro
CATALOGO GENERALE DIVISIONE VETRO General catalogue - glass division Catálogo general - división vidrio Catalogue général - division verre Allgemein Katalog - Glasabteilung GIARDINA GIARDINA FINISHING SRL D I V I S I O N E VETRO DALLA PROGETTAZIONE ALLA REALIZZAZIONE From design to production • Del proyecto a la realización Du projet a la réalisation • Vom Entwurf bis zur Realisierung Giardina Officine Aeromeccaniche S.p.A opera da oltre 35 anni nel settore della verniciatura. L’azienda nasce nel 1970 e con gli anni sviluppa ed arricchisce l’offerta di impianti di verniciatura sempre più tecnologicamente avanzati. L’attenzione rivolta al sempre più crescente ed esigente mercato dell’industria del legno ha infatti spinto la ditta Giardina a ricercare ed applicare sempre nuove tecnologie industriali volte a garantire: - un aumento di produttività degli impianti prodotti - un elevato sviluppo qualitativo dei pezzi verniciati - una riduzione dell’impatto ambientale Quanto sopra è dimostrato dai successi che l’azienda ha registrato nel corso della sua lunga storia nella tecnologia UV, nelle macchine a rullo, nelle macchine sotto vuoto per la verniciatura dei profili, negli impianti per la verniciatura a polveri ed il recentissimo sistema di essiccazione MOS® - (Micro Onde Selezionate.) L’importanza della salvaguardia ambientale è ampiamente dimostrata dall’introduzione del sistema sopra citato MOS® per la verniciatura di prodotti all’acqua e della verniciatura a polveri, entrambi sistemi che non prevedono l’utilizzo di vernici inquinanti e l’emissione di sostanze nocive nell’aria. La Giardina riesce a prevenire e a soddisfare tutte le esigenze del mercato poiché progetta e costruisce all’interno delle sue unità produttive, tutte le parti meccaniche, elettriche ed elettroniche (hardware e software) che sono strategiche per il buon funzionamento della sua produzione. La gamma di produzione nella verniciatura del legno, che è una delle più importanti al mondo, comprende impianti suddivisi nei seguenti settori: pannelli piani, pannelli sagomati, profili, volumetrico, polveri. Con questi settori si possono verniciare con ogni tipo di vernice i manufatti seguenti: porte, finestre, sedie, tavoli, parquet, sci, antine, torniti, cassetti, cornici per mobili, quadri, edilizia, sarcofagi, mobili montati, mobili smontati, ecc. 2 Giardina Officine Aeromeccaniche S.p.A has been operating in the coating and curing market since 1970. A 35-year experience has led the company to the most successful results with the development of the most sophisticated and technologically advanced lacquering systems. Giardina, in fact, has always been very attentive to the increasing requests of the market and has tried to satisfy the customer’s needs with the introduction of new technologies which could guarantee: - a better productivity - the most outstanding results - a reduction of the environment impact. This is confirmed by the numerous patents obtained by Giardina over the years in the UV Technology, in Roller & Vacuum Coating Systems for profiles and also the New Innovative Technology MOS® Drying System, together with the Powder Coating, clearly reflects this policy. The environment safeguard is one of the main targets for Giardina, the Company has studied systems capable of ensuring the lowest environment impact by using water-born products, instead of highly polluting solvent-based lacquers. Giardina is able to foresee and satisfy any market requests due to the fact that the mechanical, electrical and electronic parts (hardware & software) are manufactured inside the factory, this is a strategic solution for the production process. The wood finishing production, which is one of the most important industries in the world, includes: flat panels, shaped panels, profiles, pressurised rooms and powder systems. Any type of lacquer can be applied for finishing doors, windows, chairs, tables, wood flooring, ski, round-shaped pieces, drawers, furniture frames, pictures, coffins and assembled or disassembled furniture. Giardina Officine Aeromeccaniche S.p.A trabaja desde hace más de 35 años en el sector del barnizado. La empresa nace en el 1970 y durante estos años ha desarrollado e incrementado su oferta con instalaciones siempre más de vanguardia. La atención por un mercado en el sector de la madera es siempre más exigente y ha estimulado a la empresa Giardina a investigar y aplicar siempre nuevas tecnologías industriales que pueden garantizar: - un aumento de la productividad de las intalaciones producidas - un elevado desarrollo cualitativo de las piezas barnizadas - una reducción del impacto medioambiental Todo esto ha sido demostrado por los éxitos tenidos por la empresa durante su larga práctica concerniente a la tecnología UV, las máquinas de rodillo, las máquinas con sistema de barnizado por depresión para el barnizado de molduras, las instalaciones para el barnizado en polvo y el más reciente sistema de secado MOS® (Microondas seleccionadas). La importancia de la defensa del medioambiente está demostrada claramente por medio de la introducción del sistema antedicho, MOS®, para el barnizado con los productos a base de agua,y para el barnizado con polvo; ambos no utilizan barnices contaminantes y no difunden sustancias dañinas en el aire. Giardina puede anticipar y satisfacer todas las exigencias del mercado porque proyecta y produce, tanto las partes mecánicas, como las partes eléctricas y electrónicas (hardware y software) estratégicas para el correcto funcionamiento de su producción. La gama de producción del barnizado de la madera, una de las más importante en el mundo entero, se compone de instalaciones concernientes a los siguientes sectores: paneles planos, paneles perfilados, molduras, piezas volumétricas, barnizado con polvo. Mediante estes sectores se pueden barnizar, con cada tipo de barniz, puertas, ventanas, sillas, mesas, parqué, esquí, puertas de cocina, piezas torneadas,cajones, estructuras para muebles, marcos, material para el sector de la construcción, ataudes, muebles desarmados y montados, etcétera. Giardina Officine Aeromeccaniche S.p.A travaille depuis 35 ans dans le secteur du vernissage. La société naît en 1970 et depuis ces années a toujours développé et enrichi l’offre concernant des installation de vernissage de plus en plus avancées du point de vue technologique. L’attention vers un marché de plus en plus exigeant de l’industrie du bois a stimulé la société Giardina à rechercher et appliquer des technologies industrielles qui puissent garantir: - Une augmentation de la productivité des installations produites - Un développement qualitatif des pièces vernies - Une réduction de la pollution du milieu ambiant et de l’environnement Tout cela peut être prouvé par les succès que la société a remporté pendant sa longue histoire, concernant: la technologie UV, les machines à rouleaux, les systèmes vacuum pour moulures, les installations pour le vernissage par poudre et le tout récent système MOS® pour le vernissage à base d’eau. L’importance de la sauvegarde de l’environnement est démontré par l’introduction