saint margaret mary alacoque - St. Margaret Mary Alacoque Catholic

Transcripción

saint margaret mary alacoque - St. Margaret Mary Alacoque Catholic
December 16, 2012—Third Sunday of Advent
SA IN T MA RGA R E T
MA RY A LAC OQU E
C AT H O L I C
C H U R C H
We are Catholic Christians striving to love beyond all boundaries and to continue the mission of Christ.
Quiet Joy and Anticipation
PASTOR: Rev. Msgr. Marc V. Trudeau
ASSOCIATE PASTORS:
Rev. Juan Silva, Rev. Bao Nguyen
PRIEST IN RESIDENCE: Rev. Rowland Nwokocha
DEACONS: Craig Siegman, Rick Soria, Dan Wallace
MASS AND PRAYER SERVICES SCHEDULE
Saturday 5 PM, Sunday 6:45, 8, 9:30, 11 AM, 5 PM, Español 12:30, 7 PM
Monday—Friday 6:30, 8:15 AM, Saturday 8:15 AM only
First Wednesday Novena Mass 7 PM
First Friday 6:30, 8:15 AM, 7 PM (bilingual)
Followed by all night adoration of the Blessed Sacrament in the Chapel
Rosary (in Chapel) Monday—Friday 7 and 8:45 AM; Wednesday 6:30 PM
Perpetual Help Novena Wednesdays, 7:30 PM
Confessions Friday 5-5:30 PM; Saturday 3:30-4:30 PM and 7:30-8:30 PM
2
A MESSAGE FROM MONSIGNOR MARC TRUDEAU
P
eople of faith might find the phrase “the new evangelization” confusing. This
term was used often by Pope John Paul II and has been taken up by Benedict
XVI, bishops’ conferences and pastoral theologians. One might ask what happened to the “old” evangelization and what is new about the “new” one. The term
“new evangelization” is not to be understood as a matter of the age or time of
when the evangelization occurred. Rather, the “new” evangelization can be described in terms of a renewed evangelization or
of experiencing the Gospel in a new way. As such,
the New Evangelization is all about a renewal of
our relationship with Jesus Christ.
O
ur Church has always referred to Mary, the
Mother of Jesus as the preeminent instrument
of evangelization. As bearer of the Word Made
Flesh, Mary has the role of presenting her son to
the world. In the New World, after the Spaniards’
conquest of what is now Mexico, the image of Our
Lady of Guadalupe has been described as the single
most important factor in leading the indigenous
people to the Lord. The symbolism of the image,
both Christian and indigenous, give the message to
a vanquished people that they were precious in
God’s eyes and welcome at His table. Thus, Mary
was part of the first evangelization of the New
World.
B
oth John Paul II and Benedict XVI have heralded Our Lady of Guadalupe as the instrument of the New Evangelization, as well. Mary
continues to appeal to the people of our age, revealing God’s love for us and inviting us into a renewed and deeper relationship with her son. Our
Lady of Guadalupe is the image of Advent, the embodiment of our hope-filled expectation of our Redeemer and of the challenge to enter into communion with the Lord.
Friday, December 21
Reading 1: Song of Solomon 2:8-14
Gospel: Luke 1:39-45
Monday, December 17
Reading 1: Genesis 49:2, 8-10
Gospel: Matthew 1:1-17
Saturday, December 22
Reading 1: 1 Samuel 1:24-28
Gospel: Luke 1:46-56
Tuesday, December 18
Reading 1: Jeremiah 23:5-8
Gospel: Matthew 1:18-25
Sunday, December 23
Reading 1: Micah 5:1-4a
Reading 2: Hebrews 10:5-10
Gospel: Luke 1:39-45
Wednesday, December 19
Reading 1: Judges 13:2-7, 24-25a
Gospel: Luke 1:5-25
Thursday, December 20
Reading 1: Isaiah 7:10-14
Gospel: Luke 1:26-38
MESAJE DE MSGR. MARC TRUDEAU
3
L
as personas de fe podrían encontrar la frase “la nueva evangelización” confusa. Este
término a menudo fue usado por el papa Juan Pablo II y ha sido adoptado por Benedicto XVI, las conferencias episcopales y los teólogos pastorales. Uno podría preguntarse qué pasó con la “antigua” evangelización y que es lo nuevo de la “nueva”. El término
“nueva evangelización” no debe ser entendida como una cuestión de edad o tiempo de cuando la
evangelización ocurrió. Por el contrario, la “nueva evangelización” puede ser descrita en términos
de una renovada evangelización o de vivir el evangelio de una nueva manera. Como tal, la Nueva
Evangelización es todo lo relacionado a renovar nuestra relación con Jesucristo.
