97660 Lector MDS-CAC Proximidad+Teclado
Transcripción
97660 Lector MDS-CAC Proximidad+Teclado
E F Cod.97660 V10/11 P E Lector MDS/CAC Proximidad + Teclado Lecteur MDS/CAC Proximité + Clavier Leitor MDS/CAC Proximidade + Teclado EN CONECTORES LECTOR F READER CONNECTORS EN D MDS/CAC Proximity + Keypad Reader MDS/CAC Karten + Tastatur Leser Ref. 6995 D CONNECTEURS LECTEUR E Regleta de conexiones: + , - : Alimentación (12 Vdc). Sa, Sb: Bus de datos RS-485. Conexión a unidad central. C, NO, NC: Salida relé abrepuertas (libre de potencial) • C: Común • NO/NC: Normalmente abierto/ Normalmente cerrado B, - : Pulsador de salida para activación de abrepuertas. S, - : detector puerta abierta (se require un sensor magnético de puerta en la inst.). A: Sin función. Conectores: CN3: conector teclado direct. F Bornier : +,- : alimentation (12 Vcc). Sa, Sb : bus de données RS-485. Connexion à l’unité centrale. C, NO, NC : sortie relais gâche électrique (sans potentiel). • C : commun. • NO/NC : normalement ouvert / normalement fermé. B, - : bouton-poussoir de sortie pour l’activation de la gâche électrique. S, - : détecteur porte ouverte (un capteur magnétique de porte est nécessaire au niveau de l’installation). A : sans fonction. Connecteurs : CN3 : connecteur clavier. P LESERANSCHLÜSSE CONECTORES DE LEITOR EN Connection Grid: +, -: 12 Vdc Power Supply. Sa, Sb: RS-485 Data Bus. Connection to the Central Unit. C, NO, NC: Lock-release relay output (potential free) • C: Common • NO/NC: Normally Open/Normally Closed B, -: Output button for lock-release activation. S, - : Open door detector (a magnetic door sensor is required within the system). A: No function Connectors: CN3: Keypad connector. D Anschlussklemmleiste: + , - : Stromversorgung (12 VDC). Sa, Sb: RS-485 Datenbus Anschluss an die Zentraleinheit C, NO, NC: Relaisausgang Türöffner (spannungsfrei) • C: Gemeinsamer Bezugsleiter· • NO/NC: Standardmäßig offen/Standardmäßig geschlossen B, - : Türöffnungstaste zur Auslösung des Türöffners. S, - : Türsensor (Anlage muss mit einem magnetischen Türsensor ausgestattet werden). E A la Unidad Central A: Ohne Funktion EN To the Central Unit Anschlüsse: F Vers l'unité centrale CN3: Tastaturanschluss D Zur Zentraleinheit P P Placa de ligações: + , - : Alimentação (12 VDC). Sa, Sb: Bus de dados RS-485. Ligação à unidade central. C, NO, NC: Saída do relé do trinco (livre de potencial) • C: Comum • NO/NC: Normalmente aberto / Normalmente fechado B, -: Botão de saída para activação do trinco. S, - : Detector de porta aberta (é necessário um sensor magnético de porta na instalação). A: Sem função. Conectores: CN3: conector do teclado. E EN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS F P D 1 2 1 D P 2 SW2 MÓDULO PROXIMIDAD OFF OFF Data/Clock PROXIMITY MODULE OFF ON STAND ALONE ON OFF WIEGAND-26 ON ON PROX. MDS/CAC 12V ON ON 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 SW2 SW1 DT CK R G B NO C NC + - Sa Sb S - B A E EN F D CN2 CN3 P Pulsador apertura Exit Button Bouton pour ouvrir la porte Drucktaster für Ausgang Botão de Saída 90 mA [-15 , +55 °C] E INPUT CN1 EN CN1 [90%] F D CODIFICACIÓN DE LOS MICRORRUPTORES MICROSWITCH CODING CODIFICATION DES MICRORUPTEURS KODIERUNG DER MIKROSCHALTER CODIFICAÇÃO DOS MICRO-INTERRUPTORES F Sa Sb 12 Vdc Temperatura de funcionamiento - Operating Temperature Température de fonctionnement - Betriebstemperatur Temperatura de funcionamento Humedad - Humidity - Humidité Relative Luftfeuchtigkeit - Humidade EN +- ON TECHNICAL FEATURES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Alimentación - Power Source - Alimentation Stromversorgung - Alimentação Consumo - Consumption - Consommation Stromverbrauch - Consumo E 1 2 SW2 ON ON PROX. MDS/CAC Para a Unidade Central P MÓDULO TECLADO KEYPAD MODULE MODULE CLAVIER TASTATURMODUL UP VARISTOR VA R I S TA N C E V D R - W I D E R S TA N D N O 12 Vdc 1 2 3 1 4 7,8 N O 1..5 OUTPUT Sensor puerta Door sensor Capteur porte Türsensor Sensor de porta + - CN2 PROXIMITY ACCESS CONTROL 2 5 3 6 4 7 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 5 1 6 8 7 8 ON ON ON ON ON ON ON 12 3 4 5 6 7 8 12 3 4 5 6 7 8 0 1 ON ON 12 3 4 5 