du système MOS® précédemment cité, ainsi que la technologie de vernissage par poudre, deux systèmes que n’utilisent aucun produit polluant et qui n’émettent pas de substances nocives dans l’air. Giardina est capable de satisfaire toutes les exigences du marché, parce que nous projetons et construisons dans nos unités de production propres, toutes les parties mécaniques, électriques, électroniques (hardware et software), qui sont stratégiques pour le fonctionnement de sa production. La gamme de machines produites pour le vernissage ou le laquage du bois, ainsi que leur technologies de séchage, et une des plus importante dans le monde entier. Elle est proposée pour tous les secteurs: les panneaux plans et panneaux moulurés, les profils, le volumétrique, la poudre et permet le vernissage en utilisant tous les types de vernis sur des produits manufacturés comme: portes, panneaux, fenêtres, sièges, tables,parquets, skis, volets, tourneries, jouets, tiroirs, cadres, produits pour l’industrie du bâtiment, cercueils, meubles montés et démontés, etc. Giardina Officine Aeromeccaniche S.p.A ist seit über 30 Jahren im Lackiersektor tätig. Die Firma wurde 1970 gegründet, entwickelte sich im Laufe der Jahren und breitete das Angebot von technologisch immer höher entwickelten Lackieranlagen aus. Angesichts der immer größeren Herausforderungen im Holzindustriesektor hat Giardina S.p.A. immer neue Technologien erforscht und bis zu industriell anwendbaren Lösungen weiterentwickelt. Zielgedanke bei allen Giardina Entwicklungen ist: - Die Steigerung der Produktivität - Ein höheres Qualitätsniveau der lackierten Werkstücke zu erreichen - Eine Senkung der Umweltbelastung Die Erfolge in der Firmengeschichte der Giardina S.p.A. zeigen dass die angeführten Ziele richtig sind. Dies gilt für alle Bereiche der Giardina Produktpalette, die UV-Technologie, die Walzenauftragsmaschinen, die Vakuummaschinen zur Lackierung von Profilleisten, die Anlagen zur Pulverbeschichtung und nicht zuletzt für die neuentwickelten MOS® -Trocknungssysteme (mit Selektiven Mikrowellen). Dass der Umweltschutz für die Firma Giardina eine wichtige Rolle spielt, zeigt sich am Beispiel der Forschung für das schon genannte MOS® -System zur Trockung von wasserlackierten und pulverbeschichteten Werkstücken: Die dort eingesetzten umweltfreundlichen Lacksysteme tragen zur Verringerung der Lösemittelemissionen in unsere Umwelt bei. Giardina hat die Erfordernisse des Marktes vorhergesehen und in den Forschungs- und Entwicklungsabteilungen mechanische, elektrische und elektronische (Hardware und Software) Neuentwicklungen realisiert, um diesen neuen Anforderungen gerecht zu werden und die richtigen Lösungen anzubieten. Giardina bietet für den gesamten Bereich der Holzlackierung, Flachpaneele, Profile, vormontierte Volumenteile sowie Pulverbeschichtung die optimale Lösung an. Somit werden weltweit mit Giardina Anlagen und beliebigen Lacksorten Türen, Fenster, Stühle, Tische, Parkett, Skier, Baukomponenten, gedrechselte Teile, Schubladen, Möbel- und Bilderrahmen, Särge, Möbel, u.s.w. lackiert. 