N
uestra iglesia siempre se ha referido
a María, la Madre de Jesús como el
instrumento por excelencia de la evangelización.
Como portadora de la Palabra hecha carne, María tiene la función de presentar a su hijo al mundo. En el Nuevo Mundo, después de la conquista
española lo que hoy es México, la imagen de
Nuestra Señora de Guadalupe ha sido descrita
como el factor más importante en la conducción
de los pueblos indígenas hacia el Señor. Los
símbolos de la imagen, cristianos e indígenas,
dan el mensaje a un pueblo vencido que era precioso a los ojos de Dios y bienvenido a su mesa.
Así, María formo parte de la primera evangelización del Nuevo Mundo.
A
mbos Juan Pablo II y Benedicto XVI también han proclamado a Nuestra Señora de Guadalupe como
el instrumento de la Nueva Evangelización.
María continúa atrayendo a las personas de
nuestra era, rebelándonos el amor de Dios e invitándonos a renovar y profundizar la relación
con su hijo. Nuestra Señora de Guadalupe es la
imagen de Adviento, la encarnación de esperanza llena de expectativa de nuestro Redentor y del
reto de entrar en comunión con el Señor.
Viernes 21 de Diciembre
1a Lectura: Salmo 2:8-14
Evangelio: Lucas 1:39-45
Lunes 17 de Diciembre
1a Lectura: Génesis 49:2, 8-10
Evangelio: Mateo 1:1-17
Sábado 22 de Diciembre
1a Lectura: 1 Samuel 1:24-28
Evangelio: Lucas1:46-56
Martes 18 de Diciembre
1a Lectura: Jeremías 23:5-8
Evangelio: Mateo 1:18-25
Domingo 23 de Diciembre
1a Lectura: Micah 5:1-4
2a Lectura: Hebreos 10:5-10
Evangelio: Lucas 1:39-45
Miércoles 19 de Diciembre
1a Lectura: Jueces 13:2-7, 24-25
Evangelio: Lucas 1:5-25
Jueves 20 Diciembre
1a Lectura: Isaías 7:10-14
Evangelio: Lucas 1:26-38
4
O U R
F A I T H
I N
A C T I O N
THE THIRD WEEK OF ADVENT
begins with Gaudete
Sunday
“Rejoice: the Lord is nigh.” As Christmas draws near, the Church emphasizes
the joy which should be in our hearts over all that the birth of our Savior means
for us. The great joy of Christians is to see the day drawing near when the Lord
will come again in His glory to lead them into His kingdom.
Gaudete Sunday refers to the first word of the Entrance Antiphon, “Rejoice”. As
we light the rose candle, light your inner candle with the prayer, “Rejoice”.
BECOME ADVENT
TO YOUR WORLD
HOLY INNOCENTS FEAST DAY
SERVICE
Let peace surround you
as you are driving or standing in a line
by whispering a prayer.
Let a smile be your greeting
to everyone you encounter.
Let joy replace frustration
as you do things for those you love.
All Parishioners are invited to
let a helping hand be yours
Mass & Rosary-Centered Service
at
The Shrine to the Unborn
Holy Cross Cemetery
Friday, December 28, 2012
offered with the love of Christ.