6 7 8 2 4 3 ON ON 1” 12 3 4 5 6 7 8 12 3 4 5 6 7 8 12 3 4 5 6 7 8 ON ON 12 3 4 5 6 7 8 5 ON 12 3 4 5 6 7 8 6 ON 12 3 4 5 6 7 8 11 ON 12 3 4 5 6 7 8 16 ON 20 12 3 4 5 6 7 8 25 ON 30 17 12 3 4 5 6 7 8 26 12 3 4 5 6 7 8 31 13 27 14 12 3 4 5 6 7 8 18 4” 12 3 4 5 6 7 8 1..5 19 7” E ON 12 3 4 5 6 7 8 10” EN ON 12 3 4 5 6 7 8 12 3 4 5 6 7 8 23 ON 12 3 4 5 6 7 8 12 3 4 5 6 7 8 12 3 4 5 6 7 8 22 12 3 4 5 6 7 8 ON ON ON ON 9 ON 12 3 4 5 6 7 8 12 3 4 5 6 7 8 21 ON 12 3 4 5 6 7 8 12 3 4 5 6 7 8 12 3 4 5 6 7 8 8 ON ON ON ON 12 12 3 4 5 6 7 8 12 3 4 5 6 7 8 12 3 4 5 6 7 8 ON 12 3 4 5 6 7 8 ON 12 3 4 5 6 7 8 15 ON 7 ON 12 3 4 5 6 7 8 10 ON 12 3 4 5 6 7 8 24 D ON 12 3 4 5 6 7 8 28 F 12 3 4 5 6 7 8 29 P Número de acceso Access number 6 7,8 Sin función Tiempo apertura abrepuertas (seg.) en MDS En CAC configuración por software (switches sin función) No function Lock-Release Opening Time (seconds) on MDS Software Configuration on CAC (no function switches) Numéro d’accès Sans fonction Temps d'ouverture de la gâche (s.) sur une installation MDS Sur la CAC, configuration par logiciel (interrupteurs sans fonction) Ohne Türöffnungszeit (Sek.) bei MDS Nummer Funktion Bei CAC Konfiguration durch Software (Schalter ohne Funktion) Zutritt Número de acesso Tempo de abertura do trinco (seg.) em MDS Sem função Em CAC, configuração por software (switches sem função) E EN FUNCIONAMIENTO F OPERATION Beeeep! - OK PROXIMITY ACCESS CONTROL P FONCTIONNEMENT + - + - FUNKTIONSWEISE • Teclado - Keypad - Clavier- Tastatur - Teclado Para introducir un código de Usuario: « 0 + CÓDIGO» To enter a User code: « 0 + CODE» Pour saisir un code utilisateur : « 0 + CODE » Eingabe eines Benutzerkodes: «0 + KODE» Para introduzir um código de Utilizador: «0 + CÓDIGO» • Tarjeta - Card - Badge- Karte - Cartão + D FUNCIONAMIENTO Beeeep! PROXIMITY ACCESS CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 Codigo/Code: OK + - Beep! B + - NO OK PROXIMITY ACCESS CONTROL PROXIMITY ACCESS CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B + Beep! - Cod. PIN 0 +( 1 2 Codigo/Code: NO OK 3 K 4 0 + Código: 4, 5 ó 6 dígitos 0 + Code 4, 5 or 6 digits • Tarjeta+Teclado - Card+Keypad - Badge+Clavier - Karte+Tastatur - Cartão+Teclado Beeeep! + - 1 2 3 - 4 5 6 7 8 A 0 Beep! + + 2 3 4 5 6 9 7 8 9 B A 0 B PROXIMITY ACCESS CONTROL Beep! Cod. PIN (1 2 3 4 NOTAS - Recuerde que es posible conectar hasta 32 lectores. - Asegurese que no hay números de acceso repetidos. - Los abrepuertas pueden conectarse directamente al lector y para instalaciones de máxima seguridad utilice el decoder de relés. - Solicite el manual de MDS o CAC, en función de la instalación escogida. F REMARQUES - Rappel : il est possible de raccorder jusqu'à 32 lecteurs. - Vérifiez qu'il n'y ait pas plusieurs codes d'accès identiques. - Les gâches électriques peuvent être connectées directement au lecteur. Pour les installations haute sécurité, utilisez le décodeur de relais. - En fonction de l'installation choisie, reportez-vous au manuel MDS ou CAC. P PROXIMITY ACCESS CONTROL 1 - + Cod. PIN: OK + PROXIMITY ACCESS CONTROL Beep! E OK Beep! NOTAS - Lembre-se de que é possível ligar até 32 leitores. - Certifique-se de que não há números de acesso repetidos. - Os trincos podem ligar-se directamente ao leitor e, para instalações de segurança máxima, utilize o decoder de relés. - Solicite o manual de MDS ou CAC, em função da instalação escolhida. EN Beep! NO OK + Cod. PIN: NO OK Código PIN: 4 dígitos / PIN Code: 4 digits NOTES - Remember up to 32 readers can be connected. - Ensure that access numbers are not repeated. - The lock-releases can be connected directly to the reader and for maximum security system a relay decoder can be used. - Request the MDS or CAC manual depending on the system chosen. D HINWEISE - Wir weisen darauf hin, dass bis zu 32 Leser angeschlossen werden können. - Prüfen Sie, dass sich die Zutrittsnummern nicht wiederholen. - Die Türöffner können direkt an den Leser angeschlossen werden. Bei Anlagen, bei denen maximale Sicherheit gefragt ist, ist ein RelaisDecoder einzusetzen. - Konsultieren Sie in Abhängigkeit von den ausgewählten Anlagen das MDS- oder CAC-Handbuch.