3 VERNICIATRICI A RULLO Roller Coating machines • Maquinas para barnizar a rodillos Machines à rouleaux pour le vernissage • Walzauftragsmaschinen Verniciatrice a rullo modello G02/05 GL 1300/1800 Dimensioni Dimensions - Ausmasse Dimensions - Dimensiones GL 1300 GL 1800 a 1000 mm 1000 mm b 3400 mm c d Dimensioni Dimensions - Ausmasse Dimensions - Dimensiones Heavy Precision Roller Coater mod. G02/05 GL 1300/1800 Walzauftragsmaschine G02/05 GL 1300/1800 Vernisseuse à rouleaux mod. G02/05 GL 1300/1800 Barnizadora de rodillos mod. G02/05 GL 1300/1800 GL 2200 GL 2500 a 1000 mm 1000 mm 3900 mm b 4930 mm 5230 mm 1590 mm 1840 mm c 2370 mm 2220 mm 1810 mm 2060 mm d 2560 mm 2710 mm Verniciatrice a rullo modello G02/05 GL 2200/2500 Reverse Heavy Precision Roller Coater mod. G02/05 GL 2200/2500 Reverse Walzauftragsmaschine G02/05 GL 2200/2500 Reverse Vernisseuse à rouleaux mod. G02/05 GL 2200/2500 Reverse Barnizadora de rodillos mod. G02/05 GL 2200/2500 Reverse c b c b d a d a Dimensioni Dimensions - Ausmasse Dimensions - Dimensiones GL 2200 GL 2500 Verniciatrice a rullo modello G02/05 GL 2200/2500 Dimensioni Dimensions - Ausmasse Dimensions - Dimensiones Heavy Precision Roller Coater mod. G02/05 GL 2200/2500 Walzauftragsmaschine G02/05 GL 2200/2500 Vernisseuse à rouleaux mod. G02/05 GL 2200/2500 Barnizadora de rodillos mod. G02/05 GL 2200/2500 GL 2200 GL 2500 a 1000 mm 1000 mm a 1200 mm 1200 mm b 4930 mm 5230 mm b 5220 mm 5520 mm c 2370 mm 2520 mm c 2660 mm 2810 mm d 2560 mm 2710 mm d 2560 mm 2710 mm Verniciatrice a rullo modello G02/05 GL 2200/2500 Double Heavy Precision Roller Coater mod. G02/05 GL 2200/2500 Double Walzauftragsmaschine G02/05 GL 2200/2500 Double Vernisseuse à rouleaux mod. G02/05 GL 2200/2500 Double Barnizadora de rodillos mod. G02/05 GL 2200/2500 Double c c b b d d a 4 a DEKOROLLER (PATENT pending) Verniciatrice a rullo per decorazione su vetro Roller coater for glass pattern decoration • Vernisseuse à rouleaux pour décoration sur verre Barnizadora de rodillo para decoración sobre vidrio • Walzenauftragsmaschine für Glassdekoration a b c d GL 1.300 1.300 mm 3.400 mm 1.590 mm 1.810 mm GL 1.800 1.300 mm 3.900 mm 1.840 mm 2.060 mm GL 2.200 1.300 mm 4.930 mm 2.370 mm 2.560 mm GL 2.500 1.300 mm 5.230 mm 2.520 mm 2.710 mm d b a d Alcuni disegni riproducibili con Dekoroller Some patterns made with Dekoroller - Quelques dessins réalisable avec Dekoroller - Einige mit Dekoroller realisierte Zeichungen - Algunos diseños realizables con Dekoroller 5 SPRUZZATRICI AUTOMATICHE A DOPPIO CARRELLO RECIPROCANTE CON TAPPETO IN CARTA A PERDERE Automatic Spray machines with double reciprocating trolley and paper belt conveyor on coil • Machine de pistolage automatique à double chariot reciprocateur et tapis en papier sur bobine • Barnizadora de pistolas con doble cabezal reciprocante y tapete en papel sobre bobina • Automatische Spritzmaschinen mit zwei Schlittenläufern mit Einwegpapierband 305 6 DUALTECH SPRUZZATRICI AUTOMATICHE A DOPPIO CARRELLO RECIPROCANTE E RECUPERO VERNICE DAL TAPPETO Automatic Spray machines with double reciprocating trolley and paint recovering from the belt • Machine de pistolage automatique à double chariot reciprocateur et récupération vernis du tapis • Barnizadora de pistolas con doble cabezal reciprocante y recuperación del bariz del tapete • Automatische Spritzmaschinen mit zwei Schlittenläufern und Auffangen des Lackes von der Band 401 DUALTECH 7 VELATRICI Curtain coaters • Cortinas Machines à rideaux • Giessmaschine G02 ET LT VELATRICE A DOPPIO BASAMENTO a 1 o 2 TESTE SU CARRELLI fissi o estraibili Curtain coater with double bed and 1 or 2 coating heads on fix or removable trolleys Barnizadora de cortina de doble bancada con 1 o 2 cabezales sobre carretillas fijas o extraíbles Vernisseuse à rideau à double châssis et 1 ou 2 têtes sur chariots fixes ou extractables Giessmaschine mit Doppelmaschinenbett und 1 oder 2 Köpfen auf Festen- oder Erausnembarenkarren TESTA A VELARE A CADUTA STANDARD Standard “free fall” coating head • Cabezal de cortina de