Special Evening Mass and Social
for Relatives and Friends of the
Incarcerated
This monthly bilingual Mass and Social,
brings together those who have loved ones in
prison. Through prayer and sharing, we open
ourselves to God’s healing for ourselves and
our loved ones in prison.
Date: Tuesday, December 18, 2012 (the 3rd
Tuesday of each month)
Time: 7:00 p.m.
Place: St. Joseph Catholic Church
Address: 11901 Acacia Ave. , Hawthorne
(corner of Acacia Ave. and 119th St .)
2:00 PM Mass at Main Mausoleum
Bishop Joe Sartoris—principal celebrant
followed by
Procession to the Shrine
with recitation of the rosary
led by Knights of Columbus
Fourth Degree Color Corps and Friends.
Hymns, Scripture Reading and Homily will follow.
Please bring your family and friends
Holy Cross Cemetery is at 5835 West Slauson
Ave., between Sepulveda and La Cienega.
For further details call
Tom Ullman, (310) 670-0605.
Pray for today’s Holy Innocents.
O U R
F A I T H
I N
A C T I O N
5
LOS ANGELES
RELIGIOUS
EDUCATION
CONGRESS
2013
Do you sit in Mass sometimes and wonder why
we do something or why the Church teaches what
it does but don’t know who to ask?
Have you been away from the church for awhile
and are just coming back and searching for
answers?
As a teenager did you skip Confirmation because
your parents said it was ok but now you want to
get married or now you feel a calling inside to
receive the Sacrament of Confirmation?
Then we are offering you a wonderful
opportunity to experience and understand
more deeply the richness of our faith and
journey toward the sacrament.
BEGINNING
MONDAY, JANUARY 14, 2013
7:00-9:00 PM
Good Shepherd Room in the
Parish Center
we are offering an adult education and confirmation course culminating with confirmation in June for those who want the Sacrament of Confirmation.
This program is for adults only. High school
students must go through the 2 year program offered in our parish. Each of our
priests and deacons along with a team of parishioners help in teaching the course.
To register: Contact the parish office at
310-326-3364 or
contact Deacon Rick Soria
at the same number
In this Year of Faith, the Congress theme "Enter the
Mystery, " bids us to look with "new eyes " and
discover God's creative presence woven into the
fabric of our rich faith story: our beliefs, our rituals
and our great spiritual traditions.
The Religious Education Congress is ready
to enrich and revitalize us once more.
Join us
February 21 (Youth Day), February 22 - 24,
2013 at the Anaheim Convention Center.
If you have never before attended Congress, you
are assured of a wonderful experience.
All ARE WELCOME TO ATTEND!!!
Congress is NOT limited to catechists
The Congress, sponsored by the Office of Religious
Education at the Archdiocese of Los Angeles, offers
a variety of opportunities for personal faith enrichment, prayer and entertainment.
We offer 280 workshops, covering topics of interest from spirituality and personal development to
biblical studies, theology and catechesis - there is a
topic of interest for you. In addition to workshops,
participants will enjoy morning praise, evening liturgies and a variety of noon time and evening concerts. Come and be renewed by these Congress experiences.
Don't miss out!
Register now for this spirit-filled
and enriching weekend!
You may access the book on line and register by
visiting www.RECongress.org.
To obtain a Registration Guidebook contact your
religious education office at your parish or
call the RECongress information line at
(213) 637-7348 to request your own copy.
6
E S P I R I T U A L
NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE
Por Humberto Beltrán
Muchos de nosotros nos preparamos casi todo el
año para esta temporada, no solamente por el nacimiento del Jesús, sino por otra gran fiesta, que
es la de la Virgen de Guadalupe, casi en todas las
iglesias y en todo el mundo sobre todo y principalmente en las iglesias latinoamericanas esta es
una gran celebración.
Este miércoles pasado celebramos una vez más la
gran fiesta dedicada a Nuestra Señora de Guadalupe.
La celebración de Nuestra Señora de Guadalupe,
en el contexto del Adviento, también adquiere singular importancia, ya que papel de madre e intercesora se ha manifestado no sólo en el momento
de la encarnación de Cristo, sino en momentos
claves de la historia de cada pueblo.
La Devoción a María Madre de Dios
El origen de esta advocación es de todos conocido. Se remonta a los oscuros años de la colonia.
Los españoles trajeron a América, juntamente con
su hambre de oro y aventura, la fe cristiana y el
amor de enamorados que tenían a la Madre de
Dios. La devoción de María se adueño fácilmente
del corazón de los indios. Quizá vieron en la dulzura y bondad de la Virgen nazarena un consuelo
y una esperanza en medio de los atropellos que
padecían de parte de los conquistadores.
Las apariciones fueron nacidas del dolor de pueblos oprimidos que buscaban la libertad y esperanza. Más importante que el origen es el hecho
que, desde entonces la devoción a Nuestra Señora
de Guadalupe quedó firmemente unida a la historia de México. María ha estado presente tanto en
los momentos de triunfo y alegría como en las
horas de dolor, en las calamidades de la naturaleza o de la política, en las luchas y en las persecuciones.
La Devoción a la Virgen de Guadalupe.
Pero, la Virgen de Guadalupe no es solamente un
símbolo de mexicanidad; ella está unida al alma
de toda Latinoamérica. A las iglesias donde se
venera la Virgen de Guadalupe acudimos por millares atraídos por su corazón maternal. Para no-
sotros, María es doblemente nuestra Madre: Madre
espiritual por ser ella la Madre de la iglesia y por
habernos dado a Jesucristo, y Madre, en segundo
lugar, por haber inspirado y protegido el nacimiento de nuestros pueblos. En realidad a los pueblos
latinos nos unen muchas cosas: la tierra, el pasado,
la lengua, la fe cristiana y, de una manera especial,
la devoción a María. La virgen María es nuestra, es
parte de nuestra historia e identidad. Ella es, naturalmente, la Madre de la iglesia, sin fronteras ni
nacionalidades.
El miércoles pasado, volvimos a robustecer los
lazos de fe que nos unen a la Madre de Dios. Ella
ha edificado su casa en nuestra tierra, vive en
nuestros pueblos, sus santuarios y ermitas se levantan junto al mar como faros de luz o cuelgan en
las montañas como nidos de protección. Pero las
torres de esos santuarios y ermitas apuntan hacia el
cielo como símbolo del papel que desempeña María en nuestra vida: llevarnos a Cristo, Camino,
Verdad y Vida.
Reflexión
A nosotros, individualmente y como pueblos, nos corresponde vivir todo lo que
María simboliza en nuestra fe cristiana:
obediencia y fidelidad al destino que Dios
ha trazado para nosotros, colaboración en
la empresa de redención de nuestros pueblos que necesitan ser rescatados de la pobreza y de la injusticia, constancia en las
horas de dolor cuando hay que estar de pie
junto a la cruz, fe que es compromiso y entrega a Jesucristo. Nuestra Señora de
Guadalupe será siempre un símbolo de esperanza para Latinoamérica. Démosle gracias a Dios por habernos dado a María, la
llena de Gracia y la bendita entre las mujeres. Si tenemos a María tendremos siempre
a Jesús.
O U R
F A I T H
I N
A C T I O N
7
THIS WEEKEND
If your last name begins with the letters A-H
please share a blanket, jacket, sweatshirt, pack of new socks or jeans
with our brothers and sisters who are struggling.
REMEMBER, PLEASE, 90% OF THOSE WE HELP ARE MEN.
Items should be new or very gently used.
Dirty, torn and ragged items do not bring warmth or dignity to others.
Our last collection will be the weekend of January 27 for letters I-P, but you are all
welcome to bring items on either date, even if you missed in November.