caida estándar Tête à chûte libre standard • Standard Freifall-Giesskopf 8 TESTA A VELARE UNIVERSALE PESANTE Heavy universal head • Cabezal de cortina universal pesado Tête d’application universelle lourde • Schwerer Universal-Giesskopf TESTA A VELARE A CADUTA DI ALTA PRECISIONE High precision “free fall” coating head • Cabezal de cortina a caida de alta precisión Tête de haute precision à chûte libre • Hoch Präzisions- FreifallGiesskopf VERNICIATURA VETRO IN 3D con sistema combinato MOS e IR per prodotti all’acqua 3D Glass Finishing with combined systems MOS® and IR for water-based products • Verissage du verre en 3D avec système combiné MOS® et IR pour produits à l’eau • Barnizado del vidrio en 3D con sistema combinado MOS® y IR con productos a base agua • 3D Glasslackierung mit gemischt MOS® und IR System für Wasserlackprodukten 9 SISTEMI DI ESSICCAZIONE RAPIDA Rapid drying systems • Systèmes de séchage rapide Sistemas para secado rapido • Schnelles Trocknungsystem MOS® PLUS FORNO A MICROONDE SELEZIONATE Selected microwaves tunnel • Sistema de microondas seleccionadas Four à microondes seléctionnées • Selektiver Mikrowellentrockner GLASS “UNIDRYER” TUNNEL FORNO MODULARE COMBINATO Combined Modular Tunnel Mod. Unidryer • Tunnel Modulaire combiné Mod. Unidryer Horno modular combinado Mod. Unidryer • Gemischter Modultrockner Mod. Unidryer 10 GST UV FORNO A RAGGI ULTRAVIOLETTI GST/UV Gst ultraviolet curing tunnel • Horno de rayos ultravioleta Gst Fours de séchage à rayons ultraviolets Gst • UV Trockner Typ GST/UV FORNI DI APPASSIMENTO ED ESSICCAZIONE Flash-off and hot air tunnels • Tunnels air chaud et laminaires Hornos de evaporacion y secado • Abdunst- und Trocknungskanäle TUNNEL JET AIR FORNO A PERCUSSIONE Jet air tunnel • Horno de secado con aire caliente a presión Four à percussion • Düsentrockner -15% +15% TUNNEL AC TUNNEL COOL TUNNEL LAMINARE FORNO DI RAFFREDDAMENTO Flash off Tunnel • Tunnel laminaire Horno de evaporacion • Warmlufttrockner Cooling Tunnel • Tunnel de refroidissement Hornos de enfriamiento • Abkühlkanal 11 La GIARDINA si riserva il diritto di modificare senza preavviso dimensioni e dettagli di esecuzione delle macchine. I dati di produzione sono indicativi, quindi non impegnativi a tutti gli effetti. GIARDINA reserves the right to modify measurements and parts of machines without notice. The production data are indicative and therefore not binding to all effects. GIARDINA behählt sich das Recht vor, Abmessungen und Einzelheiten der Maschinen ohne vorherige Mitteilung zu ändern. Die Daten der Produktion sind indikativ, also in jeder Hinsicht nicht bindend. GIARDINA se réserve le droit de modifier sans préavis les dimensions et les dètails d’exécution des machine. Les données de production sont indicative et par conséquent n’engagent pas, à tous les effets. GIARDINA reserva el derecho de modificar, sin preaviso, dimensiones y detalles de ejecucion de las maquinas. Los datos de produccion son indicativos, por lo tanto no comprometen a todos los effectos. GIARDINA GIARDINA FINISHING V i a V. N e c c h i , 6 3 - 2 2 0 6 0 F i g i n o S e r e n z a ( C O ) I t a l y Te l . + 3 9 - 0 3 17 8 3 0 8 0 1 F a x + 3 9 - 0 3 17 8 1 6 5 0 w w w. g i a r d i n a g r o u p . c o m - i n f o @ g i a r d i n a g r o u p . c o m S.R.L.
Documentos relacionados
catalogo generale divisione legno
le secteur du vernissage et avec les ans a développé et enrichi l’offre concernant des installations de vernissage de plus en plus avancées du point de vue technologique. L’attention vers un marché...
Más detalles