Come join the
Filipino Community
in celebrating:
Simbang Gabi
(A Christmas Event)
Saturday, December 22, 2012
Christmas Play Narration
by the
Filipino Community
At
8:15 a.m. Mass celebrated by
Monsignor Marc V. Trudeau
Breakfast/Lunch Buffet Reception
To follow in Hegarty Hall
Dance to DJ Music and continue
Our Christmas Party
11:00 am to 4:00 p.m.
Our Sick
Herman PEREZ
Zenaida TRINIDAD
Anthony CANULLO
Eduvina ZARAGOZA
Rose GIANDALIA
Martha HOLGUIN
Charles GOBLE
Joe SAENZ
June MIZUBA
Alfred MARIORENZI
Our Deceased
Maria Elena RODRIGUEZ
Jose MORALES
Aurora SANTO
Concepcion CRUZ
Jayle SABALA
Leopoldo GUIDINO
Mary LANERI
Daniel LUSE
Angela GERACI
8
N U E S T R A
F E
E N
A C C I O N
TERCER SEMANA DE ADVIENTO
Rejoice:. El Señor está cerca "A medida que se acerca la Navidad, la Iglesia
insiste en la alegría que debe estar en nuestros corazones a través de todo lo
que el nacimiento de nuestro Salvador significa para nosotros. La gran alegría
de los cristianos es ver el día se acerca cuando el Señor vuelva en su gloria
para conducirlos a su reino.
Domingo Gaudete se refiere a la primera palabra de la antífona de entrada,
"Alégrate". Al encender la vela rosa, encienda su vela interior con la oración:
"Alégrate".
CONVIERTETE EN ADVIENTO PARA EL MUNDO
SERVICIO DEL DIA DE TODOS
LOS INOCENTES
QUE LA PAZ TE RODEE
En lo que manejas o esperas en línea
susurrando una oración..
QUE UNA SONRISA SEA
TU SALUDO
Para todo aquel que te encuentres.
QUE LA ALEGRIA REPLACE TU
FRUSTRACION
Haciendo cosas para los que amas.
Ofrece una mano de ayuda
Una noche especial de mis
y social
para familiares y amigos
de los encarcelados
Esta misa mensual bilingüe, une a aquellos que
tienen a sus seres queridos en prisión. A través de
la oración y compartimiento, nos abrimos a la sanación de Dios para nosotros mismos y para nuestros seres queridos en prisión.
Fecha:
Martes, Junio 21, 2010
(el tercer martes de cada mes)
Hora: 7:00 p.m.
Lugar:
Iglesia Católica San José
Dirección:
11901 Acacia Ave. Hawthorne
(Esquina de Acacia Ave. y 119 Street )
Toda la comunidad esta invitada a
La Misa & Rosario-Centro de Servicio
En el
El Santuario de los No Nacidos
Cementerio Holy Cross
Viernes 28 de Diciembre del 2012
2:00 de la tarde Misa en el Mausoleo Principal
Obispo Joe Sartoris—celebrante principal
Seguido de
Procesión al Santuario
Recitando el Rosario
Dirigido por Knights of Columbus
Himnos, Lectura de las Escrituras seguido
de la Humilla
Traiga a su familia y amigos
Cementerio Holy Cross is at 5835 West Slauson
Ave., entre Sepulveda y La Cienega.
Para mas información llamar a
Tom Ullman, (310) 670-0605.
Ore hoy por los Santos Inocentes
N U E S T R A
F E
Confirmación
De
Adultos
Si eres mayor de 20 años, y has estado alejado
de la Iglesia y quieres conocer mas sobre la
Fe Católica o te falta el Sacramento de
Confirmación o Eucaristía (Comunión).
Esta es un oportunidad de conocer mas
profunda la riqueza de nuestra fe a través
de este programa:
El Programa dará
COMIENZO
JUEVES 17 DE ENERO DEL 2013
7:00-9:00 DE LA NOCHE
En el Salón Good Sheper
En el Centro Parroquial
El programa es solamente para Adultos, si
estas entre la edad de High school debes de
preguntar por el programa de dos años en su
Iglesia. Las confirmaciones se llevaran a
cabo en Junio 2013.
Para mas información puede llamar a la
Oficina Parroquial o preguntar por Teresa
Carbajal al (310) 326-3364.
GRUPO DE ORACION
Hoy Jesús Cristo nos llama para darle un sentido
nuevo a nuestras vidas a través de su palabra. Esta oportunidad no la dejes pasar. Vengan y únanse a nuestro Grupo de Oración encontremos a
Jesús. Nos reunimos todos los Lunes a las 7:00
PM en el Salón San José.
ORIENTACION Y CONSEJERIA
EN ESPAÑOL
Recuerden que tenemos este servicio aquí, en nuestra parroquia los días lunes, martes, jueves y sábado
con cita previamente acordada. Para solicitar este
servicio, pueden pasar por la oficina de la parroquia
para dejar el nombre y número de teléfono o dejar
un mensaje en ele teléfono: (310) 326-3364
E N
A C C I O N
9
Horario de Misas de
Navidad
LUNES 24 DE DICIEMBRE—NOCHE BUENA
4:00 PM Iglesia—Liturgia de Niños
4:15 PM Salón Hegarty
6:00 PM Iglesia —Liturgia de Niños
8:00 PM Misa en Español en la
Iglesia —Liturgia de Niños
Misa de la Media Noche en la Iglesia
Canticos a las 11:15 PM
MARTES 25 DE DICIEMBRE
NAVIDAD
6:45 AM Ingles
8:00 AM Ingles
9:30 AM Ingles
11:00 AM Ingles
12:30 PM Español
NO HABRA MISAS EN LA TARDE
PROTEGIENDO NUESTROS
NIÑOS
Consejos para elegir juguetes seguros
para los niños Existen millones de juguetes en nuestra sociedad, y cientos de juguetes nuevos llegan a las tiendas cada año.
Los juguetes son una parte importante del
desarrollo de cualquier niño. Pero cada año,
decenas de niños son tratados en las salas
de emergencia de hospitales por lesiones
relacionadas con juguetes. Aquí hay algunos ejemplos
generales a tener en cuenta al comprar juguetes:
Juguetes de tela deben ser etiquetados como resistentes al fuego o ignifugo. Los juguetes de peluche
deben ser lavables. Juguetes que estén pintados deben de ser cubiertos con pintura sin plomo. Materiales de arte no deben ser tóxicos. Los paquetes de
lápices de colores y pinturas deben de decir ASTM
D-4236, lo que significa que han sido evaluados por
la Sociedad Americana para Pruebas y Materiales
Para más información, visite www.kidshealth.org.Para
obtener ayuda, llame a la Oficina del Ministerio de
Asistencia al (213) 637-7650.
10
O
U
R
P
A
R
I
S
H
I
N
A
C
T
I
O
N
Council 7864
Monday, December 17
8:15 AM Mass in honor of these deceased
Holy Name men:
Mike NIETO, Martin MOSQUEDA &
Lorence GOMEZ
Monday, December 17
Early (due to holiday season)
General Membership meeting:
6:30 PM Holiday Christmas Dinner &
Gaathering , Hegarty Hall
7 PM Holy Name Rosary, Church
7:30 PM General membership meeting and
“Mother Of All Raffles”
THANKS TO ALL MEMBERS WHO
PARTICIPATED AND HELPED WITH
THE SPECIAL ED CHRISTMAS PARTY!
Sunday, December 16
Parking control in SMM parking lot
by members of Group #3
Sunday, January 15, 2013
Second Degree Ceremonials
Fr. Emil Kapaun Hall, 8049 W. Manchester Ave.,
Playa del Rey, 7:15 PM sign in.
Michael Crough (310) 560-9767
Tuesday, December 18, First Degree
Fr. Kapaun Hall, 8049 Manchester Ave.,
Playa del Rey. Sign in at 7:15 PM.
Bob Wright (323) 295.6785.
Saturday, December 22
Christmas Decorating Assistance—Church
For insurance inquiries and update, please call
Ernie Literte (310) 781-3048
To find out more about Holy Name
hns.stmargaretmarylomita.org
TODAY AND TOMORROW WILL BE
YOUR LAST CHANCE TO
PURCHASE YOUR
“MOTHER OF ALL RAFFLES”
TICKETS.
Get yours before it’s too late!
PONDERISMS
Maybe it’s not always about
trying to fix something broken.
Maybe it’s about starting over
and creating something better.
The San Lorenzo Guild of
the SMM Women's Society
has an ongoing need for
clean new and used baby
clothes and items, to support local nonprofit homes
for women in crisis pregnancy & new mothers in
shelters, that offer protection from domestic violence.
Your donations are appreciated and do support
LIFE!
Clothes & small items may be dropped off
at the Church Office.
For free pickup of larger items, such as swings or
cribs, please call:
Evelyn Hensley, - 424.223.4194
O
U
R
P
A
R
I
S
H
I
N
A
C
T
I
O
N
11
DIRECTORY
SAINT MARGARET MARY
ALACOQUE CATHOLIC
CHURCH
25511 Eshelman Ave.
Lomita, CA 90717
Website:
smmlomita.org
Email:
[email protected]
Telephones:
(310) 326-3364
(310) 539-1570 (fax)
PARISH OFFICE HOURS
Mon-Fri, 8 AM—8 PM
Saturday, 8 AM—5PM
(Monday—Saturday closed
Noon to 1 PM)
Sunday, 9 AM—1 PM
STAFF
Parish Administrator
Deacon Dan Wallace, ext 42
Religious Education
Joe Voigt, ext 17
Teresa Carbajal, ext 16
Youth Ministry
Michael Warden, ext 13
St. Margaret Mary
School News
SMM School would like to say a big
to the Holy Name Society for their very generous donation of
$688.39 for our St. Joseph Fund which helps those school families
who are experiencing temporary financial difficulties.
The funds for this donation were raised at the Holy Name pasta dinner.
DO YOUR SHOPPING AT SMM SCHOOL
Our school has gift cards available for restaurants,
movie theaters, department stores, specialty shops,
grocery stores, and so much more! Every purchase
earns money for the school! Available at the school
office, 8 to 2:30 PM Monday through Friday.
Questions? Call the school
(310) 326-9494
Christian Service
Laura Nieto, ext 35
Religious Vocations
Fr. Bao (310) 326-3364
Contact Parish Office for:
All Sacraments, Quiceañeras,
Anointing of the Sick, Funeral
Arrangements, Registrations,
Volunteer Opportunities and
all other questions.
PARISH SCHOOL
Douglas Erhard, Principal
(310) 326-9494, ext 21
BULLETIN
Deadline: Friday Noon
9 days before your article
will appear.
[email protected]
Read your Bulletin Fridays
online on our website
PROTECTING OUR CHILDREN
Tips for Choosing Safe Toys for Kids
Millions of toys are out there, and hundreds of new ones hit the
stores each year. Toys are supposed to be fun and are an important
part of any child's development. But each year, scores of kids are
treated in hospital emergency departments for toy-related injuries.
Here are some general guidelines to keep in mind when toyshopping: Toys made of fabric should be labeled as flame resistant
or flame retardant. Stuffed toys should be washable. Painted toys
should be covered with lead-free paint. Art materials should say
nontoxic. Crayons and paints should say ASTM D-4236 on the
package, which means that they've been evaluated by the American
Society for Testing and Materials. For more information, please
visit: www.kidshealth.org/
Call L. A. Archdiocese Assistance Ministry (213) 637-7650.
Sigamos enseñando a nuestros niños la tradición tan Hermosa de las Tradicionales Posadas,
recordando el caminar de José y María a Belén pidiendo Posada para encontrar un lugar donde Naciera el Salvador.
Las direcciones donde se llevaran acabo son:
Diciembre 16
FAMILIA MEJIA
25429 Frampton Ave.
Harbor City, CA 90710
Diciembre 20
FAMILIA SALINAS
San Pedro, CA 90731
Diciembre 21
FAMILIA PEÑA LONZO
22931 Meyler Ave.
Torrance, CA 90502
Diciembre 22
FAMILIA CAMACHO
GONZALEZ
1901 Lomita Blvd. #A7
Lomita, CA 90717
Diciembre 23
DILMA VELIZ
1417 w 227th Street
Torrance, CA 90501
Diciembre 17
CATEQUESIS FAMILIAR
Sta Margarita Maria
Diciembre 18
MONAGUILLOS
(Altar Service)
Santa Margarita Maria
Diciembre 19
FAMILIA ALVARADO
1611 Vantress Ave.
Wilmington, CA 90744
Diciembre 24
Terminaremos celebrando con la Santa Misa a las 8:00 de la noche en la
Iglesia Santa Margarita María. Si desea llegar directo a la dirección o
Partiremos del estacionamiento de la Iglesia a las 6:30 de la tarde.
Para mas información llame a la Oficina Parroquial o a Teresa Carbajal al
(310) 326-3364.
13
This month we are reading ...
ST. THOMAS AQUINAS
‘The Dumb Ox”
by
G. K. Chesterton
Thursday, January 31, 7 PM
WE WILL NOT MEET IN DECEMBER
Questions? Call Flo (310) 328-8915
email: [email protected]
SAVE THE DATE
OUR NEXT
BLOOD DRIVE
TODAY
NEXT SUNDAY
DECEMBER 23
8:30 AM—2:30 PM
St. Joseph Center
As you are deciding what gifts to
get for family & friends, PLEASE
consider taking a little time right
after Sunday Mass to give the
ultimate gift to someone you may
never meet!
Merry Christmas & God Bless!
Join us for a symbolic commemoration of Las Posadas as
Mary and Joseph search for lodging on their journey to Bethlehem. There will be a piñata and refreshments.
$5 for Adults, $2 for children 4-12, under 4 free.
MARY & JOSEPH RETREAT CENTER
Call Irma Manley at 310 377 4867 or
[email protected].
THIS IS THE FINAL WEEKEND TO BRING
YOUR GIFT.
Please remember to drop off all gifts UNWRAPPED
with the original ornament tag attached!
Again, thank you for caring and
may your Christmas be blessed!
Christmas Mass Schedule
MONDAY, DECEMBER 24th—CHRISTMAS EVE
4:00 PM Church—Children’s Liturgy
4:15 PM Hegarty Hall
6:00 PM Church —Children’s Liturgy
8:00 PM Spanish Mass in Church —
Children’s Liturgy
Midnight Mass Church
Carols at 11:15 PM
TUESDAY, DECEMBER 25th—CHRISTMAS
6:45 AM English
8:00 AM English
9:30 AM English
11:00 AM English
12:30 PM Spanish
NO EVENING MASSES
COFFEE AND DONUTS
TODAY
7:45 AM to 11:00 AM
Hosted by
TheConfirmation Students
Donations are appreciated
VERY IMPORTANT!!!
HOLIDAY BULLETIN
DEADLINES!
for the following bulletins:
DECEMBER 30
FRIDAY, DEC. 14
(a week earlier than usual)
JANUARY 6,
FRIDAY, DEC. 21
(a week earlier than usual)
ALL BY NOON PLEASE !
We are sorry for any inconvenience.
CHRISTMAS VACATION
DAY CARE
Open to all families of SMM
School & Parish
Dec. 17 thru Dec. 21
6:30 AM until 6:00 PM
for children between 5 & 12 years.
Call 310 326 9494 for details.

Documentos relacionados